More meaning of Shortfall
shortage
I)
نقص
NOUN
- People and livestock are also facing a water shortage. ويعانى الناس والمواشى ايضا من نقص فى المياه .
- There is a significant shortage of teaching materials and textbooks. فهناك نقص شديد في مواد وكتب التعليم.
- But the water shortage remains. ولكن مازال نقص المياه.
- There will never be a shortage of martyrs. لن يكون هناك أبداً نقص في الشهداء
- Suppose you have a shortage of resources. افترض أن لديك نقص في الموارد.
- There is no shortage of raw sugar! لا يوجد نقص في !السكر الخام
- Click here to view more examples - II)
النقص
NOUN
- The shortage of expertise and resources must be remedied. وقال إنه يجب معالجة النقص في الخبرات والموارد.
- The shortage of trained human capital in ... إن النقص في الموارد البشرية المدربة في قطاعي ...
- The shortage of aircraft freight space and domestic road transportation ... كما أن النقص في خدمات الشحن الجوي والنقل البري المحلي ...
- But because of an acute shortage of resources, we ... ولكننا بسبب النقص الحاد في الموارد، ...
- The shortage of specialized personnel is obvious, and ... والنقص في عدد الأخصائيين واضح، ويتركز ...
- The energy shortage in developing countries is ... ويشكل النقص في مجال الطاقة في البلدان النامية ...
- Click here to view more examples - III)
نقصا
NOUN
- There was a shortage of qualified female candidates, ... وقال إن ثمة نقصاً في عدد المرشحات المؤهلات، وهو ...
- There was also a continued acute shortage of skills in spite ... كما أن هناك نقصا حادا ومستمرا في المهارات بالرغم ...
- ... certain trades and occupations significant shortage of labour can be experienced ... ... شهدت بعض القطاعات والمهن نقصاً كبيراً في عدد العاملين ...
- ... statement said that there is a shortage of medicine, adding ... واضاف البيان ان هناك نقصا الادوية واشار الى ...
- ... , said there was a shortage ... ، وقال هناك نقصا
- Click here to view more examples - IV)
عجز
NOUN
- The water shortage affects the entire fleet. عجز المياه يؤثر علي الاسطول كله
- Compounding that is the shortage of domestic financial resources and ... وأدى إلى تفاقم ذلك عجز الموارد المالية المحلية وعدم ...
- There was also a shortage of medical supplies and ... وكان هناك عجز في الإمدادات الطبية ومستلزمات ...
- ... maintenance of these facilities and a shortage of funds for that ... ... وصيانة هذه المرافق وعجز في الأموال المرصودة لهذا ...
- This will greatly ease power shortage across the country, ... وسيساعد هذا كثيرا فى تخفيف عجز الطاقة فى انحاء البلاد ...
- Click here to view more examples - V)
العجز
NOUN
- That energy shortage in developing countries is ... وهذا العجز في الطاقة في البلدان النامية من ...
- The skills shortage, which is a ... إن العجز في المهارات، وهو ...
- ... an information network, and the shortage of professionals to manage ... ... الشبكات من المعلومات والعجز في الفنيين الﻻزمين ﻹدارة ...
- ... , owing to a shortage of irrigation water as a consequence ... ... بالمحاصيل، بسبب العجز في مياه الري نتيجة ...
- The shortage of funds for yet another project resulted in a ... وأسفر العجز في تمويل مشروع آخر عن ...
- ... made a substantial effort to reduce the national housing shortage. ... جهوداً كبيرة للحد من العجز الوطني في الإسكان.
- Click here to view more examples - VI)
شح
NOUN
- ... Committee expresses concern about the shortage of housing, which is ... ... وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن شح المساكن، وهي ...
VII)
قله
NOUN
- The implications of shortage of funds are no less serious ... وﻻ تقل اﻻنعكاسات المترتبة على قلة الموارد في خطورتها بالنسبة ...
- The shortage of financial and human resources ... وقلة الموارد المالية والبشرية ...
- ... which were being implemented despite the shortage of funds. ... التي يجري تنفيذها على الرغم من قلة التمويل.
- (i) The shortage of information on all health matters ... )ط( قلة المعلومات المتعلقة بالجوانب المختلفة للصحة ...
- ... in Rwandese territory are justified by the shortage of resources. ... على التراب الرواندي تبررها قلة الوسائل.
- Click here to view more examples -
lack
I)
الافتقار الي
NOUN
- And lack of courage has always been one of yours. والافتقار إلى الشجاعة دائما كان واحدا من يدكم.
- A lack of coordination hinders the general control of desertification. والافتقار إلى التنسيق يعوق المكافحة العامة لظاهرة التصحر.
- Lack of technical competence and resources, among others. • الافتقار إلى الاختصاص التقني والموارد، ضمن أمور أخرى.
- It perished for lack of honour. فقد ماتت نتيجة لﻻفتقار إلى الشرف.
- Lack of education makes people very casual. الافتقار إلى التعليم يجعل الناس عادية جدا.
- That lack of commitment is evident in other areas. والافتقار إلى الالتزام واضح في مجالات أخرى.
- Click here to view more examples - II)
عدم وجود
NOUN
- The other problem is the lack of appeal mechanisms. والمشكلة اﻷخرى هي عدم وجود وسيلة لﻻستئناف.
- The problem is not the lack of solutions. ولكن المشكلة ﻻ تتمثل في عدم وجود الحلول.
- Lack of a census, for example, hindered development. فعدم وجود تعداد سكاني، مثلا، يعوق التنمية.
- Lack of rehearsal aside, the plan remains the same. لا تقلق ضع عدم وجود تجهيز جانباً الخطة تظل كما هي
- The lack of accurate maps also makes planning difficult. وعدم وجود خرائط دقيقة أيضا يجعل التخطيط صعبا.
- This is likely due to lack of a generic context. والسبب في ذلك هو عدم وجود سياق عام.
- Click here to view more examples - III)
انعدام
NOUN
- The first four cases were abandoned for lack of evidence. وتوقفت الملاحقات الأربع الأولى لانعدام الأدلة.
- I mean the lack of a male authority figure. إعني إنعدام شخصيه رجل ذات سلطه
- Several complained of a lack of adequate water for irrigation. واشتكى كثيرون من انعدام المياه الكافية للري.
- Postponement of evaluations was due to lack of resources. ويعزى تأجيل بعض التقييمات إلى انعدام الموارد.
- Lack of regulation means that occupational health is neglected. 33 وانعدام التنظيم يعني إهمال الصحة المهنية.
- Lack of conscience dressed up as philosophy. إنعدام ضمير يتم .إظهاره على أنه فلسفة
- Click here to view more examples - IV)
نقص
NOUN
- Lack of oxygen and that sort of thing. نقص الأوكسجين وهذا النوع من الشيء.
- I find this lack of stimulus to be truly disappointing. أجد نقص الحافز هذا مخيب للآمال.
- There is a clear lack of new and additional resources. هناك نقص واضح في الموارد الجديدة والإضافية.
- Lack of enterprise features support. نقص دعم ميزات المؤسسة.
- Lack of enterprise features support. نقص دعم ميزات مشاريع المؤسسة.
- And show a spectacular lack of vision. وتُظهر نقص مذهل في الرؤية
- Click here to view more examples - V)
عدم
NOUN
- My lack of cooperation, that doesn't make you angry? عدم تعاوني، ألا يثير هذا غضبك؟
- Because that showed a lack of integrity. لأن التي أظهرت عدم النزاهة.
- And your lack of confidence is based upon what? وعلام بنيت عدم الثقة هذا؟
- You lack permissions on the computer being monitored. عدم توفر الأذونات في الكمبيوتر الذي تتم مراقبته.
- Lack of agreement on a third item is inconceivable. وإن عدم اﻻتفاق على بند ثالث أمر ﻻ يعقل.
- Not for lack of trying. ليس لعدم محاولتها هذا
- Click here to view more examples - VI)
افتقار
NOUN
- Lack of funding for female candidates was also an issue. كما أن افتقار المرشحات إلى التمويل يمثل أيضاً مشكلة.
- There is a significant lack of experience and expertise. وثمة افتقار كبير للتجربة والخبرة.
- The meeting also discussed the lack of equipment in certain contingents ... كما ناقش الاجتماع افتقار وحدات عسكرية بعينها إلى معدات ...
- A lack of rural roads leads to large wastage ... ويؤدي افتقار الريف إلى الطرق إلى فساد كميات كبيرة من ...
- There is a lack of appropriate recourse mechanisms ... وهناك افتقار ﻵليات الرجوع المناسبة ...
- Migrant workers' lack of education, training and knowledge ... وافتقار العمال المهاجرين للتعليم والتدريب والمعارف ...
