Collective

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Collective in Arabic :

collective

1

الجماعيه

ADJ
Synonyms: mass, massive, communal
  • I want now to turn to our collective responsibilities. أريد الآن أن انتقل إلى مسؤولياتنا الجماعية.
  • They could also request mediation by the collective. ويمكن للمرأة أيضا أن تطلب الوساطة الجماعية.
  • We need to decide about our individual and collective approaches. لذا يجدر بنا أن نقرر نُهُجنا الفردية والجماعية.
  • That definitely requires our collective efforts. ومن المؤكد أن هذا الأمر يتطلب جهودنا الجماعية.
  • Interdependence within the world economy emphasizes collective problems and solutions. والترابط داخل الاقتصاد العالمي يؤكد المشاكل والحلول الجماعية.
  • That is our collective responsibility and our collective duty. تلك هي مسؤوليتنا الجماعية ومهمتنا الجماعية.
- Click here to view more examples -
2

جماعيه

ADJ
Synonyms: mass, collectively
  • Amounts are determined by collective bargaining agreements. وتتحدد مبالغ هذه المساهمات باتفاقات جماعية.
  • In both cases, responsibility is entirely collective. ذلك أن المسؤولية في كلتا الحالتين هي مسؤولية جماعية تماماً.
  • Concern for human rights was a collective responsibility. فالاهتمام بحقوق الإنسان مسؤولية جماعية.
  • Application through collective agreements. تطبيق الاتفاقية من خلال اتفاقات جماعية.
  • Globalization has great individual and collective benefits. والعولمة لها منافع فردية وجماعية كبيرة.
  • There have also been collective trials and clashes between villages. وأجريت كذلك محاكمات جماعية وحصلت مواجهات بين القرى.
- Click here to view more examples -
3

المشتركه

ADJ
  • They are a tax on the credibility of collective efforts. وهي ضريبة على مصداقية الجهود المشتركة.
  • Our collective experience in limiting armaments ... وتجربتنا المشتركة في الحد من التسلح ...
  • The collective lessons of experience in the field had helped ... وساعدت الدروس المشتركة التي أتاحتها الخبرات في هذا الميدان ...
  • ... believe that this will not be in our collective interest. ... ونؤمن بأن هذا لن يكون من مصلحتنا المشتركة.
  • ... the present global situation is not in our collective interest. ... الوضع العالمي الراهن ليس في مصلحتنا المشتركة.
  • ... and must only be used for peaceful collective human endeavours. ... ويجب ألا يُستخدم إلا للمساعي الإنسانية السلمية المشتركة.
- Click here to view more examples -

More meaning of Collective

mass

I)

الجماعي

ADJ
  • I saw the mass exodus pass my window. لقد رأيت النزوح الجماعى عبر نافذتى
  • List of mass hire projects. قائمة مشروعات التوظيف الجماعي.
  • List of available mass hire lines. قائمة ببنود التوظيف الجماعي المتاحة.
  • The identification of the related mass hire project. التعريف الخاص بمشروع التوظيف الجماعي المرتبط.
  • The criminalization of migrants, mass deportations, discriminatory treatment ... وتجريم المهاجرين والترحيل الجماعي، والمعاملة التمييزية ...
  • ... of enforced population transfers or mass expulsions to other countries. ... عمليات ترحيل السكان القسرية أو طردهم الجماعي إلى بلدان أخرى.
- Click here to view more examples -
II)

كتله

NOUN
Synonyms: block, cluster, lump
  • The mass of men lead lives of quiet desperation. كتلة من الرجال يعيشون حياة هادئة من اليأس.
  • It has mass and it has a clearly detectable orbit. لديه كتلة ولديه مسار واضح يمكن تعقبه.
  • This usually would present as a kind of pulsating mass. هذا في العادة سيظهر .ككتلة نابضة
  • And here we have a mass of abnormal size. وهنا , لدينا كُتلة ذات حجم غير طبيعي
  • A mass of music and fire. كتلة من الموسيقى والنار.
  • We humans also have a center of mass. نحن البشر أيضا لدينا مركز كتلة.
- Click here to view more examples -
III)

قداس

NOUN
Synonyms: requiem
  • When did you last attend mass? متى حضرت قدّاس آخر مرّة؟
  • Morning mass doesn't start for another hour. قدّاس الصباح لن يبدأ الا بعد ساعة أخرى
  • You cannot disrupt a sacred mass! لا يمكنك مقاطعة قداس ديني
  • He actually refered to the crisis during mass. يشار أنه في الواقع للأزمة خلال قداس .
  • A thousand livres parisi for a mass! ألف ألف يفرس] باريزي لحضور قداس!
  • times exciting times during the mass by others أوقات أوقات مثيرة خلال قداس من قبل الآخرين
- Click here to view more examples -
IV)

الكتله

NOUN
Synonyms: cluster, block, nugget
  • Now mass is the first thing. الآن، الكتلة هي أول شيء.
  • Gravity is determined by mass. الجاذبية محددة بالكتلة.
  • And these are the ideas of mass and weight. وهي مفهوم الكتلة و الوزن
  • Then you're left with just the other mass. ثم كنت غادرت مع الكتلة الأخرى فقط.
  • The first one is mass. الخيار الأول هو الكتلة.
  • Mass is determined by size and composition. الكتلة محددة بالحجم والتركيب
- Click here to view more examples -
V)

جماعيه

ADJ
  • This is the fifth or sixth mass grave found. هذه خامس أو سادس مقبرة جماعيه وجدت
  • Looks to be another mass grave. يبدوا أنها ستكون مقبرة جماعية أخرى
  • They found him crawling from a mass grave. لقد وجدوه يزحف في مقبرة جماعية
  • ... it has become more of mass grave than a hospital ... ... أن تكون قد أصبحت مقبرة جماعية أكثر من كونها مستشفى ...
  • It's like a mass text. إنها أشبه برسالة نصية جماعية.
  • ... many of those buried in mass graves were former prisoners in ... ... كثيرا ممن دفنوا في مقابر جماعية كانوا سجناء سابقين في ...
- Click here to view more examples -
VI)

الشامل

NOUN
  • ... otherwise than in the mass. ... غير ذلك مما كان عليه في الشامل.
  • ... is that you can't create mass. ... هو أنه لا يمكنك إنشاء الشامل.
  • What's with the campaign of mass annoyance? ما هذه الحملة من الازعاج الشامل ؟
  • Over the field went the scurrying mass. على الحقل ذهب الشامل الإنطلاق.
  • ... that the mystery is just a mass of intestines, the ... ... ان الغموض هو مجرد الشامل من الأمعاء ، والمرأة ...
  • It was basically mass pandemonium. كان في الأساس الفوضى الشامل.
- Click here to view more examples -
VII)

القداس

NOUN
Synonyms: liturgy
  • Late to mass a couple a times. تأخرت عن القداس بضعة مرات
  • I got home from mass at midnight. أنا وصلت البيت بعد القداس الساعة 12 بالليل.
  • You know, mass starts in half an hour. تعرف أن القداس يبدأ بعد نصف ساعة
  • ... join the others at mass. لننضم للآخرين في القداس
  • Do they still give alms to the poor at mass? هل مازالوا يعطوا الفقراء اموالا في القداس ؟
  • I want to make morning mass. أريد أن أحضر القداس الصباحي
- Click here to view more examples -
VIII)

كبير السعه

ADJ
  • ... your phone, select Mass storage, or, in some ... ... الهاتف، اختر المخزن كبير السعة، أو في بعض ...
IX)

الضخم

ADJ
  • hi mass-produced standard مرحبا ذات الإنتاج الضخم القياسية
  • ... with the model of mass production and consumption. ... مع نموذج من الإنتاج الضخم والاستهلاك.
  • ... for this - whether in mass influx or in individual cases ... ... سواء في حاﻻت التدفق الضخم أو في الحاﻻت الفردية ...
- Click here to view more examples -
X)

