Escalate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Escalate in Arabic :

escalate

1

تصعيد

VERB
  • These actions are likely to escalate the problem. وهذه اﻷعمال تؤدي إلى تصعيد المشكلة.
  • ... to specify which user to escalate the task to. ... لتحديد المستخدم الذي سيتم تصعيد المهمة إليه.
  • ... all actions that could escalate the conflict. ... عن جميع الأعمال التي من شأنها تصعيد الصراع.
  • ... of measures to further escalate the situation, instead of alleviating ... ... من التدابير لزيادة تصعيد الحالة بدلا من تخفيفها ...
  • escalate really yes your picnic تصعيد حقا نعم نزهة الخاص
- Click here to view more examples -
2

تتصاعد

VERB
  • These are the kinds of things that can escalate into. هذه هي أنواع الأشياء التي يمكن أن تتصاعد الى
  • ... they occur, before they escalate or invoke retaliation. ... حدوثها، وقبل أن تتصاعد أو تؤدي إلى اﻻنتقام.
  • and these gases escalate to the upper atmosphere وتتصاعد الى طبقات الجو العليا
  • ... , those conflicts could escalate with the deadliest of consequences ... ... ، فيمكن أن تتصاعد تلك الصراعات محدثة أشد الآثار فتكا ...
  • ... this season that will escalate things. ... هذا الموسم التي سوف تتصاعد الأمور.
- Click here to view more examples -
3

التصاعد

VERB
  • ... , which threatens to escalate beyond control. ... ، الذي يهدد بالتصاعد والخروج عن نطاق السيطرة.
  • ... , conflicts have continued to escalate in various regions in ... ... ، استمرت الصراعات في التصاعد في مناطق شتى في ...
4

يتصاعد

VERB
5

تصاعد

VERB
  • ... any provocative acts that could further escalate the situation. ... أي أعمال استفزازية يمكن أن تزيد من تصاعد الحالة.
  • ... both parties to ensure that these incidents do not escalate. ... كلا الطرفين لكفالة عدم تصاعد هذه الحوادث.
6

التصعيد

VERB
  • Escalate to one or more people ... التصعيد إلى شخص واحد أو أكثر ...
  • Do not escalate — Select this option if you want ... عدم التصعيد - حدد هذا الخيار إذا كنت ترغب ...
  • Do not escalate — Select this option if you want ... عدم التصعيد - قم بتحديد هذا الخيار إذا كنت ترغب ...
- Click here to view more examples -
7

تتفاقم

VERB
8

تصعد

VERB
Synonyms: up
  • ... avoid steps that might escalate the situation. ... أن نتجنب الخطوات التي يمكن أن تصعد هذه الحالة.

More meaning of Escalate

escalation

I)

التصعيد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تصعيد

NOUN
  • Almost every day brings a new escalation. وكل يوم تقريباً يؤدي إلى تصعيد جديد.
  • No escalation of hostilities in countries ... ولن يحدث تصعيد للقتال في البلدان ...
  • They contribute to the escalation and prolonging of conflicts ... وهم يسهمون في تصعيد الصراعات وإطالة أمدها، ...
  • The consequences of an escalation could be catastrophic for the ... إذ يمكن أن تترتب على تصعيد هذا الصراع عواقب وخيمة للمنطقة ...
  • ... this stage to talk of escalation. ... هذه المرحلة الحديث عن تصعيد .
  • ... and consultation to avoid possible escalation. ... والتشاور لتجنب أى تصعيد محتمل.
- Click here to view more examples -
III)

تصاعد

NOUN
  • Tariff escalation, where higher tariffs were applied ... إن تصاعد التعريفات، حيث تطبق أعلى التعريفات ...
  • This may result in an escalation of costs and technology obsolescence ... وقد يؤدي ذلك الى تصاعد التكاليف وتخلف التكنولوجيا ...
  • ... include tariff peaks and tariff escalation. ... تشتمل على الذّرى التعريفية وتصاعد التعريفات.
  • ... for industrial products, and there is steep tariff escalation. ... على المنتجات الصناعية، وهناك تصاعد حاد في التعريفات.
  • ... as a classical example of tariff escalation in some markets. ... بوصفه مثالا تقليديا على تصاعد التعريفات في بعض الأسواق.
  • ... introduce tariff peaks and prevent tariff escalation. ... والعمل بالذرى التعريفية، ومنع تصاعد التعريفات.
- Click here to view more examples -
IV)

التصاعد

NOUN
Synonyms: escalate, upsurge, spiral
  • Additional formula would be established to address tariff escalation. وستوضع صيغة إضافية لمعالجة التصاعد التعريفي.
  • Tariff escalation is more pronounced in cases ... والتصاعد التعريفي يبرز بشكل أوضح في الحالات التي ...
  • Tariff escalation remained an important concern ... ويظل التصاعد التعريفي يُمثل شاغلاً هاماً ...
  • Tariff escalation prevails in a large number ... والتصاعد التعريفي سائد في عدد كبير ...
  • ... relatively high degree of escalation will persist in most product groups ... ... ستبقى درجة مرتفعة نسبياً من التصاعد في معظم مجموعات المنتجات ...
  • Tariff escalation biases exports towards unprocessed ... والتصاعد التعريفي يجعل الصادرات تتجه نحو ...
- Click here to view more examples -

stepping up

I)

