Meaning of Growth in Arabic :

growth

1

النمو

NOUN
Synonyms: grow, growing
  • It also provides opportunities for learning and growth. كما تتيح فرصاً للتعلم والنمو.
  • A good choice for emphasizing growth or gradation. ويعد اختياراً جيداً لإبراز النمو أو التدرج.
  • We worked to promote environmentally sustainable economic growth. نحن نعمل من أجل تعزيز بيئة النمو الاقتصادي المستدام.
  • To bring about this growth, trade had enormous potential. وتنطوي التجارة على إمكانيات كبيرة لتحقيق هذا النمو.
  • Positive economic growth required a conducive and enabling environment. ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة.
  • Are you prepared for that growth? هل أنت مستعد لهذا النمو؟
- Click here to view more examples -
2

نمو

NOUN
Synonyms: growing, grow, grows
  • Solid economic growth package with great tax incentives. لديهم نمو إقتصآدي متين مع حوافز ضريبيه كبيره
  • This would also present new opportunities for growth. كما تمثل الأسواق الجديدة فرص نمو جديدة.
  • Therefore it has skill to growth. لذلك لديه مهارة إلى نمو.
  • The rate of increase reflected population growth. ويعكس معدل الزيادة هذا نمو عدد السكان.
  • Manufacturing posted a sharp recovery and service sector growth accelerated. وسجل التصنيع انتعاشا شديدا وتسارع نمو قطاع الخدمات .
  • This type of music stimulates the growth of the plants. هذا النوع من الموسيقى يحفز نمو النباتات.
- Click here to view more examples -
3

تحقيق النمو

NOUN
  • Those policies were essential for achieving growth and sustainable development. وهذه السياسات أساسية لتحقيق النمو والتنمية المستدامة.
  • It is also a very productive investment for economic growth. كما يعتبر استثمارا مفيدا جدا لتحقيق النمو الاقتصادي.
  • Economic growth and sustainable development would not be possible ... ولن يصبح بالإمكان تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة ...
  • Real economic growth can be realized only if ... ولا يمكن تحقيق النمو الاقتصادي الحقيقي إلا إذا ...
  • The required growth and development need to be realized ... وينبغي تحقيق النمو والتنمية اللازمين في ...
  • There cannot be growth without investment of sufficient amount and ... ولا يمكن تحقيق النمو دون استثمارات كافية كما وكيفا ...
- Click here to view more examples -
4

نموا

NOUN
  • School attendance is showing exponential growth. فمعدل الانتظام في المدارس يشهد نموا هائلا.
  • They have registered faster economic growth. كما شهدت هذه البلدان نموا اقتصاديا أسرع.
  • Globalization has brought unprecedented economic growth. فالعولمة أتاحت نموا اقتصاديا لم يسبق له مثيل.
  • Exports of cotton and coffee also showed significant growth. كما شهدت صادرات القطن والبن نمواً كبيراً.
  • The development process required international economic growth that was sustainable in ... 25 وتتطلب العملية الإنمائية نمواً اقتصادياً دولياً مستداماً في ...
  • We want economic growth which puts less and less pressure ... ونريد نموا اقتصاديا يتسم بضغط أقل كثيرا ...
- Click here to view more examples -
5

نموها

NOUN
Synonyms: grow
  • It stunts their intellectual growth. انها المثيرة نموها الفكرية .
  • Their continued growth and development will be of great importance ... وسيكون ﻻستمرار نموها وتطورها أهمية كبيرة ...
  • ... an instrument for promoting their economic growth and sustainable development. ... كأداة للنهوض بنموها اﻻقتصادي وتنميتها المستدامة.
  • ... sufficient amounts to promote their economic growth and social development. ... وبكميات تكفي لتعزيز نموها الاقتصادي وتنميتها الاجتماعية.
  • ... a relatively high variance in their economic growth rates. ... التباين المرتفع نسبيا في معدلات نموها الاقتصادي.
  • ... and measures adopted to promote their economic growth and development. ... والتدابير المعتمدة لتعزيز نموها الاقتصادي وتنميتها.
- Click here to view more examples -
6

