Meaning of Complicate in Arabic :

complicate

1

تعقيد

VERB
  • I just don't want to complicate things, you know? أنا لا أود فقط تعقيد الأمور كما تعرف؟
  • Departing prematurely, to complicate matters. يغادر مبكراً لتعقيد الأمور .
  • They would necessarily complicate its implementation, making it ... بل إن من شأنها تعقيد تنفيذه، وجعله ...
  • ... such a move would only complicate negotiations. ... هذه الخطوة إنما تفضي إلى تعقيد المفاوضات.
  • ... others have emerged that further complicate our agenda. ... نشأت مشاكل أخرى تؤدي إلى المزيد من تعقيد جدول أعمالنا.
- Click here to view more examples -
2

تعقد

VERB
  • What made you want to complicate my life like this? ما الذى جعلك تعقد حياتي هكذا ؟
  • Of course you don't, because you complicate things. بالطبع, لأنك تعقِّد الأمور
  • All of these factors complicate a comparison between the financial situation ... وكل هذه العوامل تعقِّد إجراء مقارنة بين الحالة المالية ...
  • They can complicate the work of humanitarian agencies by ... وهي يمكنها أن تعقد عمل الوكاﻻت اﻹنسانية بحرمانها ...
  • ... of these requirements may complicate the shift to a programme approach ... ... في هذه الشروط قد تُعقد من عملية اﻻنتقال إلى نهج برنامجي ...
- Click here to view more examples -
3

يعقد

VERB
Synonyms: hold, held, convene
  • But it might complicate our working relationship. لكنَّه قد يُعقّد علاقةَ عملنا
  • This is going to complicate matters. إن هذا سوف يعقد الأمور
  • This will complicate the situation, increasing the ... ومن شأن ذلك أن يعقد الوضع القائم مما يزيد ...
  • ... because that might just complicate the whole issue. ... لأن ذلك قد يعقد المسألة برمتها.
  • ... the delegations from developing countries or complicate their work. ... على وفود البلدان النامية أو يعقد عملها.
- Click here to view more examples -
4

يعقدون

VERB
  • They complicate even the simplest things. حتى إنهم يعقدون الأشياء البسيطة
5

اعقد

VERB
Synonyms: make
  • I don't want to complicate your life. أنا لا أريد أن اعقد حياتك - .
  • And I decided to complicate my life. و قررت أن أُعقد حياتي
  • ... , I don't want to complicate things ... انا لا اريد ان اعقد الامور
- Click here to view more examples -
6

نعقد

VERB
Synonyms: make, convene
  • So let's not complicate things. لذا دعنا لا نُعقّدَ الأشياءَ.
  • Let's not complicate things. دعونّا لا نعقد الأمور.
  • ... that we should not complicate an already complex issue. ... هو أنه ينبغي لنا ألاّ نعقد مسألة هي معقدة أصلاً.
- Click here to view more examples -
7

سيعقد

VERB
Synonyms: will
  • ... stayed another night, but that would complicate things. ... البقاء ليلة أخرى ، لكن .هذا سيعقد الأمور
  • ... a mistake, because it will complicate decision-making in ... ... خطأ، لأنه سيعقد عملية صنع القرارات في ...

More meaning of complicate

complexity

I)

تعقيد

NOUN
  • The complexity of these forms of assistance has also increased. ولقد زاد أيضا تعقيد هذه الأشكال من المساعدة.
  • Demonstrates the use of unnamed delegates to reduce application complexity. يوضح استخدام التفويضات الغير مسماه لتقليل تعقيد التطبيق.
  • The complexity and sensitivity of the questions ... إن تعقيد وحساسية المسائل المعروضة ...
  • Given the complexity of the issues involved, it is unlikely ... وبالنظر إلى تعقيد المسائل المعنية، من غير المحتمل ...
  • Given the complexity of this issue, it was ... ونظرا لتعقيد هذه القضية، كانت ...
  • The complexity of these factors may therefore render this recommendation ... لذلك فإن تعقيد هذه العوامل قد يجعل هذه التوصيات ...
- Click here to view more examples -
II)

التعقيد

NOUN
  • Because of this complexity, problems occasionally occur. وبسبب هذا التعقيد، تحدث المشكلات أحيانًا.
  • This example demonstrates how to verify complexity. يوضح هذا المثال كيفية التحقق من التعقيد.
  • How do we calculate such complexity? كيف يمكننا حساب أشياء بهذه التعقيد؟
  • This section discusses the different levels of complexity. يناقش هذا المقطع المستويات المختلفة للتعقيد.
  • So it kind of takes out some of the complexity. لذلك النوع من يأخذ من بعض من التعقيد.
  • The growing complexity of such questions called for a determined effort ... إن التعقيد المتزايد لهذه المسائل يقتضي العمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تعقد

