Sects

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Sects in Arabic :

sects

1

الطوائف

NOUN
  • There are many sects. هناك الكثير من الطوائف .
  • news would you say all these read to the sects وتقول الأخبار قراءة كل هذه إلى الطوائف
  • ... his grave concern at the problem of sects. ... قلقه الشديد إزاء مسألة الطوائف.
  • ... to the question of the measures being taken against sects. ... إلى مسألة التدابير المتخذة ضد الطوائف.
  • ... learning objectives vary between the sects. ... وتتباين الأهداف التعلمية بين الطوائف.
- Click here to view more examples -
2

المذاهب

NOUN
3

طوائف

NOUN
  • drawn from the several sects among us, in المستمدة من عدة طوائف بيننا ، في
4

القسمان

NOUN
Synonyms: sections
5

مذاهب

NOUN
6

الملل

NOUN
  • ... numerous problems posed by sects and other similar or comparable communities ... ... للمشاكل العديدة التي تطرحها الملل وغيرها من الطوائف المماثلة أو ...

More meaning of Sects

communities

I)

المجتمعات

NOUN
Synonyms: societies
  • But the network doesn't stop at individual communities. لكن الشبكة لا تتوقف عند المجتمعات الفردية.
  • Negotiated funding agreements between government departments, communities and universities. تفاوضت على اتفاقات تمويل بين الإدارات الحكومية والمجتمعات والجامعات
  • Seeking funding and technical support from international communities. التماس التمويل والدعم التقني من المجتمعات الدولية.
  • Many communities have sunk into resignation and apathy. وخضع العديد من المجتمعات لمشاعر الإذعان واللامبالاة.
  • Their work makes up the economic foundation of rural communities. ويشكل عملها أساس للمجتمعات الريفية الاقتصادي.
  • And how will local communities be involved? وكيف المحلية المجتمعات أن تشارك؟
- Click here to view more examples -
II)

مجتمعات

NOUN
Synonyms: societies
  • Outreach activities in minority communities continued successfully. وأنشطة التوعية في مجتمعات الأقليات مستمرة بنجاح.
  • Many of the communities located along the river ... وكثير من مجتمعات الشعوب المحلية الموجودة على طول هذا النهر ...
  • It has helped many communities around the world attain peace ... فقد ساعدت مجتمعات كثيرة حول العالم على الحصول على السلم ...
  • Farming communities should have the right to freely ... وينبغي أن يكون لمجتمعات المزارعين الحق في حرية ...
  • Minority communities need to be able to communicate with ... وينبغي تمكين مجتمعات الأقليات من الاتصال بشرطتها ...
  • Several communities received assistance to revive ... فقد تلقت مجتمعات عدة مساعدات لتنشيط ...
- Click here to view more examples -
III)

الطوائف

NOUN
  • Five were from underrepresented communities. وكان خمسة منهم من الطوائف الممثلة تمثيلا ناقصا. ‏‎‎
  • Mechanisms must also be found to involve the smaller communities. ويتعين إيجاد آليات لإشراك الطوائف ذات الحجم الأصغر.
  • All communities need to participate in communities ... ويتعين على جميع الطوائف المشاركة في لجان الطوائف ...
  • He said all the different communities in the country also ... وذكر ان كافة الطوائف المختلفة فى البلاد بها ايضا ...
  • Although all communities have a role in ... وعلى الرغم من أن جميع الطوائف لها دور تؤديه في ...
  • Communities of faith also had a crucial role to ... وللطوائف الدينية أيضا دور هام ينبغي أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

الجماعات

NOUN
Synonyms: groups, outfits
  • Defining communities provides security by allowing only ... يوفر تعريف الجماعات الأمان وذلك بالسماح فقط لأنظمة ...
  • The leaders of the different communities should make this message ... وينبغي لقادة مختلف الجماعات أن يبلغوا هذه الرسالة ...
  • Regional economic communities have also responded to the call ... كما استجابت الجماعات الاقتصادية الإقليمية للدعوة ...
  • Where possible, communities will be given support to ensure ... وسيقدم الدعم إلى الجماعات، عند الإمكان، حتى ...
  • Defining communities provides security by allowing only ... يوفر تعريف الجماعات الأمان وذلك بالسماح فقط لأنظمة ...
  • The regional economic communities were actively involved in drawing up the ... وتشارك الجماعات الاقتصادية الإقليمية بنشاط في وضع ...
- Click here to view more examples -
V)

طوائف

NOUN
  • Companies operated by minority communities need support. وتحتاج الشركات التي تشغلها طوائف الأقليات إلى الدعم.
  • Minority communities need to encourage their members to apply ... وتحتاج طوائف الأقليات إلى تشجيع أفرادها على تقديم طلبات للحصول ...
  • ... institutional protection and security of minority communities. ... حماية المؤسسات وكفالة أمن طوائف الأقليات.
  • ... for stations, particularly those serving minority communities. ... على كاهل المحطات، خصوصا ما يخدم منها طوائف الأقليات.
  • ... and affect the sustainability of minority communities. ... وتؤثر من ثم على استدامة طوائف الأقليات.
  • ... that their rights as ethnic communities are not sufficiently protected ... ... من أن حقوقهم كطوائف إثنية لا تحظى بحماية كافية ...
- Click here to view more examples -
VI)

