Persistence

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Persistence in Arabic :

persistence

1

استمرار

NOUN
  • What a persistence of readiness! ما هو استمرار وجود استعداد!
  • The persistence of economic inequality between countries ... فاستمرار التباين الاقتصادي بين البلدان ...
  • The persistence of cultural traditions and customary law ... وإن استمرار التقاليد الثقافية والقانون العرفي ...
  • The persistence of a high rate of illiteracy is ... إن استمرار معدل اﻷمية المرتفع يُعد ...
  • Given the persistence of relatively high oil prices ... فبالنظر إلى استمرار الارتفاع النسبي لأسعار النفط ...
  • The persistence of this cleavage was a menace to world peace ... وأوضح أن استمرار هذا الانقسام يشكل تهديدا للسلم العالمي ...
- Click here to view more examples -
2

المثابره

NOUN
  • Persistence and stamina, not gossiping! المثابرة والتحمل لا الثرثرة
  • ... but it will require still more patience and persistence. ... ولكنه يتطلب مزيداً من الصبر والمثابرة.
  • ... but it seemed it required more patience and persistence. ... لكنه يتطلب حسب ما يبدو مزيداً من الصبر والمثابرة.
  • ... building a presence, and it requires persistence. ... إثبات الوجود وتستلزم المثابرة.
  • solution of most plans for the working active method and persistence الحل لمعظم خطط لعمل طريقة نشطة والمثابرة
  • ... patience, respect, persistence and faith in this institution. ... والصبر والاحترام والمثابرة والإيمان بهذه المؤسسة.
- Click here to view more examples -
3

الثبات

NOUN
  • This persistence points to the probable cause for ... ويشير هذا الثبات إلى السبب المحتمل لعدم ...
  • ... replied the minister, with some degree of persistence; ... أجاب الوزير ، مع قدر من الثبات ؛
  • ... which had only just acquired the attribute of persistence in his ... الوحيد الذي حصل للتو على سمة الثبات في بلده
- Click here to view more examples -
4

ثباتها

NOUN
5

مثابره

NOUN
  • The persistence of the special rapporteurs had resulted in a ... ومثابرة المقررين الخاصين قد أدت إلى وضع ...
6

الاستمرار

NOUN
  • For more information, see Persistence in security settings. لمزيد من المعلومات، راجع الاستمرار في إعدادات الأمان.
  • Persistence in security settings occurs when: يحدث الاستمرار في إعدادات الأمان إذا:
  • Implementing serialization or persistence for a property when it is changed ... تنفيذ التسلسل أو الاستمرار لخاصية عند تغييرها ...
  • ... with everyone when she would yield to persistence. ... مع الجميع عندما كانت تخضع للاستمرار.
  • ... more information, see <a0> Persistence in security settings</a0> ... لمزيد من المعلومات، راجع <a0> الاستمرار في إعدادات الأمان</a0> ...
  • ... Committee notes that that persistence is reflected in women's predominance ... وتلاحظ اللجنة أن ذلك الاستمرار ينعكس في غلبة المرأة ...
- Click here to view more examples -
7

اصرار

NOUN
  • Maybe it was just persistence. ربما كانت فقط إصرار.
  • What is the persistence of disbelief? ما هو إصرار الكفر ؟
  • This is amazing persistence from the journeyman player. هذا أصرار شديد , من لاعب مخضرم
- Click here to view more examples -
8

ثبات

NOUN
  • ... on fish) due to persistence and bioaccumulation of dicofol. ... على الأسماك) نتيجة لثبات الديكوفول وتراكمه البيولوجي.
9

الاصرار

NOUN
  • Continued persistence and vigilance are required. الاستمرار في الإصرار واليقظة مطلوب.
  • Like I said, I always appreciate persistence. كما أقول ،دائماً أقدر الإصرار
  • The persistence of discriminatory and inequitable policies in international trade is ... إن الإصرار على السياسات التمييزية المجحفة في التجارة الدولية واحد ...
- Click here to view more examples -
10

دوام

NOUN
Synonyms: time, lasting, permanence
  • ... in leadership roles is the persistence of stereotypes towards women ... ... في الأدوار القيادية هو دوام النماذج المبتذلة تجاه المرأة ...
  • persistence of pay and employment inequalities - دوام عدم المساواة في الأجر والوظائف
  • 6. The question of persistence of mines also dividing ... 6 وتثير مسألة دوام الألغام أيضاً انقساماً في ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Persistence

continued

I)

واصلت

VERB
Synonyms: pursued, maintained
  • The brush continued to move. واصلت فرشاة للتحرك.
  • The secretariat also continued consultations with delegations in this area. كما واصلت الأمانة مشاوراتها مع الوفود في هذا المجال.
  • I have continued consultations this week. وقد واصلت المشاورات هذا الأسبوع.
  • I continued, with rising irritation. واصلت ، مع ارتفاع تهيج.
  • The load of hay continued on ahead. واصلت حمولة من القش في المستقبل.
  • It continued its methodological work on environmental statistics. وواصلت عملها المنهجي عن اﻻحصاءات البيئية.
- Click here to view more examples -
II)

استمرار

VERB
  • Continued action is necessary. فاستمرار العمل ضروري.
  • It will raise questions, my continued presence. يرتفع السؤال بإستمرار الحضور
  • We wish both countries continued progress and prosperity. ونتمنى للبلدين استمرار التقدم والازدهار.
  • Such signs would lend continued support to the reform process. وهذه العﻻمات مهمة ﻻستمرار دعم عمليات اﻹصﻻح.
  • But continued vigilance is called for. ولكن استمرار اليقظة مطلوب.
  • Continued turmoil in the technology sector all next week. إستمرار الإضطراب في قطاع التقنية الإسبوع المقبل بالكامل
- Click here to view more examples -
III)

تابع

VERB
  • Then he continued talking until dawn and left. ثم تابع انه يتحدث حتى الفجر وخرج.
  • He continued to laugh. وتابع أن يضحك.
  • He continued to smile. وتابع أن تبتسم.
  • He continued to fix me. وتابع لاصلاح لي.
  • He continued to show me many congregations. وتابع أن تظهر لي العديد من التجمعات.
  • He continued in a vein which mingled ... وتابع في السياق الذي اختلط ...
- Click here to view more examples -
IV)

واصل

VERB
Synonyms: wasel
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • The lad continued his work without regarding us. وواصل اللاعب عمله دون أي اعتبار لنا.
  • The lad continued his work without regarding us. واصل عمله دون الفتى فيما يتعلق بنا.
  • The programme continued to promote a holistic family approach. وواصل البرنامج تعزيز النهج الأسري الشامل.
  • The dragon continued eating people. وواصل التنين أكل الناس.
  • Incomes of urban and rural residents continued to grow and the ... وواصل دخل سكان المدن والريف النمو وتحسن ...
- Click here to view more examples -
V)

المستمر

ADJ
  • We appreciate the continued support of our development partners. ونقدر الدعم المستمر لشركائنا الإنمائيين.
  • Continued exposure to the approaching storm is deadly. أن التعرض المستمر للعاصفة المتوقعة مميت
  • Criteria for continued search for discount combinations. معايير البحث المستمر لمجموعات الخصم.
  • Their continued involvement and support is critical to ensure further progress ... ومشاركتها ودعمها المستمر أمران أساسيان لمواصلة عملية التقدم ...
  • To sustain the continued operation of your storage solution ... لدعم العمل المستمر لحل التخزين لديك ...
  • Continued confirmation of compliance is an essential ingredient ... ويعتبر التأكيد المستمر للامتثال أحد المقومات الأساسية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المتواصل

ADJ
  • We need consistent and continued international support. فنحن بحاجة إلى الدعم الدولي المتسق والمتواصل.
  • Its work deserved continued encouragement. وتستحق أعمال هذا الفريق التشجيع المتواصل.
  • The numbers speak of resolve and continued commitment. فاﻷرقام تتكلم عن التصميم واﻻلتزام المتواصل.
  • Thank you all for attending and for your continued support. نشكركم على حضوركم ودعمكم المتواصل.
  • Those documents form a solid basis for our continued work. وتشكل هاتان الوثيقتان أساسا متينا لعملنا المتواصل.
  • The continued use of export subsidies, a ... فإن الاستخدام المتواصل لإعانات التصدير، ...
- Click here to view more examples -
VII)

مواصله

VERB
  • We believe that practice should be continued and encouraged. ونعتقد أنه ينبغي مواصلة تلك الممارسة والتشجيع عليها.
  • This work should be continued at the current session. وينبغي مواصلة هذا العمل في الدورة الحالية.
  • We believe that such work should be continued. ونعتقد أن الضرورة تقتضي مواصلة هذا العمل.
  • This approach must be continued in coming sessions. ويجب مواصلة هذا النهج في الدورات القادمة.
  • It was emphasized that such work should be continued. وجرى التأكيد على أنه ينبغي مواصلة هذه الأعمال.
  • Such work should be continued. وقال إنه ينبغي مواصلة هذا العمل.
- Click here to view more examples -
VIII)

ظلت

VERB
Synonyms: remained, has been
  • The centres continued to be involved in ... وظلت هذه المراكز تعمل مع ...
  • The latter have continued to grow, but more slowly ... وهذه اﻻقتصادات اﻷخيرة ظلت تنمو ولكن ببطء أكبر ...
  • These difficulties have continued to affect negatively the ... وقد ظلت هذه الصعوبات تؤثر بصورة سلبية على ...
  • Food support continued in cash and in ... وظلت المساعدة الغذائية تقدم نقدا ...
  • State ownership continued to dominate in such sectors as mining, ... وظلت ملكية الدولة مهيمنة في قطاعات مثل المناجم والتعدين ...
  • Women also continued to be vastly underrepresented in ... كما أن المرأة ظلت ناقصة التمثيل إلى حد هائل في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • Monitoring has continued throughout the year. وتواصل الرصد طيلة السنة.
  • The work continued until later that month. وتواصل العمل حتى أواخر ذلك الشهر.
  • Violations of procedures by some municipal authorities continued to occur. وتواصل انتهاك بعض سلطات البلديات للإجراءات.
  • It continued to work with civil society to establish ... وهي تواصل العمل مع المجتمع المدني لتكوين ...
  • It continued to play an active part ... وتواصل الصين الاشتراك بنشاط ...
  • This continued sharing of information and experiences ... ويعتبر تواصل تقاسم المعلومات والخبرات ...
- Click here to view more examples -
X)

مستمره

VERB
  • The knocking still continued and grew louder. ويطرق مازالت مستمرة ونما بصوت أعلى.
  • The situation for prisoners and detainees has continued to deteriorate. فحالة السجناء والمحتجزين مستمرة في التدهور.
  • There is a continued need for international security forces. تقوم حاجة مستمرة إلى قوات أمن دولية.
  • Still the game continued. مازالت مستمرة في اللعبة.
  • Outreach activities in minority communities continued successfully. وأنشطة التوعية في مجتمعات الأقليات مستمرة بنجاح.
  • That is an aspect requiring continued attention and greater support from ... وذلك جانب يتطلب مراقبة مستمرة ودعما أكبر من ...
- Click here to view more examples -
XI)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, continue, remains
  • Resources continued to be insufficient for the needs. وما زالت الموارد غير وافية باﻻحتياجات.
  • Investigation into the cause is continued. وما زالت القضية قيد التحقيق حتى الان.
  • Activities have continued to include advocacy, monitoring of ... وما زالت هذه الأنشطة تشمل الدعوة، ورصد ...
  • There was a continued need to investigate and divulge ... وقال إنه ما زالت هناك حاجة إلى مواصلة الاستقصاء ونشر ...
  • Continued efforts are being made to expand the delegation ... وما زالت الجهود جارية لتوسيع تفويض ...
  • Delegations continued to be concerned by the shortage of ... وما زالت الوفود قلقة بشأن النقص في ...
- Click here to view more examples -

down

I)

اسفل

ADV
  • I can see that from down here. يمكنني رؤيته من أسفل هنا
  • You guys move down. أنت رجال يَتحرّكونَ أسفل.
  • The output is down the steps. إنّ الناتجَ أسفل الخطواتِ.
  • Pull your left hand down. إسحبْ يدّكَ اليسرى لأسفل.
  • Down the hall, eighth door on the left. أسفل الردهة ، الباب الثامن على اليسار
  • You really want to see my up and down? تُريدي حقاً أن تريني اعلي وأسفل؟
- Click here to view more examples -
II)

الاسفل

ADV
  • What happened down here? ماذا حدث بالأسفل هنا ؟
  • Do your legs reach down there? ـ هل وصلت قدميك الى الأسفل؟
  • He was down there. لقد كان هناك بالأسفل
  • I see a way up and a way down. أرى سبيلًا للأعلى وآخر للأسفل.
  • Pull down your pants. إسحب للأسفل ملابسك الداخلية.
  • What if there's something down there? ماذا لو كان شيءٌ في الأسفل؟
- Click here to view more examples -
III)

وصولا

ADV
  • The pasture's bitten down to nothing. للعض والمراعي وصولا الى لا شيء.
  • I jumped down to the else if. قفزت وصولا الى آخر إذا.
  • I have got this down to a science, okay? لقد حصلت على هذا وصولا الى العلم، حسنا؟
  • Nothing down it, right down to the joint. لا شيء إلى أسفل فإنه ، وصولا إلى المشترك.
  • We all are, down to the dog. نعم ، ونحن جميعا كذلك وصولا إلى الكلب
  • The child at last sank down to sleep in her arms ... غرق الطفل في الماضي وصولا الى النوم في ذراعيها ...
- Click here to view more examples -
IV)

هبوطا

ADV
  • He was pacing swiftly up and down his room. وكان سرعة تصل بسرعة وهبوطا غرفته.
  • The third fellow paced up and down. زميل ثالث الخطى صعودا وهبوطا.
  • But how about up and down? ولكن ماذا عن صعودا وهبوطا؟
  • What makes the plane go up and down? ما الذي يجعل الطائرة صعودا وهبوطا؟
  • The trader walked up and down for a time, ... مشى التاجر صعودا وهبوطا لبعض الوقت ، ...
  • How come it bumps up and down when there's no ... فكيف المطبات صعودا وهبوطا عندما لا يوجد أي ...
- Click here to view more examples -
V)

نزولا

ADV
Synonyms: downward, downwards
  • Back down the mountain. نزولا مع الجبل - اذهب
  • Down to the molecular bonds. نزولاً إلى الروابط الجزيئية.
  • I was walking up and down stairs. لقد كنت أستخدم السلالم صعوداً ونزولاً
  • Three miles up, three down! 5كلم صعوداً ، و5كلم نزولا
  • He was pacing swiftly up and down his room. كان يخطو سريعا صعودا ونزولا غرفته.
  • He went to stare up and down the street. ذهب إلى التحديق صعودا ونزولا في الشارع.
- Click here to view more examples -
VI)

استمرار

PREP
  • Then we need to shut this area down. ثم نحن بحاجة الى اغلاق هذا المجال باستمرار.
  • It is good fun throwing people down from the rooftop. يبدو مسلّياً رمي الناس باستمرار من على الأسطح
  • He beamed down at me. انه ابتسم في وجهي باستمرار.
  • And would this rose look better lower down? وسوف تبدو أقل وارتفع هذا أفضل باستمرار؟
  • Already his heart went down. ذهبت بالفعل قلبه باستمرار.
  • The sun went down. ذهبت الشمس باستمرار.
- Click here to view more examples -
VII)

انخفاض

ADV
  • And whether that stock is up or down. وسواء كانت البورصة فى ارتفاع أو انخفاض.
  • This keeps the cost down and builds in flexibility. وهذا يحافظ على انخفاض التكاليف ويضفي المرونة.
  • People are breathing down my neck. الناس في التنفس بانخفاض رقبتي.
  • He took down a heavy brown volume from ... تولى بانخفاض حجم الثقيلة البني من ...
  • Down in the darkest swamps, ... بانخفاض في أحلك المستنقعات ، ...
  • To keep inflation down, it will be ... وللإبقاء على انخفاض مستوى التضخم، سيكون ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ارضا

ADV
  • All he's got to do is stay down. كل ما يجب عليه الأن هو أن يبقى أرضاً
  • Would you put that down, please? هلاّ وضعتِ ذلك أرضاً، من فضلك ؟
  • You won that round, break him down! لقد فزت بتلك الجوله ، اسقطه أرضا
  • Just had to take her down, you know? كان عليّ رميها أرضاً , أتعرفين ما أقصده ؟
  • Put it down now! ارمي السكين - ارميه أرضاً الآن
  • Put it down and everybody step out. ضعه أرضاً وليخرج الجميع للخارج ، الجميع
- Click here to view more examples -
IX)

انخفض

ADV
  • Get down on your knees, hands behind your head. انخفض على ركبتيك وضع يديك خلف رأسك
  • Tolerance has gone down since you knew me. تحمّلي قد انّخفض .منذ كنتِ تعرفيني
  • Respiration is down to six a minute. التنفس انخفض لستّة في الدقيقة.
  • And then down here was the body tag. ثم انخفض هنا العلامة الجسم.
  • On the right, get down. على اليمين، انخفض!
  • She dropped down on her knees by a chair ... انخفض وزنها على ركبتيها من قبل الرئاسة ...
- Click here to view more examples -

continuation

I)

استمرار

NOUN
  • My delegation therefore calls for the continuation of its activities. ولهذا يدعو وفدي الى استمرار أنشطة المركز.
  • The continuation of that mandate was completely meaningless. واستمرار هذه الوﻻية ﻻ معنى له على اﻹطﻻق.
  • The current proposals were a continuation of that exercise. واﻻقتراحات الراهنــة استمرار لهذه الممارسة.
  • It is the continuation of the trend of growing openness ... واستمرار اﻻتجاه نحو اﻻنفتاح المتزايد ...
  • Continuation of present trends would guarantee ... ومن شأن استمرار الاتجاهات الحالية أن يضمن ...
  • Advocating the continuation of that project, a position ... ودافع عن استمرار هذا المشروع، وهو الموقف ...
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

