Reflects

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Reflects in Arabic :

reflects

1

يعكس

VERB
- Click here to view more examples -
2

تعكس

VERB
- Click here to view more examples -
3

يجسد

VERB
- Click here to view more examples -
4

يعبر عن

VERB
Synonyms: expresses
  • It reflects the importance of multilateralism in the field ... وهو يعبر عن أهمية التعددية في ميدان ...
  • The draft resolution reflects the level of interaction reached by ... ومشروع القرار يعبر عن مستوى التفاعل الذي بلغته ...
  • In our opinion, that reflects reality in a context of ... وهذا، برأينا، يعبر عن الواقع في سياق من ...
  • ... and we believe it reflects the international environment. ... ونؤمن بأنه يعبر عن البيئة الدولية.
  • Today's setup reflects the past. فوضعها الحالي يعبر عن الماضي.
  • ... to this issue and reflects the political will to ... ... على هذه القضية، كما يعبر عن الإرادة السياسية اللازمة لمعالجتها ...
- Click here to view more examples -
5

يعبر

VERB
  • The present report reflects these concerns. ويعبر هذا التقرير عن هذه الشواغل.
  • The text reflects the concern of the sponsors ... يعبر النص عن شواغل مقدمي مشروع القرار ...
  • This also reflects the need for a ... وذلك يعبر أيضا عن الحاجة لتوفير ...
  • This reflects the inherent difficulties in achieving the ... ويعبر ذلك عن الصعوبات المتأصلة التي تعترض تحقيق ...
  • The development of international humanitarian law reflects our commitment to containing ... ويعبر تطوير القانون اﻻنساني الدولي عن التزامنا باحتواء ...
  • Using outer space for peaceful purposes reflects the common will and ... يعبر استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية عن الرغبة المشتركة والمصالح ...
- Click here to view more examples -
6

يبين

VERB
- Click here to view more examples -
7

تجسد

VERB
  • The national budget also reflects a country's economic position ... كما تجسد الميزانية الوطنية مركز البلد الاقتصادي ...
  • This increase reflects the priority given to ... وتجسد هذه الزيادة في الواقع الأولوية المعطاة لتعزيز ...
  • The present document reflects comments received recently from ... ** تجسّد هذه الوثائق تعليقات وردت مؤخرا من ...
  • It reflects the collective political will of ... إنها تجسد الإرادة السياسية الجماعية للدول ...
  • This situation reflects a more general challenge ... وتجسد هذه الحالة تحديا أكثر عمومية ...
  • Our policy reflects the specific environmental features ... وتجسد سياستنا المﻻمح البيئية المحددة ...
- Click here to view more examples -
8

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • It reflects a new level of international cooperation. وهي تعبر عن مستوى جديد من التعاون الدولي.
  • This term reflects a search to identify ... وهي تعبر عن السعي إلى تحديد ماهية ...
  • It reflects our commitment to human rights ... وهي تعبر عن التزامنا بحقوق الإنسان ...
  • It reflects the realization that ideas that can compel solutions to ... فهي تعبر عن إدراك أن الأفكار التي يمكن أن تفرض حلولا ...
  • ... specific regional circumstances and reflects the diversity of regional situations. ... ظروف إقليمية محددة وتعبر عن تنوع الحاﻻت اﻹقليمية.
  • ... which we believe most fully reflects our interests. ... والتي نعتقد أنها أكثر منظمة تعبِّر عن مصالحنا.
- Click here to view more examples -
9

يبرز

VERB
  • The text adopted reflects the concerns of all ... ويبرز النص المعتمد شواغل جميع ...
  • That struggle reflects the broader challenge of ... ويبرز ذلك الكفاح تحديا أوسع لتعزيز ...
  • Reflects adjusted distribution of resources ... (أ) يبرز التوزيع المعدل للموارد ...
  • It reflects both the political and humanitarian aspects of ... وهو يبرز كلا الجانبين السياسي والإنساني للحالة ...
  • ... with an appropriate indicator reflects the gender dimensions of the work ... ... يشتمل على مؤشر مناسب يبرز الأبعاد الجنسانية لعمل ...
  • That reflects no change in the statistics of 1990. ولا يبرز ذلك تغييرا في إحصاءات عام 1990.
- Click here to view more examples -

More meaning of Reflects

mirrors

I)

مرايا

NOUN
Synonyms: miraya
- Click here to view more examples -
II)

المرايا

NOUN
Synonyms: mirrorless
- Click here to view more examples -
III)

مراء

NOUN
IV)

يعكس

VERB
  • He mirrors back at you whatever you want to see. انه يعكس لك ما تريد ان تراه
  • This mirrors the approach taken in many ... وهذا ما يعكس النهج المعتمد في العديد من ...
  • This trend mirrors the growing demand of ... ويعكس هذا الاتجاه الطلب المتزايد للبلدان ...
  • Mirrors the imageable area across the horizontal and vertical axes so ... يعكس المنطقة المطبوعة على المحاور الرأسي والأفقي وتلك ...
  • is nowhere mirrors largest some other more progressive websites ويعكس أكبر مكان بعض مواقع أخرى أكثر تقدما
  • ... downward trend in terminations mirrors the increase in implementation rates. ... الاتجاه إلى تناقص عدد الإنهاءات يعكس زيادة في معدلات التنفيذ.
- Click here to view more examples -
V)

النسخ المتطابقه

NOUN
Synonyms: mirror
VI)

مراه

NOUN
Synonyms: mirror
  • ... and not life, that art really mirrors. ... وليس الحياة ، أن الفن مرآة الواقع.

reverses

I)

عكس

VERB
- Click here to view more examples -

reflective

I)

العاكسه

ADJ
Synonyms: reflex
  • There was a reflective silence. كان هناك صمت العاكسة.
  • ... for global ambient light visible on reflective surfaces. ... للضوء العام المرئي على الأسطح العاكسة.
  • pursued in a reflective tone. السعي في لهجة العاكسة.
  • and willow trees reflective density أشجار الصفصاف وكثافة العاكسة
  • ... and after a long reflective pause, she murmured, smiling ... وبعد وقفة طويلة العاكسة، غمغم وهي تبتسم
- Click here to view more examples -
III)

عاكس

ADJ
  • ... pebble is covered with some kind of yellow reflective paint. ... لحصاة مغطّى بنوع من .طلاء عاكس للأصفر
  • In the steel frame with reflective glass, it'll ... في إطار من الصلب مع عاكس الزجاج، و انها سوف ...
  • ... is a fast, reflective digital light switch. ... عبارة عن مفتاح إضاءة رقمي سريع وعاكس.
- Click here to view more examples -
IV)