الزياده

NOUN
  • The resource growth is primarily owing to increased requirements for ... وتعزى الزيادة في الموارد أساسا إلى زيادة الاحتياجات ...
  • The rapid growth of opportunities for communication presents a ... فالزيادة السريعة في فرص اﻻتصال تمثل ...
  • This dramatic growth in the number of communications may in ... وهذه الزيادة الجذرية في عدد البلاغات قد ...
  • This expected growth was shown in the detailed projections contained in ... وهذه الزيادة المتوقعة ظهرت في اﻻسقاطات المفصلة الواردة في ...
  • ... and this may offset the growth in production. ... وقد يعوض ذلك الزيادة في الإنتاج.
  • ... to simple policies of maximizing income growth. ... السياسات البسيطة لتعظيم الزيادة في الدخل.
- Click here to view more examples -

More meaning of growth

grow

I)

تنمو

VERB
  • A place where you can really grow academically? المكان الذي أنت فعلاً تنمو أكاديميًا ؟
  • And the smallest seed of an idea can grow. أصغر بذرة للفكرة يمكنها أن تنمو.
  • I only wish that we were where they grow. أود فقط أن كنا حيث تنمو.
  • Your room is the perfect environment for it to grow. غرفتك هي البيئة المثالية لها لكي تنمو
  • And finding a new space to grow and prosper. وإيجاد مساحة جديدة .لتنمو وتزدهر
  • I wonder why your nails grow so fast? أتعجب لما تنمو أظافرك بسرعة؟
- Click here to view more examples -
II)

ينمو

VERB
Synonyms: grows, growing, grow up, grown
  • I guess tulips don't normally grow around here. أعتقد أنّ نبات الخزامي لا ينمو عادة هنا
  • Any plant can grow. أي نبات يمكن أن ينمو .
  • Cats grow fond of places, not people. القطط ينمو مولعا من الأماكن، لا الناس.
  • I found the noise of machinery grow louder. لقد وجدت ضجيج آلات ينمو أعلى من صوت.
  • Why does nothing grow in this place? لماذا لا ينمو شيء في هذا المكان؟
  • How could anything grow in that place? كَيْفَ يَنْمو شيئا في ذلك المكانِ؟
- Click here to view more examples -
III)

النمو

VERB
Synonyms: growth, growing
  • Better leave room to grow. من الأفضل أن تترك مجالاً للنمو
  • And the tumours have continued to grow. والأورام إستمرت في النمو.
  • Hair and fingernails continue to grow. شعر وأظافر يواصل النمو.
  • A good factory needs space space to grow. أي مصنع جيد يحتاج مساحة مساحة للنمو
  • And we continue to grow stronger. "و نستمر في النمو بقوة"
  • Your skin's going to grow back, too. وسيعود جلدك للنمو مجدداً
- Click here to view more examples -
IV)

زراعه

VERB
  • ... you need to find a grow house. ... انت بحاجة للعثور على حاضنة زراعة
  • ... you developed a way to grow soldiers. ... أنك طورت طريقة .لزراعة الجنود، أشخاص
  • We could grow watermelons, maize, cotton. يمكننا زراعة ، البطيخ ، الذرة ، القطن
  • I'll be able to grow this fruit! سوف أتمكن من زراعة هذه الفاكهة
  • to grow these things inside of the لزراعة هذه الأشياء داخل
  • we need water to grow food; ونحن بحاجة إلى المياه لزراعة الأغذية؛
- Click here to view more examples -
V)

نمو

VERB
Synonyms: growth, growing, grows
  • Took me almost a century to grow my city. أخذني تقريبا قرن لنمو مدينتي.
  • I hope this is something that will continue to grow. وآمل أن يستمر نمو هذا البرنامج.
  • He was beginning to grow ambitious. وكان بداية لنمو طموحة.
  • Do not attempt to grow a brain. لا تُحاولْ لنَمُو دماغ.
  • How is it that products grow? كيف يتم ذلك أن نمو المنتجات؟
  • It took me almost a century to grow my city. أخذني تقريبا قرن لنمو مدينتي.
- Click here to view more examples -
VI)

تكبر

VERB
  • When you grow wings, you too will fly away. عندما تكبر، سوف تطير بعيداً أنت أيضاً.
  • I watched it grow. شاهدت وهي تكبر.
  • You might even grow to like me. يمكن ربما حتى تكبر لتحبني
  • The smallest seed of an idea can grow. أصغر بذرة لفكرة يمكن أن تكبر
  • You give yourself room to grow. بل تعطي لنفسك مساحه لتكبر
  • And the smallest seed of an idea can grow. أصغر بذرة لفكرة يمكن أن تكبر
- Click here to view more examples -
VII)