NOUN
  • A continuation of previous reports. مواصلة لتقارير سابقة .
  • We support the continuation of this process. ونحن نؤيد مواصلة هذه العملية.
  • Some progress has involved the continuation of earlier practical action. وقد أحرز بعض التقدم في مواصلة اﻹجراءات العملية السابقة.
  • We encourage the continuation of this in the future. ونشجع على مواصلة ذلك في المستقبل.
  • My delegation therefore calls for the continuation of its activities. لذلك يدعو وفدي إلى مواصلة المركز ﻷنشطته.
  • Humanitarian agencies have recommended the continuation of emergency food distribution ... وأوصت الوكاﻻت اﻹنسانية بمواصلة التوزيع الطارئ لﻷغذية ...
- Click here to view more examples -
III)

الاستمرار

NOUN
  • Other delegations supported the continuation of producing two separate reports ... وأيدت وفود أخرى اﻻستمرار في إعداد تقريرين منفصلين ...
  • The likely continuation of these tariff policies would mean further ... واﻻستمرار المرجح في هذه السياسات التعريفية يعني مزيداً ...
  • We believe that a continuation of the same approach ... ونعتقد بأن اﻻستمرار في اتباع نفس النهج ...
  • However, the continuation of such measures requires ... بيد أن الاستمرار في مثل هذه التدابير يتطلب ...
  • Alleged continuation of the conflict of interest اﻻستمرار المزعوم للتضارب في المصالح
  • They also encouraged the continuation of the practice of sharing lists ... كما أن الدول الثلاث تشجع الاستمرار في أسلوب اقتسام قوائم ...
- Click here to view more examples -
IV)

متابعه

NOUN
  • This is called a grouping without a continuation. يسمى هذا تجميع دون متابعة.
  • Continuation of renovation work on seven universities. - متابعة عمليات الصيانة بالنسبة لسبع جامعات؛
  • ... longer if you use line continuation characters. ... أطول إذا استخدمت حروف متابعة السطر.
  • ... page to add a typical continuation sheet for small paper sizes ... ... إلى الصفحة لإضافة ورقة متابعة نموذجية لأحجام الورق الصغيرة ...
  • ... page to add a typical continuation sheet for large paper sizes ... ... إلى الصفحة لإضافة ورقة متابعة نموذجية لأحجام الورق الكبيرة ...
  • Continuation and conclusion of general discussion متابعة واختتام المناقشة العامة
- Click here to view more examples -

constantly

I)

استمرار

ADV
  • Medicine is constantly reinventing itself. يعيد الطّب إختراع نفسه بإستمرار
  • Accountability for outcomes needs to be monitored constantly. وهناك حاجة إلى رصد المسؤولية عن النتائج باستمرار.
  • And its agenda is constantly growing. وإن جدول أعماله يتزايد باستمرار.
  • Like animals, plants are constantly competing for food. كالحيوانات ، تتنافس النباتات على الطعام باستمرار
  • So the bodies would just constantly rot away. لذا كانت الجثث تتعفّن باستمرار
  • We should constantly try to improve our act. وينبغي أن نحاول باستمرار تحسين عملنا.
- Click here to view more examples -
II)

الدوام

ADV
  • He was constantly informing her, but she was interested. وكان لها على الدوام إعلام ، لكنها كانت مهتمة.
  • Economic policy should be assessed constantly with the use of ... وينبغي على الدوام تقييم السياسة اﻻقتصادية باستعمال ...
  • Financial institutions constantly monitor the operations of their users ... وتقوم المؤسسات المالية على الدوام بمراقبة عمليات مستخدميها ...
  • ... human rights policy is constantly facing new challenges. ... تواجهه سياسة حقوق الإنسان على الدوام من تحديات جديدة.
  • ... of such funds have been constantly dwindling. ... هذه الصناديق تتقلص على الدوام.
  • ... and technology, which constantly transformed the methods of production, ... ... والتكنولوجيا، الذي يحول على الدوام أساليب اﻹنتاج، وتقديم ...
- Click here to view more examples -
III)

مستمر

ADV
  • The landscape of international security is constantly changing. ومناخ الأمن الدولي هو في حالة تغير مستمر.
  • It is now constantly diminishing. وهو الآن في تراجع مستمر.
  • We are constantly alert to the protection of human rights ... ونعمل بنشاط مستمر للحفاظ على حقوق اﻹنسان ...
  • ... fact that his health was constantly deteriorating during his detention. ... أن صحته كانت في تدهور مستمر أثناء احتجازه.
  • ... with earlier figures, a constantly decreasing trend is evident. ... بأرقام سابقة يتجلى اتجاه تنازلي مستمر.
  • Technicians on staff, constantly producing. ،تقّنيون على الموظفين .إنتاج مستمر
- Click here to view more examples -
IV)

شكل مستمر

ADV
  • The site will be updated constantly and is expected to provide ... وسيتم تحديث الموقع بشكل مستمر وينتظر أن يوفر ...
  • ... special measures of protection must constantly be maintained. ... ، مما يستوجب الإبقاء بشكل مستمر على تدابير الحماية الخاصة.
  • ... where firms face a constantly changing environment with continuous improvement practices ... ... تواجه الشركات فيه بشكل مستمر بيئة متغيرة مع ممارسات تحسين مستمرة ...
  • ... into space, is constantly ... الى الفضاء ، وبشكل مستمر
  • ... generous support and assistance it has constantly provided to help enable ... ... يقدمه بسخاء وبشكل مستمر من دعم ومساعدة لتمكين ...
  • ... in the Treaty to constantly develop them qualitatively. ... في المعاهدة أن تطورها نوعيا بشكل مستمر.
- Click here to view more examples -
V)

صفه مستمره

ADV
  • ... to international meetings and conferences is rising constantly. ... في اﻻجتماعات والمؤتمرات الدولية آخذ في اﻻرتفاع بصفة مستمرة.
  • ... , however, when it is constantly requested to do more ... ... ذلك عندما يطلب إليها بصفة مستمرة أن تقوم بدور أكبر ...
  • ... and to keep those issues constantly under review. ... وأن تجعل هذه المسائل قيد اﻻستعراض بصفة مستمرة.
  • ... strong communication strategy must be developed and constantly reviewed. ... فإنه يجب وضع استراتيجية اتصال قوية واستعراضها بصفة مستمرة.
  • ... international statistical data-collection activities are constantly undergoing changes. ... أنشطة جمع البيانات اﻻحصائية الدولية تطرأ عليها تغييرات بصفة مستمرة.
  • ... The savings are being constantly monitored for this purpose. ... جار رصد الوفورات بصفة مستمرة لهذا الغرض.
- Click here to view more examples -
VI)

صوره مستمره

ADV
Synonyms: continuously
  • The limits of human rights applicability are being constantly questioned. وحدود تطبيق حقوق الإنسان عرضة للتساؤل بصورة مستمرة.
  • Environmental and health requirements were constantly moving the goal posts. فالمتطلبات البيئية والصحية تغير بصورة مستمرة مرمى الهدف.
  • ... the product cycle is more important because products constantly change. ... تزداد دورة المنتج أهمية نظراً لتغير المنتجات بصورة مستمرة.
  • We are constantly providing information to States Members ... ونحن نقدم بصورة مستمرة معلومات إلى الدول اﻷعضاء ...
- Click here to view more examples -
VII)

المستمر

ADV
  • ... in the moment instead of constantly focusing on the past? ... في اللحظة بدل التركيز المستمر على الماضي ؟
  • ... flexibility to meet the challenges of constantly changing market conditions. ... والمرونة في مواجهة تحديات التغير المستمر في أوضاع السوق.
  • leading some people to constantly seek that high, دافعة بعض الأشخاص إلى البحث المستمر عن حالة النشوة تلك
  • in constantly threatening us with wrote it for ... في التهديد المستمر لنا كتب انها ليوم ...
  • ... of human activities, and the situation is constantly changing. ... أنشطة بشرية وهذا الوضع هو عرضة للتغير المستمر.
  • ... targeted measures, and to monitor constantly the actual impact of ... ... تدابير مستهدفة، وإلى الرصد المستمر لﻷثر الفعلي ﻻتفاقات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دوما

ADV
Synonyms: always
  • It constantly recalls that economic progress ... وهي تحرص على التذكِرة دوما بأن التقدم الاقتصادي ...
  • ... and so you must constantly be on guard. ... و لهذا يجب عليك أن تكون حذراً دوماً
  • ... covers inventory of a constantly changing pool of products. ... يشمل المخزون من مجمّع من المنتجات متغير دوما.
  • Users are constantly confronted with making decisions about running ... فهم يواجهون دوماً مشكلة اتخاذ القرارات المتعلقة بتشغيل ...
  • ... emphasized the need to refer constantly to the general comments of ... ... تشدد على ضرورة الاستناد دوماً إلى التعليقات العامة للجنة ...
  • ... , he himself was constantly seeking to discuss any possible initiatives ... ... ، فإنه شخصياً يسعى دوماً لمناقشة أية مبادرات ممكنة ...
- Click here to view more examples -

consistently

I)

استمرار

ADV
  • Counter values consistently equal zero. قيم العداد تساوي الصفر باستمرار.
  • This framework will be consistently applied. وسوف يطبق هذا الإطار باستمرار.
  • Such methods need to be applied consistently over time. وينبغي تطبيق هذه الطرائق باستمرار على مر الزمن.
  • The findings consistently overlap with those reported below. وتتداخل النتائج باستمرار مع النتائج المذكورة أدناه.
  • The update download process is failing consistently. إن عملية تحميل التحديث تفشل باستمرار.
  • The required security mechanisms will consistently be implemented at all ... وستنفذ باستمرار الآليات الأمنية في جميع ...
- Click here to view more examples -
II)

شكل متناسق

ADV
  • ... property value inheritance to work consistently across such a boundary, ... ... توريث قيمة الخاصية للعمل بشكل متناسق عبر مثل حد ، ...
  • ... that your pages render consistently in all browsers. ... من أن الصفحات يتم تقديمها بشكل متناسق في كل المستعرضات.
  • ... that your team can automatically and consistently build and test software ... ... الفريق تلقائياً و بشكل متناسق بناء و اختبار البرنامج ...
  • ... manage and organize content consistently across different lists and libraries ... ... لإدارة المحتوى وتنظيمه بشكل متناسق خلال القوائم والمكتبات المختلفة ...
  • ... Web font schemes that are rendered consistently on the Web. ... انظمة خطوط ويب التي يتم عرضها بشكل متناسق على ويب.
  • ... , to be applied consistently in all peace operations; ... ، من أجل تطبيقه بشكل متناسق في جميع هذه العمليات؛
- Click here to view more examples -
III)

الدوام

ADV
  • The elements of dishonesty or deception were also consistently present. كما كان عنصر التضليل أو الخداع حاضرا على الدوام.
  • ... rule had not been consistently upheld by judicial decisions, ... ... القاعدة لم تُؤَيَّد على الدوام بالقرارات القضائية، أو ...
  • to explain, consistently, the innermost لشرح ، على الدوام ، الأعمق
  • to explain, consistently, the innermost workings ... لشرح ، على الدوام ، وأساليب العمل ...
  • ... , as it has done consistently, its support for any ... ... ، كما فعل على الدوام، دعمه لأي ...
  • ... good idea to have a lot of consistently ... فكرة جيدة لديهم الكثير من الدوام
- Click here to view more examples -
IV)

دابت

ADV
  • The network has consistently promoted the use of ... وقد دأبت الشبكة على تشجيع استخدام ...
  • I have consistently appealed to the parties to resume ... ولقد دأبت على مناشدة الطرفين استئناف ...
  • ... the only global bodies that consistently and correctly characterized education as ... ... بين الهيئات العالمية التي دأبت وبحق على اعتبار التعليم ...
  • Her Government, which consistently pursued a policy based on the ... واختتمت قائلة إن حكومتها دأبت على اتباع سياسة تقوم على ...
  • His Government had consistently supported the establishment of ... وقد دأبت حكومة بلده على تأييد إنشاء ...
  • ... Member States and organizations that have consistently supported the programme throughout ... ... الدول الأعضاء والمنظمات التي دأبت على دعم البرنامج على مر ...
- Click here to view more examples -
V)

نحو متسق

ADV
  • ... and were not made consistently. ... وﻻ تقدم على نحو متسق.
  • ... order to ensure that terminology was used consistently. ... لضمان استخدام المصطلحات على نحو متسق.
  • ... clear criteria and was not consistently applied. ... إلى معايير واضحة ولا تطبق على نحو متسق. ‎
  • ... will be rigorous and will be consistently applied. ... ستكون صارمة وستطبق على نحو متسق.
  • ... ensuring that appropriate methodologies and data standards are consistently applied. ... بضمان تطبيق منهجيات مناسبة ومعايير للبيانات على نحو متسق.
  • ... the interpretation of these projections consistently with the approaches used by ... ... تفسير تلك الإسقاطات على نحو متسق مع النهج التي استخدمتها ...
- Click here to view more examples -
VI)

صفه مستمره

ADV
  • The disc recording operation is consistently unsuccessful. عدم نجاح عملية التسجيل على القرص بصفة مستمرة.
  • It has consistently appealed to both parties to exercise ... وتناشد بصفة مستمرة كﻻ الطرفين على ممارسة ...
  • It has consistently emphasized the need for human development ... وأكد بصفة مستمرة الحاجة إلى التنمية البشرية ...
  • ... or both, either consistently over the years or ... ... أو كليهما، إما بصفة مستمرة على مدى سنوات أو ...
  • We have consistently supported cooperative development initiatives in ... وقد دعمنا بصفة مستمرة مبادرات التنمية التعاونية في ...
  • ... which have been received consistently over the past three years ... ... التي ظلت ترد بصفة مستمرة خﻻل السنوات الثﻻث الماضية ...
- Click here to view more examples -
VII)

ثبات

ADV
  • grown consistently for over 60 years تنمو في ثبات لاكثر من ستين سنة
  • ... of my country is based consistently on its universalist commitment to ... ... لبلدي قائمة بثبات على التزامها العالمي الطابع بالتجاور ...
  • We have consistently supported the efforts to ... ونحن ندعم بثبات الجهود التي تبذل لمواكبة ...
  • We will consistently continue to follow this policy, interacting ... وسنواصل بثبات اتباع هذه السياسة، والتفاعل ...
  • ... follow a subject or issue consistently and persistently. ... متابعة أي موضوع أو قضية بثبات ومثابرة.
  • ... the same time we consistently stand for increased transparency in ... ... نفس الوقت، نقف بثبات مع زيادة الشفافية في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

فتئت

ADV
Synonyms: been
  • States have consistently stressed the importance of ... وما فتئت الدول تؤكد باستمرار أهمية ...
  • ... and organizations that have consistently supported the Programme throughout the years ... ... والمنظمات التي ما فتئت تدعم البرنامج على مر السنين ...
  • 620. Member States consistently identified the low level ... 620 - ما فتئت الدول الأعضاء تعتبر المستوى المتدني ...
- Click here to view more examples -
IX)

انتظام

ADV
  • The secretariat was working consistently to improve the timeliness ... وتعمل الأمانة بانتظام لتحسين دقة مواعيد إصدار ...
  • ... transition mechanism that would consistently reflect the capacity to pay. ... آلية انتقالية تعكس بانتظام القدرة على الدفع.
  • Capable of being consistently measured إمكانية الخضوع للقياس بانتظام
  • ... that had submitted reports had participated consistently each year. ... التي قدمت تقارير تشارك في السجل بانتظام سنويا.
  • ... to visit the country consistently to help monitor the situation ... ... إلى زيارة هذا البلد بانتظام للمساعدة على رصد الحالة ...
  • ... recent years, routine immunization has consistently reached about three quarters ... ... السنوات الأخيرة وصل بانتظام التحصين الاعتيادي إلى قرابة ثلاثة أرباع ...
- Click here to view more examples -
X)

اتساق

ADV
  • ... to act fairly, consistently and decisively. ... يعمل بعدالة واتساق وحسم.
  • ... its immutable principles and its decisions consistently and forcefully to ensure ... ... مبادئها الثابتة وقراراتها باتساق وقوة بغية كفالة ...
  • ... and awarded fairly and consistently. ... وممنوح بإنصاف واتساق.
  • ... their duties fairly, consistently and expeditiously, thereby contributing to ... ... واجباتهم بنزاهة واتساق وسرعة، مساهمين بذلك ...
  • ... and approach clearly and consistently to all interlocutors and ... ... ونهجه بوضوح واتساق إلى جميع المحاورين وأبلغهم ...
  • The Office has consistently advocated that the reform process ... ودعا المكتب باتساق إلى أن عملية الإصلاح ...
- Click here to view more examples -

persistent

I)

المستمره

ADJ
  • Controls the use of persistent network connections. التحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • Controls the use of persistent network connections. تتحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • The command also controls persistent net connections. كما يتحكم الأمر أيضاً بالاتصالات المستمرة للشبكة.
  • Persistent problems with performance and placement will remain ... وستظل المشكﻻت المستمرة في اﻷداء والتوظيف ...
  • The persistent economic crisis, which ... وقد عملت الأزمة الاقتصادية المستمرة، التي أدت إلى ...
  • ... practical and lasting solution to that persistent and pervasive problem. ... حل عملي دائم لهذه المشكلة المستمرة والمنتشرة.
- Click here to view more examples -
II)

استمرار

ADJ
  • The evidence also shows that persistent contamination by oil poses ... وتبيّن الأدلة أيضا أن استمرار التلوث بالنفط يشكل ...
  • Despite the persistent strength in economic activity, ... وبالرغم من استمرار النشاط اﻻقتصادي قويا، فإن ...
  • Persistent imbalances at the global and regional levels should be avoided ... ويجب تفادي استمرار أوجه الخلل على المستويين العالمي واﻻقليمي ...
  • Despite persistent conceptual differences, the sponsors had ... وبالرغم من استمرار الاختلافات المفاهيمية، قبل مقدمو مشروع القرار ...
  • Major concerns are the persistent problem of limited availability of equipment ... وتتمثل الاهتمامات الرئيسية في استمرار مشكلة النقص في المعدات ...
  • Persistent disagreement on priorities prevented you from ... وحال استمرار الاختلاف في الرأي بشأن الأولويات دون ...
- Click here to view more examples -
III)

