Introduction

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Introduction in Arabic :

introduction

1

مقدمه

NOUN
  • Did everyone get an introduction like that? هل سمع الجميع مقدمة كهذه؟
  • Provides an introduction to configuring an application domain. توفر مقدمة عن كيفية تكوين مجال تطبيق.
  • Of course, no introduction necessary. بالطبع، لا مقدمةَ ضروريةَ.
  • Introduction to the concept of a solution. مقدمة إلى مفهوم حلاً.
  • Conceptual introduction to classes. مقدمة مفاهيمية للفئات.
  • And this is exactly the introduction into the topic. وهذا بالضبط هو مقدمة الموضوع.
- Click here to view more examples -
2

ادخال

NOUN
  • Several highlighted the introduction of female condoms. وأبرز العديد منها إدخال الرفالات للإناث.
  • And he proceeded to introduction in detail. وشرع في إدخال بالتفصيل.
  • Introduction of current technology in the newsroom environment. إدخال التكنولوجيا الحالية في أوساط قاعات التحرير الإخباري.
  • Even the introduction of light, noise and heat in ... فحتى إدخال الضوء والضجيج والحرارة في ...
  • The introduction of new forms of protectionism ... ومن شأن إدخال أشكال جديدة من الحمائية ...
  • Since the introduction of reforms, workers can be ... ومنذ إدخال اﻹصﻻحات، بات باﻹمكان استخدام العمال ...
- Click here to view more examples -
3

الاخذ

NOUN
Synonyms: introduced, taking, adopt
  • The introduction of the system will allow the secretariat to operate ... والأخذ بهذا النظام سيتيح للأمانة أن تعمل ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن لﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة أن ييسر ...
  • The introduction of new technology and ... وقال إن اﻷخذ بالتكنولوجيا الجديدة وبأسلوب ...
  • Delaying the introduction of policies to promote ... وإن تأخير اﻷخذ بسياسات للنهوض ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن أن ييسر اﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة ...
  • The introduction of such measures would ... فمن شأن اﻷخذ بهذه التدابير أن ...
- Click here to view more examples -
4

استحداث

NOUN
  • Introduction of a special human resource development programme. • استحداث برنامج خاص لتنمية الموارد البشرية.
  • The introduction of new methods and programmes and ... إن استحداث أساليب وبرامج جديدة فيه وإدماج ...
  • It recommends the introduction of vocational programmes to ... وهي توصي باستحداث برامج للتدريب المهني من أجل ...
  • He welcomed the introduction of payment plans to help ... 58 ورحب باستحداث خطط التسديد لمساعدة ...
  • Several delegations welcomed the introduction of joint mission analysis cells ... ورحبت عدة وفود باستحداث خلايا التحليل المشتركة للبعثات ...
  • In addition, the introduction of a new technology platform will ... وعلاوة على ذلك، سيؤدي استحداث منصة تكنولوجية جديدة إلى ...
- Click here to view more examples -
5

المقدمه

NOUN
  • Thank you for the nice introduction. ".شكرًا للمقدمة اللطيفة
  • The following overviews and samples are mentioned in this introduction. يتم ذكر النظرات العامة و النماذج التالية في هذة المقدمة .
  • Who do you think made that introduction? من قام برأيك بتلك المقدمة؟
  • The introduction describes the criteria for selection of issues. وتورد المقدمة سردا لمعايير اختيار المسائل.
  • Type optional introduction text here. اكتب نص المقدمة الاختيارية هنا.
  • The first is the introduction. الفصل اﻷول هو المقدمة.
- Click here to view more examples -
6

مدخل

NOUN
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى الاتصالات الفعالة من أجل الدبلوماسيين المبتدئين
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى موضوع الاتصال بفعالية لفائدة الدبلوماسيين المبتدئين
  • ... and serves as an introduction to the provisions set out in ... ... وتفيد بمثابة مدخل للأحكام الموضوعة في ...
  • ... on the following subjects: introduction to visual interpretation and ... ... عن المواضيع التالية: مدخل للتفسير البصري، والتدريب ...
  • - Basic introduction to marine geology and ... - مدخل إلى مبادئ الجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء ...
  • Introduction to the Model Law (paras. 5-25 ... مدخل إلى القانون النموذجي (الفقرات 5-25 ...
- Click here to view more examples -
7

التقديم

NOUN
  • Not quite right, but the introduction part was good. ليس صحيحاً تماماً، لكن جزئية التقديم كانت جيدة
  • In the future, do not show this introduction screen. عدم إظهار شاشة التقديم هذه في المستقبل.
  • This ensures a consistent and correct introduction for the person. وهذا يضمن الاتساق والتقديم الصحيح للشخص.
  • In the future, do not show this introduction screen. لا تظهر شاشة التقديم في المستقبل.
  • I demanded introduction immediately. أطلُب التقديم على الفور.
  • Hello, thank you for this introduction. تحية لكم، شكرا على هذا التقديم.
- Click here to view more examples -
8

اعتماد

NOUN
  • The introduction of the rental subsidy also eased the burden of ... كما خفف اعتماد إعانة الإيجار من أعباء ...
  • Some support was expressed for the introduction of appropriate honorariums for ... وأُبدي بعض التأييد لاعتماد صرف أتعاب ملائمة لجميع ...
  • It recommends the introduction of measures aimed at eliminating ... وهي توصي باعتماد تدابير تهدف إلى القضاء على ...
  • Even the introduction of quotas would not eliminate those ... واعتبرت أن اعتماد الحصص لن يزيل تلك ...
  • It also recommends the introduction of a procedure for enforcing rights ... وهي توصي أيضا باعتماد إجراءات ﻹعمال الحقوق ...
  • ... market forces which could influence the introduction of the vaccines. ... قوى السوق التي يمكن أن تؤثر على اعتماد اللقاحات.
- Click here to view more examples -

More meaning of Introduction

submitted

I)

المقدمه

VERB
  • Organizations were concerned about the validity of the data submitted. ويساور المنظمات القلق بشأن مدى صﻻحية البيانات المقدمة.
  • Display all employment applications submitted for the selected job. يتيح عرض كافة تطبيقات التوظيف المقدمة للوظيفة المُحددة.
  • Serious questions submitted by one of your classmates. تساؤلات خطيرة المقدمة من جانب واحد من زملائك.
  • This document includes all nominations submitted before the established date. وتتضمن هذه الوثيقة جميع الترشيحات المقدمة قبل التاريخ المحدد.
  • Approve submitted expense reports. اعتماد تقارير المصروفات المقدمة.
  • The documents submitted to this session deserve our keen attention. والوثائق المقدمة إلى هذه الدورة جديرة باهتمامنا الشديد.
- Click here to view more examples -
II)

قدمت

VERB
  • Many of them had submitted valuable written comments. وقدمت الكثير من هذه الدول تعليقات كتابية قيمة.
  • The present document is submitted in response to that invitation. وقد قدمت هذه الوثيقة استجابةً لتلك الدعوة.
  • Have you submitted applications for funding? هل قدمتِ طلب للحصول على تمويل؟
  • It also submitted the following evidence. وقدمت أيضاً الأدلة التالية.
  • Written proposals were submitted for that purpose. وقدمت مقترحات خطية لهذا الغرض.
  • What can we do with the data that's submitted? ماذا يمكننا أن نفعل مع البيانات التي قدمت؟
- Click here to view more examples -
III)

قدم

VERB
  • He submitted a proposal for consideration. وقدم اقتراحاً للنظر فيه.
  • It was submitted in its present form by mistake. وقد قدم النص خطأ بشكله الحالي.
  • The present report is submitted in response to that request. وقد قُدم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • A mission report was submitted. وقد قدم تقرير عن البعثة.
  • The employment dispute was submitted to arbitration. وقدم نزاع العمل للتحكيم.
  • A draft resolution to this effect was submitted. وقدم مشروع قرار في هذا الصدد.
- Click here to view more examples -
IV)

قدمتها

VERB
  • The complaints submitted by the opposition were ... أما الشكاوى التي قدمتها المعارضة فكانت تتعلق، في ...
  • ... a compilation of proposals and suggestions submitted by delegations. ... تجميعا لﻻقتراحات والمقترحات التي قدمتها الوفود.
  • ... individual assessment of claims submitted by those entities. ... تقييم للمطالبات التي قدمتها هذه الكيانات كل على حدة.
  • ... the numerous working papers submitted by various delegations. ... ورقات العمل العديدة التي قدمتها الوفود المختلفة.
  • ... variance with the proposals submitted by third parties in the past ... ... تتعارض مع المقترحات التي قدمتها أطراف ثالثة في الماضي ...
  • ... of the useful proposals submitted by various delegations and hoped that ... ... بالاقتراحات المفيدة التي قدمتها مختلف الوفود وإنه يأمل ...
- Click here to view more examples -
V)

مقدم

VERB
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
  • This report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم بناء على ذلك الطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم بناء على ذلك الطلب.
  • The present report is submitted in response to that request. والتقرير الحالي مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
- Click here to view more examples -
VI)

تقدم

VERB
  • Corrections should be submitted in one of the working languages. ويرجى أن تقدم التصويبات بواحدة من لغات العمل.
  • Such evidence was not submitted. لكنها لم تقدم مثل هذه الأدلة.
  • Subsequent reports shall be submitted every five years. وتقدم التقارير اللاحقة كل خمس سنوات.
  • Their reports will be submitted to the advisory group. وسوف تقدم تقارير مراجعي الحسابات إلى المجموعة الاستشارية.
  • This information was not submitted. لكنها لم تقدم هذه المعلومات.
  • No additional information was submitted. ولم تقدم معلومات إضافية.
- Click here to view more examples -
VII)

تقديم

VERB
  • Processed filings can be submitted by paper or electronically. ‏يمكن تقديم عملية‏ ‏الإيداع كتابة أو إلكترونياً.‏
  • A similar resolution would be submitted during the current session. وسيتم تقديم قرار مماثل أثناء الدورة الحالية.
  • View the date the purchase requisition was submitted. يعرض التاريخ الذي تم فيه تقديم طلب الشراء.
  • By now, all proposals have been submitted. وقد تم الآن تقديم جميع الاقتراحات.
  • The present report is submitted in accordance with that request. ويأتي تقديم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • A separate application should be submitted for such projects. ويجب تقديم طلب منفصل لهذه المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

يقدم

VERB
  • The present report is submitted in response to that request. ويقدم هذا التقرير استجابة للطلب المذكور.
  • This report is submitted in response to that request. ويقدم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in response to that request. ويقدّم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • Payment proposals to be submitted annually. (ب) اقتراح بالمدفوعات يقدم كل سنة.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وعليه، يُقدم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in response to that request. ويُقدم هذا التقرير استجابة لذاك الطلب.
- Click here to view more examples -
IX)

قدمها

VERB
  • ... for loss of future income submitted by a claimant. ... بالتعويض عن فقدان دخل في المستقبل قدمها أحد أصحاب المطالبات.
  • ... large number of papers submitted by experts. ... بالعدد الكبير من الدراسات التي قدمها الخبراء.
  • ... their behalf or object to evidence submitted by the prosecution. ... أو الاعتراض على الأدلة التي قدمها الادعاء.
  • ... to the paper claim forms submitted by the claimants. ... بالنماذج المطبوعة للمطالبات التي قدمها أصحابها.
  • ... to the paper claim forms submitted by the claimants. ... مع استمارات المطالبات الورقية التي قدمها أصحاب المطالبات.
  • ... in respect of a farm submitted by yet another claimant. ... في ما يتعلق بمزرعة قدمها مطالِب آخر.
- Click here to view more examples -
X)

ارسال

VERB
  • The following status reports need to be submitted. يلزم إرسال تقارير الحالة التالية.
  • The certificate request was submitted. ‏‏تم إرسال طلب الشهادة.
  • The date when the document was submitted for approval. تاريخ إرسال المستند للموافقة.
  • The form cannot be submitted because it contains validation errors. يتعذر إرسال النموذج لأنه يتضمن أخطاء تحقق من الصحة.
  • The form was not submitted because the action was canceled. لم يتم إرسال النموذج بسبب إلغاء الإجراء.
  • The form was submitted successfully. تم إرسال النموذج بنجاح.
- Click here to view more examples -

front

I)

خدمه

ADJ
Synonyms: service, serve, serving, wi
II)

الامامي

ADJ
  • Invitation front cover verse goes here. عبارة دعوة على الغلاف الأمامي هنا.
  • Open the front cover of the printer. ‏‏افتح الغطاء الأمامي للطابعة.
  • I can get tickets for the front row for you. أنا قد أحصل على تذاكر للصفّ الأمامي لك.
  • Maybe he walked through the front door. ربما دخل عبر الباب الأمامي.
  • Thank you front cover verse goes here. عبارة شكر على الغلاف الأمامي هنا.
  • I thought you meant the front door. أعتقد أنك تعني الباب الأمامي.
- Click here to view more examples -
III)

الجبهه

NOUN
Synonyms: ruf, ltte, forehead, lurd, ndf, frente
  • You got that front sight, rear sight. إختاري تلكَ الجبهة ، العميقة.
  • Which second front is that? وما هي الجبهه الثانية؟
  • Or perhaps you had better go in front. أو ربما كان الأفضل أن تذهب في الجبهة.
  • Just stay in front of me. فقط يَبْقى في الجبهةِ منّي.
  • In the front or back of school? في الجبهةِ أَو خلف المدرسةِ؟
  • We have orders to move back to the front immediately. صدرت الأوامر بالعودة إلى الجبهة فورا
- Click here to view more examples -
IV)

جبهه

NOUN
Synonyms: frente
  • We have a private ambulance out front. عِنْدَنا a سيارة إسعاف خاصّة خارج جبهة.
  • I think it's important we maintain a unified front. أعتقد أنه من المهم أن نبقي جبهة موحدة
  • So the whole farmer thing is just a front. لذا شيء المزارعِ الكاملِ فقط a جبهة.
  • Why put on a front? لماذا يَضِعُ على جبهة؟
  • This world phenomenon is being tackled on a wide front. فهذه الظاهرة العالمية تعالج اﻵن على جبهة عريضة.
  • The above factors present a front which impedes economic development in ... وهذه العوامل التي ذكرتها تمثل جبهة تعوق التنمية الاقتصادية في ...
- Click here to view more examples -
V)

امام

NOUN
Synonyms: before, facebook
  • That night someone stepped in front of my car. تلك الليلة شخص ما ظهر أمام سيارتي
  • Are you threatening me in front of everyone? هل تهددني أمام الجميع؟
  • Dangle his body in front of our men? تعليق جسمه أمام رجالنا؟
  • Leaping in front of a car is not brave! أن تقفز أمام السيارة ليس بالشجاعة
  • Must we pass in front of those men? هل علينا المرور أمام هؤلاء الرجال؟
  • We got to create traffic in front of the net. يجب أن نعمل إزدحام أمام الشبك
- Click here to view more examples -
VI)

الاستقبال

ADJ
  • I have to sit at the front desk and receive. يجب أن أجلس في مكتب الاستقبال و أستقبل
  • I mean, who's working the front desk? أعني ، من الذي يعمل على الإستقبال؟
  • Manager to the front desk. المدير إلى مكتب الاستقبال.
  • I just stopped by the front desk. توقّفتُ للتوّ عند مكتب الإستقبال.
  • Leave a note for me at the front desk. أتركي رسالة لي في الإستقبال
  • My bags are at the front. حقائبي في مركز الإستقبال.
- Click here to view more examples -
VII)

الامام

NOUN
Synonyms: forward, imam, ahead, forth, imaam
  • Now bring your thumb to the front. الآن ضع الإبهام في الأمام.
  • So was his front, under different circumstances. وكذلك من الأمام في ظل ظروف مختلفة
  • Unite front with back. إربط بين الأمام والخلف.
  • Reserves to the front! القوات الإحتياطيه للأمام!
  • Two in the rear and two in the front. اثنان فى الخلف و اثنان فى الامام
  • How come he gets a front stinger? لماذا لديه إبرة في الأمام ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

المقدمه

NOUN
  • And the front and the back? والمقدمة والخلفية؟
  • They said to wait up front. قالوا أن ننتظر في المقدمة
  • They were on the front? هل كانوا في المقدمه؟؟
  • Women and children to the front. النساء والأطفال إلى المقدمة
  • Told you not to park out front. اخبرتكِ ان لا توقفي سيارتكِ في المقدمة.
  • Then he was out front washing his car. ثم كان فى المقدمة يغسل سيارته
- Click here to view more examples -
IX)

واجهه

NOUN
Synonyms: interface, ui, façade
  • But for you it's just a front. لكنّه محض واجهة بالنسبة إليك.
  • He had stepped to the front of the stage. وقال انه صعد الى واجهة المسرح.
  • But that was merely a front. لكن هذا كان مجرد واجهة.
  • Frequent address changes suggest it's a front company. العنوان المتكرّر يتغيّر .يوحي أنّها شركة واجهة
  • And the home front? ماذا عن واجهة المنزل؟
  • That slug was found on somebody's front stoop. تلك الرصاصة وجدت في واجهة منزل أحدهم
- Click here to view more examples -

prologue

I)

مقدمه

NOUN
  • The unhappy prologue stopped short for the second time. توقف مقدمة قصيرة التعيس للمرة الثانية.
  • what way you would begin my prologue?" ما الطريقة التي سوف تبدأ مقدمة بلدي؟
  • last the prologue for tonight's tale of suspense تستمر مقدمة لحكاية الليلة من التشويق
  • idea i have no words and prologue ليس لدي أي فكرة الكلمات ومقدمة
  • It is a sort of prologue to the play, a وهو نوع من مقدمة للعب ، وهو
- Click here to view more examples -

enter

I)

ادخل

VERB
Synonyms: insert, introduced, login
  • Enter the appropriate information to define the new group. أدخل المعلومات المناسبة لتعريف المجموعة الجديدة.
  • Enter a voucher number to include on the report. أدخل رقم إيصال لتضمينه في التقرير.
  • Please enter a location to save your calendar to. أدخل موقعاً لحفظ التقويم فيه.
  • Enter the exact definition of the external code type. أدخل التعريف الصحيح لنوع الكود الخارجي.
  • Enter a unique name in the field. أدخل اسمًا فريدًا في الحقل .
  • Enter the data to find in the record. أدخل البيانات للبحث عنها في السجل.
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

VERB
  • You must enter a path. ‏‏يجب عليك إدخال مسار.
  • Please enter a valid name. ‏‏الرجاء إدخال اسم صحيح.
  • Please enter the recipient's name. ‏الرجاء إدخال اسم المستلم.
  • Enter a stop time later than current time. ‏‏إدخال وقت إيقاف متأخر عن الوقت الحالي.
  • Enter and view specific information about the return order. تتيح إمكانية إدخال معلومات معينة حول أمر الإرجاع وعرضها.
  • Enter a description of the goal. يستخدم في إدخال وصف للهدف.
- Click here to view more examples -
III)

