Discriminate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Discriminate in Arabic :

discriminate

1

تميز

VERB
  • And yet even here we may discriminate. وبعد حتى هنا ونحن قد تميز.
  • Do you discriminate between left and right? هل يمكنك ان تميز اليسار من اليمين ؟
  • They do not discriminate between combatants and civilians, and ... وهي لا تميز بين المقاتلين والمدنيين، وتشوه ...
  • Attention to laws that discriminate against women is even less systematic ... بل إن الاهتمام بالقوانين التي تميز ضد المرأة أقل انتظاما ...
  • Building standards do not discriminate against the use of ... وﻻ تميز مقاييس البناء بين استخدام ...
- Click here to view more examples -
2

يميز

VERB
  • ... civil law did not discriminate in matters of inheritance ... ... أن القانون المدني لا يميز في المسائل التي تتصل بالميراث ...
  • ... domestic regulatory measure is found to discriminate against imports, the ... ... وجد أن تدبيراً تنظيمياً محلياً يميز ضد الواردات، فإن ...
  • The law on inheritance did not discriminate between men and women ... وأضافت أن قانون المواريث لا يميز بين الرجال والنساء ...
  • ... of sovereign equality and will not discriminate between Member States. ... التساوي في السيادة ولا يميز بين الدول الأعضاء.
  • ... the Accident Regulation does discriminate against the next of kin of ... ... من قانون الحوادث لا يميز ضد أقرب الأقرباء للعاملات ...
- Click here to view more examples -
3

يتحيزون

VERB
  • ... those selecting managers and usually discriminate against women. ... يختارون المديرين وعادة ما يتحيزون ضد المرأة.
4

يميزون

VERB
Synonyms: recognize
5

تنطوي

VERB
Synonyms: involve, imply, entail
  • ... prevailing social attitudes that discriminate against women. ... للمواقف اﻻجتماعية السائدة التي تنطوي على التمييز ضد المرأة.
  • ... customs and traditions that discriminate against women ... العادات والتقاليد التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... المقرر الخاص المعني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... to identify those that discriminate against women. ... لتحديد تلك التي تنطوي على تمييز ضد المرأة.
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
- Click here to view more examples -
6

يفرق

VERB

More meaning of Discriminate

distinguish

I)

نميز

VERB
  • Perhaps the way out is to distinguish between the two. ولعل المخرج من ذلك هو أن نميز بين الاثنين.
  • We distinguish between building new settlements and thickening the ... اننا نميز ما بين بناء مستوطنات جديدة وتوسيع ...
  • ... therefore not useful to distinguish between countries of origin, ... ... ليس من المفيد أن نميز بين بلدان المنشأ أو ...
  • you know they think to distinguish voting كنك تعلم أنها تعتقد أن نميز التصويت
  • allow me to distinguish among those several buttons. اسمحوا لي أن نميز بين تلك العديد من الأزرار.
  • the centre of which they could distinguish مركز التي يمكن أن نميز
- Click here to view more examples -
II)

تميز

VERB
  • They do not distinguish between friend and foe. وهي لا تميز بين الصديق والعدو.
  • Do not distinguish between those who are throwing stones ... ولا تميز بين من يرمون الحجارة ...
  • These three features distinguish it from existing assessments ... وتميز هذه السمات الثلاث هذا التقييم من التقييمات القائمة ...
  • ... the physical characteristics that define and distinguish a particular aquifer. ... الخصائص المادية التي تُعرِّف وتميّز طبقة مياه جوفية معينة.
  • ... parties to the conflict must distinguish between the civilian population and ... ... اﻷطراف في نزاع أن تميز بين السكان المدنيين والمقاتلين ...
  • that distinguish truly great wine التي تميز النبيذ كبيرة حقا
- Click here to view more examples -
III)

التمييز

VERB
  • A face to distinguish yourself from others. أي وجه للتَمييز نفسك مِنْ الآخرين.
  • It was important to distinguish between the two. ومن المهم التمييز بين الاثنين.
  • It also allows to distinguish between different tissue types. كما يتيح التمييز بين مختلف الانسجة.
  • Use the to distinguish between multiple addresses. استخدم للتمييز بين العناوين المتعددة.
  • So you have the power to distinguish between screams? إذاً لديك القدرة على التمييز بين تلك الصرخات ؟
  • It is possible to distinguish between three types of ... 31 ويمكن التمييز بين ثلاث فئات من ...
- Click here to view more examples -
IV)

يميز

VERB
  • Should we distinguish between abandoned munitions and others? ° أينبغي أن يميز بين الذخائر المهجورة وغيرها؟
  • A person who cannot distinguish between these two things, ... الشخص الذي لا يميًز بين هذين الأمرين ، ...
  • ... that the draft resolution failed to distinguish between actions and statements ... ... لأن مشروع القرار لا يميّز بين الأعمال والبيانات ...
  • He doesn't distinguish between the two. فهو لا يميز بين الاثنين
  • ... that one should not distinguish between large and small nations ... ... بأنه ينبغي للمرء ألا يميز بين الدول الكبيرة والصغيرة ...
  • barely distinguish his own pounding. يميز بالكاد بقصف بلدة.
- Click here to view more examples -
V)

تمييز

VERB
  • I could not distinguish voice from echo. لم أتمكن من تمييز الصوت من الصدى.
  • Mankind cannot distinguish this! البشرية لا يمكنهم تمييز هذا !
  • They just help you distinguish the fields in the main document ... تساعدك هذه العلامات فقط على تمييز الحقول الموجودة في المستند الأساسي ...
  • They just help you distinguish the fields in the main document ... إنها فقط تساعدك على تمييز الحقول الموجودة في المستند الأساسي ...
  • ... complex batch files to distinguish different replaceable variables. ... ملفات دفعية معقدة لتمييز المتغيرات المختلفة القابلة للاستبدال.
  • I can't distinguish summary text from highlighted text. لا يمكن تمييز نص التلخيص عن النص المميز.
- Click here to view more examples -
VI)

التفريق

VERB
  • It can be difficult to distinguish between fraud and other ... وقد يغدو من الصعب التفريق بين الاحتيال وغيره ...
  • ... more transparent the methodology devised to distinguish between discussion items and ... ... يزيد شفافية المنهجية الموضوعة للتفريق بين بنود المناقشة والبنود ...
  • ... that it was important to distinguish between the types of information ... ... إلى الرأي بأنه من المهم التفريق بين أنواع المعلومات التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يفرق

VERB
  • ... and no one can distinguish between true priorities and ... ... ولا يستطيع أحد أن يفرِّق بين الأولويات الحقيقية وبين ...
  • ... consultative relations with organizations, the Council will distinguish between: ... عﻻقات تشاور مع المنظمات يفرق المجلس بين:
VIII)

