Expressed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Expressed in Arabic :

expressed

1

اعربت

VERB
Synonyms: voiced
  • Other countries have expressed their interest in joining the project. وأعربت بلدان أخرى عن اهتمامها باﻻشتراك في المشروع.
  • Some delegations expressed similar concerns. وأعربت بعض الوفود عن شواغل مماثلة.
  • Others expressed disagreement with the proposed establishment of the committee. وأعربت وفود أخرى عن اعتراضها على مقترح إنشاء اللجنة.
  • Other sources expressed the opposite view. وأعربت مصادر أخرى عن رأي مخالف.
  • Many governmental delegations also expressed a similar preference. وأعربت وفود حكومية عديدة عن تفضيل مماثل.
  • A further seven countries had expressed interest in taking part. وأعربت سبعة بلدان أخرى عن رغبتها في المشاركة.
- Click here to view more examples -
2

اعرب

VERB
Synonyms: voiced
  • He also expressed concern regarding the grim humanitarian situation. وأعرب أيضا عن قلقه بشأن الحالة الإنسانية المروعة.
  • Their eyes met, and his expressed perplexity and curiosity. التقت عيونهم ، وأعرب له الحيرة والفضول.
  • The leaders of all political parties expressed similar positions. وقد أعرب جميع زعماء الأحزاب السياسية عن مواقف مماثلة.
  • Political analysts also expressed their concerns. كما اعرب المحللون السياسيون بدورهم عن قلقهم.
  • Two delegations expressed the wish to retain this paragraph. وأعرب وفدان عن رغبتهما في اﻻبقاء على هذه الفقرة .
  • Others expressed the view that the definition was needed. وأعرب آخرون عن رأي مفاده أن هذا التعريف ضروري.
- Click here to view more examples -
3

اعرب عن

VERB
Synonyms: voiced, convey
  • He expressed strong support for that approach. وأعرب عن تأييده الشديد لهذا النهج.
  • He also expressed his government's support for this process. كما اعرب عن تأييد حكومته لهذه العملية .
  • Various views were expressed in that respect. وأعرب عن آراء مختلفة في هذا الصدد .
  • Some support was expressed in favour of those views. وأعرب عن بعض التأييد لذلك الرأي .
  • Appreciation was expressed for this initiative. وأُعرب عن التقدير لهذه المبادرة.
  • Some opposing views were expressed. ولكن أعرب عن بعض اﻵراء المعارضة.
- Click here to view more examples -
4

المعرب عنها

VERB
Synonyms: voiced
  • Views expressed in legal writings would also be considered. كما سينظر في الآراء المعرب عنها في كتابات قانونية.
  • They take note of the intention expressed in your letter. وقد أحاطوا علما بالنية المعرب عنها في الرسالة.
  • They take note of the intention expressed in your letter. وقد أحاطوا علما بالنية المعرب عنها في رسالتكم.
  • The views expressed in the report are ... واﻵراء المعرب عنها في هذا التقرير هي ...
  • One view expressed was that the question of assignment ... وذهب أحد الآراء المعرب عنها إلى أن مسألة الاحالة ...
  • Notwithstanding the criticisms expressed in some quarters, ... فرغم الانتقادات المعرب عنها في بعض الجهات، ...
- Click here to view more examples -
5

اعربوا عن

VERB
Synonyms: voiced
  • They welcomed the initiative and expressed their support. ورحبوا بالمبادرة وأعربوا عن دعمهم لها.
  • They expressed particular concern over violations ... وأعربوا عن قلق خاص ﻻنتهاكات ...
  • They expressed full confidence in the effectiveness of legal mechanisms, ... وأعربوا عن ثقتهم التامة في فعالية الآليات القانونية، ...
  • They expressed support for both the reform plan ... وقد أعربوا عن دعمهم لخطة الإصلاح ...
  • They expressed their deep concern over the ... وأعربوا عن قلقهم العميق إزاء ما ...
  • They expressed their concern at the economic stagnation and the ... وأعربوا عن قلقهم من الجمود الاقتصادي والأزمات ...
- Click here to view more examples -
6

التي اعرب عنها

VERB
  • That is another opinion that was expressed. وكان ذلك من الآراء الأخرى التي أعرب عنها البعض.
  • The main fears expressed over these practices relate ... وتتعلق المخاوف الرئيسية التي أُعرب عنها إزاء هذه الممارسات باستغلال ...
  • Owing to views expressed on that occasion, ... ونتيجة للآراء التي أعرب عنها في تلك المناسبة، ...
  • The concerns expressed and recommendations made are relevant in the ... وللشواغل التي أعرب عنها والتوصيات التي قدمت أهميتها بالنسبة للبيئة ...
  • He understood the concerns expressed about the use of ... وقال إنه يفهم الشواغل التي أُعرب عنها بشأن اللجوء إلى ...
  • The general concern expressed was that too great an emphasis ... ومن الشواغل العامة التي أُعرِب عنها أن من شأن المغالاة في التشديد ...
- Click here to view more examples -
7

الاعراب عن

VERB
  • Targets and results should be expressed both qualitatively and quantitatively. وينبغي الإعراب عن الأهداف والنتائج كميا ونوعيا.
  • Support was expressed for this proposal. وجرى الإعراب عن التأييد لهذا الاقتراح.
  • Some concern was expressed over the narrow donor base. كما جرى الإعراب عن بعض القلق من ضيق قاعدة المانحين.
  • Support was expressed for that proposal. وجرى الاعراب عن تأييد لهذا الاقتراح.
  • Views have been expressed on the need to ... وقد تم الإعراب عن آراء بشأن الحاجة إلى ...
  • Doubt was expressed on the potential impact ... وجرى اﻻعراب عن الشك فيما يتعلق باﻷثر المحتمل ...
- Click here to view more examples -
8