دخول

VERB
  • You are cleared to enter the hangar. أنت مخول لك دخول الحظيرة
  • Therefore giving us probable cause to enter the premises. هذا يعطيني سبباً لدخول المباني
  • It had used his body to enter our world. كان قد استخدم جسده لدخول عالمنا
  • You were brave to enter the contest. أنت كنت شجاع لدخول المسابقة
  • Lions can enter that assembly. الأسود يمكنهم دخول هذا المجلس .
  • There is no provision for air to enter. وليس هناك أي منفذ لدخول الهواء.
- Click here to view more examples -
IV)

الدخول

VERB
  • There is an entrance which you enter. وهناك مدخل حيث يمكنك الدخول
  • They made ready to enter. قطعتها على استعداد للدخول.
  • And how did we enter in the room? وكيف يمكن الدخول للغرفه؟
  • They said, we cannot enter! قالوا ، لا يمكننا الدخول !
  • You know you can never enter. أنت تعلم بانه لا يمكنك الدخول
  • You must enter through there. عليك الدخول من خلالهم.
- Click here to view more examples -
V)

تدخل

VERB
  • How dare you enter the staff room? كيف يجرؤ تدخل حجرة المدرسين ؟
  • You may enter, with no guarantee of safe passage. أنت قد تدخل بدون ضمان المرور الآمن
  • You should enter it in festivals. يجب أن تدخل في المهرجانات
  • Do not enter my practice chamber! لا تدخل عليّ في غرفة تدريبي!
  • You must enter a label. يجب أن تدخل تسمية.
  • You enter that system when you start praying. أنت تدخل هذا النظام عندما تشرع بالصلاة.
- Click here to view more examples -
VI)

يدخل

VERB
  • Every renter has a code to enter the main gate. كل مستأجر لديه رقم ليدخل البوابة الرئيسية
  • Who dares enter the sacred cave? من يجرؤ أن يدخل الكهف المُقدّس؟
  • Without adab nobody can enter paradise. بدون الأدب لا أحد يستطيع أن يدخل الجنة .
  • One of them enter when the other would leave. واحد منهم يدخل عندما يريد الآخر ان يغادر .
  • Do not let anyone enter! لا تدعوا احدا يدخل!
  • Only a kid could enter and leave that place. فقط طفل يمكنهُ أن يدخل .ويُغادر ذلك المكان
- Click here to view more examples -
VII)

الادخال

NOUN
Synonyms: input, entry, insertion
  • Busy cannot enter now. ‏‏مشغول ولا يمكن الإدخال الآن.
  • Busy cannot enter now. ‏‏مشغول ويتعذر الإدخال الآن.
  • If you enter manually, the system checks ... إذا قمت بالإدخال يدويًا، يتحقق النظام ...
  • For the enter gesture, make the left ... للحصول على إيماءة الإدخال، ارسم الجانب الأيمن ...
  • For the enter gesture, draw the left part of the ... للحصول على إيماءة الإدخال، ارسم الجانب الأيمن من ...
  • Press Enter to add a second line. اضغط زر الإدخال لإضافة سطر ثان.
- Click here to view more examples -
VIII)

دخلت

VERB
  • Why did you enter in the house? ولم دخلت المنزل؟
  • What time did you enter the house? في أي وقتً دخلتَ للمنزل ؟
  • If a bullet should enter my brain, let ... لذا إذا دخلت رصاصة في رأسي لتقوم ...
  • If a bullet should enter my brain, to ... لذا إذا دخلت رصاصة في رأسي لتقوم بتدمير ...
  • But at this point you enter the tank and travel ... ولكن فى هذه النقطة أنت دخلت الى الخزان و سافرت ...
  • From the day I enter village, everyone says ... من اليوم دخلت هذه القرية, يحتفظ الجميع يقولون ...
- Click here to view more examples -

entry

I)

ادخال

NOUN
  • Deletes the version table entry for the specified program file. حذف إدخال جدول الإصدار لملف البرنامج المعيّن.
  • View the audit trail entry for the selected transaction. يُستخدم لعرض إدخال سجل المراجعة للحركة المحددة.
  • Locate the most recent entry in the log file. حدد موقع أحدث إدخال في ملف السجل.
  • Copies the text of an entry. نسخ النص من إدخال ما.
  • An expected entry point may be missing. ربما فُقدت نقطة إدخال متوقعة.
  • See previous log entry for details. راجع إدخال التسجيل السابق للحصول على التفاصيل.
- Click here to view more examples -
II)

الادخال

NOUN
Synonyms: input, enter, insertion
  • Do you want to remove the entry anyway? هل تريد إزالة الإدخال على أية حال؟
  • This reduces data entry and configuration demands on end users. وهذا يقلل بيانات الإدخال ومتطلبات التكوين على المستخدمين.
  • Select a bank account or accept the default entry. حدد أحد الحسابات البنكية أو اقبل الإدخال الافتراضي.
  • This entry is not written by the installation procedure. لا يقوم إجراء التثبيت بكتابة هذا الإدخال.
  • Are you sure you want to remove this entry? هل أنت متأكداً من أنك تريد إزالة هذا الإدخال؟
  • Signature for the entry point has too many arguments. يحتوي التوقيع الخاص بنقطة الإدخال على معلمات كثيرة جدًا.
- Click here to view more examples -
III)

دخول

NOUN
  • No entry without an invitation. لا دخول بدون دعوة
  • An entry point for the application. نقطة دخول للتطبيق.
  • Prison entry codes are no longer viable. رموز دخول السجن لم تعد فعّاله.
  • There has to be an entry point. يجب ان تكون هناك نقطة دخول
  • No sign of forced entry. لا توجد اشارة على دخول بالقوة
  • You must allow us entry. أنت يجب أن تسمح لنا دخول.
- Click here to view more examples -
IV)

الدخول

NOUN
  • All indicative of entry and exit. كلها تدل على الدخول والخروج
  • Is this the only entry you found? هل , وجدت هذا الدخول الوحيد ؟
  • Go and make the entry in the other one. الذهاب، وجعل الدخول في الآخر.
  • Look at the last entry in the checkbook. إنظري إلى هذا الدخول إلى دفتر الصكوك، ذلك الأخير
  • Entry into the site requires an invitation. يتطلب الدخول إلى الموقع دعوة.
  • I just need the journal entry about the blockbuster. احتاج فقط الى جريدة للدخول الى الفتحة السوداء
- Click here to view more examples -
V)

بدء نفاذ

NOUN
  • Entry into force, duration and termination بدء نفاذ اﻻتفاق ومدته وإنهاؤه
  • With the entry into force of social law reforms on ... مع بدء نفاذ إصلاحات القوانين الاجتماعية في ...
  • ... whose ratification ensures its entry into force. ... الدول التي يكفل تصديقها بدء نفاذ هذه المعاهدة.
  • ... beyond those needed for entry of the instruments into force. ... ليتجاوز العدد المطلوب لبدء نفاذ هذين الصكين.
  • ... to ensure the early entry into force of that instrument. ... للتجارب النووية لضمان بدء نفاذ هذا الصك مبكِّراً.
  • ... on the preamble, entry into force and review, ... ... بشأن الديباجة وبدء نفاذ المعاهدة واستعراضها، ...
- Click here to view more examples -
VI)

بدء سريان

NOUN
  • ... the procedures governing the entry into force of this Treaty. ... للإجراءات التي تحكم بدء سريان هذه المعاهدة.
  • ... acknowledging with appreciation the entry into force of the Convention. ... ، مُقِّرة مع التقدير بدء سريان الاتفاقية.
  • ... any kind pending the entry into force of the Treaty. ... أي نوع إلى حين بدء سريان المعاهدة.
  • ... At any time after the entry into force of this Convention ... ... ، في أي وقت بعد بدء سريان هذه الاتفاقية، أن ...
  • A. Entry into force of the Optional Protocol to the ألف بدء سريان البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفـل
  • 5. Welcomes the entry into force of the Optional Protocol ... 5 - ترحب ببدء سريان البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية ...
- Click here to view more examples -
VII)

مدخل

NOUN
  • Click a triangle to expand or collapse an individual entry. انقر المثلث لتمديد أو تقليص مدخل مفرد.
  • Entry wound give you anything? مدخل الجرح يعطيك اي معلومات؟
  • Reinforced steel doors at every entry. أبواب من الحديد المسلّح عند كل مدخل.
  • I have another pivot entry here. لدي مدخل محوري آخر هنا
  • If this is another entry from a completely different angle ... هذا مدخل آخر من زاوية مختلفة بالكامل ...
  • ... the preview area, select an entry or page reference. ... قسم المعاينة، قم بتحديد مدخل أو مرجع صفحة.
- Click here to view more examples -
VIII)

دخولها

NOUN
Synonyms: enter, engaging, incomes
  • How about we let the next person read their entry? ماذا عن ندع المقبل قرأ شخص دخولها؟
  • Favourable market access and market entry conditions. • وجود شروط مؤاتية للوصول إلى الأسواق ودخولها.
  • Entry was barred to all. وكل من يحاول دخولها سيقتل .
  • Their entry into force is announced in the national newspapers. ويعلن عن دخولها حيز النفاذ في الجرائد الوطنية.
  • ... market access and market entry. ... للوصول إلى الأسواق ودخولها.
  • ... market access conditions and market entry requirements set in importing countries ... ... شروط الوصول إلى الأسواق ومتطلبات دخولها التي تحددها البلدان المستوردة ...
- Click here to view more examples -
IX)

المدخل

NOUN
  • But you have to look at this entry right here. لكن عليك ان تنظر الى هذا المدخل
  • The current entry has already been copied or cleared. قد تم نسخ أو مسح المدخل الحالي مسبقاً.
  • Manual entry override denied. "تحذير: تمّ رفض المدخل اليدوي للإلغاء"
  • In the entry closet, top shelf, in the back ... ،خزانة المدخل، الرف العلوي .في الخلف ...
  • ... working with a civilian to secure entry. ... تعمل مع شخص مدنى لتأمين المدخل مدنى؟
  • ... which would be captured under this entry. ... الذي قد ينسحب عليه هذا المدخل.
- Click here to view more examples -
X)

الموضوع

NOUN

input

I)

الادخال

NOUN
Synonyms: entry, enter, insertion
  • An input parameter for the method. معلمة الإدخال للأسلوب.
  • Attach a comment to the input or output pin. إرفاق تعليق طرف الإدخال أو الإخراج .
  • The input store name has an incorrect format. ‏‏يحتوي اسم مخزن الإدخال على تنسيق غير صحيح.
  • Personalization is not available for the default input language. يتعذر التخصيص بالنسبة للغة الإدخال الافتراضية.
  • You get what is inside of that input. تحصل على ما هو داخل هذا الإدخال.
  • A function to test each item of the input sequence. دالة لاختبار كل عنصر في تسلسل الإدخال.
- Click here to view more examples -
II)

المدخلات

NOUN
Synonyms: entries
  • Repeat this process until all the input is sorted. تكرار هذه العملية حتى يتم فرز كافة المدخلات.
  • Cultural awareness is a necessary input into tourism development. ويعتبر الوعي الثقافي أحد المدخﻻت الضرورية للتنمية السياحية.
  • Create a draft of the model from initial input. قم بإنشاء مسودة للنموذج من المدخلات الأولية.
  • The value to validate the field input with. قيمة للتحقق من صحة المدخلات مع الحقل.
  • As you drag, note that the input value changes. وأنت تسحب، لاحظ أن قيم المدخلات تتغير.
  • I summarizes the input and output. أنا يلخص المدخلات والمخرجات.
- Click here to view more examples -
III)

مدخلات

NOUN
Synonyms: entries
  • Enter item receipts and production input. إدخال إيصالات أصناف ومدخلات إنتاج.
  • Additional input was provided by all participants in discussions following the ... وقدم جميع المشتركين مدخﻻت اضافية في المناقشات التي أعقبت هذا ...
  • They have provided valuable input to the policy process ... وقدمت مدخﻻت قيمة في عملية وضع السياسات ...
  • Valuable input was also provided by a large number ... كما قدم مدخﻻت قيمة عدد كبير ...
  • I need to have representatives' input, and allocation of ... وأنا أحتاج إلى مدخلات الممثلين، أما تخصيص ...
  • Gives directions for validating user input with an error provider component ... يعطي توجيهات التحقق من صحة مدخلات المستخدم مع مكوّن موفر الخطأ ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادخال

NOUN
  • Provides user input and display classes. يوفر للمستخدم إدخال وعرض الفئات.
  • Please select a different audio input device. الرجاء تحديد جهاز إدخال صوتي آخر.
  • Mask input is not complete. إدخال قناع غير كامل.
  • Picklist attributes do not allow text input. لا تسمح سمات قائمة الخيارات بإدخال النصوص.
  • You will be unable to use speech input. لن تتمكن من استخدام إدخال الكلام.
  • The operation was interrupted because of spoken input. ‏‏تمت مقاطعة العملية بسبب إدخال كلام.
- Click here to view more examples -
V)

مساهمه

NOUN
  • Did you have any input on the design? هل لديك أية مساهمة في التصميم؟
  • And do you get creative input? وهل تحصل على مساهمة مبدعة؟
  • It provided valuable input regarding the further elaboration ... وقدم الاجتماع مساهمة قيِّمة فيما يتعلق بمواصلة إعداد ...
  • Technology is a crucial input to the growth prospects of countries ... تعد التكنولوجيا مساهمة حاسمة في توقعات النمو في البلدان ...
  • ... comprehensive statements with much valuable input. ... البيانات الشاملة التي كانت لها مساهمة قيمة جدا.
  • Their texts might therefore provide valuable input to further deliberations. ولذلك قد توفر نصوصها مساهمة قيمة لتعزيز المداولات.
- Click here to view more examples -
VI)

تلقيم

NOUN
VII)

اسهام

NOUN
  • The input of senior management and the board should be considered ... وينبغي أخذ إسهام الإدارة العليا والمجلس ...
  • The input of senior management and the board should be considered ... وينبغي النظر في إمكانية إسهام كبار المديرين والمجلس ...
  • ... capacity for greater participation and input from the poor themselves. ... القدرات لزيادة مشاركة وإسهام الفقراء أنفسهم.
  • ... a chance to have direct input into policy making. ... فرصة أن يكون له إسهام مباشر في رسم السياسات.
  • ... at the bilateral level, with input from various donors and ... ... على الصعيد الثنائي، بإسهام من مختلف المانحين والوكالات ...
  • ... proposed legislative solutions and provide specific input appropriate to the particular ... ... الحلول التشريعية المُقتَرَحة وتقديم إسهام محَدَّد وملائم للتقاليد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مدخل

NOUN
  • The input union case. حالة الاتحاد لمدخل.
  • Connect to input or output of integrated chip. قم بالتوصيل بمدخل أو بمخرج شريحة متكاملة.
  • You can just give language as input to the computer. يمكنك فقط إعطاء اللغة كمدخل إلى الكمبيوتر.
  • Number of input async parity errors. ‏‏عدد أخطاء التماثل في مدخل التزامن.
  • Water is a critical input to both industry and ... فالماء مدخل حاسم في الصناعة والزراعة ...
  • Each build process requires, as input, an import library ... تتطلب كل عملية بناء، كمُدخل لها، مكتبة استيراد ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاسهام

NOUN
  • Women provide the key financial input into the economy when ... وتقدم النساء الإسهام المالي الرئيسي في الاقتصاد عندما ...
  • Given the relevant input of women's organizations ... ونظرا للإسهام المهم من المنظمات النسائية ...
  • ... in all fields and input in the preparation of development plans ... ... في جميع المجالات، والإسهام في إعداد خطط التنمية ...
  • Input to the annual report ... الإسهام في إعداد التقرير السنوي ...
  • ... and recommends that this input be extended to expert meetings. ... وتوصي بتقديم هذا الإسهام إلى اجتماعات الخبراء.
  • ... more opportunities for networking and input into discussions of the ... ... مزيد من الفرص للاتصال والإسهام في المناقشات بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

المساهمه

NOUN
  • One alert and we get input from thousands of volunteers. تحذير واحد و سنحصل على المساهمة من آلاف الأشخاص
  • System ready to receive input. النظام جاهز لإستلام المساهمة
  • The power input and output is fine at this stage. المساهمة والناتج الكهربائي رفعتُ في هذه المرحلة.
  • ... of course another key source of input. ... مصدراً رئيسياً آخر للمساهمة.
  • ... is affecting all other sectors, which input on telecommunications. ... ويؤثر على جميع القطاعات الأخرى المساهمة في الاتصالات.
  • ... with the aim of preparing regional input for the reviewing process ... ... بهدف التحضير للمساهمة الإقليمية في عملية الاستعراض ...
- Click here to view more examples -

introduce

I)

اعرض

VERB
Synonyms: view, show, offer
  • See how they introduce the cigar inside? انظر كيف أعرض السيجار في الداخل؟
  • Allow me to introduce you to him. اسمحوا لي أن أعرض لكم إليه.
  • It is my honour to introduce that draft now. ويشرفني أن أعرض مشروع القرار هذا الآن.
  • Want to introduce you. أريد أن أعرض لكم.
  • Then you should introduce her to me. ثم يجب عليك أعرض لها بالنسبة لي.
  • Allow me to introduce you to him. واسمحوا لي أن أعرض لكم له.
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

VERB
  • So this is a great opportunity to introduce a thread. لذلك هذا هو فرصة عظيمة لإدخال موضوع.
  • It is also common to introduce additional functionalities to a system ... كما أن من الشائع إدخال استخدامات إضافية على النظام ...
  • That equipment would help to introduce an integrated solid waste system ... وستساعد تلك المعدات على إدخال نظام متكامل للنفايات الصلبة ...
  • The attempt to introduce such standards and regulations is clearly contrary ... ومحاولة إدخال هذه المعايير والقوانين تتناقض بوضوح مع ...
  • How can governments introduce national accounting systems which take ... • كيف يمكن للحكومات إدخال نظم محاسبة وطنية تأخذ ...
  • It has no plans to introduce such programmes or policies ... وليس لديها مخططات لإدخال تلك البرامج أو السياسات ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرض

VERB
  • He would introduce her to the town. وقال انه يعرض لها في البلدة.
  • See how they introduce the cigar inside? نرى كيف يعرض سيجار في الداخل؟
  • ... which will clarify certain provisions, introduce new provisions or effect ... ... توضح أحكاما معينة، أو يعرض أحكاما جديدة، أو يدخل ...
  • ... address any item or introduce any draft resolution at any ... ... أن يتناول أي بند أو يعرض أي مشروع قرار في أي ...
  • and introduce no exciting topic. ويعرض أي موضوع مثير.
  • and he will introduce anyone's life you like ... وقال انه سوف يعرض حياة أي إنسان تحب ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقدم

VERB
  • Allow me to introduce my former dance partner. إسمحوا لي أن أقدم شريكتي السابقة في الرقص
  • I want to introduce you to timothy good. (أريد أن أقدم لك (تيموثي جود
  • Allow me to introduce the sheriff of nottingham. دعني أقدم لك شريف نوتنغهام
  • Allow me to introduce you. أسمح لي أن أقدم لك
  • I got to introduce you to a buddy of mine. لكي أقدم لكي صديق عزيز لي.
  • Allow me to introduce you to my family. اسمح لى ان اقدم لك عائلتى
- Click here to view more examples -
V)

الاخذ

VERB
  • It helped also to introduce the most advanced information technologies ... وساعدت أيضا على الأخذ بأكثر تكنولوجيات المعلومات تقدما ...
  • The plans to introduce the automated processes should have ... إذ كان ينبغي لخطط الأخذ بالعمليات الآلية أن ...
  • Introduce positive incentives to help ... الأخذ بحوافز إيجابية للمساعدة ...
  • It further emphasized the need to introduce an innovative management culture ... وشدد أيضا على الحاجة إلى الأخذ بثقافة إدارة ابتكارية ...
  • ... for example, to introduce appropriate technologies in the ... ... على سبيل المثال، لﻷخذ بالتكنولوجيات المناسبة في ...
  • ... priority work, and to introduce innovative procedures for cooperation and ... ... وأولويات العمل، وللأخذ بطرائق مبتكرة للتعاون، ...
- Click here to view more examples -
VI)

استحداث

VERB
  • Additional resources will be required to introduce this capacity. وستدعو الحاجة إلى موارد إضافية لاستحداث هذه القدرة.
  • Its aim was to introduce technologies, production processes ... وهو يهدف إلى استحداث تكنولوجيات وعمليات إنتاج ...
  • It was extremely important to introduce a performance appraisal system ... ومن المهم للغاية استحداث نظام لتقييم اﻷداء ...
  • The region could also introduce new production strategies, ... وتستطيع المنطقة أيضا استحداث استراتيجيات إنتاج جديدة، ...
  • ... to encourage poorly performing laboratories to introduce good management practices. ... أجل تشجيع المختبرات الضعيفة الأداء على استحداث ممارسات الإدارة الجيدة.
  • ... observance of the agreed rules and introduce the vital elements of ... ... التقيد بالقواعد المعتمدة واستحداث العناصر الحيوية الخاصة بالتوحيد ...
- Click here to view more examples -

insert

I)

ادراج

VERB
  • Insert the text and a paragraph mark. قم بإدراج النص و علامة فقرة.
  • Insert a picture or graphic. إدراج صورة أو رسم.
  • Insert a text box containing vertical text. إدراج مربع نص يحتوي على نص عمودي.
  • You can insert entire rows and columns. ويمكنك إدراج صفوف وأعمدة كاملة.
  • Insert an image rollover button with text. إدراج زر تمرير ذي صورة مع نص.
  • Insert a column chart within a single cell. ‏‏إدراج مخطط عمودي في خلية واحدة.
- Click here to view more examples -
II)

ادخل

VERB
Synonyms: enter, introduced, login
  • Please insert the disc and prepare for departure. من فضلك أدخل القرص واستعد للمغادرة
  • Insert the date and time the page was last updated. أدخل تاريخ آخر تحديث للصفحة ووقته.
  • Please insert your stolen card now. الرجاء ادخل البطاقة المسروقة الآن!
  • Insert media into an automated library before use. أدخل الوسائط في المكتبة المؤتمتة قبل الاستخدام.
  • Please insert your stolen card now. الرجاء أدخل بطاقتك المسروقة الآن
  • In the field, insert a check mark. وأدخل علامة اختيار في الحقل .
- Click here to view more examples -
III)

تضاف

VERB
Synonyms: add, added, credited
  • Insert the following new paragraph 6.2: تضاف الفقرة 6-2 الجديدة التالية:
  • Insert new article 55 bis تضاف مادة ٥٥ مكررة جديدة
  • there are two loops you insert your hook هناك نوعان من الحلقات التي تضاف هوك الخاص
  • Insert the following new article: تضاف المادة الجديدة التالية:
  • After paragraph 173 insert a new paragraph reading تضاف بعد الفقرة 173 الفقرة الجديدة التالية:
  • Insert the following new paragraph after paragraph 4: تضاف بعد الفقرة ٤ الفقرة الجديدة التالية:
- Click here to view more examples -
IV)

ادرج

VERB
  • Insert a different disk and try again. أدرج قرصاً آخر وأعد المحاولة.
  • Insert a comment in the document. أدرج تعليقاً في المستند.
  • Insert a map and type directions to your company. أدرج خريطة وحدد الاتجاهات إلى شركتك.
  • Insert a text box into your note. أدرج مربع نص في الملاحظة.
  • Insert the removable media that contains your recovery certificate. أدرج الوسائط القابلة للإزالة التي تحتوي على شهادة الاسترداد.
  • Insert the removable media that contains your recovery certificate. أدرج الوسائط القابلة للنقل التي تحتوي على شهادة الاسترداد.
- Click here to view more examples -
V)

ادخال

VERB
  • Stand by to insert copyright. إستعدوا لإدخال حقوق الطبع
  • You will then be asked to insert a floppy disk. ثم سيطلب منك إدخال قرص مرن.
  • Please insert a tape to continue and capture video. الرجاء إدخال شريط للمتابعة والتقاط الفيديو.
  • Insert and eject media in an automated library. إدخال الوسائط وإخراجها في مكتبة مؤتمتة.
  • Please insert a new disc to continue copying these files. الرجاء إدخال قرص جديد لمتابعة نسخ هذه الملفات.
  • Please insert the correct disk. الرجاء إدخال القرص الصحيح.
- Click here to view more examples -
VI)

الادراج

NOUN
  • This row is called the insert row. يسمى هذا الصف صف الإدراج.
  • Insert trigger was not created. لم يتم إنشاء مشغل الإدراج.
  • This is the default template used for insert operations. هذا هو القالب الافتراضي المستخدم لعمليات الإدراج.
  • Error saving insert record. حدث خطأ أثناء حفظ سجل الإدراج.
  • The selected file types are not supported for insert. أنواع الملفات المحددة غير معتمدة للإدراج.
  • An argument is missing from an insert statement. الوسيطة مفقودة من عبارة الإدراج.
- Click here to view more examples -
VII)

تدرج

VERB
  • Do not insert think times or delay between tasks. لا تُدرج مدة فاصل أو تأخير بين المهام.
  • You did not insert any merge fields into your publication. لم تُدرج أية حقول دمج في المنشور.
  • Do not insert a space between r and any ... لا تُدرج مسافات ما بين r وأي ...
  • Do not insert a space before this parameter ... لا تُدرج مسافة قبل هذه المعلمة ...
  • Playing actions that insert complex paths may require significant amounts ... قد يحتاج تشغيل العمليات التي تدرج مسارات مركبة مقدار كبير ...
  • You must not insert a space before this parameter on the ... يجب ألا تدرج فراغ قبل هذه المعلّمة في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يدرج

VERB
  • After paragraph 33, insert a heading reading بعد الفقرة 33، يدرج عنوان نصه:
  • Insert the text of the rule after current rule 76. يدرج نص المادة بعد المادة 76 الحالية.
  • Insert the following in article 4 or article 9: يدرج ما يلي في المادة ٤ أو المادة ٩
  • Insert the following new additional requirement: يدرج الشرط الإضافي التالي:
  • Insert the following at the end of the paragraph: يدرج ما يلي في نهاية الفقرة:
  • Insert a blank line by pressing ... يدرج سطر فارغ بضغط ...
- Click here to view more examples -

taking

I)

اخذ

VERB
Synonyms: take, took, taken, pick up
  • I am taking the keys, all right? إنني آخذ المفاتيح ، اوكي؟
  • Would you like taking a break? هل تحب أخذ استراحة؟
  • And that means intentionally taking a knife. وذلك يعني أخذ السّكّين عمدًا.
  • What do you think about taking a break? ألا تفكرين بأخذ إجازة ؟
  • Would you mind taking a photo with me? هل تمانع بأخذ صورة معي ؟
  • Not taking no for an answer. لم يأتي لأخذ إجابة .
- Click here to view more examples -
II)

اتخاذ

VERB
  • He was taking no risks. وكان عدم اتخاذ أي مخاطر.
  • This requires taking practical and immediate steps. وهذا يتطلب اتخاذ خطوات عملية وفورية.
  • No use to think of taking them home. لا فائدة من التفكير في اتخاذ لهم المنزل.
  • She was used to taking her compliments mixed. كانت تستخدم لاتخاذ المديح لها مختلطة.
  • I have been taking these. لقد تم اتخاذ هذه.
  • I was just taking a walk. كنت مجرد اتخاذ المشي.
- Click here to view more examples -
III)

اذ تاخذ

VERB
Synonyms: bearing
  • Taking into account the need ... وإذ تأخذ في اﻻعتبار الحاجة إلى ...
  • Taking into account that a culture of peace actively fosters nonviolence ... وإذ تأخذ في اعتبارها أن ثقافة السﻻم تشجع تشجيعاً نشطاً ...
  • Taking account of the fund-raising campaign ... وإذ تأخذ في اعتبارها حملة جمع اﻷموال ...
  • Taking into account the fact that acts ... وإذ تأخذ في الحسبان أن أعمال ...
  • Taking into account the recommendations contained in the ... وإذ تأخذ في اعتبارها التوصيات الواردة في ...
  • Taking into account the ongoing preparations for the ... وإذ تأخذ في اعتبارها التحضيرات الجارية للمؤتمر ...
- Click here to view more examples -
IV)

اخذا

VERB
Synonyms: bearing
  • ... and for good management, taking into consideration ecological value. ... ولكفالة حسن الإدارة، أخذا في الاعتبار القيمة الإيكولوجية.
  • ... the methodology, as appropriate, taking into consideration any guidance ... ... المنهجية حسب الاقتضاء، آخذاً في الحسبان أي إرشادات ...
  • ... the methodology, as appropriate, taking into consideration any guidance ... ... المنهجية حسب الاقتضاء، آخذاً في الحسبان أي إرشادات ...
  • ... quantitative or qualitative, taking into account the local market conditions ... ... كمية أو نوعية، أخذاً في الاعتبار أحوال السوق المحلية ...
  • definitely taking whatever was in his heart. بالتأكيد آخذاً كل ما كان في قلبه .
  • Taking all of the above-mentioned into account ... وأخذا في اﻻعتبار كل ما ذكر أعﻻه ...
- Click here to view more examples -
V)

اخذه

VERB
Synonyms: bearing
  • Would you mind taking him? هل تمانع في أخذه؟
  • Why are you taking her? لماذا تـأخذهـا ؟
  • Do we have to keep taking it? هل نحن من واجبنا أن نستمر بأخذه؟
  • Why did you stop taking it? لماذا توقفت عن أخذه؟
  • Taking and finding a deer's leather. أخذه ووجد جلد غزال .
  • What was he planning on taking? ماذا كان يُخطط لأخذه؟
- Click here to view more examples -
VI)

تاخذ

VERB
Synonyms: take, takes
  • Why are you taking my picture? إلى أين تأخذ صورتى؟
  • Are you taking it slow, with anyone? هل تأخذ الأمور بتمهل.
  • You are giving paper no value, and taking golden! إنك تعطي ورق لا قيمة له ، وتأخذ ذهب .
  • So you're not taking something away. اذا أنت تقول أنك لن تأخذ شىء؟
  • You are taking someone's spot. أنت تأخذ مكان شخص ما ماذا؟
  • Glad to hear you're taking lessons. يسعدني ان اسمع انك تأخذ دروساً
- Click here to view more examples -
VII)

التقاط

VERB
  • Taking pictures of your friend? بالتقاط الصور لاصدقاءك؟
  • Traveling and taking pictures makes every day wonderful. الترحال والتقاط الصور يجعل كل يوم أروع من سابقه
  • I kept taking my own photos. حافظتُ على التقاط صوري الخاصة
  • So multiple cameras taking pictures from multiple angles. تقوم الكاميراتُ المتعدّدة بالتقاط الصور .من زوايا متعدّدة
  • Multiple cameras taking pictures from multiple angles. تقوم الكاميراتُ المتعدّدة بالتقاط الصور .من زوايا متعدّدة
  • Taking photographs of the night sky, for example. إلتقاط الصور للسماء المظلمه على سبيل المثال
- Click here to view more examples -
VIII)

تتخذ

VERB
  • It is taking three protective measures. وتتخذ ثلاثة اجراءات حمائية .
  • It was also taking measures to ensure environmental sustainability. كما أنها تتخذ تدابير تكفل الاستدامة البيئية.
  • The local government is taking a range of substantial measures ... هذا وتتخذ الحكومة المحلية سلسلة من الاجراءات العملية ...
  • The government is continuously taking steps to strengthen the ... وتتخذ الحكومة تدابير مستمرة لتعزيز ...
  • Various countries were taking measures to institute reforms ... وتتخذ بلدان شتى تدابير ﻹجراء اﻹصﻻحات ...
  • It is also taking steps to widely publicize the rules ... كما تتخذ تلك اللجنة خطوات للتوسع في نشر القواعد ...
- Click here to view more examples -
IX)

ياخذ

VERB
Synonyms: takes, take, took
  • Is he not taking the simulation seriously? هل يأخذ المحاكاة بجدية ؟
  • How long was he taking these? منذ متى و هو يأخذ هذه ؟
  • Taking food from a student living on food aid. يأخذ طعام طالب يعيش على المساعدات الغذائية
  • If you don't start taking this seriously. إذا أنت لا إبدأْ يَأْخذَ هذه بجدية .
  • He was taking water samples, measurements. كان يأخذ عيّنات الماء، والقياسات
  • They think that someone's taking their money. انهم يظنون ان شخصا ما يأخذ اموالهم
- Click here to view more examples -
X)

تناول

VERB
  • You can not keep taking it. لا يمكنكِ مُتابعة تناول تلك الأدوية.
  • His hands, ' taking up one of them, which ... يديه، "تناول واحد منهم، الذي ...
  • I avoided the interaction by taking it two hours after ... فلقد تفاديت هذا التفاعل بتناول الحبة بعد ساعتين من ...
  • ... what might have been called taking up his life afresh. ... ما قد تم استدعاء تناول حياته من جديد.
  • ... the future more clearly since you stopped taking the inhibitor? ... المستقبل بوضوح أكثر منذ أن توقفتِ عن تناول العقار
  • You stopped taking your calcium channel blockers. لقد توقفت عن تناول حاصرات قنوات الكالسيوم
- Click here to view more examples -

adopt

I)

اعتماد

VERB
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • States are encouraged to adopt constitutional provisions in this regard. وتشجع الدول على اعتماد أحكام دستورية في هذا الصدد.
  • He called on all members to adopt the draft resolution. ودعا جميع الأعضاء إلى اعتماد مشروع القرار.
  • Decides to adopt the texts annexed to this decision. يقرر اعتماد النصوص المرفقة بهذا المقرر.
  • One additional meeting to adopt its draft resolution. عقد جلسة إضافية واحدة لاعتماد مشروع قرار اللجنة
  • Initiative to adopt new standards for marketing to kids. المبادرة إلى اعتماد معايير جديدة للتسويق للأطفال.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
III)

تبني

VERB
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • I just want to adopt a really short old guy. فقط أريد تبنّي رجلٌ مسنٌ قصير حقاً
  • Especially if we adopt a rodent. خاصة لو قمنا بتبني أحد القوارض
  • To adopt a child considering our situation? تبني طفل في وضعنا هذا ؟
  • Adopt a pyramid, save ... ،تبنّي الهرم، وإنقاذ ...
  • To adopt this approach to the network ... وتبني هذا النهج إزاء الشبكة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
  • You could adopt a child. يمكنك أن تتبنى طفلا.!
  • You want to adopt? اذا اردت ان تتبنى.
  • Why do you want to adopt a dog? لماذا تريد ان تتبنى كلبا ؟
  • Why do you want to adopt this dog? لماذا تريد ان تتبنى هذا الكلب ؟
  • Why do you want to adopt this cat? لماذا تريد ان تتبنى هذه القطة؟
  • The government will also adopt a strict system for ... وسوف تتبنى الحكومة نظاما صارما لحماية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
  • Let us learn, let us adopt human qualities. دعونا نتعلم ، دعونا نعتمد الصفات الإنسانية .
  • Let us adopt the draft resolution. ولنعتمد مشروع القرار.
  • Adopt the following principles, strategy and plan of action. نعتمد المبادئ واﻻستراتيجية وخطة العمل التالية.
  • We must adopt every effective measure and ... ويجب أن نعتمد كل تدبير فعال وأن ...
  • We must adopt effective national measures to control them, ... ويجب أن نعتمد تدابير وطنية فعالة لضبطها، ...
  • When will we adopt an international agreement to eliminate ... ومتى نعتمد اتفاقا دوليا لإزالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

development

I)

التنميه

NOUN
  • Peace is a prerequisite for development. والسلام شرط أساسي للتنمية.
  • The principles of sustainable development. (ز) مبادئ التنمية المستدامة.
  • Political stability is essential for economic development and fruitful cooperation. واﻻستقرار السياسي أساسي للتنمية اﻻقتصادية والتعاون المثمر.
  • It deals with the dynamics of local urban development. وهي تتناول نشاط التنمية الحضرية المحلية.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • The conflict prevention and development agendas should be mutually reinforcing. وينبغي تحقيق التضافر بين منع الصراعات والبرامج الإنمائية.
  • Population issues are a major challenge in our development efforts. تشكل المسائل السكانية تحديا كبيرا في جهودنا الإنمائية.
  • Public development assistance is in decline. فالمساعدة الإنمائية العامة آخذة في الانخفاض.
  • Development assistance needs to be increased. وهناك حاجة إلى زيادة المساعدة الإنمائية.
  • Such projects are often inherently more difficult than development projects. وهذه المشاريع أحياناً أكثر صعوبة أصﻻً من المشاريع اﻻنمائية.
- Click here to view more examples -
III)

تنميه

NOUN
Synonyms: develop
  • Additional efforts would go into transportation and economic development. وستبذل جهود إضافية في تنمية النقل والاقتصاد.
  • Surely we do not need development in reverse. وبالتأكيد نحن لا نحتاج إلى تنمية معكوسة.
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • Capacity development is an ongoing process that takes time. تشكل تنمية القدرات عملية مستمرة تستغرق وقتاً طويلاً.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • No municipality has finalized a municipal development plan. ولم تفرغ أية بلدية من إعداد خطة تنمية بلدية.
- Click here to view more examples -
IV)