- Click here to view more examples - VII)
قله
NOUN
- Still more important is the lack of motive. وما هو أهم من كل ذلك قلة الدوافع.
- Your body language indicated a certain lack of enthusiasm. لغة جسمكِ أشارَ إليه أي قلة مُتَأَكِّدة مِنْ الحماسِ.
- Your men showed lack of courage today. أظهر رجالك قلة شجاعة اليوم
- Apparently we both suffer from a deplorable lack of curiosity. على ما يبدو كلانا يعاني من قلة محزنة من الفضول.
- I apologize for my lack of spirit. اعتذر عن قلة روحي المعنوية
- Lack of commitment, son, was always your problem. قلة التزام يا بني .كانت تلك مشكلتك على الدوام.
- Click here to view more examples - VIII)
يفتقرون الي
VERB
- The judges, however, lack legal codes and references. إﻻ أن القضاة يفتقرون إلى المدونات والمراجع القانونية.
- Is that because they lack the proper diplomatic skills? أذلك لأنهم يفتقرون إلي المهارات الدبلوماسية الصحيحة؟
- They lack decency, and their personal habits ... يفتقرون الى البراءة و عاداتهم الشخصية ...
- As a consequence, they reportedly lack experience in trying cases ... ونتيجة لذلك يتردد أنهم يفتقرون إلى الخبرة في نظر قضايا ...
- ... ascertain needs and set priorities because they lack reliable data. ... تقدير اﻻحتياجات وتحديد اﻷولويات ﻷنهم يفتقرون إلى البيانات الموثوقة.
- ... human rights have been recognized lack knowledge of those rights. ... اعترف بحقوقهم الانسانية يفتقرون إلى معرفة هذه الحقوق.
- Click here to view more examples - IX)
تفتقر
VERB
- You lack all morality. أنك تفتقر لجميع الأخلاق
- Women lack economic opportunities. وتفتقر النساء إلى الفرص الاقتصادية.
- The poorest families may lack access to media. فأفقر الأسر قد تفتقر إلى الوسائط.
- Prison dispensaries lack basic medicines. وتفتقر عيادات السجون إلى اﻷدوية اﻷساسية.
- Because you lack a designer's eye and fear change? لأنك تفتقر لنظرة المصمم و تخشى التغيير؟
- You lack permissions on the computer being monitored. أنت تفتقر للأذونات على الكمبيوتر الذي تتم مراقبته.
- Click here to view more examples - X)
النقص
NOUN
- Those problems are exacerbated by a serious lack of resources. وتتفاقم هذه المشاكل بسبب النقص الشديد في الموارد.
- The complete lack of fanfare? النقص الكامل للجلبة ؟
- Such a lack of consistency could lead to ... ولا يخفى أن مثل هذا النقص يمكن أن يؤدي إلى ...
- An early initiative addressed the lack of information disclosure in ... وكانت مبادرة مبكرة قد عالجت النقص في تقديم المعلومات في ...
- Lack of food security is, in most ... إن النقص في الأمن الغذائي يعود في معظم ...
- I think that the lack of preparation gives you ... أعتقد أن النقص في التحضير يعطي المرء ...
- Click here to view more examples - XI)
غياب
NOUN
- A lack of such a commitment could entail ... وغياب هذا الالتزام يمكن أن يؤدي إلى ...
- Lack of credit information systems and ... وغياب نظم المعلومات الائتمانية والمعارف ...
- Lack of statistical data in the areas ... • غياب بيانات إحصائية في مجالات ...
- Although lack of competition may be due to factors related to ... ورغم أن غياب المنافسة قد يعزى إلى عوامل متصلة بسمعة ...
- The lack of enough funds in an account to cover ... غياب الأرصدة الكافية في حساب لتغطية ...
- Most are due to lack of national policies, choosing ... ومعظمها يعود إلى غياب السياسات الوطنية أو الاختيار ...
- Click here to view more examples -
decrease
I)
النقصان
NOUN
- The decrease reflects the consolidation of traditional product lines. وهذا النقصان يعكس دمج خطوط الإنتاج التقليدية.
- The decrease reflects the past expenditure pattern. ويعكس النقصان نمط الإنفاق السابق.
- The decrease reflects past patterns of expenditure. ويعكس النقصان أنماط الإنفاق السابقة.
- The decrease reflects the estimated requirements. ويعكس النقصان تقديرات الاحتياجات.
- The decrease reflects the adjustments of requirements in line with ... ويعكس النقصان تعديلات للاحتياجات بما يتفق مع ...
- The decrease is related to the impact of ... ويرتبط النقصان بالأثر الناتج عن ...
- Click here to view more examples - II)
انقاص
VERB
- Decrease the line spacing of the text by one point. إنقاص تباعد أسطر النص بمقدار نقطة واحدة.
- Freezing can decrease working set and increase speed. يمكن للتجميد إنقاص مجموعة العمل وزيادة السرعة.
- You cannot decrease the font size any further. لا يمكنك إنقاص حجم الخط لأقل من ذلك.
- Decrease font size one value. إنقاص حجم الخط قيمة واحدة.
- Decrease the hardware acceleration setting. إنقاص إعداد تسريع الأجهزة.
- Decrease the size of selected text by one point. إنقاص حجم النص المحدد بمقدار نقطة واحدة.
- Click here to view more examples - III)
انخفاض
NOUN
- Decrease in number of hours at rates indicated above. انخفاض عدد الساعات بالمعدﻻت المبينة أعﻻه
- Any increase or decrease in the cost of a resource input ... أي زيادة أو انخفاض في تكاليف مدخلات مصدر ...
- When a decrease in code coverage coincides with an increase ... عند تطابق انخفاض تغطية الرمز مع الزيادة ...
- Decrease in number of hours at rates ... انخفاض عدد الساعات بالمعدﻻت ...
- The decrease in prices seems to be a strong incentive ... ويبدو أن انخفاض الأسعار يشكل حافزا قويا ...
- The decrease in support reduced the ability of some ... وقلل انخفاض الدعم من قدرة بعض ...
- Click here to view more examples - IV)
نقصان
NOUN
- They kind of increase or decrease at the same rate. هما عبارة عن زيادة او نقصان بنفس النسبة
- Any increase or decrease in the cost of a resource input ... أية زيادة أو نقصان في تكلفة أحد مدخلات مورد من الموارد ...
- The decrease in common staff costs is also partly due to ... كما أن نقصان التكاليف العامة للموظفين قد نتج، جزئيا ...
- Any increase or decrease in resource requirements attributable to changes ... أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد تعزى إلى تغييرات ...
- Any increase or decrease in the cost of a resource input ... أية زيادة أو نقصان في تكلفة أحد مدخلات مورد ...
- Any increase or decrease in the cost of a resource input ... أي زيادة أو نقصان في تكلفة مدخل من الموارد ...
- Click here to view more examples - V)
الانخفاض
NOUN
- After the noon time, its strength starts to decrease. بعد وقت الظهر ، قوتها تبدأ بالانخفاض .
- After that, it starts to decrease. بعد ذلك ، تبدأ بالانخفاض .
- Another cause for the decrease was emigration. وهناك سبب آخر لهذا اﻻنخفاض هو الهجرة.
- The decrease is attributed to an increase in overseas assets. يرجع الانخفاض الى الزيادة فى الاصول الخارجية .
- What was the reason for that decrease? فما هو سبب هذا الانخفاض؟
- There are several factors contributing to that decrease. وهناك عدة عوامل ساهمت في هذا الانخفاض.
- Click here to view more examples - VI)
تقليل
VERB
- Please decrease resolution or scale. الرجاء تقليل الدقة أو الحجم.
- To create a repeating pattern, decrease the value. لإنشاء نمط متكرر، قم بتقليل القيمة.
- Decrease the font size of the selected text. تقليل حجم الخط لنص محدد.
- Decrease the dependency among beneficiaries on external financial support. • تقليل اعتماد المستفيدين على الدعم المالي الخارجي.
- By avoiding repetition, you decrease the opportunity for errors. يمكنك تقليل إمكانية حدوث الأخطاء من خلال تجنب التكرار.
- To decrease the file size of a graphic and ... لتقليل حجم ملف الرسم ووقت ...
- Click here to view more examples - VII)
تناقص
NOUN
- ... a zero growth or even a decrease. ... نمو صفري بل وإلى تناقص.
- Although there was a decrease in utilization of 3 ... ورغم تناقص الاستفادة بمقدار ثلاث ...
- The report analyses carefully the profit decrease observed in the operations ... ويحلل التقرير بدقة تناقص اﻷرباح الملحوظ في عمليات ...
- ... child immunization is on the decrease. ... بالخطر والمتصل بتناقص تحصين اﻷطفال.
