Meaning of Rise in Arabic :

rise

1

صعود

NOUN
Synonyms: ascent, climb, ups
  • When should a man rise? وينبغي عند صعود الرجل؟
  • Morning campers, rise and shine. صباح المعسكر ، صعود وتألق.
  • Governments would rise and fall on their ability ... على الحكومات أن صعود وهبوط على قدرتهم ...
  • I want to talk about the rise of developing countries أريد أن أتحدث معكم عن صعود الدول النامية
  • Never did the moon rise with a milder أبدا لم صعود القمر مع أخف
  • the moon rise big and red and misty. صعود القمر الكبرى والحمراء والضبابية.
- Click here to view more examples -
2

الارتفاع

NOUN
  • His voice began to rise. وبدأ صوته في الارتفاع.
  • We all seemed to find our spirits rise. ويبدو أننا جميعا لتجد أرواحنا الارتفاع.
  • This was indeed a rise. كان هذا في الواقع الارتفاع.
  • Planes to full rise. الاسطح إلى الارتفاع الكلى .
  • We were just coming up over this rise. كُنّا فقط نصعد على هذا الإرتفاعِ
  • Sometimes it's said rise over run. ويقال احياناً انه الارتفاع / البعد
- Click here to view more examples -
3

ارتفاع

NOUN
  • Mad cow is on the rise. فجنون البقر فى إرتفاع
  • Things are grim as temperatures rise dangerously. الاشياء تزداد خطرا بعد ارتفاع الحراره
  • The mortality rate is certainly on the rise. معدلات الفناء بالتأكيد فى إرتفاع
  • Perspiration from a rise in body temperature. تعرّق بسبب إرتفاع حرارة الجسم
  • This ensures that increased revenue is secured if expenditures rise. وهذا ما يكفل زيادة الإيرادات في حالة ارتفاع المصروفات.
  • Rise and measure the temple of the five. إرتفاع ومقياس معبد الخمسة
- Click here to view more examples -
4

ترتفع

VERB
Synonyms: rising, soar, climb
  • I will rise up against you. أنا سوف ترتفع ضدك.
  • You rise against me, my teacher. ترتفع ضدّي، معلّمي.
  • And real wages are likely to rise in this situation. وقد ترتفع اﻷجور الحقيقية في هذه الحالة.
  • Officials said the toll could rise drastically. وقالت ان الحصيلة قد ترتفع كثيرا.
  • Sea levels rise and fall. مستويات البحار ترتفع وتنخفض
  • You want to rise, through the family business. أنت تريد أن ترتفع .من خلال أعمال العائلة,
- Click here to view more examples -
5

يرتفع

VERB
Synonyms: brings, rising
  • This figure is expected to rise. ويتوقع أن يرتفع هذا المبلغ.
  • I think the price rise even more. كنت لأرى السعر يرتفع أكثر
  • People rise only on the basis of their capabilities. يرتفع الناس فقط على أساس قدراتهم
  • The economy could rise more sharply than expected in the ... من المحتمل أن يرتفع الاقتصاد إلى مستويات أعلى من المتوقع في ...
  • ... this average is expected to rise in the near future. ... فان هذا المتوسط من المتوقع ان يرتفع فى المستقبل القريب.
  • ... that this figure may rise. ... فإن هذا الرقم يمكن أن يرتفع.
- Click here to view more examples -
6

الازدياد

NOUN
Synonyms: increase, birth
  • ... that this figure will continue to rise in the future in ... ... أن يستمر هذا الرقم في الازدياد في المستقبل بما ...
  • ... rheumatic fever, is on the rise. ... والحمى الروماتيزمية، آخذة في اﻻزدياد.
  • ... abroad has continued to rise. ... في الخارج مستمرة في الازدياد.
  • ... in developing countries, and is on the rise. ... في البلدان النامية، وهو آخذ في الازدياد.
  • ... service sector is on the rise. ... حصة قطاع الخدمات آخذة في الازدياد.
  • ... whose numbers are on the rise. ... وأعدادهم آخذة في اﻻزدياد.
- Click here to view more examples -
7

الزياده

NOUN
  • The external debt of developing countries has continued to rise. استمرت الديون الخارجية للبلدان النامية في الزيادة.
  • The considerable rise in the number of casualties ... والزيادة الكبيرة في عدد الضحايا ...
  • Other examples abound of the dramatic rise in people's capacity ... وثمة أمثلة أخرى كثيرة على الزيادة البالغة في قدرة البشر ...
  • A rise in the overall number of women will ... ومن شأن الزيادة في العدد العام للنساء أن ...
  • The rise in emerging market risk premiums ... والزيادة في علاوات المخاطرة في الأسواق الناشئة ...
  • The sharp rise of exports was attributed ... هذه الزيادة الحادة فى الصادرات تعود ...
- Click here to view more examples -
8

ازدياد

NOUN
  • ... cited relatively low inflation and a rise in manufacturing. ... استشهد بانخفاض التضخم نسبيا ، وازدياد التصنيع.
  • ... higher education is on the rise. ... في التعليم العالي في ازدياد.
  • ... which appears to be on the rise. ... التي تبـدو أنها في ازدياد.
  • The smuggling of migrants and stowaways continues to rise. ويتواصل ازدياد تهريب المهاجرين والمتسللين.
  • they on the rise and leaving legal one as we speak أنها في ازدياد وترك واحد ونحن نتكلم القانونية
  • With the rise in the number of structural conditions the degree ... ومع ازدياد عدد الشروط الهيكلية، انخفضت درجة ...
- Click here to view more examples -
9

تزايد

NOUN
  • ... deteriorating security situation and the rise in banditry in several areas ... ... تدهور الحالة اﻷمنية وتزايد اللصوصية في عدة مناطق ...
  • ... threshold States may potentially be on the rise. ... دول العتبة قد يكون في تزايد.
  • ... , and the number continues to rise. ... ، وعددهم في تزايد.
  • ... 45 injured, but those numbers are expected to rise. ... 45 جريحاً من المتوقع تزايد هذه الأعداد
  • ... ideological confrontations, the rise in globalization and the deepening of ... ... المواجهات العقائدية، وتزايد العولمة، واشتداد ...
- Click here to view more examples -

More meaning of rise

climb

I)

تسلق

VERB
Synonyms: clambered
  • We do not climb like cats nor run like calves. نحن لا تسلق مثل القطط أو تشغيل مثل العجول.
  • Climb over more people. تسلّق على الناس الأكثر.
  • Then he must climb to the tree. اذا يجب عليه تسلق الشجرة.
  • Then there was the long climb home. ثم كان هناك منزل تسلق طويلة.
  • All you could do was climb. كلّ أنت يمكن أن كنت تسلّق.
  • What man can't even climb this? كيف يمكن لرجل أن لا يستطيع حتى تسلق هدا ؟
- Click here to view more examples -
II)

الصعود

VERB
  • Only one person can climb up at a time. فقط شخص واحد يمكنه الصّعود كلّ مرّة
  • Come on, help me climb up. هيا، ساعديني في الصعود
  • ... nearest tree, and start to climb. ... الشجرةِ الأقربِ، ثم تبْدأُ افي الصعود .
  • and began to climb. وبدأت في الصعود.
  • very very big big hill to climb تلة كبيرة جدا كبيرة جدا في الصعود
  • climb up on this deal with it الصعود على هذه الصفقة معها
- Click here to view more examples -
III)

يصعد

VERB
  • He should climb up and read. يجب ان يصعد على المنبر ويقرأ .
  • It was climb for us now. كان يصعد بالنسبة لنا الآن.
  • Everyone, climb up into the rigging! الجميع يصعد فوق حبال الأشرعة!
  • practice gasoline that they can climb البنزين الممارسة التي يمكن أن يصعد
  • feeble flame rise and fall, climb the thin ضعيف ارتفاع اللهب والخريف ، ويصعد رقيقة
  • otherwise it will climb camps were broken وإلا فإنه سوف يصعد المخيمات كانت مكسور
- Click here to view more examples -
IV)

التسلق

NOUN
  • Somebody say you could climb up there? شخص ما اخبرني انك يمكنك التسلق؟
  • Do you want to learn how to climb? هل تريدى تعلم التسلق؟
  • Can you climb out? هل يمكنك التسلق للخارج ؟
  • They have to climb to the terrace. عليهم التسلّق إلى الشرفة الوسطى
  • Does he climb into your pants five ... يعمل هو للتسلق إلى ملابسك الداخلية خمس ...
  • ... us a while to climb up there. ... سنحتاج لبعض الوقت للتسلق إلى هناك
- Click here to view more examples -
V)

تتسلق

VERB
  • Do you even know how to rock climb? هل تعرفي حتى كيف تتسلقِ الصخور؟
  • And watching you climb the walls. و أشاهدك و أنت تتسلق الجدران هل تتذكر ذلك ؟
  • You are ok to climb up? هل انت بخير لكي تتسلق ؟
  • You need a boost to climb into your bed. تحتاج إلى دفعة لكي تتسلّق فراشك
  • You climb by disappointing men. تتسلق رجال مخيبة للآمال.
  • You want to climb the wall? هل تريد أن تتسلق على الحائط؟
- Click here to view more examples -
VI)

اتسلق

VERB
  • I want to climb a tree. انا اريد ان اتسلق شجرة
  • I had to climb out of the bathroom window. انا اضطررت ان .اتسلق من خارج نافذة الحمام
  • I used to climb that tree. لقد كنت اتسلق تلك الشجرة
  • I could just climb that tree right there. ويمكن فقط أن أتسلق شجرة هناك.
  • I have to climb this ladder? هل يجب أن أتسلق هذا السلم؟
  • ... high school and you made me climb that water tower. ... أيّام الثانوية و جعلتني أتسلق برج المياه
- Click here to view more examples -
VII)

نتسلق

VERB
  • Climb the truck, squirrel through the window. نتسلق الشاحنة و ندخل من النافذة كالسنجاب
  • Maybe we should climb up there. ربما يجب أن نتسلق.
  • And we'd climb into that big green truck. ونتسلق الشاحنة الخضراء الكبيرة
  • We just want to get home and climb into bed. نريد فقط الوصول إلى البيت ونتسلق السرير.
  • Then we could climb our way up. عندئذ يمكننا أن نتسلق الطريق للأعلى
  • We have to climb that tree right now. يجب أن نتسلق تلكَ الشجرة حالاً
- Click here to view more examples -
VIII)