تعكس

ADJ
Synonyms: reflect, mirror
  • Reflective string and horn music. تعكس سلسلة و القرن الموسيقى.
  • Reflective of the phased reduction in civilian personnel deployment levels ... (ب) تعكس الانخفاض التدريجي في مستويات نشر الأفراد العسكريين ...
  • ... and projects that are reflective of the right to health. ... والمشاريع الملائمة التي تعكس الحق في الصحة.
  • ... incorporated in any strategy reflective of the right to health. ... إدراجها في أي استراتيجية تعكس الحق في الصحة.
  • notoriously this evening is in a reflective mood هذا المساء هو المعروف في تعكس المزاج
- Click here to view more examples -
V)

يعكس

ADJ
  • That is reflective of the broad support ... ويعكس ذلك الأمر التأييد الواسع ...
  • The decrease is reflective of the expenditure pattern ... ويعكس النقصان نمط الإنفاق في ...
  • ... developing countries and is also reflective of some new ideas. ... للبلدان النامية، وهو يعكس أيضا بعض الآراء الجديدة.
  • playing time before the reflective of could break the other thing زمن اللعب أمام يعكس يمكن كسر الشيء الآخر
  • ... of all this is not reflective anyway this ... من جميع وهذا لا يعكس هذا على أي حال
- Click here to view more examples -
VI)

تعبيرا

ADJ
VII)

الانعكاس

ADJ
VIII)

انعكاس

ADJ
  • ... on human resources management are reflective of this tendency to ... ... على إدارة الموارد البشرية هي انعكاس لهذه النزعة إلى ...
  • and now it is reflective of the night lockdown they blessed ... والآن هو انعكاس لتأمين الليلة المباركة التي ...
  • reflective man is apt to seek in desultory ... الرجل هو انعكاس عرضة لالتماس مشتتا في ...
- Click here to view more examples -
IX)

معبره

ADJ
Synonyms: expressive

reflection

I)

انعكاس

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الانعكاس

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

التامل

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

التفكير

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تفكير

NOUN
  • ... requires broader and deeper consultations and, indeed, reflection. ... تتطلب مشاورات، بل وتفكير، أوسع وأعمق.
  • every reflection that could afford it, and كل تفكير يمكن أن تحمله ، و
  • herself left to quiet reflection. بقي من نفسها لتفكير هادئ.
  • every reflection that could afford it, ... كل تفكير يمكن أن تحمله ، ...
  • After careful reflection, however, and especially ... إﻻ أنه بعد تفكير عميق، وخاصة ...
  • With this discreet reflection, and carrying his stick ... مع هذا تفكير حصيف، ويحمل عصاه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعبير

NOUN
Synonyms: expression, term
  • This is only a reflection of realities. وهذا هو مجرد تعبير عن الواقع.
  • That is a genuine reflection of the universality of human rights ... وهذا تعبير حقيقي عن عالمية حقوق الإنسان ...
  • This is a reflection of our trust in our national brethren ... وهذا تعبير عن ثقتنا في أخوتنا في الوطن ...
  • As a reflection of this newly discovered confidence, the ... وكتعبير عن هذه الثقة التي اكتشفت مجددا، ...
  • ... is, above all a reflection of cultures and civilizations ... ... ، قبل كــل شيء، تعبير عن ثقافات وحضارات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تجسيد

NOUN
  • As a reflection of our strong commitment to ... وكتجسيد لالتزامنا القوي بعدم ...
  • ... before us today is an accurate reflection of their strong belief ... ... المعروض علينا اليوم هو تجسيد دقيق لإيمانهم القوي ...
  • ... clarity, precision and reflection of existing rules of international law ... ... الوضوح والدقة وتجسيد قواعد القانون الدولي الحالية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعكس

NOUN
  • ... previous report, enrolment is a reflection of gender patterns. ... التقرير السابق فإن القيد في المدارس يعكس الأنماط الجنسانية.
  • This is partly a reflection of the growing conflict ... ويعكس هذا جزئيا الصراع المتنامي ...
  • Legitimacy grows from a true reflection of the increase in ... وتزداد الشرعية بأن يعكس المجلس فعليا الزيادة في ...
  • ... the factual summary as a balanced reflection of the proceedings. ... بالموجز الوقائعي الذي يعكس بشكل متوازن أعمال الدورة.
  • ... each country that is a reflection of its development priorities and ... ... لكل بلد، ويعكس البرنامج أوليات البلد الإنمائية وتطلعاته ...
- Click here to view more examples -

reflect

I)

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكس

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

التفكير

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تبين

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
- Click here to view more examples -

mirror

I)

مراه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

النسخه المتطابقه

NOUN
Synonyms: mirrored
- Click here to view more examples -
III)

ميرور

NOUN
  • ... are not like us, " The Mirror. ... ليسوا مثلنا"، صحيفة "ذا ميرور
IV)

المراه

NOUN
Synonyms: women, woman
- Click here to view more examples -
V)

معكوسه

NOUN
Synonyms: mirrored, inverse
  • To create a mirror image of an object ... لإنشاء صورة معكوسة في مرآة لكائن ...
  • ... the picture will print as a mirror image. ... سيتم طباعة الصورة كصورة معكوسة.
  • So that's why they're mirror images. ولهذا السبب نعتبرها صور معكوسة
  • Notice, they're mirror images around that line. ولاحظ، انها صور معكوسة حول هذا الخط
  • Mirror margins for facing pages هوامش معكوسة للصفحات المقابلة
  • Create a mirror image of an object إنشاء صورة معكوسة لكائن
- Click here to view more examples -
VI)

نسخه متطابقه

NOUN
Synonyms: mirrored
- Click here to view more examples -
VII)

طبق الاصل

NOUN
Synonyms: replica, spitting
- Click here to view more examples -

epitomizes

I)

يجسد

VERB
  • ... of enterprise cluster which epitomizes the concept of collective efficiency. ... من أشكال تجمع المشاريع يجسد مفهوم الكفاءة الجماعية.
II)

تجسد

VERB

recreates

I)

يجسد

VERB
II)

اعاده

VERB
Synonyms: re -

expresses

I)