- ... notably on account of the decrease in investment flows, a ... ... وذلك باﻷخص نتيجة لتناقص تدفقات اﻻستثمار، وقلة ...
- 27. As tariff barriers decrease, greater use is ... ٢٧ - ومع تناقص الحواجز التعريفية تزداد اﻻستفادة ...
- Click here to view more examples - VIII)
خفض
VERB
- Decrease total boot time. خفض الوقت الإجمالي لتمهيد التشغيل.
- You can decrease the height of a component to ... يمكنك خفض ارتفاع أحد المكونات إلى ...
- You can decrease the width of a component to ... يمكنك خفض عرض أحد المكونات إلى ...
- ... higher growth and may even decrease welfare in the short ... ... نمو أعلى بل ربما يعمل على خفض الرفاهية في الأجل القصير ...
- ... keys to increase or decrease the minimum and maximum inventory levels ... ... المفتاحين لرفع أو خفض المستويين الأقصى والأدنى للمخزون ...
- ... the restraints imposed by the decrease in core resources, but ... ... إلى القيود التي فرضها خفض الموارد اﻷساسية، ولكنه ...
- Click here to view more examples - IX)
تخفيض
VERB
- ... key lifetimes will only decrease the amount of data that is ... ... يؤدي ذلك فقط إلى تخفيض كمية البيانات التي يتم ...
- Picture of the Decrease brightness button صورة للزر "تخفيض السطوع"
- Advance the transaction date and decrease the quantity تقديم تاريخ الحركة وتخفيض الكمية
- Postpone the transaction and decrease the quantity تأجيل الحركة وتخفيض الكمية
- ... any arbitrary decision to decrease resources or to impose ... ... أي قرار تحكمي لتخفيض الموارد أو لفرض ...
- This also led to a progressive decrease of activities which became ... وأدى ذلك أيضا إلى تخفيض تدريجي في اﻷنشطة التي صارت ...
- Click here to view more examples - X)
تقلل
VERB
- Extra fields can decrease subreport performance. قد تقلل الحقول الزائدة من أداء التقرير الفرعي.
- Properties that increase or decrease the space between characters to ... الخصائص التي تزيد أو تقلل المسافة بين الأحرف لتوسيع ...
- ... of the selection process and decrease the rate of cases being ... ... من عمليات الاختيار وأن تقّلل من معدلات الحالات التي ...
- In solar panels, those clouds would decrease في الألواح الشمسية، هذه السحب يمكن أن تقلل
- decrease can on their back and tell them to a park يمكن أن تقلل على ظهورهم ونقول لهم إلى حديقة
- You just multiply times the exponent, and then decrease the تقوم بالضرب بالأس، ومن ثم تقلل
- Click here to view more examples - XI)
نقص
NOUN
- The actual decrease in the amount of money in the ... نقص فعلي في مقدار الأموال بالعملة ...
- A decrease in stratospheric bromine has not yet been identified. ولم يحدد بعد نقص في البروم الستراتوسفيري.
- ... public health systems, a decrease in public health spending and ... ... نظم الصحة العامة ونقص اﻹنفاق العام على الصحة وزيادة ...
- Net increase/(decrease) in cash and bank balances صافي زيادة/(نقص) الأرصدة النقدية والمصرفية
- found over a 9% decrease in page views, نقص عدد مشاهدات الصفحة بنسبة تزيد عن 9%
- This increase is attributable to a decrease of $0.1 million ... وترجع هذه الزيادة إلى نقص قدرة 0.1 مليون دولار ...
- Click here to view more examples -
imperfection
I)
النقص
NOUN
- imperfection of all the available immediately lose postal inspector told النقص المتاحة كافة تفقد على الفور وقال مفتش بريدي
- I shall no more see imperfection in his لا أعطي أكثر انظر النقص في بلده
- ... without any attention to the imperfection of the performance. ... دون أي الانتباه إلى النقص في الأداء.
- ... a brother, I shall no more see imperfection in his ... كأخ ، وأعطي أي أكثر انظر النقص في كتابه
- ... , to betray any imperfection which could be concealed. ... ، لخيانة أي النقص الذي يمكن أن يكون مخفيا.
- Click here to view more examples - II)
العيب
NOUN
- This market imperfection may make unsustainable practices seem ... وهذا العيب في السوق قد يجعل الممارسات غير المستدامة تبدو ...
inadequate
I)
عدم كفايه
ADJ
- Inadequate access to skills and technology. عدم كفاية الحصول على المهارات والتكنولوجيا
- The key issue, however, was inadequate resources. غير أن القضية الأولى هي عدم كفاية الموارد.
- Inadequate tax treaty network. وعدم كفاية شبكة المعاهدات الضريبية.
- The major problems are inadequate human and material resources. وأهم المشاكل هي عدم كفاية الموارد البشرية والمادية.
- Inadequate governance inhibits the growth potential of domestic industries. ان عدم كفاية التوجيه تعوق نمو الطاقات الصناعية الداخلية.
- The disparities were due not to inadequate training but rather to ... ولا تُعزى التفاوتات إلى عدم كفاية التدريب بل بالأحرى إلى ...
- Click here to view more examples - II)
كافيه
ADJ
- Inadequate funds are allocated to the administration of justice. إذ لم تخصص أموال كافية لإقامة العدل.
- Current sources of financing are inadequate. وموارد التمويل الحالية غير كافية.
- Many speakers had said that the provisions were inadequate. وقد قال متكلمون عديدون إن الاعتمادات ليست كافية.
- For this reason, its financial resources are inadequate. ومن ثم فإن مواردها المالية غير كافية.
- Current information systems are inadequate and should therefore be ... فنظم المعلومات الحالية ليست كافية ومن ثم ينبغي ...
- There was inadequate information about female participation in ... وأضافت أنه ليس هناك معلومات كافية عن مشاركة المرأة في ...
- Click here to view more examples - III)
قصور
ADJ
- The inadequate legal framework made environmental protection ... وأكدت أن قصور الإطار القانوني يجعل حماية البيئة ...
- ... traffic environment, and inadequate management standards. ... والبيئة المرورية، وقصور مستويات الإدارة.
- ... in certain countries and inadequate support by governments and ... ... في بعض البلدان وقصور الدعم من الحكومات ومن ...
- ... in the region, inadequate regulation generally hampers the ... ... في المنطقة عموما، فإن قصور الأنظمة المتبعة يعوق تحقيق ...
- ... insurance for the agricultural sector, inadequate government policies, and ... ... التأمين على القطاع الزراعي، وقصور السياسات الحكومية، ونقص ...
- Nevertheless, the inadequate regulatory and institutional structures ... لكن قصور الهياكل التنظيمية والمؤسسية ...
- Click here to view more examples - IV)
القصور
ADJ
- ... to be discriminatory, inadequate or poorly enforced. ... يتسم بالتمييز أو القصور أو ضعف التنفيذ.
- ... the national approach to be grossly inadequate. ... أن النهج الوطني شديد القصور.
- ... the design costs, inadequate accounting for depreciation, ... ... تكاليف التصميم، والقصور في حساب الإهلاك، ...
- Inadequate programme monitoring and reviews القصور في عمليات رصد واستعراض البرامج
- ... for overstatement, 122/ inadequate accounting for depreciation, ... ... بسبب المبالغة في التقييم، والقصور في حساب الاستهلاك، ...
- ... the present claim for inadequate accounting for depreciation, saved expenses ... ... المطالبة الراهنة بداعي القصور في حساب الاستهلاك والنفقات الموفرة ...
- Click here to view more examples - V)
كاف
ADJ
- The reports also indicated that the vocational guidance was inadequate. كذلك تدل التقارير على أن التوجيه المهني غير كاف.
- Food is inadequate and there are no toiletries or medication. والطعام غير كاف وليس ثمة صابون أو أدوية.
- There is inadequate legal support for such an interpretation. وليس هناك سند قانوني كافٍ لهذا التفسير.
- The results so far are inadequate. إن ما تحقق من نتائج حتى اﻵن غير كاف.
- The judicial system is inadequate, the administrative capacity ... والنظام القضائي غير كاف في حين أن القدرة اﻹدارية ...
- The unemployment rate is inadequate, as it fails ... فمعدل البطالة غير كاف، وذلك لأنه لا ...
- Click here to view more examples - VI)
نقص
ADJ
- The judicial system suffers from inadequate resources. كما أن جهاز العدالة يعاني من نقص الموارد.
- ... to be seriously affected because of inadequate external support. ... تتأثر تأثرا خطيرا من جراء نقص الدعم الخارجي.
- ... that the new initiative is still grossly inadequate. ... أن المبادرة الجديدة تعاني هي أيضاً من نقص جسيم.