يتسلق

VERB
Synonyms: climbs
  • Why does he climb these walls? لماذا يتسلق هذه الجدران؟
  • Have someone climb and get a signal. على شخص ما ان يتسلق ويحصل على الشبكه؟
  • I climb up here, there must be a hatch. أنا يتسلق هنا, يجب أن يكون هناك فتحة.
  • Everyone must climb the hill! الجميع يجب أن يتسلّق التلّ
  • Look at him climb, will you? أنظر إليه وهو يتسلق , هلا فعلت ؟
  • I could not climb up dot ladder. أنا لا يمكن أن يتسلق سلم نقطة.
- Click here to view more examples -
IX)

تصعد

VERB
Synonyms: up
  • You do not have to climb. لا يجب عليك أن تصعد
  • ... when you come home, you climb the stairs and turns ... ... عندما تصل للبيت تصعد الدرج وتستدير الى ...
X)

صعود

VERB
Synonyms: rise, ascent, ups
  • I had to climb a lot of stairs. كان علي صعود الكثير من السلالم
  • All you needed to do was climb the steps yourself. كل ما كنت تحتاجه هو صعود تلك الدرجات بنفسك
  • And now you're trying to climb a ladder? وأنت الآن تحاول صعود السلالم?
  • ... from the roof because he couldn't climb the ladder. ... من فوق السطح .لأنّه لم يستطع صعود السلم
  • ... for somebody who couldn't climb stairs. ... لشخص ما لا يستطيع صعود السلالم
  • Using magic to force me to climb these stairs تستخدم السحر لتجبرني على صعود السلم
- Click here to view more examples -
XI)

الارتفاع

VERB
  • That window's too small to climb out. تلك نافذة الصغيرة جدا للإرتفاع خارج.
  • Needs a turn and a climb. يحتاج الي دوران و للارتفاع .
  • A climb which I decided would not take ... ومن شأن الارتفاع الذي قررت ألا يستغرق ...
  • ... can just as easily as you The ladder to climb. ... يُمْكِنُ أَنْ بسهولة بقدر أنت السلّم للإرتِفاع.
- Click here to view more examples -

height

I)

الارتفاع

NOUN
  • Adjust height handle to control line spacing. اضبط مقبض الارتفاع للتحكم في تباعد الخطوط.
  • Base times height times width, whatever. القاعدة × الارتفاع × العرض، اي كان الترتيب
  • Please enlarge selection frame or height value. الرجاء تكبير إطار التحديد أو قيمة الارتفاع.
  • Adjust height to fit zone. قم بتعديل الارتفاع ليناسب المنطقة.
  • The measurement conversion factor for the height dimension. عنصر تحويل القياس لبُعد الارتفاع.
  • In height it scarcely exceeded the cottages. في الارتفاع أنها تجاوزت بالكاد البيوت.
- Click here to view more examples -
II)

ارتفاع

NOUN
  • Up there, on the height. هناك, على ارتفاع.
  • Occurs when the user changes the height of a row. يحدث عند قيام المستخدم بتغيير ارتفاع صف.
  • The height of every item in the tree view. ارتفاع كل عنصر في عرض الشجرة.
  • Web pages with your specific width and height dimensions. صفحات ويب ذات أبعاد عرض وارتفاع خاصة بك.
  • I stay the same height as a child. فأنى اكون بنفس ارتفاع الطفل.
  • Each of the different crops grows to a different height. وينمو كل واحد من هذه المحاصيل إلى ارتفاع مختلف.
- Click here to view more examples -
III)

الطول

NOUN
Synonyms: length, cm, tall, longitude
  • Why should there be a height limit? لماذا يجب ان يوجد حد معين للطول؟
  • She had dark hair, medium height. لقد كانت شعر أسود .ومُتوسطة الطول
  • From this angle, we look the same height? إذًا فنحن نبدو بنفس الطول من هذه الزاوية؟
  • Height is good, width is good. الطول جيّد، العرض جيّد.
  • Then why stop at height? لم الاكتفاء بالطول إذاً؟
  • Indicated the preferred height of the rows. الإشارة إلى الطول المفضل للصفوف.
- Click here to view more examples -
IV)

ذروه

NOUN
  • Look at the height of that. ننظر في ذروة ذلك.
  • On that remote height. على أن ذروة النائية.
  • At the height of a complex emergency ... ففي ذروة أي حالة طارئة معقدة ...
  • ... may have been required during the height of the conflict. ... الذي قد يكون مطلوبا في ذروة الصراع.
  • That is the height of their ambition. وهذا هو ذروة طموحهم.
  • this triangle, that's the height of the tree. هذا المثلث، وهذا هو ذروة شجرة.
- Click here to view more examples -
V)

طول

NOUN
Synonyms: length, along, long, tall
  • Specifies the width and height of the entire grid. يحدد طول وعرض الشبكة بأكملها.
  • Sets the pixel width and height for the base image ... يضبط عرض وطول البيكسل للصورة الأساسية ...
  • Increases or decreases the image height and width proportionally to ... يزيد أو يقلل طول وعرض الصورة بالتناسب لتلائم ...
  • I was average height as a kid and ... كنت بطول عادي عندما كنت طفلا و ...
  • Word has increased the envelope height or width because it ... قام Word بزيادة طول أو عرض المغلف لكونه ...
  • ... to use for the height of the mosaic, based on ... ... ليتم استخدامه لطول الفسيفساء، بناءاً على ...
- Click here to view more examples -

altitude

I)

الارتفاع

NOUN
  • These horses aren't going to last long at this altitude. هذه الخيول لن تستمر طويلا في هذا الارتفاع.
  • We can drop an altitude over here. فيمكننا ان نضع هذا الارتفاع هنا
  • At that altitude, the bunny would. في ذلك الارتفاع, الأرنب سوف
  • Altitude seven six kilometres, and still falling. الارتفاع ستة وسبعون كيلومتر ومازالت تهبط
  • We have reached cruising altitude. لقد وصلنا للارتفاع المطلوب
- Click here to view more examples -
II)

علو

NOUN
  • vessel before it had gained a mile of altitude. السفينة قبل أن حصولها على بعد ميل من علو.
  • He first took my altitude by a quadrant, ... انه قد للمرة الأولى علو بلدي من قبل رباعي ، ...
  • above, from the happy altitude of her grace and ... أعلاه ، من علو سعيدة للسماح لها والإحسان ...
  • ... the Nabatiyah area at medium altitude. ... فوق منطقة النبطية على علو متوسط.
- Click here to view more examples -
III)

ارتفاع

NOUN
  • Why are they having you reduce altitude? لماذا هم بعد أن كنت خفض ارتفاع ؟
  • If we take an altitude from each of these vertices, ... اذا اخذنا ارتفاع من كل من هذه الرؤوس، ...
  • We are speaking from explosions to big altitude. ولأننا سنجري التفجير على ارتفاع كبير
  • The key is, once the aircraft reaches cruising altitude, المُفتاح هو بمُجرّد وصول الطائرة ،إلى إرتفاع الطيران
  • Once it reaches an altitude of about 1 mile, بمجرد وصولها على ارتفاع حوالي 1 كيلومتر،
- Click here to view more examples -
IV)

لتيتثد

NOUN
V)

المرتفعات

NOUN

elevation

I)

ارتفاع

NOUN
  • Seen in end elevation, the axis of the two ... رأى في إرتفاع النهاية، المحور الإثنان ...
  • Words were insufficient for the elevation of his feelings; كانت الكلمات كافية لارتفاع مشاعره ، واضطر إلى المشي
  • political elevation of the others, and not ارتفاع السياسية للآخرين، وليس
  • with all her former elevation of manner: مع ارتفاع لها عن الطريقة السابقة :
  • The highest elevation of your network is 7 أعلى ارتفاع لشبكتك هو 7
  • slight elevation in that bottom land, over ارتفاع طفيف في تلك الأرض السفلي ، أكثر من
- Click here to view more examples -
II)

الارتفاع

NOUN
  • Suddenly the elevation gauge showed that they were falling. وأظهر فجأة على مقياس الارتفاع أنها كانت تسقط.
  • Confirm vector for ground elevation. أكد موجها للإرتفاع الأرضي.
  • I can change my elevation. أستطيع أن أغير الارتفاع.
  • I hope they have some elevation. آمل أن يكون بعض الارتفاع.
  • ... corner to adjust the elevation and rotation in the chart. ... زاوية منها لضبط الارتفاع والاستدارة في التخطيط.
  • us moving along at this elevation." لنا تسير في هذا الارتفاع ".
- Click here to view more examples -
III)

رفع

NOUN
  • The vulnerability could allow elevation of privileges if a ... يمكن أن تسمح الثغرة برفع الامتيازات في حالة قيام أي ...
  • Rest, elevation, ice. راحة , رفع للقدم, ثلج
  • To help protect against elevation of privilege, run ... للمساعدة في الحماية ضد رفع الإمتياز، قم بتشغيل ...
  • ... could lead to privilege elevation ... مما قد يؤدي إلى رفع الامتياز
  • ... kernel that could allow elevation of privilege. ... kernel مما قد يسمح برفع الامتيازات.
  • ... that could allow the elevation of rights. ... مما قد يسمح برفع الحقوق.
- Click here to view more examples -
IV)

الرفع

NOUN
  • Pressure and elevation's not working. الضغط والرفع لا يعملو
  • Chart showing elevation on x-axis تخطيط يعرض الرفع على محور س

aspect

I)

الجانب

NOUN
Synonyms: side, hand
  • But that is not true of the second aspect. ولكن هذا ليس صحيحا بالنسبة للجانب الثاني.
  • The moral aspect of this problem is of enormous importance. وللجانب الأخلاقي في هذه المشكلة أهمية كبيرة.
  • There is no agreement on this aspect at this time. ولم يتم الاتفاق على هذا الجانب حتى الآن.
  • This aspect is sublime. هذا الجانب هو سامية.
  • The real difference would lie in the institutional aspect. بل إن الاختلاف الحقيقي يكمن في الجانب المؤسسي.
  • He had never thought of that aspect of it before. وقال انه لم يفكر في هذا الجانب من قبل.
- Click here to view more examples -
II)

