Dominance

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Dominance in Arabic :

dominance

1

هيمنه

NOUN
  • Only one thing can challenge a dragon's dominance. شيء واحد بإمكانه أن يتحدى هيمنة التنين
  • Their dominance arises from specific capabilities ... وتنشأ هيمنة هذه الشركات عن قدرات محددة ...
  • With the increasing dominance of international distribution networks even ... ومع تزايد هيمنة شبكات التوزيع الدولية حتى ...
  • It cited public dominance in energy production as ... ولاحظت أن هيمنة القطاع العام على إنتاج الطاقة ...
  • ... and the worst expression of male dominance. ... وأسوأ تعبير عن هيمنة الرجل.
- Click here to view more examples -
2

الهيمنه

NOUN
  • All images of dominance, control. كل صور الهيمنة والسيطرة
  • That dominance was being used to promote their economic ... وتستخدم هذه الهيمنة في تعزيز مصالحها اﻻقتصادية ...
  • ... preventing any single centre of power from achieving dominance. ... لمنع أي مركز منفرد من مراكز السلطة من تحقيق الهيمنة.
  • ... such individuals and groups of people from consolidating their dominance. ... هذه الجماعات وأولئك الأفراد من تعزيز تلك الهيمنة.
  • this strange dominance over her? غريبة هذه الهيمنة على أمي؟
- Click here to view more examples -
3

سيطره

NOUN
  • With the increasing dominance of international distribution networks even ... ومع ازدياد سيطرة شبكات التوزيع الدولية حتى ...
  • The continuing dominance of women in higher education, however ... 294 - غير أن استمرار سيطرة المرأة على قطاع التعليم العالي ...
  • ... traditional cultural patterns and male dominance. ... الأنماط الثقافية التقليدية وسيطرة الرجل.
  • ... this reality simply reflects the dominance of inflexible formal education systems ... ... ﻻ تعكس هذه الحقيقة سوى سيطرة نظم جامدة للتعليم الرسمي ...
  • Given the dominance of agriculture in the economies of those ... فنظرا لسيطرة الزراعة على اقتصادات تلك ...
- Click here to view more examples -
4

غلبه

NOUN

More meaning of Dominance

hegemony

I)

الهيمنه

NOUN
  • ... and will never seek hegemony for itself. ... ولن تسعى مطلقا للهيمنة على اﻵخرين.
  • ... selfish interests and their desire for world hegemony. ... مصالحها الأنانية ورغبتها في الهيمنة على العالم.
  • ... we do not seek hegemony. ... نحن لا نسعى إلى الهيمنة.
  • hegemony is to be redesign الهيمنة هو أن تكون إعادة تصميم
  • which maintain this system of hegemony التي تحافظ على هذا النظام من الهيمنة
- Click here to view more examples -
II)

هيمنه

NOUN
  • ... exchange" or "hegemony of cultures and civilizations". ... التبادل" أو "هيمنة الثقافات والحضارات".

supremacy

I)

التفوق

NOUN
Synonyms: excel, superiority, outdo
  • It all depends on air supremacy. كل هذا يعتمد على التفوق الجوي
  • acknowledged her right and supremacy in the واعترف بحقها والتفوق في
  • ... with one confederacy, it would assure the supremacy ... مع أحد الكونفدرالية ، فإنه ضمان التفوق
  • ... and gives them a role which ensures their supremacy. ... ويعطيها دورا يكفل لها التفوق.
  • practical, available supremacy over other men, ... العملية ، متاح التفوق على الرجال الآخرين ، ...
- Click here to view more examples -
II)

تفوقها

NOUN
Synonyms: superiority
  • ... and respect the sovereignty and supremacy of States. ... واحترام سيادة الدول وتفوقها.
III)

تفوق

NOUN
  • They challenge the supremacy of "heavy" polluting energy sources ... فهي تطعن في تفوق مصادر الطاقة الملوثة "الثقيلة" ...
IV)

سياده

NOUN
  • The supremacy of law is the foundation. وإن سيادة القانون هي الأساس.
  • The principle of the supremacy of international obligations over obligations ... وأوضحت أن مبدأ سيادة الالتزامات الدولية على الالتزامات ...
  • The doctrine of power supremacy is a main factor in ... إن مذهب سيادة القوة عامل رئيسي في ...
  • The supremacy of civil service management and oversight of ... وتشكل سيادة إدارة الخدمة المدنية والرقابة ...
  • ... just in upholding the law supremacy. ... والعدالة خلال التزامهم بسيادة القانون.
- Click here to view more examples -
V)

