Meaning of Discriminate in Arabic :

discriminate

1

تميز

VERB
  • And yet even here we may discriminate. وبعد حتى هنا ونحن قد تميز.
  • Do you discriminate between left and right? هل يمكنك ان تميز اليسار من اليمين ؟
  • They do not discriminate between combatants and civilians, and ... وهي لا تميز بين المقاتلين والمدنيين، وتشوه ...
  • Attention to laws that discriminate against women is even less systematic ... بل إن الاهتمام بالقوانين التي تميز ضد المرأة أقل انتظاما ...
  • Building standards do not discriminate against the use of ... وﻻ تميز مقاييس البناء بين استخدام ...
- Click here to view more examples -
2

يميز

VERB
  • ... civil law did not discriminate in matters of inheritance ... ... أن القانون المدني لا يميز في المسائل التي تتصل بالميراث ...
  • ... domestic regulatory measure is found to discriminate against imports, the ... ... وجد أن تدبيراً تنظيمياً محلياً يميز ضد الواردات، فإن ...
  • The law on inheritance did not discriminate between men and women ... وأضافت أن قانون المواريث لا يميز بين الرجال والنساء ...
  • ... of sovereign equality and will not discriminate between Member States. ... التساوي في السيادة ولا يميز بين الدول الأعضاء.
  • ... the Accident Regulation does discriminate against the next of kin of ... ... من قانون الحوادث لا يميز ضد أقرب الأقرباء للعاملات ...
- Click here to view more examples -
3

يتحيزون

VERB
  • ... those selecting managers and usually discriminate against women. ... يختارون المديرين وعادة ما يتحيزون ضد المرأة.
4

يميزون

VERB
Synonyms: recognize
5

تنطوي

VERB
Synonyms: involve, imply, entail
  • ... prevailing social attitudes that discriminate against women. ... للمواقف اﻻجتماعية السائدة التي تنطوي على التمييز ضد المرأة.
  • ... customs and traditions that discriminate against women ... العادات والتقاليد التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... المقرر الخاص المعني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... to identify those that discriminate against women. ... لتحديد تلك التي تنطوي على تمييز ضد المرأة.
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
- Click here to view more examples -
6

يفرق

VERB

More meaning of discriminate

distinguish

I)

نميز

VERB
  • Perhaps the way out is to distinguish between the two. ولعل المخرج من ذلك هو أن نميز بين الاثنين.
  • We distinguish between building new settlements and thickening the ... اننا نميز ما بين بناء مستوطنات جديدة وتوسيع ...
  • ... therefore not useful to distinguish between countries of origin, ... ... ليس من المفيد أن نميز بين بلدان المنشأ أو ...
  • you know they think to distinguish voting كنك تعلم أنها تعتقد أن نميز التصويت
  • allow me to distinguish among those several buttons. اسمحوا لي أن نميز بين تلك العديد من الأزرار.
  • the centre of which they could distinguish مركز التي يمكن أن نميز
- Click here to view more examples -
II)

تميز

VERB
  • They do not distinguish between friend and foe. وهي لا تميز بين الصديق والعدو.
  • Do not distinguish between those who are throwing stones ... ولا تميز بين من يرمون الحجارة ...
  • These three features distinguish it from existing assessments ... وتميز هذه السمات الثلاث هذا التقييم من التقييمات القائمة ...
  • ... the physical characteristics that define and distinguish a particular aquifer. ... الخصائص المادية التي تُعرِّف وتميّز طبقة مياه جوفية معينة.
  • ... parties to the conflict must distinguish between the civilian population and ... ... اﻷطراف في نزاع أن تميز بين السكان المدنيين والمقاتلين ...
  • that distinguish truly great wine التي تميز النبيذ كبيرة حقا
- Click here to view more examples -
III)

التمييز

VERB
  • A face to distinguish yourself from others. أي وجه للتَمييز نفسك مِنْ الآخرين.
  • It was important to distinguish between the two. ومن المهم التمييز بين الاثنين.
  • It also allows to distinguish between different tissue types. كما يتيح التمييز بين مختلف الانسجة.
  • Use the to distinguish between multiple addresses. استخدم للتمييز بين العناوين المتعددة.
  • So you have the power to distinguish between screams? إذاً لديك القدرة على التمييز بين تلك الصرخات ؟
  • It is possible to distinguish between three types of ... 31 ويمكن التمييز بين ثلاث فئات من ...
- Click here to view more examples -
IV)

