Destitute

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Destitute in Arabic :

destitute

1

المعوزين

NOUN
- Click here to view more examples -
2

المعدمين

NOUN
- Click here to view more examples -
3

المعدمات

ADJ
  • ... to benefit widows, destitute deserted women and those belonging to ... ... لفائدة الأرامل والنساء المهجورات المعدمات والنساء المنتميات إلى ...
4

معدمين

ADJ
  • ... displaced and were now completely destitute. ... إلى النزوح وأصبحوا اﻵن معدمين تماما.
5

المعوزه

ADJ
Synonyms: needy
  • ... Family and Childhood: helping destitute families unable to carry ... ... الأسرة والطفولة: مساعدة الأسر المعوزة غير القادرة على إقامة ...
6

العوز

NOUN
  • ... this time in the destitute condition in which he had found ... ... هذا الوقت في حالة العوز الذي كان قد وجد ...
7

حرمانا

ADJ
  • ... , for the most destitute peoples of the industrialized countries and ... ... بالنسبة ﻷكثر الشعوب حرمانا في البلدان الصناعية وأمثالهم ...
8

المحرومين

NOUN
  • ... as caretakers of the sick and destitute. ... كراعية للمرضى والمحرومين.
  • ... caretakers of the sick and destitute. ... كراعية للمرضى والمحرومين.

More meaning of Destitute

indigent

I)

المعوزين

NOUN
  • ... more effective representation to indigent persons and to address existing deficiencies ... ... تمثيل أكثر فاعلية لﻷشخاص المعوزين ولمعالجة النواقص الحالية ...
  • ... is the basis of enrolling indigent members, but efforts ... ... هي الأساس لإلحاق الأعضاء المعوزين، ولكن الجهود ...
  • ... legal aid services for indigent citizens to engage a legal practitioner ... ... خدمات المعونة القانونية للمواطنين المعوزين لتعيين ممارس قانوني ...
  • ... that youth, women, the indigent and other vulnerable groups ... ... أن الشباب والنساء والمعوزين والمجموعات الضعيفة اﻷخرى ...
  • indigent defense land in the body of the ... المعوزين الأراضي الدفاع في الجسم من ...
- Click here to view more examples -
II)

معوز

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

المعدمه

ADJ
  • ... from the budget to social assistance to indigent families. ... من الميزانية للمساعدات الاجتماعية للأسر المعدمة.
  • ... to the social welfare program for indigent families. ... لبرنامج الرفاه الاجتماعي للأسر المعدمة.
IV)

العوز

ADJ

needy

I)

المحتاجين

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

المعوزين

ADJ
  • ... leads to the really needy segments of the population. ... واحد فقط يُفضي إلى شرائح المعوزين حقيقةً.
  • ... modest progress in securing land for needy populations. ... تقدما متواضعا في تأمين الأرض للسكان المعوزين.
  • ... are awarded to deserving and needy students. ... إلى الطلبة المستحقين والمعوزين.
  • ... social safety nets for the needy. ... شبكة أمان اجتماعي للمعوزين.
  • ... and supplies to social services and needy people. ... وإمدادات للخدمات اﻻجتماعية والمعوزين.
- Click here to view more examples -
IV)
V)

احتياجا

ADJ
Synonyms: need, neediest, needful
  • ... the most promising or the most needy. ... اﻷكثر وعداً أو مساعدة تلك اﻷكثر احتياجاً.
  • ... possible to target the most needy sections of the population. ... ممكنا استهداف القطاعات السكانية اﻷشد احتياجا.
  • ... improve targeting of government subsidies to the most needy groups. ... لتحسين توجيه الإعانات الحكومية ﻷشد الفئات احتياجا.
  • ... people, especially the most needy among us. ... الشعوب، وخاصة تلك الأكثر احتياجا من بين شعوبنا.
- Click here to view more examples -
VI)

عوزا

ADJ
VII)

المساكين

NOUN
Synonyms: poor
VIII)

فقيره

ADJ
IX)