تعرب عن

VERB
Synonyms: expresses its
  • It expresses satisfaction at the quality of the report and the ... وتعرب عن ارتياحها لجودة التقرير وعملية ...
  • developing that com this maxwell expresses perfectly what we are role كوم النامية التي تعرب عن هذا ماكسويل تماما ما نحن عليه دور
  • The fourth preambular paragraph expresses deep concern over the clashes ... والفقرة الرابعة من الديباجة تُعرب عن بالغ القلق للمصادمات التي ...
  • She expresses concern at the absence of any response ... وهي تعرب عن قلقها لغياب أي رد كان ...
  • She also expresses the hope that the present report will draw ... كما تعرب عن أملها بأن يوجه هذا التقرير ...
  • It expresses concern that there may well be ... وهي تعرب عن قلقها ﻻحتمال وجود ...
- Click here to view more examples -
II)

تعرب

VERB
Synonyms: expresses its
  • It expresses further concern about the ... وتعرب اللجنة عن القلق كذلك ...
  • It expresses the hope that the ... وتعرب اللجنة عن الأمل في أن ...
  • The ninth preambular paragraph expresses determination to uphold the ... وتعرب الفقرة التاسعة من الديباجة عن التصميم على تدعيم ...
  • Operative paragraph 10 expresses the need for scrupulous implementation ... وتعرب الفقرة ١٠ من المنطوق عن ضرورة التنفيذ الدقيق ...
  • It expresses appreciation to donors contributing ... وتعرب اللجنة عن تقديرها للمانحين الذين يساهمون ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرب

VERB
  • For that reason my country expresses concern about the declining ... ولهذا السبب يعرب بلدي عن قلقـــه إزاء هبوط ...
  • My delegation expresses the hope that the ... ويعرب وفدي عن اﻷمل في أن ...
  • Therefore, my delegation expresses the hope that the ... ولذلك، يعرب وفد بلدي عن الأمل في أن ...
  • My delegation expresses again its support for the important function ... إن وفدي يعرب من جديد عن مساندته للمهمة الكبيرة ...
  • My delegation expresses sincere thanks to the ... ويعرب وفدي عن خالص شكره للأمين ...
  • It expresses the hope that the effective implementation of the ... ويعرب المشروع عن الأمل في أن يؤدي التنفيذ الفعال لمدونة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعرب عن

VERB
Synonyms: express
  • He has money and expresses his emotions. لديه المال ويعرب عن مشاعره.
  • He expresses the fear that he could be deported ... وهو يعرب عن مخاوفه من إمكان ترحيله ...
  • It expresses determination that we might ... وهو يُعرب عن تصميمنا على أنه قد يمكننا ...
  • He expresses the hope that the reports will be promptly completed ... ويعرب عن أمله أن يُنتهى على الفور من وضع التقارير ...
  • It expresses similar concern at all ... ويعرب عن قلق مماثل بسبب جميع ...
  • It expresses determination that we might all together conclude a ... فهو يعرب عن تصميمنا على أن نعقد جميعا ...
- Click here to view more examples -
V)

يعبر عن

VERB
Synonyms: reflects
- Click here to view more examples -
VI)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • Usually jealousy expresses itself by trying to destroy what ... الغيرة تعبر عن نفسها غالباً بمحاولة تدمير ما ...
  • It expresses mankind's perennial aspiration to peace and the belief ... إنها تعبر عن تطلع البشرية الدائم إلى السلم واﻹيمان ...
  • It's a familiar story that expresses universal emotion. انّها قصّة مألوفة تعبّر عن العاطفة الكونيّة.
  • No wonder that the earth expresses itself outwardly in leaves ... لا عجب أن الأرض تعبر عن نفسها في أوراق ظاهريا ...
  • ... to present something to you the expresses the devotion and ... أن تقدم شيئا ل أنت تعبر عن الإخلاص و
  • ... for this Assembly, which expresses the universal conscience but ... ... لهذه الجمعية، التي تعبر عن الضمير العالمي ولكن ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعبر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • This document expresses the agreement of the ministries in addressing ... وتعبر هذه الوثيقة عن اتفاق الوزارات على معالجة ...
  • It expresses what ties and not ... وهي تعبر عما يربط وليس ...
  • ... said the donation deeply expresses the friendly feelings of ... وقال ان هذه المعونة تعبر بعمق عن المشاعر الودية للصين ...
  • The objective expresses what the Organization wishes to ... وتعبر الغاية عما ترغب المنظمة ...
  • That result expresses the overwhelming acceptance of ... وتعبر تلك النتيجة عن القبول الكاسح لهذا ...
  • ... of international security, the Organization expresses itself clearly. ... بالأمن الدولي، تعبر المنظمة عن نفسها بوضوح.
- Click here to view more examples -

crosses

I)

الصلبان

NOUN
Synonyms: crucifixes
  • Crosses marking the graves reveal the names of ... وتبين الصلبان التي تحدد مكان القبور أسماء ...
  • You think those three crosses are for the sons ... هل تظن ان هؤلاء الصلبان الثلاثة للابناء الذين ...
  • Bonfires and crosses and wolf's eye. مواقد النار والصلبان وعيون الذئب .
  • a map of an island, that there's crosses on خريطة للجزيرة ، أن هناك على الصلبان
  • These crosses stand for the names of ships هذه الصلبان الترشح للأسماء السفن
- Click here to view more examples -
III)

يعبر

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تقاطع

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تعبر

VERB
  • ... in international trade that crosses thousands of miles and multiple ... ... بالتجارة الدولية التي تعبر آﻻف اﻷميال والعديد ...
  • Yes, until she crosses the line. نعم حتى هي تعبر الخط
  • as one that crosses the arbitrary lines have country borders باعتبارها واحدة التي تعبر خطوط التعسفي لها حدود البلاد
  • They wore neither rings nor gold crosses, and it was ... انهم لا يرتدون خواتم ولا تعبر الذهب ، وكان ...
  • It crosses four major rivers: ... وتعبر اربعة انهار رئيسية هى: ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتخطي

VERB

passes

I)

يمر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يمرر

VERB
Synonyms: scrolls
  • An event that passes the transformed values. حدث يمرر القيم المحولة.
  • Passes constraint types of a generic to the ... يمرر أنواع القيد من العام إلى ...
  • The event passes to you the index number ... ويمرر الحدث لك رقم الفهرس ...
  • ... for selecting a file and passes its file name to ... ... لتحديد ملف ويمرر اسم الملف الخاص به للأسلوب ...
  • For example, a proxy server passes a request for an ... على سبيل المثال، يمرر ملقم وكيل طلباً لعنوان ...
  • It passes the packet to a protocol layer ... يمرر الحزمة إلى طبقة البروتوكول ...
- Click here to view more examples -
III)