يميز

VERB
  • Should we distinguish between abandoned munitions and others? ° أينبغي أن يميز بين الذخائر المهجورة وغيرها؟
  • A person who cannot distinguish between these two things, ... الشخص الذي لا يميًز بين هذين الأمرين ، ...
  • ... that the draft resolution failed to distinguish between actions and statements ... ... لأن مشروع القرار لا يميّز بين الأعمال والبيانات ...
  • He doesn't distinguish between the two. فهو لا يميز بين الاثنين
  • ... that one should not distinguish between large and small nations ... ... بأنه ينبغي للمرء ألا يميز بين الدول الكبيرة والصغيرة ...
  • barely distinguish his own pounding. يميز بالكاد بقصف بلدة.
- Click here to view more examples -
V)

تمييز

VERB
  • I could not distinguish voice from echo. لم أتمكن من تمييز الصوت من الصدى.
  • Mankind cannot distinguish this! البشرية لا يمكنهم تمييز هذا !
  • They just help you distinguish the fields in the main document ... تساعدك هذه العلامات فقط على تمييز الحقول الموجودة في المستند الأساسي ...
  • They just help you distinguish the fields in the main document ... إنها فقط تساعدك على تمييز الحقول الموجودة في المستند الأساسي ...
  • ... complex batch files to distinguish different replaceable variables. ... ملفات دفعية معقدة لتمييز المتغيرات المختلفة القابلة للاستبدال.
  • I can't distinguish summary text from highlighted text. لا يمكن تمييز نص التلخيص عن النص المميز.
- Click here to view more examples -
VI)

التفريق

VERB
  • It can be difficult to distinguish between fraud and other ... وقد يغدو من الصعب التفريق بين الاحتيال وغيره ...
  • ... more transparent the methodology devised to distinguish between discussion items and ... ... يزيد شفافية المنهجية الموضوعة للتفريق بين بنود المناقشة والبنود ...
  • ... that it was important to distinguish between the types of information ... ... إلى الرأي بأنه من المهم التفريق بين أنواع المعلومات التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يفرق

VERB
  • ... and no one can distinguish between true priorities and ... ... ولا يستطيع أحد أن يفرِّق بين الأولويات الحقيقية وبين ...
  • ... consultative relations with organizations, the Council will distinguish between: ... عﻻقات تشاور مع المنظمات يفرق المجلس بين:
VIII)

تفرق

VERB
  • Most responses did not distinguish between assessment needs and ... ولم تفرق معظم الردود بين احتياجات التقييم والفجوات ...
  • ... , banks cannot easily distinguish the degree of risk ... ... ، ﻻ تستطيع المصارف أن تفرق بسهولة بين درجات المخاطر ...

distinction

I)

تمييز

NOUN
  • The distinction had perhaps been felt too strongly. وربما كان هناك شعور قوي للغاية تمييز.
  • Without distinction between specific and general loan loss provisions. ز - دون تمييز بين خسائر القروض العامة والمحددة.
  • I will serve with distinction. سوف اخدم بتمييز .
  • Scholars have likewise had difficulty in drawing a clear distinction. وواجه الباحثون بالمثل صعوبة في وضع تمييز واضح.
  • This is a very important distinction. وهذا تمييز هام للغاية.
  • A distinction must be made between the material and ... ويجب إجراء تمييز بين الجوانب الموضوعية والجوانب ...
- Click here to view more examples -
II)

التمييز

NOUN
  • We must learn to make that distinction for ourselves. يجب علينا أن نتعلم لجعل هذا التمييز لأنفسنا .
  • That distinction is crucial. إن هذا التمييز مهم.
  • In real life, there was no such distinction. وليس لهذا التمييز وجود في واقع الحياة.
  • In some cases, the distinction may be subtle. وفي بعض الحالات، قد يكون التمييز دقيقاً.
  • The distinction between ends and means would remain critical. وسيظل التمييز بين الغايات والوسائل حاسماً.
  • This distinction cannot be general or absolute. وﻻ يمكن أن يكون هذا التمييز عاماً أو مطلقاً.
- Click here to view more examples -
III)

التفرقه

NOUN
  • The adoption of a distinction between primary and secondary rules had ... وذكر أن اعتماد التفرقة بين القواعد الأولية والقواعد الثانوية ...
  • ... will trigger the renewed application of the principle of distinction. ... تؤدي إلى إعادة تطبيق مبدأ التفرقة.
  • That distinction was rooted in positive law ... هذه التفرقة راسخة في القانون الوضعي ...
  • Our country have to make that kind of distinction ان بلادى لا تقوم بهذه التفرقة
  • ... that, for the said distinction to have any sense or ... ... أنه، لكي يكون للتفرقة المذكورة أي معنى أو ...
  • ... breach of the "principle of distinction". ... خرقاً لمبدأ "التفرقة".
- Click here to view more examples -
IV)