- ... inadequate expertise of staff and inadequate political and institutional support. ... نقص الخبرة لدى الموظفين ونقص الدعم السياسي والمؤسسي.
- ... poor management controls, inadequate staffing and allegations of fraud. ... ورداءة الضوابط الإدارية ونقص الموظفين وادعاءات الغش.
- ... overcome the barriers of inadequate flows of information, skills and ... ... التغلّب على الحواجز المتمثلة في نقص تدفق المعلومات والمهارات والمعارف ...
- Click here to view more examples - VII)
تكفي
ADJ
- Sanctions and commercial barriers are inadequate tools to enhance labour standards ... ولا تكفي الجزاءات والحواجز التجارية لتعزيز مستويات العمل ...
- ... that isolated actions are inadequate to address global problems ... ... بأن التدابير المعزولـة ﻻ تكفي للتصدي للمشاكل العالمية ...
- ... for population and development are inadequate to meet the challenges of ... ... المخصصة للسكان والتنمية ﻻ تكفي للتصدي لتحديات ...
- ... private law is quite inadequate to deal with the demands ... ... للقانون الخاص لا تكفي اطلاقا لتلبية متطلبات ...
- ... these actions appear to be inadequate, given the conditions ... ... يبدو أن هذه الإجراءات لا تكفي بالنظر إلى أحوال ...
- ... and clan or community care is grossly inadequate. ... كما أن الرعاية العشائرية أو المجتمعية ﻻ تكفي على اﻹطﻻق.
- Click here to view more examples - VIII)
الكافي
ADJ
- Inadequate valuation of natural forests is an ... ويمثل عدم التقدير الكافي لقيمة الغابات الطبيعية ...
- Inadequate understanding of the root causes of all forms of ... وعدم الفهم الكافي للأسباب الجذرية للعنف ...
- ... fact that the competent authorities provided inadequate security. ... لأن السلطات المختصة لم توفر الأمن الكافي.
- ... and children who have inadequate support. ... واﻷطفال الذين ﻻ يحظون بالدعم الكافي .
- ... and small-scale irrigation, have received inadequate attention. ... والري على نطاق صغير ﻻ تنال اﻻهتمام الكافي.
- ... with the law received inadequate attention in the country notes, ... ... حيث لم يلق القانون الاهتمام الكافي في المذكرات القطرية، ...
- Click here to view more examples - IX)
كافيا
ADJ
- Clearly this is inadequate as a deterrent. ومن الواضح أن ذلك لا يشكل رادعاً كافياً.
- ... only intermittently would be inadequate. ... على نحو غير منتظم ليس كافيا.
- ... further consideration, we decided that the offer was inadequate. ... التفكير, قررنا ان هذا العرض ليس كافياً
- ... initial report, seemed wholly inadequate in that regard. ... للتقرير اﻷولي، ﻻ يبدو كافيا في ذلك الصدد.
- ... of resource utilization was inadequate for demonstrating the overall picture ... ... على استخدام الموارد ليس كافيا لبيان الصورة العامة ...
- ... of courts would be inadequate to handle the estimated caseload ... ... من المحاكم لن يكون كافيا لمعالجة عبء القضايا المقدر ...
- Click here to view more examples -
underfunding
I)
النقص
NOUN
- ... neglect in systematic maintenance owing to chronic underfunding. ... الإهمال في الصيانة المنتظمة بسبب النقص المزمن في التمويل.
- ... of a political settlement and underfunding. ... تسوية سياسية، والنقص في التمويل.
deficit
I)
العجز
NOUN
- The external deficit, however, remains very large. بيد أن العجز الخارجي ظل كبيرا جدا.
- And that contributed mightily to the deficit. وساهم ذلك بقوة الى العجز.
- He is very serious about responsible deficit reduction. أنه جاد جدا بشأن العجز مسؤولة الحد.
- This deficit includes denial of the right to food, the ... ويشمل هذا العجز إنكار الحق في الغذاء، ...
- The trade deficit had stabilized, albeit ... واستقر العجز التجاري، وإن يكن ...
- The soaring federal deficit will surely slow the pace of ... وسوف يؤدى بالتأكيد العجز الفيدرالى المرتفع الى ابطاء خطوات ...
- Click here to view more examples - II)
عجز
NOUN
- Unprecedented deficit is crippling the economy. عجز لم يسبق له مثيل يشل الإقتصاد
- A small deficit on current account is anticipated. كما يُتوقع حدوث عجز طفيف في الحساب الجاري.
- There is therefore a large deficit of male teachers. ولهذا فإنه يوجد عجز كبير في المعلمين الذكور.
- The current account deficit will remain marginally positive, it says ... وسيظل عجز الحساب الحساب الجارى ايجابيا بصورة هامشية ...
- ... changing from a large deficit to a small surplus. ... حيث تحول من وجود عجز كبير إلى توفر فائض ضئيل.
- ... in unemployment and inflation and also in the budget deficit. ... في البطالة والتضخم وأيضا في عجز في الميزانية.
- Click here to view more examples - III)
عجزا
NOUN
- In both cases, the current accounts went into deficit. وفي كلتا الحالتين، شهدت الحسابات الجارية عجزاً.
- Mankind is facing a serious and growing security deficit. تواجه البشرية عجزا خطيرا ومتزايدا في الأمن.
- ... federal spending plan in four years to forecast a deficit. ... خطة انفاق فيدرالية خلال اربعة اعوام يتوقع ان تواجه عجزا .
- ... trade balance traditionally shows a large deficit which rises in years ... وقد أظهر الميزان التجاري على الدوام عجزا كبيرا يرتفع في سنوات ...
- ... of residential buildings showed a deficit of several hundred thousand ... ... من الأبنية السكنية يظهر عجزا يقدر بعدة مئات الآلاف ...
- ... and questioning, creating a legitimacy deficit that, in some ... ... والتساؤل مما أوجد عجزا في المشروعية أدى، في بعض ...
- Click here to view more examples - IV)
نقص
NOUN
- Conditioned by this is a deficit in vitamins and minerals ... ويؤدي ذلك إلى نقص الفيتامينات والمواد المعدنية ...
- However, there is nowadays a participation deficit. ومع ذلك، يوجد حاليا نقص في هذه المشاركة.
- ... food production in food deficit countries. ... إنتاج اﻷغذية في البلدان التي تعاني من نقص في اﻷغذية.
- ... intake of fruits and vegetables, and deficit of iron. ... تناول الفاكهة والخضر، ونقص الحديد.
- is something along the lines of someone having Attention Deficit Disorder شيء على غرار وجود شخص اضطراب نقص الانتباه
- in the primary healthcare setting are Attention Deficit Disorder في الإعداد للرعاية الصحية الأولية هي اضطراب نقص الانتباه
- Click here to view more examples - V)
النقص
NOUN
- That institutional deficit must be overcome. وذكر أنه يتعين القضاء على هذا النقص المؤسسي.
- ... magnitude of excess or deficit. ... مع مقدار الفائض أو النقص.
- Programmes and actions for freezing the quantitative deficit البرامج والإجراءات اللازمة لتجميد النقص الكمي
- Reduction of current housing deficit خفض النقص السكني الموجود حالياً
- not so much as a deficit ليس بقدر من النقص
- ... with a view to overcoming the trust deficit. ... بغية التغلب على مشكلة النقص في الثقة.
- Click here to view more examples -
helplessness
I)
العجز
NOUN
- This feeling of helplessness, of weakness. هذا الشعور بالعجز والضعف
- It was the sense of his helplessness that sharpened his antipathy ... وكان هذا الشعور بالعجز له أن شحذ الكراهية له ...
- ... to this scenario with feelings of helplessness. ... لهذا الوضع بمشاعر العجز.
- ... only in pain and helplessness. ... ولكن بشعور من اﻷلم والعجز.
- It's the feeling of utter helplessness. انة الشعور بالعجزِ المطلقِ.
- Click here to view more examples -
helpless
I)
عاجز
ADJ
- They were the helpless instruments of blind chance. كانت صكوك عاجز من الصدفة العمياء.
- He has to learn how helpless he is. يجب أن يتعلم كم أنه عاجز.
- They all four lay helpless on the floor, ... انها تضع كل اربعة عاجز على الأرض ، ويتنفس ...
- ... your hair while you are lying prostrate and helpless. ... بشعرك بينما أنت تكذب ساجد وعاجز.
- ... ankle which leave a man helpless. ... الكاحل التي تترك رجل عاجز.
- Click here to view more examples - II)
عاجزه
ADJ
- They seemed very helpless in that pit of theirs. ويبدو أنها عاجزة جدا في أن حفرة من لهم.
- I dread the thought of leaving her helpless and alone. أخاف من التفكير بأن أتركها وحدها وعاجزة
- It means that you're helpless. هذا يعني بأنّك عاجزة
- It was her custom to be helpless. كان مخصص لها أن تكون عاجزة.