تطوير

NOUN
Synonyms: develop, upgrade
  • Composer is an offline development tool. المؤلف هو أداة تطوير غير متصلة بالشبكة.
  • A nightly build is the heartbeat of software development projects. البناء ليلاً هو أساس مشروعات تطوير البرامج.
  • Napping is essential for healthy brain development. القيلولة ضروريُة لتطويرِ الدماغِ الصحّيِ.
  • Creating a new report requires a report development environment. يتطلب إنشاء تقرير جديد بيئة تطوير تقرير.
  • Were you involved in the development of this product? هل كنت مشاركة في تطوير هذا المنتج؟
  • Nightly builds are important to software development projects. البنيات الليلية مهمة لمشروعات تطوير البرامج.
- Click here to view more examples -
V)

التطوير

NOUN
Synonyms: d, r
  • Use this only for development. استخدم هذا للتطوير فقط.
  • In the field, select a development type. في الحقل ، حدد نوع التطوير.
  • Institutional development and basic operations. التطوير المؤسسي والعمليات الأساسية.
  • Each development task is assigned a performance budget for implementation. يتم تعيين لكل مهام التطوير موازنة أداء للتطبيق.
  • This is typically used only in the development environment. لا تُستخدم عادةً إلا في بيئة التطوير.
  • The development was under construction. التطوير كَانَ قيد الإنشاء.
- Click here to view more examples -
VI)

انمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • There are successful alternative development projects. وهناك مشاريع إنمائية بديلة ناجحة.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
  • The programme was complemented with various decentralized rural development activities. وأكملت البرنامج بأنشطة إنمائية ريفية لا مركزية مختلفة.
  • Education must be a development tool. التعليم يجب أن يكون أداة إنمائية.
  • We need progressive development policies. بل تحتاج إلى سياسات إنمائية تدريجية.
  • We are also pursuing an aggressive development policy at home. ونحن أيضا نواصل سياسة إنمائية طموحة في بلدنا.
- Click here to view more examples -
VII)

وضع

NOUN
  • It requires the development of a comprehensive normative framework. وهي تتطلب وضع إطار معياري شامل.
  • This review includes the development of a forest policy. وهذا اﻻستعراض يشمل وضع سياسة حرجية.
  • The existing arrangements for indicator development are unsatisfactory. فالترتيبات القائمة لوضع المؤشرات غير مرضية.
  • The development of a core questionnaire would facilitate that. ومن شأن وضع استبيان أساسي أن ييسر هذه العملية.
  • Development of a network of recruitment sources remains a priority. ويظل وضع شبكة لمصادر التعيين من الأولويات.
  • The importance of unified and standardized data development was stressed. وتم التشديد على أهمية وضع بيانات موحدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطور

NOUN
  • They finished the autopsy and there's a new development. لقد أنهوا التشريح وهناك تطور جديد
  • This is a very positive development. وهذا تطور إيجابي للغاية.
  • They might boost technological development. كما يمكن أن يدفع تطور التكنولوجيا.
  • Not so much with the character development. ليس جيداً بالنسبة لتطور الشخصيات
  • That is a welcome development indeed. وهذا تطور سار فعﻻ.
  • The development of information industries only complicates the matter further. وتطور صناعات المعلومات يعمل على زيادة اﻷمر تعقيدا.
- Click here to view more examples -
IX)

تنميتها

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • How will they finance their development? وكيف تمول تنميتها؟
  • Developing countries have the prime responsibility for their own development. وتتحمل البلدان النامية المسؤولية الرئيسية عن تنميتها بالذات.
  • The priorities of their social development and the difficulties they face ... وأولويات تنميتها اﻻجتماعية والمصاعب الــتي تواجههــا ...
  • ... arise from tourism activities and development. ... تترتب على اﻷنشطة السياحية وتنميتها.
  • ... positively contributed to successful national development. ... مساهمة إيجابية في نجاح تنميتها الوطنية.
- Click here to view more examples -
X)

استحداث

NOUN
  • Formats for other facilities are under development. ويجري استحداث نماذج للمرافق اﻷخرى.
  • It concentrates on methodology development and capacity building. وهي تركز على استحداث المنهجية وبناء القدرات.
  • The development and adoption of an integrated approach ... واستحداث واتباع نهج متكامل ...
  • How can we ensure the development of standards, procedures ... وكيف يمكننا أن نكفل استحداث معايير، وتدابير ...
  • This will require the development of new software for analysis ... وسيتطلب هذا اﻷمر استحداث برامجيات جديدة للتحليل ...
  • Networks are working on the development of common training tools, ... وتعمل الشبكات على استحداث أدوات تدريبية مشتركة، ...
- Click here to view more examples -

develop

I)

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
  • They could develop technology to render it ineffective. ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • It takes years to develop one's flexibility! ذلك يستغرق سنوات !لتطوير حركة مرونه واحده
  • Why must the capacity to develop reform policy be strengthened? فلِم يتعين تعزيز القدرة على تطوير سياسات اﻹصﻻح؟
  • Some countries are also trying to develop horticulture and agroforestry. وتحاول بعض البلدان أيضا تطوير البستنة والحراجة الزراعية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Develop programs for women that include legal knowledge. ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية.
  • Develop the resources for national implementation plans and projects. وضع الموارد للتنفيذ الوطني للخطط والمشاريع
  • Develop organization improvement strategies? وضع استراتيجيات لتحسين التنظيم؟
  • They could also be used to develop indicators of welfare. كما يمكن استخدامها لوضع مؤشرات الرعاية.
  • Governments needed to develop such indicators. وتحتاج الحكومات إلى وضع مثل هذه المؤشرات.
- Click here to view more examples -
III)

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنميه

VERB
Synonyms: development
  • This enabled them to develop an interest in space. وقد مكن ذلك الشباب من تنمية اهتمام بالفضاء.
  • Develop additional national rapid response capabilities. تنمية قدرات وطنية إضافية للاستجابة السريعة.
  • Work to develop a competition culture. 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
  • When did you develop a sense of humour? متى قمت بتنمية حس الدعابة؟
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • In order to develop a shared understanding of the problems ... وبغية تنمية تفهم مشترك للمشاكل ...
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • She did develop most wonderfully day by day. انها لم تضع معظم رائعة يوما بعد يوم.
  • Other creditor nations should develop similar arrangements. وينبغي لﻷمم اﻷخرى الدائنة أن تضع ترتيبات مماثلة.
  • Each cluster was requested to develop a monitoring framework. وطُلِب أن تضع كل مجموعة إطاراً للرصد.
  • Governments must also develop specific economic policies that stimulate ... وعلى الحكومات أن تضع أيضاً سياسات اقتصادية محددة تحفز ...
  • Governments should also develop policies which promote and ... وينبغي أن تضع الحكومات أيضاً سياسات تشجع وتنظم ...
  • States should develop legislative provisions concerning the ... وينبغي للدول أن تضع أحكاما تشريعية بشأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
VII)

تطور

VERB
  • It makes you very emotional and develop superhuman strength. إنها تجعلك عاطفية جداً .وتطور قواك البشرية
  • And you might want to develop a couple of characters. وربما عليك أن تطوّر بعض شخصيّات لك
  • She also wanted you to develop a spiritual side and ... وايضا ارادتك ان تطوّر جانب روحاني وان ...
  • They should also develop the technical means to investigate ... وينبغي لها أيضا أن تطور الوسائل التقنية للتحقيق ...
  • As cities develop, some women sell ... ومع تطور المدن، تقوم بعض النساء ببيع ...
  • They also need to develop and promote appropriate policy frameworks ... ويلزمها أيضا أن تطور وتشجع وضع أطر سياسات مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

creation

I)

انشاء

NOUN
  • Creation of a temporary output file failed. فشل إنشاء ملف إخراج مؤقت.
  • Configuration set creation was cancelled by the user. ‏‏تم إلغاء عملية إنشاء مجموعة التكوين من قِبل المستخدم.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
  • Checks that the file creation date is not blank. يتأكد أن تاريخ إنشاء الملف ليس فارغًا.
  • Describes the general procedure for rules creation. وصف الإجراء العام لإنشاء القواعد.
  • Event handle creation failed. ‏‏فشل إنشاء معالجة للحدث.
- Click here to view more examples -
II)

خلق

NOUN
Synonyms: create
  • That there is nothing special about the creation of life. أنه ليس هناك من شئ مميز بشأن خلق الحياة.
  • A new creation opens continuously. خلق جديد يفتح باستمرار .
  • Prisoner of my own creation. سجين خلق بلدي الخاصة.
  • There is no creation more honorable than man. لا يوجد خلق أشرف من الإنسان .
  • Who is the near creation? الذي هو خلق القريب؟
  • Creation of greater opportunities for employment , ... خلق المزيد من الفرص في مجاﻻت العمل والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

الخلق

NOUN
  • The whole creation shakes with this. الخلق كله يهتز بها .
  • For what we have been in creation? لماذا وجدنا في الخلق ؟
  • It is a law of creation. بل هو قانون الخلق.
  • Like the first day of creation. كأنه أول يوم من الخلق
  • Man is the most awesome creature in all creation. الإنسان هو المخلوق الأكثر روعة بين جميع الخلق .
  • An endless cycle of creation and destruction. دورة لا نهائية من الخلق والتدمير
- Click here to view more examples -
IV)

ايجاد

NOUN
  • The creation of a just international economic system would help ... ومن شأن إيجاد نظام اقتصادي دولي عادل أن يساعد على ...
  • The creation of a political, legal and economic environment ... ويتسم إيجاد بيئة سياسية، وقانونية، واقتصادية ...
  • The creation of sustainable livelihoods was an important factor in ... وقال إن إيجاد أسباب رزق مستدامة هو عامل هام من ...
  • This entails the creation of new workplaces and ... وينطوي هذا على إيجاد أماكن عمل جديدة ومكافحة ...
  • The creation of conditions facilitating the encounter, dialogue and ... • إيجاد الظروف التي تسهل اللقاء والحوار والعمل ...
  • It also provides for the creation of essential organs to ensure ... كما أنها تنص على إيجاد الهيئات الضرورية لكفالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

NOUN
  • Creation of the right global environment was a shared responsibility and ... وأن تهيئة البيئة العالمية السليمة مسؤولية مشتركة، كما أن ...
  • The creation of an enabling environment for ... إن تهيئة بيئة تمكن من تحقيق ...
  • True development consists of the creation of indigenous capacity to participate ... فالتنمية الحق تتمثل في تهيئة القدرات المحلية للمشاركة ...
  • We realized that the creation of a stable economic environment was ... لقد أدركنا أن تهيئة بيئة اقتصادية مستقرة أمر ...
  • The goal is the creation of freely chosen and productive ... والهدف منها هو تهيئة عمل منتج يجري اختياره بحرية ...
  • The creation of an economic and political environment conducive to ... إن تهيئة بيئة اقتصادية وسياسية تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانشاء

NOUN
  • Waiting for automatic creation and posting of lines. جاري انتظار عملية الإنشاء والترحيل التلقائي للبنود
  • Work center setup or creation date. إعداد مركز العمل أو تاريخ الإنشاء.
  • During the creation process, a progress bar is displayed. يتم عرض شريط التقدم أثناء عملية الإنشاء.
  • Display the creation date of the referenced nonconformance record. يتيح عرض تاريخ الإنشاء الخاص بسجل عدم التوافق المرجعي.
  • Allows a factory to be specified that customizes the creation. يسمح للمصنع بالتعيين الذي يقوم بتخصيص الإنشاء.
  • No data source name specified for creation. لم يتم تحديد اسم مصدر البيانات للإنشاء.
- Click here to view more examples -
VII)

اقامه

NOUN
  • Agreements on business creation were been signed. كما وقعت اتفاقات في مجال إقامة الشركات.
  • It also called for the creation and strengthening of partnerships and ... كما دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون ...
  • The methodology involved the creation of partnership relations between ... وشملت المنهجية إقامة علاقات قائمة على الشراكة بين ...
  • The creation of a more peaceful, prosperous and ... إن إقامة عالم أكثر سلاماً وازدهاراً وديمقراطية ...
  • ... the promotion of associations and the creation of cooperatives. ... والتشجيع على تشكيل الرابطات وإقامة التعاونيات.
  • ... from other sources or to promote the creation of enterprises. ... من مصادر أخرى أو تشجيعِ إقامة المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

استحداث

NOUN
  • Process development is the creation of new or improved processes. أما تطوير العمليات فهو استحداث عمليات جديدة أو مُحَسَّنة.
  • The process of technology creation, diffusion and use ... عملية استحداث التكنولوجيا ونشرها واستعمالها ...
  • Creation of a trade and transport facilitation body ... وإن استحداث هيئة لتيسير التجارة والنقل ...
  • While job creation remained important for them ... فمع أن استحداث الوظائف يظل أمرا مهما بالنسبة اليها ...
  • ... changing role of patents in fostering knowledge creation and diffusion. ... الدور المتغير للبراءات في تشجيع استحداث المعارف ونشرها.
  • ... study and negotiate the creation of new international financial instruments that ... ... الدراسة والتفاوض على استحداث صكوك مالية دولية جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الابداع

NOUN
  • ... work and offer real support to creation in this field. ... الأعمال وتقديم دعم حقيقي للإبداع في هذا الميدان.
  • The moment of creation itself is fleeting. لحطة الإبداع نفسها .وهي عابرة
  • Observation is an act of creation through limitations المراقبة هو فعل متأصل ناتج عن الأبداع من خلال القيود.
  • So, what kind of creation would you like to be ... إذاً، أيّ نوع من الإبداع تريدين أن تصبحي عليه ...
  • IT was a morning of artistic creation. وكان الصباح للإبداع الفني.
  • ... me, we'll reach the peak of culinary creation. ... , سوف نبلغ حافة الإبداع في الطبخ.
- Click here to view more examples -

devise

I)

استنباط

VERB
Synonyms: derive
  • It was important to devise a way to coordinate the efforts ... ومن اﻷهمية استنباط طريقة لتنسيق جهود ...
  • Our goal should be to devise strategies to direct globalization ... ويجب أن يكون هدفنا استنباط استراتيجيات لتوجيه العولمة ...
  • There was a need to devise institutional mechanisms that would ... وهناك حاجة ﻻستنباط آليات مؤسسية من شأنها ...
  • There is a need to devise a quick action standard operating ... وهناك حاجة الى استنباط إجراء عملي نموذجي سريع ...
  • ... to design cleaner products and to devise cleaner production processes in ... ... لتصميم منتجات أنظف وﻻستنباط عمليات انتاجية أنظف تمثل ...
- Click here to view more examples -
II)

يستنبط

VERB
  • He had to devise the means. كان عليه أن يستنبط الوسائل.
  • The donor community should devise new financing mechanisms, ... وينبغي أن يستنبط مجتمع المانحين آليات تمويل جديدة، ...
  • ... the invention or faith of man could devise that ... الاختراع أو إيمان الرجل الذي يمكن أن يستنبط
  • ... and the international community should devise effective measures and regulations ... ... ، كما ينبغي أن يستنبط المجتمع الدولي تدابير وتنظيمات فعالة ...
- Click here to view more examples -
III)

ابتكار

VERB
  • It is essential to devise mechanisms to transfer knowledge ... ومن الضروري ابتكار آليات لنقل المعارف ...
  • He could devise ways to throw off ... وكان يمكنه ابتكار طرق متعددة لطرح ...
  • ... and the hunted also need to devise special tactics. ... والصيد يحتاج إلى ابتكار أساليب خاصة
  • satisfaction to devise, had not served him. ارتياح لابتكار، لم يقدم له.
  • ingenuity could discover or devise. ويمكن اكتشاف عبقرية أو ابتكار.
- Click here to view more examples -
IV)

وضع

VERB
  • Monitoring is necessary in order to devise appropriate protection strategies. ويعد الرصد ضروريا لوضع استراتيجيات مناسبة للحماية.
  • Its other function is to devise national policy on disabilities. ويتولى المجلس أيضاً وضع السياسة الوطنية بشأن العجز.
  • Its objective was to devise a comprehensive strategy to address ... وكان الهدف من ذلك وضع استراتيجية شاملة لمعالجة ...
  • It is an attempt to devise a specific strategy to ... والذي يحاول وضع استراتيجية محددة من أجل ...
  • It is important to devise an integrated strategy which would allow ... ومن المهم وضع استراتيجية متكاملة من شأنها أن تسمح ...
- Click here to view more examples -
V)

استحداث

VERB
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • ... to them, so as to devise appropriate methods and procedures ... ... بينها، من أجل استحداث أساليب وإجراءات ملائمة ...
  • ... among the various partners to devise viable and sustained protection structures ... ... بين مختلف الشركاء بغية استحداث هياكل حمائية مستدامة وقابلة ...
  • ... human rights violations and to devise ways of preventing such violations ... ... انتهاكات حقوق اﻹنسان واستحداث طرق لمنع هذه اﻻنتهاكات ...
  • Devise and enforce effective measures ... استحداث وإنفاذ تدابير فعالة ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear, putting
  • We must devise ways of tackling these phenomena. ويجب أن نضع وسائل لمعالجة هذه الظاهرة.
  • We are here today to devise specific measures to back ... إننا نجتمع اليوم هنا لكي نضع تدابير محددة لمساندة ...
  • ... the problem is and then devise solutions to address it. ... المشكلة ومن ثم نضع حلولا لتذليلها.
  • Only then can we possibly devise solutions that would really ... وحينئذ فقط قد يمكننا أن نضع حلولا تقدم عونا حقيقيا ...
  • Let us devise a genuine global strategy for development, a ... فلنضع استراتيجية عالمية حقيقية للتنمية، ...
- Click here to view more examples -

provided

I)

قدمت

VERB
  • What has he ever provided you besides shade? ما هو في أي وقت قدمت لكم جانب الظل؟
  • Veterinary assistance was also provided. وقدمت أيضا مساعدات بيطرية.
  • Which was comforting provided the burglars knew it. التي كانت مطمئنة قدمت يعرف اللصوص عليه.
  • Information on the exact whereabouts of the person was provided. وقُدمت معلومات دقيقة عن مكان وجود الشخص المعني.
  • Veterinary assistance was provided to some villages. وقدمت مساعدة بيطرية إلى بعض القرى.
  • Some background on the question was provided. وقُدمت بعض المعلومات الأساسية بشأن هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
II)