التعبير عنها

VERB
  • That will had to be explicitly expressed. وقال إن هذه الإرادة يتعين التعبير عنها صراحة.
  • Many business rules can be expressed as invariant constraints on ... العديد من قواعد العمل يمكن التعبير عنها كقيود ثابتة على ...
  • ... minor differences in the way each is expressed. ... اختلافات طفيفة في طريقة التعبير عنها.
  • ... property which cannot be expressed as a string. ... خاصية التي لا يمكن التعبير عنها كسلسلة.
  • ... to all of us, can't be expressed in words. ... بالنسبة لنا جميعاً لا يمكن التعبير عنها بالكلمات
  • ... that that participation could not be expressed as a requirement. ... بأن المشاركة لا يمكن التعبير عنها كشرط.
- Click here to view more examples -
9

ابدي

VERB
Synonyms: showed, eternal
  • Support was expressed for that proposal. وأبدي تأييد لذلك الاقتراح.
  • Interest was expressed in those suggestions. وأبدي اهتمام بهذين الاقتراحين.
  • One delegation expressed a reservation on this paragraph. وأبدى أحد الوفود تحفظا على هذه الفقرة .
  • Some support was expressed in favour of the latter approach. وأُبدي قدر من التأييد لاتباع النهج الثاني.
  • General support was expressed in favour of that approach. 77 وأبدي تأييد عام لذلك النهج.
  • An objection was expressed in this regard, however. غير أنه أبدي اعتراض بهذا الشأن.
- Click here to view more examples -
10

تعرب عن

VERB
Synonyms: expresses its
  • It expressed support for the three principal programme enhancements ... وهي تعرب عن تأييدها للتحسينات البرنامجية الرئيسية الثلاثة ...
  • Concern is also expressed at the limited number of trained teachers ... كما تعرب عن القلق بشأن العدد المحدود للمدرسين المدربين ...
  • Concern is also expressed about the low quality ... وتعرب عن القلق أيضاً لتدني نوعية ...
  • They therefore expressed their great concern at the continuing ... ولذلك فإن هذه البلدان تعرب عن قلقها البالغ ﻻستمرار ...
  • ... other hand, it expressed its concern about the grave violations ... ومن جهة أخرى فإنها تعرب عن قلقها بشأن الانتهاكات الجسيمة ...
  • 2. Expressed its grave concern about the humanitarian consequences ... 2 - تعرب عن قلقها البالغ إزاء الآثار الإنسانية ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Expressed

voiced

I)

اعرب

VERB
Synonyms: expressed
  • Views supporting the integration were also voiced. وأُعرب كذلك عن آراء تؤيد الإدماج.
  • A number of speakers voiced the concerns felt by ... كما أعرب عدد من المتكلمين عن القلق الذي يشعر به ...
  • Staff representatives have voiced strong concerns over the impact of mobility ... وأعرب ممثلو الموظفين عن شديد قلقهم من أثر التنقل ...
  • A number of delegations voiced appreciation for the continued ... وأعرب عدد من الوفود عن التقدير لاستمرار ...
  • Concerns had also been voiced regarding citizens' obligation ... وقد أعرب أيضاً عن مشاغل بشأن إلزام المواطنين ...
- Click here to view more examples -
II)

اعربت

VERB
Synonyms: expressed
  • Most countries have voiced a variety of concerns ... وأعربت معظم البلدان عن طائفة من الشواغل ...
  • Other delegations also voiced concern about levels of ... كذلك أعربت وفود أخرى عن قلقها ﻻرتفاع مستويات ...
  • Several delegations voiced concern over the danger of the ... 4 - وأعربت عدة وفود عن القلق من خطر ...
  • ... developing countries had repeatedly voiced concern at the loss ... وأشار الى أن البلدان النامية أعربت مرارا عن قلقها من فقدانها ...
  • The two countries have voiced readiness to sign a ... واعربت الدولتان عن استعدادهما لتوقيع ...
- Click here to view more examples -
III)

اعرب عن

VERB
Synonyms: expressed, convey
  • He voiced his hope to enhance the cooperation ... وأعرب عن أمله فى تعزيز التعاون ...
  • Particular concern was voiced regarding the proliferation of ... وأُعرب عن قلق خاص بشأن انتشار ...
  • He voiced his hope of furthering the strategic partnership between the ... واعرب عن امله فى تعزيز الشراكة الاستراتيجية بين ...
  • He voiced his hope to further the cooperation in the ... واعرب عن امله فى استمرار التعاون فى ...
  • A doubt was also voiced regarding the feasibility of analysing ... وأعرب عن الشك في جدوى تحليل ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاعراب عن

VERB
  • Concerns were voiced about the constraints that ... وتم الإعراب عن القلق من أن القيود ...
  • Serious doubts were voiced with regard to the ... وتم اﻻعراب عن شكوك جدية فيما يتعلق ...
  • That concern was voiced also at ministerial-level meetings ... وقد تم اﻹعراب عن هذا الشاغل أيضا على صعيد اﻻجتماعات الوزارية ...
  • ... local administrations in which concerns were voiced regarding mainly the issue ... ... إداراتها المحلية تم فيها الإعراب عن شواغل تتعلق أساسا بمسألة ...
  • 70. Some concerns were voiced regarding the opening phrase ... ٠٧ - وتم اﻹعراب عن بعض القلق بشأن العبارة اﻻستهﻻلية ...
- Click here to view more examples -
V)