تفرق

VERB
  • Most responses did not distinguish between assessment needs and ... ولم تفرق معظم الردود بين احتياجات التقييم والفجوات ...
  • ... , banks cannot easily distinguish the degree of risk ... ... ، ﻻ تستطيع المصارف أن تفرق بسهولة بين درجات المخاطر ...

marked

I)

وضع علامه

VERB
  • Updates that have been previously rejected are marked as hidden. تم وضع علامة للتحديثات المرفوضة سابقاً كمخفية.
  • Only partitions can be marked as active. يمكن وضع علامة على الأقسام فقط كأقسام نشطة.
  • This document will be marked as final and then saved. سيتم وضع علامة كنهائي على المستند ثم سيتم حفظه.
  • This action will not be marked as a change. لن يتم وضع علامة على هذا الإجراء كتغيير.
  • Column is marked read only. تم وضع علامة للقراءة فقط على العمود.
  • The package cannot be marked for redeployment. لا يمكن وضع علامة أمام الحزمة لإعادة نشرها.
- Click here to view more examples -
II)

ملحوظ

VERB
  • I marked the spot upon my own head. أنا ملحوظ على الفور رئيس بلدي.
  • You see it marked here in the map. تراه هنا ملحوظ في الخريطة.
  • You are not on any marked road. أنت لَست على أي طريق ملحوظ
  • There is a basic, marked difference. فهناك فرق أساسي ملحوظ.
  • ... could one see any marked difference. ... يمكن للمرء أن يرى أي فارق ملحوظ.
  • ... economic growth based on a marked swing in inventory investment. ... للنمو الاقتصادي على أساس تحول ملحوظ في استثمار الموجودات.
- Click here to view more examples -
III)

تميز

VERB
  • This age of globalization is marked by the adoption of ... لقد تميز عصر العولمة باعتماد ...
  • ... rod on end, marked out the direction of the shadow ... ... على نهاية قضيب ، تميز بها في اتجاه الظل ...
  • a lot of marked with a cost الكثير من تميز بكلفة
  • marked face and a commanding figure. تميز الوجه وشخصية قيادية.
  • the particular cave which was marked in the drawing. الكهف الذي تميز خاص في الرسم.
  • in my he marked out corridor في بلدي تميز انه من الممر
- Click here to view more examples -
IV)

الملحوظ

VERB
  • Despite a marked improvement in developing country policies ... ورغم التحسن الملحوظ فى سياسات الدول النامية ...
  • ... that we also regret the marked inclination towards unilateralism by the ... ... نأسف أيضا على الميل الملحوظ نحو العمل الانفرادي بين ...
  • ... of financial turbulence and a marked slowdown in global economic growth ... ... من الاضطراب المالي والتباطؤ الملحوظ في النمو الاقتصادي العالمي ...
  • It highlights the marked deceleration in the growth of international trade ... ويبرز كذلك التباطؤ الملحوظ في نمو التجارة الدولية ...
  • This marked improvement resulted from the fiscal reforms and ... ويعزى هذا التحسن الملحوظ إلى الإصلاحات الضريبية والتدابير ...
  • ... in view of the marked, sometimes radical development ... ... ـ بالنظر الى التطور الملحوظ، الذي يعد جذريا أحيانا ...
- Click here to view more examples -
V)

علامه

VERB
Synonyms: mark, sign, tag, marker, flag, label
  • Help topics for restricted areas are marked with . وتمييز موضوعات التعليمات الخاصة بالجوانب المقيدة بعلامة .
  • The selected slides are marked as hidden. الشرائح المحددة عليها علامة بأنها مخفية.
  • Budget transactions that are marked for cash flow forecast. حركات الموازنة الموضوع عليها علامة لتقدير التدفقات النقدية.
  • All the slides in this range are marked as hidden. كافة الشرائح ضمن هذا النطاق عليها علامة بأنها مخفية.
  • The slides in this custom show are marked as hidden. الشرائح في هذا العرض المخصص عليها علامة بأنها مخفية.
  • The current slide is marked as hidden. الشريحة الحالية عليها علامة بأنها مخفية.
- Click here to view more examples -
VI)

شهد

VERB
  • I marked the spot upon my own head. شهد لي بقعة على رأسي الخاصة.
  • For surely this century is also marked by the advance of ... فمن المؤكد أن هذا القرن شهد أيضا تقدما في مجال ...
  • This year has marked an important turning point in the momentum ... شهد هذا العام نقطة تحول هامة في الزخم ...
  • Yesterday marked yet another serious escalation in ... شهد يوم أمس تصعيدا خطيرا جديدا في ...
  • the world have marked out for وقد شهد العالم من أجل
  • She gave her an answer which marked her وقدمت لها جوابا الذي شهد لها
- Click here to view more examples -
VII)

تمييز

VERB
  • The bank transaction type that the transaction was marked with. نوع الحركة البنكية الذي تم تمييز الحركة به.
  • Some of these tiles are marked with a letter. يتم تمييز بعض هذه المربعات بحرف ما.
  • If a word is marked with a green background ... إذا تم تمييز كلمة بخلفية خضراء ...
  • Each purchase order line is marked against the sales order line ... يتم تمييز كل بند أمر شراء وفقًا لبند أمر التوريد ...
  • If a word is marked with a green background, it ... إذا تم تمييز كلمة بخلفية خضراء، ...
  • These transactions are marked as to ensure that ... ويتم تمييز هذه الحركات كـ لضمان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتسم

VERB
Synonyms: is, characterized
  • The overall situation is marked by converging trends. ويتسم الوضع العام بتقارب الاتجاهات.
  • Our time is marked by continuous change. ووقتنا هذا يتسم بتغيرات مستمرة.
  • The world is marked by diversity. ان العالم يتسم بالتنوع.
  • In today's world, marked by new technological frontiers ... وفي عالم اليوم، الذي يتسم بحدود تكنولوجية جديدة ...
  • Our world is also marked by assertions of power based on ... ويتسم عالمنا أيضاً بظهور تأكيدات للقوة ترتكز على ...
  • Our world today is marked by an inequitable global trading ... ويتسم عالمنا اليوم بنظام تجاري عالمي غير منصف ...
- Click here to view more examples -

distinction

I)

تمييز

NOUN
  • The distinction had perhaps been felt too strongly. وربما كان هناك شعور قوي للغاية تمييز.
  • Without distinction between specific and general loan loss provisions. ز - دون تمييز بين خسائر القروض العامة والمحددة.
  • I will serve with distinction. سوف اخدم بتمييز .
  • Scholars have likewise had difficulty in drawing a clear distinction. وواجه الباحثون بالمثل صعوبة في وضع تمييز واضح.
  • This is a very important distinction. وهذا تمييز هام للغاية.
  • A distinction must be made between the material and ... ويجب إجراء تمييز بين الجوانب الموضوعية والجوانب ...
- Click here to view more examples -
II)