تمرير

VERB
  • An event that only passes values that pass the predicate. حدث يقوم بتمرير قيم تقوم بتمرير التقييم فقط.
  • The delegate that an object passes to its event is ... تفويض يقوم بتمرير كائن الى الحدث الخاص به ...
  • When control passes to the procedure, ... عند تمرير التحكم إلى إجراء ، ...
  • Passes specific error information from a device to ... تمرير معلومات خطأ محددة من جهاز إلى ...
  • It then passes the predicate expression to a method to be ... ثم تقوم بتمرير تعبير دالة التقييم لأسلوب لتقييمه ...
  • ... are ignored and the validation passes. ... يتم تجاهلها ويتم تمرير التحقق من الصحة.
- Click here to view more examples -
IV)

التمريرات

VERB
V)

مسارات

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تمر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

مرور

VERB
Synonyms: over, passage
- Click here to view more examples -
IX)

تصاريح

NOUN
- Click here to view more examples -

shows

I)

يظهر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يبين

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يوضح

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يعرض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تبين

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تظهر

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يدل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

اظهار

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

عروض

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

تعرض

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

البرامج

NOUN
Synonyms: programmes, software
- Click here to view more examples -

indicates

I)

يشير

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تشير

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يدل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يبين

VERB
  • This indicates the need for effective civil society networks. وهذا يُبين الحاجة إلى شبكات فعالة من المجتمع المدني.
  • This surely indicates the need for a ... وهذا يبين بالتأكيد الحاجة الى ...
  • As the draft itself indicates, that process is ... وكما يبين المشروع ذاته، تتسم تلك العملية بالتعقيد ...
  • The report indicates that water shortages are becoming ... ويبين التقرير أن حاﻻت نقص المياه أصبحت ...
  • The report indicates that the trend towards abolition of the ... ويبين التقرير أن الاتجاه صوب إلغاء ...
  • The research indicates that differences in performance need to be examined ... ويبين البحث أنه يلزم فحص الفروق في الأداء ...
- Click here to view more examples -
V)

تبين

VERB
  • Indicates the number and type of munition used. • معلومات تبين أرقام وأنواع الذخائر المستعملة.
  • The information received indicates there is some level of decentralization and ... وتبين المعلومات الواردة أن هناك قدرا من الﻻمركزية ومن ...
  • The statistical evidence indicates that small arms and ... إن الشواهد اﻹحصائية تبين أن اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة ...
  • The collected information indicates that this is a ... وتبين المعلومات المجمعة أن هذا يمثل أحد ...
  • That reality indicates the alarming magnitude of the problem, ... وتبين تلك الحقيقة المدى المروع للمشكلة ...
  • The repetitive coverage also indicates the volume of the water ... كما تبين التغطية المتكررة كم المياه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تدل

VERB
  • This indicates the hood of the monk. هذه تدل على غطاء رأس الراهب غطاء رأسه
  • If the screening procedure indicates that there is a ... وعندما تدل إجراءات التقييم على وجود ...
  • Experience indicates, however, that not all partnerships produce ... بيد أن التجربة تدل على أن الشراكات لا تحقق كلها ...
  • That fact indicates that the problems in ... وتلك الحقيقة تدل على أن المشاكل الجارية في ...
  • Research indicates the female representation to date has suffered ... وتدل البحوث على أن تمثيل النساء عانى حتى اليوم ...
  • ... increase in the number of conflicts indicates that maintaining global peace ... ... الزيادة في عدد المنازعات تدل على أن المحافظة على السﻻم العالمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوضح

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Property that indicates whether the message was the last ... الخاصية التي توضح إذا ما كانت الرسالة هي آخر ...
  • As the plan indicates, we will continue ... وحسبما توضح الخطة، سوف نواصل ...
  • Property that indicates whether the message was ... الخاصية التي توضح إذا ما كانت الرسالة هي ...
  • This flag indicates a match against a specific executable that ... توضح هذه العلامة تطابقاً تجاه شيء محدد قابل للتنفيذ ...
  • ... you do not receive an error message that indicates why. ... لا تظهر رسالة خطأ توضح السبب.
  • ... but a warning message indicates that the type or member ... ... و لكن رسالة تحذير توضح أن نوع أو عضو ...
- Click here to view more examples -

demonstrates

I)

يوضح

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يدل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يدلل

VERB
Synonyms: proves, pampering
  • That demonstrates that most countries in the world hope ... ويدلل ذلك على أن معظم بلدان العالم تأمل ...
  • This demonstrates that commitment alone, however strong it may be ... وهذا يدلل على أن اﻻلتزام وحده، مهما كان قويا ...
  • The report demonstrates the great challenge of improving the ... إن هذا التقرير يدلل على التحدي الكبير المتمثل في تحسين ...
  • This demonstrates the common aspiration and ... وهذا يدلل على وجود طموح مشترك وطلب ...
  • The report clearly demonstrates that this body is ... والتقرير يدلل بوضوح على أن هذه الهيئة ...
  • This demonstrates the spirit of cooperation so necessary ... وهذا يدلل على روح التعاون الضرورية جدا ...
- Click here to view more examples -
IV)

يبين

VERB
  • This work demonstrates the importance of the value added of ... وهذا العمل يبين أهمية القيمة المضافة لنُهج ...
  • This demonstrates that there is a great shortfall ... وهذا يبين أن هناك عجزا كبيرا ...
  • This demonstrates one clear indirect impact ... وهذا يبين أثراً واضحا واحداً غير مباشر ...
  • This demonstrates that it is indeed possible to overcome ... وهذا يبيّن أنه من الممكن حقا التغلب على ...
  • This demonstrates the great expectations of the international community ... ويبين هذا توقعات المجتمع الدولي الكبرى ...
  • This demonstrates the astounding discrepancies that can result ... ويبين ذلك التناقضات المذهلة التي يمكن أن تنتج ...
- Click here to view more examples -
V)

توضح

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يبرهن

VERB
  • I think that this demonstrates our confidence in the guarantees ... وأعتقد أن هذا يبرهن على ثقتنا في الضمانات ...
  • I think that demonstrates the seriousness وأعتقد أن يبرهن على جدية
  • It demonstrates yet again our strong commitment ... وهو يبرهن من جديد على التزامنا القوي ...
  • This demonstrates the clear commitment of these countries ... ويبرهن ذلك على وجود التزام واضح لدى هذه البلدان ...
  • This fully demonstrates the determination of the ... ويبرهن ذلك تماما على تصميم ...
  • That decision demonstrates a strong commitment by ... ويبرهن ذلك القرار على التزام قوي من قبل ...
- Click here to view more examples -
VII)