متطلب

ADJ
Synonyms: requirement, fussy

impoverished

I)

الفقيره

ADJ
Synonyms: poor, poorer, slum
  • Impoverished families are given an allowance for heating, ... وتُمنح الأسر الفقيرة علاوة للتدفئة والمياه ...
  • All the impoverished families have land holdings and for this reason ... ولدى جميع الأسر الفقيرة ممتلكات زراعية، ولهذا السبب ...
  • In many impoverished societies, children themselves wished to ... ففي كثير من المجتمعات الفقيرة، يرغب الطفل ذاته ...
  • ... to further burden already impoverished countries. ... عبئا إضافيا على البلدان الفقيرة بالفعل.
  • ... on future generations in impoverished countries? ... على الأجيال المقبلة في البلدان الفقيرة؟
- Click here to view more examples -
II)

ناضبه

ADJ
III)

المعدمه

ADJ
Synonyms: indigent, destitute
  • ... without placing a burden on impoverished people in the region. ... من دون إلقاء العبء على الشعوب المعدمة في المنطقة.
IV)

فقيره

ADJ
Synonyms: poor, needy, poorer
- Click here to view more examples -
V)

فقرا

ADJ
Synonyms: poorest
  • ... remain amongst the most impoverished elements of society. ... والذين ما يزالون من بين أكثر عناصر المجتمع فقراً.
  • ... social support for severely impoverished women; ... الدعم اﻻجتماعي ﻷشد النساء فقرا؛
  • ... in even the most impoverished economies. ... حتى في أكثر الاقتصادات فقرا.
  • ... that progress in the most impoverished parts of our world enriches ... ... أن التقدم في أكثر فقرا أجزاء من عالمنا يثري ...
- Click here to view more examples -
VI)

افقار

VERB
  • ... a global phenomenon that impoverished families, communities and countries. ... ظاهرة عالمية ساهمت في إفقار الأسر والمجتمعات والبلدان.
VII)

فقير

ADJ
Synonyms: poor, fakir, pauper
VIII)

المنكوبه

ADJ
IX)

المعوزين

ADJ

landless

I)

المعدمين

NOUN
  • some really landless latitude, that her captain begins to feel ... بعض خطوط العرض المعدمين حقا ، أن قبطان لها يبدأ يشعر ...
  • upon the heads of such landless ones as they themselves ... على رؤساء تلك المعدمين مثل أنهم هم أنفسهم ...
  • With the landless gull, that at sunset folds ... مع النورس المعدمين ، أنه في طيات الغروب ...
  • ... faced in a smooth and landless rebellion just made up ... تواجه في سلاسة و التمرد المعدمين أدلى به للتو يصل
  • ... to provide credit to the landless poor. ... لتوفير اﻹئتمان للفقراء المعدمين.
- Click here to view more examples -

nots

I)

المعدمين

NOUN
  • ... her forget-me-nots and ... لها ننسى - ME - والمعدمين
  • ... education broadens the gap between haves and have-nots. ... عن تمويل التعليم يوسّع الفجوة بين الميسورين والمُعدمين من الناس.
  • ... broadens the gap between haves and have-nots. ... المحلية يوسِّع الهوة بين الموسرين والمعدمين.
- Click here to view more examples -
II)

الفقراء

NOUN
Synonyms: poor
  • ... of the gap between the haves and have-nots. ... في الاتساع بين الأغنياء والفقراء.
  • ... some balance between the haves and the have-nots. ... وبعض التوازن بين الأغنياء والفقراء.
  • ... kind eyes as blue as forget-me-nots. ... وعيون زرقاء كما ونوعا ، ننسى الفقراء لي.
  • ... great in "The Haves and Have-Nots." ... رائعة في فيلم "الأغنياء والفقراء"
- Click here to view more examples -

want

I)

تريد

VERB
Synonyms: wanted, wants, 'd, she wants
- Click here to view more examples -
II)

اريد

VERB
Synonyms: wanted, need
- Click here to view more examples -
III)