تصعيد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تصعد

VERB
Synonyms: up
  • Stepping up to the locked and shielded door, he ... تصعد إلى الباب المغلق ومحمية، حتى ...
III)

تكثيف

VERB
  • ... good news is, people are stepping up and accepting responsibility. والخبر السار هو, والناس وتكثيف قبول المسؤولية.
  • Stepping up controls at the country's borders and places used ... - تكثيف إجراءات المراقبة على حدود البلاد والأماكن المستخدمة ...
  • We have begun stepping up national coordination efforts not only ... وقد بدأنا بتكثيف جهود التنسيق الوطني لا ...
  • ... , its field organization and stepping up its technical cooperation programmes. ... وتنظيمها الميداني وتكثيف برامجها الخاصة بالتعاون التقني.
  • ... , economic cooperation, and stepping up of exchanges in cultural areas ... ... والتعاون الاقتصادى وتكثيف التبادلات فى المجالات الثقافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكثف

VERB

heightening

I)

اشتداد

NOUN
  • ... which is conducive to the heightening of ethnic tensions; ... وهي سياسة تفضي إلى اشتداد التوترات العرقية؛
  • ... which is conducive to the heightening of ethnic tensions; ... وهي سياسة تفضي الى اشتداد التوترات العرقية؛
II)

تصعيد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

زياده

VERB
  • ... for economic development and that heightening awareness of options will require ... ... للتنمية اﻻقتصادية، وأن زيادة الوعي بالخيارات ستتطلب ...
  • ... to play a useful role in heightening international awareness of the ... ... يقوم بدور مفيد في زيادة توعية المجتمع الدولي بحقوق ...

scaled up

I)

زيادتها

VERB
Synonyms: increase, augment
II)

توسيع نطاق

VERB

exacerbate

I)

تفاقم

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مفاقمه

VERB
  • ... that globalization has tended to exacerbate economic inequality in the world ... ... أن العولمة نحت نحو مفاقمة التفاوت الاقتصادي في العالم ...
III)

يفاقم

VERB
  • ... from any action that is liable to exacerbate the situation. ... أي عمل من شأنه أن يفاقم الحالة.
  • ... to water and land management can exacerbate problems of water supply ... ... ﻹدارة المياه واﻷراضي قد يفاقم من مشاكل اﻹمدادات المائية ...
  • ... very foundations of society and thus exacerbate the risk of crisis ... ... أيضا أسس المجتمع ذاتها ويفاقم بالتالي من أخطار اﻷزمات ...
- Click here to view more examples -
IV)

استفحال

VERB
  • ... national unity and to encourage and exacerbate secessionist movements likely to ... ... بالوحدة الوطنية، وتشجع استفحال الحركات اﻻنفصالية التي يحتمل ...
V)

تصعيد

VERB
VI)

crescendo

I)

اوجها

NOUN
  • in crescendo until it reached to a crash ... في اوجها حتى وصلت إلى حادث ...
  • crescendo in do this amazing thing ... اوجها في القيام بذلك الشيء المدهش ...
  • ... reached the culminating point of his crescendo, and knowing neither ... وصل إلى النقطة التي توجت اوجها له ، ومعرفة لا
- Click here to view more examples -
II)

upsurge

I)

الفوره

NOUN
Synonyms: surge
II)

الزياده المفاجئه

NOUN
Synonyms: surge
  • With the recent upsurge of mission activities, ... ومع الزيادة المفاجئة مؤخرا في أنشطة البعثات، ...
III)

تصاعد

NOUN
IV)

الطفره

NOUN
  • This upsurge deserves the attention of policy makers ... وتستحق هذه الطفرة اهتمام صانعي السياسات، ...
  • ... is the recognition that the upsurge in the number of ... ... منها هو التسليم بأن الطفرة التي حدثت في عدد ...
  • However, much of the upsurge represented a return to ... بيد أن جزءاً كبيراً من هذه الطفرة قد مثل عودة إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

التصاعد

NOUN

spiral

I)

دوامه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

لولبيه

NOUN
Synonyms: curled
IV)

حلزوني

NOUN
Synonyms: helical, hightensile
  • in an ascending spiral curve. في منحنى تصاعديا حلزوني.
  • ... the gloom of the spiral staircase, he elbowed something ... ... هذا التشاؤم من درج حلزوني ، مكوع انه شيء ...
  • ... the cochlea is a spiral-shaped tube filled with fluid ... ... القوقعة هي عبارة عن أنبوب حلزوني الشكل مليء بسائل ...
- Click here to view more examples -
V)

الحلزونيه

NOUN
VI)

لولب

NOUN
Synonyms: screw, helix
VIII)

الالتفاف

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

التصاعد

NOUN

mounts

I)