جماعات

NOUN
Synonyms: groups, collectively
  • Software piracy greatly hinders the development of local software communities. تعيق قرصنة البرامج بشكل كبير تنمية جماعات المبرمجين المحلية.
  • Software piracy greatly hinders the development of local software communities. تعيق قرصنة البرامج بشكل كبير تنمية جماعات البرامج المحلية.
  • It is important that majority communities feel they too can ... ومن المهم أن تشعر جماعات الأغلبية أنها يمكن أن ...
  • A host can belong to multiple communities at the same time ... ويمكن أن ينتمي المضيف إلى جماعات متعددة في الوقت نفسه ...
  • Displaced communities lack access to basic rights and services ... وﻻ تستطيع جماعات المشردين الحصول على حقوق وخدمات أساسية ...
  • ... mass information for beneficiary communities. ... الإعلام العام المخصص لجماعات المستفيدين.
- Click here to view more examples -
VII)

الجاليات

NOUN
  • Different communities seek to protect their identities and ... وتسعى مختلف الجاليات إلى حماية هويتها وثقافتها ...
  • ... end up relying on immigrant communities and immigration networks of ... ... وينتهي بهم المطاف إلى الاعتماد على الجاليات المهاجرة وشبكات الهجرة ...
  • ... consular cooperation and attention to communities living abroad, an accord ... ... التعاون القنصلى ورعاية الجاليات التى تعيش فى الخارج واتفاقية ...
  • From communities, from cities and ... مِنْ الجالياتِ، مِنْ المُدنِ ...
  • ... including members of all national communities. ... في ذلك أفراد جميع الجاليات الوطنية.
  • ... would bind together the communities in the country. ... شأنها أن تربط معا الجاليات المتواجدة في البلد.
- Click here to view more examples -
VIII)

الطائفتين

NOUN
Synonyms: bi
  • The issue of abandoned property is common to both communities. ومسألة الممتلكات المهجورة شائعة بين الطائفتين.
  • ... the main destination of calls by these communities. ... وهي الجهة الرئيسية المقصودة للمكالمات من جانب هاتين الطائفتين.
  • ... of establishing cooperative relations to the benefit of both communities. ... إقامة علاقات تعاونية لفائدة الطائفتين.
  • ... the consequences will be to the detriment of both communities. ... فإن العواقب ستكون ضارة بكلتا الطائفتين.
  • ... promote contact and cooperation between the two communities. ... تشجع اﻻتصال والتعاون بين الطائفتين.
  • ... and impede reconciliation between the two communities. ... وتعوق المصالحة بين الطائفتين.
- Click here to view more examples -
IX)

الاوساط

NOUN
  • The scientific and technological communities noted that horizontal gene transfer ... ولاحظت الأوساط العملية والتكنولوجية أن نقل الجينات الأفقي ...
  • ... a useful reference tool for the diplomatic and academic communities. ... أداة مرجعية مفيدة لﻷوساط الدبلوماسية واﻷكاديمية.
  • ... on children and youth and sporting communities to create environmental awareness ... ... على الأطفال والشباب والأوساط الرياضية لإيجاد الوعي البيئي ...
  • ... was recommended that participating communities in developing countries should be encouraged ... وأوصي بأن تُشِّجع الأوساط المشاركة في البلدان النامية ...
  • ... , and made available to the national and international communities. ... ، وتتاح للأوساط الوطنية والدولية.
  • In the poor communities there is a demand to ... وفي الأوساط الفقيرة، يُطالَب ...
- Click here to view more examples -
X)

المجموعات

NOUN
  • Participation of local communities should be fostered. وأضاف أنه يجب تشجيع مشاركة المجموعات المحلية.
  • ... without proper consultation with the affected communities. ... دون التشاور المناسب مع المجموعات المعنية بذلك.
  • ... and peasant and ethnic communities. ... ومجموعات الفﻻحين والمجموعات اﻹثنية.
  • ... addressed to individuals and to communities. ... وتوجه إلى الأفراد والمجموعات.
  • ... fruitful constructive cooperation between individuals and amongst communities and peoples. ... والتعاون المثمر والبناء بين اﻷفراد والمجموعات والشعوب.
  • ... civil society, including the communities affected. ... المجتمع المدني بما في ذلك المجموعات المتضررة.
- Click here to view more examples -

denominations

I)

الطوائف

NOUN
  • denominations among us, to be like children الطوائف بيننا، أن يكون مثل الأطفال
  • Based on the levels of denominations, مبنية على مستويات بالطوائف
  • ... they were abused by clerics from all denominations. ... انهن تعرضن لمضايقات من رجال دين من جميع الطوائف .
  • ... and access for the faithful of all denominations and nationalities. ... وحرية وصول المؤمنين من جميع الطوائف والجنسيات.
  • denominations of men.' الطوائف من الرجال ".
- Click here to view more examples -
II)