نريد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تريده

VERB
Synonyms: she wants, wants, desired
- Click here to view more examples -
V)

يريدون

VERB
Synonyms: wanted, wanting
- Click here to view more examples -
VI)

تريدين

VERB
Synonyms: wanted
- Click here to view more examples -
VII)

ترغب

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يريد

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

اتريد

VERB
- Click here to view more examples -
X)

ارد

VERB
Synonyms: respond, repay
- Click here to view more examples -
XI)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, needed
- Click here to view more examples -

destitution

I)

العوز

NOUN
  • Destitution has left people increasingly unable to ... والعَوز جعل الأشخاص عاجزين أكثر فأكثر على ...
  • suffer destitution and distress in their turn. تعاني العوز وضيق في دورهم.
  • time in destitution and misery. في وقت العوز والبؤس.
  • of destitution before him, in a very moving letter. من العوز قبله، في رسالة مؤثرة للغاية.
  • ... as he was able his increasing destitution and ... كما انه كان قادرا العوز له وزيادة
- Click here to view more examples -
II)

الاملاق

NOUN
  • ... of pain, suffering and destitution. ... من الألم والمعاناة والإملاق.
III)

الفاقه

NOUN
Synonyms: want
IV)

عوز

NOUN
Synonyms: oz, deficiency, indigence
  • ... many children in utter destitution. ... كثير من الأطفال في عوز مطلق.
V)

الحرمان

NOUN
  • ... prosperity and opulence in an ocean of suffering and destitution. ... الرخاء والغنى وسط محيط من المعاناة والحرمان.
VI)

فقر مدقع

NOUN
Synonyms: extreme, abject, absolute

indigence

I)

العوز

NOUN
  • The detainee claimed indigence on arrival at the facility and was ... وادعى المحتجز العوز لدى وصوله إلى المرفق وتم ...
  • any symptom of that indigence which he had أي أن أعراض العوز الذي كان قد
  • In cases of indigence, the alimony obligation is reciprocal ... وفي حالة العوز، يكون واجب الإنفاق متبادلاً ...
  • any symptom of that indigence which he had tried ... أي أعراض هذا العوز الذي كان قد حاول ...
  • ... establishing whether the criteria for indigence are met or not. ... تقرير ما إذا كانت معايير العوز قد استوفيت أم لا.
- Click here to view more examples -
II)

العسر

NOUN
Synonyms: hardship
  • ... defence counsel and establishing indigence. ... محامي الدفاع وإثبات العسر.
  • ... of the financial threshold to establish indigence for the accused. ... العتبة المالية لإثبات العسر للمتهمين.
III)

عوز

NOUN
  • ... concerning assignment of counsel and the indigence of the accused. ... بشأن تعيين المحامي وعوز المتهمين.

neediness

I)

العوز

NOUN
  • ... to an extent corresponding to social neediness. ... وذلك بحسب مدى العوز الاجتماعي.

deficiency

I)

نقص

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

عوز

NOUN
  • ... of epidemiological surveillance for iodine deficiency disorders. ... للرصد الوبائي متعلق باضطرابات عوز اليود.
  • Given the liver failure, deficiency of clotting factors, ... في ضوء قصور الكبد، عوز بعوامل التجلط أو ...
III)

القصور

NOUN
  • This deficiency has seriously impaired its ability to deal effectively with ... وقد أعاق هذا القصور قدرتها على التصدي بفعالية للجريمة ...
  • That deficiency must be addressed in order to ensure transparency and ... ويجب معالجة ذلك القصور لضمان الشفافية والمساءلة ...
  • Probably taking supplements for some kind of deficiency. ربما يتم أخذ مقويات لعلاج بعض القصور
  • This deficiency has also begun to change as ... وبدأ هذا القصور في التغير أيضا بعد أن أولت ...
  • That deficiency impairs the ability of institutions to meet ... ويضعف هذا القصور قدرة المؤسسات على تلبية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قصور