يتصاعد

NOUN
  • ... over and select our mounts. ... أكثر من وحدد يتصاعد لدينا.
  • they had gained control of their mounts. كانوا قد سيطرت على يتصاعد بهم.
  • in the hospitals and mounts and the edges في المستشفيات ويتصاعد ولل حواف
  • it might be create mounts that i want to look at ... قد يكون إنشاء يتصاعد أنني أريد أن ننظر ...
  • The mounts of the other two warriors turned squealing ... تحولت يتصاعد من المحاربين الأخريين الأنين ...
- Click here to view more examples -

escalating

I)

المتصاعد

VERB
  • ... to take urgent steps to end the escalating conflict. ... على اتخاذ خطوات عاجلة لإنهاء الصراع المتصاعد.
  • ... of the drought, the escalating conflict, massive internal displacement ... ... عن الجفاف، والصراع المتصاعد، والتشرد الداخلي الضخم ...
II)

تصاعد

VERB
  • Escalating tariffs provide additional protection to domestic processing industries in ... ويتيح تصاعد التعريفات حماية إضافية لصناعات التجهيز المحلية في ...
  • Experts attributed the rises to escalating oil prices which pressured ... نسب الخبراء هذه الارتفاعات الى تصاعد اسعار النفط التى شكلت ضغطا ...
  • The growing populations and escalating global consumption of forest products result ... حيث يؤدي تزايد السكان وتصاعد الاستهلاك العالمي لمنتجات الغابات ...
  • ... as preventive activity to avoid the crisis from escalating again. ... باعتبارها نشاطا وقائيا لتجنب تصاعد اﻷزمة من جديد.
  • escalating the stakes to infinity each week and at ... تصاعد المخاطر إلى ما لا نهاية كل أسبوع، وفي ...
- Click here to view more examples -
III)

تصعيد

VERB
  • ... to help prevent disagreement from escalating into conflict. ... للمساعدة على منع تصعيد الخلافات إلى صراعات.
  • and this is further escalating tensions وهذا هو تصعيد التوترات
  • ... wrecking the peace process and escalating tension in the region. ... إلى تدمير عملية السلام وتصعيد التوتر في المنطقة.
  • ... the region as a factor for escalating tension. ... من المنطقة بانه عنصر لتصعيد التوتر.
  • ... that it has no intention of escalating the conflict. ... أن ليس لديها أي نية في تصعيد النزاع.
- Click here to view more examples -
IV)

متصاعده

VERB
Synonyms: mounting, spiraling
  • It spits out escalating multiples of the number pi every ... فاخرج اضعافا متصاعدة من نسبة الرقم كل ...
  • ... that leads to an escalating series of ... الذي يؤدي الى سلسلة متصاعدة من
  • ... of fraud offences of escalating seriousness or single offences with ... ... جرائم فساد ذات خطورة متصاعدة وإما عن جرائم منفردة مع ...
- Click here to view more examples -
V)

التصاعد

VERB
  • ... prevent conflict situations from escalating while ways to resolve the conflict ... ... لمنع حاﻻت النزاع من التصاعد أثناء البحث عن سبل لتسويته ...
VI)

التصعيد

VERB
  • ... of responsibility instead of escalating, which you know ... ... من المسؤولية بدلاً من التصعيد وهو كما تعلم ...
  • You're escalating to prove I was ... أنتَ تقوم بالتصعيد لتثبت أنّني كنتُ ...
VII)

يتصاعد

VERB
VIII)

تصعد

VERB
Synonyms: up
  • ... to be frustrated or escalating the level of measures. ... بأن تُحبط أو أن تُصعد مستوى التدابير.
IX)

المتزايده

VERB
  • Despite the escalating challenges, a lot of effort has gone ... رغم التحديات المتزايدة، بذلنا كثيرا من الجهد ...

billowing

I)

يتصاعد

VERB
- Click here to view more examples -

escalates

I)

يتصاعد

NOUN
  • ... sit here this morning, this grave humanitarian situation escalates. ... نجلس هنا هذا الصباح، يتصاعد هذا الوضع الإنساني الخطير.
  • the situation then escalates we don't know exactly what the ... الوضع يتصاعد ثم أننا لا نعرف بالضبط ما ...

curled

I)

كره لولبيه

VERB
  • ... or any other, curled hair? ... أو أي دولة أخرى ، كرة لولبية من الشعر؟
  • flame curled up the chimney. كرة لولبية من اللهب حتى المدخنة.
  • curled up in the fore-sheets of the nearest كرة لولبية في أوراق الصدارة من أقرب
  • curled and anyhow i think it's a matter of duty كرة لولبية وعلى أية حال أعتقد انها مسألة من واجب
  • powdered hair that curled all over their مسحوق الشعر الذي على ما لديهم كل كرة لولبية
- Click here to view more examples -
IV)

مجعد

VERB

mounting

I)