التمييز

NOUN
  • We must learn to make that distinction for ourselves. يجب علينا أن نتعلم لجعل هذا التمييز لأنفسنا .
  • That distinction is crucial. إن هذا التمييز مهم.
  • In real life, there was no such distinction. وليس لهذا التمييز وجود في واقع الحياة.
  • In some cases, the distinction may be subtle. وفي بعض الحالات، قد يكون التمييز دقيقاً.
  • The distinction between ends and means would remain critical. وسيظل التمييز بين الغايات والوسائل حاسماً.
  • This distinction cannot be general or absolute. وﻻ يمكن أن يكون هذا التمييز عاماً أو مطلقاً.
- Click here to view more examples -
III)

التفرقه

NOUN
  • The adoption of a distinction between primary and secondary rules had ... وذكر أن اعتماد التفرقة بين القواعد الأولية والقواعد الثانوية ...
  • ... will trigger the renewed application of the principle of distinction. ... تؤدي إلى إعادة تطبيق مبدأ التفرقة.
  • That distinction was rooted in positive law ... هذه التفرقة راسخة في القانون الوضعي ...
  • Our country have to make that kind of distinction ان بلادى لا تقوم بهذه التفرقة
  • ... that, for the said distinction to have any sense or ... ... أنه، لكي يكون للتفرقة المذكورة أي معنى أو ...
  • ... breach of the "principle of distinction". ... خرقاً لمبدأ "التفرقة".
- Click here to view more examples -
IV)

تفرقه

NOUN
  • ... to all staff without distinction. ... على جميع الموظفين دونما تفرقة.
  • ... of citizens, without distinction as to membership of different communities ... ... للمواطنين، دون تفرقة بين أفراد الجماعات المختلفة ...
  • That was too subtle a distinction between the two categories ... وقال إن هذه تفرقة دقيقة جدا بين فئتي ...
  • ... , or when a distinction of any kind can be justified ... ... أو متى يمكن تبرير أي تفرقة من أي نوع كانت ...
  • ... and belief to all without distinction. ... والعقيدة، للجميع دون تفرقة.
  • ... and applies to men and women without distinction. ... وينطبق على الرجال والنساء دون تفرقة.
- Click here to view more examples -
V)

يميز

NOUN
  • Do you realize what a distinction that is? هل تدرك ما يميز هذا؟
  • The law made no distinction between men and women in terms ... والقانون ﻻ يميز بين الرجل والمرأة من حيث ...
  • Some countries make a distinction between technical regulation, ... فبعض البلدان يميز بين اللوائح التقنية واللوائح ...
  • Distinction is made between the acute hazard and the chronic hazard ... ويميز بين الخطر الحاد والخطر المزمن، ...
  • ... overall legal dispositions in which no distinction is made between women ... ... لمجمل التصرفات القانونية التي لا يميزّ فيها القانون بين المرأة ...
  • or both mandatory program not distinction between mandatory and أو كليهما إلزامية البرنامج لا يميز بين الإلزامية و
- Click here to view more examples -
VI)

تميز

NOUN
  • This article makes no distinction between treaties and customs. وهذه المادة لا تميز بين المعاهدات والأعراف.
  • Nationality laws made no distinction between men and women. فقوانين الجنسية لا تميز بين الرجال والنساء.
  • Some legal systems made a distinction between the contracting authorities and ... فبعض النظم القانونية تميز بين السلطات المتعاقدة والسلطات ...
  • ... pursue further education made no distinction between father and mother. ... في مواصلة التعليم، لا تميز بين الأب والأم.
  • ... successfully and served with equal distinction. ... بنجاح وعملت بتميز متساو معه.
  • This strategy paper established a distinction between: وتميّز ورقة الاستراتيجية هذه بين:
- Click here to view more examples -
VII)

الفرق

NOUN
  • We are legally obligated to make the distinction. نحن ملزمين شرعياً لتمييز الفرق
  • The distinction means a good deal to some people. الفرق مهم لبعض الناس.
  • One acknowledges the distinction between usages and law. فالمرء يعترف بالفرق بين العادة والقانون.
  • I want the distinction to be clear. انا اريد الفرق ليكون واضحاً.
  • The distinction means a good deal to some people. الفرق يعني الكثير عند البعض
  • But the distinction between them is not always clear. غير أن الفرق بينهما لا يكون واضحاً في جميع الأحوال.
- Click here to view more examples -
VIII)

امتياز

NOUN
  • ... with courage, dedication and great distinction. ... بشجاعة، وتفان وامتياز عظيم.
  • Well, it's a very subtle distinction. حسناً هذا إمتياز غير ملحوظ جداً.
  • ... the fifty-second session with great distinction. ... الدورة الثانية والخمسين بامتياز عظيم.
  • ... carried willingly and with great distinction. ... هذه الدولة عن طواعية وبامتياز كبير.
  • ... those who have served with distinction greater career prospects. ... على من يخدمون بامتياز احتمالات وظيفية أفضل.
  • ... on legal issues with distinction and diplomatic talent. ... بشأن القضايا القانونية بامتياز وموهبة دبلوماسية.
- Click here to view more examples -
IX)

فرق

NOUN
  • And this is an important distinction. وهذا فرق مهم.
  • A distinction had to be made between what was desirable ... ويجب أن يكون هناك فرق بين ما هو مستصوب ...
  • There is a distinction between legitimate security measures ... وهناك فرق بين التدابير الأمنية المشروعة ...
  • But there's nevertheless a clear distinction ولكن هنالك فرق واضح ايضاً
  • ... , language or any other distinction. ... أو اللغة أو أي فرق آخر.
  • Legally, there is no distinction between annulment and divorce ... قانوناً، لا فرق بين الفسخ والطلاق ...
- Click here to view more examples -
X)

الفارق

NOUN
  • ... proposal might render the distinction between preliminary orders and interim measures ... ... الاقتراح قد يجعل تحديد الفارق بين الأوامر الأولية والتدابير المؤقتة ...
  • I don't really see the distinction. لا أرى ما الفارق؟
  • The legal distinction between sanity and insanity ... حسناً , الفارق القانوني بين العاقل و المجنون ...
  • ... there is evidence that this distinction has diminished. ... ثمة أدلة تفيد بأن الفارق قد تضاءل.
  • ... new title would also clarify the distinction between this topic and ... ورأى أن العنوان الجديد سيوضح الفارق بين هذا الموضوع والمواضيع ...
  • ... would be helpful to clarify the distinction between revenue generation and ... ... فقد يكون من المفيد توضيح الفارق بين توليد الدخل واسترداد ...
- Click here to view more examples -

featured

I)