مثابر

ADJ
Synonyms: studiously
  • We've got a very persistent citizen waiting to ask you ... نحن لدينا مواطن مثابر جداً ينتظر لسؤالك ...
IV)

مستمره

ADJ
  • All indications are that this is a persistent problem. ويتبين من كل المؤشرات أن هذه هي مشكلة مستمرة.
  • Describes the last known persistent state of a resource. وصف آخر حالة مستمرة معروفة لمورد ما.
  • The world today faces many new and persistent concerns. إن العالم يواجه اليوم شواغل مستمرة.
  • A persistent problem in this connection is the ... وثمة مشكلة مستمرة في هذا الصدد، وهي ...
  • This is a persistent problem that has worsened in recent years ... وهذه مشكلة مستمرة تفاقمت في السنوات الأخيرة ...
  • Persistent routes, according to the router: ‏‏توجيهات مستمرة، وفقاً للموجه:
- Click here to view more examples -
V)

الثابته

ADJ
  • Unable to restore the persistent packet. ‏‏غير قادر على استعادة الحزمة الثابتة.
  • serve as reminder to the persistent wolves. بمثابة تذكير للذئاب الثابتة.
  • Assessing national needs of persistent toxic substances: national experts meeting تقدير الاحتياجات الوطنية من المواد السمية الثابتة – اجتماع الخبراء الوطنيين
  • of strong ambitions, persistent energies, طموحات قوية والطاقات الثابتة ،
  • My heart hurts even at the persistent sound of rain قلبي يسىء حتى في الصوت الثابتة من المطر
  • our persistent data within tables. لدينا البيانات الثابتة داخل الجداول.
- Click here to view more examples -
VI)

الدؤوبه

ADJ
  • ... Mainly owing to the persistent efforts of the humanitarian community, ... ... ونظرا للجهود الدؤوبة للمجتمع اﻹنساني، ...
VII)

المتواصل

ADJ
  • Persistent work to protect the historical and cultural values ... العمل المتواصل لحماية القيم التاريخية والثقافية ...
  • Meticulous and persistent work has brought the ... وأدى العمل الدقيق المتواصل الى أن أصبح في ...
  • The persistent inability of government to raise tax revenue has made ... وقد أدى إخفاق الحكومة المتواصل في زيادة جمع الإيرادات الضريبية ...
  • ... substantive problems that were feeding the persistent feeling of crisis. ... المشاكل الجوهرية التي كانت تغذي الشعور المتواصل بالأزمة.
  • ... humanitarian situation, the persistent conflict being the main cause of ... ... الحالة الإنسانية، وأن الصراع المتواصل يشكل السبب الرئيسي لتدهورها ...
  • ... or have another type of persistent Internet connection. ... أو في حالة توفر نوع آخر من اتصال إنترنت المتواصل.
- Click here to view more examples -
VIII)

الدائمه

ADJ
  • ... to take into account the humanitarian requirements with persistent mines? ... وضع المتطلبات الإنسانية في الاعتبار فيما يتعلق بالألغام الدائمة؟
  • ... toxic agricultural products and persistent organic pollutants. ... والمواد الزراعية السمية والملوثات العضوية الدائمة المفعول.
  • ... a major step in dealing with the persistent fiscal problem. ... خطوة هامة في معالجة المشكلة المالية الدائمة.
  • ... recommendations because of the persistent funding gap between the humanitarian ... ... التوصيات نظرا إلى الفجوة الدائمة في التمويل بين مرحلتي المساعدة الإنسانية ...
  • ... commodity prices and the persistent protectionist practices in industrial countries in ... ... فى اسعار البضائع واساليب الحمائية الدائمة فى الدول الصناعية فى ...
  • Persistent violations of safeguards agreements should lead to a suspension ... وينبغي أن تؤدي الانتهاكات الدائمة لاتفاقات الضمانات إلى تعليق ...
- Click here to view more examples -
IX)

متواصله

ADJ
  • Displays persistent static routes. ‏‏إظهار توجيهات ثابتة متواصلة.
  • ... submissions seek to cover serious and persistent human rights violations in ... ... الرسائل تحاول إخفاء انتهاكات جسيمة ومتواصلة لحقوق اﻹنسان في ...
X)

ثابته

ADJ
  • Metals are persistent in the environment because they are ... تعتبر المعادن ثابتة في البيئة لأنها ...
  • ... to organize tests into persistent logical groups. ... لتنظيم الاختبارات في مجموعات منطقية ثابته.
  • Persistent storage files for service %1 were not found ... ‏‏لم يتم العثور على ملفات تخزين ثابتة للخدمة %1 ...
  • ... and is thus unlikely to be persistent. ... ولا يرجح بالتالي أن تكون ثابتة.
- Click here to view more examples -

persevere

I)

المثابره

VERB
  • ... there is a reason for us to persevere. ... فهناك ما يدعونا إلى المثابرة.
  • ... of our development partners encourages us to persevere. ... شركاؤنا في التنمية يشجعنا على المثابرة.
  • We encourage him to persevere in pursuit of the goals ... ونحن نشجعه على المثابرة في السعى لتحقيق اﻷهداف التي ...
  • but persevere as it really does pay off this does. لكن المثابرة لأنه حقا لا تؤتي أكلها هذا لا.
  • But if you've the ability to persevere لكن إذا كنت تمتلك القدرة على المثابرة
- Click here to view more examples -
II)

نثابر

VERB
  • Let us persevere in our efforts. دعونا نثابر في جهودنا .
  • We persevere in reform, because we ... واننا نثابر على الاصلاح لاننا ...
  • ... know that we have to persevere. ... نعلم أننا يتعين علينا أن نثابر.
  • We must persevere in our efforts to restrain ... ويجب أن نثابر في جهودنا لتقييد ...
  • ... make it necessary for us to persevere in pursuing the purposes ... ... تجعل من الضروري أن نثابر في السعي من أجل تحقيق مقاصد ...
- Click here to view more examples -
III)

يثابر

VERB
IV)

تثابر

VERB
  • ... to try, nor succeed in order to persevere. ... تحاول، وﻻ إلى أن تنجح لكي تثابر.
V)

المواظبه

VERB
  • ... should encourage us to persevere in our efforts. ... ينبغي أن يشجعنا على المواظبة في جهودنا.

persist

I)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last
  • Test lists persist between sessions. قوائم الإختبار تستمر بين جلسات العمل.
  • This means they persist from one search to the next. وهذا يعني أنها تستمر من بحث واحد إلى آخر.
  • They do not persist when you save the test. لا تستمر عندما تحفظ الملف.
  • This kind of phenomenon should not be allowed to persist. وينبغي أﻻ يسمح لهذه الظاهرة بأن تستمر.
  • Some of the problems identified will persist. بعض المشاكل المحددة سوف تستمر.
- Click here to view more examples -
II)

مستمره

VERB
  • Tension and conflict persist in many parts of the world. فالتوترات والصراعات مستمرة في كثير من أنحاء العالم.
  • Grave violations of human rights persist. وهناك انتهاكات خطيرة مستمرة لحقوق الإنسان.
  • Human rights violations persist, often linked to ... فانتهاكات حقوق الإنسان مستمرة، وهي مرتبطة غالبا بارتفاع ...
  • ... forcible division of the island and its people persist. ... التقسيم القسري للجزيرة وشعبها مستمرة.
  • ... global and regional security challenges persist. ... التحديات الأمنية العالمية والإقليمية مستمرة.
- Click here to view more examples -
III)

ما زالت مستمره

VERB
Synonyms: continues, persisted
  • Old conflicts persist, denying entire populations ... كما أن الصراعات القديمة ما زالت مستمرة وتحرم قطاعات سكانية بأكملها ...
  • ... their right to education persist. ... وعلى حقها في التعليم ما زالت مستمرة.
  • ... and other security services persist. ... وغيرها من دوائر اﻷمن ما زالت مستمرة.
  • ... that confront its entry into force persist, especially after the ... ... التي تواجه دخولها حيز النفاذ ما زالت مستمرة، وخاصة بعد ...
  • ... differences or divisions that persist between fraternal peoples in ... ... الخلافات أو الانقسامات التي ما زالت مستمرة بين الشعوب الشقيقة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

المثابره

VERB
  • The resolution of each country to persist in that way is ... وعزم كل بلد على المثابرة في هذا الطريق له ...
  • ... is also imperative to persist in training and preparing ... ... يتحتم على الحزب ايضا المثابرة على تدريب واعداد ...
  • ... and we encourage it to persist with this objective. ... ، ونشجعها على المثابرة في سبيل بلوغ هذا الهدف.
- Click here to view more examples -
V)

يستمر

VERB
Synonyms: continue, lasts, keeps
  • This trend is expected to persist in the coming years. ومن المتوقع أن يستمر هذا اﻻتجاه في السنين القادمة.
  • ... the provision of energy services will persist for many decades. ... لتوفير خدمات الطاقة سوف يستمر لعقود عديدة.
  • ... therefore the synergy between the firms' cultures should persist. ... ومن ثم ينبغي أن يستمر التآزر بين ثقافات الشركات.
  • People persist in believing in the ... ويستمر الناس في الإيمان بصلاحية ...
  • The designer will persist the property value to ... المصمم سوف يستمر في عمل قيمة الخاصية إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

قائما

VERB
Synonyms: exists, persists
  • ... remains weak, or missing, the paralysis will persist. ... السياسية ضعيفة أو غير موجودة سيظل الشلل قائماً.
  • ... that this climate will persist until the end, thus ... ... بأن هذا المناخ سيظل قائما حتى النهاية، مما ...

diligence

I)

الاجتهاد

NOUN
Synonyms: ijtihad
  • I was working on the due diligence. كنت أعمل على مستحقات الإجتهاد
  • The due diligence standard is not limited to ... ومعيار اﻻجتهاد الﻻزم ﻻ يقتصر على ...
  • But diligence and good grades are not ... ولكن الاجتهاد والدرجات العالية ليست ...
  • This diligence has culminated in the conclusion of a number of ... ولقد توج هذا اﻻجتهاد بإبرام عدد من ...
  • ... transparency, accountability and diligence in the management of the resource ... ... الشفافية والمساءلة والاجتهاد في إدارة هذا المورد ...
- Click here to view more examples -
II)

الحرص

NOUN
  • Due diligence requires some uncomfortable questions. يتطلب الحرص بعض الأسئلة المزعجة
  • But all this diligence and speed were not without ... ولكن لم كل هذا الحرص وسرعة لا تخلو ...
  • Due diligence was applied to the management of risks in the ... وقد التُزم بالحرص الواجب في إدارة المخاطر فيما يتعلق ...
  • ... of fraudsters to frustrate the proper exercise of due diligence. ... للمحتالين تثبيط ممارسة الحرص الواجب ممارسة سليمة.
  • ... a small country and due diligence or know your customer is ... ... بلد صغير ويجري ممارسة الحرص الواجب واعرف عميلك ...
- Click here to view more examples -
III)

بذل العنايه

NOUN
  • Due diligence was, in their view, an ... فبذل العناية الﻻزمة في نظرهم هو ...
  • ... to promote the observance of rules of due diligence. ... وتعزيز التقيد بقواعد بذل العناية الواجبة.
  • ... concentrated on risk management and due diligence in preventing harm. ... يركز على إدارة المخاطر وبذل العناية الواجبة في منع الضرر.
  • ... The central concept of due diligence ... المفهوم الرئيسي المتمثل في بذل العناية الواجبة
  • ... which significant harm occurred despite the exercise of due diligence. ... التي يقع فيها ضرر جسيم برغم بذل العناية الﻻزمة.
- Click here to view more examples -
IV)

العنايه

NOUN
  • Lack of proper due diligence, incorrect procurement procedures ... عدم توخي العناية اللازمة، وإجراءات الشراء غير السليمة ...
  • Lack of proper due diligence, incorrect procurement procedures ... عدم توخي العناية اللازمة، وإجراءات الشراء غير السليمة ...
  • In ensuring due diligence under international law, this may ... وبتأمين العناية الواجبة بمقتضى القانون الدولي، يمكن ...
  • ... into the entire concept of due diligence. ... حق يتصل بمفهوم الالتزام بالعناية الواجبة بكامله.
  • ... on the legal underpinnings of the theory of due diligence. ... على الأسس القانونية لنظرية العناية الواجبة.
- Click here to view more examples -
V)

توخي الحرص

NOUN
Synonyms: carefully
  • ... of early warning mechanisms as part of due diligence programmes. ... آليات للإنذار المبكر في إطار برامج توخي الحرص الواجب.
  • ... Implementation of comprehensive due diligence programmes ... تنفيذ برامج شاملة لتوخي الحرص الواجب
  • ... Effective measures to meet the due diligence obligation ... الإجراءات الفعالة للوفاء بالالتزام بتوخي الحرص الواجب
  • A. The due diligence standard in relation to ... ألف – معيار توخي الحرص الواجب فيما يتعلق بالتجاوزات ...
  • ... to meet the due diligence obligation 15 - 18 ... ... للوفاء بالالتزام بتوخي الحرص الواجب 15-18 ...
- Click here to view more examples -
VI)

اجتهاد

NOUN
VII)

اليقظه

NOUN
  • ... areas where caution and diligence should be the rule. ... المجاﻻت التي ينبغي أن يســود فيها الحذر واليقظة.
  • certainty and diligence of a man who moved in the security ... اليقين واليقظة لرجل الأمن في نقل ...
  • ... reasonable efforts" or "reasonable diligence" should be interpreted ... ... الجهود المعقولة" أو "اليقظة المعقولة" ينبغي أن يفسّر ...
  • ... better specify the level of diligence required of the carrier in ... ... يحدّد بشكل أفضل مستوى اليقظة المطلوب من الناقل في ...
  • ... State of origin to exercise due diligence in reducing the pollution ... ... دولة المنشأ بممارسة اليقظة الواجبة في خفض التلوث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الحيطه

NOUN
  • ... the company specialised in due diligence reviews of customers. ... الشركة المتخصصة في استعراض الحيطة الواجبة تجاه الزبون.
  • ... that is the specialised due diligence company; ... أي الشركة المتخصصة بالحيطة الواجبة؛
  • ... similar standards for customer due diligence reviews. ... معايير مماثلة لاستعراض الحيطة الواجبة تجاه الزبون.
- Click here to view more examples -
IX)

المثابره

NOUN
  • ... to secure the accountability, diligence and integrity which inspired confidence ... ... لكفالة المساءلة والمثابرة والنزاهة التي تبعث على الثقة ...
X)

الواجبات

NOUN
  • Perform Fiscal Cost/Benefit Due Diligence أداء الواجبات المستحقة الخاصة بالتكلفة المالية/العائد المالي
  • Perform Market and Product Due Diligence تنفيذ الواجبات المستحقة الخاصة بالسوق والمنتجات
  • Valuation and Due Diligence Complete اكتمال التقييم والواجبات المستحقة
  • Perform Industry-Specific Due Diligence تنفيذ الواجبات المستحقة المتعلقة بالصناعة
- Click here to view more examples -
XI)

مثابره

NOUN
  • ... good faith with care, skill and diligence. ... بحسن نية وعناية ومهارة ومثابرة.
  • ... this is more about due diligence. ... هذا أكثر .من مثابرة مهنية
  • ... it imperative to work with diligence, patience and determination towards ... ... من الضرورى العمل بمثابرة وصبر وعزم تجاه تحقيق ...
  • ... this regard, we appreciate the diligence of the Secretariat. ... هذا الشأن، نقدر مثابرة اﻷمانة.
- Click here to view more examples -

tenacity

I)

مثابره

NOUN
  • ... on each occasion with the tenacity of a ... في كل مناسبة مع مثابرة من
  • ... for many years with tenacity, competence and great energy. ... لسنوات عديدة بمثابرة وكفاءة وطاقة كبيرة.
  • ... to the ancestral house with singular tenacity of ... الشرطة للمنزل الأجداد مع مثابرة فريدة من
  • ... appreciate the efforts and the tenacity of many delegations and ... ... نقدر جهود ومثابرة العديد من الوفود والحكومات ...
  • The Eddorian tenacity of life is a ... مثابرة Eddorian للحياة هو ...
- Click here to view more examples -
II)

تماسك

NOUN
  • ... are upland cotton of a very high tenacity. ... من قطن المرتفعات ذو تماسك عالي جداً
  • we saw the tenacity of those clinging to life رأينا تماسك تلك التشبث في الحياة
  • ... of my mind with the strangest tenacity of clutch since I ... من ذهني مع أغرب تماسك القابض منذ أنا
- Click here to view more examples -
III)

تشبث

NOUN
Synonyms: clung, hang onto
IV)

الاصرار

NOUN
  • You have intelligence and tenacity. أنت تمتلك الذكاء والإصرار
  • You know, tenacity might get you points ... تعرف، الإصرار قد ،يحصل لك على نقاط ...
  • That tenacity's going to get ... ذلك الإصرار هو ما سيتسبب في ...
  • ... find the compassion and tenacity required to protect children ... ... أن يجد الرحمة واﻹصرار الﻻزمين لحماية اﻷطفال ...
  • Tenacity, aggressiveness and determination among women students of ... فالإصرار والطموح والعزم بين الطالبات في ...
- Click here to view more examples -
V)

المثابره

NOUN

stability

I)