جانب

NOUN
Synonyms: by, side
  • There was thus a humanitarian aspect to the problem also. وبذا يكون للمشكلة جانب إنساني أيضا.
  • This is one aspect of globalization that carries great peril. وهذا جانب واحد من جوانب العولمة يحمل خطرا عظيما.
  • There was a strange aspect in it. كان هناك جانب غريب في ذلك.
  • I wish to draw special attention to one aspect. وأود أن أسترعي اﻻهتمام الخاص إلى جانب واحد.
  • Some delegations felt that a transnational aspect could be included. رأى بعض الوفود أنه يمكن ادراج جانب عبر وطني .
  • This is another aspect of functional cooperation. وهذا جانب آخر من جوانب التعاون الوظيفي.
- Click here to view more examples -
III)

جانبا

NOUN
  • Tracking competitors is a key aspect of a sales process. يعد تعقب المنافسين جانبًا رئيسيًا في عملية المبيعات.
  • Training was another key aspect of management. ويشكل التدريب جانبا هاما آخر من جوانب الإدارة.
  • Training was also an important aspect of technical cooperation activities. كما كان التدريب جانبا مهما من أنشطة التعاون التقني.
  • He began to assume in their eyes a romantic aspect. بدأ لتحمل في عيونهم جانبا رومانسيا.
  • This was a new aspect of the thing. وكان هذا جانبا جديدا من الشيء.
  • This was a new aspect of the thing. "كان هذا جانبا جديدا من الشيء.
- Click here to view more examples -
IV)

جوانب

NOUN
  • One aspect of this variety concerns their membership. ويتعلق أحد جوانب هذا التنوع بعضوية هذه المنظمات.
  • Choose one aspect of the design to focus on. اختر أحد جوانب التصميم للتركيز عليها.
  • But every aspect is being considered, the spokesman said. ولكنى أقول أن كافة جوانب الأمر محل دراسة الآن .
  • A capable man in every aspect. رجل قادر في كل جانب من جوانب .
  • Another aspect of cooperation includes the interactions among ... ويشمل أحد جوانب التعاون الأخرى التفاعل داخل ...
  • This indicator reflects one aspect of the progress in living standards ... وهذا المؤشر يعكس أحد جوانب التقدم في مستويات معيشة المواطنين ...
- Click here to view more examples -
V)

الجوانب

NOUN
Synonyms: aspects, sides, respects
  • Reporting is one aspect. ويعد الإبلاغ أحد الجوانب.
  • Another important aspect is safety in skin care. ومن الجوانب المهمة الأخرى الأمان في العناية بالبشرة.
  • Country visits are an essential aspect of the mandate. والزيارات القطرية هي من الجوانب الهامة للولاية.
  • Coordination is one such aspect. وما التنسيق إلا أحد هذه الجوانب.
  • A core aspect of that is capacity ... ومن الجوانب الأساسية في هذا الإطار القدرة ...
  • One unusual aspect of the present pattern ... وأحد الجوانب غير العادية التي تميز النمط الحالي ...
- Click here to view more examples -
VI)

اسبكت

NOUN
VII)

الارتفاع

NOUN
  • The content's aspect ratio is preserved. تتم المحافظة على نسبة العرض إلى الارتفاع للمحتوى الموجود.
  • The aspect ratio is expressed as the relation of ... يتم التعبير عن نسبة العرض إلى الارتفاع بأنها العلاقة بين ...
  • Aspect ratio refers to the ratio between width ... تشير نسبة الارتفاع إلى العرض إلى النسبة بين العرض ...
  • Lock the aspect ratio so that the ... تأمين نسبة الارتفاع إلى العرض كي يتم ...
  • ... while maintaining the original aspect ratio. ... مع المحافظة على نسبة العرض إلى الارتفاع الأصلية.
  • ... while maintaining the original aspect ratio. ... مع المحافظة على نسبة العرض إلى الارتفاع الأصلية.
- Click here to view more examples -
VIII)

مظهر

NOUN
  • Not any other aspect for you? لا يوجد اي مظهر آخر لكم ؟
  • The agreement covers practically every aspect of cooperation between the ... تغطى الاتفاقية عمليا كل مظهر من مظاهر التعاون بين ...
  • There are certain aspect of my job that are secretive ... هنالك مظهر معين من عملي سري ...
  • ... possible consensus on every aspect of this issue will ... ... إجماع ممكن حول كل مظهر من مظاهر هذه المسألة ...
  • has spoken on virtually every aspect of human consciousness. حول كل مظهر من مظاهر وعي الإنسان.
  • ... a dilettante, in every aspect of her life. ... كهاوية على كل مظهر من حياتها
- Click here to view more examples -
IX)

ابعاد

NOUN
  • Specifies the pixel aspect ratio. يحدد نسبة أبعاد البيكسل.
  • Pixel aspect ratio describes the ratio of width to height of ... نسبة أبعاد البيكسل تصف النسبة بين العرض والطول ...
  • Frame aspect ratio describes the ratio of width to ... نسب أبعاد الإطار يصف النسبة بين العرض ...
  • This maintains the display aspect ratio without distorting the ... ذلك يحافظ على نسبة أبعاد الشاشة بدون قطع أو تشويه ...
  • You can create a custom pixel aspect ratio in existing documents ... يمكنك إنشاء نسبة أبعاد بيكسل مخصصة في الوثائق الموجودة ...
  • This maintains the display aspect ratio without cropping or ... ذلك يحافظ على نسبة أبعاد الشاشة بدون قطع أو ...
- Click here to view more examples -

rising

I)

ارتفاع

VERB
  • Opens on rising temperature. الفتح عند ارتفاع الحرارة.
  • Given the enormous amount of moisture rising into the atmosphere. ونظرا لكمية هائلة من ارتفاع الرطوبة في الجو .
  • I continued, with rising irritation. واصلت ، مع ارتفاع تهيج.
  • The rising cost of this thing raises concern. ارتفاع تكاليف هذا الشيء يزيد القلق
  • People say that rising house prices is a good thing. يقول الناس ان ارتفاع أسعار المساكن هو شيء جيد.
  • The words have been spoken during rising tides of prosperity and ... وقد ترددت تلك الكلمات خلال ارتفاع موجات من الرخاء وسكون ...
- Click here to view more examples -
II)

هابط

VERB
Synonyms: falling, steady
III)

ترتفع

VERB
Synonyms: rise, soar, climb
  • Readings are rising in every compartment now. القراءات ترتفع في كلّ مقصورة الآن
  • Indicators of social assistance have been rising in recent years. وما فتئت مؤشرات المساعدة الاجتماعية ترتفع خلال السنوات الماضية.
  • I hear rents are rising. سمعت أنّ أسعار الإيجارات ترتفع .
  • Radiation levels are rising too fast. مستويات الإشعاع ترتفع بسرعة
  • The radiation levels are rising too quickly. مستويات الإشعاع ترتفع بسرعة جدًّا
  • ... just as the sun was rising three mornings ago. ... تماما كما كانت الشمس ترتفع منذ ثلاث من فترات الصباح.
- Click here to view more examples -
IV)

الصاعد

VERB
  • The sap was rising in the pines. كان النسغ الصاعد في الصنوبر.
  • She's the rising star of the newspaper. إنها نجم الصحيفة الصاعد - حقاً؟
  • As the man rising from the deep would disappear the sooner ... كما أن الرجل الصاعد من أعماق تختفي عاجلا ...
  • Mists were rising from the river, and presently it ... تم السحب الصاعد من النهر، وحاليا ...
  • ... and a brilliant people rising from this abyss, and, ... ... والرائعة لشعب الصاعد من هذه الهاوية ، وفي
- Click here to view more examples -
V)

مرتفع

VERB
  • ... on a falling or rising rate without any further consideration. ... على سعر منخفض أو مرتفع دون أي اعتبار آخر.
  • but overall you see corporate profits rising rising rising ولكن عموما ترى ارتفاع أرباح الشركات مرتفع ارتفاع
VI)

يرتفع

VERB
Synonyms: rise, brings
  • This interference is rising from the planet. هذا التدخل يرتفع من الكوكب
  • The water is rising too fast. إنّ الماءَ يَرتفعُ سريع جداً.
  • The excitement among the students is rising. الحماس بين الطلابِ يَرتفعُ.
  • However, people's income is rising in real terms, ... ولكن دخل الافراد يرتفع بشكل حقيقى بالرغم ...
  • as it starts rising out, so beyond the horizon كما بدأ يرتفع، وراء الأفق جداً
  • Not till the rising voice of the motor told him that ... حتى لا يرتفع صوت من المحرك وقال له ان ...
- Click here to view more examples -
VII)

الارتفاع

VERB
  • Why is it still rising? لماذا ما تزال مستمرة بالارتفاع؟
  • ... world where population levels are generally rising. ... العالم حيث مستويات السكان آخذة في اﻻرتفاع عموما.
  • ... the water, it stopped rising. ... المياه لقد توقف عن الإرتفاع
  • distinctly visible against the rising ground. مرئية بوضوح على الأرض في الارتفاع.
  • and considering the never ending rising costs of traditional energies ونظرا للارتفاع المستمر لتكاليف الطاقة التقليدية،
  • his hopes rising and falling, by turns, as آماله الارتفاع والهبوط ، التي تتحول ، كما
- Click here to view more examples -
VIII)

المتزايده

VERB
  • Rising prices of building land increase the pressure ... وتؤدي اﻷسعار المتزايدة ﻷراضي البناء إلى زيادة الضغوط ...
  • ... four quarters to clearly show a trend toward rising revenue. ... الفصول الأربعة لإظهار اتجاه العائدات المتزايدة بوضوح.
  • The following diagram shows the rising participation of students: ويبين المخطط التالي المشاركة المتزايدة للطلاب:
  • sensible of a rising desire to strike the معقول من الرغبة المتزايدة لضرب
  • Clouds were rising from the east, and كانت الغيوم المتزايدة من الشرق ، و
  • ... unemployed and also accommodate the rising number of new entrants to ... ... للمتعطلين ولاستيعاب الأعداد المتزايدة من الوافدين حديثاً إلى ...
- Click here to view more examples -
IX)

ثابت

VERB
X)