تصاعد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المتصاعده

VERB
  • ... efforts to address this mounting global crisis. ... للتصدي لهذه الأزمة العالمية المتصاعدة.
  • mother slowly mounting the stairs. الأم المتصاعدة ببطء على الدرج.
  • ... she felt the glitter of the visions mounting to her ... شعرت لمعان الرؤى المتصاعدة لها
  • ... in responding to the mounting crisis of internal displacement. ... في مواجهة أزمة التشريد الداخلي المتصاعدة.
  • ... survive in an environment of mounting hardships. ... البقاء في بيئة من المصاعب المتصاعدة.
  • ... and for action to defuse the mounting humanitarian crisis. ... والعمل على التخفيف من الأزمة الإنسانية المتصاعدة.
- Click here to view more examples -
III)

متصاعده

VERB
  • They faced a mounting need to cooperate as ... وقد واجهت الدولتان حاجة متصاعدة للتعاون حيث ان ...
  • ... that has led to mounting pressures towards mass migration. ... التي أدت إلى ضغوط متصاعدة في اتجاه الهجرة الجماعية.
IV)

المتزايده

VERB
  • You're frightened by a mounting attraction for him. أنت خائفة من جاذبيته المتزايدة.
  • Mounting evidence shows that protection of people's rights ... وتشهد الأدلة المتزايدة على أن حماية حقوق الأشخاص ...
  • ... board for this edition of the mounting problems go clause mister ... لهذه الطبعة من المشاكل المتزايدة يذهب مستر بند
  • ... of economic turmoil and mounting social problems. ... الاضطرابات الاقتصادية والمشاكل الاجتماعية المتزايدة.
  • ... this edition of the mounting problems ... هذا العدد من المشاكل المتزايدة
  • ... in commodity prices, mounting debt obligations and stagnant levels ... ... في أسعار السلع والتزامات الديون المتزايدة والركود في مستويات ...
- Click here to view more examples -
V)

تركيب

VERB
  • ... our difficulties) in cleaning and mounting his specimens. ... الصعوبات التي نواجهها) في التنظيف وتركيب العينات له.
  • mounting media, Removable Storage تركيب وسائط، التخزين القابل للإزالة
  • Chassis mounting plate (standard) لوحة تركيب الهيكل (قياسية)
  • ... , a safety valve mounting part of the air tank. ... ، وهو صمام الأمان جزء من تركيب خزان الهواء.
  • ... said the stranger, mounting the ... وقال الغريب وتركيب
- Click here to view more examples -
VI)

متزايده

VERB
  • But there's mounting evidence that this man is ... ولكن هناك أدلة متزايدة أنَّ هذا الرجل هو ...
  • ... this edition of the mounting calls go ... لهذه الطبعة من نداءات متزايدة تذهب
  • breakers, mounting from all round, and the التكسير ، ومتزايدة من جميع النواحي ، و
  • ... after the owners reported mounting losses due to the frequent closures ... ... بعد ان سجل اصحاب المصانع خسائر متزايدة بسبب الاغلاق المتكرر ...
  • 54. Mounting evidence indicates that international migration ... 54 - وثمة أدلة متزايدة تبين أن الهجرة الدولية ...
  • ... of the Organization under mounting financial constraints. ... المنظمة في ظل صعوبات مالية متزايدة.
- Click here to view more examples -
VII)

التركيب

VERB
  • ... hesitated for some time before mounting his horse. ... يتردد منذ بعض الوقت قبل التركيب حصانه.
  • ... that comes from owning a mounting is above and ... الذي يأتي من امتلاك التركيب أعلاه و
VIII)

تتصاعد

VERB
Synonyms: escalate
IX)

تزايد

VERB
  • Mounting pressure by the donor community for ... • تزايد ضغوط مجتمع المانحين لزيادة ...
  • ... for a whole month due to mounting security concerns. ... لمدة شهر كامل نتيجة تزايد المخاوف الامنية .
  • Mounting external debt and low ... ويؤدي تزايد الدين الخارجي وانخفاض ...
  • ... the good cause by mounting ... قضية جيدة من خلال تزايد
  • ... at the same time as mounting pressure by Government forces ... ... في الوقت نفسه الذي تزايد فيه ضغط القوات الحكومية بهدف ...
- Click here to view more examples -

rising

I)

ارتفاع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

هابط

VERB
Synonyms: falling, steady
III)

ترتفع

VERB
Synonyms: rise, soar, climb
- Click here to view more examples -
IV)

الصاعد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مرتفع

VERB
VI)

يرتفع

VERB
Synonyms: rise, brings
- Click here to view more examples -
VII)

الارتفاع

VERB
  • Why is it still rising? لماذا ما تزال مستمرة بالارتفاع؟
  • ... world where population levels are generally rising. ... العالم حيث مستويات السكان آخذة في اﻻرتفاع عموما.
  • ... the water, it stopped rising. ... المياه لقد توقف عن الإرتفاع
  • distinctly visible against the rising ground. مرئية بوضوح على الأرض في الارتفاع.
  • and considering the never ending rising costs of traditional energies ونظرا للارتفاع المستمر لتكاليف الطاقة التقليدية،
  • his hopes rising and falling, by turns, as آماله الارتفاع والهبوط ، التي تتحول ، كما
- Click here to view more examples -
VIII)