تفرقه

NOUN
  • ... to all staff without distinction. ... على جميع الموظفين دونما تفرقة.
  • ... of citizens, without distinction as to membership of different communities ... ... للمواطنين، دون تفرقة بين أفراد الجماعات المختلفة ...
  • That was too subtle a distinction between the two categories ... وقال إن هذه تفرقة دقيقة جدا بين فئتي ...
  • ... , or when a distinction of any kind can be justified ... ... أو متى يمكن تبرير أي تفرقة من أي نوع كانت ...
  • ... and belief to all without distinction. ... والعقيدة، للجميع دون تفرقة.
  • ... and applies to men and women without distinction. ... وينطبق على الرجال والنساء دون تفرقة.
- Click here to view more examples -
V)

يميز

NOUN
  • Do you realize what a distinction that is? هل تدرك ما يميز هذا؟
  • The law made no distinction between men and women in terms ... والقانون ﻻ يميز بين الرجل والمرأة من حيث ...
  • Some countries make a distinction between technical regulation, ... فبعض البلدان يميز بين اللوائح التقنية واللوائح ...
  • Distinction is made between the acute hazard and the chronic hazard ... ويميز بين الخطر الحاد والخطر المزمن، ...
  • ... overall legal dispositions in which no distinction is made between women ... ... لمجمل التصرفات القانونية التي لا يميزّ فيها القانون بين المرأة ...
  • or both mandatory program not distinction between mandatory and أو كليهما إلزامية البرنامج لا يميز بين الإلزامية و
- Click here to view more examples -
VI)

تميز

NOUN
  • This article makes no distinction between treaties and customs. وهذه المادة لا تميز بين المعاهدات والأعراف.
  • Nationality laws made no distinction between men and women. فقوانين الجنسية لا تميز بين الرجال والنساء.
  • Some legal systems made a distinction between the contracting authorities and ... فبعض النظم القانونية تميز بين السلطات المتعاقدة والسلطات ...
  • ... pursue further education made no distinction between father and mother. ... في مواصلة التعليم، لا تميز بين الأب والأم.
  • ... successfully and served with equal distinction. ... بنجاح وعملت بتميز متساو معه.
  • This strategy paper established a distinction between: وتميّز ورقة الاستراتيجية هذه بين:
- Click here to view more examples -
VII)

الفرق

NOUN
  • We are legally obligated to make the distinction. نحن ملزمين شرعياً لتمييز الفرق
  • The distinction means a good deal to some people. الفرق مهم لبعض الناس.
  • One acknowledges the distinction between usages and law. فالمرء يعترف بالفرق بين العادة والقانون.
  • I want the distinction to be clear. انا اريد الفرق ليكون واضحاً.
  • The distinction means a good deal to some people. الفرق يعني الكثير عند البعض
  • But the distinction between them is not always clear. غير أن الفرق بينهما لا يكون واضحاً في جميع الأحوال.
- Click here to view more examples -
VIII)

امتياز

NOUN
  • ... with courage, dedication and great distinction. ... بشجاعة، وتفان وامتياز عظيم.
  • Well, it's a very subtle distinction. حسناً هذا إمتياز غير ملحوظ جداً.
  • ... the fifty-second session with great distinction. ... الدورة الثانية والخمسين بامتياز عظيم.
  • ... carried willingly and with great distinction. ... هذه الدولة عن طواعية وبامتياز كبير.
  • ... those who have served with distinction greater career prospects. ... على من يخدمون بامتياز احتمالات وظيفية أفضل.
  • ... on legal issues with distinction and diplomatic talent. ... بشأن القضايا القانونية بامتياز وموهبة دبلوماسية.
- Click here to view more examples -
IX)

فرق

NOUN
  • And this is an important distinction. وهذا فرق مهم.
  • A distinction had to be made between what was desirable ... ويجب أن يكون هناك فرق بين ما هو مستصوب ...
  • There is a distinction between legitimate security measures ... وهناك فرق بين التدابير الأمنية المشروعة ...
  • But there's nevertheless a clear distinction ولكن هنالك فرق واضح ايضاً
  • ... , language or any other distinction. ... أو اللغة أو أي فرق آخر.
  • Legally, there is no distinction between annulment and divorce ... قانوناً، لا فرق بين الفسخ والطلاق ...
- Click here to view more examples -
X)