NOUN
  • ... client in addressing any deficiency in project design. ... الزبون لمعالجة أي قصور في تصميم المشروع.
  • ... a major constraint is the deficiency of regional mechanisms for coordinating ... ... فإن العائق الرئيسي هو قصور اﻵليات اﻹقليمية عن تنسيق ...
  • Deficiency in contracting project staff and consultants قصور في التعاقد مع موظفي واستشاريي المشاريع
- Click here to view more examples -
V)

النقص

NOUN
  • This deficiency needs to be rectified. وهناك حاجة إلى إصﻻح هذا النقص.
  • This communication deficiency may have led to ... وهذا النقص في وسائل الاتصال ربما يكون قد أدى إلى ...
  • To address this deficiency, the following measures were undertaken: ولمواجهة هذا النقص، اتخذت التدابير التالية:
  • ... all necessary measures to remedy that deficiency. ... جميع التدابير الﻻزمة لمعالجة ذلك النقص.
  • 133. The main structural deficiency is the fact that ... ٣٣١ ويكمن النقص الهيكلي الرئيسي في أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

عجز

NOUN
  • ... share of any actuarial deficiency payments that might become payable ... ... حصتها من أي مدفوعات عجز إكتوارية قد تستحق السداد ...
  • ... share of any actuarial deficiency payments under article 26 of ... ... حصتها في أي مدفوعات عجز اكتواري بموجب المادة 26 من ...
VII)

العوز

NOUN

deprivation

I)

الحرمان

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

حرمان

NOUN
  • I think of years of sleep deprivation. أفكر فى اعوام النوم بحرمان
  • One such practice is the deprivation of women's rights to ... وإحدى هذه الممارسات هي حرمان المرأة من حقوقها في ...
  • This has often resulted in cultural deprivation, lower standards of ... وكثيرا ما يتسبب ذلك في حرمان ثقافي وتدني مستويات ...
  • Deprivation of liberty of migrants must comply not only ... 15 إن حرمان المهاجرين من الحرية يجب أن يتماشى لا ...
  • ... usually the case with deprivation of personal liberty. ... يكون الأمر عادة في حالة حرمان الفرد من حريته.
  • ... whether in the form of deprivation, social exclusion or ... ... سواءً كان على هيئة حرمان أو استبعاد اجتماعي أو ...
- Click here to view more examples -
III)

التجريد

NOUN
  • ... the confiscation of assets and other deprivation procedures. ... مصادرة الموجودات، وإجراءات التجريد الأخرى.
  • ... their right to compensation for lawful deprivation of their property. ... حقهم في التعويض عن التجريد المشروع من هذه الممتلكات.
  • ... to confiscation or other deprivation mechanisms. ... بآلية المصادرة وغيرها من آليات التجريد.
  • ... loss of working capacity, deprivation of parental rights) ... ... وفقدان القدرة على العمل والتجريد من حقوق الأبوية) ...
  • ... or other forms of deprivation of liberty, pecuniary sanctions ... ... أو غيره من أشكال التجريد من الحرية ، والجزاءات المالية ...
  • ... imprisonment, other forms of deprivation of liberty, fines ... ... السجن أو غيره من أشكال التجريد من الحرية، والغرامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اشكال الحرمان

NOUN
Synonyms: disadvantage
  • ... over the lawfulness of all forms of deprivation of liberty. ... لمدى قانونية جميع أشكال الحرمان من الحرية.
  • ... imprisonment or other forms of deprivation of liberty, pecuniary sanctions ... ... الحبس أو غيره من أشكال الحرمان من الحرية ، وجزاءات مالية ...
  • ... or other forms of deprivation of liberty, pecuniary sanctions ... ... ، أو غيره من أشكال الحرمان من الحرية ، والجزاءات المالية ...
  • ... clarifying how different forms of deprivation reinforce each other and ... ... موضحاً كيف أن مختلف أشكال الحرمان تعزز بعضها بعضاً وتشكل ...
  • • Reduction of all forms of local deprivation • الحد من جميع أشكال الحرمان على الصعيد المحلي
- Click here to view more examples -

denial

I)