يزداد

VERB
  • Will he get to grow a mane and strengthen through adolescence ... سوف يحصل على عُرف ويزداد قوة خلال فترة المراهقة ...
  • ... regions of the world, and some continue to grow. ... مناطق العالم، ويزداد بعضها توترا.
  • ... allow the file to grow to its maximum size, ... ... السماح للملف بأن يزداد إلى حجمه الأقصى، ...
  • bowman relative does grow taller drama always wide ... بومان النسبية لا يزداد طولا الدراما واسعة دائما ...
  • ... cent and are expected to grow further in 2007, with ... ... المائة ويتوقع أن يزداد سنة 2007، مع ...
  • ... when people and things grow restless and tired, ... ... عندما يكون الناس والأشياء يزداد قلق وتعب ، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نموها

VERB
Synonyms: growth
  • ... grounds that mineral reserves continued to grow and that increased demand ... ... بحجة أن الاحتياطيات المعدنية تواصل نموها وأن الطلب المتزايد ...
  • continue to grow more. بأستكمال نموها اكثر .
  • ... way human settlements develop and grow. ... طريقة تطور المستوطنات البشرية ونموها.
  • ... strategic cooperative partnership would continue to grow. ... تواصل الشراكة التعاونية الاستراتيجية نموها .
  • ... the relations could continue to grow steadily. ... فى ان تواصل العلاقات نموها بثبات.
  • ... world body has continued to grow throughout these 50 long years ... وقد واصلت الهيئة العالمية نموها طوال هذه السنوات الخمسين الطويلة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تزداد

VERB
  • ... allows the rich countries to grow richer without a corresponding ... ... يتيح للبلدان الغنية أن تزداد ثراء دون أن يقابل ذلك ...
  • She's going to need someone to grow old with. ستحتاج شخصاً لتزداد في السنّ برفقته
  • He may not grow too powerful and come against you. ربما لن تزداد قوته ويواجهك.
  • would never alter, but would grow worse and worse. لن يغير ، ولكن سوف تزداد سوءا وسوءا.
  • ... the situation was likely to grow worse. ... فعلى اﻷرجح أن تزداد الحالة سوءا.
  • ... in international relations should grow in importance, since it ... ... في العﻻقات الدولية ينبغي أن تزداد أهميته، ﻷنه ...
- Click here to view more examples -

increase

I)

زياده

VERB
  • You cannot increase the font size any further. لا يمكنك زيادة حجم الخط لأكثر من ذلك.
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • There should be an increase in the exchange of information. يجب أن تكون هناك زيادة في تبادل المعلومات.
  • To increase available memory, quit one or more programs. قم بإنهاء برنامج أو أكثر لزيادة الذاكرة المتوفرة.
  • It will help increase cooperation between enterprises and governments. وستساعد فى زيادة التعاون بين الشركات والحكومات .
  • This represents an increase over the previous years. وهذا يمثل زيادة عن السنوات السابقة.
- Click here to view more examples -
II)

الزياده

NOUN
  • Increase in support activities. الزيادة في أنشطة الدعم.
  • Anticipated increase in activities. الزيادة المتوقعة في الأنشطة.
  • This increase will be addressed by redeployment. وسيتم التصدي لهذه الزيادة بواسطة إعادة التوزيع.
  • The study cannot measure this increase. ولكن الدراسة لا تستطيع أن تقيس هذه الزيادة.
  • The number of paying students tends to increase. ويميل عدد الطلبة الذين يدفعون الرسوم إلى الزيادة.
  • Increase in number of employees. 40 الزيادة في عدد الموظفين.
- Click here to view more examples -
III)

تزيد

VERB
  • It is expected that this inflow will increase. ومن المتوقع أن تزيد تلك الأعداد.
  • You have to increase the price of each dumping. أنت يجب أن تزيد سعر كل إغراق.
  • Globalization can increase vulnerability in a number of ways. ويمكن للعولمة أن تزيد الضعف بعدة سبل.
  • May our strength increase. نرجو أن تزيد قوتنا .
  • Smart tags increase the file size. العلامات الذكية تزيد من حجم الملف.
  • It must increase the complexity of its operations. ويجب أن تزيد من تشابك عملياتها.
- Click here to view more examples -
IV)