NOUN
  • It reflects the vitality and complexity of international life. فهي تعكس حيوية وتعقد الحياة الدولية.
  • The complexity of the sustainability question must also be reduced. وينبغي العمل أيضا على اﻹقﻻل من تعقد مسألة اﻻستدامة.
  • The very complexity of the problem requires ... ونظرا لتعقد المشكلة يجب أن يكون ...
  • The deliberations had reflected the complexity and diversity of the issues ... وقد عكست المداولات تعقد وتنوع القضايا محل ...
  • Given the complexity of that endeavour, the point was ... وبالنظر إلى تعقد هذا المسعى فقد جرى التنبيه إلى ...
  • The complexity of the situation could not be overemphasized, ... وقال إن تعقد الحالة أمر غني عن التأكيد غير أنه ...
- Click here to view more examples -
IV)

مدي تعقيد

NOUN
  • Assessing the number and complexity of the use cases and classes ... تقدير رقم و مدى تعقيد حالات الاستخدام و الفئات ...
  • ... globalized economic environment, the complexity of the remaining challenges and ... ... العولمة الاقتصادية، ومدى تعقيد التحديات الباقية، وما ...
  • ... a decade demonstrates the complexity of achieving that goal. ... عن العقد يدل على مدى تعقيد بلوغ ذلك الهدف.
- Click here to view more examples -
V)

درجه تعقيد

NOUN
  • The complexity of a case is then determined in consultation ... وبعد ذلك تحدد درجة تعقيد قضية ما بالتشاور ...
  • ... criteria related to value, geographical diversity and product complexity. ... معايير متصلة بالقيمة والتنوع الجغرافي ودرجة تعقيد المنتجات.
  • ... horizontal distribution according to the complexity of work and salary ( ... ... التوزيع الأفقي وفقاً لدرجة تعقيد العمل ومبلغ المرتب (المهن ...
  • ... attaching payment to the level of complexity of a case. ... ربط المبلغ المسدد بدرجة تعقيد القضية.
  • Because of the complexity of the claims, the Panel engaged ... ونظرا لدرجة تعقيد المطالبات، استعان الفريق ...
  • Because of the complexity of the claims, the Panel engaged ... 12 ونظرا لدرجة تعقيد المطالبات، استعان الفريق ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشعب

NOUN
Synonyms: divergence
  • Taking into account the complexity and volume of the data involved ... وبالنظر إلى تشعب وحجم البيانات المعنية ...
  • In view of the complexity of the matter and ... وبالنظر إلى تشعّب هذه المسألة، وإلى ...
  • ... , in view of its complexity, we should first ... ... ، ونظرا لتشعب هذه المسألة، يجب علينا أولا ...
  • ... in view of the complexity of the tasks. ... وذلك بالنظر إلى تشعُّب المهام.
  • ... of situations which reflect its complexity. ... الحالات التي تعكس ما يتسم به من تشعب.
  • ... in view of the importance and complexity of the issues within ... ... نظرا لأهمية وتشعب المسائل الداخلة في نطاق ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعقدها

NOUN
Synonyms: convened
  • ... resolving contemporary problems in all of their complexity. ... لحل المشاكل المعاصرة بكل تعقدها.
  • length and complexity of the budgetary process and need ... • طول عملية الميزنة وتعقدها، والحاجة إلى ...
  • Its sheer sophistication and complexity call for innovative forms of cooperation ... ويستدعي مجرد تطورها وتعقدها أشكالا مبتكرة للتعاون ...
  • ... rise and so does their complexity. ... في زيادة، وكذلك تعقدها.
  • ... the scale, seriousness and complexity of environmental problems; ... بضخامة مشاكل البيئة وخطورتها وتعقدها؛
- Click here to view more examples -
VIII)

تشابك

NOUN
  • It must increase the complexity of its operations. ويجب أن تزيد من تشابك عملياتها.
  • The complexity and interconnectedness of today's world problems defy ... إن تعقد وتشابك مشاكل عالم اليوم تتحدى ...
  • ... and resources and to the increasing complexity of missions. ... والموارد، وإلى زيادة تشابك البعثات.
  • ... accommodation to stress the complexity of ethnic and national identities ... ... والتكيف للتشديد على تشابك الهويات العرقية والوطنية ...
  • ... fully into account the magnitude and complexity of their work. ... الكاملة لحجم وتشابك أعمالهم.
  • ... Everyone recognized the increasing complexity of peace operations. ... إن الكل يعترف بازدياد تشابك عمليات السلام.
- Click here to view more examples -
IX)