انكار

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الحرمان

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الانكار

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

حرمان

NOUN
  • Denial of host country citizenship. حرمان المهاجرين من مواطنية البلد المضيف.
  • It represents the denial of fundamental rights and security of ... فهو بمثابة حرمان من الحقوق الأساسية والأمن ...
  • ... among those who suffer denial of justice. ... ضمن تلك التي تعاني من حرمان من الوصول إلى العدالة.
  • ... workers and thus to a denial of their human rights. ... للعمال ومن ثم بحرمان من حقوق الإنسان.
  • There's delay but not denial. هناك تأخير ، ولكن ليس حرمان
  • the complete denial of any connection with the game وحرمان كامل من اي علاقة مع لعبة
- Click here to view more examples -
V)

النكران

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

رفض

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

نكران

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

الرفض

NOUN
  • What are their grounds for denial? ما هو سبب الرفض؟
  • With the default denial of anonymous user access, it ... مع الرفض الافتراضي لوصول المستخدم المجهول، يصبح ...
  • Permission or denial is based on the zone settings that ... يتوقف السماح أو الرفض على إعدادات المنطقة التي ...
  • ... this issue is strictly a denial of service. ... ، هذه المشكلة هي الرفض التام للخدمة.
  • ... written detailed reasons for such denial. ... أسباباً مفصلة مكتوبة لهذا الرفض.
  • ... the host country had provided no explanation for the denial. ... البلد المضيف لم يقدم أي تفسير للرفض.
- Click here to view more examples -
IX)

نفي

NOUN
- Click here to view more examples -

underprivileged

I)

المحرومين

ADJ
  • ... that benefit the poor and the underprivileged. ... التي تعود بالنفع على الفقراء والمحرومين.
  • ... and he works with underprivileged kids. ... وهو يعمل مع الأطفال المحرومين
  • ... a music school for underprivileged kids. ... لمدرسة موسيقيّة .من أجل الأطفال المحرومين
  • ... of basic social services to the poor and the underprivileged. ... الخدمات الاجتماعية الأساسية للفقراء والمحرومين.
  • ... and the betterment of living standards for the underprivileged. ... وتحسين مستويات معيشة المحرومين.
- Click here to view more examples -
II)

حرمانا

ADJ
  • ... assistance to the most underprivileged children. ... المساعدة نحو أكثر اﻷطفال حرماناً.
  • ... that target the most underprivileged social sectors so as to increase ... ... تستهدف أشد القطاعات الاجتماعية حرمانا وذلك بغية رفع ...
  • ... to provide assistance for the most underprivileged. ... لتوفير المساعدة ﻷشدهم حرمانا.
- Click here to view more examples -
III)

البؤساء

ADJ
Synonyms: wretched, wretches
  • ... run a drama program for underprivileged children. ... في اعداد برامج دراميه للأطفال البؤساء
IV)

محرومه

ADJ
  • ... avoid the creation of a new underprivileged class, as this ... ... تتفادى إنشاء طبقة جديدة محرومة، إذ أن هذا ...
V)

المتخلفه

ADJ
  • ... militates against the technologically underprivileged countries. ... فيه غبن للبلدان المتخلفة تكنولوجيا.

deprived

I)

المحرومين

VERB
  • The separation of children deprived of liberty from adults ... إن فصل الأطفال المحرومين من حريتهم عن البالغين ...
  • The separation of children deprived of liberty from adults ... إن فصل اﻷطفال المحرومين من حريتهم عن البالغين ...
  • ... the rights and interests of children deprived of parental care. ... حقوق ومصالح الأطفال المحرومين من رعاية الأبوين.
  • ... access by humanitarian organizations to persons deprived of their liberty. ... المنظمات الإنسانية من الوصول إلى المحرومين من حريتهم.
  • ... must take legal measures as appropriate to benefit deprived persons. ... أن تتخذ الترتيبات القانونية الملائمة للأشخاص المحرومين.
  • ... promote employment among persons deprived of their liberty. ... تعزيز العمالة بين الأشخاص المحرومين من الحرية.
- Click here to view more examples -
II)