الموصي بها

ADJ
Synonyms: recommended
II)

المميز

ADJ
  • ... provide detailed information about the resource featured on that tab. ... توفر معلومات تفصيلية حول المورد المميز في علامة التبويب هذه.
  • featured be higher than his dedication ... المميز أن يكون أعلى من إخلاصه ...
III)

ظهرت

VERB
  • now featured by your dealer at new low prices ظهرت الآن من قبل الوكيل بأسعار منخفضة جديدة
  • now featured at new low prices ظهرت الآن بأسعار منخفضة جديدة
  • photograph of screen star featured article star interview ظهرت صورة لنجمة الشاشة المادة نجوم مقابلة
  • featured a lesson in next week and every week ظهرت درسا في الأسبوع المقبل وكل أسبوع
  • featured on fortunately it was thank you for the widow ... ظهرت على أنها كانت لحسن الحظ أشكركم على الأرملة ...
  • featured in the all-star band where ... ظهرت في الشريط كل النجوم حيث ...
- Click here to view more examples -
IV)

مميزه

ADJ
  • and on the right is what we featured وعلى اليمين هو ما نحن مميزة
  • featured countenance looked all the better for these natural ornaments ... بدت ملامح مميزة كل ما هو أفضل لهذه الحلي الطبيعية ...
  • ... see you will block talked featured ... أراك سوف تحدث منع مميزة
  • ... the highest are believed to report eight featured and ... يعتقد أن من الأعلى إلى التقرير ثماني مميزة و
  • ... effort we might truly believe that the featured length with ... الجهد ونحن قد حقا ويعتقد أن طول مميزة مع
  • featured, and smelling of liquor. مميزة ، وتفوح منه رائحة الخمر.
- Click here to view more examples -
V)

وارده

VERB
  • ... already being implemented or featured in the work plans of most ... ... قيد التنفيذ بالفعل أو واردة في خطط عمل أغلب ...
  • roman lands are now featured at new low prices هي واردة الآن الأراضي الرومانية بأسعار منخفضة جديدة
  • i wear my featured in flat أنا ارتداء بلدي واردة في شقة
  • i dot e commercial featured bar raphael e and submitted who ط ه تنتشر التجارية واردة بار رافائيل ه والمقدم من
  • are featured in this app with ... هي واردة في هذا التطبيق مع ...
  • which are featured by only around the stations because they are ... هي واردة من قبل والتي فقط حول محطات لأنهم ...
- Click here to view more examples -
VI)

متميز

VERB
VII)

المتميزه

ADJ
  • ... in the list of featured power plans when the user ... ... في قائمة مخططات الطاقة المتميزة عندما يقوم المستخدم بالنقر ...
  • Click here to see more featured packs ‏‏انقر هنا لترى المزيد من الحزم المتميزة
  • Click here to see more featured packs ‏‏انقر هنا لعرض المزيد من الحزم المتميزة
  • See featured links Turn featured links on or ... راجع الارتباطات المتميزة تشغيل الارتباطات المتميزة وإيقاف ...
  • The default featured power plans are Balanced and ... مخططات الطاقة المتميزة الافتراضية هي متوازن وموفر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المواصفات

VERB
  • ... in top-ranked they have a long history of featured ... في المرتبة أعلى لديهم تاريخ طويل من المواصفات
X)

ظهر

VERB
  • He featured on a clever greeting card. لقد ظهر على غلاف بطاقة ذكية
  • language lyrics and it also featured كلمات اللغة، وأنه ظهر أيضا
  • last year's card also featured o بطاقة العام الماضي ظهر أيضا يا
- Click here to view more examples -
XI)

شارك

ADJ

excellence

I)

التميز

NOUN
  • Join us in creating excellence. انضم إلينا في صنع التميز
  • Both individual excellence and team spirit are ... ويعتبر كل من التميز الفردي وروح الفريق ...
  • ... the current spectacular levels of excellence and high standards that ... ... المستويات المدهشة الحالية للتميز والمعايير العالية التي ...
  • excellence is finally there trip التميز هو في النهاية هناك رحلة
  • assuring new on varying excellence always مؤكدا جديدة على التميز دائما متفاوتة
  • excellence of her cuisine. التميز من المأكولات لها.
- Click here to view more examples -
II)

التفوق

NOUN
  • The relentless pursuit of academic excellence. الملاحقة الشديدة للتفوق الأكاديمي
  • Let us cooperate in the pursuit of excellence. ولنتعاون في سبيل التفوق.
  • Outstanding students who all strive for excellence. طلاب بارزين جميعهم يناضل للتفوق
  • Skill and general excellence, my friend. بالمهارة والتفوق يا صديقتي
  • The point is that excellence can come from anywhere. النقطة أن التفوق يمكن أن يأتي من أي مكان
  • In the search for excellence every athlete is equal ... وفي السعي إلى التفوق، يتساوى كل رياضي مع الآخر ...
- Click here to view more examples -
III)

الامتياز

NOUN
  • I wanted to say a few words about excellence. أردت أن أقول كلمات قليلة عن الامتياز
  • ... or provide departmental awards of excellence. ... أو تقدم جوائز من الإدارات عن الامتياز.
  • ... of continuous learning, high performance and managerial excellence. ... التعلم المستمر والأداء الرفيع والامتياز الاداري.
  • ... new institutional culture that stresses excellence in promoting the collective good ... ... ثقافة مؤسسية جديدة تشدد على اﻻمتياز في الترويج للصالح الجماعي ...
  • Now, there is excellence in every field. الامتياز موجود في كل مجال.
  • ... itself as the centre of excellence in matters of labour and ... ... مكانتها باعتبارها مركز اﻻمتياز في مسائل العمالة والعمل ...
- Click here to view more examples -
IV)

امتياز

NOUN
  • There is excellence in all of this variety. هنالك امتياز في كل هذا التنوع.
  • These would be centres of excellence providing among other activities ... وهي ستشكل مراكز امتياز توفر، من بين أنشطة أخرى ...
  • Management excellence is a top priority ... ذلك أن امتياز اﻹدارة هو اﻷولوية القصوى ...
  • excellence consists in breaking the enemy's resistance ... امتياز يتمثل في كسر مقاومة العدو ...
  • ... strengthen the most effective institutions into regional centres of excellence. ... وتعزيز المؤسسات اﻷكثر فعالية إلى مراكز امتياز إقليمية.
  • ... for its commitment to the continuing excellence of this body, ... ... على التزامها باستمرار امتياز هذه الهيئة، وهو ...
- Click here to view more examples -
V)