الاستقرار

NOUN
Synonyms: stable, settle, stabilize
  • Political stability is essential for economic development and fruitful cooperation. واﻻستقرار السياسي أساسي للتنمية اﻻقتصادية والتعاون المثمر.
  • She decided she needed stability. قررت أنها تحتاج للاستقرار
  • Stability is improved when you open documents. تحسين الاستقرار عند فتح المستندات
  • Economic and social development needs peace and stability. وتحتاج التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية إلى السﻻم واﻻستقرار.
  • Economic development is necessary for political and social stability. وإن التنمية اﻻقتصادية ضرورية لﻻستقرار السياسي واﻻجتماعي.
  • These innovations are necessary for global financial and economic stability. وهذه الابتكارات ضرورية للاستقرار المالي والاقتصادي العالمي.
- Click here to view more examples -
II)

استقرار

NOUN
Synonyms: stabilize, stable
  • This file is necessary to maintain system stability. يجب توفر هذا الملف للمحافظة على استقرار النظام.
  • We want to be agents of peace and stability. ونود ان نكون عاملى سلام واستقرار .
  • Its primary objective is to maintain price stability. وهدفه الرئيسي هو المحافظة على استقرار اﻷسعار.
  • This can cause a memory stability issue. قد يؤدي ذلك إلى حدوث مشكلة استقرار في الذاكرة.
  • This file may be necessary to maintain system stability. قد يكون هذا الملف ضرورياًً للحفاظ على استقرار النظام.
  • I knew he needed stability in his life. عَرفتُ هو إستقرارَ مطلوبَ في حياتِه.
- Click here to view more examples -
III)

ثبات

NOUN
  • There is no stability information available for this date. لا توجد أية معلومات ثبات متوفرة لهذا التاريخ.
  • ... economic development and should preserve the stability of the scale. ... التنمية اﻻقتصادية وينبغي أن يحفظ ثبات الجدول.
  • ... maintain sustainable growth with price stability. ... الحفاظ على نمو مستدام مع ثبات اﻷسعار.
  • ... country receives with a certain stability, contributing therefore to the ... ... يتلقاها بلد ما بثبات معين، مما يساهم بالتالي ...
  • ... can take to improve your operating system stability. ... يمكن اتخاذها لتحسين ثبات النظام العامل.
  • ... scale factor" "stability" of less (better ... ... عامل سلم القياس" "ثبات" أقل (أفضل ...
- Click here to view more examples -
IV)

الثبات

NOUN
  • The electronic stability program was originally developed to ... برنامج الثبات الإلكتروني طوّر أصلا لتساعد ...
  • ... aggregate variables reveals that stability is the net result of changes ... ... المتغيرات الكلية تبين أن الثبات هو النتيجة الصافية للتغيرات ...
  • ... on a level of stability that guarantees the relative security of ... ... على توافر مستوى من الثبات يضمن الأمن النسبي لمختلف ...
  • dominion and stability over the land. السلطة و الثّبات في البلاد.
  • Develop vendor selection financial stability criteria وضع معايير الثبات المالي لاختيار المورّدين
  • That the company is in a state of stability بان الشركة في موضع الثبات
- Click here to view more examples -

fortitude

I)

الثبات

NOUN
  • I would say it was skill, training and fortitude. أَقُولُ بأنّها كَانَت مهارةً التدريب والثبات
  • of intestinal fortitude how about uh. من الثبات المعوية ماذا عن اه .
  • fortitude was quite overcome, she burst الثبات تم التغلب تماما ، وانفجرت
  • generosity and fortitude, that one hears of. الكرم والثبات ، أن أحد يسمع.
  • with a calmness and fortitude that none but مع الهدوء والثبات الذي لا شيء ولكن
- Click here to view more examples -

consistency

I)

الاتساق

NOUN
  • Consistency in reporting has also fluctuated. كذلك اتسم مستوى الاتساق في الإبلاغ بالتقلب.
  • Look at this consistency. ننظر إلى هذا الاتساق.
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • We need coherence and consistency. ويلزمنا التماسك والاتساق.
  • Check the weight, the consistency. دقّقْ الوزنَ، الإتساق.
  • To ensure consistency, certain checks were instituted. واستخدمت بعض الضوابط لضمان الاتساق.
- Click here to view more examples -
II)

اتساق

NOUN
  • Enhanced consistency, accuracy and quality of translations at all ... تعزيز اتساق الترجمة ودقتها وجودتها في جميع ...
  • ... necessary to maintain data consistency. ... يعد ضروريًا للحفاظ على اتساق البيانات.
  • ... every case with determination and consistency . ... كل حالة بتصميم واتساق .
  • ... useful way to improve data consistency as part of import. ... طريقة مفيدة لتحسين اتساق البيانات كجزء من الاستيراد.
  • ... which could affect the consistency and accuracy of baseline information. ... مما قد يؤثر على اتساق المعلومات الأساسية ودقتها.
  • ... so consistency of roles helps ensure consistency of data. ... لذا فإن اتساق الأدوار يساعد على ضمان اتساق البيانات.
- Click here to view more examples -
III)

التناسق

NOUN
  • An internal consistency check failed. ‏‏فشل تدقيق التناسق الداخلي.
  • The consistency checker is in use. مدقق التناسق قيد الاستخدام.
  • A consistency check failed. ‏‏فشل التحقق من التناسق.
  • The consistency checker stopped successfully. ‏‏توقف مدقق التناسق بنجاح.
  • The consistency checker was successfully initialized. ‏‏تمت تهيئة مدقق التناسق بنجاح.
  • You can set options for checking consistency. يمكنك تعيين خيارات لتدقيق التناسق.
- Click here to view more examples -
IV)

تناسق

NOUN
  • A consistency check command failed. ‏‏فشل أمر تدقيق تناسق.
  • There is a lack of consistency in how the default overloads ... هناك نقص في تناسق كيفية قيام التحميلات الزائدة الافتراضية ...
  • To add consistency to a publication, you can ... لإضافة تناسق إلى منشور، يمكنك ...
  • ... or when you automatically check formatting consistency. ... أو عند التحقق من تناسق التنسيق تلقائياً.
  • ... overlapping formats, you can check the consistency of formatting. ... التنسيقات المتراكبة، يمكنك التحقق من تناسق التنسيق.
  • ... thereby contributing to greater consistency in the conduct of international observation ... ... والإسهام بالتالي في حصول تناسق أكبر في إجراء المراقبة الدولية ...
- Click here to view more examples -
V)

التساوق

NOUN
Synonyms: coherence
  • There was a need for consistency in the terminology used. وثمة حاجة إلى التساوق في المصطلحات المستخدمة.
  • In this situation, too, consistency is essential. وفي هذه الحالة أيضا فإن التساوق ضروري.
  • Consistency in rules and procedures must be ... ويجب أن يكون التساوق في القواعد واﻹجراءات ...
  • Consistency also requires effective mechanisms ... كما تقتضي عملية التساوق وجود آليات فعالة من ...
  • This ensures consistency in the granting of benefits, in data ... ويكفل هذا التساوق في منح المنافع، وفي البيانات ...
  • ... strive to establish some consistency in the case law of the ... ... تسعي لإيجاد قدر من التساوق في قوانين القضايا المتصلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تماسك

NOUN
  • ... should improve the delivery and consistency of such courses. ... من شأنه أن يحسن تقديم وتماسك هذه الدورات.
  • Consistency of documentation regarding codes and names; (ب) تماسك التوثيق بشأن الرموز والأسماء؛
  • ... operating system, which helps user experience consistency; ... نظام التشغيل التي تساعد في تماسك خبرة المستخدم;
  • ... the importance of maintaining consistency within the international legal system ... ... على أهمية المحافظة على تماسك النظام القانوني الدولي، ...
  • ... issue of attribution, consistency and symmetry of language in ... ... لمسألة التحميل، فإن تماسك اللغة وتناسقها في ...
- Click here to view more examples -
VII)

الثبات

NOUN
  • ... and ensure coherence and consistency in international efforts. ... ، ويكفل التماسك والثبات في الجهود الدولية.
  • ... supposed to give her consistency. ... من المفترض أن نعطيها الثبات
  • Consistency and continuity are important if women and ... إن الثبات والاستمرارية هامان إذا ما كان للمرأة والرجل ...
  • ... and to observe greater consistency in subsequent decision-making. ... وأن تراقب ازدياد الثبات في عملية صنع القرار اللاحقة.
  • ... humanitarian activities which meets the criteria of efficiency and consistency. ... للأنشطة الإنسانية الذي يفي بمعايير الكفاءة والثبات.
  • ... is an encouraging sign of the consistency in approach that should ... ... هي دﻻلة مشجعة على الثبات في النهج الذي من شأنه أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التماسك

NOUN
  • The document lacks consistency in terms of information provided ... وتفتقر الوثيقة إلى التماسك من حيث المعلومات المقدمة ...
  • ... and improved simplicity and consistency. ... ، وتحسّن البساطة والتماسك.
  • ... business processes and improve the consistency of your customer interactions. ... دورات العمل وتحسين التماسك بين تفاعلات العملاء.
  • ... and should give more consistency to the notion of interdependence. ... وأن يضفي مزيدا من التماسك على مفهوم التكافل.
  • ... at eliminating ambiguity and improving consistency in referring to those ... ... التخلص من الغموض وتحسين التماسك عند الإشارة إلى تلك ...
  • ... if you mess with the consistency of time, you ... ... إذا حاولت العبث بالتماسك ،الخاص بالزمن فأنت ...
- Click here to view more examples -
IX)

الانسجام

NOUN
  • ... for promoting coherence and consistency in national policies. ... لتشجيع الاتساق والانسجام في السياسات الوطنية.
  • ... certain important controls, lacked consistency or effectiveness. ... بعض الضوابط الهامة افتقر إلى الانسجام أو الفعالية.
  •  Lack of consistency in following up research activities and lack ... - قلة الانسجام في متابعة أعمال البحث، وقلة ...
  • 4. Consistency between obligations of States ... ٤ - اﻻنسجام بين التزامات الدول بموجب ...
- Click here to view more examples -
X)

التوافق

NOUN
  • To increase consistency and efficiency when you create contracts, ... لزيادة التوافق والفعالية عند إنشاء العقود، ...
  • ... something balancing about that kind of consistency. ... أمر معادل بهذا النوع من التوافق
  • ... productivity of administrators by providing consistency in managing and servicing. ... إنتاجية المديرين بتوفير التوافق في عملية الإدارة والخدمة.
  • ... to ease duplication and improve consistency. ... لتسهيل التنازل وتحسين التوافق.
  • ... political activity, and for greater consistency between mandate, mission ... ... واﻷنشطة السياسية لتحقيق المزيد من التوافق بين الوﻻيات والبعثات ...
  • To maintain consistency in the enterprise-level reports ... للحفاظ على التوافق في التقارير على مستوى المؤسسة ...
- Click here to view more examples -

steadiness

I)

الثبات

NOUN
  • The shortness of his visit, the steadiness ضيق من زيارته ، والثبات
  • ... as much sense and steadiness ... الشعور بقدر والثبات
  • ... not as to the steadiness of her purpose. ... ليس فيما يتعلق بالهدف الثبات لها.
  • ... to the scene, led the way with a steadiness that ... على المشهد ، قادت الطريق مع الثبات الذي
  • ... had learnt to distinguish between the steadiness of principle and the ... قد تعلم التمييز بين الثبات على المبدأ و
- Click here to view more examples -

firmness

I)

الحزم

NOUN
  • Firmness of courage or effort of fear? الحزم والشجاعة أو جهد من الخوف؟
  • Firmness without justice can only promote ... فالحزم دون عدل لا يمكن أن يؤدي إلا إلى تشجيع ...
  • Greater firmness was required in view of the scarcity ... ومن المطلوب ممارسة مزيد من الحزم بالنظر إلى ندرة ...
  • But he spoke to the weakling grocer with firmness. ولكن تحدث إلى البقال طرطور مع الحزم.
  • firmness and animosity, but to strike into الحزم والعداء ، ولكن لضربة في
- Click here to view more examples -
II)

ثبات

NOUN
  • ... the universal felicity and advantage of firmness of ... السعادة الشاملة والاستفادة من ثبات
  • ... indeed, with great firmness of purpose, strength of ... في الواقع ، مع ثبات كبير من الغرض ، وقوة
  • ... granted you such a firmness. ... وتعالى منحكم هكذا ثبات .
- Click here to view more examples -
III)

متانه

NOUN
IV)

الثبات

NOUN
  • Firmness and determination are necessary in all aspects of ... والثبات والعزم ضروريان في جميع جوانب ...
  • ... and when the occasion for firmness no longer existed she ... وعندما يكون مناسبة للثبات انها لم تعد موجودة
  • The sincerity, rectitude, firmness, and sweetness of this ... صدق والاستقامة والثبات ، وحلاوة هذه ...
- Click here to view more examples -
V)

الصرامه

NOUN
  • ... charity for all, with firmness in the right". ... وبالمحبة للجميع، والصرامة في الحق".
  • ... essence of the spirit is firmness in revolutionary belief, ... ... جوهر تلك الروح هو الصرامة فى العقيدة الثورية والنضال ...
  • ... the Doctor, recovering firmness, "I should ... ... الطبيب ، الذي لم يشف من الصرامة والشدة "ينبغي ...
- Click here to view more examples -
VI)

صلابه

NOUN
  • ... realization of a gentle warmth and strength and elastic firmness. ... وتحقيق الدفء لطيف وقوة وصلابة مرنة.

persistently

I)

اصرار

ADV
  • ... one feels, in ideas that achieve persistently a ... يشعر المرء ، في الأفكار التي تحقق بإصرار a
II)

مثابره

ADV
  • ... to search for truth together — patiently and persistently. ... معا إلى البحث عن الحقيقة – بصبر ومثابرة.
  • ... or issue consistently and persistently. ... أو قضية بثبات ومثابرة.
  • ... followed up regularly, persistently and with determination. ... يتابع بانتظام ومثابرة وتصميم.
- Click here to view more examples -
III)

استمرار

ADV
  • persistently projected against the light. من المتوقع استمرار ضد الضوء.
  • in remembering that he had persistently في تذكر أنه باستمرار
  • Persistently you have sought my life in various ways ... وقد سعت باستمرار لك حياتي بطرق مختلفة ...
  • Our road was persistently upwards, and as we ascended the ... كان طريقنا صعودا باستمرار ، وكما نحن صعد ...
  • should she have been punished so persistently? فهل عوقب باستمرار ذلك؟
- Click here to view more examples -
IV)

الدوام

ADV
  • ... man whom he had so persistently followed step by step! ... الرجل الذي كان على الدوام حتى بعد خطوة بخطوة!
  • rumours which have been so persistently floating about. الشائعات التي كانت على الدوام بحيث تطفو تقريبا.
  • As he stood persistently before his vision, ... بينما كان يقف على الدوام قبل رؤيته ، وقال ...
- Click here to view more examples -
VI)

شكل مستمر

ADV
  • ... imperative to focus attention persistently on the situation of children: ... الضروري توجيه التركيز بشكل مستمر على حالة اﻷطفال:
  • ... of those recommendations which had persistently failed to be implemented. ... بتلك التوصيات التي لم تنفذ بشكل مستمر.

diligently

I)

جد

ADV
  • ... and seek your own salvation diligently." ... ويُريدُ إنقاذكَ الخاص بجدّ."
  • The Government is working diligently to restore law and ... تعمل الحكومة بجد لإعادة القانون والنظام ...
II)

داب

ADV
  • We are working diligently with others to that ... إننا نعمل بدأب مع آخرين للوصول إلى هذه ...
  • ... Action are enthusiastically and diligently pursued. ... العمل بحماس ودأب.
III)

مثابره

ADV
  • ... under the program to study diligently. ... من البرنامج على الدراسة بمثابرة .
  • ... need to prepare for it diligently." ... بحاجة الى الاعداد لها بمثابرة ".
  • ... the border control mechanism is diligently implemented and strengthened. ... تنفيذ آلية مراقبة الحدود وتعزيزها باجتهاد ومثابرة.
  • ... the years, it has diligently and methodically pursued its task ... ... السنين، اضطلعت اللجنة بمثابرة وبمنهجية بمهمتها المتمثلة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اجتهاد

ADV
V)

همه

ADV
  • ... do more and work more diligently towards the total elimination ... ... تفعل المزيد وأن تعمل بهمة أكبر صوب القضاء الكامل ...

continue

I)

مواصله

VERB
  • This is no way to continue a friendship! وهذه ليست طريقة لمواصلة الصداقة!
  • We intend to continue intensive work in that area. ونحن نعتزم مواصلة العمل المكثف في هذا المجال.
  • To continue that ruse? لمواصلة تلك الحيلة؟
  • It encouraged all of the organizations to continue their activities. وشجعت جميع المنظمات على مواصلة أنشطتها.
  • Can you continue the business without him? أيمكنك مواصلة العمل من دونه؟
  • It plans to continue these services as necessary. وهي تزمع مواصلة تقديم هذه الخدمات حسبما يلزم.
- Click here to view more examples -
II)

تستمر

VERB
Synonyms: last, persist
  • These endeavours will continue. وسوف تستمر هذه الجهود.
  • Processing will continue even if you close this page. سوف تستمر المعالجة حتى لو قمت بإغلاق هذه الصفحة.
  • It is likely that this refinement process will continue. ومن المرجح أن تستمر عملية التحسين هذه.
  • I know the dark spots will continue to fade. وأنا أعلم أن البقع السوداء سوف تستمر في التلاشي.
  • Now he wanted her to continue. وهو الآن يريد لها أن تستمر.
  • The sentence would then continue as now. وبعد ذلك تستمر الجملة كما هي عليه الآن.
- Click here to view more examples -
III)

تواصل

VERB
Synonyms: connect, pursue
  • Why continue to drink this filth? لماذا تواصل شرب هذه القذارة؟
  • Life happens and you have to continue. الحياة جارية وعليك أن تواصل
  • Some people continue daily life for as long as possible. بعض الناس تواصل حياتها اليومية لأطول فترة ممكنة
  • Developing countries continue to commit domestic resources for population programmes. وتواصل البلدان النامية تخصيص موارد محلية للبرامج السكانية.
  • It would continue to cooperate with those agencies. وسوف تواصل الحكومة التعاون مع هاتين الهيئتين.
  • And will continue to do so? وسوف تواصل القيام بذلك؟
- Click here to view more examples -
IV)