اعربوا عن

VERB
Synonyms: expressed
  • They voiced their hopes to cooperate further ... كما اعربوا عن املهم فى تعزيز التعاون ...
  • The leaders voiced their determination to make every effort ... وأعربوا عن اعتزامهم بذل كل جهد ...
  • ... large group of returnees who voiced their need for assistance ... ... مجموعة كبيرة من العائدين الذين أعربوا عن حاجتهم للمساعدة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

عبرت عنها

VERB
Synonyms: expressed
VII)

عبرت

VERB
Synonyms: crossed
  • ... cadences, the cadences which voiced their woe and what to ... ، والإيقاعات التي عبرت الويل وماذا
VIII)

المعرب عنها

VERB
Synonyms: expressed
  • ... to respond to the voiced concerns. ... للرد على الشواغل المعرب عنها.
  • ... took note of the concerns voiced in this connection and would ... ... أحاطت علماً بأوجه القلق المعرب عنها في هذا الصدد وقررت ...
  • ... general support for the concerns voiced regarding the difficulty of ... ... عن التأييد العام للشواغل المعرب عنها فيما يتعلق بصعوبة ...
  • ... general support for the concerns voiced regarding the difficulty in ... ... عن التأييد العام للشواغل المعرب عنها فيما يتعلق بصعوبة ...
- Click here to view more examples -

convey

I)

انقل

VERB
Synonyms: move
  • Please convey my deepest apologies to your colleague out there. رجاء انقل اعتذاري الشديد لزميلك بالخارج
  • message you would like to convey الرسالة التي أود أن أنقل
  • I am only here to convey to you a message إننى هنا فقط لكى أنقل لكم رسالة
  • you convey what one of them had to meet you know أنقل لكم ما واحد منهم كان يعرف أن ألتقي بكم
  • that his name would convey nothing to you. التي من شأنها أن أنقل شيئا اسمه لك.
  • It appeared to convey the intimation that the interview was at ... يبدو أن أنقل ايحاء بأن المقابلة كانت في ...
- Click here to view more examples -
II)

ينقل

VERB
  • What's this trying to convey to us? ما هذا يحاول أن ينقل لنا؟
  • What's it trying to convey? ماذا يحاول ان ينقل؟
  • how well can a convey this to the public جيدا كيف يمكن أن ينقل هذا إلى الجمهور
  • one may convey an idea of my situation. يمكن للمرء أن ينقل فكرة عن وضعي.
  • characters convey a message, and to give the idea ... الأحرف ينقل رسالة ، وإعطاء فكرة ...
  • The working team will convey the condolences and sympathy ... وسوف ينقل فريق العمل تعازى ومواساة ...
- Click here to view more examples -
III)

نقل

VERB
  • Use header elements to convey document structure. استخدم عناصر رأس الصفحة لنقل بنية المستند.
  • Be sure not to convey information using color alone. تأكد من نقل المعلومات باستخدام الألوان بمفردها.
  • Use markup to convey information where possible. استخدم العلامات لنقل المعلومات حيثما أمكن.
  • Be sure not to convey information using color alone. تأكد من عدم نقل المعلومات باستخدام الألوان بمفردها.
  • This helps to convey additional information and helps ... وهذا يساعد على نقل معلومات إضافية ويساعد ...
  • Be sure to convey the importance of your cause and ... تأكد من نقل أهمية القضية ومن ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنقل

VERB
  • They focus attention and convey a compelling message. فهي تركّز الاهتمام وتنقل مضمون رسالة ملحة.
  • Try to convey the speaker's style. حاول أن تنقل أسلوب المتحدث.
  • I think the arrangement has to convey that message expressly, ... وأظن أن الترتيبات يتعين أن تنقل تلك الرسالة صراحة، ...
  • ... that a new beginning would convey a more fitting message. ... أن من شأن بداية جديدة أن تنقل رسالة أكثر مواءمة.
  • ... rely on query strings to convey important or sensitive data. ... تعتمد على سلاسل استعلام لتنقل بيانات حساسة أو هامة.
  • legitimate data but does convey information. البيانات مشروعة ولكنها لا تنقل المعلومات.
- Click here to view more examples -
V)

ابلاغ

VERB
  • Those associations were able to convey the different outlook of ... وهي قادرة على إبلاغ مختلف الآفاق المرتقبة للمقيمين ...
  • ... of these meetings was to convey strategic and tactical plans ... ... من هذه اﻻجتماعات كان إبﻻغ الخطط اﻻستراتيجية والتكتيكية ...
  • ... The development strategy should convey its achievements to the public, ... ... ينبغي ﻻستراتيجية التنمية إبﻻغ انجازاتها إلى الجمهور، ...
  • ... a screen reader to convey to the user that an application ... ... لقارئ الشاشة بإبلاغ المستخدم بأن التطبيق ...
  • (a) To convey the following message to local actors ... (أ) إبلاغ الجهات المحلية بالرسالة التالية ...
- Click here to view more examples -
VI)