طوائف

NOUN

cults

I)

الطوائف

NOUN
  • But they're having trouble with the cults too. لكن عندهم مشاكل .مع الطوائف أيضاً
  • ... maybe one of those cults, you know? ... ربما واحدة من تلك الطوائف، كما تعلم؟
  • ... make a documentary on cults. ... عمل برنامج وثائقي عن الطوائف
  • ... to educate people to understand the nature of cults. ... لتعليم الناس كى يفهموا طبيعة الطوائف.
  • ... and insect names for their cults? ... وأسماء الحشرات لهذه الطوائف؟
- Click here to view more examples -
II)

مذاهب

NOUN

castes

I)

الطوائف

NOUN
  • ... human rights violations of protected castes. ... انتهاكات حقوق اﻻنسان للطوائف المحمية.
  • half-castes - would have served ... نصف الطوائف - من شأنه أن خدموا ...
II)

الطبقات

NOUN
  • People of lower castes will move والناس من الطبقات الدنيا تحرك
  • Marginalized and disadvantaged groups or castes الفئات أو الطبقات المهمشة والمحرومة
  • ... committed by militia groups employed by the higher castes. ... ترتكبها مجموعات الميليشيات التي تستخدمها الطبقات العليا.
  • ... and social prejudice against members of scheduled castes. ... والتحيّز اﻻجتماعي ضد أفراد الطبقات المصنّفة.
  • ... children belonging to minorities and to lower castes. ... اﻷطفال المنتمين الى اﻷقليات والطبقات الدنيا.
- Click here to view more examples -
III)

طوائف

NOUN
  • So we bred ourselves into castes. لذا قسمنا أنفسنا الي طوائف.
  • They belonged to different castes, انتموا الى طوائف مختلفة،
  • ... , as it prohibited other castes to perform rituals in ... ... ، لأنها تمنع طوائف أخرى من أداء الشعائر الدينية في ...
- Click here to view more examples -

communal

I)

الطائفي

ADJ
  • ... to maintain peace and communal harmony. ... اجل الحفاظ على السلام والوئام الطائفى .
  • and why did i think postage on the coupon cash communal ولماذا لم أعتقد على البريد القسيمة النقدية الطائفي
  • probably communal figuring this out كشف ربما الطائفي من ذلك
  • ... other communities - to maintain peace and communal harmony. ... الطوائف الاخرى الحفاظ على السلام والانسجام الطائفى .
  • ... had repercussions on maintenance of communal harmony in the country. ... سيكون لها تداعيات على الحفاظ على الانسجام الطائفى فى البلاد.
- Click here to view more examples -
II)

المجتمعيه

ADJ
Synonyms: community, societal
  • Communal activities are coordinated through prefecture structures which need ... وتنسق اﻷنشطة المجتمعية من خﻻل مقاطعات تحتاج ...
  • ... cultural promotion relies on private or communal initiatives. ... يعتمد الترويج الثقافي على المبادرات الخاصة أو المجتمعية.
  • ... the extended family system and communal ties. ... نظام اﻷسرة الممتدة والروابط المجتمعية.
  • ... involve the men in the design of communal development projects. ... إشراك الرجل في وضع المشاريع الإنمائية المجتمعية.
  • ... to be devoted to communal services and only a small part ... ... يجب أن يكون مخصصاً للخدمات المجتمعية ونسبة قليلة فقط ...
- Click here to view more examples -
III)

المشاع

ADJ
  • ... as men to tenure on communal land, it did not ... ... مثل الرجال في الحيازة على الأرض المشاع، فإنه لا ...
  • ... no such thing as communal land in ... ويوجد شيء مثل الأراضي المشاع في
  • ... for the establishment of communal land boards, which registered ... ... على إنشاء مجالس للأراضي المشاع، وهو يسجل ...
- Click here to view more examples -
IV)

طائفيه

ADJ
  • This struggle was characterized by fierce communal trouble. لقد اتسم هذا النضال باضطرابات طائفية حادة.
V)

البلديه

ADJ
  • The communal plans form part of the regional plans ... وتشكل الخطط البلدية جزءاً من الخطط الإقليمية ...
  • ... increase in persons detained in communal jails is also noted. وتﻻحظ أيضا زيادة في عدد اﻷشخاص المحتجزين في السجون البلدية.
  • ... the installation of basic private or communal services, for families ... ... وتوفير الخدمات اﻷساسية الخاصة أو البلدية، لﻷسر التي ...
  • The law on communal elections/commune governance القانون المتعلق بالانتخابات البلدية/تصريف الشؤون البلدية
  • In the context of the communal policy on equality, ... وفي سياق السياسات البلدية المتعلقة بالمساواة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجماعيه

ADJ
Synonyms: collective, mass, massive
  • These collective or communal rights are to individual economic ... وحقوق التضامن أو الحقوق الجماعية تمثل للحقوق اﻻقتصادية ...
  • These collective or communal rights are to individual economic ... وحقوق التضامن أو الحقوق الجماعية تمثل للحقوق اﻻقتصادية ...
  • ... life and how to value communal efforts. ... هو حي وكيفية تقدير الجهود الجماعية.
  • Tribal or communal land forms a large part of ... وتشكل الأراضي القبلية أو الجماعية جزءا كبيرا من مناطق ...
  • ... the community's claim to the communal property. ... ادعاء هذه الجماعة بالملكية الجماعية.
- Click here to view more examples -
VII)