الفارق

NOUN
  • ... proposal might render the distinction between preliminary orders and interim measures ... ... الاقتراح قد يجعل تحديد الفارق بين الأوامر الأولية والتدابير المؤقتة ...
  • I don't really see the distinction. لا أرى ما الفارق؟
  • The legal distinction between sanity and insanity ... حسناً , الفارق القانوني بين العاقل و المجنون ...
  • ... there is evidence that this distinction has diminished. ... ثمة أدلة تفيد بأن الفارق قد تضاءل.
  • ... new title would also clarify the distinction between this topic and ... ورأى أن العنوان الجديد سيوضح الفارق بين هذا الموضوع والمواضيع ...
  • ... would be helpful to clarify the distinction between revenue generation and ... ... فقد يكون من المفيد توضيح الفارق بين توليد الدخل واسترداد ...
- Click here to view more examples -

excellence

I)

التميز

NOUN
  • Join us in creating excellence. انضم إلينا في صنع التميز
  • Both individual excellence and team spirit are ... ويعتبر كل من التميز الفردي وروح الفريق ...
  • ... the current spectacular levels of excellence and high standards that ... ... المستويات المدهشة الحالية للتميز والمعايير العالية التي ...
  • excellence is finally there trip التميز هو في النهاية هناك رحلة
  • assuring new on varying excellence always مؤكدا جديدة على التميز دائما متفاوتة
  • excellence of her cuisine. التميز من المأكولات لها.
- Click here to view more examples -
II)

التفوق

NOUN
  • The relentless pursuit of academic excellence. الملاحقة الشديدة للتفوق الأكاديمي
  • Let us cooperate in the pursuit of excellence. ولنتعاون في سبيل التفوق.
  • Outstanding students who all strive for excellence. طلاب بارزين جميعهم يناضل للتفوق
  • Skill and general excellence, my friend. بالمهارة والتفوق يا صديقتي
  • The point is that excellence can come from anywhere. النقطة أن التفوق يمكن أن يأتي من أي مكان
  • In the search for excellence every athlete is equal ... وفي السعي إلى التفوق، يتساوى كل رياضي مع الآخر ...
- Click here to view more examples -
III)

الامتياز

NOUN
  • I wanted to say a few words about excellence. أردت أن أقول كلمات قليلة عن الامتياز
  • ... or provide departmental awards of excellence. ... أو تقدم جوائز من الإدارات عن الامتياز.
  • ... of continuous learning, high performance and managerial excellence. ... التعلم المستمر والأداء الرفيع والامتياز الاداري.
  • ... new institutional culture that stresses excellence in promoting the collective good ... ... ثقافة مؤسسية جديدة تشدد على اﻻمتياز في الترويج للصالح الجماعي ...
  • Now, there is excellence in every field. الامتياز موجود في كل مجال.
  • ... itself as the centre of excellence in matters of labour and ... ... مكانتها باعتبارها مركز اﻻمتياز في مسائل العمالة والعمل ...
- Click here to view more examples -
IV)

امتياز

NOUN
  • There is excellence in all of this variety. هنالك امتياز في كل هذا التنوع.
  • These would be centres of excellence providing among other activities ... وهي ستشكل مراكز امتياز توفر، من بين أنشطة أخرى ...
  • Management excellence is a top priority ... ذلك أن امتياز اﻹدارة هو اﻷولوية القصوى ...
  • excellence consists in breaking the enemy's resistance ... امتياز يتمثل في كسر مقاومة العدو ...
  • ... strengthen the most effective institutions into regional centres of excellence. ... وتعزيز المؤسسات اﻷكثر فعالية إلى مراكز امتياز إقليمية.
  • ... for its commitment to the continuing excellence of this body, ... ... على التزامها باستمرار امتياز هذه الهيئة، وهو ...
- Click here to view more examples -
V)

المتميز

NOUN
  • ... to maintain the level of excellence we strive for. ... أن تحتفظ بالمستوي المتميز الذي تسعي له.
VI)

تميز

NOUN
  • lot that the excellence of the work stands out. الكثير التي تميز عمل تبرز.
  • immediate convert to the excellence of such على الفور تحويل إلى تميز هذه
  • for the taste excellence of grandest eight wines ... لتميز طعم النبيذ اروع 8 يدل على ...
  • immediate convert to the excellence of such works, however disregarded ... تحويل فوري لتميز هذه الأعمال ، ومع ذلك تجاهلت ...
  • ... politically by the algae not excellence ... سياسيا من قبل الطحالب لا تميز
  • ... as a 'centre of excellence' in building the capacity ... ... بوصفه "مركز تميز" في بناء قدرات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تفوق

