Describing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Describing in Arabic :

describing

1

تصف

VERB
Synonyms: describe, depict
  • A string describing the activation dependency. سلسلة تصف التبعية التنشيط.
  • That day when he was describing. ذلك اليوم حين كنت تصف
  • Elements describing framework classes that the developer should use. العناصر تصف فئات إطار العمل التي يجب على المطور استخدامها.
  • Sets a text string describing the page. تعين سلسلة نص تصف الصفحة.
  • The configuration information describing this enterprise is not available. ‏‏معلومات التكوين التي تصف هذه المؤسسة غير متوفرة.
  • A message appears describing the effects of the change. تظهر رسالة تصف تأثيرات هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
2

واصفا

VERB
  • ... as the voice of an eloquent being, describing. ... وصوت كائنا بليغة ، واصفا.
  • to write, describing his having been called لكتابة ، واصفا حصوله تم استدعاء
  • describing the move to shut the lanes ... واصفا هذه الخطوة لاغلاق الممرات ...
  • to write, describing his having been called away professionally, ... للكتابة ، واصفا وجود دعي له بعيدا مهنيا ، ...
  • describing this - the houses would ... واصفا ذلك - فإن المنازل ...
  • other people describing these are not the targets by the way ... أشخاص آخرين واصفا هذه ليست أهدافا بالمناسبة ...
- Click here to view more examples -
3

يصف

VERB
  • Include a statement describing your method of valuation. ويدرج بيان يصف الأسلوب الذي اتبعته في التقييم.
  • Table describing the statistical calculation buttons. جدول يصف أزرار عمليات الإحصاء.
  • Text describing the absence. النص الذي يصف الغياب.
  • Table describing the options for sending an invitation file. يصف الجدول خيارات إرسال ملف دعوة.
  • Please enter a comment describing this problem. الرجاء إدخال تعليق يصف هذه المشكلة.
  • Attach a statement describing what happened to you. ارفق بيانا يصف ما حدث لك.
- Click here to view more examples -
4

وصف

VERB
  • Characters used in describing a file path. أحرف مستخدمة في وصف مسار ملف.
  • Please be as specific as possible when describing the problem. الرجاء أن تكون محدداً على قدر الإمكان عند وصف المشكلة.
  • This will be done by describing the various problems and issues ... ويجري ذلك بوصف مختلف المشاكل والقضايا ...
  • Describing data binding at a basic level ... وصف ربط البيانات عند مستوى أساسي ...
  • In addition to describing objectives and national actions that could be ... وعﻻوة على وصف اﻷهداف والتدابير الوطنية التي يمكن ...
  • Points to the schema folder describing items in this portion ... الإشارة إلى مجلد المخطط مع وصف العناصر في هذا الجزء ...
- Click here to view more examples -
5

اصفا

VERB
Synonyms: calling
  • empathize with what we're describing here. التعاطف مع ما نقوم اصفا هنا.
6

وصفت

VERB
  • You're describing a totally different kid. لقد وصفت للتو فتاةً أخرى تماماً
  • ... by a militant group, describing the action as " ... ... يد جماعة مسلحة ، ووصفت هذا العمل بانه " ...
  • ... the crisis seriously, describing Labor's demand as ... ... الازمة على محمل الجد ووصفت مطلب حزب العمل بانها ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Describing

describe

I)

تصف

VERB
Synonyms: depict
  • Describe the use case in the linked work item. تصف حالة الاستخدام في عنصر العمل المرتبط.
  • How would you describe this place? كيف يمكن ان تصف هذا المكان؟
  • How would you describe that relationship? كيف تصف هذه العلاقة؟
  • Would you describe yourself as a people person? هل تصف نفسك كشخص ودود؟
  • You must describe the social conditions more clearly. يجب أن تصف الظروف الاجتماعية بوضوح أكثر
  • These files describe the project that your wizard created. تصف هذه الملفات المشروع الذي قام المعالج بإنشائه.
- Click here to view more examples -
II)