المعقده

NOUN
  • ... in depth and in all its complexity. ... بشكل متعمق وتناولـه من جميع جوانبه المعقدة.
  • ... many phases of considerable complexity difficulties and face many obstacles ... ... بمراحل عديدة من الصعوبات المعقدة جداً وأن تواجه عقبات عديدة ...
  • ... address the problem in its complexity and entirety, the ... ... لمعالجة المشكلة بتفاصيلها المعقدة وفي مجموعها، فإنه ...
  • The growing complexity of such multifunctional operations ... فالسمة المعقدة لهذه العمليات المتعددة المهام ...
  • ... very promising in addressing the complexity of the issues. ... ينطوي على نتائج واعدة جداً في معالجة المسائل المعقدة.
  • ... addressing the variety and complexity of issues in all services sectors ... ... معالجة القضايا المتنوعة والمعقّدة في جميع قطاعات الخدمات ...
- Click here to view more examples -

compounded

I)

يضاعف

VERB
  • That was compounded by the fact that women had the ... ويضاعف ذلك أن المرأة تقوم ...
  • These difficulties have been compounded by the increasingly competitive nature ... ويضاعف من تلك الصعوبات الطابع التنافسي المطرد ...
  • ... at the country level and is compounded by the fact that ... ... الذي يتم على المستوى القطري ويضاعف من الحالة حقيقة أن ...
  • look over the world compounded by mister cochran direction البحث أنحاء العالم يضاعف من مستر كوكران الاتجاه
  • This is compounded by a growing reticence among the authorities ... ويضاعف من ذلك تزايد تحفظ السلطات ...
- Click here to view more examples -
II)

تتفاقم

VERB
  • This situation is compounded by the tendency for housing programmes to ... وتتفاقم هذه الحالة بجنوح برامج الإسكان إلى ...
  • will know that the length of compounded at maturity and vision سوف نعرف أن طول تتفاقم عند النضج والرؤية
  • ... records, a problem compounded by illiteracy in some ... ... سجلات؛ وهذه مشكلة تتفاقم بسبب الأمية في بعض ...
  • The spectral, half-compounded, aqueous light which ... الطيفية ، نصف تتفاقم ، وعلى ضوء المائي الذي ...
  • The problem is compounded in some countries when ... وتتفاقم هذه المشكلة في بعض البلدان عندما ...
- Click here to view more examples -
III)

تفاقم

VERB
  • This situation was compounded by still another aspect. وقد تفاقم هذا الوضع نتيجة لعامل آخر.
  • This is compounded by the decline of medical services ... وقد زاد من تفاقم هذا الوضع تراجع الخدمات الطبية ...
  • This was compounded by the need to ... وزادت من تفاقم هذا الوضع الحاجة إلى ...
  • As globalization had compounded the effects of the financial crisis on ... وحيث أن العولمة أدت إلى تفاقم آثار الأزمة المالية على ...
  • ... by the general population has compounded the problem. ... جانب عامة السكان أدت إلى تفاقم المشكلة.
- Click here to view more examples -
IV)

ضاعف

VERB
Synonyms: double
  • Perhaps that's what compounded the problem. ربما يكون ذلك ما ضاعف المشكلة.
  • This was compounded by new trends in international cooperation, ... وقد ضاعف ذلك التأثير الاتجاهات الجديدة في التعاون الدولي، ...
  • suspected compounded of mystery and suspicion اشتباه ضاعف من الغموض والشك
  • The problem is compounded by the ever-increasing number ... وضاعف من المشكلة العدد المتزايد باطراد ...
  • This is compounded by the low rate of school completion by ... وضاعف من هذا انخفاض معدل إكمال الدراسة ...
- Click here to view more examples -
V)

يتفاقم

VERB
  • The situation is compounded in those countries that have been hosting ... ويتفاقم هذا الوضع في البلدان التي كانت تستضيف ...
  • The impact is compounded when an individual suffers ... ويتفاقم التأثير حينما يعاني الفرد ...
VI)

تتضاعف

VERB
  • This problem is compounded by restrictions that limit ... وتتضاعف هذه المشكلة بالقيود التي تحد ...
  • ... risk burdens of countries are being modified and inadvertently compounded. ... تتغير أعباء الأخطار على البلدان وتتضاعف عن غير قصد.
  • ... , difficulties that are compounded in the case of States ... ... ، وهي صعوبات تتضاعف في حالة الدول التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعقيدا

VERB
  • This was compounded by the tendency in some cases ... وقد ازداد ذلك تعقيداً بسبب الاتجاه في بعض الحالات ...
  • The problem was compounded by ineffective oversight and ... وازدادت المشكلة تعقيدا بسبب عدم فعالية الإشراف وعدم ...
  • ... meeting these needs is compounded by the fact that countries with ... ... تلبية هذه الحاجات يزداد تعقيداً لكون البلدان التي لديها ...
  • ... , this problem is compounded by the identification of private enterprises ... ... ، تزداد هذه المشكلة تعقيدا بنسب المشاريع الخاصة ...
  • The situation was further compounded by the worst drought experienced ... ومما زاد الوضع تعقيداً حصول أسوأ جفاف شهدته البلاد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يضاف