الدمار

NOUN

massive

I)

ضخمه

ADJ
  • It was huge, thick fur, massive claws. كانت ضخمة ، فروي ، مخالب ضخمة.
  • Other than a massive bill for overtime. غير فاتورة ضخمة لبدل الوقت الضائع
  • It caused a massive electrical pulse. يُسبب نبضة كهربائية ضخمة.
  • As a consequence, they have accumulated massive payments arrears. ونتيجة لذلك، تراكمت لديها متأخرات دفع ضخمة.
  • Have massive design implications? هل تصميم ضخمة الآثار؟
  • It is very very massive. إنها ضخمة للغاية.
- Click here to view more examples -
II)

واسعه النطاق

ADJ
  • But he only continued in his massive way. لكنه استمر فقط في طريقه واسعة النطاق.
  • ... and brushed back from a massive and lofty forehead. ... ونحى العودة من الجبهة واسعة النطاق والنبيلة.
  • ... of the crash sparked a massive search involving boats, ... ... اعلان حادث التحطم اثار عمليات بحث واسعة النطاق باستخدام القوارب والمروحيات ...
  • the pile of building massive and dark in كومة من بناء واسعة النطاق والظلام في
  • and that has massive implications for society وهذا له آثار واسعة النطاق للمجتمع
  • fastened with a massive spring lock. تثبيتها مع تأمين الربيع واسعة النطاق.
- Click here to view more examples -
III)

الهائل

ADJ
  • Internal chest cavity shows massive tissue damage. من تجويف الصدر الداخلي يبدو أن النسيج الهائل أصابه ضرر
  • Is the massive influx into his bank account. التدفق الهائل في حسابه المصرفي.
  • Massive inflation has pervaded the country as prices for commodities ... فقد عم التضخم الهائل البلد حيث ارتفعت أسعار السلع ...
  • Because of the massive destruction, humanitarian assistance had ... وبسبب الدمار الهائل، تعين على المساعدة اﻹنسانية ...
  • The massive air pressure that makes air hammers effective ... إن ضغط الهواء الهائل الذي يجعل المطارق الهوائية فعالة, ...
  • ... rapid demographic growth and the massive displacement of populations, with ... ... والنمو السكاني السريع، والتشريد الهائل للسكان، مع ...
- Click here to view more examples -
IV)

الضخمه

ADJ
Synonyms: huge, mega, enormous, bulky, vast, hefty
  • Great massive oak beams crossed the rather lofty whitewashed ceiling. عبرت كبرى الحزم البلوط الضخمة في السقف بدلا النبيلة البيضاء.
  • Why this massive campaign against you? لمَ هذه الحملة الضخمة ضدك؟
  • Since massive investments were required for the production ... وحيث ان الاستثمارات الضخمة مطلوبة من أجل انتاج ...
  • ... find a way into his cave behind that massive boulder. ... يجد طريقة إلى كهف له خلف تلك الصخرة الضخمة.
  • ... many factors, including massive targeted investment, promotion policies ... ... عوامل كثيرة، منها اﻻستثمارات المستهدفة الضخمة، وسياسات الترويج ...
  • massive stone outer walls, in among the الجدران الحجرية الضخمة الخارجي ، وبين
- Click here to view more examples -
V)

هائله

ADJ
  • We have a massive endorsement deal at stake. لدينا صفقة تحويل هائلة على المحك
  • That did not require massive resources. وهذا أمر لا يتطلب موارد هائلة.
  • That would require a massive boost. ذلك يتطلّب دفعة هائلة - نعم
  • Showed massive doses in the both of them. أظهرت جرعات هائلة في كلاهما
  • Massive loans were granted for just about any wild scheme. قروض هائله يتم منحها فقط لتنفيذ مخطط شرير.
  • Around the world, massive power failures had occurred as a ... وقد حدثت اضطرابات هائلة في إمدادات الطاقة حول العالم ...
- Click here to view more examples -
VI)

هائل

ADJ
  • This massive man compelled one's attention and respect. هذا الرجل اهتمام هائل يجبر المرء والاحترام.
  • Readings are unclear, massive interference. القراءات غير واضحه,هناك تداخل هائل منها.
  • Massive loss of life will result. نتاج فقدان هائل للأرواح.
  • Massive demand for wrapping paper. طلب هائل على تغليف الاوراق طلب ضخم
  • That is a massive figure for a small country like ours ... وهذا عدد هائل بالنسبة إلى بلد صغير مثل بلدي ...
  • ... it was one night, it was a massive mistake. ... كانت ليله واحده كانت خطأ هائل
- Click here to view more examples -
VII)

ضخم

ADJ
  • And it's a massive part. وهو جزء ضخم جدا
  • ... about to take a massive dive. ... ، على وشك القيام بغوص ضخم)
  • It's massive, containing hundreds of rooms, all built ... أنه ضخم يحتوي علي المئات من الحجرات كلها مبنية ...
  • It's massive, containing hundreds of ... انه ضخم ويحتوي على المئات من هذه الطرق ...
  • massive amounts of liquidity support ... كم ضخم من السيولة لدعم ...
  • ... it is fundamentally a massive cone, covered with ... فمن هو في الأساس مخروط ضخم، مع تغطية
- Click here to view more examples -
VIII)

واسع

ADJ
  • ... need for humanitarian assistance on a massive scale. ... الحاجة لمساعدات إنسانية على نطاق واسع.
  • ... a humanitarian crisis on a massive scale. ... أزمة إنسانية على نطاق واسع.
  • ... they destroyed agricultural land on a massive scale. ... فإنها دمرت الأراضي الزراعية على نطاق واسع.
  • On a massive mechanistic scale. على نطاق واسع الآلي .
  • ... including poisoning, on a massive scale. ... بما في ذلك التسميم، على نطاق واسع.
  • The room was filled with massive furniture, and on each ... امتلأت الغرفة بالأثاث واسع، وعلى كل ...
- Click here to view more examples -
IX)

الجماعيه

ADJ
  • The massive resignation sent tremor across ... ان الاستقالة الجماعية احدثت هزة فى المستقبل ...
  • ... their utmost to avoid massive exoduses of populations. ... جهدها لمنع الهجرات الجماعية للسكان.
  • ... of a sudden and massive nature. ... منها الحاﻻت ذات الطبيعة المفاجئة والجماعية.
  • ... equipped to deal with massive violations of human rights. ... مؤهل لمعالجة اﻻنتهاكات الجماعية لحقوق اﻹنسان.
  • ... responsibility for grave and massive violations of human rights committed against ... ... المسؤولية عن الانتهاكات الخطيرة والجماعية لحقوق الإنسان المرتكبة ضد ...
  • ... are the serious and massive infringements of the right to life ... ... هي اﻻنتهاكات الجسيمة والجماعية للحق في الحياة ...
- Click here to view more examples -
X)

واسع النطاق

ADJ
  • ... in a flagrant, massive and systematic manner. ... بأسلوب صارخ وواسع النطاق ومنتظم.
  • ... small, but they cause massive destruction. ... صغيرة، ولكنها تسبب دماراً واسع النطاق.
  • ... of development, creating massive social and economic dislocation. ... من التنمية، وأحدثت اضطرابا اجتماعيا واقتصاديا واسع النطاق.
  • ... vast numbers of injuries and massive destruction; ... عدد كبير بجروح وتدمير واسع النطاق؛
  • ... vast numbers of injuries and massive destruction; ... عدد كبير بجروح وتدمير واسع النطاق؛
  • ... vast numbers of injuries and massive destruction; ... وإصابة عدد كبير بجروح وتدمير واسع النطاق؛
- Click here to view more examples -

communal

I)