وصف

VERB
  • Can you describe this thing. هل يمكنك وصف هذا الشيء ؟
  • Custom text to describe the offer. نص مخصص لوصف العرض.
  • Kindly describe the health situation using the latest statistical evidence. يرجى وصف الحالة الصحية مع استخدام آخر الأدلة الإحصائية.
  • Describe the use cases in more detail. وصف حالات الاستخدام بمزيد من التفاصيل.
  • Can you describe that person? هل تستطيع وصف ذلك الرجل؟
  • To describe a method, function or operation in software. لوصف أسلوب أو دالة أو عملية في البرنامج.
- Click here to view more examples -
III)

اصف

VERB
Synonyms: asif, descriptor
  • But it's impossible to describe a feeling. لكنّه مستحيل أن أصف الشعور به
  • I would describe his position on this as inflexible. أستطيع أن أصف موقفه بالموقف الغير مرن
  • You mean describe her face? تقصد أن أصف وجهها ؟
  • Allow me to describe the current experiences of our region. واسمحوا لي بأن أصف التجارب الراهنة في منطقتنا.
  • I would describe that as the pledge of allegiance, which ... سوف اصف ذلك على انه اعلان الولاء والذي ...
  • I don't even know how to describe it. لا أعرف كيف أصفــه
- Click here to view more examples -
IV)

يصف

VERB
  • Our delegation could describe that process in detail. ويمكن لوفدنا أن يصف تلك العملية بالتفصيل.
  • Describe it in detail. يصف فيه بالتفصيل.
  • Place text here to briefly describe your event or activity. ضع هنا نصاً يصف الحدث أو النشاط بشكل موجز.
  • People describe their needs, demand is. يصف الناس احتياجاتهم، ويُقيَّم الطلب
  • Would you ever describe a cheese as dusky? هل هناك من يصف الجبنة كظلمة؟
  • One could probably describe that as a miracle. وقد يصف البعض ذلك بأنه معجزة.
- Click here to view more examples -
V)

صف

VERB
Synonyms: row, class, rows, valet
  • Create an issue work item, and describe the problem. قم بإنشاء عنصر عمل مشكلة ثم صف المشكلة.
  • Please describe for the court what you observed. رجاءً صف للمحكمة مالذي شاهدت
  • Describe a product and insert a photo and the price. صِف منتجاً ما وأدرج صورة له وسعره.
  • Briefly describe your desired feedback. صف ملاحظاتك باختصار.
  • Briefly describe the benefits of using this service. صف بشكل مختصر فوائد استخدام هذه الخدمة.
  • Just describe the event itself. فقط صف الحدث بنفسه.
- Click here to view more examples -
VI)

وصفا

VERB
  • This guide will describe only the core methods. يقدم هذا الدليل وصفًا للأساليب الأساسية فقط.
  • The following topics describe how to work with event subscriptions. توفر الموضوعات التالية وصفاً لكيفية العمل مع اشتراكات الأحداث.
  • I will describe briefly a few of the ... وسأقدم وصفا موجزا لعدد قليل ...
  • The paper will also describe the methodology applied by ... وستتضمن الورقة أيضا وصفا للمنهجية التي تطبقها ...
  • ... The mission will not describe in detail the pogroms that are ... ... ولن تقدم البعثة وصفا مفصﻻ للمجازر المخبر بها ...
  • 246. The reports describe an extremely high rate ... ٦٤٢ - ويتضمن التقريران وصفا للمعدﻻت البالغة اﻻرتفاع ...
- Click here to view more examples -
VII)

توضح

VERB
  • The following sections describe each element. توضح المقاطع التالية كل عنصر.
  • Contains topics that describe how to download and share templates. تتضمن المواضيع التي توضح كيفية تنزيل قوالب ومشاركتها.
  • The following sections describe the configuration of specific actions. توضح الأقسام التالية تكوين إجراءات معينة.
  • This error message may describe the cause of the problem. وقد توضح رسالة الخطأ هذه سبب المشكلة.
  • These links to articles describe how to import records. توضح ارتباطات هذه المقالات كيفية استيراد السجلات.
  • Conditions describe the circumstances under which a problem occurs. توضح هذه الأوضاع الظروف التي تحدث بها المشكلة.
- Click here to view more examples -

terming

I)

واصفا

VERB
II)