- He felt puzzled, and helpless, and angry. انه يشعر بالحيرة ، وعاجزة ، والغضب.
- Click here to view more examples - III)
عاجزين
ADJ
- We are left helpless and weak. تُركنا عاجزين وضعفاء .
- Tell him that we are helpless. قولوا له نحن عاجزين .
- We are helpless and sinned subjects. نحن عباد عاجزين ومذنبين
- ... her people were here, about them being helpless. ... شعبها الموجودون هنا وحول كونهم عاجزين
- ... his enemy on his back, utterly helpless. ... عدوه على ظهره ، وعاجزين تماما.
- Click here to view more examples - IV)
عاجزا
ADJ
- Man becomes helpless in it, can't be found. الإنسان يصبح عاجزا فيها ، لا يمكن العثور عليه .
- One must be helpless with only one arm. يصبح المرء عاجزاً بذراع واحدة
- And the man becomes almost a helpless child. ويصبح الرجل تقريباً طفلا عاجزا.
- He looked so tired and helpless somehow. بطريقة ما، بدى تعبا و عاجزا
- I was helpless to leave you uninformed. لقد كنت عاجزا على أن أطلعكِ على الأمر.
- Click here to view more examples - V)
العاجز
ADJ
- Especially that helpless man you just hit. خصوصا ذلك الرجل العاجز الذى ضربتة.
- He isn't that helpless person anymore. فهو لم يعد ذلك الأنسان العاجز
- ... struck like living arms, and, save for the helpless ... وضرب مثل الأسلحة الحية، وحفظ للعاجز
- ... the wounded bull mad with helpless rage. ... الثور مع الجرحى جنون الغضب العاجز.
- head was in this helpless position he dexterously slipped ... كان رئيسا في هذا الموقف العاجز انه انزلق بمهارة ...
- Click here to view more examples - VI)
البائسين
ADJ
- break my faith with the helpless? كسر إيماني مع البائسين؟
- men who would butchered the helpless children الرجال الذين ذبحوا البائسين الأطفال
- circle of semi-demons to batten on the helpless. دائرة شبه الشياطين لسمن على البائسين.
- oppressed, the sighs of the helpless, the bitter prayers ... المظلوم ، تتنهد من البائسين ، وصلاة مريرة ...
- Click here to view more examples - VII)
عاجزون
ADJ
- We are weak, we are extremely helpless. نحن ضعفاء ، نحن عاجزون للغاية .
- ... people are suffering here and are very helpless. ... الناس يعانون هنا) وهم عاجزون تماماً
- ... from missus at a very here are helpless or ... من missus جدا في هنا عاجزون أو
- ... Wonder why we are so helpless?" ... أتساءل لماذا نحن عاجزون حتى؟"
- Click here to view more examples - VIII)
العجز
ADJ
- I saw the helpless look on the superintendent's face. رأيت نظرة العجز على وجه المدير
- I am far from helpless. أنا بعيدة كل البعد عن العجز
- So you'll, remember lying there feeling helpless. لذا ستكونين تتذكرين نفسكِ مستلقية تشعرين بالعجز
- I feel helpless and out of control. أَشْعرُ بالعجز وخارج عن السيطرة.
- This just feels helpless and inevitable. هذا يشعرني بالعجز والضعف.
- Click here to view more examples - IX)
الضعفاء
ADJ
- ... and rights of minors and the helpless. ... وحقوق اﻷحداث والضعفاء؛
- ... but to help the helpless.' ... ولكن لمساعدة الضعفاء."
X)
ضعفاء
ADJ
- As you can see, they're kind of helpless. كما ترى, إنهم ضعفاء جداً
- ... nothing left to negotiate, and they're helpless. ... شيء اتركهم للتّفاوض, و هم ضعفاء.
infirmity
I)
العجز
NOUN
- age and infirmity will not protect him?" وسوف السن والعجز لا حمايته؟
- age and infirmity will not protect him?" العمر والعجز وعدم حمايته؟
- under privilege of his imaginary infirmity, aided by the ... بموجب امتياز من العجز وهمية له ، وبمساعدة من ...
- But through a natural infirmity of the flesh, which ... لكن من خلال العجز الطبيعي من اللحم ، والذي ...
- infirmity of his health, ... العجز من وضعه الصحي، ...
- Click here to view more examples -
inability
I)
عجز
NOUN
- The inability of a developing country seller to ... فإن عَجِزَ بائع من بلد نامٍ ...
- Another factor is the inability of a growing number of countries ... وثمة عامل آخر هو عجز عدد متزايد من البلدان ...
- ... as you intimate, but from sheer inability. ... كما كنت حميم، ولكن من عجز محض.
- ... existing hazards are aggravated by the inability of local authorities to ... وقد زادت المخاطر القائمة بسبب عجز السلطات المحلية عن أن ...
- ... the event of default or inability of the project company ... ... حال حدوث تقصير أو عجز من جانب شركة المشروع ...
- ... appears to be the inability of management to be ... ... ، فيما يبدو، في عجز اﻹدارة عن أن توضع ...
- Click here to view more examples - III)
عجزها عن
NOUN
- ... due to declining incomes and inability to pay school fees. ... بفعل تدني دخلها وعجزها عن دفع الرسوم المدرسية.
- ... of marginalization because of their inability to use modern production systems ... ... للتهميش بسبب عجزها عن استعمال نظم اﻻنتاج الحديثة ...
- ... , and their consequent inability to participate in the electoral process ... ... ، وما استتبع ذلك من عجزها عن المشاركة في العملية الانتخابية ...
- ... , and their consequent inability to participate in the electoral process ... ... ، وما استتبع ذلك من عجزها عن المشاركة في العملية الانتخابية ...
- Click here to view more examples - IV)
العجز
NOUN
- I said from some strange inability to hold my tongue. قلت : من الغريب أن بعض العجز عن عقد لساني.
- ... requirements and priorities and the physical inability of the project team ... ... اﻻحتياجات واﻷولويات وإلى العجز المادي لفريق المشروع عن ...
- From the total inability of the scout to ... من العجز الكلي للكشاف لمعالجة ...
- ... that these online trolls have been that's inability and so ... على الانترنت أن هذه المتصيدون كان هذا العجز وذلك
- Click here to view more examples -
unable
I)
تعذر
ADJ
- Unable to get printer instance. تعذر العثور على مثيل الطابعة.
- Unable to get global configuration data. تعذر الحصول على بيانات التكوين العمومية.
- Unable to delete the per machine printer connection. تعذر حذف اتصال طابعة لكل جهاز.
- Unable to add new members. تعذر إضافة أعضاء جدد.
- Unable to add the selected assembly. تعذر إضافة التجميع المحدد.
- Unable to connect to shared workspace. تعذّر الاتصال بمساحة العمل المشتركة.
- Click here to view more examples - II)
يتعذر
ADJ
- Unable to initiate the cube build request. يتعذر بدء طلب إنشاء المكعب.
- Unable to control the front panel. يتعذر التحكم في اللوحة الأمامية.
- Unable to create form page file. يتعذّر إنشاء ملف صفحة نموذج.
- Unable to create log file. يتعذر إنشاء ملف السجل.
- Unable to find destination folder. يتعذر العثور على المجلد الوجهة.
- Unable to connect to this computer. يتعذر الاتصال بهذا الكمبيوتر.
- Click here to view more examples - III)
عاجزه عن
ADJ
- Developing countries are unable to realize fair payments for ... فالبلدان النامية عاجزة عن الحصول على مدفوعات منصفة في مقابل ...
- ... in developing countries, are unable to face such costs. ... في البلدان النامية، عاجزة عن تحمل تلك التكاليف.
- ... concern that these countries were unable to take full advantage of ... ... قلقه لأن هذه البلدان عاجزة عن الاستفادة بالكامل من ...
- It is thus unable to provide any measure of ... وهي لذلك عاجزة عن تقديم أي قدر من ...
- ... part of history and unable to protect its friends. ... جزءا من التاريخ وعاجزة عن حماية أصدقائها
- ... running out of funds and are unable to pay salaries or ... ... يعد لديها أموال، وأصبحت عاجزة عن دفع مرتبات موظفيها أو ...
- Click here to view more examples - IV)
يتمكن
ADJ
- The wizard was unable to save this configuration profile. لم يتمكن المعالج من حفظ لمحة التكوين.
- He was unable to attend. انه لم يتمكن من الحضور
- Word was unable to post your document. لم يتمكن Word من توزيع مستندك.
- The server was unable to process the request. لم يتمكن الملقم من معالجة الطلب.
- The server was unable to allocate virtual memory. لم يتمكن الملقم من تخصيص ذاكرة ظاهرية.