تزايد

VERB
  • These trends towards a rising proportion of the world output ... وهذه اﻻتجاهات نحو تزايد نسبة الناتج العالمي التي ...
  • ... of more dynamic commodities and enjoyed rising incomes. ... لسلع أساسية أكثر حيوية وحظيت بتزايد دخلها.
  • ... the next week given rising production and slowing demand growth. ... الاسبوع المقبل بسبب تزايد الانتاج وتباطؤ نمو الطلب.
  • ... help to anticipate the rising need for certain types of training ... ... يساعد على التنبؤ بتزايد الحاجة لأنواع معينة من التدريب ...
  • ... specific problem of the rising number of children orphaned by this ... ... مشكلة محددة هي مشكلة تزايد عدد اﻷطفال اليتامى نتيجة لهذا ...
  • ... for road space increases with rising levels of car ownership, ... ... المساحات للطرق ومع تزايد مستويات ملكية السيارات، ...
- Click here to view more examples -

hike

I)

ارتفاع

NOUN
  • ... current situation are the main cause behind the price hike. ... الوضع الحالى هما السبب الرئيسى وراء ارتفاع الاسعار .
  • ... the market, which curbed the price hike. ... السوق مما حد من ارتفاع الاسعار .
  • It's quite a salary hike. سيكون هنالك ارتفاع كبير في الراتب الشهري
  • ... exports setback and oil price hike, the government is taking ... ... لنكسة الصادرات وارتفاع سعر البترول ، تتخذ الحكومة ...
  • hike that gold record deal ارتفاع الذهب التي تتعامل سجل
- Click here to view more examples -
II)

رفع

VERB
  • hike that may have been a bit رفع هذا قد يكون قليلا
  • will hike increases or i don't think you made سيتم رفع الزيادة أو أنا لا أعتقد أنك مصنوع
  • i complete hike and stick it out وأكمل رفع التمسك بها
  • back to the money we were always hike عودة إلى المال كنا دائما رفع
  • every minute hike the ethic كل دقيقة برفع أخلاقيات
- Click here to view more examples -
III)

تنزه

NOUN
  • It's a long hike but I think. انه تنزه طويل لكن اعتقد
IV)

الارتفاع

NOUN
  • However, the general hike in commodity prices caused ... بيد أن الارتفاع العام في أسعار تلك السلع أدى ...
  • of hike and guest that will continue to let it ... من الارتفاع والضيف الذي سوف تستمر في السماح لها ...
  • Despite the recent hike in oil prices, ... وعلى الرغم من الارتفاع الأخير في أسعار النفط، ...
  • ... against the government over hike in fuel prices. ... تتحول ضد الحكومة بسبب الارتفاع فى أسعار الوقود .
  • ... to those opposing the hike. ... لاولئك الذين يعارضون الارتفاع .
- Click here to view more examples -
V)

شماعه

NOUN
Synonyms: peg, chandler, shamaa

high

I)

عاليه

ADJ
Synonyms: highly
  • Such wastage represents a high cost of education. فهذه الحالات تمثل تكلفة عالية في مجال التعليم.
  • High acquisition and running costs. تكاليف الشراء والتشغيل عالية.
  • High scores on everything. والنتائج عالية على كل حال
  • Hopefully not on a high floor. آمل ألا أكون في شقة عالية
  • And apparently friends in high places. و على ما يبدو الأصدقاء في مراكز عالية
  • He was in very high feather. كان في ريشة عالية جدا.
- Click here to view more examples -
II)

العاليه

ADJ
Synonyms: highly
  • Why do people have such high expectations? لماذا يكون للناس هذة الطموحات العالية ؟
  • Aside from the high speed and near misses. بعيداً عن السرعة العالية و القرب من الإصطدام
  • I played it back at high speed. أنا أعدتُ تشغيله في السرعةِ العاليةِ.
  • The reality has not always matched these high standards. غير أن الواقع لم يبلغ دوما مستوى هذه المعايير العالية.
  • High horses want nothing to do with me. الأحصنة العالية لا علاقة لها بي
  • Not even the high echelons. ليست حتى المستويات العالية.
- Click here to view more examples -
III)

ارتفاع

ADJ
  • Do you know how high this is? هل تعرف كم ارتفاع هذا؟
  • Did he take out loans with high interest rates? وقال انه واخراج القروض مع ارتفاع أسعار الفائدة؟
  • Do you have high pressure? هل لديكِ إرتفاع في الضغط؟
  • How high can we go? إلى أيّ إرتفاع يمكننا أن نصل ؟
  • So how high are the walls? إذاً كم يبلغ ارتفاع الجدران؟
  • And then how high is this rectangle? ثم كيف هو ارتفاع هذا المستطيل؟
- Click here to view more examples -
IV)

مرتفعه

ADJ
  • Levels of unemployment are high. فمستويات البطالة مرتفعة.
  • It must be because the stakes are so high. لابد أن يكون ذلك بِسبب أنَّ الحِصص المالية مرتفعة
  • Get the signal from high ground. نرى إن كان يمكننا استقبال إشارة من أرض مرتفعة
  • High ground, a lot of buildings. منطقة مرتفعة و الكثير من المباني
  • Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high. الحفاظ على ندرة الألماس يبقي الأسعار مرتفعة,
  • Those ratios were far too high. وهذه النسب تعتبر مرتفعة جدا.
- Click here to view more examples -
V)

الثانويه

ADJ
  • There was an apartment near one of our high schools. كان هناك شقة بالقرب من واحدة من مدارسنا الثانوية.
  • I blocked out most of high school anyway. لم أعط مجالا لمعظم طلاب الثانوية
  • We went to high school together. لقد كنا ندرس في نفس المدرسه الثانويه
  • I graduated high school a long time ago. تخرجت من الثانوية منذ وقت طويل.
  • We went to high school together. ذهبنا للمدرسة الثانوية سويا
  • You talked funny all the way to high school. كلامك مضحك طوال طريقك إلى الثانويه
- Click here to view more examples -
VI)

عال

ADJ
Synonyms: loud
  • Too high for me. عالٍ جداً بالنسبة لي
  • Despite of that isn't he high above? على الرغم من ذلك أليس مستواه عال؟
  • Is your color depth too high? هل عمق الألوان عالٍ جداً؟
  • Universities have a high level of autonomy. وتتمتع الجامعات بمستوى عال من الاستقلالية.
  • Why is my voice so high? لماذ صوتي عالٍ جدا ؟
  • Data rate too high or disk full. معدل البيانات عال جداً أو أن القرص ممتلئ.
- Click here to view more examples -
VII)

المرتفعه

ADJ
Synonyms: elevated, soaring
  • Individual high surrogates without a following low surrogate. البدائل المرتفعة الفردية بدون بديل منخفض تالي.
  • This development is essentially due to a high net immigration. ويعود هذا التطور أساسا إلى الهجرة الخالصة المرتفعة.
  • You can have the high ground. ويمكنكِ أخذ الأرض المرتفعة
  • Get to high ground! اذهبوا إلى الأرض المرتفعة!
  • High levels of private investment are a necessary condition ... والمستويات المرتفعة لﻻستثمار الخاص شرط ضروري ...
  • High transport costs were reflected in production costs and affected the ... وتنعكس تكاليف النقل المرتفعة على تكاليف الإنتاج وتؤثر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عالي

ADJ
Synonyms: loud, highly
  • High tensile frame and inner core! إطار خارجي عالي التوتر ولب داخلي صلب
  • By international standards it is a high quality product. وتعد منتجا عالى الجودة وفقا للمعايير الدولية.
  • This comes from nothing resembling a high horse. هذا يأتى من لا شيء شبيه بحصان عالي
  • What about the really high club? ماذا عن نادي عالي حقاً ؟
  • Data rate too high or disk full. معدل البيانات عالي جداً أو أن القرص ممتلئ.
  • It is high compact cement. إنّه إسمنت مضغوط عالي.
- Click here to view more examples -
IX)

السامي

NOUN
Synonyms: sami, lofty, saami
  • specialist who aims high is compelled to المتخصص الذي يهدف السامي هو مضطر ل
  • ... since his appointment to that high office. ... منذ تعيينه في هذا المنصب السامي.
  • ... to serve in such a high legal office. ... لشغل مثل هذا المنصب القانوني السامي.
  • Cooperation with other organizations and the High Representative التعاون مع المنظمات اﻷخرى والممثل السامي
  • And you suspect the High Seeker?! وأنتَ تشك في الباحث السامي ؟
  • Cooperation with international organizations and the High Representative التعاون مع المنظمات الدولية والممثل السامي
- Click here to view more examples -
X)

العليا

ADJ
  • They went to high school together. ذَهبوا إلى المدرسة العليا سوية.
  • You drank at high school? شَربتَ في المدرسة العليا؟
  • We played against each other in high school. لقد لعبنا) .ضد بعض في المدرسة العليا
  • The high command will not be happy about that. القيادة العليا لن تكون سعيدة بهذا الأمر
  • We went to high school together. ذَهبنَا إلى المدرسة العليا سوية.
  • About eight years ago when she was in high school. قبل حوالي ثمان سَنَواتِ عندما هي كَانتْ في المدرسة العليا.
- Click here to view more examples -
XI)

الساميه

ADJ
  • ... the appeal voiced from this high rostrum to protect our children ... ... بالنداء الذي وجه من هذه المنصة السامية من أجل حماية أطفالنا ...
  • the high, thin breathing of our new السامية ، والتنفس رقيقة من جديد لدينا
  • here be what they call High. هنا يكون ما يسمونه السامية.
  • Consistent with the high purposes of this institution and the provisions ... وانسجاما مع المقاصد السامية لهذه المؤسسة ومع أحكام ...
  • high for a thousand dollars ... السامية لآلاف من الدولارات ...
  • ... adopted by the participating high contracting parties, ... الذي اعتمدته الأطراف المتعاقدة السامية،
- Click here to view more examples -

increase

I)

زياده

VERB
  • You cannot increase the font size any further. لا يمكنك زيادة حجم الخط لأكثر من ذلك.
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • There should be an increase in the exchange of information. يجب أن تكون هناك زيادة في تبادل المعلومات.
  • To increase available memory, quit one or more programs. قم بإنهاء برنامج أو أكثر لزيادة الذاكرة المتوفرة.
  • It will help increase cooperation between enterprises and governments. وستساعد فى زيادة التعاون بين الشركات والحكومات .
  • This represents an increase over the previous years. وهذا يمثل زيادة عن السنوات السابقة.
- Click here to view more examples -
II)