الطوائف

ADJ

factions

I)

الفصائل

NOUN
  • No similar difficulties appear to be facing the larger factions. ويبدو أن الفصائل اﻷكبر ﻻ تواجه مصاعب مماثلة.
  • We hope that all factions will now work in concert ... ونحن نأمل أن تعمل كل الفصائل الآن بشكل منسق ...
  • He urged the warring factions in the conflict to ... وحثَّ الفصائل المتحاربة في الصراع على ...
  • Recipient countries or factions should also refrain from soliciting illicit arms ... كما يتعين على البلدان أو الفصائل المتلقية اﻹحجام عن طلب اﻷسلحة ...
  • ... will not remain with those factions. ... لن يبقى في حوزة تلك الفصائل.
  • ... the command structure within some of the factions. ... هيكل القيادة داخل بعض الفصائل.
- Click here to view more examples -
II)

فصائل

NOUN
  • ... destiny assigned us to opposing factions. ... أن عين لنا القدر فصائل متعارضة
  • ... without systematic support for certain political factions. ... دون دعم منتظم لفصائل سياسية معينة.
  • Three other factions, however, dispute the legitimacy of this ... على أن هناك ثلاث فصائل أخرى تتنازع على شرعية هذه ...
  • Several major factions and authorities have a direct stake in ... وتوجد مصالح مباشرة لعدة فصائل ولسلطات رئيسية في ...
  • ... to add some of the other factions department ... أن أضيف بعض من قسم فصائل أخرى
  • ... reached within the mujahedin factions. ... تم التوصل اليه بين فصائل المجاهدين .
- Click here to view more examples -
III)

الفصيلين

NOUN
  • There's been open hostility between the two factions. يوجد عداء صريح بين الفصيلين
  • ... territorial boundaries of each of the two factions be respected. ... الحدود الإقليمية لكلا الفصيلين.
IV)

الطوائف

NOUN
  • 21. All the factions have experienced serious problems of ... ٢١ - وقد عانت جميع الطوائف من مشاكل خطيرة في ...

creeds

I)

العقائد

NOUN
  • People of all colors and creeds. مشتركون من جميع الأجناس والعقائد
  • ... clash between civilizations and creeds. ... صدام بين الحضارات والعقائد.
  • ... authorities of other churches and associations of creeds, respectively. ... وسلطات الكنائس اﻷخرى ورابطات العقائد على التوالي.
  • ... against all nations and creeds. ... ضد جميع الأمم والعقائد.
  • perished, creeds being transient. هلك والعقائد التي عابرة.
- Click here to view more examples -
II)

المذاهب

NOUN
  • ... open to people of all colors and creeds. ... مفتوحا لكل الألوان و المذاهب
  • ... all events, all creeds, and beliefs, and persuasions ... ... كل الأحداث ، وجميع المذاهب والمعتقدات والقناعات ...

madhabs

I)

مذاهب

NOUN
  • The right one, only 4 madhabs. الصحيح ، فقط الأربعة مذاهب .
II)

المذاهب

NOUN
  • And because we don't know the other madhabs. ولأننا لا نعرف المذاهب الأخرى .
  • who are outside of this 4 madhabs. الذين هم خارج هذه المذاهب الأربعة .
  • ... meaning, now following one of four madhabs: ... يعني ، الآن يتبع احد المذاهب الأربعة :
- Click here to view more examples -

sections

I)

المقاطع

NOUN
  • So how many equal sections are there? كم عدد المقاطع المتساوية الموجودة هنا؟
  • We have a breach in one of the unoccupied sections. لدينا إختراق في أحد المقاطع الغير مأهولة
  • There are some exceptions described in the following sections. توجد بعض الاستثناءات الموضحة في المقاطع التالية.
  • The samples in the following sections use this element. العينات في المقاطع التالية تستخدم هذا العنصر.
  • The following sections discuss each of these features in detail. تناقش المقاطع التالية كل من هذه الميزات بالتفصيل.
  • The following sections describe each element. توضح المقاطع التالية كل عنصر.
- Click here to view more examples -
II)

اقسام

NOUN
  • The document is divided into three main sections. وتنقسم الوثيقة إلى ثلاثة أقسام رئيسية.
  • It provides its services through various branches and sections. وتقدم خدماتها من خﻻل عدة فروع وأقسام.
  • Each division has branches or sections. ولكل شُعبة فروع أو أقسام.
  • Split the building into sections. قسّم البناية إلى أقسام.
  • The information is organized in sections by subject or functionality. يتم تنظيم المعلومات في أقسام حسب الموضوع أو الوظيفة.
  • The sales tax book sections are created in the form. ويتم إنشاء أقسام دفتر ضريبة المبيعات في النموذج .
- Click here to view more examples -
III)