يثبت

VERB
  • The report clearly demonstrates our progress and achievements in the ... ويثبت التقرير بوضوح تقدمنا وإنجازاتنا في ...
  • It demonstrates that the entire international community believes that the ... فهو يثبت أن المجتمع الدولي بأسره يرى أن ...
  • All of this demonstrates that human rights have become a matter ... وكل هذا يثبت أن حقوق الإنسان أصبحت مسألة تتعلق ...
  • Our record in the negotiations demonstrates our commitment to this ... ويثبت سجلنا في المفاوضات إلتزامنا بهذا ...
  • The current reality demonstrates daily that the key to ... فالواقع يثبت كل يوم أن مفتاح ...
  • This clearly demonstrates that there is a demand ... وهذا يثبت بوضوح أن هناك طلبا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تبين

VERB
  • If the request demonstrates that it meets or exceeds the ... إذا تبين من الطلب أنه يفي أو يتجاوز ...
  • The evidence also demonstrates the extent of the direct financing losses ... وتبين الأدلة أيضاً حجم خسائر التمويل المباشرة ...
  • The test page briefly demonstrates the printer's ability to ... تبين صفحة الاختبار بإيجاز قدرة الطابعة على ...
  • The test page briefly demonstrates the printer's ability to ... ُتبين صفحة الاختبار بإيجاز قدرة الطابعة على ...
  • That experience also demonstrates that the social harm resulting from ... وتبيّن تلك التجربة أيضا أن الضرر الاجتماعي الناتج عن ...
  • The current crisis demonstrates very clearly some of ... وتبين اﻷزمة الحالية بصورة واضحة جدا بعض ...
- Click here to view more examples -
IX)

تثبت

VERB
  • ... of permanent neutrality and demonstrates with practical actions its commitment to ... ... والمتمثل في الحياد الدائم وهي تثبت بإجراءات عملية التزامها ...
  • Second, it demonstrates the advantage of digitally distributed information ... ثانياً، تثبت هذه الخطوة ميزة المعلومات الموزعة رقمياً ...
  • This broad coverage demonstrates a trend towards an integrated approach ... وهذه التغطية الواسعة تثبت وجود اتجاه لتوخي نهج متكامل ...
  • That mechanism demonstrates the commitment of many ... وتثبت هذه الآلية التزام عدد من ...
  • 24. Evidence demonstrates that a substantial part of the ... 24 وتثبت الأدلة أن جزءاً كبيراً من ...
  • Increased participation by States demonstrates the growing confidence that ... وتثبت المشاركة المتزايدة من الدول الثقة المتزايدة في أن ...
- Click here to view more examples -

showing

I)

عرض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اظهار

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تبين

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تظهر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يظهر

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

لائحه

VERB
Synonyms: list, regulation, slate
VII)

المستعرض

VERB
Synonyms: browser
VIII)

يبين

VERB
  • I remember him showing me one of these. اتذكر عندما كان يبين لي تلك الأشياء
  • ... a film can be produced showing the transport of pollution around ... ... يمكن انتاج شريط سينمائي يبين عملية نقل التلوث حول ...
  • Table showing recommended resolution for several monitor sizes جدول يبين الدقة المستحسنة لأحجام متعددة للشاشة
  • look for the one showing you the way to paradise! ابحثوا عن الذي يبين لكم طريق الجنة !
  • ... , please make a video response showing how to do it ... ... ، يرجى تحميل فيديو يبين كيفية القيام بذلك ...
  • Table showing the breakdown of projects ... جدول يبيّن توزّع نماذج من مشاريع ...
- Click here to view more examples -
IX)

توضح

VERB
  • The following table lists examples showing how to access an application ... يسرد الجدول التالي أمثلة توضح كيفية الوصول إلى موارد ...
  • ... maintain and improve statistics showing the relative remuneration of women ... ... وحفظ وتحسين اﻻحصاءات التي توضح اﻷجر النسبي للنساء ...
  • ... view the summary information showing the number of records created and ... ... بعرض المعلومات الملخصة التي توضح عدد السجلات التي تم إنشائها وعدد ...
  • Properties window showing font size نافذة الخصائص التي توضح حجم الخط
  • Picture showing good color balance صورة توضح توازناً جيداً للألوان
  • Picture showing pinning an item to ... صورة توضح تثبيت عنصر إلى ' ...
- Click here to view more examples -

showed

I)

اظهرت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اظهر

VERB
- Click here to view more examples -
III)

بينت

VERB
  • It showed us a better way. وبينت لنا طريقا أفضل.
  • Such initiatives showed that conflicting expectations for ... وبينت هذه المبادرات أن التوقعات المتضاربة للإناث ...
  • In addition, the audit showed that records in the ... وعلاوة على ذلك، بينت عملية المراجعة أن السجلات في ...
  • It also showed that the final regulatory action ... كما بينت أن الإجراء التنظيمي النهائي ...
  • It also showed the potential for more effective avenues ... كما أنها بينت إمكانية البحث عن طرق أكثر فعالية ...
  • Presentations showed that the world economy ... 20 بينت العروض أن الاقتصاد العالمي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تبين

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ابدي

VERB
Synonyms: expressed, eternal
  • He showed real potential. لقد أبدى اهتماماً حقيقياً .
  • Most of the surveyed consumers showed great concern about the ... وقد ابدى معظم الذين شملهم المسح قلقا كبيرا ازاء ...
  • The leaders showed great interest in the photos on display ... وقد ابدى الزعماء اهتماما كبيرا بالصور المعروضة وكذا ...
  • ... some erasing early losses as investors showed support over their efforts ... ... وتخلص بعضها من الخسائر المبكرة حيث ابدى المستثمرون تأييدا لجهودها ...
  • ... countries of the region, who showed strong interest in the ... ... بلدان المنطقة، وأبدى المشاركون اهتماما قويا بالقضايا ...
  • Others showed sensitivity to the intersectionality ... وأبدى آخرون حساسيتهم تجاه إمكانية تشابك أوجه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • The third indicator also showed a significant improvement. كذلك يبين المؤشر الثالث تحسنا كبيرا.
  • It showed that the weak economic performance ... فهو يبين أن الأداء الاقتصادي الضعيف ...
  • Reality showed that no country could ... ويبين الواقع أنه لا يمكن لأي بلد أن ...
  • The report showed some conceptual confusion between ... وأضافت أن التقرير يبين بعض الخلط المفاهيمي بين ...
  • That showed that it was vital ... وهذا يبين أنه من الأمور الحيوية ...
  • The report clearly showed that the economic performance of those countries ... والتقرير يبين بوضوح أن الأداء الاقتصادي لتلك البلدان ...
- Click here to view more examples -
VII)