السياده

NOUN
  • ... entrusted with supervising this supremacy. ... المعهود إليها بمراقبة هذه السيادة.
  • ... for you to establish your supremacy. ... لك لكي تصل إلى السيادة
  • ... for you to establish your supremacy. ... لك لكي تصل إلى السيادة
  • ... , material wealth and supremacy. ... والثروة المادية والسيادة.
  • ... a multipolar world system with the supremacy of international law. ... نظام عالمي متعدد اﻷقطاب تكون فيه السيادة للقانون الدولي.
- Click here to view more examples -
VI)

هيمنه

NOUN
  • ... year 0, on the supremacy of an empire, whether ... ... السنة الصفر، على هيمنة امبراطورية ما سواء كانت ...
  • ... , because of the supremacy of a single member State. ... وذلك بسبب هيمنة دولة عضو وحيدة.
VII)

سمو

NOUN
Synonyms: his highness, hh, hrh, primacy
  • (a) The supremacy of international human rights instruments ... (أ) سمو صكوك حقوق الإنسان الدولية ...
VIII)

اسبقيه

NOUN

eminence

I)

سماحه

NOUN
Synonyms: samaha, samaahat
  • but sat together on an eminence and بل جلس معا على سماحة و
  • smaller number of families could lay claim to that eminence. يمكن أن أصغر عدد من العائلات تدعي أن سماحة.
  • turned the flank of an eminence which formed part of ... تحول الجناح لسماحة التي شكلت جزءا من ...
  • His eminence is, at this ... سماحة السيد هو ، في هذه ...
  • ... and had won higher eminence in the ... وحصلت على أعلى سماحة في
- Click here to view more examples -
II)

سماحتك

NOUN
Synonyms: your eminence
  • He is ready to impart information, Eminence. انه مستعد للتحدث, سماحتك
  • All bankers are thieves and liars, Eminence. كل المصرفيين لصوص وكذابين سماحتك
  • ... I am near, Eminence. ... وانا قريب منك, سماحتك,
- Click here to view more examples -
III)

فضيله

NOUN
Synonyms: virtue, fadela, fadila
  • which men achieve great ends and mount to lofty eminence. الرجل الذي يحقق الغايات العظيمة وجبل لفضيلة النبيلة.
  • such dignity, eminence and honour, هكذا كرامة ، فضيلة وشرف ،
  • on their own eminence, the wealthy, ... على فضيلة الخاصة بها، والأثرياء، ...
  • ... moment she seemed to have descended from her womanly eminence to ... لحظة بدا انها قد ينحدر من فضيلة لها نسوي ل
  • ... have raised him to eminence in political life, - a ... وقد أثارت له فضيلة في الحياة السياسية ، - أ
- Click here to view more examples -
IV)

الفضيله

NOUN
Synonyms: virtue, morality
  • top of an eminence, within hail. أعلى من الفضيلة ، في حدود البرد.
  • from the top of this eminence, precipitated themselves in ... من الجزء العلوي من هذه الفضيلة ، عجلت أنفسهم في ...
  • ... knowing that the neglect of an eminence, whose difficulties, ... ... مع العلم أن الإهمال من الفضيلة ، والصعوبات التي ، ...
- Click here to view more examples -
V)

هيمنه

NOUN

domination

I)

الهيمنه

NOUN
  • Could their objective be world domination? هل هدفهم يمكن أن يكون الهيمنة العالمية؟
  • Did you foil her plan for global domination? هل احبطت خطتها للهيمنة العالمية ؟
  • Complete and total hegemonic domination. الهيمنة الكاملة والمطلقة.
  • There is no place for domination or monopoly on the part ... وﻻ مكان للهيمنة أو اﻻحتكار من جانب ...
  • The striving for national domination, exclusivity and xenophobia ... إن السعي إلى الهيمنة الوطنية والتفرد وكراهية ...
- Click here to view more examples -
II)

السيطره

NOUN
  • It excludes any quest for domination. وهو يستبعد أي سعي للسيطرة.
  • ... to value courage and domination. ... على قيم الشجاعة والسيطرة.
  • ... in countries so as to facilitate external domination. ... في البلدان بغية تيسير السيطرة الخارجية عليها.
  • ... themselves for conquest and domination. ... نفسها للغزو والسيطرة.
  • ... dissemination of doctrines based on hatred and domination. ... ونشر النظريات التي تستند إلى الكراهية والسيطرة.
- Click here to view more examples -
III)