وصف

VERB
  • ... from making any progress, terming the legislators' move as ... ... من احراز اى تقدم ووصف تحرك المشرعين بانه ...
  • "There was a request but terming the request as pressure ... كان هناك طلب ، إلا أن وصف الطلب بأنه ضغوط ...

characterizing

I)

تميز

VERB
  • was a funny way of characterizing a laugh كان بشكل مضحك من تميز الضحك
  • over welfare benefits that are paid out my characterizing that properly على استحقاقات الرعاية الاجتماعية التي تدفع خارج بلدي تميز هذا صحيح
  • ... time dissociated from the characterizing mind, which at other times ... للمرة ينفصل عن العقل تميز ، والتي في أحيان أخرى
  • the g_o_p_ aid said characterizing the message behind the moves وقال المساعدات g_o_p_ تميز وراء التحركات رسالة
  • ... children I think that miss characterizing ... الأطفال وأعتقد أن تفوت تميز
- Click here to view more examples -
II)

واصفا

VERB
Synonyms: describing, terming

prescribe

I)

يصف

VERB
Synonyms: describes, depicts
  • the epicenter prescribe me in a lot less بؤرة يصف لي في الكثير أقل
  • prescribe the part of the brilliant literary answer time soon يصف جزء من رائعة الجواب الأدبية الوقت قريبا
  • some activity you have to prescribe in to make whole بعض النشاط لديك ليصف في جعل كامل
  • it should prescribe where top-level of course not the ... وينبغي أن يصف حيث المستوى الأعلى بالطبع ليست ...
  • ... permission nine don't print to prescribe the people on that asking ... إذن منك 9 لا تطبع أن يصف الناس على أن يطلب
- Click here to view more examples -
II)

تفرض

VERB
  • we have the individual mandate which does prescribe a fine لدينا ولاية الفردية التي لا تفرض غرامة
  • they found that prescribe it gets to me it was ... وجدوا أن تفرض يحصل لي كان من ...
  • ... yet is way over prescribe right ... حتى الآن أكثر من طريقة تفرض الحق
  • ... control the disposition but prescribe uniform procedures for doing ... ... بالتحكم في التصرف ولكن تفرض إجراءات موحدة للقيام بذلك ...
  • ... the nature of the environment or prescribe or proscribe participation? ... في طبيعة البيئة أو التي تفرض المشاركة أو تحظرها؟
- Click here to view more examples -

description

I)

الوصف

NOUN
  • The simple description of the model. الوصف البسيط للنموذج.
  • Shows the text description of the selected column. تُظهر هذه الخاصية الوصف النصي للعمود المحدد.
  • Displays the description string of a service. تعرض سلسلة الوصف لخدمة ما.
  • Nine properties fit the description. تسعة خصائص .تناسب الوصف
  • Enter the item number and description that will be displayed. أدخل رقم الصنف والوصف الذي سيتم عرضه.
  • Sets the description string for a service. يقوم بإعداد سلسلة الوصف للخدمة.
- Click here to view more examples -
II)

وصف

NOUN
  • Enter a description of the goal. يستخدم في إدخال وصف للهدف.
  • Failing that, a qualitative description should be given. وإذا لم يتيسر ذلك، يجب تقديم وصف نوعي.
  • Enter the description for a quarantine zone. إدخال وصف لمعرف منطقة الفحص.
  • Enter an item description. تتيح إدخال وصف للصنف.
  • Enter or view the label description. يتيح إدخال وصف العلامة أو عرضه.
  • Type a description for your new record template. يتيح إدخال وصف لقالب السجل الجديد.
- Click here to view more examples -
III)

وصفا

NOUN
Synonyms: described
  • Type a description to help you identify the restore point. اكتب وصفًا يساعدك في تحديد نقطة الاستعادة.
  • Type a name and description for this category. أدخل اسمًا ووصفًا لهذه الفئة.
  • Enter a short description of the error. أدخل وصفًا مختصرًا للخطأ.
  • Enter a description of the plan type. أدخل وصفًا لنوع الخطة.
  • Enter a description of the response type. أدخل وصفًا لنوع الاستجابة.
  • Type a unique name and a description for the audience. اكتب اسماً فريداً ووصفاً للحضور.
- Click here to view more examples -
IV)