VERB
Synonyms: added, add, tba
  • This risk is compounded by the reliance on ... ويضاف إلى هذه المخاطر مسألة الاعتماد على ...
  • They are compounded by the shortcomings in the functioning ... ويضاف إلى ذلك القصور في أداء ...

hold

I)

عقد

VERB
  • I tried to hold it all together. حاول أنا لعقد كل ذلك معا.
  • He put you on hold? وضع ولكم على عقد؟
  • Hold them off as long as you can. عقد لهم قبالة طالما يمكنك.
  • Hold it a minute. لأنه عقد لمدة دقيقة .
  • Come on, just hold on. هيا، مجرد عقد على.
  • We show them how to hold. نحن نوضح لهن كيف لعقد.
- Click here to view more examples -
II)

امسك

VERB
  • Just hold me and follow me. أمسك بي واتبعني فقط
  • Hold this a minute, darling. أمسك هذه للحظة ، عزيزي.
  • Just come here and hold me! تعال هنا و أمسك بي!
  • Now hold the phone there. الآن أمسك الهاتف هناك.
  • In other words, hold my hand. بكلــمة أخرى ، أمسك يدي
  • If you don't like it dad, hold my hand. إذا لم نكن تريد الموت أمسك بيدي
- Click here to view more examples -
III)

تعقد

VERB
  • That can hold a larger number. يمكن أن تعقد عددا أكبر.
  • The commissions hold annual sessions. وتعقد هذه اللجان دورات سنوية.
  • I think she can hold her own. ويسلي : أعتقد أنها يمكن أن تعقد بلدها.
  • It may hold a hearing. ويجوز لها أن تعقد جلسة.
  • You hold great hope for this meeting. أنت تعقد أملا كبيرا على هذا الاجتماع.
  • Each of the regional groups will hold group meetings at a ... تعقد كل مجموعة من المجموعات الإقليمية اجتماعاً للمجموعة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعقد

VERB
Synonyms: held, convene, complicate
  • And i will hold my tongue no further. وسوف يعقد لساني في مكان اخر.
  • The participants hold team meetings and case conferences. ويعقد المشاركون اجتماعات للفرق ومؤتمرات للحالات.
  • Some hold each other tightly, ... بعض يعقد بعضها البعض بإحكام ، ...
  • I could hold him on the flat at ... ويمكنني أن يعقد له على شقة في ...
  • The chambers hold four regular sessions each year. ويعقد المجلسان في كل سنة أربع دورات عادية.
  • We wouldn't hold cotton waste, let alone air. ونحن لن يعقد نفايات القطن، ناهيك عن الهواء.
- Click here to view more examples -
V)

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, tap, push
  • Hold down the left mouse button and drag ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار واسحب ...
  • Hold down the left mouse button ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • On the sequence diagram, hold the mouse button down ... على مخطط التسلسل، اضغط زر الماوس باستمرار ...
  • To draw the polygon, hold down the left mouse button ... لرسم مضلع، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • To draw a rectangle, hold down the left mouse button ... لرسم مستطيل، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • ... declare a variable to hold the object, and ... ... بالتصريح عن متغير اضغط على الكائن، ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاستمرار

VERB
  • He put me on hold. وضعت لي على الاستمرار.
  • She kept her hold on life still. وكانت تحتفظ لها الاستمرار في الحياة حتى الآن.
  • Absurd ideas took hold upon him. أخذت الأفكار عبثية الاستمرار عليه وسلم.
  • Press and hold the volume down and ... اضغط مع الاستمرار على كلٍ من مفتاح خفض مستوى الصوت ومفتاح ...
  • In camera, press and hold the shutter button to ... في الكاميرا، اضغط مع الاستمرار على زر الالتقاط لالتقاط ...
  • First, press and hold the left mouse button. أولاً، اضغط مع الاستمرار على زر الماوس الأيسر.
- Click here to view more examples -
VII)

الاحتفاظ

VERB
  • I like to hold on to things. وأحبّ الاحتفاظ بالأشياء.
  • How do you keep hold of friends? كيف يمكنك الاحتفاظ بالأصدقاء؟
  • You just can't hold a relationship together. أنت لا تستطيع الاحتفاظ بعلاقتك معها
  • They are just used to hold calculation data. فهي تستخدم فقط للاحتفاظ ببيانات الحساب.
  • Please hold all questions until the end of the tour. ارجو الاحتفاظ بالاسئلة حتى نهاية الجولة.
  • Please hold all comments to the end of the lecture. الرجاء الإحتفاظ بجميع التعليقات .حتى نهاية المُحاضرة
- Click here to view more examples -
VIII)

تحمل

VERB
  • You hold this painting in your hands. عندما تحمل هذه اللوحة بين يديك، تغادر
  • Can you hold this? هل يمكنك أن تحمل هذا؟
  • Only you hold the power within you. أنتَ الوحيد الذي تحمل القوّة بداخلكَ.
  • Can you hold this for a second? هل بالإمكان أن تحمل هذه لمدة يثني عليه؟
  • Will you hold this for me? هل تحمل هذا لي؟
  • Will you hold this knife? هل تحمل هذا السكين ؟
- Click here to view more examples -
IX)