اعرب عن

VERB
Synonyms: expressed, voiced
  • I am happy to convey our appreciation to those organizations. ويسرني أن أعرب عن تقديرنا لتلك المنظمات.
  • I also wish to convey my country's position on ... وأود أيضا أن أعرب عن موقف بلدي بخصوص ...
  • Allow me also to convey sincere sympathy to the families ... واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن مؤاساتنا المخلصة لأسر ...
  • I would like to convey our special gratitude to the sponsors ... وأود أن أعرب عن امتناننا الخاص لمقدمي ...
  • I also convey special thanks to the Group ... كما أعرب عن شكري الخاص لمجموعة ...
  • I wish to convey my Government's serious intention ... وأود أن أعرب عن نية حكومة بلدي الجادة ...
- Click here to view more examples -
VII)

ايصال

VERB
  • ... and tone will help convey my message to my audience? ... والتناغم الذي يساعد على إيصال رسالتي للجمهور؟
  • ... is too mild a term to convey the idea. ... خفيفة جدا لمدة لإيصال الفكرة.
  • ... and tone will help convey my message to my audience? ... والتناغم الذي يساعد على إيصال رسالتي للجمهور؟
  • ... serious — will help convey my message to my audience? ... الجدي — التي تساعد في إيصال رسالتي للحضور؟
  • ... to how to better convey information to interested Member States ... ... في السبيل الأفضل لإيصال المعلومات إلى الدول الأعضاء المعنية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يحيل

VERB
Synonyms: transmit, refer
  • 7. The focal point shall convey all communications, which ... 7 - يحيل مركز التنسيق جميع البلاغات التي ...

express

I)

اكسبريس

NOUN
  • "Express sometimes the desires in your heart." "اكسبريس أحيانا الرغبات في قلبك ".
  • The Express, "Show us you care." "ذا إكسبريس": "أرونا الإهتمام"
II)

اعرب عن

VERB
Synonyms: expressed, voiced, convey
  • I wish here to express my anxiety about it. وأود هنا أن أعرب عن قلقي إزاءها.
  • Allow me here to express some of my personal views. واسمحوا لي هنا أن أعرب عن بعض آرائي الشخصية.
  • I express my sincere gratitude to all of them. إنني أعرب عن امتناني المخلص لكلهم.
  • I would like to express my wish in this regard that ... وأود أن أعرب عن رغبتي في هذا الصدد في أن ...
  • I express the hope that this draft resolution will be adopted ... وأعرب عن الأمل بأن يتم اعتماد مشروع القرار هذا ...
  • I wish to express my gratitude for the support ... وأود أن أعرب عن امتناني للتأييد الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

نعرب عن

VERB
  • We wish to express our appreciation for his efforts. وإننا نود أن نعرب عن تقديرنا لجهوده هذه.
  • We express our appreciation for those efforts. ونعرب عن تقديرنا لهذه الجهود.
  • We would like to express our appreciation for those efforts. ونود أن نعرب عن تقديرنا لتلك الجهود.
  • We express our appreciation in that regard. ونعرب عن تقديرنا في ذلك الصدد.
  • We express our deep disappointment at the current situation. ونعرب عن خيبة أملنا البالغة إزاء الوضع الراهن.
  • We express our profound solidarity with the survivors. ونعرب عن تضامننا العميق مع الناجين.
- Click here to view more examples -
IV)

الاعراب عن

VERB
  • I would like to express our deep and sincere gratitude ... وأود الإعراب عن عميق وخالص الامتنان ...
  • We would like to express our appreciation for their efforts in ... ونود الإعراب عن تقديرنا لجهودها في ...
  • Parties may wish to express their views on these ... وقد ترغب اﻷطراف في اﻹعراب عن آرائها بشأن هذه ...
  • I should like to express my appreciation and gratitude to ... وأود في هذا الصدد الإعراب عن تقديري وامتناني لكافة ...
  • Our responsibility is to express an opinion on these ... ومسؤوليتنا هي اﻹعراب عن رأي بشأن هذه ...
  • Each leader continued to express willingness to meet with the other ... وكان كل زعيم يواصل اﻹعراب عن استعداده للقاء اﻵخرين ...
- Click here to view more examples -
V)

يعرب عن

VERB
  • All of them have the right to express their views. ويحق لكل منهم أن يعرب عن آرائه.
  • He wishes to express his appreciation for all the contributions. وهو يود أن يعرب عن تقديره لجميع هذه المساهمات.
  • He wishes to express his appreciation for all the contributions. وهو يود أن يعرب عن ترحيبه بجميع هذه المساهمات.
  • My delegation wishes to express its satisfaction that this ... ويود وفدي أن يعرب عن ارتياحه ﻹدراج هذا ...
  • He does, however, express concern over the use ... غير أنه يُعرب عن القلق بشأن استخدام ...
  • My delegation wishes to express its gratitude to our cooperating partners ... ويودّ وفد بلادي أن يعرب عن امتنانه للشركاء المتعاونين معنا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعرب عن

VERB
Synonyms: expresses its
  • It wishes to express its deep commitment in this respect. وهي تود أن تعرب عن التزامها الشديد في هذا الصدد.
  • ... for human rights education express the need for technical assistance ... ... للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تعرب عن حاجتها إلى المساعدة الفنية ...
  • ... human rights, and express their desire that security be provided ... ... وحقوق الإنسان، وتعرب عن رغبتها في أن توفر الترتيبات الأمنية ...
  • ... women and men and express an increased care for ... ... النساء والرجال كما تعرب عن اهتمام متزايد بأسر ...
  • ... was impossible for them to express their views on certain ... ... لا يمكن لها أن تعرب عن رأيها بشأن بعض ...
  • ... human rights, and express their desire that security be provided ... ... وحقوق الإنسان، وتعرب عن رغبتها في أن توفر الترتيبات الأمنية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر عن