المتميز

NOUN
  • ... to maintain the level of excellence we strive for. ... أن تحتفظ بالمستوي المتميز الذي تسعي له.
VI)

تميز

NOUN
  • lot that the excellence of the work stands out. الكثير التي تميز عمل تبرز.
  • immediate convert to the excellence of such على الفور تحويل إلى تميز هذه
  • for the taste excellence of grandest eight wines ... لتميز طعم النبيذ اروع 8 يدل على ...
  • immediate convert to the excellence of such works, however disregarded ... تحويل فوري لتميز هذه الأعمال ، ومع ذلك تجاهلت ...
  • ... politically by the algae not excellence ... سياسيا من قبل الطحالب لا تميز
  • ... as a 'centre of excellence' in building the capacity ... ... بوصفه "مركز تميز" في بناء قدرات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تفوق

NOUN
  • It must seek ethical and professional excellence. ويجب أن يسعى إلى تحقيق تفوق أخلاقي ومهني.
  • To become a centre of excellence in building inclusive financial sectors ... يصبح مركز تفوق في بناء قطاعات مالية شاملة ...
  • ... as a "centre of excellence". ... بصفته "مركز تفوق".
  • ... transform those selected institutions into regional centres of excellence. ... تحويل تلك المؤسسات الى مراكز تفوق اقليمية .
  • ... measures that will foster the excellence of our workforce. ... التدابير التي من شأنها تشجيع تفوق قوتنا العاملة.
  • ... or in collaboration with external institutional centres of excellence. ... أو بالتعاون مع مراكز تفوّق مؤسسية خارجية.
- Click here to view more examples -
VIII)

الممتازه

NOUN
  • Use of such sources of excellence, which have expertise of ... واستخدام هذه المصادر الممتازة التي لها خبرة بالنوعية ...
  • ... ensure that existing standards of excellence on data collection are met ... لضمان الوفاء بالمعايير الممتازة القائمة لجمع البيانات.
  • ... reaffirming concern for management excellence and the belief that ... ... يعيد تأكيد اﻻهتمام باﻹدارة الممتازة وباﻻقتناع بأن ...
  • ... after commenting on the general excellence of the paragraph, ... ... بعد التعليق على الصياغة الممتازة عموماً للفقرة، ...
- Click here to view more examples -
IX)

متميزه

NOUN

characterizes

I)

يميز

VERB
  • It not only characterizes the monitoring driven approach to ... فهو لا يميز النهج القائم على أساس رصد ...
  • This characterizes the current pattern of mobilization of groups ... وهذا هو ما يميز النمط الحالي لتعبئة الجماعات ...
  • asking also characterizes that jabbar e as يسأل أيضا أن يميز جبار ه كما
  • As such, what characterizes a human rights defender ... إن ما يميز المدافع عن حقوق الإنسان على هذا النحو ...
  • with that mixture of artistic sensibility and business astuteness which characterizes مع ذلك مزيج من الحساسية الفنية والدهاء التجاري الذي يميز
- Click here to view more examples -
II)

يسم

VERB
Synonyms: branding
III)

تتصف به

VERB
  • ... of human rights violations which characterizes such situations, and ... ... انتهاكات حقوق اﻹنسان والذي تتصف به تلك الحاﻻت، بل والذي ...
IV)

تتسم به

VERB

recognize

I)

تعترف

VERB
  • It is amazing that you may recognize in your sleep! إنهُ من المُدهش أنكَ رُبما تَعترف أثناء نومك
  • Did you recognize any of them? هل تعترف أي واحد منهم؟
  • See if you recognize it. معرفة ما إذا كنت تعترف بذلك.
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • Do you recognize any of them? هل تعترف بأي منهم؟
  • Countries must recognize that, in addition ... ويجب أن تعترف البلدان بأنه، باﻻضافة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراف

VERB
  • And the only reason that not recognize. والسبب الوحيد لعدم الاعتراف.
  • This requires that we recognize the links between peace ... وهذا يتطلب منا اﻻعتراف بالروابط بين السﻻم ...
  • It is imperative to recognize the interdependence between peace ... ولا مفر من الاعتراف بالترابط بين السلام ...
  • It is important to recognize and support the family, in ... ومن المهم اﻻعتراف بفضل اﻷسرة ومساندتها، ...
  • Such surveillance needs to recognize the role of global interdependence ... وتحتاج هذه المراقبة إلى اﻻعتراف بدور الترابط العالمي ...
  • Policy makers should recognize the plurality of minorities and ... وأنه يتعين على صانعي السياسات الاعتراف بتعددية الأقليات وتنوع ...
- Click here to view more examples -
III)

يتعرف

VERB
Synonyms: identifies
  • People are going to recognize you. سوف يتعرف عليك الناس هناك
  • People have to recognize him. يجب أن يتعرف عليه الناس
  • Why did he not recognize me? لما لم يتعرف على ؟
  • Setup did not recognize the following scanners or digital cameras. لم يتعرف الإعداد على الماسحات والكاميرات الرقمية التالية. ‏‏
  • If the computer doesn't recognize the game, it ... إذا لم يتعرف الكمبيوتر على اللعبة، ...
  • Once one recognize sit, what should one do ... ،وبمجرد أن يتعرف عليه مالذي يجب عليه أن يفعله ...
- Click here to view more examples -
IV)

نسلم

VERB
Synonyms: acknowledge
  • We recognize, however, that ... ونحن نُسلم، مع ذلك، بأن ...
  • In this context, we recognize the application of the principle ... وفي هذا السياق، نسلم بتطبيق مبدأ عدم ...
  • We fully recognize that such an acknowledgement would have ... ونحن ونسلم تماماً بضرورة أن يكون هذا اﻻعتراف ...
  • We recognize that developing countries face ... ونسلم بأن البلدان النامية تواجه ...
  • Yet we must recognize the dramatic and positive changes ... ولكن يجب علينا أن نسلم بالتغيرات المؤثرة واﻹيجابية ...
  • We recognize that development, peace, security and ... ونسلم بأن التنمية والسلام والأمن وحقوق ...
- Click here to view more examples -
V)

نعترف

VERB
  • We wish to recognize its great contributions. ونحن نعترف بمساهماته الكبيرة.
  • We will not recognize this treaty. وأضاف قائلا لن نعترف بهذه المعاهدة .
  • This is a development we need to recognize and welcome. وهذا تطور يجب أن نعترف ونرحب به.
  • We must recognize youth as an important resource. ويجب أن نعترف بالشباب كمورد هام.
  • Let us recognize how history repeats itself. دعنا نَعترفُ كَمْ تأريخ يُكرّرُ نفسه.
  • We do not recognize such dialogue itself. وإننا ﻻ نعترف بذلك الحوار نفسه.
- Click here to view more examples -
VI)