الزياده

NOUN
  • Increase in support activities. الزيادة في أنشطة الدعم.
  • Anticipated increase in activities. الزيادة المتوقعة في الأنشطة.
  • This increase will be addressed by redeployment. وسيتم التصدي لهذه الزيادة بواسطة إعادة التوزيع.
  • The study cannot measure this increase. ولكن الدراسة لا تستطيع أن تقيس هذه الزيادة.
  • The number of paying students tends to increase. ويميل عدد الطلبة الذين يدفعون الرسوم إلى الزيادة.
  • Increase in number of employees. 40 الزيادة في عدد الموظفين.
- Click here to view more examples -
III)

تزيد

VERB
  • It is expected that this inflow will increase. ومن المتوقع أن تزيد تلك الأعداد.
  • You have to increase the price of each dumping. أنت يجب أن تزيد سعر كل إغراق.
  • Globalization can increase vulnerability in a number of ways. ويمكن للعولمة أن تزيد الضعف بعدة سبل.
  • May our strength increase. نرجو أن تزيد قوتنا .
  • Smart tags increase the file size. العلامات الذكية تزيد من حجم الملف.
  • It must increase the complexity of its operations. ويجب أن تزيد من تشابك عملياتها.
- Click here to view more examples -
IV)

يزيد

VERB
  • It cannot be excluded that that number may increase further. ولا يمكن استبعاد احتمالية أن يزيد ذلك العدد أكثر.
  • Additional training may increase speech recognition accuracy. يمكن أن يُزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • Additional training may increase may speech recognition accuracy. قد يزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • The unsub wants to increase his body count. الجاني يريد ان يزيد من عدد الجثث
  • Including content can increase the size of your template. يمكن أن يزيد تضمين المحتوى من حجم القالب.
  • This could increase his confidence a thousand fold. هذا يُمكن أن يزيد ثقته بنفسه .ألف مره
- Click here to view more examples -
V)

ازدياد

NOUN
Synonyms: increased, rise, rising
  • Audience increase every day. الجمهور فى ازدياد في كل يوم.
  • Increase in number of hours at rates indicated above. ازدياد عدد الساعات بالمعدﻻت المبينة أعﻻه
  • The fear is now that this tension will increase. الخوف الآن من ازدياد التوتر
  • With the increase in population and other ... وبازدياد السكان وظهور غير ...
  • It also noted the increase in water pollution and destruction ... كما لاحظت إزدياد تلوث المياه وتدمير ...
  • The financial challenges will only increase as your son gets ... التحديات المالية ستكون في ازدياد فقط مع تقدّم ابنَك ...
- Click here to view more examples -
VI)

يزداد

VERB
  • The success of changes should also increase. يجب أن يزداد أيضاً نجاح التغييرات.
  • The risks do increase with time. الخطر يزداد مع الوقت.
  • Energy use for transport is expected to increase globally. ومن المتوقع أن يزداد عالميا استخدام الطاقة في النقل.
  • This causes the balloon volume to increase. وهذا يجعل حجم البالون يزداد.
  • This number is expected to increase with the return of ... ومن المتوقع أن يزداد هذا العدد مع عودة ...
  • The level will increase and decrease as the ... ويزداد هذا المستوى أو ينقص عندما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تزداد

VERB
  • But this participation must increase. ولكن هذه المشاركة يجب أن تزداد.
  • Company costs increase if official procedures are ... وتزداد تكاليف الشركات إذا كانت الإجراءات الرسمية ...
  • ... the suffering of civilians and vulnerable populations can only increase. ... ﻻ يمكن إﻻ أن تزداد معاناة المدنيين والسكان المستضعفين.
  • ... that compare measurements that increase at a specific rate. ... التي تقوم بمقارنة القياسات التي تزداد عند مستوى معين.
  • ... and this share is expected to increase in the future. ... ومن المتوقع أن تزداد هذه الحصة في المستقبل.
  • ... its medical use is likely to increase. ... فمن المرجّح أن تزداد استخداماتها الطبية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تزايد

NOUN
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • As these agreements increase in number, reporting becomes ... ومع تزايد عدد هذه اﻻتفاقات، تصبح عملية اﻹبﻻغ ...
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • ... while this has contributed to an increase in productivity and competitiveness ... وقد ساهمت هذه العملية في تزايد الإنتاجية والقدرة على المنافسة ...
  • ... forest cover and the increase of demand placed on it, ... ... المغطاة باﻷحراج وتزايد الطلب عليها، يﻻحظ ...
  • There was an increase in children abandoning the ranks of ... وهنالك تزايد في عدد الأطفال الذين يتركون صفوف ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتفاع

NOUN
  • This would lead to an increase in unemployment and adversely ... وسيؤدي ذلك إلى ارتفاع البطالة ويؤثر سلبيا على ...
  • Due to an increase in the fees and the precarious ... ونظراً إلى ارتفاع هذه الرسوم وضعف ...
  • There had also been a substantial increase in the number of ... وحدث ارتفاع كبير أيضا في عدد ...
  • An increase in expenditures due to deteriorating ... أضف إلى ذلك أن ارتفاع الإنفاق بسبب تردي ...
  • ... world growth, with no significant increase in underlying inflation. ... النمو العالمي، دون حدوث ارتفاع كبير في التضخم.
  • ... from developing countries and in an increase on development assistance. ... من البلدان النامية، وارتفاع المساعدة اﻹنمائية.
- Click here to view more examples -

birth

I)

الولاده

NOUN
  • Was there something different with the second birth? هل كان هناك أمراً مختلفاً في الولادة الثانية؟
  • I lost a child in birth a long time ago. لقد فقدت طفلاً أثناء الولادة منذ زمن بعيد
  • All are gathering here from deeper water to give birth. يتجمعون هنا قادمين من المياه العميقة ليقوموا بالولادة
  • If she lived through the birth. ،لو عاشت خلال الولادة
  • What about his birth mother? ماذا عن أمه بالولادة؟
  • This is no place to give birth. هذا ليس مكان للولادة
- Click here to view more examples -
II)

الميلاد

NOUN
Synonyms: christmas
  • Birth name, by the way. بالمناسبة هذا إسم الميلاد
  • A birth certificate must be produced together with other documents. ويجب عليه أن يقدَّم شهادة الميلاد مع هذه الوثائق.
  • We were even given the same birth month. انه حتى تم اعطائنا نفس شهور الميلاد.
  • Birth and descent were deemed to be satisfactory connecting factors ... وأشار إلى أن الميلاد والأصل يعتبران عوامل ربط مقنعة ...
  • ... they were babies unwanted at birth, for whatever reason. ... كانوا رضع غير مرغوب بهم عند الميلاد لأسباب غير معلومة
  • ... migration by place of birth. ... للهجرة بحسب مكان الميﻻد.
- Click here to view more examples -
III)

ولاده

NOUN
  • He had learned of the birth of my sons. علّم بولادة أبنائي.
  • The stars all gather for another's birth. النجوم تجتمع كلها من اجل ولادةٍ اخرى.
  • The birth of your brother was a miracle. ولادة شقيقك .كان أشبه بمعجزة
  • The stars all gather for another's birth. تجمع كل النجوم لاجل ولادة أخرى
  • You must have been the easiest birth ever. يبدو أنك كنت أسرع ولادة حصلت على الإطلاق.
  • That rock saw the birth of mankind. تلك الصخرة شهدت ولادة البشرية
- Click here to view more examples -
IV)

ميلاد

NOUN
Synonyms: milad, melad
  • Enter an employee's birth date. أدخل تاريخ ميلاد الموظف.
  • This day marks the birth of my country. يشير هذا اليوم الى ميلاد بلادى
  • Children were issued with birth certificates. وأُصدرت شهادات ميلاد للأطفال.
  • This day marks the birth of my country. يشير هذا اليوم الى ميلاد بلادى.
  • We have a birth date. نحن لدينا تاريخ ميلاد .
  • The birth of a new world awaits your stroke. ان ميلاد العالم الجديد ينتظر ضربتك
- Click here to view more examples -
V)

المواليد

NOUN
  • ... obtain an extract from the birth register after his departure. ... استخراج وثيقة من سجل المواليد بعد رحيله.
  • ... retirement pension and welfare expense, and birth rate. ... ومعاشات المتقاعدين وتكاليف الرعاية الاجتماعية ومعدلات المواليد .
  • ... enhance women's reproductive rights but to reduce birth rates. ... تعزيز حقوق المرأة الانجابية بل إنقاص معدلات المواليد.
  • ... a slow yet sustained reduction in the birth rate. ... بتخفيض بطيء ولكنه مستمر في معدلات المواليد.
  • ... of the nation's small population and low birth rate. ... قلة عدد السكان في البلاد وتدني معدل المواليد.
  • ... with an ageing population and low birth rate. ... ذات السكان المسنين ومعدل المواليد المنخفض.
- Click here to view more examples -
VI)

ولادته

NOUN
Synonyms: giving birth
  • He was taken from me at birth. قدّ أُخذ منـّي حين ولادته
  • His birth records are sealed. و وثائق ولادته محكمة القفل
  • This visitor could be his birth mother. هذا يمكن أن يكون الزائر الأم ولادته.
  • And at his birth it was foretold that he ... وفى ولادتة تنبات الالهة بانه ...
  • ... will thank you for its birth? ... سيكون شاكراً لك على ولادته؟
  • ... latest immediately following the birth of the child. ... الطفل، أو بعد ولادته مباشرة كموعد أخير.
- Click here to view more examples -
VII)

تحديد النسل

NOUN
  • Some kind of systems failure on the birth control. بعض الفشل في تحديد النسل.
  • Diversify methods of birth control to provide more ... - تنويع وسائل تحديد النسل لتوفير مزيد من ...
  • ... to be the main method of birth control. ... هو الوسيلة الرئيسية لتحديد النسل.
  • ... about other forms of birth control. ... عن أشكال أخرى لتحديد النسل , حسناً ؟
  • ... be used as a means of birth control. ... يستخدم كوسيلة رئيسية لتحديد النسل.
  • ... as a means of birth control is a common practice. ... بوصفه وسيلة لتحديد النسل هو ممارسة شائعة.
- Click here to view more examples -
VIII)