هيمنه

NOUN
  • ... leadership should not become domination, and it should not ... ... هذه القيادة يجب ألا تتحول إلى هيمنة، ويجب ألا ...
  • and to achieve total domination of its people وتحقيق مجموع هيمنة شعبها
  • ... to new environments following conquest and subsequent domination. ... مع بيئات جديدة بعد الغزو وما يليه من هيمنة.
  • Domination of the oil maintained, Continual profits ... هيمنة النفطِ أبقتْ، الأرباح المستمرة ...
  • ... as an instrument of pressure and domination by some States. ... اﻹعﻻن كأداة ضغط وهيمنة من جانب بعض الدول.
- Click here to view more examples -
IV)

سيطره

NOUN
  • ... of people to gain domination of markets. ... على شعب لكي نكسب سيطرة على اﻷسواق.
  • ... the iron curtain countries under the domination ... الحديد البلدان الستار تحت سيطرة
  • ... necessary to achieve effective domination of the area of operation following ... ... وذلك من أجل تحقيق سيطرة فعالة على منطقة العمليات عقب ...
  • ... the thirst for profit and domination by certain States can ... والتعطش للربح وحده وسيطرة دول بعينها يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
V)

التسلط

NOUN
VI)

سيطرته

NOUN
Synonyms: control, ascendancy

dominate

I)

تهيمن

VERB
  • Everyday you should dominate your ego. كل يوم يجب أن تهيمن على نفسك .
  • You just got to dominate 'em, you know? يجب عليك ان تهيمن عليهم انت تعرف.
  • i noted wait a minute s dominate their your spot لاحظت انتظر لحظة ليالي تهيمن على بقعة الخاص
  • any more record an album never completed dominate mobile home plate أي أكثر تسجيل ألبوم لم يكتمل تهيمن المحمول وحة الرئيسية
  • who dominate the natural resources we need to live, وتهيمن على الموارد الطبيعية التي نحتاجها للعيش،
- Click here to view more examples -
II)

الهيمنه

VERB
  • ... because they aspire to dominate. ... لأنهم يتطلعون إلى الهيمنة.
  • trying to dominate people. تجرب الهيمنة على الناس.
  • platform dominate and inviting you to listen and ... منصة الهيمنة ويدعوك لل الاستماع, ومرة ...
  • ... in ten years by dominate right ... في عشر سنوات من الهيمنة الحق
  • ... and you need several dominate maturity and ... و تحتاج العديد من النضج والهيمنة
- Click here to view more examples -
III)

يهيمنون

VERB
  • Men continued to dominate decision-making at ... 27 - ظل الرجال يهيمنون على صنع القرارات في ...
IV)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls
  • You have to dominate the swordfish. عليك أن تسيطر على سمكة أبو سيف.
  • Electronic product groups dominate the dynamic sectors of ... 2 وتسيطر مجموعات المنتجات الإلكترونية على القطاعات الدينامية في ...
  • Women dominate home garden production and ... وتسيطر المرأة على إنتاج الخضر المنزلية وتسهم ...
  • so as not to let sin dominate you? حتى لا تدع الخطيئة تسيطر عليك؟
  • dominate the night with a peggy ... تسيطر على ليلة مع بيغي ...
- Click here to view more examples -
V)

تصدرا

VERB
VI)

السيطره

VERB
  • Those who can't dominate their ego have no value. أولئك الذين لا يستطيعون السيطرة على نفسهم لا قيمة لهم .
  • Ready to dominate the world? جاهز للسيطرة على العالم؟
  • They want to dominate and settle disputes from a position of ... تريد السيطرة وتسوية المنازعات من موقف ...
  • Help us dominate the other side, ... ساعدنا فى السيطرة على الجانب آلاخر, ...
  • ... health while males continue to dominate in the technology fields. ... والصحة في حين يواصل الذكور السيطرة في ميادين التكنولوجيا.
- Click here to view more examples -
VII)

يسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominates
  • He will dominate the galaxy very soon. سوف يسيطر على المجره قريباً
  • Men often dominate a relationship sexually and emotionally. وكثيرا ما يسيطر الرجل على العلاقة جنسيا وعاطفيا.
  • ... is given to the one who can dominate his ego. ... تعطى للذي يمكنه أن يسيطر على نفسه .
  • and there is no need for anybody to dominate you; وليس هناك من حاجة لاحد ان يسيطر عليك؛
- Click here to view more examples -
VIII)

مسيطرا

VERB
Synonyms: dominant
IX)

تطغي

VERB

ascendancy

I)

سيطرته

NOUN
Synonyms: control, domination
  • ascendancy over he and had eventually سيطرته على انه والنهاية
II)