VERB
Synonyms: reflect
  • And words can't express my regrets. والكلمات لا تعبر عن أسفي
  • Your eyes express what your heart wants to say. عيناك تعبر عن ما يريد قلبك أن يقول
  • And like us, they express degrees of emotion. ومثلنا، فهي تعبر عن درجة من الانفعال.
  • So why doesn't she express it? لماذا لا تعبر عن هذا إذاً؟
  • Countries have the right to express their viewpoints freely. وللدول أن تعبر عن آرائها بحرية.
  • You express your feelings in the morning. سوف تعبر عن مشاعرك في الصباح
- Click here to view more examples -
VIII)

صريحه

ADJ
  • The express was sent off directly. وقد أرسلت صريحة قبالة مباشرة.
  • ... the collective interest in express terms. ... بالمصلحة الجماعية بعبارات صريحة.
  • Currently, there are no express provisions of this kind. لا توجد حاليا أحكام صريحة في هذا الصدد.
  • contact express manufacturing minus column الاتصال صريحة تصنيع العمود ناقص
  • It was at his express wish that the وكان في رغبة صريحة في أن
  • ... , and conditions whether express, implied, or statutory. ... والشروط سواء كانت صريحة أو ضمنية أو تشريعية.
- Click here to view more examples -
IX)

اعرب

VERB
Synonyms: expressed, voiced
  • I should like to express my heartfelt gratitude to all ... وأود أن أعرب لهم جميعا عن امتناني العميق ...
  • I also express the hope that the ... وأعرب أيضاً عن الأمل في أن ...
  • I should express to you my hurt and ... عليّ أن أعرب لك عن جرحي وحسرتي ...
  • ... even political stability if consumers express general dissatisfaction. ... وحتى على استقراره السياسي إذا أعرب المستهلكون عن الاستياء العام.
  • How exactly does a secret admirer express his admiration? كيف بالضبط قد أعرب هذا المعجب السرّي بإعجابه؟
  • express at one of the more important stations. أعرب في واحدة من المحطات الأكثر أهمية.
- Click here to view more examples -
X)

التعبير

VERB
  • Add an icon to express an emotion. إضافة أيقونة للتعبير عن عاطفة.
  • Enter the unit to express the calculated start position in. أدخل وحدة التعبير عن موضع البدء المحتسب.
  • I want to be able to express. اريد ان اكون قادر على التعبير
  • Be careful how you express yourself and be aware ... قم بالتعبير عما تقصده بحرص واعلم ...
  • ... an alternate glyph shape is used to express a form. ... صورة رمزية بديلة تستخدم للتعبير عن نموذج.
  • ... a country where individuals can freely express their views and students ... ... دولة يمكن للافراد فيها التعبير بحرية عن ارائهم والطلبة ...
- Click here to view more examples -
XI)

السريع

NOUN
  • ... of the courier and express delivery services sector. ... قطاع الخدمات البريدية والتسليم السريع.
  • An express train wouldn't wake him up now. أحلام القطار السريع لن توقظه الآن
  • ... greater use was being made of express mail services, which ... ... يجري استعمال خدمات البريد السريع على نطاق أكبر، مما ...
  • The ones you tied to the express train? الذين ربطهم بالقطار السريع؟
  • It's like an express lane. انه مثل القطار السريع.
  • Express and custom installation: التثبيت السريع والمخصص:
- Click here to view more examples -

expression

I)

التعبير

NOUN
  • But it becomes this expression right here. ولكن يصبح هذا التعبير هنا.
  • Some part of the expression is not supported . ‏‏لم يتم دعم جزء من التعبير.
  • The value or expression to insert into the individual columns. القيمة أو التعبير الذي سيتم إدراجه في الأعمدة الفردية.
  • The expression to convert to a date. التعبير للتحويل إلى تاريخ.
  • And this is in the context of an expression. وهذا في سياق التعبير
  • Matches text that is tagged with the enclosed expression. تطابق النص ذو العلامات مع التعبير المغلق.
- Click here to view more examples -
II)

تعبير

NOUN
Synonyms: term, reflection
  • Any valid date expression. أي تعبير تاريخ صالح.
  • Mostly it's an expression of concern. انها في الغالب تكون تعبير عن القلق
  • Get the sign of an expression. الحصول على إشارة تعبير.
  • A numeric expression is expected. كان من المتوقع وجود تعبير رقمي.
  • String expression being searched for. تعبير السلسلة التي تم البحث عنها.
  • Data type error in expression. خطأ في نوع البيانات في تعبير
- Click here to view more examples -
III)

العباره

NOUN
  • That will make this expression undefined. حيث انها تجعل من العبارة غير معرفة
  • Then write the expression as the square of a binomial. ثم اكتب العبارة كمربع لمعادلة ذات حدين
  • Now let's subtract this expression from this. الآن دعونا نطرح هذه العبارة من هذه
  • This expression is just another way of writing this expression. هذه العبارة هي مجرد طريقة اخرى لكتابة هذه العبارة
  • This expression is just another way of writing this expression. هذه العبارة هي مجرد طريقة اخرى لكتابة هذه العبارة
  • I got this expression right here. لقد حصلت على هذه العبارة هنا
- Click here to view more examples -
IV)