المولد

NOUN
  • These distinctions, determined by birth, result in serious violations ... فهذه التفرقة المستندة إلى المولد تؤدي إلى انتهاكات خطيرة ...
  • Not by birth, but she was part of our family ... ليست بالمولد , بل كانت جزءًا من عائلتنا ...
  • ... heard that you are of noble birth yourself. ... سمعت أنك انت نفسك نبيل المولد
  • ... first three children in order of birth. ... الأطفال الثلاثة الأول بحسب المولد.
  • ... the result of opportunity, not birth. ... نتيجة للفرصة وليس المولِد.
  • ... social origin, property or birth. ... اﻷصل اﻻجتماعي أو الملكية أو المولد.
- Click here to view more examples -
IX)

مولد

NOUN
Synonyms: generator
  • ... allowance paid on the birth of a child, payable to ... ... العلاوة التي تدفع عن مولد الطفل، إما للأم ...
  • In every birth, she will be mine فى كل مولد ستكون لى
  • The birth of the information society represents one of ... ويمثل مولد مجتمع المعلومات واحدا من ...
  • ... ensure the immediate registration of the birth of all children. ... لتأمين التسجيل الفوري لمولد جميع الأطفال.
  • ... the first three years after the birth of their children; ... السنوات الثلاث الأولى بعد مولد أطفالهن؛
  • are proud to announce the birth of يفخرون بالإعلان عن مولد
- Click here to view more examples -

increased

I)

زياده

VERB
  • Increased exchange of resources across the system would be beneficial. وسيكون من المفيد زيادة تبادل الموارد في كامل المنظومة.
  • International cooperation should be increased in this area . وينبغي زيادة التعاون الدولي في هذا المجال .
  • Increased understanding and awareness of entitlements, policies and procedures. زيادة فهم الاستحقاقات والسياسات والإجراءات.
  • Privileges should come with increased responsibilities. وينبغي أن تقترن الامتيازات بزيادة المسؤوليات.
  • Capital flows and technical assistance must also be increased. كما ينبغي زيادة التدفقات الرأسمالية والمساعدة التقنية على السواء.
  • The paging file size will be increased. سيتم زيادة حجم ملف الترحيل.
- Click here to view more examples -
II)

زادت

VERB
  • Mercenary activities have not only continued but increased. ذلك أن أنشطة المرتزقة لم تستمر فقط، بل زادت.
  • Women have increased their participation and representation in local councils. وزادت المرأة من مشاركتها وتمثيلها في المجالس المحلية.
  • Those measures had increased voter turnout. وهذه التدابير قد زادت من مشاركة الناخبين.
  • Unemployment among women has also increased. وزادت البطالة بين النساء أيضاً.
  • It increased its shares both in output and in employment. فقد زادت حصته في كل من الإنتاج والعمالة.
  • Our global capacity to understand risk prevention has increased. وزادت قدرتنا العالمية على فهم منع الكوارث.
- Click here to view more examples -
III)

ازداد

VERB
Synonyms: has grown, grew
  • Interactivity with audiences has also increased, providing valuable feedback. وازداد أيضا التفاعل مع المستمعين الذين يقدمون تعليقات قيِّمة.
  • This trend has increased in recent years. وقد ازداد هذا الاتجاه في السنوات الأخيرة.
  • Over the years, revenue collection has increased. وخلال الأعوام، ازداد تحصيل الإيرادات.
  • Why has the number of ill people increased? لماذا إزداد عدد المرضى ؟
  • The number of open meetings has indeed increased. وإن عدد الجلسات المفتوحة قد ازداد بالفعل.
  • She stressed that funding for women's issues had increased. وشددت على أن تمويل قضايا المرأة قد ازداد.
- Click here to view more examples -
IV)

زاد

VERB
  • Target has increased angle and rate of descent. لقد زاد الهدف من معدل الهبوط
  • Food production has increased in the three northern governorates. وزاد إنتاج اﻷغذية في المحافظات الشمالية الثﻻث.
  • The complexity of these forms of assistance has also increased. ولقد زاد أيضا تعقيد هذه الأشكال من المساعدة.
  • Fuel flow on active engines and leakage has increased. تدفق الوقود إلى المحركات النشطة والتسرب قد زاد
  • The security situation has improved and stability has increased. فقد تحسنت الحالة الأمنية وزاد الاستقرار.
  • The flying people increased in number. زاد عدد الناس تحلق في.
- Click here to view more examples -
V)

ازدياد

VERB
Synonyms: increase, rise, rising
  • Increased procurement of maintenance supplies. ازدياد المشتريات من لوازم الصيانة.
  • Increased understanding and awareness of entitlements, policies and procedures. ازدياد الفهم والوعي بالاستحقاقات والسياسات والإجراءات.
  • The increased access to computer based information networks has led ... وأدى ازدياد الوصول إلى شبكات المعلومات بواسطة الحواسيب ...
  • The increased number of reports is probably ... فازدياد عدد البلاغات ربما يكون ...
  • There was increased demand for information by ... لقد كان ثمة ازدياد في الطلب على المعلومات من جانب ...
  • With increased allocation efficiency, it is likely ... وبازدياد كفـاءة التخصيص، يحتمل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تزايد

VERB
  • As women labor has increased in agricultural production, the ... مع تزايد عمل المرأة في الإنتاج الزراعي، أصبحت القضايا المتصلة ...
  • The increased orientation of manufacturing in developing countries ... وتزايد توجيه التصنيع في البلدان النامية ...
  • There is evidence of increased involvement of such partners as ... وقد ثبت تزايد مشاركة هؤﻻء الشركاء مثل ...
  • The increased utilization of national professionals, and ... كما أن تزايد اﻻستفادة من الموظفين الفنيين الوطنيين والخبراء ...
  • The increased ease of movement of goods, services, ... وتزايد سهولة انتقال السلع والخدمات والناس ...
  • Increased use of veils, she said, speaks ... وقالت ان تزايد استخدام النقاب ، يشير ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتزايد

VERB
  • A central field of increased cooperation is the work to maintain ... والمجال الرئيسي للتعاون المتزايد هو العمل على حفظ ...
  • Increased international cooperation for development must be ... كما أن التعاون الدولي المتزايد من أجل التنمية يجب ...
  • This increased willingness to provide budgetary support points ... ويشير هذا الاستعداد المتزايد لتقديم دعم للميزانية ...
  • The increased importance attributed to peace and security had resulted in ... وقد أدى الاهتمام المتزايد بالسلام والأمن ...
  • Increased attention to the relevance of education for children's lives ... والاهتمام المتزايد بأهمية التعليم بالنسبة لحياة الأطفال ...
  • Increased exposure to risk factors may also lead to an ... وإن التعرض المتزايد لعوامل الخطر قد يؤدي أيضاً إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متزايده

VERB
  • That includes allocating increased financial and human resources. ويشمل ذلك تخصيص موارد مالية وبشرية متزايدة.
  • Vastly increased data processing speed and capacity. بيانات متزايدة جداً معالجة السرعةِ والقدرةِ.
  • These research efforts provide increased food at more affordable prices ... وتوفر هذه الجهود البحثية أغذية متزايدة بأسعار معقولة جدا ...
  • This could provide increased access to consolidated information and ... ويمكن أن يتيح هذا إمكانية متزايدة لتوحيد المعلومات والتمكين ...
  • Increased priority is needed for water ... لذا يجدر إيلاء أولوية متزايدة للمياه المستخدمة في ...
  • Increased resources should be made available from all possible sources ... ووجوب توفير موارد متزايدة من جميع المصادر الممكنة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتفع

VERB
  • The price of those products increased since they had to ... وقد ارتفع ثمن هذه المنتجات بسبب الاضطرار لشرائها ...
  • Net lending increased to over twice the ... وارتفع صافي الإقراض إلى ما يزيد على ضعف ...
  • Import demand for capital goods has increased with the recovery of ... وارتفع الطلب على الواردات من السلع الرأسمالية بانتعاش ...
  • ... was that women's average level of education had increased. ... هو أن متوسط مستوى التعليم بين النساء قد ارتفع.
  • ... the total number of projects has increased over the biennium. ... العدد الكلي للمشاريع قد ارتفع خلال فترة السنتين.
  • ... six to start with then increased to nine officers assisted by ... ... في البداية 6 ضباط ثم ارتفع عددهم إلى 9 ضباط يساعدهم ...
- Click here to view more examples -
X)

الزياده

VERB
Synonyms: increase, growth, rise, excess
  • Most of this increased expenditure was for defence. وخُصص معظم هذه الزيادة في النفقات للدفاع.
  • Given the increased quantity of generators and vehicles, the ... ونظرا للزيادة في كمية المولدات والمركبات، ...
  • Increased delegation could cover many areas of ... ويمكن أن تشمل الزيادة في التفويض كثيرا من مجاﻻت ...
  • The increased level of unemployment is likely to also ... ومن المحتمل أيضا أن تؤدي الزيادة في مستوى البطالة إلى ...
  • The increased level of requirements reflects ... وتعكس الزيادة في مستوى الاحتياجات الخبرة ...
  • The increased level of participation may be modest ... وقد تكون الزيادة في مستوى المشاركة متواضعة ...
- Click here to view more examples -
XI)

المزيد

VERB
  • Increased interaction would certainly be very useful. وسيكون المزيد من التفاعل مفيدا جدا بالتأكيد.
  • We are in favour of increased interaction in this area. ونحن نؤيد المزيد من التفاعل في هذا المجال.
  • Increased international cooperation and funding are needed to support ... ويلزم توفير المزيد من التعاون والتمويل الدوليين لدعم ...
  • Increased assistance in programme formulation and implementation was also provided ... وقدم المزيد من المساعدة على صوغ البرامج وتنفيذها ...
  • Increased financial support should also be provided to ... وينبغي كذلك تقديم المزيد من الدعم المالي لبرامج ...
  • Increased transparency and accountability will be conducive ... وسيؤدي المزيد من الشفافية والمساءلة ...
- Click here to view more examples -

growth

I)