يواصل

VERB
Synonyms: pursue, keeps
  • It should continue its analysis of global interdependence issues. وينبغي لﻷونكتاد أن يواصل تحليله لقضايا الترابط العالمية.
  • Hair and fingernails continue to grow. شعر وأظافر يواصل النمو.
  • He will continue to monitor the situation from here. ويواصل متابعة الموقف من هنا .
  • It should continue and further develop those activities. وينبغي أن يواصل تلك الأنشطة ويزيد من تنميتها.
  • He must continue to think of us fondly. عليه أن يواصل التفكير فينا بشكل مولع
  • Different sharia courts continue to buy arms at the market. ويواصل مختلف محاكم الشرعية شراء الأسلحة من السوق.
- Click here to view more examples -
V)

متابعه

VERB
  • Do you want to continue refreshing the other selected tables? هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
  • Do you want to use this word and continue checking? هل تريد استعمال هذه الكلمة ومتابعة التدقيق؟
  • Continue replacing the base type? هل تريد متابعة استبدال النوع الأساس؟
  • Setup will continue when the following task is complete. ‏‏سوف تتم متابعة الإعداد عندما تكتمل المهمة التالية.
  • Do you want to continue restarting? هل تريد متابعة إعادة التشغيل؟
  • Do you want to continue the installation? هل تريد متابعة التثبيت؟
- Click here to view more examples -
VI)

يستمر

VERB
Synonyms: lasts, keeps, persist
  • Work in this field will continue. وسوف يستمر العمل في هذا الاتجاه.
  • This noble tradition must continue. ويجب أن يستمر هذا التقليد النبيل.
  • This means that dumping will continue. وكان معنى ذلك أن الإغراق سوف يستمر.
  • The subject should therefore continue to require active coordination. وينبغي بالتالي أن يستمر في اقتضاء تنسيق فعال.
  • That situation could not continue. وهذا الوضع لا يمكن أن يستمر.
  • How long must this continue? كم من الوقت يجب ان يستمر هذا؟
- Click here to view more examples -
VII)

المتابعه

VERB
  • You cannot continue unless you disable file and printer sharing. لا يمكنك المتابعة ما لم تعطل مشاركة الملفات والطابعات.
  • Would you like to continue and replace the existing links? هل تريد المتابعة واستبدال الارتباطات الموجودة؟
  • Do you want to continue with these settings? هل تريد المتابعة في هذه الإعدادات?
  • You must enter a valid property name to continue. يجب إدخال اسم خاصية صحيح لتتمكن من المتابعة.
  • You can continue to save the activity. يمكنك المتابعة لحفظ النشاط.
  • Do you want to continue? هل مازلت تريد المتابعة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

VERB
  • We recommend that you remove the statistics before you continue. ونحن نوصى بإزالة الإحصائيات قبل الاستمرار.
  • Glad you decided to stay here and continue. أنا سعيدة بقرارك بالبقاء هنا و الإستمرار
  • Continue without applying changes? هل تريد الاستمرار دون تغيير التطبيقات?
  • There is no reason for you to continue. ليس هناك سبب لك للإستمرار
  • Would you like to continue with the conversion? هل تريد الاستمرار في التحويل؟
  • Do you want to continue the operation? هل تريد الاستمرار في العملية؟
- Click here to view more examples -
IX)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, remains
  • Serious criticisms continue to be heard. وما زالت الانتقادات الشديدة تسمع.
  • And those security interests continue, he said. واضاف "ان هذه المصالح الامنية ما زالت قائمة".
  • Regional conflicts continue to pose serious challenges. وما زالت الصراعات الإقليمية تمثل تحديات خطيرة.
  • We continue to prosper from them. وما زالت تعود علينا بالرخاء.
  • Efforts continue to resolve this problem. وما زالت الجهود تبذل من أجل حل هذه المشكلة.
  • There are several other instruments that continue to work. هناك العديد من الأدوات الأخرى التي ما زالت تعمل.
- Click here to view more examples -
X)

استمرار

VERB
  • Figures continue to be reviewed for accuracy. لأغراض الدقة، تتم مراجعة الأرقام باستمرار.
  • I am not prepared to allow this to continue. أنا لست مستعدا للسماح باستمرار هذا.
  • We must not allow this trend to continue. وينبغي ألا نسمح باستمرار هذا الاتجاه.
  • We hope that this budgetary situation will not continue. ونحن نأمل في عدم استمرار وضع الميزانية هذا.
  • These activities are expected to continue. ومن المتوقع استمرار هذه اﻷنشطة.
  • Continue the action and allow the scheduling conflict. استمرار الإجراء والسماح بتعارض الجدولة
- Click here to view more examples -
XI)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • These flights continue to be grounded. وﻻ تزال هذه الرحﻻت متوقفة.
  • Vast areas continue to require international cooperation. ولا تزال مساحات هائلة بحاجة إلى تعاون دولي.
  • The data and figures submitted continue to be alarming. ولا تزال البيانات والأرقام المقدمة تنذر بالخطر.
  • Home demolitions continue to be perpetrated by the occupying forces. فلا تزال قوات الاحتلال ترتكب جرائم هدم المنازل.
  • Individual breaches continue to occur, however. ولكن ﻻ تزال تقع انتهاكات فردية.
  • Potential and actual conflicts continue to beset us. إن المنازعات المحتملة والفعلية ﻻ تزال تعصف بنا.
- Click here to view more examples -

keep

I)

ابقاء

VERB
  • Keep people in line. ابقاء الناس ملتزمين بالخط
  • Tell him to keep that ship shadowed. أخبرْه لإبْقاء تلك السفينةِ
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب ان يحدث لابقاء العالم منفصل
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب أن يتم ذلك لإبقاء العالم متفرق
  • Keep it pressed all the time. إبقاء مشدداً طوال الوقت.
  • How do we keep this a secret? كيف يمكننا إبقاء الأمر سراً؟
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
  • Can you keep a big secret? هل يمكنك الحفاظ على سر كبير؟
  • And keep the loosened stones in place. والحفاظ على الحجارة خففت في المكان.
  • I tried to keep my sanity by developing new hobbies. حاولتُ الحفاظ على سلامة عقلي بتطوير هوايات جديدة
  • Keep your hands off me. الحفاظ على يديك لي.
  • But together, we can keep these dragons under control. لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة
  • You help rich people keep their money. أنت تساعد الأغنياء بالحفاظ على أموالهم.
- Click here to view more examples -
III)

تبقي

VERB
Synonyms: remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • I want you to keep an eye on her. اريد ان تبقي عينيك عليها
  • You should keep your distance from them. يجب ان تبقي علي مسافة بعيداً عنهم
  • But you have to keep the name too. لكنك يجب أن تبقي أسمك أيضا
  • You just keep mum about it. عليك أن تبقي فقط ماما حول هذا الموضوع.
  • But they won't keep on doing that. لكنها لن تبقى على القيام بذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
  • Keep this account on the computer. الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
  • But you can keep the name. و لكن يمكنك الإحتفاظ بالاسم
  • Do you want to keep this match? هل ترغب في الاحتفاظ بهذه المطابقة؟
  • Do you want to keep copied files on remote media? هل تريد الاحتفاظ بالملفات المنسوخة على الوسائط البعيدة؟
  • You keep that change. يمكنك الاحتفاظ بذلك الباقي.
  • You mean keep him? هل تعنى الاحتفاظ به؟
- Click here to view more examples -
V)

احتفظ

VERB
Synonyms: kept, retained, keeping
  • Keep the keys, you drive. احتفظ بالمفاتيح، أنت ستقود تعرف الطريق
  • I want to keep your name. أريد أن أحتفظ بإسمك.
  • I keep my papers mostly in this tin box. أحتفظ بأوراقي في هذا الصندوق
  • I keep a pack of women in this house! أنا أحتفظ بمجموعة من النساء في هذا المنزل !
  • Keep that gibberish here. أحتفظ بتلك الثرثرة هنا.
  • I keep it under my pillow. لقد كنت احتفظ بها دائماً تحت وسادتى
- Click here to view more examples -
VI)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, staying
  • Keep your head up out there today. أبقي رأسك مرفوعة بالخارج هناك اليوم
  • Keep your hands where we can see them! ابقى يديك حيث يمكننا رؤيتهم
  • You keep an eye on my family. أبقي عينيك على عائلتي.
  • Keep your eye on these. سيدى الرئيس - ابقى عيونك على هذا
  • Keep the entrance covered. إبقى على تغطية المَدخل.
  • Keep your head down! أبقى رأسك لأسفل!
- Click here to view more examples -
VII)

استمر

VERB
  • Whatever happens, just keep looking into his eyes. مهما يحصل، استمر في النظر إلى عينيه
  • I keep telling you that. أستمر بإخبارك ذلك.
  • Get out on a different floor, keep moving. اخرج في طابق مختلف واستمر في الحركة.
  • You just keep right on doing what you doing. فقط إستمر فى فعل ما تفعله
  • Not quite, but keep trying. ليست مضبوطة تماما , إستمر بالمحاولة
  • Just stay cool, keep focused. فقط ابقى هادئًا، استمرّ في التركيز
- Click here to view more examples -
VIII)

ابق

VERB
Synonyms: stay
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • Keep your hands to yourself. أبق يديك لنفسك.
  • Keep your eyes on the aliens. أبق عينيك صوب الغرباء - الغرباء؟
  • Drink your carrot juice and keep me posted. اشرب عصير الجزر خاصتك وابق على إتصال
  • Keep your enemies close. أبقِ أعدائكَ قريبون منك لدي فكرة
  • Keep the line moving. أبق على الخط هيا نذهب
- Click here to view more examples -
IX)

نضع

VERB
Synonyms: put, bear, putting
  • Keep in mind that that was just a warning. نضع في اعتبارنا أن كان ذلك مجرد تحذير.
  • Keep in mind that he's been to the banquet. نضع في اعتبارنا أن انه كان الى وليمة.
  • Maybe we should keep this in hand. ربما علينا أن نضع ذلك بمكان آمن.
  • Just have to keep it quiet. فقط يَجِبُ أَن نضع الأمور سريه.
  • Keep in mind that you being silent is hurting everybody. نضع في اعتبارنا ان كنت الإنصات يضر الجميع.
  • We keep strict separation so that no ... اننا نضع حدا صارما حتى لا ...
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
  • What promises have you made to keep her in line? ماهي الضمانات لكي يبقى فمها مغلقاً ؟
  • She just needs someone to keep an eye on her. تحتاج لشخص .كي يبقي عينه عليها
  • Not have to keep this big, giant secret? لا يجب أن يبقى هذا سر كبير وعظيم .؟
  • Are you going to keep me waiting all day? انت ذاهب ليبقى لي الانتظار كل يوم؟
  • Someone has to keep the tradition up. على أحد أن يبقي على التقليد
  • Everybody keep your heads real clear, all right? الكل يبقي يديه واضحة، اتفقنا ؟
- Click here to view more examples -
XI)

تحتفظ

VERB
  • You want her to keep it? هل تريدها ان تحتفظ بالجنين ؟
  • You never could keep a secret. لا يمكنك أن تحتفظ بسر أيمكنك ذلك
  • Better keep that in a safe place. يجب أن تحتفظ بهذا فى مكان آمن
  • Why would you keep those in here? لماذا تحتفظ بهذه هنا ؟
  • Then why don't you keep your opinions to yourself? إذن لم لا تحتفظ برأيك لنفسك؟
  • You need to keep up your rep. يجب ان تحتفظ بسمعتك
- Click here to view more examples -

hold

I)

عقد

VERB
  • I tried to hold it all together. حاول أنا لعقد كل ذلك معا.
  • He put you on hold? وضع ولكم على عقد؟
  • Hold them off as long as you can. عقد لهم قبالة طالما يمكنك.
  • Hold it a minute. لأنه عقد لمدة دقيقة .
  • Come on, just hold on. هيا، مجرد عقد على.
  • We show them how to hold. نحن نوضح لهن كيف لعقد.
- Click here to view more examples -
II)

امسك

VERB
  • Just hold me and follow me. أمسك بي واتبعني فقط
  • Hold this a minute, darling. أمسك هذه للحظة ، عزيزي.
  • Just come here and hold me! تعال هنا و أمسك بي!
  • Now hold the phone there. الآن أمسك الهاتف هناك.
  • In other words, hold my hand. بكلــمة أخرى ، أمسك يدي
  • If you don't like it dad, hold my hand. إذا لم نكن تريد الموت أمسك بيدي
- Click here to view more examples -
III)

تعقد

VERB
  • That can hold a larger number. يمكن أن تعقد عددا أكبر.
  • The commissions hold annual sessions. وتعقد هذه اللجان دورات سنوية.
  • I think she can hold her own. ويسلي : أعتقد أنها يمكن أن تعقد بلدها.
  • It may hold a hearing. ويجوز لها أن تعقد جلسة.
  • You hold great hope for this meeting. أنت تعقد أملا كبيرا على هذا الاجتماع.
  • Each of the regional groups will hold group meetings at a ... تعقد كل مجموعة من المجموعات الإقليمية اجتماعاً للمجموعة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعقد

VERB
Synonyms: held, convene, complicate
  • And i will hold my tongue no further. وسوف يعقد لساني في مكان اخر.
  • The participants hold team meetings and case conferences. ويعقد المشاركون اجتماعات للفرق ومؤتمرات للحالات.
  • Some hold each other tightly, ... بعض يعقد بعضها البعض بإحكام ، ...
  • I could hold him on the flat at ... ويمكنني أن يعقد له على شقة في ...
  • The chambers hold four regular sessions each year. ويعقد المجلسان في كل سنة أربع دورات عادية.
  • We wouldn't hold cotton waste, let alone air. ونحن لن يعقد نفايات القطن، ناهيك عن الهواء.
- Click here to view more examples -
V)

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, tap, push
  • Hold down the left mouse button and drag ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار واسحب ...
  • Hold down the left mouse button ... اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • On the sequence diagram, hold the mouse button down ... على مخطط التسلسل، اضغط زر الماوس باستمرار ...
  • To draw the polygon, hold down the left mouse button ... لرسم مضلع، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • To draw a rectangle, hold down the left mouse button ... لرسم مستطيل، اضغط زر الماوس الأيسر باستمرار ...
  • ... declare a variable to hold the object, and ... ... بالتصريح عن متغير اضغط على الكائن، ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاستمرار

VERB
  • He put me on hold. وضعت لي على الاستمرار.
  • She kept her hold on life still. وكانت تحتفظ لها الاستمرار في الحياة حتى الآن.
  • Absurd ideas took hold upon him. أخذت الأفكار عبثية الاستمرار عليه وسلم.
  • Press and hold the volume down and ... اضغط مع الاستمرار على كلٍ من مفتاح خفض مستوى الصوت ومفتاح ...
  • In camera, press and hold the shutter button to ... في الكاميرا، اضغط مع الاستمرار على زر الالتقاط لالتقاط ...
  • First, press and hold the left mouse button. أولاً، اضغط مع الاستمرار على زر الماوس الأيسر.
- Click here to view more examples -
VII)

الاحتفاظ

VERB
  • I like to hold on to things. وأحبّ الاحتفاظ بالأشياء.
  • How do you keep hold of friends? كيف يمكنك الاحتفاظ بالأصدقاء؟
  • You just can't hold a relationship together. أنت لا تستطيع الاحتفاظ بعلاقتك معها
  • They are just used to hold calculation data. فهي تستخدم فقط للاحتفاظ ببيانات الحساب.
  • Please hold all questions until the end of the tour. ارجو الاحتفاظ بالاسئلة حتى نهاية الجولة.
  • Please hold all comments to the end of the lecture. الرجاء الإحتفاظ بجميع التعليقات .حتى نهاية المُحاضرة
- Click here to view more examples -
VIII)

تحمل

VERB
  • You hold this painting in your hands. عندما تحمل هذه اللوحة بين يديك، تغادر
  • Can you hold this? هل يمكنك أن تحمل هذا؟
  • Only you hold the power within you. أنتَ الوحيد الذي تحمل القوّة بداخلكَ.
  • Can you hold this for a second? هل بالإمكان أن تحمل هذه لمدة يثني عليه؟
  • Will you hold this for me? هل تحمل هذا لي؟
  • Will you hold this knife? هل تحمل هذا السكين ؟
- Click here to view more examples -
IX)

الانتظار

NOUN
Synonyms: wait, standby, queue
  • Can you hold on for just one second? هل يمكنك الإنتظار للحظة ؟
  • We might have to put that escape plan on hold. ربما علينا وضع خطة الهرب في الانتظار
  • Can you hold on for one second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? أيمكنك الإنتظار للحظة؟
  • Can you hold on for a second? هلّ تستطيع الإنتظار لحظة؟
  • Can you hold on for a second? هل يمكنكِ الإنتظار قليلا ً ؟
- Click here to view more examples -
X)

اجراء

VERB
  • I intend to hold the audition next week. أَنْوى إجْراء تجربة الأداء الإسبوع القادم.
  • In order to hold substantial discussions on certain issues ... ومن أجل إجراء نقاشات موضوعية بشأن مسائل معينة ...
  • ... the substantive session made it impossible to hold such consultations. ... الدورة الموضوعية جعل من المستحيل إجراء تلك المشاورات.
  • Bring pegs to hold him. أوتاد لاجراء تحقيق معه.
  • No, but you cannot hold your eyes! لا، ولكن لا يمكنك اجراء عينيك!
  • he had a sense of having at last taken hold. كان لديه إحساس وجود في الماضي اجراء اتخاذها.
- Click here to view more examples -

carry

I)