الانتظار

NOUN
Synonyms: wait, standby, queue
  • Can you hold on for just one second? هل يمكنك الإنتظار للحظة ؟
  • We might have to put that escape plan on hold. ربما علينا وضع خطة الهرب في الانتظار
  • Can you hold on for one second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? هلّ تستطيع الإنتظار لحظة؟
  • Can you hold on for a second? هل يمكنكِ الإنتظار قليلا ً ؟
- Click here to view more examples -
X)

اجراء

VERB
  • I intend to hold the audition next week. أَنْوى إجْراء تجربة الأداء الإسبوع القادم.
  • In order to hold substantial discussions on certain issues ... ومن أجل إجراء نقاشات موضوعية بشأن مسائل معينة ...
  • ... the substantive session made it impossible to hold such consultations. ... الدورة الموضوعية جعل من المستحيل إجراء تلك المشاورات.
  • Bring pegs to hold him. أوتاد لاجراء تحقيق معه.
  • No, but you cannot hold your eyes! لا، ولكن لا يمكنك اجراء عينيك!
  • he had a sense of having at last taken hold. كان لديه إحساس وجود في الماضي اجراء اتخاذها.
- Click here to view more examples -

held

I)

عقدت

VERB
  • Life held a different meaning, a deeper purpose. عقدت حياة معنى مختلف ، وهو أعمق الغرض.
  • Three major events have been held jointly. وقد عُقدت ثﻻثة اجتماعات مشتركة رئيسية.
  • The thought in fact held her a moment. عقدت الفكر في الواقع لها لحظة.
  • She stood up and held her arms toward him. حتى وقفت وعقدت ذراعيها نحوه.
  • He waited and held his breath. وانتظر هو وعقدت أنفاسه.
  • She laughed and held out her hand. ضحكت وعقدت يدها.
- Click here to view more examples -
II)

المعقود

VERB
Synonyms: convened
  • ... at its 21st meeting, held at the ministerial level at ... ... في اجتماعه الحادي والعشرين المعقود على المستوى الوزاري في ...
  • ... much at its meeting held on 8 and 9 ... ... بوضوح خلال اجتماعه المعقود يومي 8 و 9 ...
  • ... at the meeting of senior officials held on 21 and 22 ... ... في اجتماع كبار المسؤولين المعقود في ١٢ و٢٢ ...
  • ... at its third ministerial meeting held earlier this year in ... ... في اجتماعه الوزاري الثالث، المعقود في مطلع هذا العام في ...
  • ... at its third meeting, held from 9 to 13 ... ... في اجتماعه الثالث، المعقود في الفترة من 9 إلى 13 ...
  • ... first of those meetings, held on 11 and 12 ... ... أول هذه الاجتماعات، المعقود في 11 و 12 ...
- Click here to view more examples -
III)

عقد

VERB
  • Held her in my arms. عقد لها في ذراعي.
  • A total of meetings were held during the six sessions. وعقد ما مجموعه XX جلسة خﻻل الدورات الست.
  • And he held out his hand. "وقال انه عقد يده.
  • This has always been held so. ودائما كان هذا عقد ذلك.
  • Politicians held a number of key meetings. عقد الساسة عددا من الاجتماعات الرئيسية .
  • The working group held four meetings. وعقد الفريق العامل أربع جلسات.
- Click here to view more examples -
IV)

تعقد

VERB
  • Further consultations are held on these proposals. وتعقد مشاورات إضافية بشأن هذه المقترحات.
  • These meetings have not yet been held. ولم تعقد هذه الاجتماعات بعد.
  • Such events are also held at other universities. وتعقد تلك الأحداث في جامعات أخرى أيضا.
  • Time itself now held long breaths with keen suspense. الوقت نفسه تعقد الآن نفسا طويلا مع الترقب الشديد.
  • Presidential elections would be held one year later. وسوف تُعقد الانتخابات الرئاسية بعد سنة من ذلك التاريخ.
  • The meetings are held with the dual purpose of ... وتعقد هذه الاجتماعات لتحقيق غرض مزدوج ...
- Click here to view more examples -
V)

المنعقد

VERB
  • ... and a Culture of Peace, held at Tashkent from 14 ... ... وثقافة السلام، المنعقد في طشقند في الفترة من 14 ...
VI)