النمو

NOUN
Synonyms: grow, growing
  • It also provides opportunities for learning and growth. كما تتيح فرصاً للتعلم والنمو.
  • A good choice for emphasizing growth or gradation. ويعد اختياراً جيداً لإبراز النمو أو التدرج.
  • We worked to promote environmentally sustainable economic growth. نحن نعمل من أجل تعزيز بيئة النمو الاقتصادي المستدام.
  • To bring about this growth, trade had enormous potential. وتنطوي التجارة على إمكانيات كبيرة لتحقيق هذا النمو.
  • Positive economic growth required a conducive and enabling environment. ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة.
  • Are you prepared for that growth? هل أنت مستعد لهذا النمو؟
- Click here to view more examples -
II)

نمو

NOUN
Synonyms: growing, grow, grows
  • Solid economic growth package with great tax incentives. لديهم نمو إقتصآدي متين مع حوافز ضريبيه كبيره
  • This would also present new opportunities for growth. كما تمثل الأسواق الجديدة فرص نمو جديدة.
  • Therefore it has skill to growth. لذلك لديه مهارة إلى نمو.
  • The rate of increase reflected population growth. ويعكس معدل الزيادة هذا نمو عدد السكان.
  • Manufacturing posted a sharp recovery and service sector growth accelerated. وسجل التصنيع انتعاشا شديدا وتسارع نمو قطاع الخدمات .
  • This type of music stimulates the growth of the plants. هذا النوع من الموسيقى يحفز نمو النباتات.
- Click here to view more examples -
III)

تحقيق النمو

NOUN
  • Those policies were essential for achieving growth and sustainable development. وهذه السياسات أساسية لتحقيق النمو والتنمية المستدامة.
  • It is also a very productive investment for economic growth. كما يعتبر استثمارا مفيدا جدا لتحقيق النمو الاقتصادي.
  • Economic growth and sustainable development would not be possible ... ولن يصبح بالإمكان تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة ...
  • Real economic growth can be realized only if ... ولا يمكن تحقيق النمو الاقتصادي الحقيقي إلا إذا ...
  • The required growth and development need to be realized ... وينبغي تحقيق النمو والتنمية اللازمين في ...
  • There cannot be growth without investment of sufficient amount and ... ولا يمكن تحقيق النمو دون استثمارات كافية كما وكيفا ...
- Click here to view more examples -
IV)

نموا

NOUN
  • School attendance is showing exponential growth. فمعدل الانتظام في المدارس يشهد نموا هائلا.
  • They have registered faster economic growth. كما شهدت هذه البلدان نموا اقتصاديا أسرع.
  • Globalization has brought unprecedented economic growth. فالعولمة أتاحت نموا اقتصاديا لم يسبق له مثيل.
  • Exports of cotton and coffee also showed significant growth. كما شهدت صادرات القطن والبن نمواً كبيراً.
  • The development process required international economic growth that was sustainable in ... 25 وتتطلب العملية الإنمائية نمواً اقتصادياً دولياً مستداماً في ...
  • We want economic growth which puts less and less pressure ... ونريد نموا اقتصاديا يتسم بضغط أقل كثيرا ...
- Click here to view more examples -
V)

نموها

NOUN
Synonyms: grow
  • It stunts their intellectual growth. انها المثيرة نموها الفكرية .
  • Their continued growth and development will be of great importance ... وسيكون ﻻستمرار نموها وتطورها أهمية كبيرة ...
  • ... an instrument for promoting their economic growth and sustainable development. ... كأداة للنهوض بنموها اﻻقتصادي وتنميتها المستدامة.
  • ... sufficient amounts to promote their economic growth and social development. ... وبكميات تكفي لتعزيز نموها الاقتصادي وتنميتها الاجتماعية.
  • ... a relatively high variance in their economic growth rates. ... التباين المرتفع نسبيا في معدلات نموها الاقتصادي.
  • ... and measures adopted to promote their economic growth and development. ... والتدابير المعتمدة لتعزيز نموها الاقتصادي وتنميتها.
- Click here to view more examples -
VI)

الزياده

NOUN
  • The resource growth is primarily owing to increased requirements for ... وتعزى الزيادة في الموارد أساسا إلى زيادة الاحتياجات ...
  • The rapid growth of opportunities for communication presents a ... فالزيادة السريعة في فرص اﻻتصال تمثل ...
  • This dramatic growth in the number of communications may in ... وهذه الزيادة الجذرية في عدد البلاغات قد ...
  • This expected growth was shown in the detailed projections contained in ... وهذه الزيادة المتوقعة ظهرت في اﻻسقاطات المفصلة الواردة في ...
  • ... and this may offset the growth in production. ... وقد يعوض ذلك الزيادة في الإنتاج.
  • ... to simple policies of maximizing income growth. ... السياسات البسيطة لتعظيم الزيادة في الدخل.
- Click here to view more examples -

excess

I)

الزائده

ADJ
  • The excess rows will not be imported. لن يتم استيراد الصفوف الزائدة.
  • The excess quantity was subject to goods review list procedures ... وخضعت الكمية الزائدة لإجراءات قائمة استعراض السلع ...
  • Subtraction of excess emissions from the assigned amount of ... × طرح الانبعاثات الزائدة من الكمية المسندة في ...
  • In the excess of their own misery they were ... في الزائدة من البؤس بهم كانوا ...
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى متطلبات مخفضة لبدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى انخفاض في احتياجات بدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
- Click here to view more examples -
II)

فائض

ADJ
Synonyms: surplus, redundancy
  • The budget figures show an excess. وتُظهر أرقام الميزانية وجود فائض.
  • Every vintner in the state has excess. كل شركه خمر بالبلد لديها فائض
  • to excess in its affections. إلى فائض في المحبة والخمسين.
  • fear causes an excess secretion of the book الخوف يؤدي إلى إفراز فائض من الكتاب
  • may lay claim to possessing another almost to excess. قد تدعي امتلاك فائض آخر تقريبا.
  • Losses related to maintaining excess stocks الخسائر المتصلة بالاحتفاظ بفائض في المخزون
- Click here to view more examples -
III)

الفائض

NOUN
  • I think that we should keep the excess juice. اظن بأنه علينا الاحتفاظ بالفائض
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل السداد الشهري المخزون الفائض.
  • Excess adrenaline can cause heart problems and. الادرينالين الفائض قد يسبب مشاكل قلبية و نوبات
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل التسديد الشهري المخزون الفائض.
  • ... question of how to deal with excess fissile material. ... مسألة تتعلق بكيفية تناول الفائض من المواد الأنشطارية.
  • ... you could dispose of the excess. ... يمكنك التخلّص من الدم الفائض
- Click here to view more examples -
IV)

الفائضه

ADJ
Synonyms: surplus, redundant
  • ... and small arms or to eliminate excess stocks of them. ... واﻷسلحة الصغيرة أو ﻹزالة المخزونات الفائضة منها.
  • excess capacity until i said i plan on me الطاقة الفائضة حتى قلت تخطط للي
  • ... reduce the number of excess copies printed. ... في خفض عدد النسخ الفائضة.
  • ... a place to offload excess goods, ... ومكانا لتفريغ البضائع الفائضة،
  • ... the buyer is entitled to reject the excess quantity. ... فللمشتري أن يرفض الكميّة الفائضة.
  • ... had managed to absorb the excess labour from the cities, ... ... يساعد على استيعاب العمالة الفائضة في المدن، وهو ...
- Click here to view more examples -
V)

تتجاوز

NOUN
  • ... of the holdings identified in excess of the legal limit. ... الحيازات التي تحدد على أنها تتجاوز الحد القانوني.
  • ... with accumulated cash balances in excess of the optimal cash balances ... ... تراكمت لديها أرصدة نقدية تتجاوز الحد الأمثل لمستويات الأرصدة النقدية ...
  • Special political mission requirements in excess of $90 million البعثات السياسية الخاصة التي تتجاوز 90 مليون دولار
  • excess of net long-term capital gain over ... تتجاوز صافي أرباح رأسمالية على المدى الطويل ...
  • in excess of six billion times a year, just ... تتجاوز ستة مليارات مره في السنة، فقط ...
  • ... with reports or responses in excess of page limits, ... ... بتقارير أو ردود تتجاوز حدود الصفحات المقررة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

زائده

ADJ
  • Excess stocks may also arise from ... كما أن مخزونات زائدة قد تنشأ أيضا عن ...
  • ... the administrative tools to identify any applications consuming excess memory. ... الأدوات الإدارية لتعريف أية تطبيقات تستهلك ذاكرة زائدة.
  • and to invest any excess profits وللاستثمار أي أرباح زائدة
  • ... made more difficult (unless there is excess value). ... أكثر صعوبة (ما لم توجد قيمة زائدة).
  • ... of fissile materials to be excess. ... من المواد الانشطارية التي تعتبر زائدة.
  • ... electricity was, in fact, in excess of requirements. ... الكهرباء كانت في الحقيقة زائدة على الاحتياجات.
- Click here to view more examples -
VII)

يتجاوز

NOUN
  • ... but not one of payment in excess of entitlement. ... ولكنها ليست حالة دفع يتجاوز المستحق.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000". ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل".
  • ... of houses destroyed by fire was in excess of 5,000. ... للمنازل التي دمرتها النيران يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000. ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... an average growth rate in excess of 5 per cent. ... ١٩٩٣ متوسط معـــــدل نمو يتجاوز ٥ في المائة.
  • ... total income from employment in excess of 35 per cent; ... مجموع الدخل من العمالة على ما يتجاوز 35 في المائة؛
- Click here to view more examples -
VIII)

الزياده

ADJ
  • Excess requirements for petrol, ... وجاءت الزيادة في الاحتياجات من الوقود والزيوت ...
  • It includes the calculation of excess of income over expenditure ... ويشمل حساب الزيادة في الإيرادات عن المصروفات ...
  • Excess of income over expenditure الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • Excess of income over expenditure for biennium الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين
  • Net excess of income over expenditure صافي الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • For excess risk of 10 للزيادة في الخطورة 10
- Click here to view more examples -
IX)