عباره

NOUN
  • Can we factor that top expression? هل يمكننا تبسيط عبارة البسط؟
  • Another expression could be something like. عبارة اخرى ممكن ان تكون مثل
  • Which expression could be one of ... اي عبارة يمكنها ان تكون واحدة من ...
  • ... they just want to know which expression is larger. ... مطلوب منا ان نعرف اي عبارة هي الاكبر
  • And we have one radical expression over another radical expression. وهي عبارة جذرية مقسومة على عبارة جذرية اخرى
  • And we have one radical expression over another radical expression. وهي عبارة جذرية مقسومة على عبارة جذرية اخرى
- Click here to view more examples -
V)

الاعراب عن

NOUN
  • Mere expression of regret by the judge concerned for ... إن مجرد الإعراب عن الأسف من جانب القاضية المعنية لسوء ...
  • ... to allow criticism and expression of dissent. ... للسماح بتوجيه اﻻنتقاد واﻹعراب عن اﻻختﻻف في الرأي.
  • ... to be another form of expression of willingness to abide by ... ... شكلاً آخر من أشكال الإعراب عن الرغبة في الالتزام بالشروط ...
  • Expression of thanks to the host country** الإعراب عن الشكر للبلد المضيف**
  • Expression of gratitude to the host country باء - الإعراب عن الامتنان إلى البلد المضيف
  • Those questions have found expression among users and potential users ... وجاء اﻹعراب عن هذه اﻷسئلة بين مستعملي البيانات ومستعمليها المحتملين ...
- Click here to view more examples -

articulate

I)

توضيح

VERB
  • ... empowerment of communities to influence decisions and to articulate demands. ... تمكين المجتمعات للتأثير على صنع القرارات وتوضيح المطالب.
  • ... present their countries and articulate their policies on a wide range ... ... للتعريف عن بلدانها وتوضيح سياساتها المتعلقة بطائفة واسعة ...
  • ... develop capacity to understand and articulate these issues and to secure ... ... تطوير القدرات من أجل فهم وتوضيح هذه القضايا وكفالة ...
  • articulate retire activity ironic remark توضيح التقاعد ملاحظة النشاط السخرية
  • hardly articulate distinctly as he shouted, توضيح واضح لأنه لا يكاد صاح ،
- Click here to view more examples -
II)

التعبير

VERB
  • ... territorial arrangements, and to articulate the needs and concerns of ... ... الترتيبات اﻹقليمية، وللتعبير عن احتياجات ومشاغل ...
  • that at all but articulate the press أن على جميع ولكن التعبير عن الصحافة
  • no i cannot articulate but لا لا استطيع التعبير ولكن
  • the lawyers, who were its articulate part المحامون ، الذين كانوا من جانبها التعبير
  • seemed unable to articulate. وبدا غير قادر على التعبير.
- Click here to view more examples -
III)

الافصاح عن

VERB
  • ... through which citizens can articulate their views, participate in issues ... ... يمكن للمواطنين من خلالها الإفصاح عن آرائهم والمشاركة في المسائل ...
IV)

بلوره

VERB
  • ... renewed confidence in its capacity to articulate constructive diplomatic responses to ... ... الثقة المتجددة في قدرتها على بلورة اجابات دبلوماسية بناءة على ...
  • ... enhancing national capacity to articulate and manage national reconstruction and rehabilitation ... ... وتعزيز القدرة الوطنية على بلورة وإدارة عملية التعمير واﻹنعاش ...
  • ... enhancing national capacity to articulate and manage national reconstruction and ... ... تعزيز القدرات الوطنية على بلورة وإدارة عملية التعمير والإنعاش ...
- Click here to view more examples -

showed

I)

اظهرت

VERB
  • His next words showed as much. وأظهرت كلماته المقبل القدر.
  • You showed a lot of restraint. لقد اظهرت الكثير .من الانضباط
  • By and by one showed. من قبل وأظهرت أن واحدا.
  • By and by one showed. بواسطة وأظهرت واحد.
  • You showed great courage back there. لقد اظهرتِ شجاعةً كبيرة حينها
  • A glance showed him what had happened. وأظهرت لمحة له ما حدث.
- Click here to view more examples -
II)

اظهر

VERB
  • The review showed that both recommendations were under implementation. وأظهر الاستعراض أن التوصيتين قيد التنفيذ.
  • The great minister showed perceptible hesitation. وأظهر وزير تردد كبير ملموس.
  • That showed he is indeed a noble man. لقد أظهر هذا أنه بالفعل رجلاً نبيلاً
  • I guess he showed her. أعتقد أنه أظهر ذلك لها
  • He showed him three doors. فأظهر له ثلاثة أبواب
  • Suddenly the elevation gauge showed that they were falling. وأظهر فجأة على مقياس الارتفاع أنها كانت تسقط.
- Click here to view more examples -
III)

بينت

VERB
  • It showed us a better way. وبينت لنا طريقا أفضل.
  • Such initiatives showed that conflicting expectations for ... وبينت هذه المبادرات أن التوقعات المتضاربة للإناث ...
  • In addition, the audit showed that records in the ... وعلاوة على ذلك، بينت عملية المراجعة أن السجلات في ...
  • It also showed that the final regulatory action ... كما بينت أن الإجراء التنظيمي النهائي ...
  • It also showed the potential for more effective avenues ... كما أنها بينت إمكانية البحث عن طرق أكثر فعالية ...
  • Presentations showed that the world economy ... 20 بينت العروض أن الاقتصاد العالمي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تبين