ندرك

VERB
Synonyms: realize, aware
  • We recognize that this must be our highest priority. ونحن ندرك ضرورة أن تكون هذه أولى أولوياتنا.
  • We also recognize our own responsibility in this matter. ونحن ندرك أيضا مسؤوليتنا الخاصة في هذا الشأن.
  • We recognize that there are also reasons for encouragement. وندرك أنه توجد أيضا بعض دواع للاطمئنان.
  • We recognize the integral relationship between environment and development. إننا ندرك العلاقة التكاملية بين البيئة والتنمية.
  • We recognize that innovation is a prerequisite for sustainable development. ونحن ندرك أن الابتكار شرط ضروري للتنمية المستدامة.
  • Increasingly we recognize that chronic stress. بإستمرار نحن ندرك بأن الضغط العصبي المزمن
- Click here to view more examples -
VII)

التعرف

VERB
  • They find a way to recognize themselves. وجدوا وسيلة للتعرف على أنفسهم .
  • No one will recognize the body without this! لا يمكن لأحد التعرف على جثة بدون هذا!
  • Maybe somebody can recognize the voices? ربما نجد شخص يستطيع التعرف على الأصوات
  • You recognize the design? أيمكنك التعرف على التصميم؟
  • The server could not recognize the provided mime type. ‏‏تعذر على الخادم التعرف على نوع mime الموفر.
  • To recognize our humanity. للتعرف على إنسانيتنا .
- Click here to view more examples -
VIII)

تتعرف

VERB
  • And did not recognize him when he entered? ألم تتعرف عليه عندما دخلت؟
  • Do you recognize anybody? هل تتعرف على اى أحد؟
  • Do you recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • You recognize either of these women? هل تتعرف على أي احد من هذه ؟
  • Sites will be able to recognize you from either computer. يمكن للمواقع أن تتعرف عليك من أي كمبيوتر.
  • Would you recognize him again? هل تستطيع ان تتعرف عليه ثانية؟
- Click here to view more examples -
IX)

يعترف

VERB
  • I do not recognize? أنا هَلْ لا يَعترفُ؟
  • He refused to even recognize me. لقد رفض حتى أن يعترف بي.
  • Would he recognize that? هل يعترف بذلك ؟
  • They recognize that, given the importance of practical implementation ... ويعترف بأنه نظراً إلى أهمية التطبيق الفعلي ...
  • The parties must recognize that the path to peace will be ... ويجب أن يعترف الطرفان بأن الطريق إلى السلام سيكون ...
  • It is important to recognize and ensure that everyone ... ومن المهم أن يُعترف وأن يُؤمن لكل شخص ...
- Click here to view more examples -
X)

تقر

VERB
  • Most agencies recognize that the involvement of ... وتُقر معظم الوكالات بأن إشراك ...
  • States recognize education as their highest function and ... وتقر الدول بأن التعليم هو أعلى وظائفها وتوافق ...
  • Governments recognize the need to encourage ... فالحكومات تقر بالحاجة إلى تشجيع ...
  • States recognize the collective rights of ... تقر الدول بالحقوق الجماعية للشعوب ...
  • Still others recognize the need to enact ... ومع ذلك تقر بلدان أخرى بضرورة سن ...
  • However they also recognize the special concerns, ... غير أنها تقر أيضاً بالشواغل الخاصة ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسلم

VERB
  • Local authorities should recognize the different constituencies within ... 14 - يجب أن تسلم السلطة المحلية باختلاف الدوائر داخل ...
  • They also recognize the necessity of international cooperation in support of ... كما أنها تسلم بضرورة التعاون الدولي لدعم ...
  • These approaches recognize the need to combine ... وتسلم هذه النهج بالحاجة إلى أن يقترن ...
  • The reforms also recognize the complex role of women in ... وتسلم اﻻصﻻحات أيضاً بالدور المعقد للمرأة في ...
  • Both organizations recognize that capacity development is a process of change ... وتُسلِّم المنظمتان بأن تنمية القدرات هي عملية تغيير ...
  • They recognize that further study, research and ... وتسلم بضرورة إجراء المزيد من البحوث والتحليﻻت ...
- Click here to view more examples -
XII)

تدرك

VERB
  • You should recognize that one by now. يجب عليك أن تدرك هذه الأن.
  • And recognize that every day won't be sunny. و أن تدرك أن ليس كل الأيام ستكون مشرقة
  • They recognize that these enterprises require ... وهي تدرك أن هذه المشاريع لا تستلزم ...
  • They recognize the impact of these illnesses on ... فهي تدرك تأثير هذه الأمراض على ...
  • It would recognize the importance of the regular ... وتدرك الجمعية العامة أهمية القيام، بانتظام ...
  • The parties should recognize that it was pointless to ... وينبغي للأطراف أن تدرك أنه من العبث أن ...
- Click here to view more examples -

involve

I)

اشراك

VERB
  • Mechanisms must also be found to involve the smaller communities. ويتعين إيجاد آليات لإشراك الطوائف ذات الحجم الأصغر.
  • Involve women in development projects ... • إشراك النساء في مشاريع التنمية ...
  • Those who were attempting to involve children in conflicts between ... أما هؤلاء الذين كانوا يحاولون إشراك الأطفال في الصراعات بين ...
  • Involve scientists and representative organizations ... إشراك العلماء والمنظمات التمثيلية ...
  • It is therefore crucial to involve all stakeholders in the ... ولذلك ينبغي إشراك جميع من له مصلحة في هذا ...
  • It is important to involve children, as they have ... ومن المهم إشراك الأطفال، لأن لهم ...
- Click here to view more examples -
II)

تنطوي

VERB
  • Such situations do not necessarily involve fraud. وهذه حالات لا تنطوي بالضرورة على الاحتيال.
  • But they do not involve monsters in the basement. لكن لا تنطوي على وحوش في القبو
  • This vacuum facilitates prohibited operations that involve mercenaries. وهذا الفراغ ييسر العمليات المحظورة التي تنطوي على مرتزقة.
  • Nor do they involve a clash of civilizations. كما أنها لا تنطوي على صدام بين الحضارات.
  • I have plans that involve nobody except me. لدي الخطط التي تنطوي على أحد إلا لي.
  • This step will involve the recruitment and deployment of personnel ... وسوف تنطوي هذه الخطوة على حشد ونشر أفراد ...
- Click here to view more examples -
III)