- Word was unable to open the data source. لم يتمكن Word من فتح مصدر البيانات.
- Click here to view more examples - V)
يستطع
ADJ
- Setup was unable to determine a valid default destination directory. لم يستطع الإعداد تحديد دليل وجهة افتراضي صالح.
- Officials and hospital sources were unable to give the exact ... ولم يستطع المسؤولون والمصادر الطبية تحديد العدد الدقيق ...
- While it was unable to resume its work on ... ففي حين أنه لم يستطع استئناف عمله بشأن ...
- He was unable, however, to make his way ... لم يستطع ، مع ذلك ، لإفساح الطريق له ...
- Setup was unable to retrieve the required information about the ... لم يستطع الإعداد استرداد المعلومات المطلوبة حول ...
- The delegation was unable to announce multi-year pledges ... ولم يستطع الوفد الإعلان عن تعهدات متعددة السنوات ...
- Click here to view more examples - VI)
تستطع
ADJ
- She was unable to rescue her children. ولم تستطع إنقاذ أطفالها.
- It was unable to resell the goods. ولم تستطع إعادة بيع السلع.
- It was unable to adapt its operations to the ... فلم تستطع الإدارة أن تكيف عملياتها مع ...
- Other countries were unable to secure loans from this source ... ولم تستطع بلدان أخرى تأمين قروض من هذا المصدر ...
- If it was unable to allow those who fled ... وإذا لم تستطع السماح لأولئك الفارين ...
- ... the shipping documents and was unable to recover the goods. ... مستندات الشحن ولم تستطع استرداد السلع.
- Click here to view more examples - VII)
يستطيع
ADJ
- Permanent representatives are unable to devote adequate attention to all ... ولا يستطيع الممثلون الدائمون تكريس الاهتمام الكافي لجميع ...
- Those who are unable to obtain a position on this ... ومن ﻻ يستطيع الحصول على عمل في اطار هذه ...
- ... no child who is unable to pay should be denied. ... في عدم حرمان أي طفل لا يستطيع الدفع.
- ... person has no income and is unable to purchase food, ... ... للشخص دخل وﻻ يستطيع شراء الغذاء، فإن ...
- Unable to see beyond his own desires. لا يستطيع أن يرى أبعد من شهواته
- ... these systems, an individual is unable to claim the benefit ... ... تلك النظم، ﻻ يستطيع شخص أن يطالب بالميزات ...
- Click here to view more examples - VIII)
تتمكن
ADJ
- You will be unable to use speech input. لن تتمكن من استخدام إدخال الكلام.
- You will be unable to continue. لن تتمكن من المتابعة.
- The directory service was unable to allocate a relative identifier. لم تتمكن خدمة الدليل من تخصيص معرف نسبي.
- Why were you unable to complete these equations? لماذا لم تتمكن من إتمام المعادلات ؟
- Shops and commercial offices are unable to open. ولا تتمكن المتاجر والمكاتب التجارية من تأدية عملها.
- You will be unable to undo these changes. لن تتمكن من الرجوع عن هذه التغييرات.
- Click here to view more examples - IX)
وسع
ADJ
- The Committee is therefore unable to make a finding ... وبناءً عليه، ليس في وسع اللجنة أن تخلص إلى ...
- ... that the Government will be unable to fulfil these actions. ... أنه لن يكون في وسع الحكومة الوفاء بتلك الإجراءات.
- ... and the Committee was unable to accept the special report. ... وأنه ليس بوسع اللجنة أن تقبل التقرير الخاص.
- ... the Working Group is unable to report on the ... ... فإنه ليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن ...
- ... of confiscation, the Panel is unable to determine that the ... ... المصادرة، ليس في وسع الفريق أن يقرر أن ...
- ... Working Group is, therefore, unable to report on the ... لذلك فليس بوسع الفريق العامل تقديم تقرير عن ...
- Click here to view more examples - X)
قادره
ADJ
- Some countries are unable either to obtain sufficient resources ... وبعض البلدان غير قادرة إما على الحصول على موارد كافية ...
- ... service may still be unable to run. ... قد تبقى الخدمة غير قادرة على التشغيل.
- ... only will she be unable to ascend to the throne. ... فقط لأن لن تكون قادرةً الإستيلاء على العرش
- ... service may still be unable to run. ... قد تبقى الخدمة غير قادرة على التشغيل.
- ... humanitarian system is often unable to pull together the right combination ... ... لا تكون المنظومة الإنسانية قادرة في الغالب على تجميع المجموعة الصحيحة ...
- ... when the organization was unable to provide travel or ... ... عندما تكون المنظمة غير قادرة على توفير السفر أو ...
- Click here to view more examples - XI)
تستطيع
ADJ
- Banks were unable to change the requirements when they ... ولا تستطيع المصارف أن تغيّر الشروط عندما ...
- And you're unable to change the future because ... ولن تستطيع تغير المستقبل .لأن ...
- Developing countries are unable to match the subsidies ... ولا تستطيع البلدان النامية مضاهاة الدعم ...
- You may be unable to connect to a computer that is ... قد لا تستطيع الاتصال بكمبيوتر إذا تم ...
- ... vulnerable groups who are unable to pay? ... المجموعات الضعيفة التي لا تستطيع الدفع؟
- ... or because they are unable to absorb all the material made ... ... أو ﻷنها ﻻ تستطيع أن تستوعب كل المواد التي ...
- Click here to view more examples -
insufficient
I)
عدم كفايه
ADJ
- There is insufficient disk space or memory. وذلك لعدم كفاية مساحة القرص أو الذاكرة.
- Insufficient organisation of information on existing data. • عدم كفاية تنظيم المعلومات المتعلقة بالبيانات الموجودة؛
- Some adjustments should be made for insufficient evidence. وينبغي إجراء بعض التعديلات لعدم كفاية الأدلة.
- Can not register preview window due to insufficient resources. لا يمكن تسجيل معاينة الإطار بسبب عدم كفاية الموارد.
- An adjustment should also be made for insufficient evidence. وينبغي أيضا إجراء تعديل لعدم كفاية الأدلة.
- One major problem is insufficient sewage systems. ويشكل عدم كفاية شبكات المجارير إحدى المشاكل الرئيسية.
- Click here to view more examples - II)
كافيه
ADJ
- Insufficient memory to complete the requested operations. لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
- Insufficient memory to complete the operation. لا يوجد ذاكرة كافية لإكمال العملية.
- There are insufficient resources to perform this operation. لا توجد موارد كافية للقيام بهذه العملية.
- Insufficient information exists to identify the cause of failure. لا توجد معلومات كافية لمعرفة سبب الفشل.
- Insufficient memory to perform operation. لا توجد ذاكرة كافية لتنفيذ العملية.
- Insufficient memory to run this application. لا تتوفر ذاكرة كافية لتشغيل هذا التطبيق.
- Click here to view more examples - III)
كاف
ADJ
- The length specified for the output data was insufficient. الطول المحدد لبيانات الإخراج غير كاف.
- Standard issue is insufficient. السلاح الأساسي غير كاف.
- The number is yet insufficient, and is not enough ... يعتبر العدد الحالي غير كاف ولا يفي بالحاجة ...
- Insufficient time was left to address new and critical issues ... ولم يُترَكْ وقتٌ كافٍ لتناول قضايا جديدة وحساسة ...
- That is insufficient given the high priority ... وذلك غير كاف بالنظر إلى الأولوية العالية ...
- Insufficient attention appears to be given to the link between water ... وﻻ يوجه فيما يبدو اهتمام كاف للصلة بين المياه ...
- Click here to view more examples - IV)
تكفي
ADJ
- Information alone will be insufficient, however. بيد أن المعلومات وحدها لن تكفي.
- Funds are insufficient for the payment of benefits, ... فالأموال لا تكفي لدفع الاستحقاقات ولا لخلق ...
- This information alone is insufficient to confirm the identity ... ولا تكفي هذه المعلومات وحدها للتأكد من هوية ...
- ... science laboratories, is grossly insufficient for the student population. ... مختبرات العلوم، لا تكفي أبدا أعداد الطلاب.
- ... mere declarations appear to be insufficient to ensure their return. ... يبدو أن اﻹعﻻنات ﻻ تكفي وحدها لكفالة عودتهم.
- ... the rivers or aquifers are insufficient to prove any damage ... ... الأنهار أو مستودعات المياه لا تكفي لإثبات أي ضرر وقع ...
- Click here to view more examples - V)
نقص
ADJ
- The insufficient leisure opportunities are also a matter of concern. كما يشكل نقص فرص الترفيه مصدراً للقلق.
- There is insufficient awareness of the impact on alertness, ... وهناك نقص في الوعي بأثر ذلك على اليقظة واﻷداء ...