صعود

NOUN
Synonyms: rise, ascent, climb, ups
  • now we're seeing the ascendancy ونحن الآن نشهد صعود
  • ascendancy of musicians playing with the flu in ... صعود من الموسيقيين اللعب مع انفلونزا في ...
  • to annual on the ascendancy and is going to absorb a ... لسنوي عن صعود والذهاب و لاستيعاب ...
  • ascendancy as i_d_'s they had a chance for our saver صعود كما في i_d_ كان لديهم فرصة لدينا التوقف
- Click here to view more examples -
III)

الهيمنه

NOUN
  • fleet gaining a complete ascendancy over أسطول اكتساب الهيمنة الكاملة على

control

I)

التحكم

NOUN
  • To move the text, drag the control handle . لنقل النص، اسحب مقبض التحكم .
  • We have to get this control panel back before. يجب أن نرجع لوحه التحكم هذه .
  • Someone has control issues. أحدهم لديه مشكلة في التحكم.
  • He used my friends to control me. لقد إستغل أصدقائي للتحكم بي
  • Unable to control the front panel. ‏‏يتعذر التحكم في اللوحة الأمامية.
  • So anyway, come on over to the control room. إذا على أي حال تعال إلى غرفة التحكم
- Click here to view more examples -
II)

السيطره

NOUN
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • You get off having control over me? هل ترغب فى السيطرة على ؟
  • The moment was very out of control for many reasons. كانت مشاعرنا خارج السيطرة بهذه اللحظة لعدة أسباب
  • I got your back there, it's under control. أحميك هناكَ الأمر تحت السيطرة
  • We have lost control of our cargo ship. لقد فقدنا السيطرة على سفينة الشحن.
  • Before he gains control. قبل ان المكاسب السيطرة.
- Click here to view more examples -
III)

مراقبه

NOUN
  • Is control technically feasible? - هل مراقبة اﻹنترنت عملية ممكنة تقنياً؟
  • Studies are being conducted to improve quality control. وتجري الدراسات لتحسين مراقبة النوعية.
  • Employees in shop floor control are connected to different groups. يتصل الموظفون في مراقبة حالة العمل بمجموعات مختلفة.
  • Proper mechanisms to control procurement would be put in place. وسيتم وضع آليات مناسبة لمراقبة الاشتراء.
  • Animal breeding is not under effective veterinary control. فتربية الحيوانات ﻻ تخضع لمراقبة بيطرية فعالة.
  • Internal control structures are lacking. وهناك أيضا افتقار لهياكل مراقبة داخلية.
- Click here to view more examples -
IV)

عنصر التحكم

NOUN
  • The requested control is not valid for this service. ‏‏عنصر التحكم المطلوب غير صحيح لهذه الخدمة.
  • The control is in stroke deletion mode. ‏‏يوجد عنصر التحكم في وضع حذف الضغط بالقلم.
  • Returns or sets the border style for a control. تقوم بإرجاع أو تعيين نمط الحد لعنصر التحكم.
  • Occurs when the selected item in the control changes. يحدث عند تغير العنصر المحدد في عنصر التحكم.
  • Use this control to edit existing properties. استخدم عنصر التحكم هذا لتحرير خصائص موجودة.
  • Choose an action for this control from the list. ‏‏اختر أحد الإجراءات لعنصر التحكم هذا من القائمة.
- Click here to view more examples -
V)

عنصر تحكم

NOUN
  • You bind a control to data. ربط عنصر تحكم بالبيانات .
  • A control with the same name already exists. يوجد مسبقاً عنصر تحكم بنفس الاسم.
  • Specifies whether the safe control entry is safe. تحديد ما إذا كانت الآمن عنصر تحكم الإدخال آمن.
  • Insert a command button control. إدراج عنصر تحكم زر أمر.
  • Indicates whether the validation control is enabled. الإشارة إلى ما إذا تم ممكّن عنصر تحكم التحقق من صحة.
  • You cannot tab from one control to another. يتعذر عليك الانتقال من عنصر تحكم إلى آخر.
- Click here to view more examples -
VI)

تحكم

NOUN
  • You know we have no control over it. تعلمين أنه ليس لنا تحكم به
  • Take control of your health now. تحكم في صحتك الآن.
  • Maintain complete control over your images. الاحتفاظ بتحكم كامل بصورك.
  • You want very precise control over the chart layout. أردت تحكم في غاية الدقة على تخطيط المخطط.
  • Select a cost template or control type. يتيح تحديد قالب تكلفة أو نوع تحكم.
  • More flexibility and control over the deployed media. مرونة أعلى وتحكم أكبر في الوسائط الموزعة.
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