محرومين

VERB
Synonyms: underprivileged
  • Most are deprived of not only antiretroviral therapy ... فمعظمهم ليسوا محرومين فقط من العلاج بمضادات الفيروسات الرجعية ...
  • ... from the basis that the poor are deprived of resources. ... من قاعدة أن الفقراء محرومين من الموارد،.
  • We are not short of, or deprived of it. نحن لسنا ممنوعين، أو محرومين من ذلك .
  • Leaving the two deprived of their memories. تارك الاثنين محرومين من ذكرياتهم؟
  • Such persons were deprived, among other things ... وكان هؤلاء الأشخاص محرومين، من بين جملة أمور ...
  • ... for new permanent members to be deprived of that right. ... يكون الأعضاء الدائمون الجدد محرومين من ذلك الحق.
- Click here to view more examples -
III)

حرمان

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المجردين

VERB
  • ... to protecting the rights of children deprived of their liberty, ... ... لحماية حقوق اﻷطفال المجردين من حريتهم، ورفع ...
  • ... respect for the rights of all persons deprived of liberty; ... واحترام حقوق جميع الأشخاص المجردين من الحرية؛
  • ... human rights of juveniles deprived of their liberty. ... بحقوق اﻹنسان الخاصة باﻷحداث المجردين من حريتهم.
  • ... law, in particular those deprived of their liberty, and ... ... القانون، وخصوصا الأطفال المجرّدين من حريتهم، وكذلك ...
  • ... Protect the rights of children deprived of their liberty and improve ... ... أن تحمي حقوق الأطفال المجردين من حريتهم وأن تحسن من ...
- Click here to view more examples -
V)

يحرم

VERB
  • The detainees are deprived of family visits. ويحرم المحتجزون من زيارات أسرهم.
  • No one may be deprived of citizenship or the ... ولا يجوز أن يُحرم شخص ما من جنسيته أو من ...
  • Children are deprived of a decent education, and adults lack ... ويحرم الأطفال من تلقي تعليم لائق، ويفتقر البالغون ...
  • ... that measure, was the detainee deprived of all contact with ... ... هذا التدبير، هل يُحرَمُ المعتقلُ من كل اتصال مع ...
  • Who doesn't forget is never deprived. الذي لا ينسى لا يُحرم أبدا .
  • By contrast, this measure has deprived scientific communities in the ... وفي المقابل، يحرم هذا التدبير المجتمعات العلمية في ...
- Click here to view more examples -
VI)

حرمت

VERB
Synonyms: forbid
  • Privatization has deprived women of essential services formerly ... هذا وقد حرمت الخصخصة المرأة من الخدمات الأساسية التي كانت ...
  • Deprived of playmates, slung between a neurotic and ... حرمت من زملاء اللعب ترعرعت بين مصابة بمرض عصبي وجبل ...
  • ... their labour demands, it also deprived countries of origin of ... ... طلباتها من العمالة فقد حرمت أيضاً البلدان الأصلية من ...
  • Hence, private schools were deprived of the possibility of ... ولذلك، حرمت المدارس الخاصة من إمكانية ...
  • ... are parts of your brain that have been oxygen deprived. ... أجزاء من مخّك .حُرمت من الأوكسجين
  • ... in the legal framework have deprived these defenders of adequate tools ... ... نظام العمل القانوني قد حرمت تلك المدافعات من الأدوات المناسبة ...
- Click here to view more examples -
VII)