NOUN
  • It must seek ethical and professional excellence. ويجب أن يسعى إلى تحقيق تفوق أخلاقي ومهني.
  • To become a centre of excellence in building inclusive financial sectors ... يصبح مركز تفوق في بناء قطاعات مالية شاملة ...
  • ... as a "centre of excellence". ... بصفته "مركز تفوق".
  • ... transform those selected institutions into regional centres of excellence. ... تحويل تلك المؤسسات الى مراكز تفوق اقليمية .
  • ... measures that will foster the excellence of our workforce. ... التدابير التي من شأنها تشجيع تفوق قوتنا العاملة.
  • ... or in collaboration with external institutional centres of excellence. ... أو بالتعاون مع مراكز تفوّق مؤسسية خارجية.
- Click here to view more examples -
VIII)

الممتازه

NOUN
  • Use of such sources of excellence, which have expertise of ... واستخدام هذه المصادر الممتازة التي لها خبرة بالنوعية ...
  • ... ensure that existing standards of excellence on data collection are met ... لضمان الوفاء بالمعايير الممتازة القائمة لجمع البيانات.
  • ... reaffirming concern for management excellence and the belief that ... ... يعيد تأكيد اﻻهتمام باﻹدارة الممتازة وباﻻقتناع بأن ...
  • ... after commenting on the general excellence of the paragraph, ... ... بعد التعليق على الصياغة الممتازة عموماً للفقرة، ...
- Click here to view more examples -
IX)

متميزه

NOUN

recognize

I)

تعترف

VERB
  • It is amazing that you may recognize in your sleep! إنهُ من المُدهش أنكَ رُبما تَعترف أثناء نومك
  • Did you recognize any of them? هل تعترف أي واحد منهم؟
  • See if you recognize it. معرفة ما إذا كنت تعترف بذلك.
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • Do you recognize any of them? هل تعترف بأي منهم؟
  • Countries must recognize that, in addition ... ويجب أن تعترف البلدان بأنه، باﻻضافة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراف

VERB
  • And the only reason that not recognize. والسبب الوحيد لعدم الاعتراف.
  • This requires that we recognize the links between peace ... وهذا يتطلب منا اﻻعتراف بالروابط بين السﻻم ...
  • It is imperative to recognize the interdependence between peace ... ولا مفر من الاعتراف بالترابط بين السلام ...
  • It is important to recognize and support the family, in ... ومن المهم اﻻعتراف بفضل اﻷسرة ومساندتها، ...
  • Such surveillance needs to recognize the role of global interdependence ... وتحتاج هذه المراقبة إلى اﻻعتراف بدور الترابط العالمي ...
  • Policy makers should recognize the plurality of minorities and ... وأنه يتعين على صانعي السياسات الاعتراف بتعددية الأقليات وتنوع ...
- Click here to view more examples -
III)

يتعرف

VERB
Synonyms: identifies
  • People are going to recognize you. سوف يتعرف عليك الناس هناك
  • People have to recognize him. يجب أن يتعرف عليه الناس
  • Why did he not recognize me? لما لم يتعرف على ؟
  • Setup did not recognize the following scanners or digital cameras. لم يتعرف الإعداد على الماسحات والكاميرات الرقمية التالية. ‏‏
  • If the computer doesn't recognize the game, it ... إذا لم يتعرف الكمبيوتر على اللعبة، ...
  • Once one recognize sit, what should one do ... ،وبمجرد أن يتعرف عليه مالذي يجب عليه أن يفعله ...
- Click here to view more examples -
IV)

نسلم

VERB
Synonyms: acknowledge
  • We recognize, however, that ... ونحن نُسلم، مع ذلك، بأن ...
  • In this context, we recognize the application of the principle ... وفي هذا السياق، نسلم بتطبيق مبدأ عدم ...
  • We fully recognize that such an acknowledgement would have ... ونحن ونسلم تماماً بضرورة أن يكون هذا اﻻعتراف ...
  • We recognize that developing countries face ... ونسلم بأن البلدان النامية تواجه ...
  • Yet we must recognize the dramatic and positive changes ... ولكن يجب علينا أن نسلم بالتغيرات المؤثرة واﻹيجابية ...
  • We recognize that development, peace, security and ... ونسلم بأن التنمية والسلام والأمن وحقوق ...
- Click here to view more examples -
V)

نعترف

VERB
  • We wish to recognize its great contributions. ونحن نعترف بمساهماته الكبيرة.
  • We will not recognize this treaty. وأضاف قائلا لن نعترف بهذه المعاهدة .
  • This is a development we need to recognize and welcome. وهذا تطور يجب أن نعترف ونرحب به.
  • We must recognize youth as an important resource. ويجب أن نعترف بالشباب كمورد هام.
  • Let us recognize how history repeats itself. دعنا نَعترفُ كَمْ تأريخ يُكرّرُ نفسه.
  • We do not recognize such dialogue itself. وإننا ﻻ نعترف بذلك الحوار نفسه.
- Click here to view more examples -
VI)