المتزايده

VERB
  • Rising prices of building land increase the pressure ... وتؤدي اﻷسعار المتزايدة ﻷراضي البناء إلى زيادة الضغوط ...
  • ... four quarters to clearly show a trend toward rising revenue. ... الفصول الأربعة لإظهار اتجاه العائدات المتزايدة بوضوح.
  • The following diagram shows the rising participation of students: ويبين المخطط التالي المشاركة المتزايدة للطلاب:
  • sensible of a rising desire to strike the معقول من الرغبة المتزايدة لضرب
  • Clouds were rising from the east, and كانت الغيوم المتزايدة من الشرق ، و
  • ... unemployed and also accommodate the rising number of new entrants to ... ... للمتعطلين ولاستيعاب الأعداد المتزايدة من الوافدين حديثاً إلى ...
- Click here to view more examples -
IX)

ثابت

VERB
X)

تزايد

VERB
  • These trends towards a rising proportion of the world output ... وهذه اﻻتجاهات نحو تزايد نسبة الناتج العالمي التي ...
  • ... of more dynamic commodities and enjoyed rising incomes. ... لسلع أساسية أكثر حيوية وحظيت بتزايد دخلها.
  • ... the next week given rising production and slowing demand growth. ... الاسبوع المقبل بسبب تزايد الانتاج وتباطؤ نمو الطلب.
  • ... help to anticipate the rising need for certain types of training ... ... يساعد على التنبؤ بتزايد الحاجة لأنواع معينة من التدريب ...
  • ... specific problem of the rising number of children orphaned by this ... ... مشكلة محددة هي مشكلة تزايد عدد اﻷطفال اليتامى نتيجة لهذا ...
  • ... for road space increases with rising levels of car ownership, ... ... المساحات للطرق ومع تزايد مستويات ملكية السيارات، ...
- Click here to view more examples -

spike

I)

سبايك

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

سبانك

NOUN
  • Spike showing up your first day in the ... سبانك تظهر في اليوم الأول والتنجستين ...
  • ... I think that's what spike the ... أعتقد أن هذا ما سبانك
III)

السنبله

NOUN
Synonyms: spica
IV)

مسمار

NOUN
Synonyms: nail, stud, screw, tack
- Click here to view more examples -
V)

ارتفاع

NOUN
  • And we hope that you don't spike the tea until after ... ونأمل ان كنت لا ارتفاع في الشاي حتى بعد ...
  • ... and occasionally there will be a spike. ... وأحيانا يكون هناك ارتفاع.
  • Last few weeks have seen a spike in fatal overdoses. الأسابيع الماضية هناك إرتفاع في الجرعات الزائدة
  • has changed it records a voltage spike. تغيرت، يسجل ارتفاع جهد.
  • how casual can you be with spike shoes and healing start كيف يمكن أن تكون عارضة الأحذية مع ارتفاع وبداية الشفاء
- Click here to view more examples -
VI)

تصاعد

NOUN
  • ... wields a pick or drives a spike; ... تتمتع معول أو محركات تصاعد ، وأن
VII)

المسمار

NOUN
Synonyms: screw, nail, tack, kingpin
  • How did you know where to find the metal spike? هيا , كيف تعلم اين تجد المسمار ؟
  • Maybe trace from the spike flowed to the ice at ... ربما أثر من المسمار تدفق إلى ثلج في ...
  • The spike penetrated the ocular cavity and passed ... إخترقَ المسمار التجويف البصري وعَبر ...
  • ... get right under that spike and try again. ... تُصبحَ حقّ تحت ذلك المسمارِ ومحاولة ثانيةً.
  • Spike, what are you doing? المسمار، ماذا تعمل؟
- Click here to view more examples -
VIII)

طفره

NOUN

surge

I)

الطفره

NOUN
  • Although the recent surge in the flow of ... ورغم أن الطفرة اﻷخيرة التي حدثت في تدفق ...
  • The surge also pinpoints those areas where particular attention is ... كما تشير هذه الطفرة إلى المجالات التي تستوجب اهتماماً خاصاً ...
  • surge past under a flash of temptation. الطفرة الماضية تحت ومضة من الإغراء.
  • This surge in exports of highly specialized electronic components ... وتفسر هذه الطفرة في الصادرات من المكونات الإلكترونية العالية التخصص ...
  • ... to meet the recent dramatic surge in demand for such operations ... ... بما يلزم لتلبية الطفرة المثيرة في الطلب على هذه العمليات ...
- Click here to view more examples -
II)

طفره

NOUN
  • It's like this surge comes over me. انه مثل ان تأتى طفرة اليك
  • state exchanges all saw a huge surge in interest at the ... شهدت جميع البورصات الدولة طفرة هائلة في الاهتمام في ...
  • great surge of mingled hope, fear, exultation ... طفرة كبيرة من الأمل تختلط ، والخوف ، الاغتباط ...
  • ... at last and found neither surge nor chill ... العثور على الماضي وليس طفرة ولا البرد
  • ... special political missions had experienced a similar surge. ... فقد شهدت البعثات السياسية الخاصة طفرة مماثلة.
- Click here to view more examples -
III)