ابدت

VERB
  • Both institutions showed marked interest and a ... وأبدت كلتا المؤسستين اهتماما واضحا بالمشروع ومستوى ...
  • Others showed an interest in holding ... وأبدت حكومات أخرى اهتمامها بعقد ...
  • The authorities also showed an interest in the fulfilment ... وأبدت السلطات أيضاً اهتماماً بالوفاء بالتعهدات ...
  • After the meeting, other countries showed interest in participating in ... وبعد الاجتماع، أبدت بلدان أخرى اهتماماً بالمشاركة في ...
  • Global media showed enthusiasm about the talks, which will again ... وقد ابدت الصحافة العالمية اهتماما بالمحادثات التى ستجرى مجددا ...
  • ... the many countries that showed such solidarity in the face of ... ... العديد من البلدان التي أبدت روح التضامن في وجه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تظهر

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يظهر

VERB
- Click here to view more examples -
X)

اوضحت

VERB
  • The study showed that despite the salutary effect ... وأوضحت الدراسة أنه بالرغم من الأثر المفيد ...
  • Several analyses showed that the nutritional status of various groups ... وأوضحت عدة دراسات تحليلية أن حالة التغذية لدى مختلف الجماعات ...
  • The study showed that more educated women are likely to ... وأوضحت الدراسة أن النساء الأكثر تعليما يرجح أن ...
  • The outcome of those consultations showed that, despite the ... وأوضحت نتيجة تلك المشاورات أنه رغم ...
  • Findings from these visits showed that the plants have started benefiting ... وأوضحت نتائج هذه الدراسات أن المجمعات قد بدأت تستفيد ...
  • The study showed that cash transfers reduced ... وأوضحت الدراسة أن التحويلات النقدية حدت ...
- Click here to view more examples -

illustrates

I)

يوضح

VERB
- Click here to view more examples -
II)

توضح

VERB
  • This walkthrough illustrates how to work with a data component. توضح هذه المعاينة كيفية العمل مع مكوّن البيانات
  • The following case illustrates the need for a class type constraint ... الحالة التالية توضح الحاجة لقيد نوع فئة ...
  • This document illustrates one of the ways you can ... توضح هذه الوثيقة إحدى الطرق التي يمكنك من ...
  • The current case illustrates that competition authorities should ... وتوضح الحالة الراهنة أن على السلطات المعنية بالمنافسة أن ...
  • It also illustrates and explains valid state transitions ... وتوضح أيضاً انتقالات الحالة السليمة ...
  • ... the expected accomplishments and indicators of achievement illustrates this affirmation. ... الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز توضح ذلك.
- Click here to view more examples -
III)

يبين

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يصور

VERB
  • The following illustrates some issues of concern. ويصور ما يلي بعض المسائل المثيرة للقلق.
  • The report also illustrates the increased support and ... ويصور التقرير أيضا الدعم والتعاون ...
  • Chapter I illustrates how technological innovation can ... فالفصل اﻷول يصور كيف أن اﻻبتكار التكنولوجي يمكنه أن ...
  • ... , as the present report illustrates, the continuing importance ... ... ، على نحو ما يصور هذا التقرير، عن اﻷهمية المستمرة ...
  • Table 7 illustrates this trend. ويصور الجدول رقم 7 هذا المسار.
- Click here to view more examples -

embody

I)

تجسد

VERB
  • Regional organizations embody regional norms. والمنظمات الإقليمية تجسد معايير إقليمية.
  • Our plan of action should embody our best values, our ... ويجب أن تجسد خطة عملنا أفضل قيمنا، وأنبل ...
  • Such policies embody a country's choice in developing one ... وتجسد مثل هذه السياسات اختيار الدولة في تطوير رياضة ...
  • Human rights embody an international consensus on the minimum conditions ... فحقوق الإنسان تجسد توافقا دوليا في الآراء على الشروط الدنيا ...
  • ... and most practical sense, embody the human condition in all ... ... واﻷكثر منحى عملي تجسد حالة اﻹنسان بــكل ...
- Click here to view more examples -
II)

تجسيد

VERB
  • Delegations were now endeavouring to embody that general understanding in ... وتعمل الوفود اﻵن على تجسيد هذا الفهم المشترك في ...
  • The students have to embody the role of that individual to ... إذ يجب على الطلاب تجسيد دور هذا الفرد للوصول ...
  • You have come to embody duty, honor, country, لقد اتيتم الى تجسيد واجب وشرف, والبلد,
  • He seemed to embody all that was magnificent ... يبدو أنه بدأ بتجسيد كل ما هو رائع ...
  • ... so long been held to embody something sacred, are soon ... طالما تم عقد لتجسيد شيء مقدس، وقريبا
- Click here to view more examples -
III)

يجسدون

VERB
  • ... guardians of our liberty, but because they embody the ... حماة من حريتنا, بل لأنهم يجسدون
IV)

يجسد

VERB
V)

تجسدها

VERB
Synonyms: embodied, embodies
  • ... in the achievement of the commitments they embody. ... في الوفاء بالالتزامات التي تجسدها.

exemplifies

I)

مثالا

VERB
  • ... promoting sound national policies and practices exemplifies and sets a precedent ... ... تعزيز السياسات والممارسات الوطنية السليمة مثالا وسابقة تحذو حذوها ...

incarnation

I)

التجسد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تجسيد

NOUN
  • ... you were never born in any incarnation. ... بأنّك لم تولد فى أيّ تجسيد.
  • ... his mop - an impotent incarnation of rage. ... الاجتثاث له - وهو عاجز عن تجسيد الغضب.
III)

تجسد

NOUN
  • 'You incarnation of sauciness, ' said ... "أنت تجسد وقاحة، وقال ...

enshrines

I)

يكرس

VERB
  • The provision thus enshrines the general principle of ... ويكرس هذا الوضع المبدأ العام للمساواة ...
  • today is agreement enshrines i think a principle ... اليوم هو يكرس الاتفاق اعتقد ان المبدأ ...
  • ... offering such incentives and enshrines the principle in law ... ... بمنح مثل تلك الحوافز، ويكرس هذا المبدأ في القانون ...
  • ... through revenues, and enshrines into law the principle that we ... ... من خلال الإيرادات, ويكرس في القانون مبدأ أننا ...
  • The Basic Law enshrines several principles, policies ... 138 ويكرس القانون الأساسي عدداً من المبادئ والسياسات ...
- Click here to view more examples -
II)