توصيف

NOUN
  • No detailed description of the functions of the posts was provided ... لم يُقدم أي توصيف مفصل لمهام الوظائف ...
  • ... over a tool to see a description of the tool. ... أعلى أي أداة لعرض توصيف حول هذه الأداة.
  • Job description reviewed for classification purposes استعراض توصيف الوظائف لأغراض التصنيف
  • A new draft job description has now been written and ... وقد صيغ مشروع توصيف جديد للعمل وهو ...
  • ... million people isn't part of my job description. ... مليون شخص ليست جزءاً من توصيف عملي
  • ... improve achievement indicators and formulate a clearer description of strategies. ... تحسين مؤشرات الإنجاز، وصياغة توصيف أوضح للاستراتيجيات.
- Click here to view more examples -

termed

I)

وصف

VERB
  • That could not be termed a political issue. ولا يمكن وصف ذلك بأنه مسألة سياسية.
  • He termed public security departments as a special force ... ووصف إدارات الأمن العام بإنها قوة خاصة ...
  • Officials here termed the charter as significant milestone ... ووصف مسؤولون هنا الميثاق بأنه علامة بارزة ...
  • The minister termed the government's action ... وصف الوزير الاجراء التى تتخذه الحكومة ...
  • He termed present confidence building as ... ووصف عملية بناء الثقة الحالية بأنها ...
- Click here to view more examples -
II)

يسمي

VERB
  • that might be termed ponds. ربما أن يسمى البرك.
  • ... a rise in what might be termed dogmatic secularism, which ... ... التصاعد فيما يمكن أن يسمى بالعلمانية العقائدية التي ...
  • ... per cent (generally termed a "critical mass ... ... في المائة )وهو ما يسمى عموما "الكتلة الحرجة ...
  • ... including what may be termed "secondary responsibility" ... ... بما في ذلك ما قد يسمى "المسؤولية الثانوية" ...
  • ... result in what might be termed "forgotten vulnerability". ... يفضي إلى ما يمكن أن يسمى "الضعف المنسي".
- Click here to view more examples -
III)

تسميته

VERB
  • This phenomenon is rooted in what could be termed. وتعود هذه الظاهرة إلى ما يمكن تسميته بـ
  • ... under what could be termed distortion correction schemes. ... في إطار ما يمكن تسميته مخططات تصحيح التشوهات.
  • ... allaying fears of what could be termed as making changes through ... ... تبديد المخاوف مما يمكن تسميته إجراء تغييرات من خلال ...
  • ... whichever it might be termed, possessed ... ، تمتلك أيهما يمكن تسميته به ،
  • ... that was too strong to be termed ... الذي كان قويا جدا بحيث لا يمكن تسميته
- Click here to view more examples -
IV)

توصف

VERB
  • ... of what might be termed "successful" transitions ... ... لما يمكن أن توصف بأنها تحوﻻت "ناجحة" ...
V)

واصفه

VERB
Synonyms: describing
VI)

وصفت

VERB
VII)

دعات

VERB
Synonyms: called

characterized

I)

تتميز

VERB
  • We affirm that human relations are characterized by interdependence. ونؤكد أن العﻻقات اﻹنسانية تتميز بالتكافل.
  • This area of the world is characterized by active volcanoes and ... وتتميز هذه المنطقة من العالم بالبراكين النشطة وكثرة ...
  • Globalization is characterized principally by the rapid expansion of trade and ... وتتميز العولمة أساسا بالتوسع السريع في التجارة والعﻻقات ...
  • Simultaneous operations are characterized by the fact that they appropriate ... وتتميز العمليات المتزامنة بأنه ...
  • The new millennium is characterized by shrinking distances, ... وتتميز الألفية الجديدة بانكماش المسافات ...
  • The favourable economic environment was characterized by a banking sector ... وتتميز البيئة الاقتصادية المواتية بوجود قطاع مصرفي ...
- Click here to view more examples -
II)