عقدها

VERB
Synonyms: convened
  • Held her from behind, nicked her spinal cord several ... عقدها من ورائها .شق لها الحبل الشوكي عدّة ...
  • These types of meeting are held to coordinate the individuals ... هذه الأنواع من الاجتماع تم عقدها للتنسيق بين الأفراد ...
  • ... and validity and should be institutionalized and held regularly. ... وأهميتها وينبغي تأسيسها وعقدها بانتظام.
  • If held at another location, at the ... وفي حالة عقدها في مكان آخر، بدعوة ...
  • ... and nerves, and the right not to be held too ... والأعصاب، والحق في عدم عقدها أيضا
  • ... the number of sessions to be held each year. ... عدد الدورات التي يراد عقدها في كل سنة.
- Click here to view more examples -
VII)

اجري

VERB
  • He has held council. وقد أجرى المجلس.
  • He held her closer and closer. أجرى لها أوثق وأوثق.
  • The scholars held their peace. أجرى العلماء السلام بينهما.
  • Experts also held discussions on the systems ... 14 كما أجرى الخبراء مناقشات بشأن النظم ...
  • It held a discussion of a number of rules of procedure ... وأجرى الفريق مناقشة لعدد من مواد النظام الداخلي ...
  • The delegates also held preliminary discussions on substantive issues, and ... كما اجرى المندوبون مناقشات تمهيدية حول القضايا الجوهرية وقدموا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اجرت

VERB
  • It had held discussions with the relevant parties ... وأجرت مفاوضات مع اﻷطراف المعنية ...
  • Delegations held private consultations following the ... وأجرت الوفود مشاورات سرية بعد ...
  • In addition, it held various training courses and ... إضافة إلى ذلك، أجرت عدة دورات تدريبية ويسرت ...
  • She also held discussions with various authorities ... كما أجرت مناقشات مع السلطات المختلفة ...
  • ... have conducted broad exchanges and held talks with each other ... ... قامت بتبادلات واسعة واجرت محادثات مع بعضها البعض ...
  • During the meeting, it held consultations with representatives of ... وفي ذلك الاجتماع، أجرت اللجنة مناقشات مع ممثلي ...
- Click here to view more examples -
IX)

يعقد

VERB
Synonyms: hold, convene, complicate
  • Where was that conference being held? أين كان يُعقد ذلك المؤتمر؟
  • It might be held against you. فربما قد يعقد ضدكِ
  • An annual policy dialogue is also held with the heads of ... ويعقد حوار سنوي بشأن السياسة مع رؤساء ...
  • Most contact groups therefore held only two or three ... ولذلك لم يعقد معظم أفرقة الاتصال سوى اجتماعين أو ثلاثة ...
  • But he had not held his head up with sufficient care ... لكنه لم يعقد رأسه مع الرعاية الكافية ...
  • ... her hand, and he held it. ... يدها، وكان يعقد فيه.
- Click here to view more examples -
X)

التي اجريت

VERB
  • We believe that the consultations held on this draft resolution ... ونحن نعتقد أن المشاورات التي أجريت بشأن مشروع القرار هذا ...
  • is a clinical psychiatric status that he was held on هو حالة نفسية السريرية التي اجريت على انه
  • In parallel, the discussions held and the proposals made ... وفي موازاة ذلك أن المناقشات التي أجريت واﻻقتراحات التي طرحت ...
  • During the consultations held in connection with the present report, ... وأثناء المشاورات التي أجريت بشأن هذا التقرير، أُخبرنا بأنه ...
  • It reflects the deliberations held during the high-level segment ... ويعكس التقرير المداولات التي أجريت خلال الجزء الرفيع المستوى ...
  • ... brief summaries of the discussions held. ... ، ملخصات موجزة للمناقشات التي أجريت.
- Click here to view more examples -
XI)

عقده

VERB
Synonyms: node, knot, knots, convened
  • Which was held right here. والذي تم عقده هنا
  • which for a time he held her. الذي استخدم لفترة عقده لها.
  • It entertained him to think that he held مطلقا عليه وسلم إلى الاعتقاد بأن عقده
  • The streaming umbrella which he held in his مظلة الدفق الذي عقده في بلده
  • In his hand he held a blue cricket-cap with في يده عقده زرقاء الكريكيت مع قبعة
  • but he wasn't physically held i don't know what ... ولكن لم يتم عقده جسديا أنا لا أعرف ما ...
- Click here to view more examples -

convene

I)

عقد

VERB
  • The project manager should convene the issue log review meeting. يجب على مدير المشروع عقد اجتماع مراجعة سجل المشكلة.
  • We also support the proposal to convene an international conference on ... ونحن نؤيد اﻻقتراح بعقد مؤتمر دولي معني بمكافحة ...
  • To convene one additional meeting in order to adopt the draft ... عقد جلسة إضافية لاعتماد مشروع ...
  • The proposal to convene this conference was made ... واقتراح عقد هذا المؤتمر كان قد طرح ...
  • It also supported the recommendation to convene a second expert meeting ... ويؤيد أيضا التوصية بعقد اجتماع ثان للخبراء ...
  • To convene one additional meeting in order to ... عقد جلسة إضافية من أجل ...
- Click here to view more examples -
II)