NOUN
  • This should promote proper control over assets. ومن شأن ذلك أن يعزز الرقابة السليمة على اﻷصول.
  • Potential control issues should also ultimately be shared with management. كما يتعين في النهاية تبادل قضايا الرقابة المحتملة مع الإدارة.
  • It will improve internal control in three respects. وسيحسن النظام الرقابة الداخلية في ثلاثة جوانب.
  • We think that control is also a priority. ونحن نرى أيضا أن الرقابة مسألــة لها أولوية.
  • Implementing partners' accounting and internal control systems were satisfactory. وكانت نظم مساءلة الشركاء المنفذين والرقابة الداخلية مرضية.
  • Technical assistance is subject to control. والمساعدة الفنية تخضع للرقابة.
- Click here to view more examples -
VIII)

سيطره

NOUN
  • Control of flight working. سيطرة لعَمَل الطيرانِ.
  • An authoritative voice is very important in crowd control. صوت موثوق مهمُ جداً في سيطرةِ الحشدِ.
  • We need to do damage control. نحن من الضروري أن نقوم بسيطرة الضرر
  • But without restraint, without control, emotion is chaos. لكن بدون كبت بدون سيطرة العواطف مجرد فوضى
  • Few families have control of such a company. بعض العوائل عندها سيطرة مثل هذا الشركة.
  • Start with border control. بداية بسيطرةِ الحدودِ.
- Click here to view more examples -
IX)

المراقبه

NOUN
  • Such administrative operative mechanisms constitute the normal control procedures. وتشكل هذه الآليات الإدارية - التنفيذية إجراءات المراقبة العادية.
  • There is no first line of control. ولا يوجد خط أول للمراقبة.
  • The control room is on this side. غرفة المراقبة في هذا الجانب.
  • The absence of legal control and reprimand. • غياب المراقبة والمحاسبة القانونية.
  • Various sea passes are also under control. وتخضع أيضا عدة ممرات بحرية للمراقبة.
  • It was essential that judicial control not be diluted. ومن الجوهري ألا تخفف حدة المراقبة القضائية.
- Click here to view more examples -
X)

مكافحه

NOUN
  • Support and strengthen poison control centres. دعم وتعزيز مراكز مكافحة السموم.
  • Measures to treat and control epidemics, etc. التدابير المتخذة لمعالجة ومكافحة الأوبئة، وما إليها
  • A similar manual is being finalized for malaria epidemic control. ويجري حاليا إعداد دليل مماثل عن مكافحة وباء المﻻريا.
  • The fire control environment was complicated. وكان مناخ مكافحة الحريق معقدا .
  • We believe that it is essential to control doping. ونعتقد أنه من الضروري مكافحة تعاطي المنشطات.
  • Permanent control of emissions is also recommended. كما يُوصى بمكافحة مستمرة للإنبعاثات.
- Click here to view more examples -
XI)

تحديد

NOUN
  • A second major challenge is arms control. والتحدي الرئيسي الثاني هو تحديد اﻷسلحة.
  • That field is conventional arms control. وأقصد مجال تحديد اﻷسلحة التقليدية.
  • But such a treaty will be an arms control instrument. لكن هذه المعاهدة ستكون صكاً من صكوك تحديد اﻷسلحة.
  • Focus on the arms control negotiations which are of ... ركزوا على المفاوضات الخاصة بتحديد اﻷسلحة التي تعد من ...
  • Arms control is a key element ... أما تحديد الأسلحة، فهو عنصر أساسي ...
  • Arms control will therefore have to remain on our agenda ... ولذلك فإن بند تحديد اﻷسلحة سيظل على جدول أعمالنا ...
- Click here to view more examples -

controlled

I)

التي تسيطر عليها

VERB
Synonyms: dominated
  • they are just computer terminals in a controlled internet. أنها ليست سوى محطات كمبيوتر على الإنترنت التي تسيطر عليها.
  • controlled by these divine laws. التي تسيطر عليها هذه القوانين الإلهية.
  • to the computer-controlled vehicles so إلى المركبات التي تسيطر عليها الكمبيوتر بحيث
  • computer controlled cars start you to enter the marketplace سيارات الكمبيوتر التي تسيطر عليها بدء لكم لدخول السوق
  • controlled by pumping electric waves and he signed his name ... التي تسيطر عليها موجات ضخ كهربائية ووقع اسمه ...
  • controlled by so-called hints and it could be ... التي تسيطر عليها ما يسمى تلميحات وأنه يمكن أن يكون ...
- Click here to view more examples -
II)