الطائفي

ADJ
  • ... to maintain peace and communal harmony. ... اجل الحفاظ على السلام والوئام الطائفى .
  • and why did i think postage on the coupon cash communal ولماذا لم أعتقد على البريد القسيمة النقدية الطائفي
  • probably communal figuring this out كشف ربما الطائفي من ذلك
  • ... other communities - to maintain peace and communal harmony. ... الطوائف الاخرى الحفاظ على السلام والانسجام الطائفى .
  • ... had repercussions on maintenance of communal harmony in the country. ... سيكون لها تداعيات على الحفاظ على الانسجام الطائفى فى البلاد.
- Click here to view more examples -
II)

المجتمعيه

ADJ
Synonyms: community, societal
  • Communal activities are coordinated through prefecture structures which need ... وتنسق اﻷنشطة المجتمعية من خﻻل مقاطعات تحتاج ...
  • ... cultural promotion relies on private or communal initiatives. ... يعتمد الترويج الثقافي على المبادرات الخاصة أو المجتمعية.
  • ... the extended family system and communal ties. ... نظام اﻷسرة الممتدة والروابط المجتمعية.
  • ... involve the men in the design of communal development projects. ... إشراك الرجل في وضع المشاريع الإنمائية المجتمعية.
  • ... to be devoted to communal services and only a small part ... ... يجب أن يكون مخصصاً للخدمات المجتمعية ونسبة قليلة فقط ...
- Click here to view more examples -
III)

المشاع

ADJ
  • ... as men to tenure on communal land, it did not ... ... مثل الرجال في الحيازة على الأرض المشاع، فإنه لا ...
  • ... no such thing as communal land in ... ويوجد شيء مثل الأراضي المشاع في
  • ... for the establishment of communal land boards, which registered ... ... على إنشاء مجالس للأراضي المشاع، وهو يسجل ...
- Click here to view more examples -
IV)

طائفيه

ADJ
  • This struggle was characterized by fierce communal trouble. لقد اتسم هذا النضال باضطرابات طائفية حادة.
V)

البلديه

ADJ
  • The communal plans form part of the regional plans ... وتشكل الخطط البلدية جزءاً من الخطط الإقليمية ...
  • ... increase in persons detained in communal jails is also noted. وتﻻحظ أيضا زيادة في عدد اﻷشخاص المحتجزين في السجون البلدية.
  • ... the installation of basic private or communal services, for families ... ... وتوفير الخدمات اﻷساسية الخاصة أو البلدية، لﻷسر التي ...
  • The law on communal elections/commune governance القانون المتعلق بالانتخابات البلدية/تصريف الشؤون البلدية
  • In the context of the communal policy on equality, ... وفي سياق السياسات البلدية المتعلقة بالمساواة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجماعيه

ADJ
Synonyms: collective, mass, massive
  • These collective or communal rights are to individual economic ... وحقوق التضامن أو الحقوق الجماعية تمثل للحقوق اﻻقتصادية ...
  • These collective or communal rights are to individual economic ... وحقوق التضامن أو الحقوق الجماعية تمثل للحقوق اﻻقتصادية ...
  • ... life and how to value communal efforts. ... هو حي وكيفية تقدير الجهود الجماعية.
  • Tribal or communal land forms a large part of ... وتشكل الأراضي القبلية أو الجماعية جزءا كبيرا من مناطق ...
  • ... the community's claim to the communal property. ... ادعاء هذه الجماعة بالملكية الجماعية.
- Click here to view more examples -
VII)

الطوائف

ADJ

collectively

I)

جماعيا

ADV
  • Collectively we should not tolerate this state of affairs. وﻻ يجب أن نسمح جماعياً بهذا الوضع.
  • It must act collectively, and if any member was excluded ... ويجب أن تعمل جماعياً، وإذا استُبعد أي عضو ...
  • We must collectively and unanimously reject the ... وعلينا جماعيا وبالإجماع أن نرفض ...
  • If we do not act collectively today, tomorrow may ... إن نحن لم نعمل اليوم جماعيا، فغداً قد ...
  • The researchers work collectively on a single research paper, ... ويعمل هؤلاء الباحثون جماعيا على ورقة واحدة، ...
  • ... globalization therefore had to be collectively managed. ... ثم ينبغي إدارة العولمة جماعيا.
- Click here to view more examples -
II)

شكل جماعي

ADV
Synonyms: en masse
  • We must collectively aspire to achieving that goal. ويجب أن نتطلع لبلوغ ذلك الهدف بشكل جماعي.
  • As we collectively seek to avoid a clash of civilizations ... ونحن نسعى بشكل جماعي إلى تلافي صدام الحضارات ...
  • Collectively we can provide the millions of poor, ... ويمكننا بشكل جماعي أن نوفر للملايين من الفقراء والضعفاء ...
  • We should collectively endeavour to ensure that necessary measures ... وينبغي أن نسعى بشكل جماعي لضمان اتخاذ التدابير اللازمة ...
  • We must collectively concentrate on finding common ground ... ويتعين علينا أن نركز بشكل جماعي على إيجاد أرضية مشتركة ...
  • ... all nations to address this problem collectively. ... جميع الدول المسؤولية عن معالجة هذه المشكلة بشكل جماعي.
- Click here to view more examples -
III)

صوره جماعيه

ADV
  • ... we must undertake this effort collectively. ... علينا أن نقوم بذلك الجهد بصورة جماعية.
  • ... and we will have to do it collectively. ... وسيتعين علينا أن نقوم بهذا العمل بصورة جماعية.
  • ... need to address such daunting challenges collectively and thoroughly. ... أن نتصدى لتلك التحديات الهائلة بصورة جماعية وشاملة.
  • ... lie in our resolve to deal collectively with critical issues. ... يكمن في عزمنا على التعامل بصورة جماعية مع المسائل الحرجة.
  • ... the need to work collectively for more inclusive political processes ... ... جديد ضرورة العمل بصورة جماعية من أجل زيادة شمول العمليات السياسية ...
  • ... terms of the sincerity of intentions that they collectively convey. ... بصدق النوايا الذي تعكسه بصورة جماعية هذه التدابير.
- Click here to view more examples -
IV)

مجتمعه

ADV
  • It collectively defined a new global partnership ... فقد حددت مجتمعة شراكة عالمية جديدة من ...
  • ... all peoples, individually and collectively, everywhere. ... لجميع الشعوب، منفردة ومجتمعة، في كل مكان.
  • ... or to exercise those rights collectively. ... أو ممارسة تلك الحقوق مجتمعة.
  • ... the special procedures individually and collectively. ... الإجراءات الخاصة فرادى ومجتمعة.
  • ... all their rights, or to exercise those rights collectively. ... جميع حقوقها أو، مجتمعة، ممارسة تلك الحقوق.
  • ... each of them to contribute collectively and in a coordinated manner ... ... لبعضها البعض، وأن تسهم مجتمعة وبطريقة منسقة في ...
- Click here to view more examples -
V)

جماعات

ADV
Synonyms: groups, communities
  • ... sector of society, individually and collectively, to join in ... ... قطاعات المجتمع، فرادى وجماعات، إلى الانضمام إلينا في ...
  • ... of society, individually and collectively, to join in ... ... في المجتمع، أفرادا وجماعات، إلى الانضمام إلينا في ...
  • ... to work individually and collectively to promote those principles in ... ... بالعمل فرادى وجماعات لترسيخ هذه المبادئ في ...
  • ... , work individually and collectively towards the real resolution ... ... ، بالعمل فرادى وجماعات، نحو إيجاد حل ...
  • ... for all of its citizens, individually and collectively; ... لجميع مواطنيها أفرادا وجماعات؛
  • ... sustainable development individually and collectively so as to ensure their participation ... ... وتنميتها المستدامة، فرادى وجماعات من أجل كفالة مشاركتها ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجماعي

ADV
Synonyms: collective, mass, gang
  • ... of association and the right to organize and bargain collectively. ... اﻻنضمام إلى الجمعيات والحق في التنظيم والتفاوض الجماعي.
  • ... to its members, individually and collectively. ... ﻹعضائه؛ على المستوى الفردي والجماعي.
  • ... lies in our resolve to deal collectively with major challenges to ... ... تكمن في عزمنا على التصدي الجماعي للتحديات الرئيسية للسلام ...
  • ... ensure effective exercise of right to bargain collectively. ... بضمان الممارسة الفعالة لحق التفاوض الجماعي.
  • ... on the right to organize collectively and the statistics on ... ... بشأن الحق في التنظيم الجماعي والإحصاءات المتعلقة بنقابات ...
  • ... Member States, individually and collectively to maintain their national security ... ... الدول الأعضاء الفردي والجماعي في الحفاظ على أمنها الوطني ...
- Click here to view more examples -
VII)

اجمالا

ADV
  • But collectively they only point to one. ولكن إجمالاً تشير إلى واحد فقط
  • Collectively, donors have failed to ... وإجماﻻ، عجز المانحون عن ...
  • "Collectively, the other passengers may be ... "وإجمالا، يمكن للركاب آخرين يكون ...
  • Collectively, these changes will have a profound impact ... وإجمالا، تحدث هذه التغيرات أثرا بالغا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جماعه

ADV
  • The researchers work collectively on a single research paper ... ويعمل هؤلاء الباحثون جماعة على ورقة بحث واحدة ...
  • ... that we work individually and collectively towards our objective of ... ... أن نعمل فرادى وجماعة نحو تحقيق هدفنا الخاص بالقضاء ...
  • ... human person, individually and collectively, is the central subject ... ... يكون اﻹنسان، فرداً وجماعة، هو الموضوع الرئيسي ...
  • Collectively we believe their implementation could ... ونحن جماعة نعتقد أن تنفيذها يمكن أن ...
  • ... respect for what we are, collectively and individually, is ... ... واحترام ما نحن عليه جماعة وفرادى لهو ...
  • ... undertaken in this regard, collectively or individually, is ... ... يقوم به فرد أو جماعة في هذا الشأن إنما ...
- Click here to view more examples -

common

I)

المشتركه

ADJ
  • So you and he had quite a lot in common. إذاً فأنت و هو لديكم الكثير من العوامل المشتركة.
  • Our common humanity transcends the oceans and all national boundaries. إنسانيتنا المشتركة تتجاوز المحيطات وكل الحدود الوطنية.
  • We have so much in common. لدينا الكثير من القواسم المشتركة
  • What else they got in common? ما هي الصفات المشتركة بينهم أيضاً؟
  • We have a lot in common. لدينا الكثير من القواسم المشتركة أهذا صحيح؟-.
  • So it's one of those common bugs. حتى انها واحدة من تلك الحشرات المشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

مشتركه

ADJ
Synonyms: joint, shared, jointly
  • Just that you have so much in common. انهُ لديكم اشياء كثيرة مشتركة
  • They also share broad common interests. كما يتمتعان بمصالح مشتركة واسعة .
  • Our crusades have something in common. أهدافنا تحمل أشياء مشتركة.
  • See if there are any common names. شاهدْ إذا هناك أيّ أسماء مشتركة
  • I guess we have a lot in common. أعتقد أن لدينا أمورا مشتركة
  • Perhaps you've more in common than you think. ربما لديكم أشياء مشتركة أكثر مما تعتقد
- Click here to view more examples -
III)

الشائعه

ADJ
Synonyms: popular, rumor, commonly
  • It is common in the towns. مجموعة من الأدوية الشائعة في المدينة.
  • Track and share common problems and solutions in a . تعقب ومشاركة المشكلات والحلول الشائعة في .
  • The following table lists the common event properties. يسرد الجدول التالي خصائص الأحداث الشائعة.
  • The following table lists common tasks involving enumerations. يسرد الجدول التالي المهام الشائعة تتضمن التعدادات.
  • Learn how to solve common camera connection problems. التعرف على كيفية حل المشاكل الشائعة الخاصة باتصال الكاميرا.
  • Solve common problems finding wireless networks. حل المشاكل الشائعة الخاصة بالبحث عن الشبكات اللاسلكية.
- Click here to view more examples -
IV)

شيوعا

ADJ
  • This is the most common method of handling events. هذا هو الأسلوب الأكثر شيوعاً لمعالجة الأحداث.
  • This section discusses the most common problems. يناقش هذا القسم المشاكل الأكثر شيوعاً.
  • This mode is the most common. هذا الوضع هو الأكثر شيوعاً.
  • The most common scenario for this is layout. السيناريو الأكثر شيوعاً لهذا المخطط.
  • What types of changes have been the most common? وماذا كانت أكثر أنواع التغيير شيوعا؟
  • We compiled a list of toxins most common. قائمة عن نتكلّم نحن شيوعاً الأكثر السموم .
- Click here to view more examples -
V)

شائعه

ADJ
  • As a businessman, takeover talk is common. كوني رجل أعمال, من المعروف أنَّ عمليات الإستيلاء شائعة
  • Those names are too common. هذه الأسماء شائعة جداً.
  • Not be a common word or name. أن لا تكون كلمة شائعة أو اسماً شائعاً.
  • Not be a common word or name. أن لا تكون كلمة شائعة أو اسم.
  • Save combinations and use them to form common components. احفظ التركيبات واستخدمها لتكوين مكونات شائعة.
  • They are common in all countries. وهذه الأمراض شائعة في جميع البلدان.
- Click here to view more examples -
VI)

الموحد

ADJ
  • So that's our common denominator. اذاً هذا هو المقام الموحد لدينا
  • So that's our common denominator. اذاً هذا هو المقام الموحد
  • He almost liked common workmen. كان يحب تقريبا العمال الموحد.
  • So a common denominator is going to have. اذاً المقام الموحد سيحتوي على
  • Resources flowing into the common system have either stagnated or ... إذ أن الموارد المتدفقة إلى النظام الموحد قد أصابها الركود أو ...
  • Many common system organizations were following that pattern by ... ويسير كثير من منظمات النظام الموحد على هذا النسق بزيادة ...
- Click here to view more examples -
VII)

شائع

ADJ
  • Enter the common item identification within the intercompany organization. يتيح إدخال تعريف صنف شائع داخل مؤسسة شركة شقيقة.
  • A common option on workplace printers. وهو خيار شائع في طابعات أماكن العمل.
  • Is that a common brand? هل هذا النوع شائع؟
  • This is real important because it's very common. هذا هو المهم الحقيقي لأنه شائع جدا.
  • Is a common excuse to leave a table. "أنه عذر شائع لترك الطاولة"
  • Oh this is very common. أوه هذا أمر شائع جدا.
- Click here to view more examples -
VIII)

عام

ADJ
  • Am a common and current doctor, that is quite. أنا طبيب عام ، ذلك واضح
  • A common use of expressions is in ... وهناك استخدام عام للتعبيرات موجود في ...
  • A common understanding exists that all actions and policies ... ويوجد فهم عام بأن جميع اﻹجراءات والسياسات ...
  • A common name for all file types ... اسم عام لكافة أنواع الملفات ...
  • A common example of a mask is a clipping path ... مثال عام للقناع هو مسار القطع ...
  • ... to build to a common output directory. ... لبناية دليل إخراج عام.
- Click here to view more examples -
IX)

العامه

ADJ
  • Specifies common language runtime startup information. تحدد بيانات وقت بدأ تشغيل اللغة العامة.
  • All users begin with common application settings. البدء بإعدادات التطبيق العامة لكافة المستخدمين.
  • Only the ones in the common areas. واحد في المنطقة العامة.
  • Results for common queries are returned slowly. إرجاع نتائج الاستعلامات العامة بشكل بطيء.
  • All users begin with common application settings. يبدأ كافة المستخدمين بإعدادات التطبيق العامة.
  • Identifies the types supported by the common language runtime. تُعرّف الأنواع التي يدعمها وقت تشغيل اللغة العامة.
- Click here to view more examples -
X)