تتسم

VERB
Synonyms: are, marked
  • Prisons are extremely overcrowded and characterized by deplorable living conditions. وتتسم السجون بالاكتظاظ الشديد وبظروف معيشة مؤسفة.
  • Traditional trade is characterized by the movement of large shipments. فالتجارة التقليدية تتسم بحركة شحنات كبيرة.
  • The financial services industry is characterized by stringent reporting requirements. تتسم صناعة الخدمات المالية بمتطلبات تقارير صارمة.
  • The current international situation is characterized by a reinvigorated global effort ... وتتسم الحالة الدولية الراهنة بجهد عالمي مجدد الحيوية ...
  • These are characterized by close identification with ... وتتسم هذه الجماعات بارتباطها الوثيق بالجريمة ...
  • Current world development is characterized by global trends that run counter ... إن التنمية العالمية الراهنة تتسم باتجاهات عالمية تناقض ...
- Click here to view more examples -
III)

يتميز

VERB
Synonyms: features, boasts
  • The economy is characterized by high rates of unemployment. ويتميز الاقتصاد بمعدلات مرتفعة للبطالة.
  • This is characterized by lower and upper bounds. يتميز هذا الأسلوب بحدود عليا ودنيا.
  • In today's world, characterized by globalization and interdependence ... وفي عالم اليوم الذي يتميز بالعولمة والتكافل ...
  • This is characterized by a mean and ... يتميز هذا الأسلوب بوسط وانحراف ...
  • ... of sustainability in forestry and is characterized by one or more ... ... ﻻستدامة الغابات ويتميز بمؤشر أو أكثر ...
  • ... emerging new economy, characterized by a rapidly increasing reliance ... فالاقتصاد الجديد الناشئ، الذي يتميز بالاعتماد المتزايد بسرعة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتسم

VERB
Synonyms: is, marked
  • Progress in most cases is characterized by mixed results. إن التقدم في معظم الحالات يتسم بنتائج مختلطة.
  • The current era is characterized by globalization. إن العصر الحالي يتسم بالعولمة.
  • The eastern region is characterized by chronic underdevelopment, ... ويتسم الإقليم الشرقي بضعف تنميته المزمن، ...
  • Institutional adaptation should be characterized by openness, transparency ... وينبغي أن يتسم التكييف المؤسسي بطابع الصراحة والشفافية ...
  • The situation is characterized by the escalating confrontation ... ويتسم الوضع الحالي بتصاعد المواجهة ...
  • It was characterized by politicization, selectivity ... وإنه يتسم بإضفاء الطابع السياسي والانتقائي ...
- Click here to view more examples -
V)

اتسمت

VERB
Synonyms: marked
  • The exercise was further characterized by a spirit of collaboration and ... واتسمت الممارسة بشكل أكبر بروح من التعاون والالتزام ...
  • ... of bilateral relations which were characterized by complete trust and ... ... للعلاقات الثنائية التى اتسمت بالثقة الكاملة والتفاهم ...
  • ... of a long process of negotiation characterized by flexibility, goodwill ... ... عملية طويلة من المفاوضات اتسمت بالمرونة وطيب النوايا ...
  • ... new stage of development characterized by frequent top-level visits ... ... مرحلة جديدة من التطور اتسمت بارتفاع مستوى الزيارات ...
  • ... have had to endure long years characterized by warfare, expulsion ... ... أن يعاني سنوات طويلة اتسمت بالحروب والنفي ...
  • The 1990s may be characterized by significant improvements in the situation ... اتسمت فترة التسعينيات بحدوث تحسنات كبيرة في حالة ...
- Click here to view more examples -
VI)

ميزت

VERB
  • valuable perseverance which characterized him, had come on to ... والمثابرة التي ميزت له قيمة ، وتأتي إلى ...
  • that characterized might and he did ... التي ميزت القوة ولقد قام ...
  • ... apathetic manner that had characterized him; ... بطريقة غير المبالين التي ميزت له ؛ أذنيه
  • ... /12) and characterized all subsequent stages of ... ... /12) وميزت جميع المراحل اللاحقة في ...
- Click here to view more examples -
VII)