الاقسام

NOUN
  • The following sections explain how these additional components work. توضح الأقسام التالية كيفية عمل هذه المكونات الإضافية.
  • Not all sections give the same information. لا تحتوي كافة الأقسام على نفس المعلومات.
  • How many of these sections of eight is it? كم عدد هذه الأقسام الثمانية؟
  • Put all sections on alert! اجعل كل الأقسام فى حالة انذار
  • Application manifests also support custom trust sections. كما أن بيانات التطبيق تدعم الأقسام مخصصة الثقة,
  • The following sections explain these improvements in more detail. تشرح الأقسام القادمة هذة التحسينات بشكل أكثر تفصيلا.
- Click here to view more examples -
IV)

مقاطع

NOUN
  • A process can share sections with other processes. يمكن لإحدى العمليات مشاركة مقاطع مع العمليات الأخرى.
  • You can lock any unlocked sections now. يمكنك تأمين أية مقاطع غير مؤمنة الآن.
  • The information in a form can be divided into sections. يمكن تقسيم المعلومات في النموذج إلى مقاطع.
  • Choice sections are always bound to groups. تكون مقاطع الاختيار دوماً مرتبطة بمجموعات.
  • Prints borders around the detail sections in the report. طباعة الحدود حول مقاطع التفاصيل في التقرير.
  • Organize your slides into sections. تنظيم الشرائح في مقاطع.
- Click here to view more examples -
V)

الفروع

NOUN
  • In some reports, not all sections are covered. ولا تغطى جميع هذه الفروع في بعض التقارير.
  • The following sections are drawn from this report. وتستند الفروع التالية إلى هذا التقرير.
  • Further details on them are contained in the following sections. أما المعلومات الإضافية المتعلقة بها فترد في الفروع التالية.
  • The major ones are discussed in the following sections. وترد في الفروع التالية مناقشة لﻻتجاهات الرئيسية.
  • In the following sections we will analyse these elements. سوف نقوم في الفروع التالية بتحليل هذه العناصر.
  • Subsequent sections address the questions one by one and expand ... وتتناول الفروع الﻻحقة اﻷسئلة واحدا تلو آخر وتمتد إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

الفرعين

NOUN
Synonyms: branches
  • In the following two sections we shall discuss respectively ... وفي الفرعين التاليين سنناقش على التوالي ...
  • Greater correlation between the sections on critical areas of ... وسيؤدي الربط اﻷكبر بين الفرعين المتعلقين بمجاﻻت اﻻهتمام الحاسمة ...
  • ... hold one discussion on these two sections of the item. ... إجراء مناقشة بشأن هذين الفرعين من البند.
  • ... after the completion of the discussion on both sections. ... إلا بعد الانتهاء من مناقشة الفرعين.
  • ... are referred to in other sections of the present report. ... ترد اﻹشارة إليها في الفرعين اﻵخرين من هذا التقرير.
  • ... the provisions in both sections are identical. ... التطابق بين أحكام كﻻ الفرعين.
- Click here to view more examples -
VII)

ابواب

NOUN
Synonyms: doors, gates, door
  • In the budget sections for the regional commissions ... وفي أبواب الميزانية الخاصة باللجان الإقليمية ...
  • Therefore the four sections of the annex contained three ... ولذلك فإن أبواب المرفق الأربعة تتضمن ثلاثة ...
  • ... convention consist of four sections. ... تتكون الاتفاقية من أربعة أبواب.
  • ... identifying potential savings in all sections of the programme budget. ... تحديد الوفورات المحتملة في جميع أبواب الميزانية البرنامجية.
  • ... projects should not set a precedent for other budget sections. ... للمشاريع يجب ألا تشكل سابقة لأبواب الميزانية الأخرى.
  • ... or another were included in other sections of the budget. ... أو آخر، مدرجة في أبواب أخرى في الميزانية.
- Click here to view more examples -
VIII)

الابواب

NOUN
Synonyms: doors, door, gates
  • The sections are interrelated, but separated for clarity. تعد هذه الأبواب مترابطة، لكنها منفصلة لغرض الإيضاح.
  • These sections also focus on the dissemination of information and ... تركز هذه الأبواب على تعميم المعلومات وترويج ...
  • ... could be used as a model for other budget sections. ... يمكن استخدامها كنموذج للأبواب الأخرى من الميزانية.
  • ... from within the overall existing resources of the sections concerned. ... من إجمالي الموارد القائمة في إطار الأبواب المعنية.
  • ... to each of those sections over the past four bienniums ... ... لكل من هذه الأبواب على مدى فترات السنتين الأربع الماضية ...
  • ... programme managers responsible for sections that had not adequately identified ... ... مديري البرامج المسؤولين عن الأبواب التي لم تُحدد فيها تحديدا وافيا ...
- Click here to view more examples -
IX)