ندرك

VERB
Synonyms: realize, aware
  • We recognize that this must be our highest priority. ونحن ندرك ضرورة أن تكون هذه أولى أولوياتنا.
  • We also recognize our own responsibility in this matter. ونحن ندرك أيضا مسؤوليتنا الخاصة في هذا الشأن.
  • We recognize that there are also reasons for encouragement. وندرك أنه توجد أيضا بعض دواع للاطمئنان.
  • We recognize the integral relationship between environment and development. إننا ندرك العلاقة التكاملية بين البيئة والتنمية.
  • We recognize that innovation is a prerequisite for sustainable development. ونحن ندرك أن الابتكار شرط ضروري للتنمية المستدامة.
  • Increasingly we recognize that chronic stress. بإستمرار نحن ندرك بأن الضغط العصبي المزمن
- Click here to view more examples -
VII)

التعرف

VERB
  • They find a way to recognize themselves. وجدوا وسيلة للتعرف على أنفسهم .
  • No one will recognize the body without this! لا يمكن لأحد التعرف على جثة بدون هذا!
  • Maybe somebody can recognize the voices? ربما نجد شخص يستطيع التعرف على الأصوات
  • You recognize the design? أيمكنك التعرف على التصميم؟
  • The server could not recognize the provided mime type. ‏‏تعذر على الخادم التعرف على نوع mime الموفر.
  • To recognize our humanity. للتعرف على إنسانيتنا .
- Click here to view more examples -
VIII)

تتعرف

VERB
  • And did not recognize him when he entered? ألم تتعرف عليه عندما دخلت؟
  • Do you recognize anybody? هل تتعرف على اى أحد؟
  • Do you recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • You recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • Sites will be able to recognize you from either computer. يمكن للمواقع أن تتعرف عليك من أي كمبيوتر.
  • Would you recognize him again? هل تستطيع ان تتعرف عليه ثانية؟
- Click here to view more examples -
IX)

يعترف

VERB
  • I do not recognize? أنا هَلْ لا يَعترفُ؟
  • He refused to even recognize me. لقد رفض حتى أن يعترف بي.
  • Would he recognize that? هل يعترف بذلك ؟
  • They recognize that, given the importance of practical implementation ... ويعترف بأنه نظراً إلى أهمية التطبيق الفعلي ...
  • The parties must recognize that the path to peace will be ... ويجب أن يعترف الطرفان بأن الطريق إلى السلام سيكون ...
  • It is important to recognize and ensure that everyone ... ومن المهم أن يُعترف وأن يُؤمن لكل شخص ...
- Click here to view more examples -
X)

تقر

VERB
  • Most agencies recognize that the involvement of ... وتُقر معظم الوكالات بأن إشراك ...
  • States recognize education as their highest function and ... وتقر الدول بأن التعليم هو أعلى وظائفها وتوافق ...
  • Governments recognize the need to encourage ... فالحكومات تقر بالحاجة إلى تشجيع ...
  • States recognize the collective rights of ... تقر الدول بالحقوق الجماعية للشعوب ...
  • Still others recognize the need to enact ... ومع ذلك تقر بلدان أخرى بضرورة سن ...
  • However they also recognize the special concerns, ... غير أنها تقر أيضاً بالشواغل الخاصة ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسلم

VERB
  • Local authorities should recognize the different constituencies within ... 14 - يجب أن تسلم السلطة المحلية باختلاف الدوائر داخل ...
  • They also recognize the necessity of international cooperation in support of ... كما أنها تسلم بضرورة التعاون الدولي لدعم ...
  • These approaches recognize the need to combine ... وتسلم هذه النهج بالحاجة إلى أن يقترن ...
  • The reforms also recognize the complex role of women in ... وتسلم اﻻصﻻحات أيضاً بالدور المعقد للمرأة في ...
  • Both organizations recognize that capacity development is a process of change ... وتُسلِّم المنظمتان بأن تنمية القدرات هي عملية تغيير ...
  • They recognize that further study, research and ... وتسلم بضرورة إجراء المزيد من البحوث والتحليﻻت ...
- Click here to view more examples -
XII)

تدرك

VERB
  • You should recognize that one by now. يجب عليك أن تدرك هذه الأن.
  • And recognize that every day won't be sunny. و أن تدرك أن ليس كل الأيام ستكون مشرقة
  • They recognize that these enterprises require ... وهي تدرك أن هذه المشاريع لا تستلزم ...
  • They recognize the impact of these illnesses on ... فهي تدرك تأثير هذه الأمراض على ...
  • It would recognize the importance of the regular ... وتدرك الجمعية العامة أهمية القيام، بانتظام ...
  • The parties should recognize that it was pointless to ... وينبغي للأطراف أن تدرك أنه من العبث أن ...
- Click here to view more examples -

involve

I)