تصاعد

NOUN
IV)

موجه

NOUN
  • It provides a surge of energy to start up ... إنّه يُقدّم مُوجة من الطاقة لتشغيل ...
  • The world was witnessing a surge of structural adjustment and ... فالعالم يشهد موجة من التكيف الهيكلي والتحول ...
  • ... international energy prices have brought a surge of economic boom in ... ... أسعار الطاقة الدولية أدت إلى حدوث موجة من الرخاء الاقتصادي في ...
  • whole body a thrilling surge of power, الجسم كله موجة مثيرة للسلطة،
  • all turned to the streets in a surge of joy. ظهروا في الشوارع في موجة من الفرح
- Click here to view more examples -
V)

اندفاع

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الارتفاع

NOUN
  • However, the surge of oil prices starting ... غير أن الارتفاع فى أسعار النفط بداية ...
  • Despite the sudden surge in demand, the ... وبالرغم من الارتفاع المفاجئ فى الطلب فان ...
  • The surge was largest among people from ... وكان الارتفاع الاكبر بين مواطنين من ...
  • ... he probably wanted his pals to surge round him most. ... أراد ربما رفاقه في الارتفاع جولة له أكثر من غيرها.
  • ... in the sand too, which the first surge of the ... وأيضا في الرمال ، وهو الارتفاع الأول من
- Click here to view more examples -
VII)

المتدفقه

NOUN
Synonyms: flowing, streaming
VIII)

زياده

NOUN
  • ... you know that there's a surge in adolescence right now ... ... تعلم بأن هناك زيادة في عدد المراهقين حاليا ...
  • cruising in one silk smooth surge of power المبحرة في زيادة الحرير واحد سلس للسلطة
  • ... small tonnage, by a heavy surge on the sea. ... صغر حمولتها ، من خلال زيادة كبيرة في عرض البحر.
  • ... to wonder when the celebrities were going to surge ... لأتساءل متى المشاهير كانوا في طريقهم لزيادة
  • degrees, began to roll and surge in bed, درجات ، بدأت لفة وزيادة في السرير ،
- Click here to view more examples -

hyping

I)

التصعيد

VERB
  • ... it to some degree there's an over hyping of the ... إلى حد ما هناك لأكثر من بالتصعيد من

sublimation

I)

التسامي

NOUN
  • ... an aged and dignified face, the sublimation of all the ... وجها المسنين وكريمة ، والتسامي على كل
II)

تسام

NOUN
III)

التصعيد

NOUN

exacerbated

I)

تفاقم

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تتفاقم

VERB
- Click here to view more examples -
III)

فاقمت

VERB
Synonyms: aggravated
  • The situation is exacerbated by poor sanitation and hygienic conditions ... وفاقمت هذه الحالة رداءة الظروف المتعلقة باﻻصحاح والصحة ...
  • Globalization has also exacerbated the problems of children ... وقد فاقمت العولمة كذلك مشكلات الأطفال ...
  • ... at risk are all factors that have exacerbated environmental damage. ... المعرضة للخطر، كلها عوامل فاقمت من اﻷضرار البيئية.
  • ... it also entailed risks that exacerbated certain long-standing problems ... ... أنها استتبعت كذلك مخاطر فاقمت من بعض المشاكل الطويلة الأجل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتفاقم

VERB
  • That risk is exacerbated in situations where conflict ... ويتفاقم هذا الخطر في حالات الصراع ...
  • ... blocking your son's memory may be exacerbated by that. ... يحجب ذاكرة ابنك قد يتفاقم بسبب ذلك
  • ... river water levels fall, and are exacerbated by pollution. ... ينخفض منسوب مياه الانهار ويتفاقم بالتلوث.
  • This scenario is exacerbated by the fact that the majority ... ويتفاقم هذا السيناريو لأن أغلبية ...
  • The situation is also exacerbated by a lack of ... ويتفاقم الوضع أيضا بانعدام ...
- Click here to view more examples -
V)

فاقم

VERB
Synonyms: aggravated
  • This has exacerbated the humanitarian crisis that ... وقد فاقم هذا الأزمة الإنسانية التي ...
VI)

يفاقم

VERB
  • The plight of rural women was exacerbated by lack of education ... وأضافت أن عدم توفر التعليم يفاقم من محنة المرأة الريفية ...
  • They note that this situation is exacerbated by the fact that ... ويذكر الأعضاء أن ما يفاقم هذا الوضع هو أن ...
  • ... of many States, exacerbated their economic situation and ... ... دول كثيرة، كما أنه يفاقم حالتها الاقتصادية، ويشجّع ...
- Click here to view more examples -

worsen

I)