فروع

NOUN
  • These are detailed in other sections of this report. ويرد تفصيل ذلك في فروع أخرى من هذا التقرير.
  • The report is in three sections. ويتكون هذا التقرير من ثﻻثة فروع.
  • It is divided into eight sections. وهو مقسم الى ثمانية فروع.
  • The report consists of three sections. ويتألف التقرير من ثﻻثة فروع.
  • It is divided into three sections. والمذكرة مقسمة إلى ثلاثة فروع.
  • This report is divided into three main sections. وينقسم التقرير إلى ثلاثة فروع رئيسية.
- Click here to view more examples -
X)

الاجزاء

NOUN
  • You can find more information in the affected sections. يتوفر المزيد من المعلومات في الأجزاء المتأثرة.
  • The following sections describe how to add each type of ... تصف الأجزاء التالية كيفية إضافة كل نوع من ...
  • Subsequent sections correspond to the six headings of the ... أما الأجزاء اللاحقة فهي تمثل العناوين الستة الواردة في ...
  • ... in more detail in the following sections. ... بشكل أكثر تفصيلاً في الأجزاء التالية.
  • ... movement on some difficult sections of the draft treaty. ... التحرك فيما يتعلق ببعض اﻷجزاء الصعبة من مشروع المعاهدة.
  • ... project before reading detailed information contained in the remaining sections. ... المشروع قبل قراءة المعلومات المفصلة الواردة في الأجزاء المتبقية.
- Click here to view more examples -
XI)

اجزاء

NOUN
  • Several sections of the manual had never been finalized. ولم تكتمل أبدا عدة أجزاء من الدليل.
  • The present report is divided into four sections. ينقسم هذا التقرير إلى أربعة أجزاء.
  • The report consists of three main sections. ويتألف التقرير من ثﻻثة أجزاء رئيسية.
  • The present report is divided into four sections. وينقسم هذا التقرير إلى أربعة أجزاء.
  • The report is divided into three sections. وينقسم التقرير إلى ثلاثة أجزاء.
  • Several sections of the health protection law are devoted to ... وهناك أجزاء عديدة من قانون الحماية الصحية مكرسة لتنفيذ ...
- Click here to view more examples -

bored

I)

الملل

VERB
  • And even the sun is bored and setting. وحتى الشمس بالملل والإعداد.
  • I only brought her because she was so bored. انا احضرتها فقط لأنهما كانت تشعر بالملل
  • Acting like you are bored whole day. تتَصَرُّف كأنك مصاب بالملل طول اليوم
  • Do you grow bored protecting me? هل تشعر بالملل من حمايتي ؟
  • I am so bored. أنا أشعر بالملل لذلك .
  • Are you afraid of being bored again? هَلْ أنت خائف من الملل ثانيةً؟
- Click here to view more examples -
II)

ضجره

ADJ
  • She was bored with the ranch. هي كانت ضجرة بسبب المزرعة.
  • You're bored with human society, aren't you? أنت ضجرة من المجتمع البشري، صحيح ؟
  • ... with her, so she's bored. ... معها، لذا هي ضجرة.
  • because I don't want to live a bored life. لانني لا اريد العيش حياة ضجرة.
  • I was bored and frustrated, and I was ... لقد كنت ضجره و محبطه ولم ...
  • ... I was lonely, bored and the circus was ... ... لقد كنت وحيدة.ضجرة والسيرك كان يقيم ...
- Click here to view more examples -
III)

ضجرا

ADJ
  • The pseudo person is bound to be bored. الانسان المزيف ملزم ليكون ضجراً.
  • Only the authentic person is not bored. فقط الانسان الحقيقي لا يكون ضجراً.
  • I guess I was bored. أعتقد أني كنت ضَجِراً.
  • but deep down I will remain bored لكن باعماقي، انا سوف ابقى ضجراً
- Click here to view more examples -
IV)

ضجر

ADJ
  • He was blind and bored. لقد كان أعمى وضجر
  • The truth is you were bored with yourself. الحقيقةَ هي أنك كَنتْ ضجر مِنْ نفسك
  • But your father, was restless and bored. لكن والدك كان قلق وضجر
  • It is so old and bored. هو قديمُ وضجرُ جداً.
  • I've been getting a bit bored with it. أنا أُصبحُ قليلاً ضجر مِنْه.
  • Are you bored, sammy? هل أنت ضجر, يا (سامي)؟
- Click here to view more examples -
V)

ملت

ADJ
Synonyms: malt
  • She's probably bored of me already. يبدو انها ملت منى بالفعل
  • dollar, and, having bored a few auger holes in ... الدولار ، وبعد أن ملت ثقوب اوجير قليلة في ...
VI)

مللت

ADJ
Synonyms: tired, get bored
  • Or maybe you were bored with it. أو ربما مللت من وجودها
  • Are you so bored with my company? هل مللت جداً من رفقتي ؟
  • You bored with the sermon? هل مللت من العظه؟
  • Very bored, no story, no life ... مللت كثيراً، ليست هناك قصّة .ولا حياة ...
  • ... fabricating a mystery because you're bored. ... تخترع لغزاً لأنك مللت
  • I was bored, so I tried ... لقد مللت لذا تعبت من ...
- Click here to view more examples -
VII)