VERB
  • He showed his surprise. وقال انه تبين دهشته.
  • He said it showed it was done right. وقال انه تبين انها فعلت ذلك الحق.
  • What a grand spirit he showed! ما بروح الكبرى قال انه تبين!
  • He showed his teeth more distinctly. وقال انه تبين أسنانه بوضوح اكثر.
  • He showed her his cigar. وقال انه تبين لها السيجار له.
  • About one he showed himself. حوالي واحد وقال انه تبين نفسه.
- Click here to view more examples -
V)

ابدي

VERB
Synonyms: expressed, eternal
  • He showed real potential. لقد أبدى اهتماماً حقيقياً .
  • Most of the surveyed consumers showed great concern about the ... وقد ابدى معظم الذين شملهم المسح قلقا كبيرا ازاء ...
  • The leaders showed great interest in the photos on display ... وقد ابدى الزعماء اهتماما كبيرا بالصور المعروضة وكذا ...
  • ... some erasing early losses as investors showed support over their efforts ... ... وتخلص بعضها من الخسائر المبكرة حيث ابدى المستثمرون تأييدا لجهودها ...
  • ... countries of the region, who showed strong interest in the ... ... بلدان المنطقة، وأبدى المشاركون اهتماما قويا بالقضايا ...
  • Others showed sensitivity to the intersectionality ... وأبدى آخرون حساسيتهم تجاه إمكانية تشابك أوجه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • The third indicator also showed a significant improvement. كذلك يبين المؤشر الثالث تحسنا كبيرا.
  • It showed that the weak economic performance ... فهو يبين أن الأداء الاقتصادي الضعيف ...
  • Reality showed that no country could ... ويبين الواقع أنه لا يمكن لأي بلد أن ...
  • The report showed some conceptual confusion between ... وأضافت أن التقرير يبين بعض الخلط المفاهيمي بين ...
  • That showed that it was vital ... وهذا يبين أنه من الأمور الحيوية ...
  • The report clearly showed that the economic performance of those countries ... والتقرير يبين بوضوح أن الأداء الاقتصادي لتلك البلدان ...
- Click here to view more examples -
VII)

ابدت

VERB
  • Both institutions showed marked interest and a ... وأبدت كلتا المؤسستين اهتماما واضحا بالمشروع ومستوى ...
  • Others showed an interest in holding ... وأبدت حكومات أخرى اهتمامها بعقد ...
  • The authorities also showed an interest in the fulfilment ... وأبدت السلطات أيضاً اهتماماً بالوفاء بالتعهدات ...
  • After the meeting, other countries showed interest in participating in ... وبعد الاجتماع، أبدت بلدان أخرى اهتماماً بالمشاركة في ...
  • Global media showed enthusiasm about the talks, which will again ... وقد ابدت الصحافة العالمية اهتماما بالمحادثات التى ستجرى مجددا ...
  • ... the many countries that showed such solidarity in the face of ... ... العديد من البلدان التي أبدت روح التضامن في وجه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تظهر

VERB
  • And then the balance sheet it showed profit. و في ورقة الموازنة تظهر الأرباح
  • This showed no trend towards favouring abolition. ولم تظهر تلك الدراسات أي اتجاه يؤيد الغاء العقوبة.
  • She never showed any signs of. لم تظهر أي أثر لـ
  • But you never showed me. لَكنَّك لم تظهر لي أبدا
  • Only showed me what she wanted me to see. فقط تظهر لي ما أرادت لي أن أرها
  • She noted that the present plan showed an increase in regular ... وﻻحظت أن الخطة الحالية تظهر زيادة في الموارد العادية ...
- Click here to view more examples -
IX)

يظهر

VERB
  • And your father never showed his face? ووالدك لم يظهر ابداً.؟
  • He said it showed it was done right. وقال انه يظهر ان فعلت ذلك الحق.
  • He showed no mercy at all. لم يُظهِر أي رحمة على الإطلاق
  • No one showed us mercy. لم يظهر لنا أحد الرحمة.
  • The movie showed when he was coming with that crowd. الفيلم يظهر انه كان قادم مع حشد كبير من الناس .
  • He showed no mercy for our son. لم يظهر أي شفقه إتجاه ابننا
- Click here to view more examples -
X)

اوضحت

VERB
  • The study showed that despite the salutary effect ... وأوضحت الدراسة أنه بالرغم من الأثر المفيد ...
  • Several analyses showed that the nutritional status of various groups ... وأوضحت عدة دراسات تحليلية أن حالة التغذية لدى مختلف الجماعات ...
  • The study showed that more educated women are likely to ... وأوضحت الدراسة أن النساء الأكثر تعليما يرجح أن ...
  • The outcome of those consultations showed that, despite the ... وأوضحت نتيجة تلك المشاورات أنه رغم ...
  • Findings from these visits showed that the plants have started benefiting ... وأوضحت نتائج هذه الدراسات أن المجمعات قد بدأت تستفيد ...
  • The study showed that cash transfers reduced ... وأوضحت الدراسة أن التحويلات النقدية حدت ...
- Click here to view more examples -

eternal

I)

الابديه

ADJ
  • May she find peace as she enters into life eternal. إنها قد تجد السلام لانها تدخل الحياة الأبدية
  • And maybe the secret to eternal life. ولربما السر إلى الحياة الأبدية
  • Into the eternal night. "في تلك الليلة الأبدية"
  • And one was a spell for eternal life. وكان منهم سحر الحياة الأبدية - !!
  • And you promised me a million dollars and eternal life. وأنت وعدتنى بالمليون دولار والحياة الأبدية.
  • The way seemed eternal. يبدو أن الطريقة الأبدية.
- Click here to view more examples -
II)