تميزت

VERB
Synonyms: marked
  • ... new wave of humanism characterized by a global coalition for the ... ... بالموجة الجديدة من الإنسانية التي تميزت بتحالف عالمي من أجل ...
  • ... the past decades have been characterized by varying trends in ... ... فان العقود الماضية قد تميزت باتجاهات متباينة في ...
  • That crisis was characterized by a sharp decline in productive capacity ... وقد تميزت تلك اﻷزمة بتدهور حاد في القدرة اﻹنتاجية ...
  • ... and the holistic approach that have characterized the process throughout. ... والنهج الكلي اللذين تميزت بهما العملية طوال الوقت.
  • ... the continuity and momentum that had characterized negotiations thus far. ... الاستمرار والزخم اللذين تميزت بهما المفاوضات حتى الآن.
  • ... welcomed the positive atmosphere which had characterized the first round of ... ... مرحبا بالجو الإيجابي الذي تميزت به الجولة الأولى من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تميز

VERB
  • That type of unemployment was further characterized by pronounced diversification of ... وتميّز كذلك هذا النوع من البطالة بتنوع كبير في ...
  • While enormous financial flows have characterized the global financial system ... فبينما تميز النظام المالي العالمي بتدفقات مالية ضخمة ...
  • The year was characterized, on the one hand ... فقد تميز هذا العام من ناحية ...
  • The year was characterized, on the one hand ... فقد تميز هذا العام من ناحية ...
  • ... the world economy, characterized by long-term structural changes ... ... لﻻقتصاد العالمي، الذي تميز بتغيرات هيكلية طويلة اﻷجل ...
  • ... sustainable growth after a decade characterized by deterioration in development ... ... للنمو المستدام بعد عقد من الزمان تميز بتدهور مؤشرات التنمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

المتسمه

VERB
Synonyms: violent, energetic
  • ... of women in certain industries characterized by lower remuneration. ... النساء في بعض الصناعات المتسمة بتدني الأجور.
  • ... and a working environment characterized by shrinking resources and a strong ... ... ، وبيئة العمل المتسمة بتناقص الموارد وشدة ...
  • ... by comprehensiveness and those characterized by selectivity, as evident in ... ... بالشمول وتلك المتسمة بالانتقائية كما يتضح في ...
  • ... to fluctuate between approaches characterized by comprehensiveness and those characterized by ... ... إلى التأرجح بين النُهج المتسمة بالشمول وتلك المتسمة بالانتقائية ...
- Click here to view more examples -
X)

وصفت

VERB
  • Some parties have characterized the preparations and procedures of the ... ووصفت بعض اﻷحزاب استعدادات وإجراءات ...
  • She characterized the practice of systematically refusing ... ووصفت ممارسة الرفض المنتظم لتلك ...
  • The court characterized the case as a paradigm example of a ... ووصفت المحكمة الحالة بأنها مثال نموذجي للخطأ ...
  • The revised proposal was characterized by some delegations as ... ووصفت بعض الوفود المقترح المنقح بأنه ...
  • I characterized every step taken towards ... ووصفت كل خطوة تتخذ من أجل ...
  • ... organizing the consultations, which were characterized as very useful. ... لتنظيمه المشاورات، التي وُصفت بأنها مفيدة جدا.
- Click here to view more examples -

branded

I)

وصفت

ADJ
  • headed in your car it's a real branded dealers kamal تسير في سيارتك انها وصفت حقيقية تجار كمال
  • with more of our branded مع أكثر من وصفت لنا
  • that you have all heard how real branded exclusive أن كنت قد سمعت عن وصفت كيف الحقيقي الحصري
  • property just off of my branded الملكية فقط الخروج من وصفت لي
  • and k branded end of the special way too وصفت ك نهاية بطريقة خاصة جدا
- Click here to view more examples -
II)

يوسم

ADJ
III)

صفت

VERB
IV)

العلامات التجاريه

VERB
  • ... or pumpkins yellow, than melt the iron-branded ... والأصفر أو اليقطين، من صهر الحديد وذات العلامات التجارية
V)

وصفته

VERB
Synonyms: she

billed

I)

فوترته

VERB
Synonyms: invoiced
II)