تعقد

VERB
  • ... urges other continents to convene periodically regional conferences aimed ... ... تحث سائر القارات على أن تعقد دوريا مؤتمرات إقليمية بهدف ...
  • ... the regional commissions are invited to convene, in cooperation with ... ... فإن اللجان اﻹقليمية مدعوة إلى أن تعقد، بالتعاون مع ...
  • ... which it decided to convene a high-level intergovernmental meeting ... ... الذي قررت فيه أن تعقد اجتماعا حكوميا دوليا رفيع المستوى ...
  • ... in which it decided to convene, not later than ... ... الذي قررت فيه أن تعقد في موعــد أقصاه ...
  • ... for Human Rights to convene a third meeting of experts ... ... لحقوق الإنسان أن تعقد جلسة ثالثة للخبراء ...
  • ... on Human Rights to convene an annual sectoral consultation of ... ... لحقوق الإنسان أن تعقد مشاورة قطاعية سنوية لكبار ...
- Click here to view more examples -
III)

يعقد

VERB
Synonyms: hold, held, complicate
  • Several of the treaty bodies convene these meetings in advance ... ويعقد عدد من الهيئات المنشأة بمعاهدات هذه الاجتماعات مقدما ...
  • ... the working group should convene another meeting to take into ... ... للفريق العامل أن يعقد اجتماعا آخر لكي يأخذ في ...
  • The Bureau should convene meetings open to the participation ... وينبغي للمكتب أن يعقد اجتماعات يكون باب اﻻشتراك فيها ...
  • ... Assembly therefore decided to convene a world conference on ... ... ذلك، قررت الجمعية العامة أن يُعقد مؤتمر عالمي معني بالعنصرية ...
  • ... to recommend that the Working Group convene the second part of ... ... أن يوصي بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من ...
  • ... and encouraged Habitat to convene, in consultation with ... ... وشجعت الموئل على أن يعقد، بالتشاور مع ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانعقاد

VERB
  • permanent convene within who run دائمة الانعقاد خلال الذين يديرون
  • ... Conference may need to convene; ... قد يحتاج المؤتمر إلى دعوتها لﻻنعقاد؛
V)

ينعقد

VERB
Synonyms: held, convenes
VI)

انعقاد

VERB
Synonyms: convening, holding
  • ... of power and to convene a working group of experts ... ... السلطة، وأن يدعو الى انعقاد فريق خبراء عامل بشأن ...

make

I)

جعل

VERB
Synonyms: making, made, bring
  • I can make the text bigger on your screen. أستطيع جعل الحروف بحجم أكبر على الشاشة
  • You have to make a choice. لديك لجعل خيار.
  • I was trying to make sense of things. كنت أحاول جعل الأمور منطقية
  • Make positive, and now there's a new error. جعل الإيجابية، والآن هناك خطأ جديد.
  • Make the column wider so that the entire number fits. جعل العمود أوسع بحيث يناسب الرقم بالكامل.
  • Make a face like a duck. جعل الوجه مثل البطة .
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: makes, making, render
  • Those constraints make it difficult to safeguard even core activities. وتجعل هذه القيود من الصعب ضمان حتى الأنشطة الأساسية.
  • Do not make this a test of wills, father. لا تجعل هذا إختبار لتحدي إرادتك، والدي
  • So we'll just make a raid on the pantry. لذا فإننا سوف تجعل مجرد غارة على مخزن.
  • That will make this expression undefined. حيث انها تجعل من العبارة غير معرفة
  • Not you make that again. لا تَجْعلَ الذي ثانيةً.
  • I need you to make this man miss. أريد منك أن تجعل هذا الرجل يخطئ.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • Do you want to make this appointment? ‏‏هل تريد إجراء هذا الموعد؟
  • Make the changes that you want. قم بإجراء التغييرات التي تريد.
  • Add or make changes to constraints. أضف إلى القيود أو قم بإجراء تغييرات عليها.
  • Please make any desired changes before continuing. الرجاء إجراء التغييرات التي تريدها قبل المتابعة.
  • Make the changes to the service order header. قم بإجراء التغييرات في رأس أمر الخدمة.
  • We apologize, but we cannot make this change. نعتذر لك، لكن لا يمكننا إجراء هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
IV)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, making, renders
  • Zooming in can make this step easier. التكبير يمكن أن يجعل هذه الخطوة أسهل.
  • Well that doesn't make any sense. جيدا أن لا يجعل من أي معنى.
  • Time will only make it worse. الوقت فقط يجعل الأمور أسوأ
  • Someone went to great lengths to make the website decent. لأن احدهم قام بإجراءات استثنائية ليجعل الموقع لائقا
  • This is his last chance to make my life miserable. فهو يعلم أنّها فرصته الأخيرة .ليجعل حياتي بائسة
  • Why does that make you happy? ولماذا هذا يجعل منك سعيداً
- Click here to view more examples -
V)