تشرك

VERB
  • States are encouraged to involve national human rights institutions ... وعلى الدول أن تشرك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ...
  • Governments should involve all sectors of society ... وأشارت إلى ضرورة أن تُشرك الحكومات جميع قطاعات المجتمع من ...
  • involve me in the ruin. تشرك بي في الخراب.
  • ... other choice but to involve his mother while his father was ... خيار آخر سوى أن تشرك أمه بينما كان والده
  • ... the conflicts and should involve all the parties concerned. ... بالصراعات، وأن تُشرك فيها جميع الأطراف المعنية.
  • ... in that direction and involve universities and research centres from ... ... في هذا الاتجاه وأن تشرك الجامعات ومراكز البحث من ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • Does it involve the security of my homeland? هل ينطوي الأمر على ألامن من وطني؟
  • Corporate consultancies generally involve a significant amount of expenditure. وينطوي استخدام شركات الخبرة الاستشارية ‏عموما على نفقات كبيرة. ‏‎ ‎
  • Does it involve this? هل هذا ينطوى الى ذلك ؟
  • Normally this will involve performance of the same or ... وعادة ما ينطوي هذا على تنفيذ نفس الالتزام أو ...
  • This may involve an element of personal liability ... وهذا يمكن أن ينطوي على عنصر من المسؤولية الشخصية ...
  • It covers activities which involve a risk of causing ... وتشمل هذه الأنشطة ما ينطوي منها على خطر التسبب ...
- Click here to view more examples -
V)

تشمل

VERB
  • They also involve registry changes. وهي تشمل أيضاً تغييرات التسجيل.
  • They involve presidential statements in the most diverse circumstances. وتشمل إصدار بيانات رئاسية في ظروف بالغة التباين.
  • Some of the known awards involve large sums, however. بيد أن بعض التعويضات المعروفة تشمل مبالغ طائلة.
  • Raising awareness should involve all sectors of society ... وينبغي أن تشمل عملية زيادة التوعية جميع قطاعات المجتمع ...
  • Raising awareness should involve all sectors of society ... وينبغي أن تشمل عملية التوعية جميع قطاعات المجتمع ...
  • The techniques used involve smuggling, concealment, ... وتشمل اﻷساليب المستخدمة اﻹخفاء والتهريب ووضع ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتضمن

VERB
  • And they don't involve major events of world history! و لا تتضمن أحداث كبيرة في العالم
  • Does it involve the potential for losing fingers? هل تتضمن احتمالية فقدان الأصابع؟
  • Assumptions generally involve a degree of risk. تتضمن الافتراضات بشكل عام درجة من المخاطرة.
  • Cause it doesn't seem to involve listening to solid leads. لأنّه يبدو أنّها لا تتضمّن الإصغاء للأدلة المتينة
  • Most references involve only the data standard, which is a ... تتضمن معظم المراجع معيار البيانات فقط، وهو عبارة عن ...
  • These choices involve difficult decisions to be ... وتتضمن هذه الخيارات قرارات صعبة ينبغي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشمل

VERB
  • That training would also involve representatives from other agencies. ويشمل التدريب أيضا ممثلين من وكالات أخرى.
  • Whatever scenario doesn't involve risking my money. أيّ وضع لا يشمل المخاطرة بمالي.
  • It may also involve agreements relating to specific forms ... وقد يشمل أيضا اتفاقات متعلقة بأشكال محددة ...
  • This would involve identifying a sample of readers ... وهذا يشمل تحديد عينة من القراء ...
  • Cooperation at the national level should involve all interested parties, ... وينبغي أن يشمل التعاون على المستوى الوطني جميع اﻷطراف المعنيين ...
  • This review should involve trainers from national programmes with a ... وينبغي أن يشمل هذا الاستعراض المدرِّبين من البرامج الوطنية بهدف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشتمل

VERB
  • These considerations involve the procedures used to ... وتشتمل هذه الاعتبارات على الإجراءات المستخدمة للتحقق ...
  • Recognition award plans usually involve a nomination and approval process ... عادةً ما تشتمل خطط المكافآت التقديرية على تسمية ...
  • Production costs involve the analysis of actual costs ... تشتمل تكاليف الإنتاج على تحليل التكاليف الفعلية ...
  • Manufacturing environments involve maintaining standard costs for ... تشتمل بيئات التصنيع على الاحتفاظ بالتكاليف المعيارية للأصناف ...
  • The imbalances involve a confluence of cyclical ... وتشتمل حالات الاختلال هذه على اجتماع عوامل دورية ...
  • ... the work or could involve a detailed study of available mechanisms ... ... الأعمال أو يمكن أن تشتمل على دراسة تفصيلية للآليات المتاحة ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتضمن

VERB
  • This determination should involve gathering feedback from multiple angles. يجب أن يتضمن هذا الاتجاه تجميع الملاحظات من محاور متعددة.
  • Does it involve adventure? هل ذلك يتضمن مغامرة ؟
  • Part of your sales process will likely involve creating opportunities . من المرجح أن يتضمن جزء من عملية المبيعات إنشاء فرص .
  • And it doesn't involve going back home. و هو لا يتضمّن العودة .إلى الديار
  • Does it involve maggots? هل ذلك يتضمن اليرقات؟
  • Although it doesn't usually involve cleaning wounds. بالرغم انه عادة لا يتضمن تضميد الجروح
- Click here to view more examples -

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
  • What does this imply? فما الذي يعنيه هذا ضمناً؟
  • What does this kind of reform imply? فما الذي يعنيه ضمنا هذا النوع من الإصلاح؟
  • Are you trying to imply that you didn't just break wind ... هل تحاول ضمنا لمجرد كسر الريح ...
  • This is not to imply that markets do not serve ... وﻻ يعني ذلك ضمنا أن اﻷسواق ﻻ تؤدي ...
  • ... ensuring sustained economic growth will imply increasing dependence on imports of ... ... ضمان النمو الاقتصادي المستدام سيعني ضمناً زيادة الاعتماد على واردات السلع ...
  • But doesn't exactly imply speedy service. لكن هذا لا يفيد ضمناً خدمة سريعة
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
  • That would imply that you had a choice. فإن ذلك يعني إن كان لديك خيار.
  • Did it imply that there was a lack of resources? فهل يعني ذلك أن هناك نقصا في الموارد؟
  • This would imply that such access to counsel ... وذلك يعني أن الوصول إلى المحامي ...
  • Does that imply that conventional solutions have failed because they ... هل يعني هذا أن الحلول التقليدية فشلت لأنها ...
  • This is not to imply that legislative measures will ... ولا يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون ...
  • This is not to imply that legislative measures will always be ... وﻻ يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون دائما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
  • And that's indeed what these special tags imply here. وهذا في الواقع ما هذه علامات خاصة تعني هنا.
  • Referring the education to her seemed to imply it. إحالة التعليم لها يبدو انها تعني ذلك.
  • They also imply access to elementary education and information ... وتعني أيضا الوصول إلى التعليم اﻻبتدائي والمعلومات ...
  • Globalization should not imply uniformity and adjustment to ... فالعولمة لا ينبغي أن تعني الاتساق والتكيف مع ...
  • ... that continuing dialogue did not imply agreement but recognition of the ... ... أن مواصلة الحوار لا تعني الاتفاق ولكن التسليم ...
  • However, flexibility did not imply that developing countries should ... إلا أن المرونة لا تعني أن على البلدان النامية أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • His words seemed to imply it. بدت كلماته لتعبر عليه.
  • He moved his hand slightly to imply disdain. تحركت يده قليلا لتعبر الازدراء.
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...