المقدمه

VERB
  • See information provided in the initial report. يعاد تأكيد المعلومات المقدمة في التقرير الأول.
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة ﻻثبات المطالبة غير كافية.
  • Data provided by governmental agencies. البيانات المقدمة من الوكالات الحكومية.
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة غير كافية ﻹثبات المطالبة.
  • The information provided is not what it should be. فالمعلومات المقدمة ليست كما ينبغي أن تكون.
  • Many enterprises were making use of the services provided. وتستفيد مشاريع عديدة من الخدمات المقدمة.
- Click here to view more examples -
III)

وفرت

VERB
  • Responses received provided valuable insights. ووفرت الإجابات الواردة نظرات متعمقة قيمة.
  • It has provided guidance on policies and procedures. فقد وفرت التوجيه بشأن السياسات واﻹجراءات.
  • Maybe if you'd provided more thrills at home. ربما لو وفرتَ مزيداً من الإثارة في البيت .
  • This information was provided during the discussion. وقد وُفرت هذه المعلومات خلال المناقشة.
  • Three countries provided adequate data on this issue. وفرت ثلاثة بلدان بيانات كافية بشأن هذه المسألة.
  • You provided me with the meticulous study notes. لقد وفرت لى تلك الملاحظات الدقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

توفير

VERB
  • Default local data groups are provided that you can edit. يتم توفير مجموعات البيانات المحلية الافتراضية والتي يمكنك تحريرها.
  • Suggestions are only provided for working days. ‏‏يتم توفير الاقتراحات فقط لأيام العمل.
  • Resources for these purposes are provided from the federal budget. ويتم توفير الموارد لهذه الأغراض من الميزانية الاتحادية.
  • Perhaps the stream provided the water. ربما التدفق قام بتوفير الماء.
  • No connection string was provided. لم يتم توفير أي سلسلة اتصال.
  • A default path is provided. يتم توفير مسار افتراضي.
- Click here to view more examples -
V)

المنصوص عليها

VERB
  • The protection measures provided for under the programme shall be temporary ... وتكون تدابير الحماية المنصوص عليها بموجب هذا البرنامج مؤقتة ...
  • The flexibility mechanisms provided for were a vital means ... وإن آليات المرونة المنصوص عليها في البروتوكول وسيلة حيوية ...
  • The penalties provided for range from five years ... وتتراوح العقوبات المنصوص عليها ما بين خمس سنوات ...
  • ... to discipline by the mechanism provided under the law. ... للتأديب من جانب اﻵلية المنصوص عليها في القانون.
  • ... to all the safeguards provided for in international instruments. ... الخاصة لجميع الضمانات المنصوص عليها في الصكوك الدولية.
  • ... hear what enforcement mechanisms or procedures were to be provided. ... معرفة آليات أو إجراءات اﻹنفاذ المنصوص عليها في تلك المشاريع.
- Click here to view more examples -
VI)

قدم

VERB
  • The figure provided is for all banks. فالرقم الذي قُدم يعني المصارف جميعا.
  • The advisers have provided notable assistance to the country offices. وقدم هؤلاء المستشارون مساعدة كبيرة إلى المكاتب القطرية.
  • It conveyed lessons learned and provided ways to move forward. ونقل الدروس المستفادة وقدم السبل للتحرك قدما.
  • Several government representatives provided advice for the future. وقدم ممثلون حكوميون عديدون نصائح للمستقبل.
  • They were provided with leadership development training as well. كما قُدم إليهم تدريبا لتنمية القدرة على القيادة.
  • All provided useful additional information. وقدم جميعها معلومات إضافية مفيدة.
- Click here to view more examples -
VII)

تقدم

VERB
  • Was legal aid provided to poor persons in that situation? فهل تقدم المساعدة القانونية للفقراء في هذه الحالة؟
  • Annual totals are not provided. ولم تقدم المجاميع السنوية.
  • You provided no rationale whatsoever. انت لم تقدم أية مبرر على الإطلاق.
  • Such assistance is provided at national and regional levels. وهذه المساعدة تقدم على الصعيدين الوطني والإقليمي.
  • They provided a comprehensive framework for treating development issues. فهي تقدم إطاراً شاملاً لتناول قضايا التنمية.
  • No report has since been provided. ولم تقدم أي تقرير منذئذٍ.
- Click here to view more examples -
VIII)

قدمتها

VERB
  • ... to the human resources provided by these and other countries ... ... الى الموارد البشرية التي قدمتها هذه البلدان ومعها بلدان أخرى ...
  • ... for the financial and technical assistance provided for different projects, ... ... للمساعدة المالية والتقنية التي قدمتها لمختلف المشاريع، ...
  • ... the draft included references to comments provided by other organs concerned ... ... بالمشروع تتضمن إشارات إلى تعليقات قدمتها أجهزة أخرى يساورها قلق ...
  • ... note of the information provided by the secretariat about new software ... ... علماً بالمعلومات التي قدمتها الأمانة بشأن برنامج الحاسوب الجديد ...
  • according to information provided by the company 8gb وفقا للمعلومات التي قدمتها الشركة 8GB
  • The rules provided in the articles on responsibility ... والقواعد التي قدمتها المواد المتعلقة بالمسؤولية ...
- Click here to view more examples -
IX)

توفر

VERB
  • They provided legal and psychological support. وهي توفر لها دعما قانونيا ونفسيا.
  • Safe delivery in hospital is provided. كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
  • Referrals to hospitals are also provided, where necessary. وتُوَفَّر أيضا إحالات إلى المستشفيات عند اللزوم.
  • Those treaties provided a framework for international cooperation. وترى أن هذه المعاهدات توفر اطارا للتعاون الدولي.
  • This framework is provided by international human rights. وتوفر هذا الإطار حقوق الإنسان الدولية.
  • No resources were provided to achieve this output. لم توفر موارد لتحقيق هذا الناتج.
- Click here to view more examples -
X)

تقديم

VERB
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • The current strategy statement will also have to be provided. ويتعين أيضاً تقديم بيان الاستراتيجية الحالية.
  • Descriptions of particular cases should be provided. وينبغي تقديم أمثلة على حالات معينة.
  • For other meetings, summary records could be provided. أما الاجتماعات الأخرى، فيمكن تقديم محاضر موجزة لها.
  • It could be provided in writing. ويمكن تقديم تلك المعلومات كتابة.
  • The following templates are provided with . يتم تقديم القوالب التالية مع .
- Click here to view more examples -
XI)

يقدم

VERB
  • The programme also provided logistical support to travel. ويقدم البرنامج كذلك الدعم الإداري للسفر.
  • The delegation provided no explanation for this inconsistency. ولم يقدم الوفد أي توضيح لهذا التضارب.
  • Financial support for trainees is also provided. ويقدم الدعم المالي أيضا إلى المتدربين.
  • Education and care are provided in these institutions. ويقدم التعليم والرعاية في هذه المؤسسات.
  • A new hospital provided quality basic medical services. فقد أنشئ مستشفى جديد يقدم خدمات طبية أساسية جيدة.
  • The report provided specific information in that regard. ويقدم التقرير إشارات واضحة في هذا الصدد.
- Click here to view more examples -

presented

I)

قدم

VERB
  • A weak reason presented itself. قدم سبب ضعف نفسه.
  • Children presented flowers to them to express their sincere respect. وقدم الاطفال لهم الزهور تعبيرا عن احترامهم الصادق.
  • Miracles been more happily presented. كانت أكثر سعادة قدم المعجزات.
  • He presented a galaxy of symptoms. وقدم كوكبة من الأعراض.
  • Your lawyer has presented me with a compelling argument. المحامي خاصتكِ قدم لي حجة دامغة
  • A few representatives presented reports on national preparatory activities. وقدم بضعة ممثلين تقارير عن أنشطة التحضير الوطنية.
- Click here to view more examples -
II)

قدمت

VERB
  • Several texts were presented during the negotiations. وقد قدمت نصوص كثيرة أثناء المفاوضات.
  • Technological and financial needs were most often presented together. فكثيراً ما قُدمت الاحتياجات التكنولوجية والمالية معاً.
  • Empirical studies of women's participation in manufacturing were presented. وقدمت دراسات تجريبية حول مشاركة المرأة في التصنيع.
  • At the conference, numerous studies and reports were presented. وقُدمت في هذا المؤتمر دراسات وتقارير عديدة.
  • This initiative has already been presented from this rostrum. وهذه المبادرة قدمت بالفعل من على هذه المنصة.
  • Her manner presented a curious combination of shyness and audacity. قدمت بطريقة لها تركيبة غريبة من الخجل والجرأة.
- Click here to view more examples -
III)

عرضت

VERB
  • Several drafts of the solution have been presented. قد عرضت عدة مشاريع حلول.
  • Nine country case studies were presented on different sectors. وعُرِضت تسع دراسات حالات قطرية عن قطاعات مختلفة.
  • Have you soldiers presented this map to your captain? هل عرضت هذه الخريطة على قائدِكَ؟
  • The results of these workshops were presented at the global meeting ... وعرضت نتائج حلقتي العمل هاتين في الاجتماع العالمي ...
  • The paper was presented and considered at the sixth meeting of ... وعُرِضت الورقة وبُحثت في الاجتماع السادس للفريق ...
  • A world map was presented, showing which countries ... وعرضت خريطة للعالم تظهر أي البلدان ...
- Click here to view more examples -
IV)

المقدمه

VERB
  • But here a curious difficulty presented itself. ولكن المقدمة هنا صعوبة الغريب نفسه.
  • The elements presented below have been suggested as those which are ... وقد اقترحت العناصر المقدمة أدناه باعتبارها عناصر ...
  • The performance measures presented in these proposals have been modified ... تم تعديل مقاييس الأداء المقدمة ضمن هذه المقترحات لكي ...
  • Evidence presented at the trial also indicated the involvement ... وأشارت الأدلة المقدمة أثناء المحاكمة أيضاً إلى تورط ...
  • The papers presented were further elaborated in the light ... وأضيفت تفاصيل أخرى إلى اﻷوراق المقدمة وذلك في ضوء ...
  • Data presented in charts can quickly give you insight ... يمكن أن تعطيك البيانات المقدمة في المخططات رؤية سريعة ...
- Click here to view more examples -
V)

عرض

VERB
  • He presented those issues in the form of three questions. وعرض تلك القضايا في شكل ثلاثة أسئلة.
  • Various options and measures were presented in this regard. وعرض عدد من الخيارات والتدابير في هذا الشأن.
  • He also presented the working group with the petition. وعرض المراقب اﻻلتماس على الفريق العامل.
  • This information must be presented in the system languages available to ... يجب عرض هذه المعلومات بلغات النظام المتوفرة للمستخدم ...
  • Some speakers presented policies and strategies designed to counter ... وعرض بعض المتكلّمين سياسات واستراتيجيات تستهدف التصدّي ...
  • One delegation presented its experiences in promoting the rights of ... وعرض أحد الوفود تجربة بلده في تعزيز حقوق ...
- Click here to view more examples -
VI)

المعروضه

VERB
Synonyms: before, displayed
  • The ideas presented below are those that ... والأفكار المعروضة أدناه هي الأفكار التي ...
  • The programme budget proposal presented in part four of ... 14 الميزانية البرنامجية المقترحة المعروضة في الجزء الرابع من ...
  • The diverse elements presented reflect varying sets of constraints, ranging ... فالعناصر المتباينة المعروضة تعكس مجموعات مختلفة من المعوقات، تمتد ...
  • The material presented in this discussion paper draws from a ... المادة المعروضة في ورقة المناقشة هذه مستمدة من ...
  • The case study findings are presented here without prejudice to ... ونتائج الدراسات الإفرادية المعروضة هنا لا تمس بالاستنتاجات ...
  • The studies discussed above presented different approaches towards gauging ... 68 وقدمت الدراسات المعروضة أعلاه نهجا مختلفة نحو تقييم ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعرض

VERB
  • They are presented as individual addenda to the present note. وتعرض هذه الملاحظات في إضافات إفرادية للمذكرة الحالية.
  • Societal benefits are presented following this categorization. وتعرض الفوائد التي تعود على المجتمع حسب هذا التصنيف .
  • The header information is presented as a static list. تعرض معلومات العنوان كقائمة ثابتة.
  • Methodologies used are being presented more explicitly. وتعرض المنهجيات المستخدمة بمزيد من الوضوح.
  • If they exist, they should be presented for destruction. في حال كانت موجودة يجب ان تعرض ليتم تدميرها.
  • The options are presented in three categories. وتعرض هذه الخيارات في ثلاثة فئات.
- Click here to view more examples -
VIII)

عرضها

VERB
  • ... create and manage questions to be presented on a questionnaire. ... لإنشاء الأسئلة وإدارتها لكي يتم عرضها في استبيان.
  • ... it could not be presented to that meeting. ... فإنه لم يتيسر عرضها على الاجتماع.
  • ... all policy approaches and positive incentives presented by participants. ... بجميع نهج السياسات والحوافز الإيجابية التي عرضها المشاركون.
  • ... it could not be presented at that meeting. ... فإنه لم يتيسر عرضها على ذلك الاجتماع.
  • ... about which information is to be presented. ... بشأن أي المعلومات ينبغي عرضها.
  • ... as you can see, have already been presented. ... كما ترون .قد تم عرضها
- Click here to view more examples -

offered

I)

عرضت

VERB
  • I got offered a job today. لقد عُرضت علىّ وظيفة اليوم
  • No criticisms or suggestions were offered. وعرضت أي انتقادات أو اقتراحات.
  • I would have said no if you had offered. قد ارفض لو عرضت علي
  • I offered to give my name, be a witness. عرضت إعطاء اسمي لأكون شاهدة
  • She offered to prepare such an outline. وعرضت استعدادها ﻹعداد هذا المخطط.
  • What did she say when you offered her your protection? وماذا قالت عندما عرضت عليها حمايتك؟
- Click here to view more examples -
II)

تتيحها

VERB
Synonyms: afforded, openings
  • ... and to making use of the opportunities offered by globalization. ... ، ولاستغلال الفرص التي تتيحها العولمة.
  • ... of adapting to the opportunities offered by those new dimensions. ... على التكيف مع الفرص التي تتيحها هذه اﻷبعاد الجديدة.
  • ... more alert to the possibilities offered by cooperative business enterprises. ... أكثر إدراكا لﻹمكانيات التي تتيحها الشركات التجارية التعاونية.
  • ... utilize to their advantage the opportunities offered by global trade. ... على الاستفادة من الفرص التي تتيحها التجارة العالمية.
  • ... of the new opportunities offered by these changes. ... من اﻻمكانيات الجديدة التي تتيحها هذه التغييرات.
  • ... particular through the realization of the opportunities offered by globalization. ... خصوصا من خلال الاستفادة من الفرص التي تتيحها العولمة.
- Click here to view more examples -
III)

تقدم

VERB
  • Comments are also offered on some notable projects. كما تقدم تعليقات على بعض المشاريع البارزة.
  • Guess who offered to speak instead. خمني من تقدم للتحدث بدلاً منها
  • They neither sat nor offered observations on the weather. جلسوا ولا تقدم ملاحظاتها على الطقس.
  • Some policy proposals are offered in the final chapter. وتُقدم في الفصل الأخير بعض المقترحات المتعلقة بالسياسات.
  • These three themes are offered as proposals that would ... وتقدَّم هذه المواضيع الثلاثة كمقترحات ...
  • The following recommendations are offered as ways to integrate ... وتُقدَّم التوصيات التالية كسبل لإدماج ...
- Click here to view more examples -
IV)

المقدمه

VERB
  • Interest rates offered by local financial institutions were likely ... واضاف ان معدلات الفائدة المقدمة من المؤسسات المالية المحلية قد ...
  • ... equal access to medical benefits being offered. ... متساوية للوصول إلى الاستحقاقات الطبية المقدمة.
  • ... measures of prevention and protection offered. ... تدابير الوقاية والحماية المقدمة.
  • ... by making the necessary changes in the services offered. ... بإجراء التغييرات اللازمة في الخدمات المقدمة.
  • ... expand the reproductive health services offered at the first level. ... للتوسع في خدمات الصحة الانجابية المقدمة عند المستوى الأول.
  • ... should not compromise the quality of the services offered. ... ﻻ ينبغي أن ينال من نوعية الخدمات المقدمة.
- Click here to view more examples -
V)

عرض

VERB
  • Who offered you a job? من عرض عليك عمل ؟
  • I got offered the job of manager today. لقد عرض عليَ المدير عملاً اليوم.
  • But instead he offered her some wine. لكنه بدلاً عن ذلك , عرض عليها المزيد من النبيذ
  • Offered me money to steal the turk. ( عرض علي المال لسرقة ( الترك
  • It offered its good offices in this regard. وعرض مساعيه الحميدة في هذا الصدد.
  • Only the most recent updates are offered to you. يتم عرض أحدث التحديثات فقط عليك.
- Click here to view more examples -
VI)

قدمت

VERB
  • Other countries also offered their services. كما قدمت بلدان أخرى خدماتها.
  • I immediately offered her my aid. قدمتُ لها مساعدتي فوراً.
  • She offered me a job. ولقد قدمت لي عرضاً
  • I immediately offered them my aid. قدمتُ لها مساعدتي فوراً.
  • I offered you those cookies in my house. قدّمت لك البسكويت في منزلي
  • She offered me a job. لقد قدمت لي عرضاً للتوظيف
- Click here to view more examples -
VII)

المعروضه

VERB
Synonyms: before, displayed
  • The diversity of products offered is limited. فتنوع المنتجات المعروضة محدود.
  • The products offered in the shops are selected on the basis ... ويتم اختيار المنتجات المعروضة في هذه المتاجر على أساس ...
  • The products offered should attain a certain degree of homogeneity ... وينبغي أن تبلغ المنتجات المعروضة قدرا معينا من التجانس ...
  • The suggestions offered are neither exhaustive nor ... أما الاقتراحات المعروضة، فهي ليست حصرية ولا ...
  • ... help to improve the quality of services offered. ... يساعد على تحسين نوعية الخدمات المعروضة.
  • ... close it and then respond to later offered assistance. ... إغلاقها ثم الاستجابة لطلبات المساعدة المعروضة مؤخرًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

قدم

VERB
  • Three new online products were offered to the public. وقُدم للجمهور ثلاث منتجات حاسوبية جديدة.
  • Because he offered me a bigger and better job. لأنه قدّم لي وظيفةً أكبر وأفضل من السابقة
  • Experts at the meeting offered various proposals on promoting ... وقدم الخبراء إلى الاجتماع مختلف المقترحات بشأن تعزيز ...
  • It also offered basic understanding of economy ... وقدم هذا المعيار أيضا فهما أساسيا للاقتصاد ...
  • He offered suggestions as to ways and means of countering ... وقدم اقتراحات بشأن طرق ووسائل مواجهة ...
  • A number of characteristics were offered for turning strategies into ... وقُدم عدد من السمات من أجل ‏تحويل الاستراتيجيات إلى ...
- Click here to view more examples -
IX)