الخاضعه

VERB
Synonyms: under, subject
  • Prohibition of diversion of controlled goods and technologies. وحظر تحويل مسار السلع والتكنولوجيات الخاضعة للمراقبة.
  • Also considered as controlled substances for the purposes of export ... وتعتبر أيضا من المواد الخاضعة للرقابة لأغراض التصدير ...
  • ... of consumption data on controlled substances by sector. ... بيانات الاستهلاك بشأن المواد الخاضعة للرقابة حسب القطاع.
  • ... origin or destination and the use of the controlled substance. ... المنشأ أو المقصد واستخدام المواد الخاضعة للرقابة.
  • ... more states, for all controlled categories. ... أكثر بالنسبة لجميع الفئات الخاضعة للرقابة.
  • ... done to draft a national control list of controlled items. ... لوضع قائمة مراقبة وطنية بالسلع الخاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
III)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominate
  • The country's financial flow is controlled by seven banks. وتسيطر سبع مؤسسات مصرفية على التدفقات المالية للبلد.
  • She controlled herself for the last time. تسيطر نفسها للمرة الأخيرة.
  • ... the fund, projects must be controlled by women, they ... ... الصندوق، ينبغي أن تسيطر المرأة على المشاريع وينبغي ...
  • So, she controlled a snake by doing ... ،إذا،كانت تسيطر على الأفعى بدون القيام ...
  • will be completely controlled by their staff سوف تسيطر تماما من موظفيها
  • controlled my mind at all. تسيطر ذهني على الإطلاق.
- Click here to view more examples -
IV)

التحكم

VERB
  • The key is controlled by the license code . ويتم التحكم في المفتاح بواسطة كود الترخيص .
  • This configuration key is controlled by the license code . يتم التحكم في مفتاح التكوين هذا بواسطة كود الترخيص .
  • This is controlled by your network administrator. يتم التحكم في ذلك من قبل مسؤول الشبكة.
  • The service cannot be controlled in its present state. ‏‏لا يمكن التحكم في الخدمة في وضعها الحالي.
  • These attributes can be independently controlled. يمكن التحكم بهذه السمات بشكل مستقل.
  • Membership is controlled by the operating system. يتم التحكم بالعضوية من قبل نظام التشغيل.
- Click here to view more examples -
V)

يسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominates
  • He's too controlled for that. هو يسيطر على أيضا لذلك.
  • also spot controlled as to why you were having less impressive بقعة يسيطر أيضا لماذا كنت وجود أقل إثارة للإعجاب
  • his hand on the switch that controlled the motor. يده على المفتاح الذي يسيطر على المحركات.
  • ... you could win while you controlled. ... هل يمكن أن يفوز في حين يسيطر عليك.
  • In such ecstasies that he even controlled في هذه النشوات انه يسيطر حتى
  • ... influence, and not be greatly controlled by it. ... النفوذ ، وليس أن يسيطر بشكل كبير به.
- Click here to view more examples -
VI)

سيطره

VERB
  • ... and even broadcasters being controlled by large media corporations, the ... ... بل وحتى هيئات الإذاعة لسيطرة شركات الإعلام الكبرى، ...
  • ... that you were being controlled by aliens. ... بأنك كنت تحت سيطرة الفضائين
  • ... and their distribution is firmly controlled by field commanders. ... وأن توزيعها يخضع لسيطرة القادة الميدانيين الشديدة.
  • Computer controlled pistons and actuators also help to keep ... تساعد المكابس والمحركات الخاضعة لسيطرة الحواسيب كذلك في المحافظة ...
  • ... and gendarmerie in the Government-controlled area ... والدرك في المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة
  • ... autocracy of government-controlled education, ... هيمنة التعليم الخاضع لسيطرة الحكومة.
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

VERB
  • We need a small, controlled space. ونحن بحاجة إلى الصغيرة , مساحة للرقابة.
  • I don't want to be controlled anymore. أنا لا أريد أن يكون للرقابة بعد الآن.
  • they are all controlled by the same crew انهم جميعا للرقابة من قبل الطاقم نفسه
  • and sold for years through the channels tomas controlled وتباع لسنوات من خلال القنوات توماس للرقابة
  • educated by a controlled price التعليم من قبل ثمنا للرقابة
  • a world wide controlled grid عالم الشبكة للرقابة واسعة
- Click here to view more examples -
VIII)

خاضعه

VERB
  • It is a controlled substance, which you need are ... إنه مادة خاضعة للرقابة ، وتتطلب ...
  • ... is no officially sanctified and controlled international currency. ... لعملة دولية مقدسة وخاضعة للسيطرة رسميا.
  • ... limited access, which are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... limited access that are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... using identical components from controlled sources. ... باستخدام مكونات متطابقة من مصادر خاضعة للمراقبة.
  • ... on the import of a particular controlled substance. ... على استيراد مادة معينة خاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
IX)