فوتره

VERB
  • Your account will be billed for this purchase. ستتم فوترة الحساب لهذا الشراء.
  • How often the customer or account is to be billed. عدد المرات التي تتم فيها فوترة الحساب أو العميل.
III)

وصفت

VERB
  • they already billed them for justice purpose أنها وصفت لهم بالفعل من أجل العدالة غرض
  • fair to the lucky billed as the regular sleep for a ... عادل للمحظوظين وصفت بأنها العادية النوم عن ...
  • ... he said this guy has billed as ... قال هذا الرجل لديه وصفت بأنها
  • ... right this time there was billed as one of those ... كحق هذا الوقت كان هناك وصفت بأنها واحدة من هؤلاء ...
  • This was where I was billed to be the life and ... كان هذا حيث وصفت أن أكون حياة وروح ...
- Click here to view more examples -
IV)

توصف

VERB
  • a tremendous amount billed to work كمية هائلة توصف للعمل
  • and had the thing tremendously billed and the whole place ... وكان الشيء توصف بشكل كبير والمكان كله ...
  • your experience to the contrary billed as the it requires ... توصف تجربتك على العكس من ذلك كما أنه يتطلب ...
  • being billed to the insurance even if ... توصف للتأمين حتى لو ...
  • ... should all feel ashamed that it was not billed /url ... يجب أن يشعر بالخجل جميع أنه لا توصف / URL
- Click here to view more examples -
V)

المنقار

VERB
Synonyms: beak
  • ... to a great completed another notifying people of the northern billed ... لآخر أكملت كبيرة إعلام الناس من المنقار شمال
VI)

اصدار الفواتير

VERB
Synonyms: invoice, billing
VII)

فواتير

VERB
Synonyms: bills, invoices
VIII)

محاسبه

VERB
  • and these are billed for any throughout the وتتم محاسبة هؤلاء عن أي طوال ال

depicted

I)

يصور

VERB
  • Men are depicted performing public functions and in ... ويصور الرجل على أنه يؤدي وظائف عامة ويقوم بأدوار ...
  • i want to try it this morning but goodnight depicted أريد أن تحاول ذلك هذا الصباح ولكن ليلة سعيدة يصور
  • just remind called depicted realized أذكر فقط أدركت دعا يصور
  • right be depicted in the order of all the northern الحق أن يصور في شمال ترتيب جميع
  • at twelve and depicted lightning الساعة الثانية عشر والبرق يصور
- Click here to view more examples -
II)

صورت

VERB
  • depicted in the way that they are صورت في الطريقة التي هي
  • depicted without the right you can go صورت دون حق يمكنك الذهاب
  • depicted those states in a positive light. صورت تلك الدول في ضوء إيجابي.
  • but you won't be depicted ولكن لن تكون صورت
  • astonishment depicted upon our conductor's صورت على الدهشة لدينا في موصل
- Click here to view more examples -
III)

يوصف

VERB
  • In ancient text it was always depicted as a pyramid. في النص القديم يوُصف دائما كهرم
  • ... , who was always depicted with an eagle. ... ،هو الذي .كان يوصف دائماً بالنسر
IV)

وصفت

VERB
  • ke between it'll be over the mountains are depicted below سوف يكون من بين كه فوق الجبال وصفت أدناه
  • respect each other's individual personalities are depicted احترام الفرد الآخر وصفت شخصيات
  • voting rights acts that are depicted him this year but ... حقوق التصويت الأفعال التي وصفت له هذا العام ولكن ...
  • ... of history heroes have been depicted as men of great ... من أبطال التاريخ وقد وصفت ورجال كبيرة
- Click here to view more examples -
V)

هو مبين

VERB
  • seen depicted as stretching from horizon to المشاهدة كما هو مبين تمتد من الأفق
  • depicted as a tool used it you know he hits a ... كما هو مبين أداة تستخدم تعلمون انه يضرب ...
  • or rather it's depicted here as a two ... أو بالأحرى هو مبين هنا باعتباره اثنين ...
  • but that's depicted as a great picture %uh ... لكن هذا كما هو مبين في صورة كبيرة اه٪ ...
  • ... or the right child, arrows as depicted here. ... أو اليمنى للطفل، الأسهم كما هو مبين هنا.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.