اشراك

VERB
  • Mechanisms must also be found to involve the smaller communities. ويتعين إيجاد آليات لإشراك الطوائف ذات الحجم الأصغر.
  • Involve women in development projects ... • إشراك النساء في مشاريع التنمية ...
  • Those who were attempting to involve children in conflicts between ... أما هؤلاء الذين كانوا يحاولون إشراك الأطفال في الصراعات بين ...
  • Involve scientists and representative organizations ... إشراك العلماء والمنظمات التمثيلية ...
  • It is therefore crucial to involve all stakeholders in the ... ولذلك ينبغي إشراك جميع من له مصلحة في هذا ...
  • It is important to involve children, as they have ... ومن المهم إشراك الأطفال، لأن لهم ...
- Click here to view more examples -
II)

تنطوي

VERB
  • Such situations do not necessarily involve fraud. وهذه حالات لا تنطوي بالضرورة على الاحتيال.
  • But they do not involve monsters in the basement. لكن لا تنطوي على وحوش في القبو
  • This vacuum facilitates prohibited operations that involve mercenaries. وهذا الفراغ ييسر العمليات المحظورة التي تنطوي على مرتزقة.
  • Nor do they involve a clash of civilizations. كما أنها لا تنطوي على صدام بين الحضارات.
  • I have plans that involve nobody except me. لدي الخطط التي تنطوي على أحد إلا لي.
  • This step will involve the recruitment and deployment of personnel ... وسوف تنطوي هذه الخطوة على حشد ونشر أفراد ...
- Click here to view more examples -
III)

تشرك

VERB
  • States are encouraged to involve national human rights institutions ... وعلى الدول أن تشرك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ...
  • Governments should involve all sectors of society ... وأشارت إلى ضرورة أن تُشرك الحكومات جميع قطاعات المجتمع من ...
  • involve me in the ruin. تشرك بي في الخراب.
  • ... other choice but to involve his mother while his father was ... خيار آخر سوى أن تشرك أمه بينما كان والده
  • ... the conflicts and should involve all the parties concerned. ... بالصراعات، وأن تُشرك فيها جميع الأطراف المعنية.
  • ... in that direction and involve universities and research centres from ... ... في هذا الاتجاه وأن تشرك الجامعات ومراكز البحث من ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • Does it involve the security of my homeland? هل ينطوي الأمر على ألامن من وطني؟
  • Corporate consultancies generally involve a significant amount of expenditure. وينطوي استخدام شركات الخبرة الاستشارية ‏عموما على نفقات كبيرة. ‏‎ ‎
  • Does it involve this? هل هذا ينطوى الى ذلك ؟
  • Normally this will involve performance of the same or ... وعادة ما ينطوي هذا على تنفيذ نفس الالتزام أو ...
  • This may involve an element of personal liability ... وهذا يمكن أن ينطوي على عنصر من المسؤولية الشخصية ...
  • It covers activities which involve a risk of causing ... وتشمل هذه الأنشطة ما ينطوي منها على خطر التسبب ...
- Click here to view more examples -
V)

تشمل

VERB
  • They also involve registry changes. وهي تشمل أيضاً تغييرات التسجيل.
  • They involve presidential statements in the most diverse circumstances. وتشمل إصدار بيانات رئاسية في ظروف بالغة التباين.
  • Some of the known awards involve large sums, however. بيد أن بعض التعويضات المعروفة تشمل مبالغ طائلة.
  • Raising awareness should involve all sectors of society ... وينبغي أن تشمل عملية زيادة التوعية جميع قطاعات المجتمع ...
  • Raising awareness should involve all sectors of society ... وينبغي أن تشمل عملية التوعية جميع قطاعات المجتمع ...
  • The techniques used involve smuggling, concealment, ... وتشمل اﻷساليب المستخدمة اﻹخفاء والتهريب ووضع ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتضمن

VERB
  • And they don't involve major events of world history! و لا تتضمن أحداث كبيرة في العالم
  • Does it involve the potential for losing fingers? هل تتضمن احتمالية فقدان الأصابع؟
  • Assumptions generally involve a degree of risk. تتضمن الافتراضات بشكل عام درجة من المخاطرة.
  • Cause it doesn't seem to involve listening to solid leads. لأنّه يبدو أنّها لا تتضمّن الإصغاء للأدلة المتينة
  • Most references involve only the data standard, which is a ... تتضمن معظم المراجع معيار البيانات فقط، وهو عبارة عن ...
  • These choices involve difficult decisions to be ... وتتضمن هذه الخيارات قرارات صعبة ينبغي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشمل

VERB
  • That training would also involve representatives from other agencies. ويشمل التدريب أيضا ممثلين من وكالات أخرى.
  • Whatever scenario doesn't involve risking my money. أيّ وضع لا يشمل المخاطرة بمالي.
  • It may also involve agreements relating to specific forms ... وقد يشمل أيضا اتفاقات متعلقة بأشكال محددة ...
  • This would involve identifying a sample of readers ... وهذا يشمل تحديد عينة من القراء ...
  • Cooperation at the national level should involve all interested parties, ... وينبغي أن يشمل التعاون على المستوى الوطني جميع اﻷطراف المعنيين ...
  • This review should involve trainers from national programmes with a ... وينبغي أن يشمل هذا الاستعراض المدرِّبين من البرامج الوطنية بهدف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشتمل

VERB
  • These considerations involve the procedures used to ... وتشتمل هذه الاعتبارات على الإجراءات المستخدمة للتحقق ...
  • Recognition award plans usually involve a nomination and approval process ... عادةً ما تشتمل خطط المكافآت التقديرية على تسمية ...
  • Production costs involve the analysis of actual costs ... تشتمل تكاليف الإنتاج على تحليل التكاليف الفعلية ...
  • Manufacturing environments involve maintaining standard costs for ... تشتمل بيئات التصنيع على الاحتفاظ بالتكاليف المعيارية للأصناف ...
  • The imbalances involve a confluence of cyclical ... وتشتمل حالات الاختلال هذه على اجتماع عوامل دورية ...
  • ... the work or could involve a detailed study of available mechanisms ... ... الأعمال أو يمكن أن تشتمل على دراسة تفصيلية للآليات المتاحة ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتضمن

VERB
  • This determination should involve gathering feedback from multiple angles. يجب أن يتضمن هذا الاتجاه تجميع الملاحظات من محاور متعددة.
  • Does it involve adventure? هل ذلك يتضمن مغامرة ؟
  • Part of your sales process will likely involve creating opportunities . من المرجح أن يتضمن جزء من عملية المبيعات إنشاء فرص .
  • And it doesn't involve going back home. و هو لا يتضمّن العودة .إلى الديار
  • Does it involve maggots? هل ذلك يتضمن اليرقات؟
  • Although it doesn't usually involve cleaning wounds. بالرغم انه عادة لا يتضمن تضميد الجروح
- Click here to view more examples -

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
  • What does this imply? فما الذي يعنيه هذا ضمناً؟
  • What does this kind of reform imply? فما الذي يعنيه ضمنا هذا النوع من الإصلاح؟
  • Are you trying to imply that you didn't just break wind ... هل تحاول ضمنا لمجرد كسر الريح ...
  • This is not to imply that markets do not serve ... وﻻ يعني ذلك ضمنا أن اﻷسواق ﻻ تؤدي ...
  • ... ensuring sustained economic growth will imply increasing dependence on imports of ... ... ضمان النمو الاقتصادي المستدام سيعني ضمناً زيادة الاعتماد على واردات السلع ...
  • But doesn't exactly imply speedy service. لكن هذا لا يفيد ضمناً خدمة سريعة
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
  • That would imply that you had a choice. فإن ذلك يعني إن كان لديك خيار.
  • Did it imply that there was a lack of resources? فهل يعني ذلك أن هناك نقصا في الموارد؟
  • This would imply that such access to counsel ... وذلك يعني أن الوصول إلى المحامي ...
  • Does that imply that conventional solutions have failed because they ... هل يعني هذا أن الحلول التقليدية فشلت لأنها ...
  • This is not to imply that legislative measures will ... ولا يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون ...
  • This is not to imply that legislative measures will always be ... وﻻ يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون دائما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
  • And that's indeed what these special tags imply here. وهذا في الواقع ما هذه علامات خاصة تعني هنا.
  • Referring the education to her seemed to imply it. إحالة التعليم لها يبدو انها تعني ذلك.
  • They also imply access to elementary education and information ... وتعني أيضا الوصول إلى التعليم اﻻبتدائي والمعلومات ...
  • Globalization should not imply uniformity and adjustment to ... فالعولمة لا ينبغي أن تعني الاتساق والتكيف مع ...
  • ... that continuing dialogue did not imply agreement but recognition of the ... ... أن مواصلة الحوار لا تعني الاتفاق ولكن التسليم ...
  • However, flexibility did not imply that developing countries should ... إلا أن المرونة لا تعني أن على البلدان النامية أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • His words seemed to imply it. بدت كلماته لتعبر عليه.
  • He moved his hand slightly to imply disdain. تحركت يده قليلا لتعبر الازدراء.
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.