تقدمها

VERB
Synonyms: provided, offer
  • Examples of social services offered by such organizations are counselling ... ومن أمثلة الخدمات الاجتماعية التي تقدمها تلك المنظمات، النصح ...
  • The present incentives offered by international markets for agriculture ... والحوافز الحالية التي تقدمها الأسواق الدولية للزراعة ...
  • ... and the culturally inappropriate housing alternatives offered by authorities. ... ، وبدائل الإسكان غير الملائمة ثقافيا التي تقدمها السلطات.
  • ... culturally inappropriate housing alternatives offered by the authorities. ... وبدائل الإسكان غير الملائمة ثقافيا التي تقدمها السلطات.
  • ... is integration in products and services offered by public authorities. ... هي اندماج النواتج والخدمات التي تقدمها الهيئات العامة.
  • money offered by fugitives, and it is said that many ... الأموال التي تقدمها الهاربين، ويقال أن العديد من ...
- Click here to view more examples -

rendered

I)

المقدمه

VERB
  • The following illustration shows the rendered page. يُظهر التوضيح التالي الصفحة المقدمة.
  • This is strictly for services rendered. أبدًا ، الأمر يتعلّق بالخدمات المقدّمة
  • ... of vendor invoices for shipping services rendered. ... فواتير البائع عن خدمات الشحن المقدمة.
  • ... the quality of the service rendered to the human community. ... بالنسبة لنوعية الخدمة المقدمة للمجتمع اﻹنساني.
  • ... no decrease in productivity or services rendered. ... يحدث نقص في الإنتاجية أو في الخدمات المقدمة.
  • ... generation of an invoice for services rendered or equipment delivered. ... إنشاء فاتورة للخدمات المُقدّمة أو التجهيزات المُسلّمة.
- Click here to view more examples -
II)

اصدرت

VERB
  • Musical strains, well rendered, had a way of ... وكان سلالات الموسيقية ، أصدرت أيضا ، وسيلة لاستحضار ...
  • the case rendered reasonable, though his أصدرت حالة معقولة ، على الرغم من له
  • and shrieking with a voice rendered so وأصدرت صياح بصوت وحتى
  • northern aspect rendered it delightful for summer. أصدرت الجانب الشمالي انه لذيذ للصيف.
  • yes that's right rendered really brit نعم انها أصدرت الحق حقا أن بريت
  • and rendered infinitely more dangerous by his extraordinary mental powers. وأصدرت أكثر خطورة متناهية من جانب سلطاته الاستثنائية العقلية.
- Click here to view more examples -
III)

التي يؤديها

VERB
Synonyms: performed
  • ... further task in framing the tones, rendered by distance ... مهمة أخرى في تأطير النغمات ، والمسافة التي يؤديها
IV)

جعلت

VERB
Synonyms: made
  • what a great service you have rendered him.' ما خدمة كبيرة جعلت أنت له ".
  • life rendered many additions to the latter الحياة جعلت العديد من الاضافات لهذه الأخيرة
  • his better sense would have rendered her, to the ... وجعلت له معنى أفضل لها ، لتقديم ...
  • It would seem long practice had rendered this manual accompaniment necessary ... قد يبدو من ممارسة طويلة قد جعلت هذا دليل المرافقة اللازمة ...
  • had rendered her in the critical situation ... قد جعلت لها في الوضع الحرج ...
  • had rendered him a danger to others it's clear that ... قد جعلت منه خطرا على الآخرين إلا أنه من الواضح أن ...
- Click here to view more examples -

entrance

I)

مدخل

NOUN
  • At another entrance faces peer out. في مدخل آخر، تظهر وجوه أخرى.
  • There is an entrance which you enter. وهناك مدخل حيث يمكنك الدخول
  • Then the entrance to the room will be here. إذن مدخل الحجرة سيكون هنا
  • You will find the entrance through the tunnel. سوف تجد مدخل عبر النفق.
  • There are no doors at the delegates' entrance. وﻻ توجد أبواب عند مدخل الوفود.
  • And here's the entrance to the house. وها هو مدخل المنزل
- Click here to view more examples -
II)

المدخل

NOUN
  • Keep the entrance covered. إبقى على تغطية المَدخل.
  • Take those men and guard the entrance! خذوا هؤلاء الرجال و الحراس الى المدخل
  • The entrance to the tunnel is somewhere there. المدخل إلى النفق هناك فى مكان ما
  • So that's near the river by the southern entrance. لكي قُرْب النهرِ بالمدخلِ الجنوبيِ.
  • Go outside and block the entrance. اخرج وقم بسد المدخل.
  • This entrance is for private tour groups only. هذا المدخل لمجموعات الرحلات الخاصة فقط
- Click here to view more examples -
III)

الدخول

NOUN
  • There will be contact switches on every point of entrance. سيكون هناك مفاتيح الإتصالِ على كُلّ منطقه للدخول
  • You know how to make an entrance. تعرفين كيفية القيام بالدخول
  • Use entrance, emphasis, or exit options ... استخدم خيارات الدخول أو التأكيد أو الخروج ...
  • No increase in entrance fees is envisaged during this biennium ... ولم يخطط لزيادة رسوم الدخول خلال فترة السنتين المذكورة ...
  • ... timber for the shafts and the entrance chambers. ... خشب للأعمدة طبعاً وغرف الدخول
  • ... see how to use entrance and exit effects with pictures ... ... يوضح كيف يمكنك استخدام تأثيرات الدخول والخروج مع الصور ...
- Click here to view more examples -
IV)

دخول

NOUN
  • Someone certainly enjoys making an entrance. شخص ما بالتأكيد يتمتع بصنع دخول مميز
  • This is my one chance to make a great entrance. تلك فرصتي الوحيدة .لأقوم بدخول رائع
  • The entrance of air into the receptacle shall be ensured. وينبغي الحرص على دخول الهواء إلى الوعاء.
  • Use entrance and exit effects to fade pictures ... استخدام تأثيرات خروج ودخول لجعل الصور تتضاءل ...
  • ... education up to university entrance level. ... تعليمهم حتى بلوغ مرحلة دخول الجامعة.
  • ... good exit strategy results from a good entrance strategy. فاستراتيجية الانسحاب الجيدة إنما تنبعث من وجود استراتيجية دخول جيدة.
- Click here to view more examples -
V)

الالتحاق

NOUN
  • School entrance fees and tuition are paid ... كما تُدفع لهم بعض رسوم الالتحاق بالمدارس ورسوم التعليم ...
  • ... primarily to preparing upcoming entrance examinations and editing the ... ... أساسا على إعداد امتحانات الالتحاق المقبلة وتحرير منشور ...
  • ... candidates having successfully passed an entrance test or examination, ... ... للمرشحين الذين اجتازوا بنجاح اختبار الالتحاق أو أحد الامتحانات، ...
- Click here to view more examples -
VI)

المداخل

NOUN
  • What kind of entrance? أي نوع من المداخل؟
  • I've got the layout, entrance codes. أنا عندى التخطيط , رموز المداخل
  • 1. The entrance and exits, vestibules, corridors ... ١ - المداخل والمخارج، والردهات، والممرات ...
- Click here to view more examples -

portal

I)

المدخل

ADJ
  • Subscription notifications are automatically displayed in the portal. تُعرض تلقائياً في المدخل رسائل الإعلام بالاشتراك.
  • Deletion of the portal site failed. فشل حذف موقع المدخل.
  • Alerts are important tools for portal site users. إن التنبيهات هي أدوات ضرورية لمستخدمي موقع المدخل.
  • The parent portal site now provides all shared services. يُوفر موقع المدخل الأصل الآن كافة الخدمات المشتركة.
  • If the problem persists, contact the portal site administrator. إذا استمرت المشكلة، اتصل بالمسؤول عن موقع المدخل.
  • View a list on the portal site. قم بعرض القائمة على موقع المدخل.
- Click here to view more examples -
II)

بوابه

NOUN
Synonyms: gate, gateway, git
  • Have you ever seen a portal? هل رأيت أبدا بوابة؟
  • It will open a portal to our land. ستفتح بوّابةً إلى أرضنا.
  • We need to find a portal back. يجب أن نجد بوابة العودة.
  • So it's a portal to wherever she is! لذا فانه بوابة لأين كان مكانها
  • I need to locate the wormhole portal. أَحتاج لتحديد مكان بوابة الثقب
  • Can you help us find a portal? أتستطيع مساعدتنا في العثور على بوّابة؟
- Click here to view more examples -
III)

مدخل

ADJ
  • A portal site with this address already exists. هناك موقع مدخل بهذا العنوان موجود مسبقاً.
  • Use this page to create a portal site. استخدم هذه الصفحة لإنشاء موقع مدخل.
  • There are persistent bindings to the removed target portal. ‏‏يوجد ربط دائم بمدخل الهدف الذي تم إزالته.
  • Failed to setup initiator portal. ‏‏فشل في إعداد مدخل البادئ.
  • You can restore only one portal site at a time. يمكنك استعادة موقع مدخل واحد فقط كل مرة.
  • You are about to delete a portal site. إنك على وشك القيام بحذف موقع مدخل.
- Click here to view more examples -
IV)

البوابه

NOUN
Synonyms: gate, gateway, gates
  • I think we close this portal with fire. أعتقد أنّنا يمكن إغلاق هذه البوابة بالنار.
  • These rumors about the location of the portal. كانت هناك إشاعاتٌ عن مكان البوّابة.
  • Back to the portal! عودوا إلى البوابة، الآن
  • I want to get to the portal. أنا أريد أن أذهب إلى البوابة
  • This dump is a portal? تلك القمامة هي البوابة ؟
  • I can now open the portal. يمكنني الآن أن أفتح البوابة
- Click here to view more examples -
V)

المداخل

ADJ
  • This portal site provides shared services to other portal sites. يوفر موقع المدخل هذا خدمات مشتركة إلى مواقع المداخل الأخرى.
  • The specified portal farm is not providing shared services. مزرعة المداخل المحددة لا توفر خدمات مشتركة.
  • The portal sites will not be able to search. لن تتمكّن مواقع المداخل من البحث.
  • Delete all portal sites from the server. حذف كافة مواقع المداخل من الملقم.
  • The specified portal farm is not providing shared services. تكتّل المداخل المحدد لا يُوفر خدمات مشتركة.
  • The following portal sites already exist. مواقع المداخل التالية موجودة مسبقاً.
- Click here to view more examples -
VI)

بورتال

NOUN
  • ... thing about working with Portal 2 is that, you ... ... شيء في العمل بلعبة "بورتال 2" هو أنك ...
  • Portal 2 is basically a ... "بورتال 2" هي ببساطة ...
VII)

المعبر

NOUN
  • From the portal, he retrieves the product specifications for the ... ومن خلال المعبر، قام بجمع المواصفات الخاصة بالأبواب ...
  • ... configure and manage how workspace information appears in the portal. ... تكوين كيفية ظهور معلومات مساحة العمل في المعبر وإدارتها.
  • ... customization and personalization of portal content and layout, ... ... تخصيص محتويات وتخطيط المعبر وإضفاء سمة شخصية عليها، ...
  • The portal also extends the capabilities ... يعمل المعبر أيضًا على توسيع إمكانات ...
  • The central portal to the latest articles ... المعبر المركزي إلى أحدث المقالات ...
  • sites to create portal pages for people, information, and ... لإنشاء صفحات المعبر للأفراد والمعلومات والمؤسسات ...
- Click here to view more examples -

doorway

I)

المدخل

NOUN
  • Stood and beckoned at the doorway. وقفت وسنحت عند المدخل.
  • And now, the doorway opens. والآن المدخل قد فتح
  • I stopped short in the doorway. توقفت قصيرة في المدخل.
  • The doorway was designed to keep it that way. المدخل مصمم ليبقيه على هذا النحو
  • As he entered at the doorway. كما دخل في المدخل.
- Click here to view more examples -
II)

مدخل

NOUN
  • But he was in the doorway. ولكنه كان في مدخل الغرفة
  • Broader than two doorway curtains. الستائر مدخل أوسع من اثنين.
  • This is a doorway to a hundred times and places. هذا هو مدخل الى مئة زمان ومكان.
  • All shared code shows up as a doorway. كل رمز مشترك يظهر باعتباره مدخل
  • I was standing here in the doorway. لقد كنت أقف هنا عند مدخل الباب
- Click here to view more examples -

inlet

I)

مدخل

NOUN
  • will be decided by the voters inlet coming campaign سوف تقرره الحملة مدخل الناخبين القادمة
  • visible inlet or outlet except by the clouds and evaporation. مرئية مدخل أو مخرج إلا من خلال السحب والتبخر.
  • dark the did the inlet that you had that one الظلام لم مدخل أن كان لديك أن واحد
  • dependent y going to enhance my inlet harriet he is here ... ذ تعتمد ذاهب الى تعزيز مدخل بلدي هارييت انه هنا ...
  • inlet and our department driven up about ... مدخل وقسمنا مدفوعة نحو ...
- Click here to view more examples -

presentation

I)

العرض التقديمي

NOUN
  • Saving the presentation removes all existing digital signatures. يؤدي حفظ العرض التقديمي إلى إزالة كافة التواقيع الرقمية الموجودة فيه.
  • There might not be notes in the presentation. قد لا تتوفر ملاحظات للعرض التقديمي.
  • The presentation cannot be viewed full screen. لا يمكنك مشاهدة العرض التقديمي في ملء الشاشة.
  • Open the presentation you want. افتح العرض التقديمي الذي تريده.
  • All slides in the presentation are marked as hidden. كافة الشرائح في العرض التقديمي عليها علامة بأنها مخفية.
  • This presentation has restricted permission. هذا العرض التقديمي له إذن مقيد.
- Click here to view more examples -
II)

عرض تقديمي

NOUN
  • Use an existing presentation as a template. استخدام عرض تقديمي موجود كقالب.
  • You can insert slides from another presentation. يمكنك إدراج شرائح من عرض تقديمي آخر.
  • Try printing another presentation. حاول طباعة عرض تقديمي آخر.
  • A presentation was not specified. لم يتم تحديد عرض تقديمي.
  • A document, workbook, or presentation from a template. مستند أو مصنف أو عرض تقديمي من قالب.
  • Cannot insert slide into an embedded presentation. يتعذر إدراج شريحة في عرض تقديمي مضمن.
- Click here to view more examples -
III)

عرض

NOUN
  • I want to show a film as my presentation. أريد تقديم فيلم كعرض لي
  • Although doctors usually employ for presentation. ورغم أن الأطباء عادة ما تستخدم لعرض.
  • These points should be addressed in the next budget presentation. ويجب التطرق لهذه النقاط في عرض الميزانية المقبل.
  • Welcome to the presentation on limits. مرحبا بك في عرض النهايات
  • Although doctors usually employ for presentation. على الرغم من أن الأطباء عادة ما توظف لعرض.
  • I was talking about the budget presentation. كنت اتحدث عن عرض الميزانية
- Click here to view more examples -
IV)

عرضا

NOUN
  • This included a video presentation to senior managers of the funds ... وشمل ذلك عرضا بالفيديو أمام كبار مديري الصناديق ...
  • Meeting deliberations should include a presentation by a country team to ... ويجب أن تشمل مداولات الاجتماع عرضا من فريق قطري لتوضيح ...
  • ... also incorporated specific assessment and subsequent presentation of selected initiatives. ... أدرجت أيضا تقديرا محددا وعرضا ﻻحقا لمبادرات مختارة .
  • ... written questions, made a presentation relating to the matter under ... ... من الأسئلة المكتوبة وأجرى عرضا يتصل بالمسألة قيد ...
  • This allegation is a distorted presentation of the true situation. غير أن هذا الزعم يمثل عرضا مشوها للحقيقة.
  • and hear a clear and powerful presentation ويسمعوا عرضاً واضحاً وقوياً
- Click here to view more examples -
V)

التقديم

NOUN
  • Following the presentation, two working groups were established. 34 - وعقب التقديم، تم إنشاء فريقين عاملين.
  • I could use your help today at the presentation. أستطيع الإستعانة بمساعدتكِ اليوم في التقديم
  • Thought the presentation was today? اعتقدت ان عرض التقديم اليوم ؟
  • All right, who's ready for the next presentation? حسناً من مستعد للتقديم التالي؟
  • How long till you actually get this presentation ready? كم يلزم لنجعل هذا التقديم جاهزا ؟
  • What is this big presentation you're giving about ... ماهذا التقديم الكبير الذي تعطيه حول ...
- Click here to view more examples -
VI)

العروض التقديميه

NOUN
Synonyms: presentations
  • You have complete control over a network presentation. بالرغم من التحكم الكامل في إحدى العروض التقديمية على شبكة.
  • Presentation settings are options on ... تعتبر إعدادات العروض التقديمية هي عبارة عن خيارات موجودة على ...
  • Translators for the most common presentation files. مترجمات لأغلب ملفات العروض التقديمية الشائعة.
  • Mark up presentation slides as if they were paper. جعل شرائح العروض التقديمية كما لو كانت أوراقًا.
  • ... connect to a network projector to give a presentation. ... اتصالك ببروجيكتور شبكة لتقديم أحد العروض التقديمية.
  • Presentation settings are options on ... إن إعدادات العروض التقديمية عبارة عن خيارات موجودة ضمن ...
- Click here to view more examples -
VII)

عرضها

NOUN
  • In her presentation, she outlined the huge impact of ... وأوضحت، في عرضها، التأثير الهائل للجفاف ...
  • Her presentation concluded that there is a need for stipulating ... وخلصت في عرضها إلى الحاجة للنص على ...
  • ... used for the production and presentation of statistics. ... أجل إنتاج الإحصاءات وعرضها.
  • ... and as tools of data organization and presentation. ... وأدوات لتنظيم البيانات وعرضها.
  • ... to attract customers because of poor product presentation. ... في اجتذاب العمﻻء بسبب رداءة عرضها.
  • General outline of the paper and presentation ملخص عام للورقة وعرضها
- Click here to view more examples -
VIII)

عرضه

NOUN
  • We value your feedback about this content and its presentation. نرحب بملاحظاتك حول هذا المحتوى وطريقة عرضه.
  • The speaker concluded his presentation by calling on the international community ... واختتم المتكلم عرضه بدعوة المجتمع الدولي ...
  • The representative concluded his presentation by outlining the political implications ... واختتم الممثل عرضه بتناول الآثار السياسية ...
  • Conservation and presentation of the cultural heritage of mankind حفظ التراث الثقافي للإنسانية وعرضه
  • The protection and presentation of cultural heritage حماية التراث الثقافي وعرضه
  • In his presentation he highlighted security and recovery ... وأبرز السيد الإبراهيمي في عرضه الأمن والانتعاش بوصفهما ...
- Click here to view more examples -
IX)