مضجر

ADJ
Synonyms: tediously, yawn, tedious
  • I been bored my whole life. لقد كنت مضجرٌ من حياتي بأكملها.
  • Are you really that bored? هل أنت مضجر لهذه الدرجة ؟
  • I was bored with that car anyway ... أنا كنت مضجر من تلك السيارة على أية حال ...
  • ... scaring yourself because you're bored. ... تفزع نفسك لانك مضجر
- Click here to view more examples -
VIII)

ثقبت

VERB
Synonyms: pierced
IX)

الضجر

VERB
Synonyms: weary, boredom, get bored
  • Without the unexpected people become bored. بدون المجهول ، يُصيب الناس الضجر
  • I am, bored? أنا أشعر بالضجر ؟
  • and they seem bored by your questions إذا بدا عليهم الضجر من أسئلتك
  • I think that was Bored and wanted to do it. أعتقد ذلك كَانَ الضجر والمطلوب ليَعمَلُ هو.
  • Don't you feel bored? هَلْ تشعرين بالضجر؟
- Click here to view more examples -
X)

ثقب

VERB
XI)

ممل

ADJ
  • ... , are you that bored? ... ، هل أنت شخص ممل؟

boredom

I)

الملل

NOUN
  • My private belief is that she couldn't face the boredom. اعتقادي الخاص هو انها لا تستطيع مواجهة الملل.
  • Boredom is a serious problem. الملل هو مشكلة خطيرة.
  • Boredom can strike anywhere. الملل تستطيع أن تضرب في أي مكان.
  • Is the boredom of this place. الملل في هذا المكان - صحيح
  • How did boredom even get invented? كيف اختُرع الملل أصلاً ؟
- Click here to view more examples -
II)

الضجر

NOUN
Synonyms: weary, bored, get bored
  • Man is the only animal who feels boredom. الانسان هو الحيوان الوحيد الذي يشعر بالضجر.
  • The main theme is boredom. الموضوع الرئيسي هو الضجر.
  • This is the boredom capital of the universe. هذا هو الضجر عاصمة الكون.
  • It is unreal life that creates boredom. انها الحياة الغير حقيقية التي تخلق الضجر.
  • ... good game is balancing boredom and frustration. ... للعبة جيّدة .هو موازنة الضجر والإحباط
- Click here to view more examples -
III)

ملل

NOUN
Synonyms: getting bored, malal
IV)

ضجر

NOUN
  • ... economics is often viewed with confusion and boredom. ... يـُـنظر للاقتصاد عادة بارتباك وضجر,
  • there is no boredom. لن يكون هناك ضجر.
V)

السام

NOUN
  • ... says it's the best thing for boredom. ... تَقُولُ هو أفضل شيءِ للسأمِ.

get bored

I)

الملل

VERB
  • Just in case we get bored on the road. في حالة شعرنا بالملل على الطريق
  • May we not get offended and not get bored. نرجو أن لا نشعر بالضيق والملل .
  • Did you ever get bored in prison? هل شعرت بالملل في السجن ؟
  • In case you get bored. في حال إذا شعرت بالملل.
  • I promise, you will not get bored أنا اعدك , أنك لن تشعر بالملل
- Click here to view more examples -
II)

تمل

VERB
  • Press will get bored and move on. الصحافة سوف تمل وتمضي
  • You ever get bored of it? ألم تمل من ذلك ؟
III)

مللت

VERB
Synonyms: tired, bored
  • Do you ever get bored doing the same job every day? هل مللت من فعل نفس العمل كل يوم؟
  • Do you ever get bored doing the same job ... أبي، هل مللت من قبل من القيام بنفس العمل ...
  • I bet you get bored, don't you? أعتقد بأنك مللت، صحيح؟
- Click here to view more examples -
IV)

الضجر

VERB
Synonyms: weary, boredom, bored
  • In case you get bored. في حال شعرت بالضجر
  • ... one of these nights she's just going to get bored. ... في احدى هذه الليالي) أنها ستشعر بالضجر ,الخوف
V)

يمل

VERB
Synonyms: eml, youmal, lemuel
  • How do people ever get bored? كيف يمل الناس أبداً ؟
  • You'd think he'd get bored. أتعتقد بأنّه يمِل.

boring

I)

ممله

ADJ
Synonyms: dull, tedious
  • If life had no regrets it would be really boring. لو لم يوجد ندم في الحياة لكانت مملة
  • These society parties are very boring. أمي حفلات المجتمع هذة مملة جدأ
  • This is so boring! هذا هو مملة جدا!
  • I become a boring hospital administrator? و أصبح أنا إدارية مملة في مستشفى ؟
  • Explanations are usually boring in general. التفسيرات عادة مملة ومرهقة
  • They call me stiff and boring. يسمونه لي قاسية ومملة.
- Click here to view more examples -
II)

ممل

ADJ
  • To these eyes, a boring scene. لتلك الأعين، فهذا مشهد مملّ
  • Work in some boring office? كالعمل في مكتب ممل؟
  • All these shows are boring. كل تلك البرامج مملـة
  • But that would be boring. ولكن ذلك سيكون ممل.
  • Changing the channel when something boring comes on. تغير القناة عندما يعرض برنامج ممل
  • I wanted a boring name. كنت أرغب في اسم ممل
- Click here to view more examples -
III)