تكرس

VERB
  • The new article enshrines the principle of respect for ... وتكرس هذه المادة في القانون الأساسي مبدأ احترام ...
  • The Convention enshrines the legal and political unity of the ... فهذه الاتفاقية تكرس الوحدة القانونية والسياسية للبحار ...
III)

يجسد

VERB
  • It enshrines the fundamental rights of every ... وهو يجسد الحقوق اﻷساسية لكل ...
  • The 1948 Declaration thus eloquently enshrines three principles: rule ... وهكذا فإن اﻹعﻻن العالمي يجسد ثﻻثة مبادئ: سيادة ...
IV)

تجسد

NOUN
  • Its preamble enshrines the legitimate and fundamental inherent rights of every ... وتجسد ديباجة الإعلان الحقوق الشرعية والأساسية الأصيلة لجميع ...

express

II)

اعرب عن

VERB
Synonyms: expressed, voiced, convey
- Click here to view more examples -
III)

نعرب عن

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

الاعراب عن

VERB
  • I would like to express our deep and sincere gratitude ... وأود الإعراب عن عميق وخالص الامتنان ...
  • We would like to express our appreciation for their efforts in ... ونود الإعراب عن تقديرنا لجهودها في ...
  • Parties may wish to express their views on these ... وقد ترغب اﻷطراف في اﻹعراب عن آرائها بشأن هذه ...
  • I should like to express my appreciation and gratitude to ... وأود في هذا الصدد الإعراب عن تقديري وامتناني لكافة ...
  • Our responsibility is to express an opinion on these ... ومسؤوليتنا هي اﻹعراب عن رأي بشأن هذه ...
  • Each leader continued to express willingness to meet with the other ... وكان كل زعيم يواصل اﻹعراب عن استعداده للقاء اﻵخرين ...
- Click here to view more examples -
V)

يعرب عن

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تعرب عن

VERB
Synonyms: expresses its
  • It wishes to express its deep commitment in this respect. وهي تود أن تعرب عن التزامها الشديد في هذا الصدد.
  • ... for human rights education express the need for technical assistance ... ... للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تعرب عن حاجتها إلى المساعدة الفنية ...
  • ... human rights, and express their desire that security be provided ... ... وحقوق الإنسان، وتعرب عن رغبتها في أن توفر الترتيبات الأمنية ...
  • ... women and men and express an increased care for ... ... النساء والرجال كما تعرب عن اهتمام متزايد بأسر ...
  • ... was impossible for them to express their views on certain ... ... لا يمكن لها أن تعرب عن رأيها بشأن بعض ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر عن

VERB
Synonyms: reflect
- Click here to view more examples -
VIII)

صريحه

ADJ
  • The express was sent off directly. وقد أرسلت صريحة قبالة مباشرة.
  • ... the collective interest in express terms. ... بالمصلحة الجماعية بعبارات صريحة.
  • Currently, there are no express provisions of this kind. لا توجد حاليا أحكام صريحة في هذا الصدد.
  • contact express manufacturing minus column الاتصال صريحة تصنيع العمود ناقص
  • It was at his express wish that the وكان في رغبة صريحة في أن
  • ... , and conditions whether express, implied, or statutory. ... والشروط سواء كانت صريحة أو ضمنية أو تشريعية.
- Click here to view more examples -
IX)

اعرب

VERB
Synonyms: expressed, voiced
  • I should like to express my heartfelt gratitude to all ... وأود أن أعرب لهم جميعا عن امتناني العميق ...
  • I also express the hope that the ... وأعرب أيضاً عن الأمل في أن ...
  • I should express to you my hurt and ... عليّ أن أعرب لك عن جرحي وحسرتي ...
  • ... even political stability if consumers express general dissatisfaction. ... وحتى على استقراره السياسي إذا أعرب المستهلكون عن الاستياء العام.
  • How exactly does a secret admirer express his admiration? كيف بالضبط قد أعرب هذا المعجب السرّي بإعجابه؟
  • express at one of the more important stations. أعرب في واحدة من المحطات الأكثر أهمية.
- Click here to view more examples -
X)

التعبير

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

السريع

NOUN
  • ... of the courier and express delivery services sector. ... قطاع الخدمات البريدية والتسليم السريع.
  • An express train wouldn't wake him up now. أحلام القطار السريع لن توقظه الآن
  • ... greater use was being made of express mail services, which ... ... يجري استعمال خدمات البريد السريع على نطاق أكبر، مما ...
  • The ones you tied to the express train? الذين ربطهم بالقطار السريع؟
  • It's like an express lane. انه مثل القطار السريع.
  • Express and custom installation: التثبيت السريع والمخصص:
- Click here to view more examples -

underlines

I)

يؤكد

VERB
  • This underlines the need for immediate and sustained help. ويؤكد هذا الوضع الحاجة إلى مساعدة فورية ومستمرة.
  • This underlines the importance of education in this area ... ويؤكد ذلك أهمية التثقيف في هذا المجال ...
  • It underlines the obligation of all concerned to respect ... وهو يؤكد واجب جميع المعنيين احترام ...
  • He underlines the importance of citizens' activities and ... ويؤكد أهمية أنشطة المواطنين وضرورة ...
  • The draft resolution underlines that the use of ... يؤكد مشروع القرار على أن استعمال ...
  • This underlines our increasing role as a gateway ... وهذا يؤكد دورنا المتزايد كبوابة ...
- Click here to view more examples -
II)

تؤكد

VERB
  • This fact also underlines the close relationship that exists among the ... وهذه الحقيقة تؤكد أيضا على العلاقة الوثيقة القائمة بين ...
  • The mission underlines the importance of this goal and encourages donors ... وتؤكد البعثة أهمية هذا الهدف وتشجع المانحين ...
  • It underlines the conspicuous need for a shared vision, goal ... وتؤكد الحاجة الواضحة إلى وجود رؤيا وأهداف ...
  • This fact also underlines the close relationship that exists between the ... وهذه الحقيقة تؤكد أيضاً العلاقة الوثيقة القائمة بين ...
  • This new operation underlines the growing importance of the organization ... وهذه العملية الجديدة تؤكد اﻷهمية المتنامية للمنظمة ...
  • It also underlines the fact that this reform contains ... كما تؤكد تلك الوثيقة أن هذا الإصلاح ينطوي على ...
- Click here to view more examples -
III)