طريقه عرض

NOUN
Synonyms: view
  • Indicative outline for presentation of information in communications ملخص ارشادي لطريقة عرض المعلومات في البﻻغات
  • ... further improvements to the presentation and disclosure of financial statements; ... إدخال مزيد من التحسينات على طريقة عرض البيانات المالية ومضمونها؛
  • ... in areas relating to product presentation, marketing and quality. ... سيما المجاﻻت المتعلقة بطريقة عرض المنتجات والتسويق والجودة.
  • Results-based budgeting and budget presentation 2 - الميزنة على أساس النتائج وطريقة عرض الميزانية
  • ... on the quality and presentation of reports, as indicated in ... ... بشأن نوعية وطريقة عرض التقارير، كما يرد في ...
  • ... the improvements in the presentation of the results-based framework ... ... للتحسينات التي أدخلتها على طريقة عرض الإطار القائم على النتائج ...
- Click here to view more examples -

provisioning

I)

التوفير

VERB
  • Provisioning services will also ensure that they are registered. ستعمل خدمات التوفير أيضاً على تسجيلها.
  • ... order to load the appropriate provisioning assembly. ... من أجل تحميل تجميع التوفير المناسب.
  • but don't worry by data provisioning there that says that ولكن لا تقلق من البيانات التوفير التي تقول أن هناك
  • ... the multisite template XML file used for provisioning. ... قالب ملف XML متعدد المواقع المستخدم للتوفير.
- Click here to view more examples -
II)

التزويد

VERB
  • An error occurred in the provisioning system. حدث خطأ في نظام التزويد.
III)

التقديم

VERB
  • ... this option, the wireless provisioning services in your computer will ... ... هذا الخيار، ستتصل خدمات التقديم اللاسلكية الموجودة على جهازك ...
  • ... he could take today g_o_p_ splitting from provisioning ... بانه قادر على اتخاذ g_o_p_ اليوم انفصالها عن التقديم
IV)

توفير

VERB
  • Performs standalone mode provisioning on this server. توفير وضع مستقل على هذا الخادم.
  • Provisioning services also ensures that they are registered. يضمن توفير هذه الخدمات تسجيلها أيضاً.
  • Select a provisioning mode when projects are published. حدد نمط توفير عند نشر المشاريع.
  • Error provisioning the local timer service instance during deploying of ... حدث خطأ أثناء توفير مثيل خدمة عداد الوقت المحلي أثناء نشر ...
  • ... wireless network can provide provisioning information to the wireless client. ... الشبكة اللاسلكية قادرة على توفير معلومات دعم للعميل اللاسلكي.
- Click here to view more examples -

serving

I)

تخدم

VERB
Synonyms: serve, caters
  • Wanting to start a family while serving your country. رغبتك في تأسيس عائلة .بينما تخدم بلادك
  • What are you serving for dinner? ماذا تَخْدمُ للعشاءِ؟
  • I can see you're serving drinks, but this ... حسنا, ارى انك تخدم بالمشروبات لكن هذا ...
  • ... from other ethnic groups, one serving abroad. ... من مجموعات إثنية أخرى، تخدم إحداهن في الخارج.
  • ... administrative costs and decreased effectiveness in institutions serving the public. ... التكاليف اﻹدارية والنقص في فعالية المؤسسات التي تخدم الجمهور.
  • ... but for a larger organization serving many users, a ... ... ولكن من أجل مؤسسة أكبر تخدم العديد من المستخدمين، ...
- Click here to view more examples -
II)

خدمه

VERB
Synonyms: service, front, serve, wi
  • Serving others is my path to liberation. خدمة الأخرون هى طريقى للحرية.
  • It may already be actively serving another client. قد يكون نشطاً في خدمة عميل آخر.
  • But you're serving the people now. ولكن انا في خدمة الشعب الآن
  • Serving others is my path to liberation. خِدْمَة الآخرين طريقُي إلى التحريرِ.
  • He offered me a way to keep serving my country. عرض علي طريقة للإستمرار في خدمة بلادي
  • We stopped serving breakfast. لقد توقفنا عن خدمة الفطور
- Click here to view more examples -
III)

يخدم

VERB
  • And why is nobody serving in that corner? لماذا لا يوجد أي أحد يخدم في هذا الركن ؟
  • We see this report as serving two important purposes. ونحن نرى هذا التقرير يخدم هدفين.
  • The father was serving beer in a public house, ... وكان والده يخدم في منزل البيرة العامة ، والشطف ...
  • ... for stations, particularly those serving minority communities. ... على كاهل المحطات، خصوصا ما يخدم منها طوائف الأقليات.
  • ... opportunity for the population, thus serving also as an instrument ... ... للسكان، ويخدم بالتالي أيضا كأداة ...
  • Some are currently serving as ministers, generals and senior ... ويخدم بعضهم حاليا كوزراء أو جنرالات أو مسؤولين ...
- Click here to view more examples -
IV)

العاملين

VERB
  • They were both at their best when serving on committees. وكان كلاهما في أفضل حالاتها عندما العاملين في اللجان.
  • Experts serving in their personal capacity in ... • إن الخبراء العاملين بصفتهم الشخصية في ...
  • ... with regard to the continuing education of currently serving judges. ... فيما يتعلق بمواصلة تثقيف القضاة العاملين حاليا.
  • ... also important to provide serving security officers with appropriate incentives, ... ومن المهم أيضا تزويد ضباط الأمن العاملين بالحوافز المناسبة، ...
  • Total number of serving volunteers (for biennium) مجموع المتطوعين العاملين )في فترة السنتين(
  • Currently one quarter of serving resident coordinators come from agencies other ... وينتمي ربع المنسقين المقيمين العاملين حاليا إلى وكالات أخرى ...
- Click here to view more examples -
V)

يقضي

VERB
  • While serving sentence he organized an escape from prison, and ... وبينما كان يقضي عقوبته في السجن، نظم محاولة فرار ...
  • The third is serving a fruit or a vegetable at ... ثالث يقضي الفواكه أو الخضروات في ...
  • He was serving ten to 20. وكان يقضي عشرة إلى 20.
  • serving a delicious role or what يقضي دور لذيذ أو ما
  • are serving healthier food. ويقضي طعاما صحيا.
  • her what you thought was serving before yes لها ما فكرت كان يقضي قبل نعم
- Click here to view more examples -
VI)

يعملون

VERB
  • Apparently they're serving till noon. على ما يبدو يعملون حتى النهار.
  • They are serving in a great cause. انهم يعملون من اجل قضية نبيلة .
  • ... whether they were appointed or were serving as volunteers. ... عما إذا كانوا معنيين أم أنهم يعملون كمتطوعين.
  • ... overwhelming majority of judges are serving on a provisional basis. ... الغالبية الساحقة من القضاة يعملون على أساس مؤقت.
  • ... for use by several persons serving as a crew. ... ليستخدمها عدة أشخاص يعملون على هيئة طاقم.
  • ... use by several persons serving as a crew. ... بحيث يستخدمها عدة أشخاص يعملون على هيئة طاقم.
- Click here to view more examples -

adoption

I)

اعتماد

NOUN
  • I commend this draft resolution for adoption without a vote. وأوصي باعتماد مشروع القرار هذا بدون تصويت.
  • Adoption of conclusions and recommendations. 7 اعتماد الاستنتاجات والتوصيات.
  • The adoption of this resolution constituted a significant development. وشكل اعتماد هذا القرار تطوراً هاماً.
  • He recommended the draft resolution for adoption without a vote. وأوصى باعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
  • Adoption of the report, and of conclusions and recommendations. 9 اعتماد التقرير، وكذلك الاستنتاجات والتوصيات.
  • Activities of the secretariat and adoption of a budget. 10 - أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية.
- Click here to view more examples -
II)

التبني

NOUN
Synonyms: foster, adoptive
  • She had issues stemming from her adoption. لقد كانت لديها مشاكل نشأت من عملية التبني
  • I just want to talk to someone about this adoption. أريد فقط التحدث .مع شخص بشأن هذا التبني
  • You know, why not try adoption again? تعلمين, لماذا لا تحاولين التبني مجددا؟
  • Are you happy with the adoption? هل أنت سعيدة بالتبني؟
  • I have the revised adoption papers here. لقد راجعت أوراق التبني هنا.
  • That was the policy of adoption. فقد كانت هذه هى سياسة التبنى
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • The adoption of the budget was no small task. وأشار إلى أن إقرار الميزانية ليس مهمة بسيطة.
  • The past decade has witnessed the adoption of several international conventions ... ولقد شهد العقد الأخير إقرار العديد من الاتفاقيات الدولية ...
  • Its adoption will open the way to a constitutional referendum ... وسوف يفتح إقرار هذا الدستور الباب نحو إجراء استفتاء دستوري ...
  • ... and analytical work on the adoption of competition laws and policies ... ... وأعمال تحليلية فيما يتعلق بإقرار قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... that might conclude with the adoption of an additional protocol to ... ... التي قد تختتم بإقرار بروتوكول إضافي لتحقيق ...
  • Adoption of the programme of work and other organizational matters إقرار برنامج العمل ومسائل تنظيمية أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

تبني

NOUN
  • She will also be informed of adoption possibilities. وستبلغ أيضا بإمكانية تبني الطفل.
  • Was the adoption problematic? هل تبنى الأطفال صعب؟
  • The adoption of minors requires a statement by ... وتبني القاصر يقتضي شهادة من ...
  • Adoption of such systems by developing country firms may enhance ... وقد يعزز تبني شركات البلدان النامية لهذه النظم ...
  • He stressed the need for the adoption of strategies to maintain ... واكد على الحاجة الى تبنى استراتيجيات للمحافظة على ...
  • ... we are talking about adoption here. ... نحن نتكلم !عن تبني هنا
- Click here to view more examples -
V)

اتخاذ

NOUN
Synonyms: take, taking, taken, make, making, adopt
  • This work led to the adoption of eight resolutions. ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
  • The adoption of this resolution must not be permitted to ... واتخاذ هذا القرار ينبغي أﻻ يؤدي الى ...
  • The adoption of enabling financial frameworks contributes ... واتخاذ أطر مالية تمكينية يسهم في ...
  • Its responsibilities also include adoption of the legislative and monitoring measures ... كما أن مسؤوليتها تشمل اتخاذ الخطوات التشريعية والرقابية ...
  • The adoption of balanced decisions at the current session ... وارتأى أن اتخاذ قرارات متوازنة في الدورة الحالية ...
  • The adoption of the resolution marks only the beginning ... واتخاذ هذا القرار ما هو إﻻ بداية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعتمد

NOUN
  • ... twentieth special session the adoption of a draft resolution entitled " ... ... دورتها اﻻستثنائية العشرين بأن تعتمد مشروع قرار معنونا " ...
  • ... its work with the adoption on second reading of a draft ... ... من أعمالها بأن تعتمد في القراءة الثانية مشروع ...
  • 23. The adoption of appropriate measures aimed ... 23 أن تُعتمد تدابير ملائمة تهدف إلى ...
  • 3. Adoption of a formula of an advanced system ... 3 - تعتمد صيغة لنظام متقدم ...
  • The Group recommends the adoption of similar mechanisms by other countries ... ويوصي الفريق بأن تعتمد البلدان الأخرى آليات مماثلة ...
  • ... I recommend this draft resolution to the Assembly for adoption. ... أوصي الجمعية بأن تعتمد مشروع القرار هذا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • The recommendations were not model laws ready for adoption. وليست التوصيات قوانين نموذجية جاهزة للاعتماد.
  • The early adoption of the articles in the form ... ومن شأن الاعتماد المبكر للمواد على هيئة ...
  • The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements ... إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة ...
  • The possible adoption of an international professional code of ethics ... واﻻعتماد الممكن لمدونة سلوك مهنية دولية ...
  • The prompt adoption of a legally binding convention ... والاعتماد السريع لاتفاقية ملزمة قانونا ...
  • ... which justified a faster adoption rate. ... مما يبرر الإسراع بمعدل الاعتماد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعتمد

NOUN
  • ... he would not press for the adoption of his proposal. ... قال السيد بوكار إنه لن يصر على أن يُعتمد اقتراحه.
  • ... before bringing the draft resolution for adoption. ... قبل تقديم مشروع القرار لكي يُعتمد.
  • ... and deemed it worthy of adoption. ... وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
  • ... the cost implications, and thereafter adoption of the resolution by ... ... آثار التكاليف، وأن يعتمد القرار بعد ذلك من قبل ...
  • 110. Pending the adoption of a more comprehensive regulatory framework ... 110 - وريثما يعتمد إطار تنظيمي أكثر شمولا ...
- Click here to view more examples -

supported

I)

معتمد

VERB
  • This license is not supported. ‏‏هذا الترخيص غير معتمد.
  • Transacted batching is not supported for session contracts. التجميع التفاعلي غير معتمد لعقود الجلسة.
  • This is not supported. هذا الأمر غير معتمد.
  • This is not supported. هذا الإجراء غير معتمد.
  • The message box button configuration specified is not supported. ‏‏تكوين زر مربع الرسالة المحدد غير معتمد.
  • Only a single path is currently supported. يوجد الآن مسار واحد فقط معتمد.
- Click here to view more examples -
II)

يؤيد

VERB
  • His mother had really supported his life. وكانت والدة بلده يؤيد حقا حياته.
  • Her delegation therefore supported the inclusion of the proposed item. لذلك فإن وفدها يؤيد إدراج البند المقترح.
  • On that understanding, he supported their inclusion. وعلى هذا اﻷساس ، فانه يؤيد ادراجها .
  • He supported the draft. وذكر أنه يؤيد المشروع.
  • His country strongly supported the transfer of knowledge and technology ... وبلده يؤيد بشدة نقل المعارف والتكنولوجيا ...
  • Her delegation supported the proposal to appoint ... وذكرت أن وفدها يؤيد الاقتراح الخاص بتعيين ...
- Click here to view more examples -
III)

ايد

VERB
  • Several other participants supported this view. وأيد عدة مشاركين هذا الرأي.
  • Another representative supported that position. وأيد ممثل آخر هذا الموقف.
  • The proposal was supported by a number of participants. وأيد عدد من المشاركين هذا المقترح.
  • The proposal was supported by some delegations. وقد أيد بعض الوفود هذا الاقتراح.
  • Some supported debt cancellation for the poorest countries. وأيد البعض إلغاء ديون أكثر البلدان فقرا.
  • This proposal was supported by the working group. وأيد الفريق العامل هذا اﻻقتراح.
- Click here to view more examples -
IV)

ايدت

VERB
  • Some delegations supported that proposal. وأيدت بعض الوفود هذا اﻻقتراح.
  • Other delegations supported the request. وأيدت وفود أخرى هذا الطلب.
  • Several delegations strongly supported the deletion of this paragraph. وأيدت عدة وفود بشدة حذف هذه الفقرة.
  • This proposal was supported by other industrial powers. وأيدت هذا الاقتراح القوى الصناعية الأخرى.
  • Several delegations supported the proposal. وأيدت عدة وفود الاقتراح.
  • Other delegations strongly supported the recommendation. وأيدت وفود أخرى التوصية بشدة.
- Click here to view more examples -
V)

المدعومه

VERB
  • What browsers are supported? ما هي المستعرضات المدعومة؟
  • The only supported elements in the pages that can be ... والعناصر الوحيدة المدعومة في الصفحات ويمكن ...
  • Supported features include mass storage, mouse integration, and ... تتضمن الميزات المُدعومة سعة التخزين الكبيرة والتكامل مع الماوس ومحولات ...
  • Businesses supported by this scheme include honey producers, ... وتشمل المشاريع التجارية المدعومة من هذا النظام، منتجي العسل ...
  • Understanding how to use supported customizations will protect your investment ... يساعد فهم كيفية استخدام التخصيصات المدعومة على حماية استثمارك مع ...
  • ... and it must be a supported file type. ... كما يجب أن يكون الملف من أنواع الملفات المدعومة.
- Click here to view more examples -
VI)

تؤيد

VERB
  • In that connection they supported the system of standby arrangements. وهي تؤيد في هذا الصدد نظام الترتيبات اﻻحتياطية.
  • They supported opening a new round of ... وأضاف أن هذه البلدان تؤيد بدء جولة جديدة من ...
  • The two countries supported each other in many ... وذكر ان كلا الدولتين تؤيد الاخرى فى الكثير من ...
  • The government authorities supported the community movement and ... وتؤيد السلطات الحكومية تحركات المجتمعات والهياكل ...
  • It therefore fully supported the inclusion of the proposed item ... لذلك فإنها تؤيد تماما إدراج البند المقترح ...
  • It said that those delegations supported every international endeavour that ... وقال إن وفود هذه البلدان تؤيد كل مسعى دولي يرمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعم

VERB
  • These measures should be supported by international cooperation. وينبغي دعم تلك التدابير بالتعاون الدولي.
  • Some part of the expression is not supported . ‏‏لم يتم دعم جزء من التعبير.
  • This function is not supported at this time. لم يتم دعم هذه الدالة في هذا الوقت.
  • National efforts must be supported by international assistance and cooperation. ويجب دعم الجهود الوطنية بمساعدة وتعاون دوليين.
  • These partnerships should be supported and encouraged. وينبغي دعم هذه الشراكات وتشجيعها.
  • These efforts should be strengthened and supported. وينبغي تعزيز ودعم هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VIII)

المعتمده

VERB
  • Supported servicing commands are dynamic. أوامر المعالجة المعتمدة هي أوامر ديناميكية.
  • Number of media types supported. عدد أنواع الوسائط المعتمدة.
  • Bit mask defining the service categories supported by the hardware. ‏‏قناع البت الذي يعرف فئات الخدمة المعتمدة من قبل الجهاز.
  • Display a list of the supported command line arguments. عرض قائمة وسيطات خط الأوامر المعتمدة.
  • List of supported languages could not be fetched. تعذّر جلب قائمة اللغات المعتمدة.
  • The lists of supported files reflect this change. تعكس قوائم الملفات المعتمدة هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
IX)

تاييد

VERB
  • We hope that our draft resolution will be widely supported. ونأمل أن يحظى مشروع قرارنا بتأييد واسع.
  • This resolve should be fully supported. وينبغي تأييد هذا العزم.
  • This position was supported by some delegations. وحظي هذا الموقف بتأييد بعض الوفود.
  • He therefore supported the motion. وثمة تأييد إذن للاقتراح قيد النظر.
  • After discussion, those proposals were supported. وبعد المناقشة، أبدي تأييد لهذه الاقتراحات.
  • Other delegations supported this point of view. وقد نال هذا الرأي تأييد وفود أخرى.
- Click here to view more examples -
X)