- The reasons for insufficient funding are fewer assets to use ... وأسباب نقص التمويل هي قلة الأصول التي تستخدم ...
- Insufficient data, including for clear identification of ... نقص البيانات، بما في ذلك التحديد الواضح للأرصدة ...
- Insufficient experience in preparing and ... ويشكل نقص الخبرة باعداد وتقديم ...
- ... or in places where the educational coverage is insufficient. ... أو في أماكن تعاني من نقص في التغطية التعليمية.
- Click here to view more examples - VI)
كافيا
ADJ
- Public investment in the social area is insufficient. فالاستثمار العام في المجال الاجتماعي ليس كافيا.
- Conscientious objection alone is insufficient. والاستنكاف الضميري وحده لا يُعتبر سبباً كافياً.
- Research is insufficient regarding the relationship between ... وليس البحث كافيا بخصوص العلاقة بين ...
- ... this progress is clearly insufficient. ... فإن من الواضح أن هذا التقدم ليس كافيا.
- ... at higher levels of education is insufficient. ... على المستويات العليا للتعليم ليس كافياً.
- ... but this is an insufficient explanation. ... لكن ذلك ليس تفسيراً كافياً.
- Click here to view more examples - VII)
الكافيه
ADJ
- You have insufficient privileges to read this folder. ٌليس لديك الأذونات الكافية لقراءة هذا المجلد.
- You have insufficient privilege to change these settings. ليس لديك الامتيازات الكافية لتغيير هذه الإعدادات.
- You have insufficient privileges to read this folder. ليس لديك الامتيازات الكافية لقراءة هذا المجلد.
- You may have insufficient permission to do this. ربما ليس لديك الإذونات الكافية لتنفيذ هذا الإجراء.
- ... renting small properties that have insufficient space. ... إلى تأجير شقق صغيرة تفتقر إلى المساحة الكافية.
- ... because the resources are insufficient. ... بالرغم من الموارد غير الكافية.
- Click here to view more examples - VIII)
قصور
ADJ
- There are insufficient computer links. وهناك قصور في اتصاﻻت الحاسوب.
- ... field of construction services was their insufficient international and domestic competitiveness ... ... ميدان خدمات البناء هي قصور قدرتها على التنافس دولياً ومحلياً ...
- Faced by insufficient external resources, a clear priority ... وفى مواجهة قصور الموارد الخارجية, ثمة أولوية واضحة بالنسبة ...
- ... absence of explicit standards and insufficient attention paid to managing ... ... وغياب مقاييس محددة وقصور اﻻهتمام بإدارة أمور ...
- ... with varied causes, including insufficient economic growth and investment ... ... متباينة من حيث الأسباب التي تشمل قصور النمو الاقتصادي والاستثمارات ...
- B. Insufficient information and awareness-raising باء - قصور الإعلام والتوعية
- Click here to view more examples - IX)
قله
ADJ
- ... support to women and insufficient protection and support to ... ... الدعم للمرأة وقلة الحماية والدعم لأسرتها ...
- ... low domestic savings and insufficient investment flows. ... وتدني الوفورات المحلية، وقلة تدفقات الاستثمار.
- - insufficient allocation of financial resources to culture; - قلة الموارد المالية المخصصة لقطاع الثقافة؛
- ... for all owing to insufficient number of enterprises for placement of ... ... للجميع نظراً لقلة عدد المؤسسات اللازمة لتوظيف ...
- ... due to lack of funds or insufficient number of potential returnees ... ... وبسبب انعدام الأموال أو قلة عدد العائدين المحتملين، ...
- ... limited seating capacity and insufficient competition on most transatlantic routes ... ... محدودية عدد المقاعد، وقلة المنافسة على معظم الخطوط العابرة ...
- Click here to view more examples - X)
يكفي
ADJ
- But those are clearly insufficient by any standard of ... ولكن ذلك لا يكفي بأي معيار من ...
- Even this sum is insufficient for the task at hand ... وحتى هذا المبلغ ﻻ يكفي للمهمة المزمع أداؤها ...
- ... that mere listing is insufficient for claiming to be the ... ... أن مجرد الإدراج لا يكفي لكي يدعي المرء أنه ...
- ... , which would be insufficient to meet the projected needs. ... ، وهذا لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة.
- ... , which would be insufficient to meet the projected needs. ... ، وهذا لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة.
- Today it is absolutely insufficient to concentrate only on ... فاليوم لم يعد يكفي البتة التركيز فقط على ...
- Click here to view more examples -
spin
I)
تدور
NOUN
- You can also spin it and then catch it. يمكنك أيضا أنها تدور ثم قبض عليه.
- Ya going to take me for a spin or what? يا سيأخذ لي لتدور أم ماذا؟
- Who wants to spin for a chance to win? الذي يريد أن تدور للحصول على فرصة للفوز؟
- He toiled not neither did he spin or catch mice. انه لا يخرجون إلا أنه لا تدور أو التقاط الفئران.
- Every action makes you spin round in a lazy circle. كل فعل،يجعلك تدور في دائرة بطيئة
- You can spin in my chair! يمكنك أن تدور بمقعدي
- Click here to view more examples - II)
سبين
NOUN
- It was a nice speech, Spin. كان خطاباً جيداً سبين.
- "Spin it out as long as they can ... "سبين بها طالما أنها يمكن ...
- ... chance to play Million Dollar Spin to Win. ... فرصة للعب ملايين من الدولارات سبين لتحقيق الفوز.
- Click here to view more examples - III)
الفوائد العرضيه
NOUN
- The solar panel spin-off technology had no ... ولا توجد في تكنولوجيا الفوائد العرضية للوحة الشمسية أية ...
- The spin-off benefits of space technology offered ... والفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء توفر منافع ...
- ... in space projects and spin-off benefits. ... في المشاريع الفضائية وفي الفوائد العرضية.
- ... for sharing knowledge of other possible spin-offs and uses ... ... لتقاسم المعرفة بالفوائد العرضية واﻻستخدامات الممكنة اﻷخرى ...
- Spin-offs and commercial benefits from space activities الفوائد العرضية والمنافع التجارية المستمدة من الأنشطة الفضائية
- Spin-offs also contributed to raising living standards through ... كما تسهم الفوائد العرضية في رفع مستويات المعيشة بما تحدثه ...
- Click here to view more examples - IV)
نقصان
NOUN
- from spinning where you wanted to spin. الغزل من حيث أردت زيادة ونقصان.
- to spin of the newspapers were there could be ... لزيادة ونقصان من الصحف ويمكن أن يكون هناك ...
- ... think he liked being challenged on his spin ... أعتقد أنه يحب يجري الطعن على زيادة ونقصان له
- ... i got into a spin on a platter and you get ... ... أنني حصلت إلى زيادة ونقصان على طبق وتحصل ...
- ... public tips of the spin the auto debit along ... ... ونصائح عامة لزيادة ونقصان والخصم السيارات على طول ...
- spin, disconnected from the propellers ... زيادة ونقصان، مفصولا عن مراوح ...
- Click here to view more examples - VI)
الدوران
NOUN
- But all she does is spin. ولكنها لا تفعل سوى الدوران
- But the spin can speed up. لكن الدوران يمكن أن يصبح أسرع.
- Spin causes other effects, too. يسبب الدوران تأثيرات أخرى أيضاً.
- I could spin around, you know. انا يمكنني ان اسرع في الدوران كما تعرف
- the spin got faster and faster. أصبح الدوران أسرع وأسرع.
- all inherited this spin. كلها ورثت هذا الدوران.
- Click here to view more examples - VII)
العرضيه
NOUN
- ... these innovations and their spin-offs, for example ... ... هذه الابتكارات وفوائدها العرضية، على سبيل المثال ...
- spin-off movie coming winter leaving here is that ... العرضية القادمة الفيلم الشتاء هنا هو أن يترك ...
VIII)
دوران
NOUN
- Choose Spin to blur along concentric circular lines, ... اختر دوران للتمويه على خطوط دائرية متداخلة، ...
- Now, spin, turn. الآن، دوران، دوري.
- By the spin of electrons and that - you know ... بدوران الإلكترونات و - أنتم تعلمون ...
- No, not like Spin the Bottle, لا، ليس مثل دوران زجاجة
- ... and ephemeral, mere spin-drift of the whirling surface ... ... وسريعة الزوال ، مجرد دوران العائمة على سطح دوراني ...
- Click here to view more examples -
shortages
I)
نقص
NOUN
- Constant water shortages and the worsening hygiene situation affected ... وأضر استمرار نقص المياه وتدهور حالة وسائل النظافة العامة ...