يشدد

VERB
Synonyms: stresses, emphasizes
  • The report underlines that the use of ... ويشدد التقرير على أن استخدام ...
  • The draft resolution underlines the need to address ... يُشدد مشروع القرار على الحاجة إلى مواجهة ...
  • The report further underlines that the acquisition of new technologies is ... ويشدد التقرير كذلك على أن اقتناء التكنولوجيات الجديدة أمر ...
  • It also underlines the importance of economic development in stabilizing ... وهو يشدد أيضا على أهمية التنمية اﻻقتصادية في إضفاء اﻻستقرار ...
  • My delegation underlines the importance of strengthening ... ويشدد وفد بلادي على أهمية تعزيز ...
  • At the same time, it underlines the important role to ... وفي الوقت نفسه، يشدد التقرير على أهمية الدور ...
- Click here to view more examples -
IV)

التسطير

NOUN
  • Some people don't like underlines. بعض الناس لا يحبون التسطير.
  • The use of wavy underlines to signal errors and warnings as ... استخدام التسطير المائج للإشارة إلى الأخطاء والتحذيرات أثناء ...
  • You can hide the purple dotted underlines and still use the ... يمكنك إخفاء التسطير الأرجواني المنقط واستمرار استخدام ...
  • If you don't see the wavy underlines, you can turn ... إذا لم ترى التسطير المائج، يمكنك تشغيله ...
  • If you don't see the wavy underlines, turn them on ... إذا لم ترَ التسطير مائج، قم بتشغيله ...
  • ... mark them with wavy underlines. ... يضع عليها علامة باستخدام التسطير المائج.
- Click here to view more examples -
V)

تسطير

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تشدد

VERB
  • Operative paragraph 2 underlines the obligation of all ... وتشدد الفقرة 2 من المنطوق على واجب جميع ...
  • ... capacity building, and underlines the need to enhance the linkage ... ... بناء القدرات، وتشدد على ضرورة تحسين الارتباط القائم ...
  • 11. Underlines, therefore, the need ... 11 - تشدد بالتالي على ضرورة ...
  • 2. Underlines, therefore, the need to analyse the ... ٢ - تشدد بالتالي على ضرورة تحليل ...
  • The Special Committee underlines the importance of elaborating modalities for ... وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية إعداد طرائق لهذا ...
  • 3. Underlines therefore the need to ... 3 - تشدد بالتالي على ضرورة ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبرز

VERB
  • This case also underlines the importance of strengthening ... 9 وتبرز هذه القضية أيضاً أهمية تعزيز ...
  • ... of serious concern and underlines the need to ensure the protection ... ... للقلق الشديد، وهي تبرز الحاجة إلى ضمان حماية ...
  • Operative paragraph 2 of the text underlines the obligation of all ... وتبرز الفقرة 2 من منطوق النص التزام جميع ...
  • The experience underlines the importance of international cooperation ... وتبرز التجربة أهمية التعاون الدولي ...
  • It further underlines the need to develop ... وتبرز اللجنة كذلك ضرورة وضع ...
  • Our experience this year underlines the need to use ... وتبرز تجربتنا في هذا العام الحاجة إلى استخدام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يبرز

VERB
  • This underlines the importance of investing in prevention. ويبرز ذلك أهمية الاستثمار في منع الجريمة.
  • The report underlines the continued seriousness of such reprisals, ... ويبرز التقرير استمرار الخطورة التي تتسم بها تلك الأفعال الانتقامية ...
  • This in turn underlines the need for better training ... ويبرز ذلك بدوره الحاجة إلى توفير تدريب أفضل ...
  • The draft resolution also underlines the humanitarian imperative of ... ويبرز مشروع القرار أيضا الحتمية الإنسانية للأعمال ...
  • The report underlines the continued seriousness of such ... ويبرز التقرير استمرار الخطورة التي تتسم بها تلك ...
  • That underlines the need for a universal response ... ويبرز ذلك ضرورة إبداء استجابة عالمية ...
- Click here to view more examples -

arises

I)

ينشا

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تنشا

VERB
- Click here to view more examples -
III)

الذي يطرح نفسه

VERB
  • The question that arises is to what extent developing countries can ... والسؤال الذي يطرح نفسه هو معرفة مدى استطاعة البلدان النامية لأن ...
  • ours so the question arises, why not? لنا ذلك السؤال الذي يطرح نفسه، لماذا لا؟
  • This is due to the huge force that arises, ويرجع ذلك إلى كبيرة القوة الذي يطرح نفسه،
  • The question that arises in this context is ... والسؤال الذي يطرح نفسه في هذا الصدد، ...
  • The legitimate question arises: Why? والسؤال المشروع الذي يطرح نفسه هو لماذا؟
- Click here to view more examples -
IV)

يثور

VERB
Synonyms: erupts
  • Concern arises from the fact that ... ويثور القلق من جراء حقيقة أن ...
  • The question arises in this case as to ... ويثور التساؤل في هذه الحالة عن ...
  • However, the question arises as far as the ... بيد أن هناك سؤاﻻ يثور، فيما يتعلق باللجان ...
  • This question arises because the responsibilities and ... يثور هذا السؤال لأن مسؤوليات وأدوار ...
  • The same problem arises for treaties which, ... ويثور نفس المشكل بالنسبة للمعاهدات التي ...
  • A question therefore arises concerning the definition of colonial status as ... ولهذا يثور سؤال يتعلق بتعريف المركز اﻻستعماري فيما ...
- Click here to view more examples -
V)

ينبع

VERB
  • that which arises from the fair estimation of the encountered peril ... ذلك الذي ينبع من تقدير العادلة للخطر المواجهة ...
  • It arises from the essential nature of the relationship between the ... وهو ينبع من الطبيعة اﻷساسية للعﻻقة بين ...
  • This arises from the principles established by ... وهذا ينبع من المبادئ التي وضعتها ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبرز

VERB
  • A conflict arises when two users make a change ... يبرز تعارض عند قيام مستخدمين اثنين بإدخال تغيير ...
  • A conflict arises when two users make a change to the ... يبرز تعارض عند قيام مستخدمين اثنين بإجراء تغيير على ...
  • The question therefore arises as to how the ... ولذلك يبرز هذا السؤال: كيف ...
- Click here to view more examples -

pinpoints

I)

يبرز

VERB
  • The report pinpoints the problems of data exchange ... 28 ويبرز التقرير مشاكل تبادل البيانات ...
  • ... it it's sort of pinpoints ... انه انها نوع من يبرز

accentuates

I)

يبرز

VERB
  • This accentuates the need to build capabilities ... وهذا يُبرِز الحاجة إلى بناء قدرات ...
  • Of course it accentuates the small chin, but ... بطبيعة الحال هذا يبرز الذقن الصغيرة ولكن ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.