عاديه

ADJ
  • These are common causes of admissions to hospital and ... وهذه أسباب عادية للدخول إلى المستشفى، وفي ...
  • ... voices of women babbling about common things. ... صوت امرأة تتحدث عن اشياء عادية
  • These first two are common stock purchase agreements, أربعة مستندات، اثنتان منهما اتفاقية شراء أسهم عادية
  • ... entire portfolio will be converted into common stock. ... سيتم تحويل المحفظة بالكامل إلى أسهم عادية .
  • ... where discrete permissions are common. ... حيث تكون الأذون المنفصلة عادية.
  • ... /a2></a0> disguised as common files. ... /a2></a0> التي تكون مخفية على أنها ملفات عادية.
- Click here to view more examples -
XI)

عامه

ADJ
  • Use this wizard to quickly schedule a common task. استخدم هذا المعالج لجدولة مهمة عامة بشكل سريع.
  • Generate common diagram types from existing data. إنشاء أنواع مخططات عامة من البيانات الحالية.
  • He is not from the common people. إنه ليس من عامة الناس .
  • The common people's hope for a peaceful nation. عامة الشعب أمل لأمة مسالمة
  • You can select common tasks or customize your own. يمكنك تحديد مهام عامة أو تخصيصها بنفسك.
  • But the common people like us. لكن عامة الناس مثلنا .
- Click here to view more examples -

joint

I)

المشتركه

ADJ
  • I have a new plan for joint custody. عِنْدي خطة جديدة للرعايةِ المشتركةِ.
  • No decisions would be taken in the joint meetings. ولن تُتخذ أية مقررات في الاجتماعات المشتركة.
  • Joint missions are also part of cooperative arrangements. وتمثل البعثات المشتركة هي اﻷخرى جزءا من الترتيبات التعاونية.
  • Joint and several liability has several disadvantages. وللمسؤولية المشتركة والمتعددة عيوب عدة.
  • It fosters joint responsibility. • تعزيز المسؤولية المشتركة؛
  • Joint management arrangements were insufficient. 26 - الترتيبات الإدارية المشتركة كانت غير كافية.
- Click here to view more examples -
II)

مشتركه

ADJ
Synonyms: common, shared, jointly
  • Joint activities on waste management were also undertaken. واضطلع أيضا بأنشطة مشتركة تتعلق بإدارة النفايات.
  • A joint commission would be created to implement the agreement. وسوف تنشأ لجنة مشتركة من أجل تنفيذ الاتفاق.
  • The need for joint evaluations was also stated. كما ذُكرت الحاجة إلى وضع تقييمات مشتركة.
  • We acknowledge that preserving the environment is a joint responsibility. ونقر بأن المحافظة على البيئة مسؤولية مشتركة.
  • A joint management mechanism shall be established, wherever appropriate. وتنشئ حيثما اقتضى الحال آلية مشتركة للإدارة.
  • The liability is strict, joint and several. والمسؤولية موضوعية ومشتركة ومتعددة.
- Click here to view more examples -
III)

المفاصل

ADJ
  • Joint pain is common, but not definitive. الألم بالمفاصل شائع ولكن ليس حاسما
  • Any recent joint pain? هل من ألمٍ حديثٍ في المفاصل؟
  • Why would she need joint pain medication? لماذا تحتاج دواء لألم المفاصل؟
  • Joint pain and joint pain. ألم المفاصل وألم التصدّع
  • Joint pain and itchiness are all we got. ألم المفاصل والحكّه هي كل ما لدينا
  • Okay, itching and joint pain could indicate a hundred ... حسناً، الحَكّه وألم المفاصل يُمْكِنُه أَنْ يُشيرَ إلى مائة ...
- Click here to view more examples -

involved

I)

متورط

VERB
Synonyms: implicated
  • Was there anyone else involved? هل كان هناك أي احد آخر متورط؟
  • We know who you're involved with. نحن نعرف مع مَن أنت متورط
  • Everyone involved in those books. كل شخص متورط في تلك الكتيبات.
  • I only want to know who else is involved. أريد فقط أن أعرف .من أيضًا متورط
  • But he was involved with something. لكنه كان متورط في شيء ما
  • You think this pizza dude's really involved? هل تعتقدين رجل البيتزا هذا حقّاً متورط؟
- Click here to view more examples -
II)

تشارك

VERB
  • Our toil, resources and livelihood are all involved. دينا الكدح والموارد و الرزق وتشارك جميع.
  • And how will local communities be involved? وكيف المحلية المجتمعات أن تشارك؟
  • You must stand up and get involved. يجب ان تنهض وتشارك
  • Were you involved at all? كنت تشارك على الإطلاق؟
  • Many countries are also involved in this process. وثمة بلدان عديدة تشارك أيضاً في هذه العملية.
  • You think there's another hand involved? انت تعتقد أن هناك جهة أخرى تشارك؟
- Click here to view more examples -
III)

المعنيه

VERB
Synonyms: on, concerned
  • We never had the courts involved. لم نكن قد المحاكم المعنية.
  • True partnership must preserve the dignity of the parties involved. فالشراكة الحقة يجب أن تحافظ على كرامة الأطراف المعنية.
  • And is she involved? وهل هي المعنية؟
  • Lot of skill involved. الكثير من المهارة المعنية.
  • Delegates called for dialogue between the parties involved. ودعا المندوبون إلى الحوار بين اﻷطراف المعنية.
  • Consultations were held with government representatives and other parties involved. عقدت مشاورات مع ممثلي الحكومة وغيرهم من الأطراف المعنية.
- Click here to view more examples -
IV)

المتورطين

VERB
Synonyms: implicated
  • Did one of the children involved? هل أحد الأطفال المتورطين؟
  • How many personnel involved? كم عدد الاشخاص المتورطين؟
  • The names of those involved are encrypted. إن أسماء المتورطين في المؤامرة .مشفرة
  • The soldiers involved have been suspended until the end of ... وقد تم تعليق خدمة العسكريين المتورطين بالحادث الى نهاية ...
  • ... and to punish only those involved in the latter. ... وعدم إنزال العقـاب إﻻ بالمتورطين فيها.
  • ... know how many people are involved in this. ... أعرف كم عدد الأشخاص المتورطين بهذا
- Click here to view more examples -
V)

المشاركه

VERB
  • Especially if you want me involved in the marketing. خاصه اذا كنت تريد مني المشاركه في التسويق
  • I should have never gotten you involved. أنا كان يجب أن أبدا دفعك للمشاركة.
  • We also thank the other countries involved in this initiative. كذلك نشكر البلدان الأخرى المشاركة في هذه المبادرة.
  • I guess you're involved now! أعتقد أنه عليك المشاركة الاَن
  • We want them involved in every step. نريد منهم المشاركة في كل خطوة
  • And there're so many other ways to get involved. وهناك العديد من الطرق الأخرى للمشاركة.
- Click here to view more examples -
VI)

يشارك

VERB
  • He said that he wasn't involved. قال بأنه لم يُشارك
  • Who should be involved? من ينبغي أن يُشارك؟
  • When parents get involved at school, kids get motivated. عندما يشارك الوالدين في المدرسه , الطفل يحصل على دافع
  • More then twenty institutions are involved in this research. ويشارك في هذه البحوث ما يزيد على عشرين مؤسسة.
  • Parents are also involved in developing and implementing these plans. كما يشارك اﻷولياء في وضع هذه الخطط وتنفيذها.
  • And all the involved in the ceremony. و الجميع سوف يشارك في الحفل لا أعلم
- Click here to view more examples -
VII)