سوءا

VERB
  • As the time passed, the situation worsen. وبمرور الوقت , ازداد الموقف سوءا
  • ... an additional element which would definitively worsen the general picture. ... عنصراً إضافياً من شأنه أن يزيد الصورة العامة سوءاً قطعاً.
  • ... the situation is expected to worsen. ... يتوقع أن يزداد الوضع سوءا.
  • ... since conditions are likely to worsen in the days ahead. ... المحتمل أن تزداد الظروف سوءا في اﻷيام المقبلة.
  • ... of the storm only served to worsen their living conditions. ... العاصفة لم تعمل سوى على زيادة ظروفهم المعيشية سوءا.
- Click here to view more examples -
II)

تتفاقم

VERB
  • ... were taken, that situation would worsen. ... فإن هذه الحالة يمكن أن تتفاقم.
  • ... social and economic problems were likely to worsen. ... فإنه من المرجَّح أن تتفاقم المشكلات الاجتماعية والاقتصادية.
  • As these problems worsen, gender inequalities are exacerbated. ومع استفحال هذه المشاكل تتفاقم الفوارق بين أوضاع الجنسين.
  • ... know what that might worsen the one that you can't eat ... ... أعرف ما يمكن أن تتفاقم تلك التي يمكنك أن تأكل ...
- Click here to view more examples -
III)

تفاقم

VERB
  • Otherwise the situation can really worsen in a dramatic way. والا تفاقم الوضع بالفعل بصورة خطيرة .
  • ... are only likely to worsen the situation. ... فيمكن أن تؤدي إلى تفاقم الوضع فقط.
  • To avoid delays which worsen the situation and have a ... ولتفادي التأخيرات التي تؤدي إلى تفاقم الحالة وتترتب عليها ...
  • ... avoid taking any action that might further worsen the dispute; ... تجنب اتخاذ أي إجراءات يكون من شأنها زيادة تفاقم النزاع؛
  • ... had only served to worsen the demographic balance in municipal ... ... لم تؤد إلا إلى تفاقم التوازن الديمغرافي في بلدية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تسوء

VERB
- Click here to view more examples -
V)

التفاقم

VERB
  • ... , the situation continues to worsen. ... ، يستمر الوضع في التفاقم.
  • ... , which are likely to worsen, have led the authorities ... ... ، التي تنذر بالتفاقم، أدت بالسلطات ...
VI)

يفاقم

VERB
VII)

تردي

VERB
  • ... all moves that may further worsen the situation and return ... ... جميع التحركات التي قد تزيد من تردي الحالة، والعودة ...

compounded

I)

يضاعف

VERB
  • That was compounded by the fact that women had the ... ويضاعف ذلك أن المرأة تقوم ...
  • These difficulties have been compounded by the increasingly competitive nature ... ويضاعف من تلك الصعوبات الطابع التنافسي المطرد ...
  • ... at the country level and is compounded by the fact that ... ... الذي يتم على المستوى القطري ويضاعف من الحالة حقيقة أن ...
  • look over the world compounded by mister cochran direction البحث أنحاء العالم يضاعف من مستر كوكران الاتجاه
  • This is compounded by a growing reticence among the authorities ... ويضاعف من ذلك تزايد تحفظ السلطات ...
- Click here to view more examples -
II)

تتفاقم

VERB
  • This situation is compounded by the tendency for housing programmes to ... وتتفاقم هذه الحالة بجنوح برامج الإسكان إلى ...
  • will know that the length of compounded at maturity and vision سوف نعرف أن طول تتفاقم عند النضج والرؤية
  • ... records, a problem compounded by illiteracy in some ... ... سجلات؛ وهذه مشكلة تتفاقم بسبب الأمية في بعض ...
  • The spectral, half-compounded, aqueous light which ... الطيفية ، نصف تتفاقم ، وعلى ضوء المائي الذي ...
  • The problem is compounded in some countries when ... وتتفاقم هذه المشكلة في بعض البلدان عندما ...
- Click here to view more examples -
III)

تفاقم

VERB
  • This situation was compounded by still another aspect. وقد تفاقم هذا الوضع نتيجة لعامل آخر.
  • This is compounded by the decline of medical services ... وقد زاد من تفاقم هذا الوضع تراجع الخدمات الطبية ...
  • This was compounded by the need to ... وزادت من تفاقم هذا الوضع الحاجة إلى ...
  • As globalization had compounded the effects of the financial crisis on ... وحيث أن العولمة أدت إلى تفاقم آثار الأزمة المالية على ...
  • ... by the general population has compounded the problem. ... جانب عامة السكان أدت إلى تفاقم المشكلة.
- Click here to view more examples -
IV)

ضاعف

VERB
Synonyms: double
  • Perhaps that's what compounded the problem. ربما يكون ذلك ما ضاعف المشكلة.
  • This was compounded by new trends in international cooperation, ... وقد ضاعف ذلك التأثير الاتجاهات الجديدة في التعاون الدولي، ...
  • suspected compounded of mystery and suspicion اشتباه ضاعف من الغموض والشك
  • The problem is compounded by the ever-increasing number ... وضاعف من المشكلة العدد المتزايد باطراد ...
  • This is compounded by the low rate of school completion by ... وضاعف من هذا انخفاض معدل إكمال الدراسة ...
- Click here to view more examples -
V)