السيطره

VERB
  • ... coastal pollution is gradually being controlled in many industrialized countries, ... ... يجري في كثير من البلدان الصناعية السيطرة تدريجيا على التلوث، ...
  • ... public spending, increased taxes, controlled wage levels, and ... ... الإنفاق الحكومي وزيادة الضرائب والسيطرة على مستويات الأجور وإلغاء ...
  • I can't get it controlled. أنا لا أستطيع السيطرة عليه
  • Inflation was controlled at 5 per cent ... كما تمت السيطرة على التضخم عند نسبة ٥ في المائة ...
  • ... transition from a centrally controlled to a market economy. ... باﻻنتقال من اقتصاد خاضع للسيطرة المركزية إلى اقتصاد السوق.
  • ... whose conduct is directed and controlled. ... التي يكون تصرفها موجها وخاضعا للسيطرة.
- Click here to view more examples -
X)

رقابه

VERB
  • Because it's all controlled or manipulate. لأنه كل رقابة أو التلاعب.
  • Is access to port facilities controlled? وهل هناك رقابة على دخول مرافق الموانئ؟
  • this was a tightly controlled study it look at individuals ... كان هذا الدراسة لرقابة مشددة تبدو في الأفراد ...
  • ... and security forces was strictly controlled. ... وقوات اﻷمن يخضع لرقابة مشددة.
  • ... whose implementation is regularly controlled. ... وهي تدابير يخضع تنفيذها لرقابة منتظمة.
  • ... certain acts that are also controlled by the State. ... بأعمال محددة تخضع أيضا لرقابة الدولة.
- Click here to view more examples -

prevail

I)

تسود

VERB
  • We need a vision of human solidarity to prevail. إننا في حاجة إلى أن تسود رؤية من التضامن الإنساني.
  • Similar trends prevail in other sectors. وتسود اتجاهات مماثلة في القطاعات الأخرى.
  • That is the spirit which must prevail. وهــذه هــي الروح التي ينبغي أن تسود.
  • International legitimacy must prevail. فالشرعية الدولية يجب أن تسود.
  • I hope that the same spirit will prevail. وآمل أن تسود نفس الروح.
  • Public opinion calls for justice to prevail. الرّأي العام يطالب بأن تسود العدالة
- Click here to view more examples -
II)

يسود

VERB
  • Security can prevail only if there is stable peace ... فالأمن لا يمكن أن يسود إلا إذا توافر سلام مستقر ...
  • A comprehensive approach should prevail in assessing the safety ... وينبغي أن يسود نهج شامل في تقييم سلامة ...
  • ... line with the international conventional one, which must prevail. ... متمشيا مع تعريف الاتفاقية الدولية الذي يجب أن يسود.
  • ... clear consensus on which should prevail. ... توافق واضح في اﻵراء بشأن ما ينبغي أن يسود.
  • ... and for peace and amity to prevail in the region. ... ومن أجل أن يسود السلام والوئام في المنطقة.
  • ... so that reason can prevail. ... ليتسنى لمنطق العقل أن يسود.
- Click here to view more examples -
III)

سائده

VERB
  • Three attitudes prevail in society regarding these ... وهناك ثلاثة مواقف سائدة في المجتمع فيما يتعلق بتلك ...
  • ... development of the Convention no longer prevail. ... وضع الاتفاقية لم تعد سائدة.
IV)

الغلبه

VERB
Synonyms: predominate
  • She resolved to prevail on her to spend a day at ... حل لها الغلبة على بلدها لقضاء يوم في ...
  • prevail on him to make the offer himself, nor ... الغلبة عليه لتقديم العرض نفسه ، ولا ...
  • ... and cannot be allowed to prevail. ... ولا يمكن السماح بأن تكون له الغلبة.
  • ... " that appears to prevail in international law. ... " لـه على ما يبدو الغلبة في القانون الدولي.
  • ... thereof), its obligations under the Charter will prevail. ... منه)، تكون الغلبة لالتزاماتها بموجب الميثاق.
- Click here to view more examples -
V)

سائدا

VERB
Synonyms: prevalent
  • ... of the conception of security that seemed to prevail. ... لتصور اﻷمن الذي بدا سائداً.
  • ... , relative stability continues to prevail in significant portions of ... ... ، استمر الاستقرار النسبي سائدا في أجزاء كبيرة من ...
VI)

غلبه

VERB
VII)