تحمل

VERB
  • You carry his knife and you wear his coat. كنت تحمل سكين له ولكم ارتداء معطف له.
  • Want to carry the flag? تريد أن تحمل الراية ؟
  • Do you always carry this with you? هل تحمل هذا دائماً معك ؟
  • We carry all the risk and overhead. وتحمل كل المخاطر والتنصت
  • Next time, you carry the case. فى المرة القادمة ،أنت تحمل الحقيبة
  • You carry something of great importance. لأنك تحمل شىء ذو أهمية كبيرة
- Click here to view more examples -
II)

حمل

VERB
  • State roads can't carry coal trucks up that mountain. لا تستطيع طرق الولاية حمل شاحنات الفحم إلى الجبال
  • Why did we have to carry this thing eight blocks? لماذا علينا حَمل هذا 8 بنايات؟
  • Carry on the search men! حمل الرجال على البحث!
  • I can not imagine life carry! لا يُمكنُني تَخيل الحياة بِحمل !
  • Are you licensed to carry in this state? أأنت مرخص لحمل هذا في الولاية؟
  • Did he carry that too? هل حمل ذلك ايضاً ؟؟
- Click here to view more examples -
III)

احمل

VERB
Synonyms: hold, carried
  • Carry a big stick. أحمل عصا كبيرة, لطيف
  • I carry mints with me sometimes. أنا أحمل النعناع معي أحياناً
  • I have to carry another life in me. عليّ أن أحمل حياة أخرى بداخلي
  • I carry another child? هل احمل طفلا آخر ؟
  • You too, carry that sign. أنت أيضاً ، احمل هذه العلامة .
  • Carry my body through space and time. احمل جسمي الي الفضاء عبر الوقت
- Click here to view more examples -
IV)

يحمل

VERB
  • He used to carry things in his hat. هو كَانَ يَحْملُ الأشياءَ في قبعتِه.
  • But who could carry off a machine that heavy? لكن من يمكن أن يحمل تلك الماكينة الثقيلة؟
  • You are the one to carry all this ummah. أنت الشخص الذي عليه أن يحمل كل الأمة .
  • Look at him runaway, afraid he'll carry bags. ،انظروا إليه يهرب ويخاف من أن يحمل الحقائب
  • To carry your name and make you proud. لكى يحمل إسمك ويجعلك فخوراًَ به
  • Let someone else carry this curse. دع شخصاً آخراً يحمل هذه اللعنة أنت حر الآن
- Click here to view more examples -
V)

يحملون

VERB
  • They carry gold, not paper dollars. إنهم يحملون الذهب وليس العملات الورقية
  • They work with a lookout, carry radios. يعملون على أبراج المراقبة، يحملون أجهزة إرسال.
  • Others carry a big stick. "آخرون يحملون عصا كبيرة"
  • Those who carry the loads of this world are ... أولئك الذين يحملون حمولة هذه الدنيا هم ...
  • Only the ones who carry this honor, can know the ... الوحيدون الذين يحملون هذا الشرف ، يمكنهم معرفة ...
  • ... the border alone, they sometimes carry falsified identity documents. ... الحدود وحدهم، إلا أنهم يحملون أحيانا وثائق هوية مزورة.
- Click here to view more examples -
VI)

حملها

VERB
Synonyms: carried
  • Can we help you carry her out? هل يمكننا المساعدة في حملها؟
  • Will you be able to carry it to akhirah? هل ستكون قادر على حملها الى الآخرة ؟
  • I carry it no further than that. أنا حملها إلى أبعد من ذلك.
  • And they carry it with them throughout their whole life. وأنها حملها معهم طوال حياتهم كلها.
  • And neither one of us can carry it out. ولا احد منا يمكنه حملها للخارج
  • Do you want to carry her on your back? هل تريدين حملها على ظهرك ؟
- Click here to view more examples -
VII)

نحمل

VERB
  • May we carry that jewel's essence too. نرجو أن نحمل جوهر هذه الجوهرة أيضاً .
  • We have to carry these two. علينا ان نحمل هذين انتهى
  • I think we all carry that night with us. أعتقد أننا جميعاً نحمل تلك الليلة معنا
  • Why carry the cage? لماذا نحمل القفص؟
  • We will all carry rocks if necessary. سوف نحمل كلنا الصخور إذا ما تطلب الأمر.
  • That we carry forth things from the previous generation. إننا نحمل أشياء من الجيل السابق
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

VERB
  • If you want, we can carry on later. إذا أردت يمكننا الاستمرار لاحقاً
  • All with born sons to carry on their name. كلهم أبناء ولدوا للإستمرار بسمعتهم.
  • This is going to carry on for a few ... هذا هو الذهاب الى الاستمرار في الملاعب لبضعة ...
  • To carry on with her family, or stay behind ... ،الاستمرار مع عائلتها ،أو البقاء ...
  • We can carry on pretending, if it makes you ... ،يمكننا الاستمرار بالتمثيل .إن كان يجعلكِ ...
  • Carry on pushing and go ... الاستمرار في دفع وذهاب ...
- Click here to view more examples -

viability

I)

صلاحيه

NOUN
  • The viability of this policy stems from systems of control over ... وتنشأ صلاحية هذه السياسة عن نُظم السيطرة على ...
  • ... science and technology on the viability of existing international instruments. ... مجال العلم والتكنولوجيا على صﻻحية صكوك دولية قائمة.
  • ... petroleum and demonstrate the viability of renewable energy to meet ... ... النفط وتبرهن على صلاحية الطاقة المتجددة للوفاء ...
  • ... of technology, including viability of technological choices; ... التكنولوجيا، بما في ذلك صلاحية الخيارات التكنولوجية؛
  • ... the transfer of technology, including viability of technological choices; ... لنقل التكنولوجيا، بما في ذلك صلاحية الخيارات التكنولوجية؛
- Click here to view more examples -
II)

الجدوي

NOUN
  • the viability online alive now على الانترنت الجدوى على قيد الحياة الآن
  • The long-term viability of the system must be ensured ... ويجب ضمان الجدوى طويلة الأمد للنظام ...
  • ... , human security, viability and development are today the ... ... والأمن البشري والجدوى والتنمية، هي اليوم ...
  • ... and governments to improve the economic viability of rural communities. ... المحلي والحكومات لتحسين الجدوى الاقتصادية للمجتمعات الريفية.
  • ... articulate a strategy for attaining financial viability. ... أن يعد استراتيجية لتحقيق الجدوى المالية.
- Click here to view more examples -
III)

جدوي

NOUN
  • ... environmental assets and the viability of the use of indigenous species ... ... من الثروات البيئية، وجدوى استخدام اﻷنواع المحلية كمحاصيل ...
  • ... specific conclusions on the viability of a model law. ... استنتاجات محددة بشأن جدوى إعداد قانون نموذجي.
  • ... In order to ensure the viability of this programme in terms ... ... ومن أجل ضمان جدوى هذا البرنامج من حيث ...
  • ... every Member will determine its viability. ... جميع الدول الأعضاء ستقرر جدوى المنظمة.
  • ... strengthening of the efficiency and viability of this extremely important Treaty ... ... في تدعيم كفاءة وجدوى هذه المعاهدة الهامة للغاية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قابليه

NOUN
Synonyms: portability, mcse
  • That additional cost limited the viability of the cotton trade ... وهذه التكلفة الإضافية تحد من قابِلية تجارة القطن للبقاء ...
  • ... that artificially limit the viability of our societies. ... التي تحد بصورة مصطنعة من قابلية مجتمعاتنا للحياة.
  • ... of trade liberalization on the viability of domestic enterprises, ... ... على تحرير التجارة في قابلية المشاريع المحلية للاستمرار فقد ...
  • ... large industry - the viability of this sector depends on ... ... الصناعة الكبيرة - ويتوقف قابلية هذا القطاع للبقاء على ...
  • ... informed the Committee that the viability of the system would be ... ... بإبﻻغ اللجنة بأن قابلية النظام لﻻستمرار ستكون ...
- Click here to view more examples -
V)

الصلاحيه

NOUN
  • ... would significantly improve the economic viability of biomass. ... ستؤدي إلى تحسين كبير للصﻻحية اﻻقتصادية للكتلة اﻷحيائية.
  • Five per cent viability test اختبار الخمسة في المائة للصلاحية
  • The project has demonstrated the technical viability, commercial competitiveness and ... وقد أثبت المشروع الصلاحية التقنية وقدرة التنافس التجاري والمواءمة ...
  • ... to restore growth and external viability. ... ﻻسترداد النمو والصﻻحية في الميدان الخارجي.
  • ... technical data, long-term viability of the project, ... ... والبيانات التقنية، والصﻻحية الطويلة اﻷجل للمشروع، ...
- Click here to view more examples -
VI)

استمراريه

NOUN
  • ... situation will jeopardize the viability of what has so far ... ... الحالة سيُعرض للخطر استمرارية ما يُعد، حتى اﻵن، ...
  • ... of issues key to the viability of the peace process. ... لقضايا ذات الأهمية الجوهرية لاستمرارية عملية السلام.
  • ... is central to the viability of field presences. ... بأهمية مركزية لاستمرارية الوجود الميداني.
  • ... least likely to impair the viability of a species or an ... ... على احتمال أقل للإضرار باستمرارية أحد الأنواع الحية أو ...
  • ... presenting options for building long-term financial viability. ... تقدم خيارات لبناء استمرارية مالية طويلة الأجل.
- Click here to view more examples -
VII)

بقاء

NOUN
  • ... crucial to the organization's viability. ... حاسمة بالنسبة لبقاء المنظمة.
  • ... to ensuring the financial viability of curative services and the development ... ... في كفالة اﻹمكانات المالية لبقاء الخدمات العﻻجية وتنمية ...
  • ... jeopardizing the long-term viability of the international financial institutions ... ... أن نعرّض للخطر بقاء المؤسسات المالية الدولية في المدى الطويل ...
  • ... placed a heavy strain on the Treaty's viability. ... تشكل تهديدا خطيرا لبقاء المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

NOUN
  • ... promote the effectiveness and viability of the organization; ... وتعزيز فعالية المنظمة وقدرتها على الاستمرار؛
  • ... way to scepticism over the viability of the peace plan. ... الطريق للتشكك في قدرة خطة السلام على الاستمرار.
  • ... great impact on their viability and effectiveness. ... تأثير كبير على قدرتها على الاستمرار وعلى فعاليتها.
  • ... a sound basis found for its future financial viability. ... وإيجاد قاعدة سليمة لقدرتها على الاستمرار المالي في المستقبل.
  • ... or pensions central to the viability of return. ... أو المعاشات التي تعتبر مركزية لعودة قابلة للاستمرار.
- Click here to view more examples -

insistence

I)

اصرار

NOUN
  • Government incentives and consumer insistence may prove useful in ... وقد تكون المبادرات الحكومية وإصرار المستهلكين أمرا مجديا في ...
  • subject of insistence of the latter. موضوع إصرار هذا الأخير.
  • insistence grading out of the more i think about ... إصرار الدرجات من أكثر أفكر ...
  • The subsequent insistence by some delegations on successful resolution of issues ... فإصرار بعض الوفود فيما بعد على نجاح تسوية قضايا ...
  • ... them in a proper insistence on discharging ... في هذه المناسبة على إصرار التفريغ
- Click here to view more examples -
II)

الاصرار

NOUN
  • We believe that the insistence on a timebound framework ... ونعتقد أن اﻹصرار على وجود إطار زمني ملزم ...
  • ... external risk is the insistence on introducing regulations on ... ... خطر خارجي آخر يتمثل في اﻹصرار على سن قوانين بشأن ...
  • ... diplomatic means under the principle of insistence on peaceful settlements without ... ... باستخدام الوسائل الدبلوماسية في إطار مبدأ الإصرار على التسويات السلمية دون ...
  • analytical and insistence on so التحليلية والإصرار على ذلك
  • an insistence upon her due of masculine respect. الإصرار على الاحترام الواجب لها المذكر.
- Click here to view more examples -
III)

الحاح

NOUN
  • ... in the rolling text at the insistence of one delegation only ... ... في النص المتداول بإلحاح من وفد واحد فقط ...

determination

I)

عزم

NOUN
  • We must face the challenge with determination and imagination. ويجب علينا أن نواجه التحديات بعزم وخيال.
  • The determination of these countries to broaden and strengthen the ... وعزم هذه البلدان على توسيع وتعزيز ...
  • There must be real determination and political will, ... إذ ينبغي أن يتوفر عزم حقيقي وإرادة سياسية، ...
  • We move with ever greater determination towards a world and, ... إننا نمضي بعزم أكبر صوب عالم، ومن ...
  • There is no determination to repeal or modify laws which ... وليس هناك أي عزم على إلغاء أو تعديل القوانين التي ...
  • ... more promptly and with greater determination. ... بسرعة أكبر وبعزم أقوى.
- Click here to view more examples -
II)

تصميم

NOUN
Synonyms: design, designed, layout
  • Firm determination should be demonstrated by all in this regard. وينبغي إظهار تصميم راسخ من الجميع في هذا الصدد.
  • We must act with determination and urgency. وينبغي أن نعمل بتصميم وبسرعة.
  • Our efforts in that area must be pursued with determination. وينبغي مواصلة جهودنا في ذلك المجال بتصميم.
  • I therefore welcome the growing determination of regional leaders to contribute ... وعليه، أرحب بتزايد تصميم الزعماء الإقليميين على الإسهام ...
  • Such measures demonstrate a determination to put an end to ... وتدل هذه التدابير على وجود تصميم على وضع حد لﻹفﻻت ...
  • We have the firm political determination to attain these objectives ... ولدينا تصميم سياسي قــوي على تحقيق تلــك اﻷهداف ...
- Click here to view more examples -
III)

تحديد

NOUN
  • The determination of the final destination requires further investigation. ويقتضي تحديد وجهتها النهائية المزيد من التحقيقات.
  • Wage determination and objective job evaluation. تحديد الأجور والتقييم الموضوعي للأعمال.
  • The determination of these criteria involved ... واقتضى تحديد هذه المعايير الاستعانة ببيانات ...
  • Inhibits the character shaping determination process, so that ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
  • The determination of a unique starting unicast encryption key ... تحديد بداية فريدة لمفتاح تشفير البث الأحادي ...
  • Inhibits the character shaping determination process, so that ... يمنع عملية تحديد تشكيل الحرف، وبذلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

العزم

NOUN
  • I think it probably requires a lot of determination. اعتقد إنه ربما يتطلب الكثير من العزم
  • This determination is part of its wider commitment ... ويأتي هذا العزم في إطار التزام أكبر من جانب المجلس ...
  • ... enough power, we have enough determination to do it. ... القدرة الكافية ولدينا العزم الكافي لتحقيق ذلك.
  • ... we really need is the political determination to implement them. ... نحتاج إليه حقاً هو العزم السياسي على تنفيذها.
  • ... at the same time and with the same determination. ... في الوقت نفسه، وبالعزم نفسه.
  • ... show the same willingness and determination. ... تبدي نفس الرغبة والعزم.
- Click here to view more examples -
V)

التصميم

NOUN
  • A low level of determination among women. - التصميم الضعيف للنساء.
  • Such determination is reassuring. وهذا التصميم يبعث على الاطمئنان.
  • We welcome this determination. ونحن نرحب بهذا التصميم.
  • And what was the basis for that determination? والذي كَانَ القاعدةَ لذلك التصميمِ؟
  • The same determination prevailed in other subregions ... وساد التصميم نفسه في مناطق أخرى ...
  • There were expressions of hope and determination, in some cases ... وهناك إعراب عن الأمل والتصميم، في بعض الحالات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اصرار

NOUN
  • ... work constructively with renewed determination and the political will ... ... أن نعمل على نحو بنّاء بإصرار متجدد وإرادة سياسية ...
  • ... , with resolve and determination, to settle the conflicts ... ... ، بعزيمة وإصرار، إلى حل النزاعات ...
  • With a fierce determination in his heart, ... مع إصرار كبير في قلبه، ...
  • ... and are joined, merely because it is the determination of ... وانضمت هي ، لمجرد أنه هو إصرار
  • ... to meet new emerging challenges with determination and commitment. ... لمواجهة التحديات الجديدة باصرار والتزام .
  • ... but which participate with determination. ... ولكننا نشارك فيها بإصرار.
- Click here to view more examples -
VII)

البت

NOUN
  • There were four issues for determination. كانت هناك أربع مسائل للبتّ.
  • This determination could not be left to the later date ... ولا يمكن ترك عملية البت هذه للتاريخ اللاحق الذي ...
  • The determination on this possibility shall not affect the ... ولن يؤثر البت بشأن هذا الاحتمال على ...
  • ... of cooperation even for the determination of grounds of inadmissibility. ... التعاون حتى لغرض البت في أسباب عدم القبول.
  • ... central features salient to the determination of which types of work ... ... سمات بارزة لها أثرها الجلي في البت في أي أنواع العمل ...
  • ... of cooperation, even for the determination of grounds of inadmissibility ... ... التعاون حتى لغرض البت في أسباب عدم القبول ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاصرار

NOUN
  • ... the world is through strong national commitment and determination. ... العالم هي الالتزام والإصرار بقوة علي الصعيد الوطني.
  • ... if you've got motivation and determination. ... طالما لديّ الحافز والإصرار
  • ... to have the will and the determination to wanting it. ... أن لديها الإرادة و الإصرار على الرغبة فيه.
  • Determination is a big part of winning الإصرار جزء مهم من الفوز.
  • Confidence, determination and the faculty for making independent decisions ... ومن شأن الثقة والإصرار وملكة اتخاذ قرارات مستقلة ...
  • The same determination has not been noted as regards ... ولم يلاحَظ وجود نفس هذا الإصرار في ما يتعلق بتعزيز ...
- Click here to view more examples -
IX)