مملا

ADJ
Synonyms: tedious, dull, bored
  • You call my job boring. و أنتِ تدعي عملي مملاً
  • The inside of your brain is, kind of boring. يبدو ما بداخل عقلك مملاً!
  • Ballet can be so boring. الباليه يمكن أن يكون مملاً جداً
  • Will be that boring to you? هل سيكون هذا مملاً لك؟
  • Is it so boring to sit with me alone? أليس مملاً أن تجلس معي وحدي؟
  • That sounds really boring. مبروك.هذا يبدو مملاً حقاً.
- Click here to view more examples -
IV)

الممله

ADJ
  • We decided not to see boring museums. لقد قررنا بأن لا نرى المتاحف المملة
  • We need to motor through the boring parts. يجب أن نسرع خلال الأجزاء المملة
  • Not the boring ones. لا أستمع للمكالمات الممله
  • Are you done with your boring jacket story? هل إنتهيت من قصة المعطف المملة ؟
  • Keep saying how boring life is. يبقى القول كيف هي الحياة المملة هنا .
  • ... just a bunch of boring family portraits. ... مجرد مجموعة من صور العائلة المملة
- Click here to view more examples -
V)

السام

ADJ
VI)

مللا

ADJ
  • There is nothing more boring than a hospital room. لا شىء أكثر مللأً من غرفة المستشفي
  • Could you be any more boring? ألا يمكنك أن تصبحي أكثر مللاً
  • This is more boring than baking. هذا أكثر مللا من الخبز
  • Could this place be any more boring? هل من الممكن أن يكون هذا المكان أكثر مللا؟
  • ... how about something maybe more boring than sleepy? ... ماذا عن شىء اكثر مللا من النوم ؟
  • ... thing between us has become rather boring, don't you think ... ... الأمر بيننا أصبح أكثر مللاً، ألا تعتقدين ذلك ...
- Click here to view more examples -
VII)

مملين

ADJ
  • Why are all nobles so boring? لماذا النبلاء مملين؟
  • You said you never wanted us to be boring. أنت لم تُرد لنا أن نكون مُملّين
  • Why are the nobles so boring. لما النبلاء مملين هكذا
  • ... the others because they were boring. ... للآخرين لأنهم كانوا مملين
  • ... talk to the others because they were boring. ... اكلم الاخرين لانهم مملين
  • ... we're just doomed to be boring people forever. ... انه محكوم علينا .ان نكون مملين للأبد
- Click here to view more examples -
VIII)

الملل

ADJ
  • Especially that boring guy. خصوصآ هذا الشاب الملل .بورين.
  • How can you be so boring? كيف تكوني بهذا الملل؟.
  • According to this, comfort plus time equals boring. طبقاً لذلك .الراحة + الوقت = الملل,
  • There is only fun, and boring. هناك فقط المتعه والملل
  • Boring as that might seem to you. الملل كما يبدو لى0
  • It must be very boring for you guys losing all the ... سوف يكون من الملل لكم يا أصحاب .إضاعة كل هذا ...
- Click here to view more examples -
IX)

التجويف

ADJ
X)

الحفر

ADJ

promos

I)

الملل

NOUN
  • the promos of the national political movement والملل من الحركة السياسية الوطنية
  • ... when they want to be things with doing promos ... عندما تريد أن تكون الأشياء مع القيام الملل

tedium

I)

الملل

NOUN
  • tedium of a journey, had at last been الملل من رحلة، وكان في الماضي كان
  • tedium of your life - that made you mournful. الملل من حياتك - التي أدلى الحزينة.
  • ... wherever you can, and lessen the tedium of ... أينما كنت تستطيع، ويقلل من الملل من
  • ... personal progress, than the tedium of the work place ... والتقدم الشخصي، من الملل من مكان العمل
  • ... but evidently felt the tedium of the lecture, without harvesting ... ... ولكنه يرى بوضوح أن الملل من المحاضرة، دون حصاد ...
- Click here to view more examples -

ennui

I)

الملل

NOUN
  • Ennui is the new gunk. الملل هي القذارة الجديدة .
  • to end his days, and sick with that ennui, إلى نهاية أيامه ، والمرضى مع هذا الملل ،
  • vigorous sketch of their future ennui, to رسم قوية من الملل في المستقبل ، ل
  • ... bodily and mental, - the friction of ceaseless ennui ... الجسدية والعقلية ، و- الاحتكاك المتواصل من الملل
  • ... should never be troubled with ennui. ... لا ينبغي أبدا أن نكون المضطربة مع الملل.
- Click here to view more examples -

getting bored

I)

ملل

VERB
Synonyms: boredom, malal
II)

الملل

VERB
  • ... doctors working for you, getting bored. ... يعملون لحسابك و أصيبوا بالملل
  • I was thinking how I could avoid getting bored with you. كنت أفكر كيف يمكنني تجنّب الملل
  • He was getting bored, and I could see he was ... بدأ يشعر بالملل و استطعت ان ارى انه كان ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.