ابديه

ADJ
  • Eternal life without the possibility of parole? حياة أبدية فى السجن بدون حرية ؟
  • In exchange for eternal damnation of your soul? كبديل لأبدية إدانة روحك
  • His stay will not be eternal. إنه أبي إقامته هنا لن تكون أبديّة
  • These four years seemed eternal! هذه الأربع سنوات .بدت أبدية
  • Compassion is an eternal sin. إن الشفقة هي خطيئة أبدية .
  • You will have eternal nightmares, but you are fictional, ... سيكون لديك كوابيس أبدية لكن أنت خيالي، ...
- Click here to view more examples -
III)

الخالده

ADJ
Synonyms: timeless, immortal
  • Many an eternal name in the hall of fame. الكثير من الأسماء الخالدة في عالم الشهرة
  • pipe up his eternal song: أنبوب بالتسجيل في أغنيته الخالدة :
  • by men or not, at the Eternal Judgment من قبل الرجال أم لا ، في الحكم الخالدة ،
  • We need to find the Pool of Eternal Life. علينا أن نجد بركة الحياة الخالدة
  • the eternal arrangements, surely! الترتيبات الخالدة ، بالتأكيد!
  • The eternal cigarette smouldered in his السيجارة الخالدة تصاعد الدخان في بلده
- Click here to view more examples -
IV)

السرمديه

ADJ
V)

سرمديه

ADJ
  • We thought ourselves eternal then, our glory sealed by ... اعتقدنا أنفُسنا سَرمدية حينها مجُدنا مختوم بقلم ...
VI)

الازلي

ADJ
VII)

ابديا

ADJ
Synonyms: eternally
  • It always used to be eternal; إعتاد دائماً ان يكون ابديا؛
  • ... is eternal, and it becomes eternal in us priests. وهو أبدي ويكون أبدياً من خلالنا، نحن الكهنة.
  • ... that poets know is not eternal. ... الذي عرفه الشعراء هو ليس ابدياً.
- Click here to view more examples -
VIII)

ابدي

ADJ
Synonyms: expressed, showed
  • Fashions fade, but style is eternal. الموضة تنتهي ولكن الأسلوب أبدي
  • Fashions fade, but style is eternal. الأزياء تختفي, لكن الأسلوب أبدي
  • You have attained now an eternal womb. انت قد حققت الان رحم ابدي.
  • Now you can reach eternal treasure. الآن يمكنكم الوصول الى كنز أبدي .
  • ... his soul will be in eternal agony. ... فـروحه ستكون في عذاب أبدي
  • ... giant tortoises live in eternal harmony. ... والسلاحف العملاقة تعيش في انسجام أبدي
- Click here to view more examples -
IX)
X)

خالده

ADJ
  • Deeds are eternal, not the flesh. الأفعال خالدة وليس الجسد
  • yes, awaken romance and eternal, whatever. نعم، رومانسية يقظة وخالدة.

expresses its

I)

تعرب عن

VERB
  • It nevertheless expresses its concern that the collection ... بيد أنها تعرب عن قلقها لأن جمع ...
  • ... list of issues, and expresses its appreciation for the constructive dialogue ... ... قائمة المسائل، وتعرب عن تقديرها للحوار البنّاء ...
  • ... affected countries, and expresses its gratitude to donor countries ... ... البلدان المتأثرة، وتعرب عن امتنانها للبلدان المانحة ...
  • ... contemporary world, and expresses its firm determination and its commitment to ... ... العالم المعاصر، وتعرب عن وطيد عزمها والتزامها ...
  • ... list of issues, and expresses its appreciation for the constructive dialogue ... ... قائمة القضايا، وتعرب عن تقديرها للحوار البنّاء ...
- Click here to view more examples -
II)

تعرب

VERB
  • It expresses its concern that laws are not ... وتعرب اللجنة عن القلق من أن القوانين لا ...
  • My country expresses its satisfaction with regard to ... وتعرب بلدي عن ارتياح فيما يتعلق ...
  • The Committee expresses its appreciation for the written replies ... وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية ...
  • In this regard, the Committee expresses its concern at the unequal ... وتعرب في هذا الصدد عن قلقها لعدم المساواة ...
  • 4. Also expresses its grave concern that there ... ٤ - تعرب أيضا عن بالغ قلقها ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرب عن

VERB
Synonyms: express
  • It expresses its satisfaction at the renewed commitment of the ... ويعرب عن ارتياحه للتعهد المجدد ...
  • It expresses its satisfaction at the cooperation that ... ويعرب عن ارتياحه للتعاون الذي ...
  • It also expresses its support for the ongoing efforts ... كما يعرب عن دعمه للجهود الجارية ...
  • It also expresses its support for the ongoing efforts ... كما يعرب عن تأييده للجهود الجارية ...
  • ... in this respect, and expresses its support for their further development ... ... في هذا الشأن، ويعرب عن دعمه لزيادة تطويرها ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعرب

VERB
Synonyms: renders
  • My delegation expresses its gratitude to all the ... ويعرب وفدي عن امتنانه لكل ...
  • My delegation expresses its sincere gratitude to all ... ويعرب وفدي عن امتنانه المخلص لجميع ...
  • It expresses its serious concern, in this regard, over ... ويعرب في هذا الصدد عن قلقه الشديد إزاء المعلومات ...
  • My country expresses its satisfaction at the results ... ويعرب بلدي عن ارتياحه للنتائج ...
  • My delegation expresses its thanks for the work ... ويعرب وفدي عن آيات شكره للعمل ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.