تشترك

VERB
  • Women were more likely to be involved with teaching. وكان من الأرجح أن تشترك المرأة في التدريس.
  • Women should be involved at all levels and ... وقالت ينبغي للمرأة أن تشترك في جميع المستويات وفي ...
  • It will cover all organizations involved in one way or ... وسيشمل جميع المنظمات التي تشترك بطريقة أو بأخرى ...
  • ... actions by every organization involved in development. ... على إجراءات تتخذها كل منظمة تشترك في التنمية.
  • You're not involved in the show anymore. ولن تشترك في البرنامج بعد الآن
  • ... many countries might be involved in the manufacture of a product ... ... ﻷن بلدانا عديدة قد تشترك في صناعة منتوج ما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اشراك

VERB
  • Children should be involved in project implementation. وينبغي اشراك الأطفال في تنفيذ المشروعات.
  • All sectors of society must be involved. ويجب إشراك جميع قطاعات المجتمع.
  • The reviewed country should be fully involved in the outcome. - ينبغي إشراك البلد موضع الاستعراض إشراكاً كاملاً في النتائج.
  • Youth organizations should be involved in these efforts. وينبغي إشراك المنظمات الشبابية في هذه الجهود.
  • It is essential that women be involved in this process. ومن الضروري إشراك المرأة في هذه العملية.
  • It was suggested that children themselves be involved in research. واقتُرح إشراك الأطفال أنفسهم في هذه البحوث.
- Click here to view more examples -
IX)

شاركت

VERB
  • She had also been involved in a number of parallel events ... وأضافت أنها شاركت في بضعة مناسبات مناظرة ...
  • How'd you get involved in this? كيف شاركت بهذا؟
  • ... sincere appreciation to all countries involved in this process, ... ... وتقديرنا الصادق لجميع البلدان التي شاركت في هذه العملية والتي ...
  • all of the government programs that she was involved that كل البرامج الحكومية التي كانت قد شاركت التي
  • and she also was involved in an intimate relationship ... وكانت قد شاركت أيضا في علاقة حميمة ...
  • on what you've been involved about it would be wonderful ... على ما كنت قد شاركت في ذلك سيكون رائعا ...
- Click here to view more examples -
X)

المشتركه

VERB
  • We congratulate all the parties involved in those peace processes. ونهنئ جميع الأطراف المشتركة في عمليتي السلام المذكورتين.
  • All players involved in the economic planning process should be ... ويجب أن تكون جميع الجهات المشتركة في عملية التخطيط الاقتصادي ...
  • The number of agencies involved in harmonization efforts varies from ... ويتباين عدد الوكالات المشتركة في جهود المواءمة من ...
  • It also identified the main parties involved in those projects and ... وحدد كذلك اﻷطراف الرئيسية المشتركة في تلك المشاريع واهتمامات ...
  • The number of agencies involved in harmonization efforts varies from ... ويختلف عدد الوكالات المشتركة في جهود التنسيق من ...
  • Countries involved in accession talks should ... وينبغي للبلدان المشتركة في محادثات الانضمام أن ...
- Click here to view more examples -
XI)

مشاركه

VERB
  • Field representatives are increasingly involved in these consultations. وتزداد مشاركة الممثلون في الميدان بهذه المشاورات.
  • Were you involved in the development of this product? هل كنت مشاركة في تطوير هذا المنتج؟
  • Do communities everywhere want to be involved? هل المجتمعات في كل مكان تريد أن تكون مشاركة؟
  • Why was she even involved? لمَ هي مشاركة حتى؟
  • Women are much less involved in the production sectors. والنساء أقل مشاركة في قطاعات اﻻنتاج.
  • Youth organizations should be directly involved in the planning and ... وينبغي أن تشارك منظمات الشباب مشاركة مباشرة في تخطيط وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -

participating

I)

المشاركه

VERB
  • I want to thank everybody for participating. أريد أن أشكر الجميع على المشاركة
  • To start participating, follow the previous procedure. لبدء المشاركة، اتبع الإجراء السابق.
  • A column list containing the names of all participating columns. قائمة أعمدة تحتوي على أسماء كافة الأعمدة المشاركة .
  • Average number of countries participating in the meetings. (أ) متوسط عدد البلدان المشاركة في الاجتماعات.
  • Detailed questionnaires were sent to all participating organizations. فقد أرسلت استبيانات مفصلة إلى جميع المؤسسات المشاركة.
  • Depends on the entities participating in the relationship. يعتمد على الكيانات المشاركة في العلاقة.
- Click here to view more examples -
II)

تشارك

VERB
  • It is already participating fully. بل أنها فعلا تشارك فيه بالكامل.
  • You are participating in an international meet. أنك تُشارك فى بطولة .
  • My country is participating in a spirit of constructive unity. وبلادي تشارك بروح من الوحدة البناءة.
  • Fourteen teams are participating in the tournament. تجدر الاشارة الى ان 14 فريقا تشارك فى البطولة .
  • Various public and private bodies are participating in the commission. وتشارك في اللجنة مختلف الهيئات العامة والخاصة.
  • Women are also actively participating in the employment arena ... وتشارك المرأة أيضاً بنشاط في مجال العمالة ...
- Click here to view more examples -
III)

يشارك

VERB
  • All of you guys indirectly are participating. كل واحد منكم الرجال بشكل غير مباشر ويشارك.
  • Fourteen teams are participating in the tournament. ويشارك 14 فريقا فى البطولة.
  • My country is participating in studying new financing formulas ... ويشارك بلدي في دراسة صيغ تمويل جديدة ...
  • A number of agencies are participating in the development of ... ويشارك عدد من الوكالات في تطوير ...
  • The employee participating in the strike exercises ... والعامل الذي يشارك في الإضراب إنما يمارس ...
  • All you're doing is participating in a lineup. كل أنت تعمل يشارك في تراصف.
- Click here to view more examples -
IV)

المشتركه

VERB
  • ... availability of counterpart support from participating cities. ... وتوفر الدعم المقابل من المدن المشتركة.
  • ... information on the activities of participating organizations and countries. ... المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات المشتركة والبلدان.
  • ... better understanding and cooperation between the participating countries. ... في ايجاد فهم وتعاون أفضل بين البلدان المشتركة.
  • ... and compromise that prevailed among all participating delegations. ... والتوفيق التي سادت بين الوفود المشتركة.
  • ... based on written agreements between the participating organizations. ... على أساس اتفاقات مكتوبة بين المؤسسات المشتركة.
  • ... at laboratories and data centres in participating countries. ... في المعامل ومراكز البيانات في البلدان المشتركة.
- Click here to view more examples -
V)

مشاركه

VERB
  • By participating in each other's work, the two organizations ... فمن خلال مشاركة كل من المنظمتين في أعمال الأخرى، ...
  • The fact that different countries were participating in the global economy ... وأضاف أن مشاركة بلدان مختلفة في الاقتصاد العالمي ...
  • ... sectors and all political parties without exception are participating. ... القطاعات وجميع الأحزاب السياسية بلا استثناء مشاركة فيها.
  • ... one at the entrance of each participating village. ... لوحة عند مدخل كل قرية مشاركة.
  • Not participating in a conference ‏‏لا توجد مشاركة في المؤتمر
  • The consortium is composed of 41 participating organizations which purchase information ... ويتألف الاتحاد من 41 منظمة مشاركة تقوم بشراء المعلومات ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاشتراك

VERB
  • Other bodies have committed to participating in commemorative events at ... كما التزمت هيئات أخرى بالاشتراك في المناسبات التذكارية على ...
  • ... their urban counterparts is participating in government consultation on ... ... لنظيرتها الحضرية تتمثل في الاشتراك في المشاورات الحكومية بشأن ...
  • ... one may be prevented from participating in the aforementioned groups or ... ... يمكن منع أحد من اﻹشتراك في هذه المجموعات أو ...
  • ... to realize commercial returns by participating in profits and capital gains ... ... تحقيق عوائد تجارية من خلال الاشتراك في الأرباح والمكاسب الرأسمالية ...
  • ... benefits for developing countries of fully participating in electronic commerce, ... ... التي تعود على البلدان النامية من الاشتراك الكامل في التجارة الالكترونية ...
  • ... the exclusion of any vendors from participating in procurement opportunities per ... ... استبعاد أي بائعين من اﻻشتراك في فرص الشراء في ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشترك

VERB
  • ... to participate or refrain from participating in an association or associations ... ... في أن يشترك أو لا يشترك في جمعية أو جمعيات ...
  • ... to participate or refrain from participating in an association or associations ... ... في أن يشترك أو لا يشترك في جمعية أو جمعيات ...
  • Another 350 policemen are currently participating in the training. ويشترك حاليا 350 شرطيا آخر في التدريب.
  • ... for schools, is now participating in an increasing number ... ... من أجل المدارس، يشترك الآن في عدد متزايد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشترك

VERB
  • It was currently participating in eight operations on ... وتشترك البرازيل حاليا في ثماني عمليات ...
  • ... scientific and technical institutions are participating in regional and international activities ... ... للعلم والتكنولوجيا تشترك في أنشطة إقليمية ودولية ...
  • Women farmers were participating in farming organizations, ... وتشترك المرأة المزارعة في المنظمات الزراعية، ...
  • ... the delegations of the Member States participating in such deliberations, ... وفود الدول اﻷعضاء التي تشترك في تلك المداوﻻت،
  • ... the delegations of the Member States participating in such deliberations, ... وفود الدول اﻷعضاء التي تشترك في تلك المداوﻻت،
  • ... the delegations of the Member States participating in such deliberations, ... وفود الدول الأعضاء التي تشترك في تلك المداولات،
- Click here to view more examples -
IX)

شاركت

VERB
  • Then why were you the only one participating? لماذا أنت الوحيدة التي شاركت ؟
  • ... in respect of those foundations participating in the forum. ... من تلك المؤسسات التي شاركت في المنتدى.
  • Seven schools have been participating in that initiative under the auspices ... وشاركت سبع مدارس في تلك المبادرة، تحت إشراف ...
  • States participating in the decision would be implicitly recognizing the ... وتكون الدول التي شاركت في القرار قد اعترفت ضمنا بالكيان ...
  • ... arbitral institutions and organizations, participating at: ... مؤسسات ومنظمات التحكيم، إذ شاركت في:
  • ... upon in returns submitted by others participating in that year. ... ضمن ردود دول أخرى شاركت في تلك السنة.
- Click here to view more examples -

mutual

I)

المتبادله

ADJ
  • This dual verification is known as mutual authentication. يعرف هذا التحقق الثنائي باسم المصادقة المتبادلة.
  • Based on mutual affection. على أساس المودّة المتبادلة.
  • But it was mutual. ولكنه كان المتبادلة.
  • It can be built only on mutual confidence. ولا يمكن بناؤه إلا على الثقة المتبادلة.
  • The mutual suffering is highly commendable. أن المُعاناة المُتبادلة تكون جديرة .
  • To our mutual good health. لاجل صحتنا المتبادلة.
- Click here to view more examples -
II)

الاحترام المتبادل

ADJ
  • In the interest of mutual respect? من ضمن دائرة الاحترام المتبادل؟
  • Dialogue implies mutual respect. ويعني الحوار الاحترام المتبادل.
  • This what you call mutual respect. هذا ما نسميه الإحترام المتبادل حسناً لنذهب
  • The process begins with tolerance and mutual respect. والعملية تبدأ بالتسامح والاحترام المتبادل.
  • Mutual respect, the rule of law ... وإن الاحترام المتبادل، وسيادة القانون ...
  • Education generates mutual respect, peaceful contacts and cooperation among ... ويولد التعليم الاحترام المتبادل والصلات السلمية والتعاون بين ...
- Click here to view more examples -
III)

متبادله

ADJ
Synonyms: reciprocal, mutually, tat
  • History has proved that security is both relative and mutual. ويبين لنا التاريخ أن الأمن مسألة نسبية ومتبادلة.
  • Such adaptation is of mutual interest. ولهذا التكيف فائدة متبادلة.
  • My relationship with the casino is based on mutual needs. تعتمد علاقتي مع الكازينو على حاجات متبادلة.
  • True partnership requires mutual accountability. الشراكة الحقيقية تتطلب مساءلة متبادلة.
  • In fact, what is involved here are mutual obligations. والواقع، أن الأمر هنا يتطلب التزامات متبادلة.
  • ... their welfare and be of mutual benefit. ... رفاهية هذه اﻷقاليم وتعود بفائدة متبادلة.
- Click here to view more examples -
IV)

المشترك

ADJ
  • I need to talk to you about our mutual friend. ،أودُ أن أتحدث معك حول صديقنا المُشترك
  • It must seek mutual understanding. ويجب أن يسعى إلى التفاهم المشترك.
  • I need to talk to you about our mutual friend. اريد ان اتحدث اليكِ عن صديقنا المشترك
  • They said the meeting promoted mutual understanding, trust and friendship ... وذكروا أن الاجتماع عزز التفاهم المشترك والثقة والصداقة ...
  • With mutual respect and caring collaboration we will ... ومن خلال الاحترام المشترك والاهتمام بالتنسيق سوف ...
  • ... besides regional and international issues of mutual concern. ... الى جانب القضايا الاقليمية والدولية ذات الاهتمام المشترك .
- Click here to view more examples -
V)

تبادل

ADJ
  • Many representatives stressed that mutual accountability among donors and ... وأكد الكثير من الممثلين أن تبادل المساءلة بين المانحين والمستفيدين ...
  • As with mutual legal assistance and other ... وفيما يتعلق بتبادل المساعدة القانونية وغيرها ...
  • ... of international cooperation and mutual assistance. ... روح التعاون الدولي وتبادل المساعدة.
  • ... avoid mutual recognition and mutual compromise. ... من تبادل الاعتراف وتبادل التنازلات.
  • ... the process of drafting a request for mutual legal assistance. ... عملية صوغ طلب لتبادل المساعدة القانونية.
  • ... and on customs cooperation and mutual assistance. ... والتعاون الجمركي وتبادل المساعدات.
- Click here to view more examples -
VI)

مشترك

ADJ
  • I got your number from a mutual friend. لقد حصلت على رقمكِ من صديق مشترك
  • But we have a mutual acquaintance. ولكن لنا صديق مشترك ."
  • I believe we have a mutual friend. أعتقد أن لدينا صديق مشترك
  • Space research is another area of mutual interest. وتشكل اﻷبحاث الفضائية مجال اهتمام مشترك لدى الطرفين.
  • An era of mutual prosperity. حقبةٍ لازدهارٍ مشترك.
  • The mutual friend laid a detaining hand on his shoulder. وضعت يد صديق مشترك اعتقال على كتفه.
- Click here to view more examples -

combined

I)

مجتمعه

VERB
  • Double the mass of all the other planets combined. و ضعف كتلة الكواكب الأخرى مجتمعةً
  • The combined results provided a balanced assessment of ... ووفرت هذه النتائج مجتمعة تقييما متوازنـا للأداء ...
  • Those events combined should provide a strong impetus ... وهذه اﻷحداث مجتمعة ينبغي أن توفر زخما قويا ...
  • ... than the central banks of the world combined. ... تفوق أصول المصارف المركزية للعالم مجتمعة.
  • ... global issues today requires the combined efforts of all nations. ... المسائل العالمية اليوم يتطلب جهود كل الدول مجتمعة.
  • ... economic toll surpassed that of the previous four decades combined. ... فاق العبء الاقتصادي الأعباء الواقعة في العقود الأربعة السابقة مجتمعة.
- Click here to view more examples -
II)