يتفاقم

VERB
  • The situation is compounded in those countries that have been hosting ... ويتفاقم هذا الوضع في البلدان التي كانت تستضيف ...
  • The impact is compounded when an individual suffers ... ويتفاقم التأثير حينما يعاني الفرد ...
VI)

تتضاعف

VERB
  • This problem is compounded by restrictions that limit ... وتتضاعف هذه المشكلة بالقيود التي تحد ...
  • ... risk burdens of countries are being modified and inadvertently compounded. ... تتغير أعباء الأخطار على البلدان وتتضاعف عن غير قصد.
  • ... , difficulties that are compounded in the case of States ... ... ، وهي صعوبات تتضاعف في حالة الدول التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعقيدا

VERB
  • This was compounded by the tendency in some cases ... وقد ازداد ذلك تعقيداً بسبب الاتجاه في بعض الحالات ...
  • The problem was compounded by ineffective oversight and ... وازدادت المشكلة تعقيدا بسبب عدم فعالية الإشراف وعدم ...
  • ... meeting these needs is compounded by the fact that countries with ... ... تلبية هذه الحاجات يزداد تعقيداً لكون البلدان التي لديها ...
  • ... , this problem is compounded by the identification of private enterprises ... ... ، تزداد هذه المشكلة تعقيدا بنسب المشاريع الخاصة ...
  • The situation was further compounded by the worst drought experienced ... ومما زاد الوضع تعقيداً حصول أسوأ جفاف شهدته البلاد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يضاف

VERB
Synonyms: added, add, tba
  • This risk is compounded by the reliance on ... ويضاف إلى هذه المخاطر مسألة الاعتماد على ...
  • They are compounded by the shortcomings in the functioning ... ويضاف إلى ذلك القصور في أداء ...

aggravated

I)

المشدد

VERB
Synonyms: hardened
  • ... the maximum sentence for aggravated procuring from six to eight years ... ... الحكم الأقصى على الشراء المشدد من ست سنوات إلى ثمان ...
  • ... , or in its aggravated form in article 168: ... ، أو في شكله المشدد الوارد في المادة 168:
II)

تفاقم

VERB
- Click here to view more examples -
III)

فاقمت

VERB
Synonyms: exacerbated
  • ... new information and communication technologies that had aggravated the problem. ... للتكنولوجيات الجديدة للمعلومات والاتصال التي فاقمت المشكلة.
  • ... its advantages, globalization had aggravated the problems in all ... ... مزايا العولمة، فإنها قد فاقمت من المشاكل في كافة ...
  • ... neoliberalism have accentuated and aggravated the economic and social disparities ... ... اللبرالية الجديدة أبرزت وفاقمت التفاوتات الاقتصادية والاجتماعية ...
  • ... recent financial crises have aggravated the debt-servicing burden of ... ... اﻷزمات المالية اﻷخيرة قد فاقمت من عبء خدمة الدين الذي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتفاقم

VERB
  • The situation was aggravated by social inequalities and ... وتتفاقم الحالة بسبب حالات عدم المساواة الاجتماعية والمشقات ...
  • This problem is aggravated by the lack of ... وتتفاقم هذه المشكلة بسبب عدم توفر ...
  • This situation is aggravated by the lack of transparency and ... وتتفاقم هذه الحالة بسبب عدم الشفافية وانعدام ...
  • under his old sufferings and aggravated تحت معاناته القديمة وتتفاقم
  • ... under his old sufferings and aggravated ... تحت معاناته القديمة وتتفاقم
- Click here to view more examples -
V)

فاقم

VERB
Synonyms: exacerbated
  • That situation was aggravated by the high turnover of staff ... وقد فاقم من هذه الحالة ارتفاع معدل تعاقب الموظفين ...
  • ... on labour markets, which aggravated employment problems. ... على أسواق العمل، مما فاقم من مشاكل العمالة.
VI)

يتفاقم

VERB
  • The situation is aggravated further by effects of ... ويتفاقم الوضع بسبب تأثير ...
  • ... Committee notes that the situation is aggravated by the persistent problem ... وتلاحظ اللجنة أن هذا الوضع يتفاقم بسبب استمرار مشكلة ...
VII)

مشدده

VERB
VIII)

المتفاقمه

VERB
IX)

الجسيم

VERB
Synonyms: serious, gross, particle

accentuated

I)

ابرزت

VERB
  • ... high water, a moment of immobility that accentuated the utter ... المياه العالية ، لحظة من الجمود التام التي أبرزت
  • accentuated and debased by the animal passions to which he had ... أبرزت والوضيع من العواطف الحيوانية التي كان ...
II)

تتفاقم

VERB
  • ... transboundary problems have been accentuated with globalization, as ... ... أخذت المشاكل العابرة للحدود تتفاقم مع العولمة، كما ...

up

I)

ما يصل

PREP
- Click here to view more examples -
II)

تصل

PREP
Synonyms: reach
- Click here to view more examples -
III)

حتي

PREP
Synonyms: even, so, until, till, thus
- Click here to view more examples -
IV)

يصل

PREP
Synonyms: reaches
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.