التحديد

NOUN
  • Also known as the coefficient of determination. تعرف هذه القيمة أيضاً بمعامل التحديد.
  • A final determination would also need to consider mechanisms ... كما أن التحديد النهائي سيحتاج أيضاً إلى بحث اﻵليات ...
  • Such a subsequent determination would necessarily rely on ... وسيعتمد هذا التحديد اللاحق بالضرورة على ...
  • ... necessary linkages for this process of determination. ... الدولي الروابط الضرورية لعملية التحديد تلك.
  • To this determination she was the more لهذا التحديد وكانت أكثر
  • This determination would be important since the rigours ... وهذا التحديد هام ﻷن صرامة ...
- Click here to view more examples -

resolutely

I)

عزم

ADV
  • We shall resolutely continue on that path. ونحن سنواصل بعزم السير في ذلك الطريق.
  • ... both parties to act resolutely to resolve the problem. ... الطرفين إلى العمل بعزم لحل المشكلة.
  • ... to continue to work resolutely towards these goals. ... أن يواصلا العمل بعزم على تحقيق تلك الأهداف.
  • We resolutely maintain our commitment to contribute to building a ... إننا نحافظ بعزم على التزامنا بالإسهام في بناء ...
  • ... take up the challenge and move forward resolutely towards peace. ... أن تقبل التحدي وأن تتقدم بعزم نحو السلام.
- Click here to view more examples -
II)

حزم

ADV
  • We must now address this matter resolutely. فعلينا الآن أن نتصدى لهذه المسألة بحزم.
  • If we do not act resolutely and together, the ... وما لم نتصرف بحزم ومعاً، فإن ...
  • We resolutely support all measures related to the problem of ... ونحن نؤيد بحزم جميع التدابير المتعلقة بمشكلة ...
  • ... taken to tackle this problem resolutely. ... لعﻻج هذه المشكلة بحزم.
  • ... and respond accordingly and resolutely. ... وأن نتصدى له على هذا الأساس وبحزم.
- Click here to view more examples -
III)

اصرار

ADV
  • Those attempts should be resolutely blocked. وينبغي صد هذه المحاولات بإصرار.
  • We will resolutely strengthen the unity of the country and its ... وسنقوم في إصرار بتعزيز وحدة البلد وشعبه ...
  • We must therefore resolutely pursue our common and concerted ... ولذلك يجب أن نواصل بإصرار بذل جهودنا المشتركة المتضافرة ...
  • ... current crisis and should be resolutely resisted. ... لﻷزمة الحالية وينبغي مقاومتها بإصرار.
  • ... peaceful nation, focused resolutely on development, in accordance with ... ... أمة مسالمة تركز بإصرار على التنمية وفقا للرسالة ...
- Click here to view more examples -
IV)

حازما

ADV
Synonyms: firm, resolute
  • It should resolutely take action on the illegal construction ... وينبغي أن يتخذ إجراء حازما بشأن التشييد غير القانوني ...
  • My country stands resolutely committed to the principles and objectives ... ويلتزم بلدي التزاما حازما بمبادئ وأهداف ...
V)

الحازمه

ADV
Synonyms: firm, resolute
VI)

حازمه

ADV
VII)

حسم

ADV
  • ... are ready to respond resolutely to any further attempts by the ... ... مستعدة للرد بحسم على أي محاوﻻت أخرى ترتكبها ...
  • ... needs to be faced resolutely and in a spirit of solidarity ... ومن الﻻزم مواجهتها بحسم وبروح التضامن من ...

doggedly

I)

اصرار

ADV
  • He sat doggedly down in his chair, and began ... جلس بإصرار عليها في كرسيه ، وبدأ ...
  • ... but this time he doggedly let them babble. ... ولكن هذه المرة اسمحوا لهم بإصرار الثرثرة.
  • ... it finished, " he said doggedly, as he crossed ... ... تنتهي" ، وقال بإصرار ، كما كان يعبر ...
  • ... , " said he, doggedly; ... ،" وقال بإصرار ، "أنا أعرف بلدي
- Click here to view more examples -

steadily

I)

اطراد

ADV
  • Implementation of the strategy is progressing steadily, with managerial delegation ... ويتقدم بإطراد تنفيذ اﻻستراتيجية في ظل تفويض المديرين ...
  • ... the people's standard of living improved steadily. ... وتحسن مستوى معيشة الشعب باطراد.
  • ... below zero and dropping steadily. ... تحت الصفر و اسقاط باطراد.
  • ... for cooperation in enforcement is also steadily increasing. ... التعاون في مجال اﻹنفاذ آخذة أيضا في الزيادة باطراد.
  • ... programmes require focused action and steadily expanding coverage. ... البرامج تتطلب تركيز العمل وتوسيع التغطية باطراد.
  • ... the benefits felt by ordinary citizens widened steadily. ... والفوائد التي يشعر بها المواطن العادي أخذت تتسع باطراد.
- Click here to view more examples -
II)

شكل مطرد

ADV
Synonyms: progressively
  • In fact it is steadily deteriorating. بل إن هذه الحالة تتدهور بشكل مطرد.
  • The poor are thus becoming steadily poorer. وهكذا يصبح الفقراء أكثر فقراً بشكل مطرد.
  • Yearly contributions have risen steadily over the last five years ... وزادت المساهمات السنوية بشكل مطرد على مدى السنوات الخمس الماضية ...
  • We are moving steadily to strengthen good governance ... ونحن نتقدم بشكل مطرد لتعزيز الحكم الرشيد ...
  • ... bilateral ties will continue to develop steadily. ... فى ان تواصل العلاقات الثنائية النمو بشكل مطرد .
  • looked long and steadily at her. بحثت طويلا وبشكل مطرد في وجهها.
- Click here to view more examples -
III)

مطردا

ADV
Synonyms: steady
  • Field systems efforts are progressing steadily despite limited resources. وتُحرز جهود النظم الميدانية تقدما مطردا رغم محدودية الموارد.
  • ... bilateral economic cooperation has developed steadily. ... شهد التعاون الاقتصادى الثنائى تطورا مطردا .
  • ... between the two countries have developed steadily. ... بين البلدين شهدت نموا مطردا .
  • Bilateral economic cooperation is expanding steadily, with trade surpassing ... يشهد التعاون الاقتصادى الثنائى توسعا مطردا حيث تجاوز حجم التجارة ...
  • ... historical and traditional ties that developed steadily over the years. ... بعلاقات تاريخية وتقليدية شهدت تطورا مطردا على مدى سنوات .
  • ... bilateral relations have developed steadily. ... شهدت العلاقات الثنائية نموا مطردا .
- Click here to view more examples -
IV)

صوره مطرده

ADV
Synonyms: progressively
  • The world steadily needs more energy. فالعالم يحتاج بصورة مطردة إلى زيادة الطاقة.
  • ... and security conditions have been steadily deteriorating. ... واﻷحوال اﻷمنية تتدهور بصورة مطردة.
  • ... that its workload has continued to increase steadily. ... وأن أعماله تزداد بصورة مطردة.
  • ... of Member States have also been steadily increasing. ... للدول الأعضاء ما فتئت تتزايد بصورة مطردة.
  • ... growing momentum includes a steadily increasing number of Governments ... ... الزخم المتزايد يشمل بصورة مطردة، عدداً متزايداً من الحكومات ...
  • ... amphetamine-type stimulants was growing steadily worldwide. ... من المنبهات الأمفيتامينية النوع يتزايد بصورة مُطَّرِدة في العالم كله.
- Click here to view more examples -
V)

نحو مطرد

ADV
Synonyms: progressively
  • She looked at him steadily. نظرت إليه على نحو مطرد.
  • Funding has steadily increased over the last five years. وقد تزايد التمويل على نحو مطرد خﻻل السنوات الخمس السابقة.
  • They have steadily shrunk the global area ... وقد قلصت على نحو مطرد المجال المتاح عالميا لتصنيع ...
  • ... him and looked at him steadily. ... له ونظرت إليه على نحو مطرد.
  • ... at him for a while steadily. ... عليه لفترة من الوقت على نحو مطرد.
  • ... of development assistance is increasing steadily. ... للمساعدة اﻹنمائية يزيد على نحو مطرد.
- Click here to view more examples -
VI)

مطرده

ADV
  • The number of complaints was growing slowly but steadily. ويشهد عدد الشكاوى زيادة بطيئة ولكن مطردة.
  • ... in our country, steadily increasing social disintegration and the dissipation ... ... في بلدنا، وزيادة مطردة في التفكك الاجتماعي وتبديد ...
  • ... public debt obligations are rising steadily, with loans accounting ... ... أخذت التزامات الدين العام تسجل زيادة مطردة، حيث تشكل القروض ...
  • ... the employment of children has steadily grown in recent years, ... ... تشغيل الأطفال قد عرف زيادة مطردة في السنوات الأخيرة، ...
  • ... and the concourse of pupils steadily increased, it became ... وردهة للتلاميذ زيادة مطردة ، أصبح من
  • ... technical cooperation delivery had increased steadily in recent years. ... زاد إنجاز مشاريع التعاون التقني زيادة مطّردة في السنوات الأخيرة.
- Click here to view more examples -
VII)

ثبات

ADV
  • These figures will be steadily reduced. وسيجري تقليص هذه الأرقام بثبات.
  • Most indicators of social development have improved steadily. ولقد تحسنت بثبات معظم المؤشرات الاجتماعية.
  • Steadily increasing water current. تيار المياه يتزايد بثبات
  • She's been building steadily all year. هي تَبْني بثبات طِوال السّنة.
  • He is laying his trap slowly and steadily. هو يَضِعُ فخَّه ببطئ وبثبات.
  • The fish moved steadily, and they traveled slowly ... تحركت السمكه بثبات " " و أبحروا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مطرد

ADV
Synonyms: steady, sustained
  • ... set by the courts had increased steadily. ... التي تحددها المحاكم في ازدياد مطرد.
  • Steadily rising market increases and historically low interest rates, ارتفاع مطرد الزيادات السوق وأسعار الفائدة المنخفضة تاريخيا،
  • her sharply and steadily. لها بشكل كبير ومطرد.
  • Rates had declined steadily prior to 1993. وكانت هذه المعدﻻت في انخفاض مطرد قبل عام ٣٩٩١.
  • steadily higher crossed 50 percent ... ارتفاع مطرد عبرت 50 في المئة ...
  • ... prominent lender, he grew steadily richer than his fellow townsmen ... ... المقرض بارز , أصبح مطرد الثراء مقارنة مع زملائه ...
- Click here to view more examples -
IX)

المطرد

ADV
  • Unemployment among women is rising steadily. البطالة بين النساء آخذة في الارتفاع المطرد.
  • The steadily deteriorating barter terms of trade ... ويشكل التدهور المطرد في شروط المقايضة التجارية ...
  • With humanitarian conditions steadily deteriorating, the increase ... ومع التردي المطرد للظروف الإنسانية، يشكل تزايد ...
  • Steadily rising costs and the wide ... وقد أدى الارتفاع المطرد في التكاليف واتساع ...
  • ... potentially significant contributor to the steadily expanding international gas market. ... كبار المساهمين المحتملين في التوسع المطرد في سوق الغاز الدولية.
  • Faced with steadily rising consumption, many Governments struggled ... وإزاء اﻻستهﻻك المطرد اﻻزدياد، كافحت حكومات كثيرة ...
- Click here to view more examples -
X)

انتظام

ADV
  • ... adequate responses and to steadily monitor the phenomenon. ... ردود كافية عليها ومراقبة الظاهرة بانتظام.
  • ... , and we are steadily working towards that objective. ... ، ونحن نعمل بانتظام لبلوغ تلك الغاية.

steady

I)

مطرد

ADJ
Synonyms: sustained, steadily
  • ... and technology for the steady growth of bilateral trade. ... والتكنولوجيا من اجل نمو مطرد للتجارة الثنائية .
  • ... we can do it by working together with steady determination. ... فإن باستطاعتنا أن نعمل معا بعزم مطرد.
  • ... there when you play billiards, to steady the cue. ... هناك عند لعب البلياردو ، والاشارة الى مطرد.
  • ... dogs with bright, steady eyes, and never so much ... ... الكلاب مع العينين ، مشرق مطرد ، وأبدا الكثير ...
  • and whose steady sense and sweetness of والمعنى الذي مطرد وحلاوة
  • looked at him with a steady scowl. نظرت إليه مع مطرد تجهم.
- Click here to view more examples -
II)

المطرد

ADJ
  • But the steady progress made to date is no grounds ... غير أن ذلك التقدم المطرد ينبغي ألا يكون سبباً ...
  • The steady weakening of representative institutions has created a void ... وقد نشأ عن الضعف المطرد في المؤسسات النيابية فراغ ...
  • ... to policy priorities for steady economic growth. ... وصحيحة لأولويات السياسة من أجل النمو الاقتصادى المطرد .
  • ... of healthy, sustained and steady growth. ... التنمية الصحى المستدام والمطرد.
  • Fourthly, there is the steady militarization of outer space. رابعا، هناك التسليح المطرد للفضاء الخارجي.
  • ... enough and that the steady progress in this area should be ... ... كاف، وأن التقدم المطرد في هذا المجال ينبغي ...
- Click here to view more examples -
III)

ثابت

ADJ
  • Is steady progress being made across all iterations? هو مستوى التقدم عبر كل التكرارات ثابت؟
  • Do you have a steady job? هل لديك شغل ثابت؟
  • Its steady hand was pointed to the head. وأشار ثابت يدها على رأسه.
  • He is steady and methodical. فهو ثابت ومنهجي.
  • This really helps if you can steady it. هذا يساعد حقا إذا كنت تستطيع ذلك ثابت.
  • Steady cash without the risk. مال ثابت بدون مخاطر
- Click here to view more examples -
IV)

مطردا

ADJ
Synonyms: steadily
  • ... other raw materials all posted a steady growth. ... والمواد الاولية الاخرى كلها نموا مطردا.
  • ... irrigation use is experiencing a steady decline. ... يواجه استخدام الري تدهورا مطردا.
  • ... over now, but her voice was steady. ... انتهت الآن ، ولكن صوتها كان مطردا.
  • steady and prosperous trade. وازدهارا مطردا التجارة.
  • Research has made steady progress, but the peculiarities ... وحققت البحوث تقدما مطردا، غير أن الخصوصيات ...
  • ... and true, yet steady ... وصحيح، ولكن مطردا
- Click here to view more examples -
V)

هابط

ADJ
Synonyms: falling, rising
VI)

مطرده

ADJ
  • The activities have remained steady and sustained. وظلت الأنشطة مطردة ومستمرة.
  • ... drought and flood, with a steady increase in production. ... الجفاف والفيضانات ، وحققت زيادة مطردة فى الانتاج .
  • ... an enabling environment for steady and sustainable development. ... بيئة مفضية إلى تحقيق تنمية مطردة ومستدامة.
  • Preliminary results show a steady increase in average age at ... وتظهر النتائج الأولية زيادة مطردة في متوسط السن عند ...
  • ... bilateral long-term, steady and reciprocal cooperative partnership. ... شراكة تعاون متبادل ثنائية مطردة وطويلة الامد .
  • ... in a rapid, steady and healthy manner. ... بطريقة سريعة ومطردة وصحيحة .
- Click here to view more examples -
VII)

ثابته

ADJ
  • Steady as she goes. ثابتة كما كانت تمضي.
  • Very small needle, very steady hand. إبرة صغيرة جداً ويد ثابتة جداً
  • Did his hands shake or were they steady? هل كانت يداه ترتعش, أم كانت ثابتة؟
  • Those towers pump out a steady signal like a waterfall. هذه الابراج تضخ الإشارة ثابته مثل شلال
  • Then go safely and with a steady pace. إذهب إذن فى أمان و بخطوات ثابته
  • You ever seen my hands so steady? هل رأيت يدي ثابتة هكذا من قبل؟
- Click here to view more examples -
VIII)

مرتفع

ADJ
IX)

ثابتا

ADJ
  • ... acceleration of development requires a steady flow of financial resources from ... ... تسريع التنمية يتطلب تدفقا ثابتا للموارد المالية من ...
  • and must be steady and determined transferring the يجب أن يكون ثابتا وتحدد و نقل
  • A sheet of steady flame seemed to cross the ويبدو أن ورقة من اللهب ثابتا لعبور
  • ... this thing ain't too steady. ... .هذا الشيء ليس ثابتا تماما
  • claiming the hold steady will follow believable old border ... يدعي ثابتا ستتبع ابن الحدود تصديق ...
  • hold steady maybe dropped a couple points here gains ... انخفض ثابتا ربما نقطتين هنا يكسب ...
- Click here to view more examples -
X)

مستمر

ADJ
  • Steady dialogue was maintained on a wide range of ... وأجري حوار مستمر عن نطاق واسع بشأن ...
  • ... less dramatic, but nevertheless steady, progress. ... أقل ولكنه تقدم مستمر.
  • a steady stream result last six months نتيجة لذلك تدفق مستمر الأشهر الستة الأخيرة
  • From the start, a steady stream of people, منذ البداية, وجود تدفق مستمر من الناس,
  • You need a steady flow of new patients أنت بحاجة إلى تدفق مستمر من المرضى الجدد
  • A steady stream of employees was pouring through the gate ... وكان دفق مستمر من الموظفين تتدفق من خلال البوابة ...
- Click here to view more examples -
XI)

المستمر

ADJ
  • ... to them and to their countries our steady solidarity. ... لهم ولبلادهم تضامننا المستمر.
  • However, steady population growth in developing countries has meant ... غير أن النمو السكاني المستمر في البلدان النامية يعني ...
  • minutes we stood under a steady drizzle of microscopic fragments of ... دقيقة وقفنا تحت المطر المستمر من الشظايا المجهرية من ...
  • The steady decline in external aid creates ... إن التردي المستمر في المعونة الخارجية يؤدي ...
  • We point to the steady progress made in the peace process ... ونشير إلى التقدم المستمر الذي تحقق في عملية السلام ...
  • ... shook her head in steady scepticism. ... هزت رأسها في التشكيك المستمر.
- Click here to view more examples -

fixedly

I)