السائده

VERB
  • The rules that prevail protect the corporate innovator at the expense ... فالأحكام السائدة تحمي الشركة المبتكرة على حساب ...
  • ... where the latter often prevail. ... واﻷخيرة غالبا هي السائدة.
  • ... recognize the different situations that prevail. ... الاعتراف بالأوضاع المختلفة السائدة.
  • ... and other cultural and traditional restraints that prevail in society. ... والقيود الثقافية والتقليدية الأخرى السائدة في المجتمع.
  • ... in the security conditions which currently prevail in the country. ... في ظل الظروف اﻷمنية السائدة حاليا في البﻻد.
  • ... and the economic and social conditions which prevail. ... وللظروف الاقتصادية والاجتماعية السائدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تنتصر

VERB
Synonyms: win, triumph
  • Must prevail on that person يجب أن تنتصر على ذلك الشخص
  • ... rights and legitimacy always prevail in the end despite all ... ... والحقوق، والشرعية دائما تنتصر في النهاية رغم كل ...
IX)

ننتصر

VERB
Synonyms: win, victorious, victors
  • But this is why we'll prevail. ولكن هذا هو السبب .في أننا سوف ننتصر
  • You see, we have to prevail. مثلما ترين,يجب علينا أن ننتصر.
  • Could we prevail if we did?" يمكن أن ننتصر إذا فعلنا؟
- Click here to view more examples -
X)

الانتصار

VERB
  • To prevail, we must do more, with ... ولﻻنتصار عليــه يجب أن نزيد عملنا مع ...
  • ... know if we can prevail tomorrow. ... أعلم هل بوسعنا الانتصار غداً
  • ... is that with which we need to prevail is. ... هل هذا ما نحتاج للانتصار يكون ؟
- Click here to view more examples -

outplay

I)

غلبه

VERB

primacy

I)

اسبقيه

NOUN
  • The primacy of the international court should be preserved without preventing ... وينبغي الحفاظ على أسبقية المحكمة الدولية دون منع ...
  • ... nations and to affirm the primacy of law and justice? ... اﻷمم، وتأكيد أسبقية القانون والعدل؟
  • The primacy and centrality of country priorities and needs; (ج) أسبقية الأولويات والاحتياجات القطرية ومركزيتها؛
  • ... Reminds all Governments of the primacy of human rights obligations ... ... تذكِّر جميع الحكومات بأسبقية الالتزامات المتصلة بحقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
II)

اولويه

NOUN
  • Attention was drawn to the primacy of lex specialis in that ... ووجه الانتباه إلى أولوية القانون الخاص في هذا ...
  • The resolution states the primacy of the protection of human rights ... وهذا القرار ينص على أولوية حماية حقوق الإنسان بالنسبة ...
  • The primacy of law over force is gradually becoming ... وأولوية القانون على القوة تصبح تدريجيـا ...
  • ... respect for human dignity and the primacy of law throughout the ... ... واحترام الكرامة الإنسانية وأولوية القانون، بكافة أنحاء ...
  • ... establishing and maintaining the primacy of integrated international law is essential ... ... في إقرار وصون أولوية القانون الدولي الموحد أمر جوهري بالفعل ...
- Click here to view more examples -
III)

سياده

NOUN
  • The primacy of the rule of law must be reaffirmed. ويجب إعادة التأكيد على سيادة سلطة القانون.
  • The primacy of international and humanitarian law is a ... وسيادة القانون الدولي واﻹنساني هو من ...
  • It will strengthen the primacy of law and contribute ... وهي ستعزز من سيادة القانون، كما ستسهم في تهيئة ...
  • It will strengthen the primacy of law and thus contribute to ... وسوف تعزز سيادة القانون، وستساهم بذلك في ...
  • ... rules of equality, equity and the primacy of law. ... قواعد المساواة والإنصاف وسيادة القانون.
- Click here to view more examples -
IV)

غلبه

NOUN
V)

الاسبقيه

NOUN
  • ... international trade should give primacy to the interests of developing countries ... ... للتجارة الدولية ينبغي أن يعطي اﻷسبقية لمصالح البلدان النامية ...
  • ... 2003 to resolve the issue of primacy. ... 2003 لحل مسألة الأسبقية.
  • ... the Legislative Assembly had primacy over domestic law. ... الجمعية التشريعية تكون لها الأسبقية على القانون الداخلي.
  • ... the Covenant would have primacy over domestic law if ... ... العهد ستكون لــه الأسبقية على القانون المحلي إذا ...
- Click here to view more examples -
VI)

صداره

NOUN
Synonyms: top, forefront
  • ... affirm the rule of justice and the primacy of law. ... التأكيد على سيادة العدالة وصدارة القانون.
VII)

سمو

NOUN
  • Article 5 - Primacy of the rule of international law المادة 5 - سمو القاعدة القانونية الدولية
  • Article 5 - Primacy of the rule of international law 17 ... المادة 5 سمو القاعدة القانونية الدولية 17 ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.