entail

I)

تستتبع

VERB
Synonyms: carries
  • Should the relationship entail interaction, cooperation, ... فهل ينبغي أن تستتبع تلك العﻻقة التفاعل والتعاون والمشاركة ...
  • These policies should entail a phased approach to integration ... وينبغي لهذه السياسات أن تستتبع نهجاً مرحلياً إزاء التكامل ...
  • Such assistance may entail, apart from consultation and negotiation ... وقد تستتبع هذه المساعدة، الى جانب التشاور والتفاوض ...
  • Does it necessarily entail greater cooperation among developing countries ... هل هي تستتبع بالضرورة مزيدا من التعاون بين البلدان النامية ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتستتبع هذه المسؤوليات الوظائف التالية:
  • ... they are likely to entail lower enforcement burdens than ... ... إﻻ أنها يُحتمل أن تستتبع أعباء إنفاذية أقل من ...
- Click here to view more examples -
II)

يستتبع

VERB
  • ... the campus should not entail costs for the secretariat. ... الحرم لا ينبغي أن يستتبع تكاليف بالنسبة للأمانة.
  • ... what does checking the left side entail? ... ما لا فحص الجانب الأيسر يستتبع؟
  • ... for additional documentation will entail the identification of activities to be ... ... لوثائق اضافية أن يستتبع تحديد اﻷنشطة التي يراد ...
  • entail enormous rents and furnishing expenses. يستتبع الايجارات والمصاريف الهائلة للمفروشات.
  • danielle this article brings entail دانييل هذه المقالة يجلب يستتبع
  • entail enormous rents and furnishing يستتبع الإيجارات هائلة والأثاث المنزلي
- Click here to view more examples -
III)

يترتب

VERB
  • ... noted that this could entail serious legal consequences, ... ... وأشار إلى أنه قد يترتب على ذلك نتائج قانونية خطيرة، ...
  • meant entail lying about certain elements of his relationship with يعني الكذب يترتب عن عناصر معينة من علاقته مع
  • seeks to entail upon posterity. يسعى إلى يترتب على الأجيال القادمة.
  • This could entail reforming current tax systems ... ويترتب على ذلك إصلاح النظم الضريبية الحالية ...
  • The medical examinations shall not entail any cost to the ... ـ ﻻ يجوز أن يترتب على الفحوصات الطبية أي مصاريف على ...
  • ... on what that might entail - i.e., ... ... حول ما يمكن أن يترتب على ذلك، مثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • This will entail, among other things ... وينطوي هذا، في جملة أمور ...
  • This will entail, among other measures, ... وينطوي ذلك على تدابير منها ...
  • ... about the existence of the corporate group might entail difficulties. ... بوجود مجموعة شركات قد ينطوي على صعوبات.
  • ... adoption of the draft decision would not entail additional requirements. ... اعتماد مشروع المقرر لن ينطوي على احتياجات إضافية.
  • ... reform process should not entail an added burden to the ... ... عملية اﻹصﻻح ﻻ ينبغي أن ينطوي على إضافة عبء جديد الى ...
  • ... at the importing level may entail higher prices and restricted ... ... على مستوى اﻻستيراد قد ينطوي على أسعار أعلى وعلى تقييد ...
- Click here to view more examples -
V)

تنطوي

VERB
  • ... them owners of the programmes that entail those conditionalities. ... هذه البلدان تمتلك البرامج التي تنطوي على تلك الشروط.
  • ... in support functions which entail great risk and hardship. ... في وظائف الدعم التي تنطوي على مخاطر وصعوبات كبيرة.
  • These hardships entail denials of basic human needs ... وتنطوي تلك المشاق على حرمانهم من احتياجات الإنسان ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتنطوي هذه المسؤوليات على الوظائف التالية:
  • Such contributions entail the risk of donor-driven projects ... وتنطوي مثل هذه المساهمات على خطر تحكم المانحين في المشاريع ...
  • Do they entail exclusion from the benefit ... هل تنطوي على الحرمان من اﻻستفادة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يستلزم

VERB
  • And what does that job entail? وماذا يستلزم ذلك العمل ؟
  • This will entail more systematic interaction with ... وهذا يستلزم تفاعلا أكثر انتظاما مع ...
  • Reform must also entail a new definition of ... إن الإصلاح يجب أن يستلزم كذلك تعريفا جديدا لاستعمال ...
  • This will entail recognizing the full range of ... ويستلزم ذلك الاعتراف بالمجموعة الكاملة من العوامل ...
- Click here to view more examples -
VII)

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, give rise, ensue
  • ... ways in which they may entail the responsibility of an organization ... ... والطرق التي يمكن أن تترتب بها المسؤولية على منظمة ...
  • and a knowledge of occupations and the hazards they may entail ومعرفة المهن والأخطار التي قد تترتب على
  • Doing so should not entail any additional expense, ... وينبغي ألا تترتب على ذلك أي نفقات إضافية، ...
  • ... draft resolutions which might entail financial implications. ... مشاريع القرارات التي قد تترتب عليها آثار مالية.
  • ... the legal consequences that morally iniquitous conduct ought to entail. ... النتائج القانونية التي ينبغي أن تترتب عن السلوك الجائر أخﻻقيا.
  • ... the application of other legal rules which entail State responsibility. ... تطبيق قواعد قانونية أخرى تترتب عليها مسؤولية الدولة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستلزم

VERB
  • Those strategies entail the cultivation of economically viable crops ... وتستلزم هذه اﻻستراتيجيات زراعة محاصيل قابلة لﻻستدامة اقتصاديا ...
  • ... should not be for items that entail large expenditure. ولا ينبغي استخدامها في البنود التي تستلزم نفقات كبيرة الحجم.
  • ... increase in the permanent membership" entail, in reality, ... ... الزيادة في العضوية الدائمة" تستلزم، في الواقع، ...
  • ... particularly in cases which entail specific restrictions on rights ... ... خاصة في الحالات التي تستلزم وضع قيود معينة على الحقوق ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.