يزيد

NOUN
  • ... or retain an amount in excess of its right in the ... ... أو يحتفظ بأي مبلغ يزيد عن حقه في تلك ...
  • There are now in excess of 50 electronic sites ... وثمة اﻵن ما يزيد على خمسين موقعا إلكترونيا ...
  • Any loss of capacity in excess of 66 per cent ... وأي فقدان للقدرة يزيد على 66 في المائة ...
  • ... the first thing that has excess into the building general ... ان أول شيء ويزيد في العام بناء
  • ... on direct underlying losses in excess of the direct funding requirement ... على الخسائر الأساسية المباشرة الذي يزيد عن متطلب التمويل المباشر
  • ... it had purchased in excess; ... كانت قد اشترتها بما يزيد على حاجتها؛
- Click here to view more examples -
X)

تزيد

NOUN
  • For flights in excess of nine hours the ... وفي حالة الرحﻻت التي تزيد مدتها عن تسع ساعات ...
  • ... into play after service in excess of nine years. ... بعد قضاء مدة في الخدمة تزيد على تسع سنوات.
  • The appropriation of land far in excess of actual requirements is ... إن حيازة أراض تزيد بكثير عن المتطلبات الفعلية هو ...
  • ... of tons of fissile material in excess of defence needs. ... الأطنان من المواد الانشطارية التي تزيد عن احتياجات الدفاع.
  • ... the integrated programmes required funds in excess of $65 million ... ... البرامج المتكاملة بحاجة الى أموال تزيد على ٥٦ مليون دوﻻر ...
  • ... the train continues to speed in excess of 75 miles an ... ... لازال القطار يسير بسرعة تزيد عن 75 ميلاً في ...
- Click here to view more examples -

increasingly

I)

صوره متزايده

ADV
  • Our reality today makes this need increasingly urgent. والواقع الحالي يجعل هذه الحاجة ملحَّة بصورة متزايدة.
  • We will increasingly continue to do so. وسنواصل ذلك بصورة متزايدة.
  • This has become increasingly the case in the corporate world. ولقد أصبح اﻷمر كذلك بصورة متزايدة في عالم الشركات.
  • It is becoming increasingly clear that many countries face ... ويتضح بصورة متزايدة أن بلدانا عديدة تواجه ...
  • While globalization increasingly affects all spheres of contemporary life ... وبينما تؤثر العولمة بصورة متزايدة على كل مجالات الحياة المعاصرة ...
  • Such efforts focused increasingly on the education of women and ... وتركز هذه الجهود بصورة متزايدة على تعليم النساء والبنات ...
- Click here to view more examples -
II)

شكل متزايد

ADV
  • Employment has increasingly been a major issue. لقد أصبحت العمالة مسألة كبرى بشكل متزايد.
  • The border area was increasingly at the centre of tensions. وشكّلت المنطقة الحدودية بؤرة للتوتر بشكل متزايد.
  • Developing countries themselves are increasingly contributing to technical cooperation. وتسهم البلدان النامية ذاتها بشكل متزايد في التعاون التقني.
  • The virus now operates increasingly on other fronts. ويعمل الفيروس الآن بشكل متزايد على جبهات أخرى.
  • It is increasingly involved with regional organizations to conduct ... ويعمل الصندوق بشكل متزايد مع المنظمات الإقليمية من أجل إجراء ...
  • Funding for municipalities is increasingly available and local officials are showing ... ويتوافر التمويل بشكل متزايد للبلديات ويُظهر المسؤولون المحليون ...
- Click here to view more examples -
III)

نحو متزايد

ADV
  • The search for food is increasingly urgent. البحث عن الغذاء .حاجة ملحة على نحو متزايد
  • The difference between theory and reality was becoming increasingly evident. غير أن الفرق بين النظرية والواقع يتضح على نحو متزايد.
  • Credit agencies are increasingly aware that poor environmental performance ... ووكاﻻت اﻻئتمان تدرك على نحو متزايد أن سوء اﻷداء البيئي ...
  • Increasingly we see internal conflicts and ... ونحن نرى على نحو متزايد أن الصراعات الداخلية واﻻنتهاكات ...
  • Educational institutions increasingly participated in national and global programmes ... وتشارك المؤسسات التعليمية على نحو متزايد في البرامج الوطنية والعالمية ...
  • Vocational education and training is increasingly being provided in the ... ويجري على نحو متزايد تقديم التعليم والتدريب المهنيين في ...
- Click here to view more examples -
IV)

متزايده

ADV
  • An increasingly robust global civil society? ومجتمع مدني عالمي يتسم بقوة متزايدة؟
  • This consideration is increasingly pertinent in today's security environment. وهذا الاعتبار ذو أهمية متزايدة في البيئة الأمنية الراهنة.
  • Regional structures are becoming increasingly important. وتكتسب المكاتب الإقليمية أهمية متزايدة.
  • But after that it became increasingly difficult. ولكن بعد ذلك الحياة أصبحت متزايدة الصعوبة
  • We are making increasingly great investments in our people and ... ونحن نقدم استثمارات كبيرة متزايدة نضعها في شعبنا وفي ...
  • ... in development cooperation had become increasingly important. ... في مجال التعاون اﻹنمائي قد أصبحت مسألــة متزايدة اﻷهمية.
- Click here to view more examples -
V)

اطراد

ADV
  • These projects will increasingly offer an appropriate mix of tools ... وستقدم هذه المشاريع باطراد مزيجا مناسبا من الأدوات ...
  • Enterprises increasingly pursue corporate strategies on ... وتلجأ المشاريع باطراد إلى تطبيق استراتيجيات شركات على ...
  • There was also increasingly widespread recognition that respect for ... كذلك اتسع باطراد نطاق الإقرار بأن احترام ...
  • These technologies are increasingly available to the public and structured ... وتتوافر هذه التكنولوجيات باطراد للجمهور وتنظم ...
  • ... verification requirements are likely to become increasingly rigorous. ... يحتمل أن تصبح ترتيبات التحقق صارمة باطراد.
  • ... in the recipient countries are increasingly at stake. ... في البلدان المستفيدة معرضة باطراد للخطر.
- Click here to view more examples -
VI)

المتزايده

ADV
  • Those increasingly complex mandates require staff with different skills. وتلك الولايات المتزايدة التعقيد تتطلب موظفين ذوي مهارات مختلفة.
  • This is the result of increasingly exacting requirements as regards ... وهذا ناتج عن الاشتراطات المتزايدة صرامة فيما يتعلق بمواصفات ...
  • Against the backdrop of increasingly destructive conflicts tearing societies ... وإزاء خلفية المنازعات المتزايدة القوة التدميرية التي تمزق المجتمعات ...
  • It was increasingly difficult to make decisions in the area ... وقد بات من الصعوبة المتزايدة اتخاذ قرارات في مجال ...
  • ... to the introduction of increasingly sophisticated financial instruments and markets. ... وبين إدخال الوسائل والأسواق المالية المتزايدة التطور.
  • ... had no capacity to meet increasingly complex security needs. ... ليست لديه القدرة على تلبية الاحتياجات الأمنية المعقدة المتزايدة.
- Click here to view more examples -
VII)

يتزايد

ADV
  • Account is increasingly being taken of these inputs. ويتزايد أخذ هذه المساهمات في عين الاعتبار.
  • Such a mechanism is increasingly included in good neighbour agreements. ويتزايد إدراج هذه اﻵلية في اتفاقات حسن الجوار.
  • For one thing, manufacturing is increasingly global. ‏من جهة، التصنيع يتزايد عالمياً.‏
  • Minimum social security benefits are increasingly financed from taxation. ويتزايد تمويل استحقاقات التأمين الاجتماعي الدنيا من الضرائب.
  • It is also increasingly recognized that development itself can increase ... كما يتزايد الاعتراف بأن التنمية ذاتها يمكن أن تزيد ...
  • Best practices are increasingly emerging from experiences in countries with ... ويتزايد ظهور أفضل الممارسات من تجارب البلدان التي تمتع بنظم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يزداد

ADV
  • The possibility of economic exchange looks increasingly promising. إذ يزداد الأمل في إمكانية تحقيق التبادل الاقتصادي.
  • Higher education, for example, is becoming increasingly important. فالتعليم العالي على سبيل المثال يزداد أهمية.
  • But maintaining the momentum is becoming increasingly difficult. ولكن الحفاظ على هذا الزخم يزداد صعوبة.
  • Plastic litter is increasingly believed to be a source ... ويزداد الاعتقاد بأن النفايات البلاستيكية مصدر ...
  • World markets were increasingly volatile, particularly in ... ويزداد تقلّب الأسواق العالمية، وخصوصا فيما ...
  • Government policy is increasingly monitored objectively with regard to its effectiveness ... ويزداد رصد فعالية السياسات الحكومية بشكل موضوعي ...
- Click here to view more examples -
IX)

تزايد

ADV
  • As companies have been increasingly taking a lead in ... ومع تزايد الأدوار القيادية للشركات في ...
  • ... suggested that although women have increasingly assumed traditional leadership roles ... ... أُلمح إلى أنه رغم تزايد تولي النساء أدوار الزعيم التقليدي ...
  • ... international law was characterized by increasingly strong concern for respect for ... ... القانون الدولي يتميز بتزايد شدة الاهتمام باحترام ...
  • ... meet the ongoing challenges for the increasingly central role of evaluation ... ... لتلبية التحديات الجارية المتمثلة في تزايد الدور المركزي للتقييم ...
  • We have sought increasingly to diversify our economic base. وقد تزايد سعينا إلى تنويع قاعدتنا الاقتصادية.
  • Lastly, developing countries increasingly switched to domestic debt ... وأخيرا، تزايد تحول البلدان النامية إلى الدين المحلي ...
- Click here to view more examples -
X)

تزداد

ADV
  • Field representatives are increasingly involved in these consultations. وتزداد مشاركة الممثلون في الميدان بهذه المشاورات.
  • Financial crises are increasingly frequent and ever more acute. فاﻷزمات المالية تزداد تواترا وتزداد حدة.
  • Increasingly relevant are strongly differentiated individual behaviours and life habits ... وتزداد أهمية الاختلاف الشديد للسلوك الشخصي وعادات المعيشة ...
  • Globalization is an increasingly important phenomenon, bringing ... وأصبحت ظاهرة العولمة تزداد أهمية، وجلبت ...
  • An increasingly important element in the promotion ... ومن العناصر التي تزداد أهمية في الترويج للسلم ...
  • The developing countries were becoming increasingly marginalized and vulnerable, ... إن البلدان النامية تزداد تهميشا وفقرا، ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.