تدعم

VERB
  • Harvest operations are also supported by information operations. وتدعم العمليات الإعلامية عمليات الحصاد أيضا.
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document . ويجب أن تُدعم جميع الالتزامات بوثيقة التزام مناسبة .
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document. ويجب أن تدعم جميع الالتزامات بوثيقة التزام مناسبة.
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document. ويجب أن تدعم جميع الالتزام بوثيقة التزام مناسبة.
  • This method is not supported by this class. لا تدعم هذه الفئة هذا الأسلوب.
  • This property is not supported by this class. لا تدعم هذه الفئة هذه الخاصية.
- Click here to view more examples -
XI)

الدعم

VERB
  • Training for teachers and volunteers was also supported. وتقدم الدعم كذلك لتدريب المعلمين والمتطوعين.
  • Some of these may need to be encouraged and supported. وقد يحتاج بعض هذه الإجراءات إلى التشجيع والدعم.
  • Just as we have supported national consultations in the ... فتماما كما نقدم الدعم للمشاورات الوطنية في ...
  • They have supported each other internationally in pursuit of the ... كما تبادلا الدعم على المستوى الدولى سعيا لتحقيق ...
  • These treaties need to be supported through effective verification mechanisms ... فهذه المعاهدات تحتاج إلى الدعم من خلال آليات التحقق الفعالة ...
  • The programme also supported the establishment of computerized information systems ... وقدم البرنامج الدعم أيضا ﻹنشاء نظم للمعلومات المحوسبة ...
- Click here to view more examples -
XII)

اعتماد

VERB
  • Serialization without mapping is not yet supported. لم يتم بعد اعتماد التسلسل بدون تعيين.
  • Local constants are not supported. لا يتم اعتماد ثوابت المحلي.
  • Custom grouping is not supported by the data provider. لا يتم اعتماد التجميع المخصص من قبل موفر البيانات.
  • Aggregation on all properties is not supported. ‏‏لم يتم اعتماد التجميع على كافة الخصائص.
  • The operation was not supported by the underlying messaging system. ‏‏لم يتم اعتماد العملية بواسطة نظام الرسائل الأساسي.
  • This is not supported. لا يتم اعتماد ذلك.
- Click here to view more examples -

approval

I)

الموافقه

NOUN
  • Approval status of the document. حالة الموافقة على المستند.
  • This is a list of items pending approval. هذه قائمة بالعناصر التي تنتظر الموافقة.
  • It may simply result in approval to continue. قد تؤدي ببساطة إلى الموافقة على المتابعة.
  • This document requires content approval. يتطلب هذا المستند الموافقة على المحتوى.
  • The link to cancel the approval process is displayed. إذا تم عرض ارتباط إلغاء الموافقة.
  • The date when the document was submitted for approval. تاريخ إرسال المستند للموافقة.
- Click here to view more examples -
II)

موافقه

NOUN
  • Prepare this form template for an administrator approval. تحضير قالب النموذج هذا ليحصل على موافقة المسؤول.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • However it still has to obtain parliamentary approval. الا انه يتعين الحصول على موافقة البرلمان على تلك الحكومة.
  • You can help us get government approval. انه يمكنك مساعدتنا احصل على موافقة الحكومة.
  • Not without congressional approval. "ليس دون موافقة "الكونجرس
  • Those figures were indicative and subject to parliamentary approval. وهذه الأرقام إرشادية، وهي رهن موافقة البرلمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • This proposal is pending approval. ولم يتم بعد إقرار هذا الاقتراح.
  • Its work included the approval of the employer's work programme ... واشتمل عملها على إقرار برنامج عمل صاحب العمل ...
  • The approval of these laws constitutes a decisive step ... ويشكل إقرار هذه القوانين خطوة حاسمة ...
  • The approval of the concept would strengthen the common ownership ... ومن شأن إقرار المفهوم أن يعزز الملكية المشتركة ...
  • ... provision of titles and the approval of building projects. ... لمنح سندات الملكية وإقرار مشاريع البناء.
  • ... their legal personality, approval of their statutes and registration. ... بشخصيتها القانونية، وإقرار أنظمتها وتسجيلها.
- Click here to view more examples -
IV)

الاعتماد

NOUN
  • To activate the approval procedure, select the check box. لتنشيط إجراء الاعتماد، حدد خانة الاختيار .
  • Plan and transfer future absence dates for approval. تخطيط تواريخ الغياب المستقبلية وتحويلها للاعتماد.
  • Select to remove approval from the current product model. حدد هذا الحقل لإزالة الاعتماد من نموذج المنتج الحالي.
  • The document will not be submitted for processing and approval. لن يتم تقديم المستند للمعالجة والاعتماد.
  • Start the approval procedure, and select the approver. تتيح بدء إجراء الاعتماد، وتحديد المعتمد.
  • The report has not been sent yet for final approval. لم يرسل التقرير بعد لﻻعتماد النهائي
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

NOUN
  • Select to remove approval from the current rule set version. حدد لإزالة اعتماد إصدار مجموعة القواعد الحالية.
  • Approval time is short. • تكون فترة اعتماد العقد قصيرة.
  • Approval is required before the route can be active. يجب اعتماد إصدار المسار قبل أن يتم تنشيط المسار.
  • Obtain approval for updated plans and budgets. الحصول على اعتماد للموازنات والخطط المحدثة.
  • Enable user approval of a nonconformance. قم بتمكين اعتماد المستخدم لعدم التوافق.
  • Use this procedure to configure the purchase requisition approval. يُستخدم هذا الإجراء لتكوين اعتماد طلب الشراء.
- Click here to view more examples -
VI)

القبول

NOUN
  • View sites pending approval for indexing. عرض المواقع التي تنتظر القبول للفهرسة.
  • This is a list of items pending approval. هذه قائمة بالعناصر التي تنتظر القبول.
  • Does a lion wait for approval? هل تعتقد ان الاسد ينتظر القبول؟
  • The following document is awaiting your approval. المستند التالي ينتظر القبول.
  • The approval process is different for different item types. تختلف عملية القبول من حيث اختلاف أنواع العناصر.
  • Changes to the approval process do not affect documents already ... ولا تؤثر التغييرات على عملية القبول على المستندات التي كانت ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاقرار

NOUN
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... to confirmation upon ratification, acceptance or approval. ... للتأكيد عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... an instrument of ratification, acceptance, approval or accession. ... صك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
  • ... commercialize and secure national regulatory approval of alternatives. ... والتوزيع التجاري وضمان الإقرار التنظيمي القطري للبدائل.
  • ... legal effect as ratification, acceptance or approval. ... الأثر القانوني الذي يترتب على التصديق أو القبول أو الإقرار.
- Click here to view more examples -
VIII)

قبول

NOUN
  • More information on content approval. معلومات إضافية حول قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. تتطلب العناصر في هذه القائمة قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. العناصر في هذه القائمة تتطلب قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. تتطلب عناصر هذه القائمة قبول المحتوى.
  • More information on content approval. المزيد من المعلومات حول قبول المحتوى.
  • Select an approval status for this news listing. حدد حالة قبول الإدخال هذا لقائمة الأخبار.
- Click here to view more examples -
IX)

يوافق عليها

NOUN
Synonyms: approved
  • ... review, comments and approval. ... استعراضا داخليا ويبدي عليها تعليقاته ويوافق عليها.

accreditation

I)

الاعتماد

NOUN
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • Accreditation was therefore denied. وبذلك رفض الاعتماد.
  • Accreditation is granted under a specific mechanism ... ويُنظر في هذا الاعتماد في إطار آلية محددة ...
  • Inform immediately the accreditation body of any changes ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي تغييرات ...
  • It also requires accreditation, quality assurance and ... كما يتطلب الأمر الاعتماد وضمان الجودة ومراقبتها ...
  • ... its situation pertaining to accreditation criteria. ... وضعه تتصل بمعايير الاعتماد.
- Click here to view more examples -
II)

اعتماد

NOUN
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • On the accreditation of operational entities, he said that the ... وحول اعتماد كيانات التشغيل، قال إن ...
  • Support was provided for press accreditation at those sessions and ... وقُدِّم الدعم لاعتماد الصحفيين في هاتين الدورتين، وأجيب ...
  • ... and reporting, and develops standards and accreditation procedures. ... والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد.
  • ... five such entities have so far applied for accreditation. ... تقدمت حتى الآن خمسة من هذه الكيانات بطلب اعتماد.
  • ... assessing yearly targets and goals for increased accreditation. ... لتقييم الغايات والأهداف السنوية لاعتماد مزيد من المنظمات.
- Click here to view more examples -
III)

وثائق التفويض

NOUN
Synonyms: credentials
IV)

التفويض

NOUN
  • Demonstrate to the accreditation body that it has policies and ... - أن يثبت لهيئة التفويض أن لديه سياسات وإجراءات ...
  • ... provide documentation of this status to the accreditation body; ... يقدم مستندات تثبت وضعه هذا إلى هيئة التفويض؛
  • ... on the basis of need and accreditation; ... على أساس الحاجة والتفويض؛
  • I. Participation and accreditation أولا - المشاركة والتفويض
  • 3. Decides that the accreditation to the special session and ... 3 - تقرر أن يتم التفويض للدورة الاستثنائية ولعمليتها ...
  • ... SBSTA that applications for accreditation to the sessions of the subsidiary ... ... الهيئة الفرعية بأن طلبات التفويض بحضور دورات الهيئتين الفرعيتين ...
- Click here to view more examples -

approve

I)

الموافقه

VERB
  • You are trying to approve a draft article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة مسودة.
  • Review and approve the model with team members. قم بمراجعة والموافقة على النموذج مع أعضاء الفريق.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي من عنصر قائمة أو مستند.
  • Approve failed for the distribution group. فشل الموافقة على مجموعة التوزيع.
  • You are trying to approve a published article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة منشورة.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي لعنصر قائمة أو مستند
- Click here to view more examples -
II)

يوافق

VERB
  • Once he would approve the pieces, then part two! حالما يوافق على القطع,يبدأ الجزء الثاني من الخطة
  • Because you knew he wouldn't approve. لأنك تعرف أنه لن يوافق
  • I approve of the assignments, and ... أنا من يوافق على المهمات، ولا ...
  • An administrator must approve this form template before ... يجب أن يوافق المسؤول على قالب النموذج قبل ...
  • Employee's supervisor must approve leave in advance. ويتعين أن يوافق رئيس الموظف مسبقاً على الإجازة.
  • Well, someone had to approve the new obstetrics wing. حسناً, على شخص ما أن يوافق على قسم التوليد الجديد
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
  • Do you think she would approve? هل تظنين أنها قد توافق؟
  • The home would have to approve a day pass. المصحة يجب أن توافق على يوم واحد.
  • Do you approve of the new act? هل توافق على القانون الجديد؟
  • Regional management teams approve program activities and budgets ... توافق أفرقة الإدارة الإقليمية على الأنشطة والميزانيات البرنامجية ...
  • But perhaps, she didn't approve of the way we worked ... لكن ربما لم توافق على الطريقة التي نعمل ...
  • ... a shame the government didn't approve it. ... عار أن الحكومة لم توافق عليه
- Click here to view more examples -
IV)

اقرار

VERB
  • Review and approve the proposed work plan and ... (د) استعراض وإقرار خطة العمل المقترحة والميزانية ...
  • f approve treaties, conventions and such other ... و إقرار المعاهدات، والاتفاقيات، وغيرها ...
  • Approve projects for financing by the ... (و) إقرار المشاريع لتمويلها من ...
  • ... could not agree to approve these recommendations. ... لم يستطع الاتفاق على إقرار هذه التوصيات.
  • ... the baseline scope or to approve the additional scope options. ... نطاق العمل الأساسي أو إقرار الخيارات الإضافية لهذا النطاق.
  • ... that of the qualified majority required to approve the budget. ... في اﻷغلبية المشروطة التي يتطلبها إقرار الميزانية.
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

VERB
  • Approve absence registrations for some or all employees. اعتماد تسجيلات الغياب لبعض الموظفين أو جميعهم.
  • Approve the selected absence request. يستخدم في اعتماد طلب الغياب المحدد.
  • Approve the rule set. يُستخدم في اعتماد مجموعة القواعد.
  • Approve the current invoice proposal. اعتماد مقترح الفاتورة الحالي.
  • Select to approve the switch code. حدد هذا الحقل لاعتماد كود التبديل.
  • Approve and transfer registrations. اعتماد عمليات التسجيل ونقلها.
- Click here to view more examples -
VI)

قبول

VERB
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول عمليات تقديم الطلبات أو رفضها.
  • You can approve and reject multiple documents in the workspace. يمكنك قبول عدة مستندات في مساحة العمل ورفضها.
  • You do not have permission to approve this document. ليس لديك الإذن بقبول هذا المستند.
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول أو رفض تقديم الطلبات.
  • Are you sure that you want to approve this document? هل تريد بالتأكيد قبول هذا المستند؟
  • Click here to approve this document. انقر هنا لقبول هذا المستند.
- Click here to view more examples -
VII)

تقر

VERB
  • It is not for the Committee to approve them. فليس من صلاحية اللجنة أن تقر هذه البيانات.
  • ... but again, the school doesn't approve. ... ولكن أكرر أن الجامعة لا تقر هذا العمل
  • ... Commission may also wish to approve the proposed work programme ... وقد ترغب اللجنة أيضا في أن تقر برنامج العمل المقترح بشأن ...
  • ... majority of Members to approve programmes, appropriations and ... ... لغالبية الدول اﻷعضاء أن تقر البرامج، واﻻعتمادات واﻷنصبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موافقه

VERB
  • I take it that means you approve. سوف اعتبر ذلك موافقة منك
  • ... whether a court must approve protection measures for persons ... ... ما إذا كانت تلزم موافقة محكمة على وسائل الحماية للأشخاص ...
  • To approve or reject a single row, ... لموافقة على صف واحد أو رفضه، عليك ...
  • i didn't approve of his dad and i ... لم أكن موافقة على والده وأنا ...
  • ... selecting one among the Approve, Reject, Hold. ... تحديد أحد الخيارات من بين موافقة أو رفض أو احتجاز.
  • ... comments area, and then click either Approve or Reject. ... منطقة التعليقات، ثم انقر إما فوق موافقة أو رفض.
- Click here to view more examples -
IX)

يقر

VERB
  • Approve mid-term evaluation plans that ... (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة ...
  • The Panel is expected to approve and adopt the synthesis report ... ومن المتوقع أن يقر الفريق التقرير التجميعي ويعتمده ...
  • The Panel is expected to approve the three working group reports ... ومن المتوقع أن يقر الفريق تقارير الأفرقة العاملة الثلاثة ...
- Click here to view more examples -

dependence

I)

الاعتماد

NOUN
  • It has led to dependence on imported foodstuffs because ... إذ أفضت إلى اﻻعتماد على اﻷغذية المستوردة نظرا ﻷن ...
  • The situation has led to a dependence on immigration and an ... وقد أدى هذا الوضع إلى الاعتماد على المهاجرين وعلى ...
  • Excessive dependence on a few countries was not ... وأضاف أن الإفراط في الاعتماد على بضعة بلدان ليس ...
  • Excessive dependence on export performance, for example, could ... فاﻹسراف في اﻻعتماد على أداء الصادرات، مثﻻ، يمكن ...
  • This regional partnership aims to reduce dependence on petroleum and demonstrate ... تهدف هذه الشراكة الإقليمية إلى تقليص الاعتماد على النفط وتبرهن ...
  • What sort of dependence would qualify is clearly defined ... ونوع اﻻعتماد المؤهل لذلك محدد بوضوح ...
- Click here to view more examples -
II)

الارتهان

NOUN
  • ... services and respond effectively to dependence. ... الخدمات والتصدي بفعالية للارتهان.
  • ... with proper information on the dependence liability of benzodiazepines, ... ... بالمعلومات السليمة عن مسؤولية الارتهان بالبنـزوديازيبينات، ...
III)

التبعيه

NOUN
  • This financial dependence limits the ability of regional institutions to guarantee ... وتحد هذه التبعية المالية من قدرة المؤسسات اﻹقليمية على ضمان ...
  • Dependence should not be seen as ... والتبعية ﻻ ينبغي النظر إليها على أنها ...
  • Despite the situation of economic dependence, the number of ... على الرغم من حالة التبعية الاقتصادية، فإن عدد ...
  • Such dependence, if not backed by ... وهذه التبعية، إن لم تدعمها ...
  • ... to break the psychology and culture of dependence. ... لتقويض عقلية وثقافة التبعية؛
  • ... to speak of economies with varying degrees of dependence. ... الكﻻم عن اقتصادات ذات درجات مختلفة من التبعية.
- Click here to view more examples -
IV)

الاتكال

NOUN
  • ... family ties as being based on economic dependence alone. ... الروابط الأسرية نظرة تقوم على الاتكال الاقتصادي وحده.
  • ... , so as to avoid increasing dependence on new borrowing. ... ، تلافيا لزيادة الاتكال على الحصول على قروض جديدة.
V)

اعتماد

NOUN
  • There is heavy dependence on imported goods and services. وهناك اعتماد كبير على السلع والخدمات المستوردة.
  • Given the country's dependence on imports this has ... ونظرا لاعتماد البلد على الواردات، يترتب على ذلك ...
  • No dependence, no limits, ... ان هذا رائع لا يوجد اعتماد، لا يوجد حدود ...
  • ... this area and to perpetuate the developing countries' dependence. ... هذا المجال وإلى إدامة اعتماد البلدان النامية عليها.
  • ... varying degrees, these countries' dependence on the buoyancy of ... ... بدرجات متباينة، إلى ازدياد اعتماد تلك البلدان على انتعاش ...
  • ... thus reducing the heavy dependence of many countries on a ... ... ثم يقلل من شدة اعتماد عدد كبير من البلدان على ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبعيتها

NOUN
Synonyms: subordination
  • ... because it prolonged their vulnerability and dependence. ... ﻷنه يديم ضعفها وتبعيتها.
  • ... economic problems and reduce dependence. ... على مشاكلها اﻻقتصادية وتحد من تبعيتها.
  • ... which are vulnerable because of their dependence on primary production and ... ... التي تعاني الهشاشة بسبب تبعيتها للإنتاج الأولي والقطاعات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبعيه

NOUN
  • ... developing countries suffer from greater technological dependence than ever. ... البلدان النامية يعاني من تبعية تكنولوجية أكبر من وقت مضى.
  • ... by communications regarding women's dependence on men, and ... ... بسبب البلاغات المتصلة بتبعية المرأة للرجل وزيادة ...
VIII)

ادمان

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.