التقرير الجامع

VERB
  • ... is the best governing the combined ... هو أفضل تحكم في التقرير الجامع لل
  • ... and the whole was the combined ... ​​والكل كان في التقرير الجامع لل
  • Combined second and third, and fourth reports ... التقرير الجامع للتقريرين الثاني والثالث والتقرير الرابع ...
  • Combined initial and second reports ... التقرير الجامع للتقريرين اﻷولي والثاني ...
  • The Government has also submitted combined second and third reports ... وقدمت الحكومة أيضا التقرير الجامع للتقريرين الثاني والثالث ...
- Click here to view more examples -
III)

الجمع بين

VERB
  • Terms of imprisonment may be combined with fines. ويجوز الجمع بين عقوبات السجن والغرامات .
  • She suggested that only two reports should be combined. واقترحت الجمع بين تقريرين فقط.
  • In our view, these two processes should be combined. ونرى أنه ينبغي الجمع بين هاتين العمليتين.
  • That option could be combined with the option of ... ويمكن الجمع بين هذا الخيار وخيار ...
  • Emphasis continued to be placed on combined transport and road safety ... وما فتئ يوضع تشديد على الجمع بين النقل وسﻻمة الطرق ...
  • Combined with the chance that this ... بالجمع بين احتمالية ان تكون تلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

جنبا الي جنب

VERB
Synonyms: along, together
  • A policy of prevention combined with legal action has brought ... لقد سمحت سياسة الوقاية جنبا إلى جنب مع العمل القضائي بالتقليل ...
  • Combined with radiant heat, it just ... جنبا الى جنب مع الحرارة المشعة , وهذا يؤدي . ...
  • ... of various reports, combined with field work in ... ... لمختلف التقارير، يجري جنباً إلى جنب مع العمل الميداني في ...
  • Combined, they should create a great palette. جنبا إلى جنب، ينبغي لها أن إنشاء لوحة كبيرة.
  • combined to public school research it جنبا إلى جنب للبحث المدارس العامة من
  • combined with what happens when corporations see an increase in their جنبا إلى جنب مع ما يحدث عندما الشركات نرى زيادة في بهم
- Click here to view more examples -
V)

المجمعه

VERB
  • There are different kinds of combined fragments. هناك أنواع مختلفة من الأجزاء المجمعة.
  • These components combined together form a complete price list. وتشكل هذه المكونات المجمَّعة قائمة أسعار كاملة.
  • If the combined amounts exceed the limit that you have ... في حالة تجاوز المبالغ المجمعة الحد الذي قمت بتحديده ...
  • After you create your combined list, you can keep ... بعد إنشاء القائمة المجمعة، يمكن الاحتفاظ باختصار ...
  • The combined effects of these chronic shocks contribute to a deteriorating ... وتسهم الآثار المجمعة لهذه الصدمات المزمنة في تدهور الأوضاع ...
  • If the combined amounts exceed the limit that you have ... في حالة تجاوز المبالغ المجمعة الحد الذي قمت بتحديده ...
- Click here to view more examples -
VI)

ضم

VERB
  • Some chart types cannot be combined with other chart types. ‏‏يتعذر ضم بعض أنواع المخططات مع أنواع أخرى.
  • Some chart types cannot be combined with other chart types. لا يمكن ضم بعض أنواع التخطيطات مع أنواع أخرى.
  • These hash values are combined to form the hardware hash. ويتم ضم قيم التجزئة هذه لتكوين تجزئة المكونات.
  • Records that match are combined and shown as one. يتم ضم السجلات المتطابقة وعرضها كسجل واحد.
  • This will be combined with the number in the field to ... وسيتم ضم هذه الوحدة مع الرقم الموجود في الحقل لتحديد ...
  • This number will be combined with the selection in ... سيتم ضم هذه الوحدة مع التحديد الذي قمت باختياره في ...
- Click here to view more examples -
VII)

المدمجه

VERB
  • Use combined fragments to represent alternative sequences, loops, ... استخدم الأجزاء المدمجة لتمثيل التسلسلات البديلة, و الحلقات, ...
  • Existing software updates that are combined so you can download ... تحديثات البرامج القائمة المدمجة بحيث يمكن تنزيلها ...
  • Inside the combined fragment, there is a fragment that contains ... يوجد داخل الجزء المدمجة جزء الذي يحتوي على ...
  • The combined price list and discount list قائمة الأسعار وقائمة الخصم المدمجة
  • ... build coverage reflects the combined coverage of the runs, taking ... ... تعكس تغطية البنية التغطية المدمجة للتشغيلات,مع الأخذ ...
  • If the combined channel values are above 100%, ... إذا كانت القيم القناة المدمجة فوق 100%، فإن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المشتركه

VERB
  • The combined strengths of the two organizations would enhance ... وستؤدي القدرات المشتركة للمنظمتين إلى تعزيز ...
  • Combined efforts could put an end to ... ويمكن للجهود المشتركة أن تضع حدا لهذه ...
  • But the world community's combined forces are now perhaps reaching ... ولكن القوى المشتركة للمجتمع العالمي لعلها وصلت الآن ...
  • In this combined process of dispute resolution, ... وفي هذه العملية المشتركة لحل المنازعات، ...
  • ... continue to exert our combined efforts to ensure that globalization works ... ... الاستمرار في بذل جهودنا المشتركة لنضمن أن العولمة ...
  • combined operations means just what it says العمليات المشتركة يعني مجرد ما يقول
- Click here to view more examples -
IX)

الموحد

VERB
  • It takes the combined effort and weight of all three brothers ... يتطلّب الأمر المجهود الموحّد ووزن جميع الإخوة الثلاثة ...
  • This combined rate will continue until personnel are housed to the ... ويستمر هذا المعدل الموحد حتى إيواء اﻷفراد بالمستوى ...
  • ... results and return the combined array. ... نتائج ثم يرجع الصفيف الموحد.
  • Combined statement of income and expenditure and changes in ... البيان الموحد للإيرادات والنفقات والتغيرات في ...
  • ... the technical segment of the combined meeting. ... الجزء التقني إلى الاجتماع الموحد.
  • ... by the technical segment of the combined meeting. ... من الهيئة التقنية لﻻجتماع الموحد .
- Click here to view more examples -
X)

دمج

VERB
  • Team points are combined. يتم دمج علامات الفريق الواحد.
  • Not all chart types can be combined. لا يمكن دمج كافة أنواع التخطيطات.
  • Business data start addresses cannot be combined with start addresses for ... يتعذر دمج عناوين بدء بيانات العمل مع عناوين بدء ...
  • The specified elements and text are combined to create the filename ... يتم دمج العناصر المحددة والنص لإنشاء اسم الملف الجديد ...
  • When files are combined, the destination file is created ... عند دمج الملفات، يتم إنشاء الملف الوجهة ...
  • Inheritance can be combined with delegation to grant ... يمكن دمج الوراثة مع التفويض لمنح ...
- Click here to view more examples -
XI)

مشتركه

VERB
Synonyms: joint, common, shared, jointly
  • ... sacred sites was a combined responsibility. ... المواقع المقدسة إنما هي مسؤولية مشتركة.
  • ... consequently agreed on a combined mechanism which will contribute ... ومن ثم اتفق الطرفان على آليات مشتركة من شأنها الإسهام بقدر ...
  • It will require the combined strength of all of you ... وهذا يحتاج إلى قوة مشتركة من كل واحد منكم ...
  • federal authorities combined force of a state and local ... السلطات الاتحادية قوة مشتركة من الولايات والحكومات المحلية ...
  • ... on the ground to do a combined air and land action ... ... على الارض للقيام بعملية مشتركة جوا وبرا من ...
  • ... the capacity to conduct combined operations involving ground and air assets ... ... والقدرة على إجراء عمليات مشتركة تتضمن أصولا برية وجوية ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.