ثبات

ADV
  • He watched her fixedly. عندما كان يشاهد لها بثبات.
  • looking fixedly at the questioner. يبحث بثبات في السائل.
  • She gazed fixedly for several minutes at حدق انها بثبات لعدة دقائق في
  • gazed fixedly into the fireplace, where ... يحدقون بثبات في الموقد، حيث ...
  • ... to himself and, as he stared fixedly ... لنفسه ، وبينما كان يحدق بثبات
- Click here to view more examples -

firming

I)

ثبات

VERB

insist

I)

الاصرار

VERB
  • How can you insist without seeing? كيف يمكنك الاصرار بدون رؤيتي؟
  • Or you could insist that you go to trial. أو هل يمكن بذلك الإصرار أن تذهب إلى المحكمة
  • Now that world must insist that that judgment be enforced ... وعلى العالم الان الاصرار على ان يطبق هذا القرار ...
  • It is important to insist upon the compatibility of reforms ... ومن المهم الإصرار على التوافق بين الإصلاحات ...
  • ... that this organization will continue to insist on its position. ... أن هذه المنظمة ستواصل اﻹصرار على موقفها.
  • ... it is not necessary to insist on identical sets of ... ... أنه ليس من الضروري الإصرار على مجموعات متطابقة من ...
- Click here to view more examples -
II)

تصر

VERB
Synonyms: insists, persists
  • Why insist to have a relationship with her? لماذا تصر علي علاقتي معها لستُ مهتماً.
  • Why do you insist on doing this to your mother? لماذا تصر علي فعل هذا لوالدتك?
  • Not if you insist on staging this travesty. ليس إذا كنت تصر على استمرار هذه المهزلة.
  • I could eat again if you insist, brother. أنا أستطيع الأكل مجددًا إذَا كنتَ تُصر، يا أخي
  • But if you insist. و لكن إن كنت تصر
  • Why do you insist on protecting her? لمَ تُصرّ على حمايتها؟
- Click here to view more examples -
III)

يصرون

VERB
  • They are those who insist to follow unbelievers. إنهم هؤلاء الذين يُصرون على إتباع الكفار .
  • People insist on calling it luck. الناس يصرون على أن يسمونه الحظ
  • Those who insist on using this method to achieve ... أما الذين يصرون على استخدام هذه الطريقة لتحقيق ...
  • People around you will repeatedly insist that what you are doing ... الناس من حولك سوف يصرون مرارا وتكرارا ان ما تقومون ...
  • They insist on watching me sell ... إنهُم يُصِرّونَ على رُؤيَتي و أنا أبيع ...
  • ... reject real peace and insist on the use of force and ... ... يرفضون السلام الحقيقي ويصرون على استخدام القوة والحل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يصر

VERB
  • Why do people insist on doing that? لمَ يصر الناس على فعل ذلك؟
  • Insist for sit next to the window. يصر ليجلس بجانب النافذة.
  • He would insist, however, that ... هو يَصرُّ، على أية حال، ذلك ...
  • ... a handful of countries insist on more individual permanent seats ... ... عدد قليل من البلدان يصر على زيادة عدد المقاعد الفردية الدائمة ...
  • ... in the world who would insist on being alone with ... ... في العالم ،الذي قد يصر على البقاء بمفرده مع ...
  • insist all part of the plan for it يصر كل جزء من خطة لذلك
- Click here to view more examples -
V)

اصر

VERB
Synonyms: insisted
  • I insist you stay on to lunch. أصر أن تبقي لتناول الغذاء معنا
  • I insist that you stop interfering. أصِّر أن تتوقف عن التدخل ، إتفقنا؟
  • I insist you go home now and take a look! أصر أن تذهبي لمنزلك الآن و تلقي نظرة
  • I insist you stay to lunch. أصر أن تبقي لتناول الغذاء معنا
  • I insist, you cannot do that. أصرّ، لا يمكنكم فعل ذلك
  • I insist on searching every inch of this home personally. أصرُّ على تفتيش كلّ شبر بهذا المنزل شخصياً
- Click here to view more examples -
VI)

نصر

VERB
  • Why do we insist on calling it a bribe? لمَ نصرّ على تسميتها "رشوة"؟
  • We must insist on human rights. علينا أن نُصر على حقوق الإنسان.
  • Now you understand why we insist on payment up front. الأن , فهمت لماذا نصر علي الدفع مقدماً
  • We insist it's a public place. و نصر أن يكون في مكان عام حانة أو مطعم .
  • We insist on the implementation of international laws and treaties ... ونصر على تنفيذ القوانين والمعاهدات الدولية ...
  • Why do we insist on looking when our ... لما نحن نصر على النظر عندما تكون ...
- Click here to view more examples -
VII)

اصراره

VERB
Synonyms: insistence
VIII)

مصرا

VERB
Synonyms: adamant, insistent
  • But if you insist, please come in. و لكن إن كنت مصراً ادخل من فضلك
  • ... all right, if you insist. ... هاك الدليل، إن كنت مصراً
IX)

مصره

VERB
  • I insist on refunding you. أنا مصرة على أن ادفع لك
  • If you insist, you may file a missing person report ... اذا كنت مصرة يمكنك تقديم تقرير بفقدان شخص ...
  • ... stay back, if you insist" ... أجلس فى البيت لو انك مصره"
  • OK, if you insist. حسنآ , اذا كنتى مُصره
  • You insist that I throw you down and treat you ... أنتِ مصرة أني رميتك وعاملتك ...
- Click here to view more examples -
X)

الالحاح

VERB
  • Some people want to really insist بعض الأشخاص يريدون فعلاً الإلحاح
  • ... weaker economies is to insist on capacity-building before the ... ... للاقتصادات الأضعف يكمن في الإلحاح على بناء القدرات قبل ...

time

I)

الوقت

NOUN
Synonyms: while
  • You need to spend some time with the mice. عليك أن تقضي بعض .الوقت مع الفئران
  • What time we booked in? ما هو الوقت الذي حجزت فيه ؟
  • That time is now a mist in my mind. ذلك الوقت الآن ضباب في رأيي
  • Hopefully it will give us some time. لعل هذا يعطينا بعض الوقت الزائد
  • Now is a perfect time to panic. ،الآن هو الوقت المثالي للذُعر .
  • I give your father some time off. سأعطى والدكِ بعض الوقت للراحة سأدفع له شهر زيادة
- Click here to view more examples -
II)

وقت

NOUN
  • Date and time when the contract line was created. تاريخ ووقت إنشاء سطر العقد.
  • No time for that now, missy. ليس هناك وقت لذلك الآن يا آنستي
  • Enter a stop time later than current time. ‏‏إدخال وقت إيقاف متأخر عن الوقت الحالي.
  • We are living through a time of change and challenge. إننا نعيش في وقت يتسم بالتغيير والتحدي.
  • In some other place, in another time, somewhere? بمكان ما أخر،في وقت أخر.
  • Have a seat, it's time for breakfast. اجلس، إنه وقت الفطور
- Click here to view more examples -
III)

الساعه

NOUN
Synonyms: at, hour, clock, hours, o'clock, p.m.
  • Do you know what time it is? هَلْ تَعرف كم الساعة الآن؟
  • Have you any idea what time it is? أتعرف كم الساعة الأن؟
  • Do you know what time it is? شباب,هل تعرفون الساعه كم الان
  • What time is it? ما هي الساعة الآن؟
  • So what time's your flight? اذا كم الساعه ستكون رحلتك؟
  • You have any idea what time it is? ألديكم أيّ فكرة كمْ الساعة الآن؟
- Click here to view more examples -
IV)

المره

NOUN
  • Are you sure this time? هل انت متاكد هذه المرة؟
  • Next time, you take her to your place. المرة القادمة خذها الى شقتك
  • We are live for the very first time. نحن على الهواء مباشرة للمرة الأولى.
  • I really think this time probably. وإنني أعتقد حقا هذه المرة ربما.
  • I heard you the first time. لقد سمعتك في المرة الاولى
  • Next time, remember to bring more of those buns. المرة القادمة تذكر ان تحضر المزيد من هذا الكعك
- Click here to view more examples -
V)

مره

NOUN
Synonyms: once, again
  • When was the last time you saw him? متي كانت أخر مرة رأيتيه؟
  • When was the last time you talked to him? متى كانت آخر مرة تحدّثت فيها معه؟
  • When was the last time you left the house? حقا , متى آخر مرة غادرت البيت ؟
  • When was the last time you saw him? متى رأيتيه آخر مرة؟
  • When was the last time you were with a guy? متى أخر مرة كنت بها مع شاب ؟
  • Remember what happened last time we went to the casino? تذكرين ما الذي حدث آخر مرّة عندما ذهبنا للملّهى؟
- Click here to view more examples -
VI)

الزمن

NOUN
  • This is change in time and change in distance. هذا تغيير في الزمن و التغيير في المسافة.
  • What do you know about time travel? ماذا تعرف عن السفر في الزمن؟
  • Travelled back in time? السفر عودة بالزمن ؟
  • You want to ease into a relationship over time. تريد ان تهدأ من الدخول فى العلاقات مع مرور الزمن
  • Geology is the study of pressure and time. الجيولوجيا هي دراسة الضغط والزمن
  • Gravity is so extreme, it stops time. تكون الجاذبية قوية لدرجة أنها توقف الزمن
- Click here to view more examples -
VII)

وقتا

NOUN
Synonyms: takes
  • You had a good time last night? قَضيتَ وقتاً جميلاً ليلة أمس؟
  • You always saying you want quality time. أنت تقول دائما تريد وقتا ممتازا
  • But it will take time and money. ولكن هذا سيستغرق وقتا ومالا
  • Take additional time to consider your response. خذ وقتاً إضافياً لتفكر في ردك
  • Did you have a good time? هل قضيتي وقتا ممتعا؟
  • You spend much time in a chronic hospital? لقد قضيت وقتاً طويلاً فى مستشفى الامراض المزمنة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

زمنيه

NOUN
  • Capture data at specific points in time. التقاط البيانات عند نقاط زمنية محددة.
  • Think parental units in a different time zone. فكروا أن الوحدات الوالدية .في منطقة زمنية مختلفة
  • Which time zone do you want to use? أي منطقة زمنية تريد أن تستخدم؟
  • Additional clocks can display the time in other time zones. يمكن أن تعرض الساعات الإضافية الوقت في مناطق زمنية أخرى.
  • Returns the hour of a time value. إرجاع الساعة من قيمة زمنية.
  • There are also no time restrictions on registration. وليست هناك كذلك أي قيود زمنية على التسجيل.
- Click here to view more examples -
IX)

التوقيت

NOUN
Synonyms: timing, timely, daylight
  • What time is it? ـ إستمع ـ ما هو التوقيت ؟
  • Month when standard time starts. الشهر الذي يبدأ فيه التوقيت الرسمي.
  • Enter the time you want the interview to begin. يتيح إدخال التوقيت المطلوب لبدء المقابلة.
  • Base time bias of the time zone rule. إزاحة التوقيت الأساسي الخاص بقاعدة المنطقة الزمنية.
  • Same time next week? بنفس التوقيت الأسبوع القادم؟
  • Same time he was abducted. نفس التوقيت الذي اختطف به من اتصل به ؟.
- Click here to view more examples -

lasting

I)

دائم

ADJ
  • It could not be very lasting, however. قد لا يكون دائم للغاية ، ولكن.
  • The struggle will continue until we reach a lasting peace. وسيستمر النضال حتى نصل إلى سلام دائم .
  • Nothing we do has any lasting meaning. لا شيء نفعله له معنىً دائم
  • Still less will it lead to a lasting world peace. دع عنك أن يقودنا إلى سلم عالمي دائم.
  • This is the surest way of finding a lasting solution. فهذه هي أضمن طريقة لإيجاد حل دائم.
  • The chance of a lasting peace exists, but looks ... ان فرصة احلال سلام دائم قائمة ولكنها تبدو ...
- Click here to view more examples -
II)

دائمه

ADJ
  • A lasting memory of a fond farewell. ذكرى دائمة لوداع مولع
  • A lasting settlement must always address the root causes of ... وأي تسوية دائمة يجب أن تتصدى دوما لحل أسباب ...
  • We must find a lasting way out of this ... ويجب علينا أن نجد طريقة دائمة للخروج من هذا ...
  • To be of lasting benefit, it must be ... ولكي يعود بفوائد دائمة، يجب أن يكون ...
  • ... themselves who can achieve a lasting settlement of this conflict. ... القادرة على تحقيق تسوية دائمة لهذا النزاع.
  • ... of data or lead to a lasting result. ... مواءمـة البيانات أو يؤدي إلى نتيجة دائمة.
- Click here to view more examples -
III)

الدائم

ADJ
  • Only harmony and true, lasting peace. فقط الانسجام والحقيقة, والسلام الدائم.
  • The force of arms cannot impose a lasting peace. إذ لا يمكن فرض السلام الدائم بقوة الأسلحة.
  • Development is a prerequisite for lasting peace. فالتنمية شرط مسبق للسﻻم الدائم.
  • A lasting foundation is with what? الأساس الدائم هو بماذا ؟
  • This is the price of real and lasting peace. وهذا هو ثمن السﻻم الحقيقي الدائم.
  • Lasting peace is our collective responsibility. إن السلام الدائم مسؤوليتنا الجماعية.
- Click here to view more examples -
IV)

الامد

ADJ
Synonyms: term
  • I am sure it will be a long lasting relationship. أنا واثق أنها ستكون علاقة طويلة الأمد.
  • penetrating warm gives you a fast long-lasting really الحارة اختراق يعطيك سريع طويلة الأمد حقا
  • And it helps build long-lasting relationships. وهو ُيساعد في بناء .علاقات طويلة الأمد
  • Peace is indeed a short-lasting thing. السلام هو في الواقع شيء قصيرة الأمد.
  • penetrating warm gives you passed long-lasting really اختراق الحارة يعطيك مرت طويلة الأمد حقا
  • he penetrating warm gives you passed long-lasting relief انه اختراق الحارة يعطيك مرت طويلة الأمد الإغاثة
- Click here to view more examples -
V)

يدوم

VERB
  • Only a just peace can be a lasting one. والسلام العادل هو وحده الذي يمكن أن يدوم.
  • You want to leave a lasting impression on your audience. إذا كنت تود ترك إنطباعاً يدوم لدى جمهورك
  • Probably lasting for years, infecting every single moment of ... وربما يدوم لسنوات ليفسد كل لحظةٍ من لحظات ...
  • ... one night, last summer, was already not lasting. ... ذات ليلة الصيف الماضى ما كان يدوم
- Click here to view more examples -
VI)

تدوم

VERB
Synonyms: last, lasts, outlast, endure
  • Many, sometimes lasting two, three hours and ... عديدة، احياناً تدوم لساعتين او ثلاث ساعات وكانت ...
  • ... show that it produces lasting results. ... نبرهن على أنها الاستراتيجية التي تحقق نتائج تدوم.
  • ... , that even conflicts lasting a few days can ... ... ، أنه حتى الصراعات التي تدوم بضعة أيام يمكن أن ...
  • ... to address the issues and provide long-lasting solutions. ... لمواجهة المسائل وتقديم حلول تدوم طويلاً.
  • ... vocational and higher vocational studies lasting three years for educating ... ... دراسات مهنية ودراسة مهنية عالية تدوم ثلاث سنوات لتهذيب ...
  • ... the formation of the Government and lasting three months ... من تشكيل الحكومة وتدوم ثلاثة أشهر
- Click here to view more examples -
VII)

دوام

ADJ
  • ... is vitally important to lasting international peace and security. ... يتسم بأهمية حيوية لدوام السلم والأمن الدوليين.
  • ... to have any hope of lasting in the long term. ... أن يكون ثمة أي أمل بطول دوام السلام.
  • ... only means of ensuring lasting peace, security and stability in ... ... الوسيلة الوحيدة لكفالة دوام السلام والأمن والاستقرار في ...
  • ... to ensure stable and lasting international peace and security. ... لتأمين استقرار ودوام الأمن والسلم الدوليين.
  • ... is an essential component of successful and lasting development; ... هي عامل أساسي من عوامل نجاح ودوام التنمية؛
  • ... essential component of successful and lasting development; ... أساسي من عوامل نجاح ودوام التنمية؛
- Click here to view more examples -

permanence

I)

الديمومه

NOUN
  • ... seemed to give it a kind of permanence. ... بدا لاعطائها نوعا من الديمومة.
  • ... giving that impression of permanence which I consider essential to ... إعطاء هذا الانطباع من الديمومة التي اعتبرها ضرورية ل
II)

الدوام

NOUN
  • Permanence is the polar opposite of accountability. والدوام هو نقيض المحاسبة.
  • It is upon the permanence of certain types of ... وهو على الدوام لأنواع معينة من ...
  • ... those measures so as to ensure their permanence and constancy. ... تلك التدابير حتى يُكفل لها الدوام والثبات.
  • ... the potential for leakage and permanence. ... بإمكانيات التسرب والدوام.
  • ... the courts to interpret the permanence criterion at this stage. ... للمحاكم أمر تفسير معيار الدوام في هذه المرحلة.
- Click here to view more examples -
III)

دوام

NOUN
  • The permanence of, and unfailing respect for, universal norms ... إن دوام القواعد العالمية واحترامها المستمر هما ...
  • fortunate a permanence as can any wise consist with the ... 1 دوام حظا كما يمكن أن تتكون بأية طريقة مع ...
  • ... even more effectively to sustaining permanence with accountability, to supporting ... ... أكثر فعالية في تعزيز دوام المساءلة، ودعم ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاستمراريه

NOUN
  • ... long term focus on enhancing the permanence and the accountability of ... ... والطويل، على تعزيز الاستمرارية والمساءلة المتعلقتين بالمعاهدة ...
  • ... long term focus on enhancing the permanence and the accountability of ... ... والطويل، على تعزيز الاستمرارية والمساءلة المتعلقتين بالمعاهدة ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.