- Chronic water shortages endanger sustainable development of ... كما يعرّض نقص المياه المزمن التنمية المستدامة في ...
- Shortages in electricity have a critical impact on ... ويؤثر نقص الكهرباء تأثيرا شديدا في ...
- Water shortages, poor education and public health facilities ... ان نقص المياه والمرافق التعليمية والصحية السيئة ...
- As a result of staff shortages and poor working conditions ... ونتيجة لنقص الموظفين وظروف العمل السيئة ...
- Click here to view more examples - II)
حالات النقص
NOUN
- Chronic food shortages have led to serious ... وقد أدت حالات النقص المزمن في الأغذية إلى نقص خطير ...
- ... provinces with the worst shortages. ... المقاطعات التي كانت تعاني من أسوأ حالات النقص.
- ... efficient response to the shortages of skilled personnel in ... ... يشكل استجابة فعالة لحالات النقص في الأفراد المهرة في ...
- many families faced starvation and shortages. عانت أسر كثيرة من المجاعة وحالات النقص
- Shortages of communications equipment, ... وحالات النقص في معدات الاتصال، ...
- Click here to view more examples - III)
النقص
NOUN
- Shortages are attributed to rising demand, ... ويعزى النقص إلى ارتفاع الطلب، ...
- ... which are now suffering from skill shortages. ... التي تعاني حالياً من النقص في المهارات.
- ... in certain industries and shortages of energy supply. ... فى صناعات بعينها ، والنقص فى امدادات الطاقة .
- ... could compensate for some of the shortages of funds and increase ... ... يمكن أن يعوض قدراً من النقص في الأموال وأن يزيد ...
- ... the information regarding the continued acute shortages of adequate housing and ... ... إلى المعلومات المتصلة باستمرار النقص الحاد في المسكن الملائم ومواد ...
- Click here to view more examples - IV)
نقصا
NOUN
- ... expected to face labour shortages. ... التي يتوقع أن تواجه نقصا في العمالة.
- ... claiming the country still faces food shortages. ... قائلة ان البلاد مازالت تواجه نقصا فى الاغذية .
- ... it will mean new shortages. ... فإن ذلك سيعني نقصا جديدا.
- The people who face fuelwood shortages are mostly the rural poor ... فالسكان الذين يواجهون نقصا في الحطب معظمهم من فقراء الريف ...
- ... causing loss of human life and food shortages. ... فهي تسبب خسائر في الأرواح البشرية ونقصا في الغذاء.
- Click here to view more examples - V)
اوجه النقص
NOUN
- ... promote sustainable water use and to address water shortages. ... لتشجيع الاستخدام المستدام للمياه ومعالجة أوجه النقص في المياه.
- ... to plan to address shortages of essential commodities for ... ... في التخطيط لتلبية أوجه النقص في السلع الضرورية للأطفال ...
- 3. Shortages in administrative and support functions ... 3 - أوجه النقص في الوظائف الإدارية ووظائف الدعم ...
- 3. Shortages in administrative and support functions at ... 3 - أوجه النقص في الوظائف الإدارية ووظائف الدعم من المستوى ...
- Click here to view more examples - VI)
شح
NOUN
- ... in declines in agricultural production and exacerbation of water shortages. ... في تدني اﻹنتاج الزراعي وتفاقم شح المياه.
- ... but we never hear complaints that there are shortages." ... لكن لم نسمع صوتا يقول ان هناك شح .
shortcoming
I)
القصور
NOUN
- Necessary work is under way to address this shortcoming. ويجري حاليا اتخاذ اللازم من أجل معالجة هذا القصور.
- While the shortcoming in trade finance involves ... وفي حين أن القصور في التمويل التجاري يشمل ...
- ... should help those countries overcome that shortcoming. ... أن يساعد تلك البلدان للتغلب على هذا القصور.
- ... delegation hoped that that shortcoming would be rectified in future reports ... ... يأمل في أن يتم تصحيح هذا القصور في التقارير المقبلة بشأن ...
- helped to cure me of some great shortcoming. ساعد في علاج بعض القصور لي عظيم.
- Click here to view more examples - II)
النقص
NOUN
- This shortcoming resulted in part from unclear ... ونتج هذا النقص من ناحية عن عدم وضوح ...
- ... elaborated to address this shortcoming. ... إعداده لسد هذا النقص.
- This shortcoming should have been redressed by ... وهذا النقص كان ينبغي معالجته بإدراج ...
- This shortcoming points to the need for a ... ويشير هذا النقص إلى الحاجة لوجود ...
- ... will help to remedy this shortcoming. ... ستساعد على إصﻻح هذا النقص.
- Click here to view more examples - III)
العيب
VERB
- What a shortcoming in orthography, exposed ... ما العيب في الهجاء ، تعرض ...
IV)
اوجه القصور
NOUN
- ... of areas of deficiency and shortcoming latent in the previous structure ... ... لمناطق الخلل وأوجه القصور الكامنة في الهياكل السابقة ...
- Another major shortcoming is the failure to ... ومن أوجه القصور الرئيسية الأخرى الإخفاق في ...
- A shortcoming in that area was ... ومن أوجه القصور في ذلك المجال أن ...
- ... the foregoing facts as a serious shortcoming of paragraph 23. ... الحقائق السابق الإشارة إليها أحد أوجه القصور الخطيرة في الفقرة 23.
- Click here to view more examples - V)
عيب
NOUN
- In our view, a major shortcoming in this draft resolution ... وفي رأينا أن أكبر عيب في مشروع القرار هذا ...
- 6. Another shortcoming identified by the Board is what ... ٦ - وهناك عيب آخر حدده المجلس ويتمثل فيما ...
- 7. Another shortcoming identified by the Board ... ٧ - وهناك عيب آخر حدده المجلس ويتمثل ...
- Click here to view more examples - VI)
اوجه قصور
NOUN
- The treaty's most serious shortcoming is the article on ... إن أخطر ما يشوب المعاهدة من أوجه قصور هو مادتها المتعلقة ببدء ...
mansions
I)
القصور
NOUN
- Some fine mansions here and there made أحرز بعض القصور الجميلة هنا وهناك
- All the large mansions on each side of the road were ... كانت كل القصور الكبيرة على كل جانب من الطريق ...
- old timber mansions, and how haunted with the strangest ... القصور الأخشاب القديمة، وكيف مسكون أغرب ...
- the mansions, but not less ... والقصور ، ولكن ليس أقل ...
- ... exclaimed her aunt, pointing to the Mansions with the ... هتف خالتها، لافتا إلى القصور مع
- Click here to view more examples - II)
قصور
NOUN
- ... enables to live in mansions. ... تمكن من العيش في قصور.
castles
I)
القلاع
NOUN
- Why not put more castles right there and make ... لماذا لا تضع القلاع أكثر هناك حق وجعل ...
- Why not put more castles right there and make ... لماذا لا تضع أكثر القلاع هناك حق واجري ...
- He's taken all the castles along the coast. إن يستولي علي .كُل القلاع علي طول الساحل
- castles and palaces, like the ghost of a goddess. القلاع والقصور ، مثل شبح إلهة.
- build our castles in the air. لدينا بناء القلاع في الهواء.
- Click here to view more examples - II)
قلاع
NOUN
- But remember that these men have lands and castles. لكن تذكر ذلك أن هؤلاء الرجال لديهم أراضى و قلاع.
- Castles and palaces everywhere! هناك قصور وقلاع, في كل مكان
- ... no power left, just titles and castles. ... فلم تعد هناك سلطة متبقية .مجرد ألقاب وقلاعٍ
- ... these men have lands and castles. ... أن هؤلاء الرجال لديهم أراضى و قلاع
- I've owned castles, but why leave ... كانت لدي قلاع, ولكن لمَ تترك ...
- Click here to view more examples - III)
كاسلز
NOUN
- In the Castles report, these expenditures are referred ... وفي تقرير كاسلز يشار إلى هذه النفقات ...
- ... there are differences between the Castles report and this report. ... فيها خﻻفات بين تقرير كاسلز وهذا التقرير.
- ... conclusions and advice contained in the Castles report. ... النتائج والمشورة الواردة في تقرير كاسلز.
- ... between the recommendations in the Castles report and in this report ... بين التوصيات الواردة في تقرير كاسلز والواردة في هذا التقرير
- 105. The Castles report includes a very articulate argument ... ١٠٥ - وتقرير كاسلز يتضمن جدﻻ بليغا للغاية ...
- Click here to view more examples - V)
قصور
NOUN
- ... in use for constructing castles in the air. ... في استخدامها لبناء قصور في الهواء.
VI)
القصور
NOUN
- They drink tea and live in castles. يشربون الشاي ويعيشون في القصور
- You're count in 'castles in the clouds أنت تجمع@ @ القصور في الغيوم