اجعل

VERB
  • I make the trains run on time. أجعل القطارات تعمل في وقتها
  • And i'd want to make every second count. واريد ان أجعل كل ثانيه تحتسب .
  • I use habit and routine to make my life possible. أستخدم التعود و الروتين لأجعل حياتي ممكنة
  • Make this investigation a priority. أجعل هذا التحقيق أولوية.
  • Make it look good. اجعل الأمر يبدو طبيعيا أنت تعرفني
  • I could make it your business. استطيع ان اجعل لك فائدة .
- Click here to view more examples -
VI)

نجعل

VERB
  • You know, we could still make this fun. تعلمين، مازلنا نستطيع ان نجعل هذا ممتعا.
  • Make good behaviour the price of admission. نجعلُ السلوك الجيد هوَ ثمنُ حضور المباراة
  • How do we make the world so much better? كيف نجعل عالمنا أفضل ؟
  • We can make things better. ويمكننا أن نجعل الأمور أفضل.
  • We can make you a colonel. يمكننا ان نجعل لك عقيد.
  • Shall we make a start? يجب أن نجعل بداية؟
- Click here to view more examples -
VII)

كسب

VERB
  • You totally can, we can make some serious money. يمكنك تماماً,‏ .يمكننا كسب بعض المال
  • Just a racket for the casinos to make money. مجرد ابتزاز للكازينوهات .لكسب المال
  • Thought we were in this to make money. إعتقدت أننا في هذا لكسب المال
  • I could make that much money in five seconds. استطيع كسب هذا المبلغ في 5 ثواني
  • I just really need to make some money right now. انا فقط اريد كسب بعض المال الان
  • Who wants to make a hundred bucks? من يريد كسب مئة دولار؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تقديم

VERB
  • I do not dare to make any kind of comment. أنا لا اجرأ على تقديم أي نوع من التعليقات
  • I could not make such a mistake. لم أتمكن من تقديم مثل هذا الخطأ.
  • I want to make a very serious proposal. أريد تقديم إقتراح جدي جداً
  • He could not make out what she was doing. قال انه لا يستطيع تقديم ما كانت تفعله.
  • Can someone make a coffee run for her? هل يمكن لأحدكم تقديم القهوة لها؟
  • It has also started to monitor progress and make recommendations. كما بدأت رصد التقدم وتقديم التوصيات.
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • Your father was afraid to make the tough decisions. كان والدك يخاف لاتخاذ القرارات الصعبة.
  • Can you make those tough decisions? يمكنك اتخاذ هذه القرارات الصعبة؟
  • You were too sick to make a decision. أنت كنت مريضا جدا عن إتّخاذ قرارا.
  • I know we're qualified to make decisions. أنا أعلم أننا أكفاء لإتخاذ القرارات
  • And you can't make this decision without me. و لا يمكنك إتخاذ هذا القرار من دوني
  • But did you make the right choice? هل قمت باتخاذ الخيار الصائب؟
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
  • Thought maybe you could make a better deal. ظننا أنه يمكنك أن تقدم لنا صفقة أفضل
  • All countries make a very modest contribution. وتقدم جميع البلدان مساهمات متواضعة جدا.
  • You still make the best cup in town. مازلت تقدم أفضل قهوه في البلده
  • The education authorities make financial contributions from their own resources. وتقدم السلطات التعليمية مساهمات مالية من مواردها الخاصة.
  • You better make it a half order. من الأفضل أن تقدم لي نصف المعتاد.
  • Developing countries will make an important contribution to ... وسوف تقدم الدول النامية اسهاما مهما للعالم ...
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB
  • Try to make friends? تحاولين عمل صداقات؟؟
  • I mean, you can make a lot of money. أعنى, يمكنك عمل نقود كثيرة
  • What do you mean, make a noise? ما الذي تعنيه، بعمل الضجة؟
  • You can also combine certain clips to make larger clips. يمكنك أيضًا ضم بعض القصاصات لعمل قصاصات أكبر.
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
  • You need to accept and make more good movies. تَحتاجُ لقُبُول عمل الأفلامِ الجيدةِ أكثرِ.
- Click here to view more examples -

will

I)

سوف

MODAL
Synonyms: 'll, would
  • I will be drinking. حسنا ً , أنا سوف أشرب
  • We will begin our live television transmission in two minutes. سوف نبدأ البث التليفزيوني الحي خلال دقيقتين .
  • Joint collaboration projects will be identified during these visits. وسوف يتم تحديد مشروعات التعاون خلال هذه الزيارة .
  • Maybe this will get your attention. اعتقد ان هذا سوف يجعلك تنتبه
  • You said the nails will keep it closed. قلت سابقاً بأن المسامير سوف تبقيه مغلقاً .
  • Very nice, we will be looking at you. رائع جداً، سوف ننظر في أمرك - كان جيداً؟
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.