حرم

VERB
  • She seemed denied and deprived of so much. بدت ونفى وحرم من ذلك بكثير.
  • He thus considers himself deprived of action in response ... لذلك يعتبر أنه قد حرم من حقه في الرد ...
  • He was reportedly deprived of food for three days and ... وحُرم من الغذاء لمدة ثلاثة أيام وأُبقي ...
  • Overnight these people have been deprived of their livelihoods. وفي غمضة عين حرم هؤﻻء الناس من مورد رزقهم.
  • occurred which has deprived me of my only التي وقعت حرم لي من بلدي فقط
  • occurred which has deprived me of my only companion." التي وقعت في حرم لي رفيقي الوحيد ".
- Click here to view more examples -
VIII)

حرموا

VERB
  • They have been deprived of their sources of income, ... وقد حرموا من مصادر عيشهم وأراضيهم ...
  • They have been tragically deprived of the basic capacities ... لقد حرموا بطريقة مأساوية من القدرات الأساسية ...
  • ... that the population was actually deprived of the use of water ... ... على أن السكان قد حرموا فعلاً من استعمال المياه ...
  • ... tortured during interrogation, deprived of food and detained ... ... للتعذيب خلال استجوابهم، وحرموا من الغذاء وجرى احتجازهم ...
  • ... migrant domestic workers were deprived of any contact with the ... ... يكون العمال المحليون المهاجرون قد حُرموا من أي اتصال مع ...
  • very blind and helpless when deprived of them. عمياء وعاجزة جدا عندما حرموا منها.
- Click here to view more examples -
IX)

يحرمون

VERB
Synonyms: denied
  • ... to physical and psychological dangers and deprived of basic needs. ... لمخاطر جسدية ونفسانية ويحرمون من الاحتياجات الأساسية.
  • ... practice that most detainees are deprived of their constitutional right ... ... عملياً أن معظم المحتجزين يُحرمون من حقهم الدستوري في اللجوء ...
  • And they are not deprived of their social benefits. وﻻ يحرمون من مزاياهم اﻻجتماعية.
  • very blind and helpless when deprived of them. أعمى جدا وعاجزة عندما يحرمون منها.
  • by this defect, they are deprived of the هذا عيب ، ويحرمون من
  • ... , however, children are often deprived of happiness. ... هي أن الأطفال كثيرا ما يحرمون السعادة.
- Click here to view more examples -
X)

تحرم

VERB
  • ... its institutions, and thus are deprived of key positions, ... ... ومؤسساتها، وبذلك تُحرم من المناصب الرئيسية، ...
  • ... complied are likely to be deprived of insurance coverage and ... ... تمتثل فيحتمل أن تحرم من تغطية التأمين وتمنع ...
  • ... tense wherever peoples are deprived of their rights, and denied ... ... متأزمة في كل مكان تُحرم فيه الشعوب من حقوقها ويستهان ...
  • ... so it had never been deprived of its inherent right to ... ... ثم، فإنها لم تُحرم على الإطلاق من حقها الأصيل ...
  • ... including any acts which deprived peoples from exercising their ... ... بما في ذلك أية أفعال تحرم الشعوب من ممارسة حقوقها ...
  • ... that she has never deprived herself of the honor of serving ... ... ، إلى أنها لم تحرم نفسها يوما من شرف خدمة ...
- Click here to view more examples -
XI)

الحرمان

VERB
  • Being deprived of these rights, ... والحرمان من هذه الحقوق، ...
  • ... after having been tortured or deprived of food and medicine ... ... من جراء التعذيب أو الحرمان من الغذاء والدواء ...
  • ... a situation where women are deprived of opportunities in many ... ... حالة تعاني فيها المرأة من الحرمان من الفرص في كثير من ...
  • ... all places where people are deprived of their liberty. ... جميع الأماكن التي يعاني فيها الناس من الحرمان من الحرية.
  • ... and his right not to be deprived arbitrarily of his liberty ... ... وحقه في عدم الحرمان من حريته بطريقة تعسفية ...
- Click here to view more examples -

disenfranchised

I)

المحرومين

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المحرومه

ADJ
  • ... with governance/empowerment of disenfranchised group) ... ذلك بالحكم/وتمكين المجموعة المحرومة)

dispossessed

I)

المحرومين

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.