يزيد

VERB
  • It cannot be excluded that that number may increase further. ولا يمكن استبعاد احتمالية أن يزيد ذلك العدد أكثر.
  • Additional training may increase speech recognition accuracy. يمكن أن يُزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • Additional training may increase may speech recognition accuracy. قد يزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • The unsub wants to increase his body count. الجاني يريد ان يزيد من عدد الجثث
  • Including content can increase the size of your template. يمكن أن يزيد تضمين المحتوى من حجم القالب.
  • This could increase his confidence a thousand fold. هذا يُمكن أن يزيد ثقته بنفسه .ألف مره
- Click here to view more examples -
V)

ازدياد

NOUN
Synonyms: increased, rise, rising
  • Audience increase every day. الجمهور فى ازدياد في كل يوم.
  • Increase in number of hours at rates indicated above. ازدياد عدد الساعات بالمعدﻻت المبينة أعﻻه
  • The fear is now that this tension will increase. الخوف الآن من ازدياد التوتر
  • With the increase in population and other ... وبازدياد السكان وظهور غير ...
  • It also noted the increase in water pollution and destruction ... كما لاحظت إزدياد تلوث المياه وتدمير ...
  • The financial challenges will only increase as your son gets ... التحديات المالية ستكون في ازدياد فقط مع تقدّم ابنَك ...
- Click here to view more examples -
VI)

يزداد

VERB
  • The success of changes should also increase. يجب أن يزداد أيضاً نجاح التغييرات.
  • The risks do increase with time. الخطر يزداد مع الوقت.
  • Energy use for transport is expected to increase globally. ومن المتوقع أن يزداد عالميا استخدام الطاقة في النقل.
  • This causes the balloon volume to increase. وهذا يجعل حجم البالون يزداد.
  • This number is expected to increase with the return of ... ومن المتوقع أن يزداد هذا العدد مع عودة ...
  • The level will increase and decrease as the ... ويزداد هذا المستوى أو ينقص عندما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تزداد

VERB
  • But this participation must increase. ولكن هذه المشاركة يجب أن تزداد.
  • Company costs increase if official procedures are ... وتزداد تكاليف الشركات إذا كانت الإجراءات الرسمية ...
  • ... the suffering of civilians and vulnerable populations can only increase. ... ﻻ يمكن إﻻ أن تزداد معاناة المدنيين والسكان المستضعفين.
  • ... that compare measurements that increase at a specific rate. ... التي تقوم بمقارنة القياسات التي تزداد عند مستوى معين.
  • ... and this share is expected to increase in the future. ... ومن المتوقع أن تزداد هذه الحصة في المستقبل.
  • ... its medical use is likely to increase. ... فمن المرجّح أن تزداد استخداماتها الطبية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تزايد

NOUN
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • As these agreements increase in number, reporting becomes ... ومع تزايد عدد هذه اﻻتفاقات، تصبح عملية اﻹبﻻغ ...
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • ... while this has contributed to an increase in productivity and competitiveness ... وقد ساهمت هذه العملية في تزايد الإنتاجية والقدرة على المنافسة ...
  • ... forest cover and the increase of demand placed on it, ... ... المغطاة باﻷحراج وتزايد الطلب عليها، يﻻحظ ...
  • There was an increase in children abandoning the ranks of ... وهنالك تزايد في عدد الأطفال الذين يتركون صفوف ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتفاع

NOUN
  • This would lead to an increase in unemployment and adversely ... وسيؤدي ذلك إلى ارتفاع البطالة ويؤثر سلبيا على ...
  • Due to an increase in the fees and the precarious ... ونظراً إلى ارتفاع هذه الرسوم وضعف ...
  • There had also been a substantial increase in the number of ... وحدث ارتفاع كبير أيضا في عدد ...
  • An increase in expenditures due to deteriorating ... أضف إلى ذلك أن ارتفاع الإنفاق بسبب تردي ...
  • ... world growth, with no significant increase in underlying inflation. ... النمو العالمي، دون حدوث ارتفاع كبير في التضخم.
  • ... from developing countries and in an increase on development assistance. ... من البلدان النامية، وارتفاع المساعدة اﻹنمائية.
- Click here to view more examples -

increased

I)

زياده

VERB
  • Increased exchange of resources across the system would be beneficial. وسيكون من المفيد زيادة تبادل الموارد في كامل المنظومة.
  • International cooperation should be increased in this area . وينبغي زيادة التعاون الدولي في هذا المجال .
  • Increased understanding and awareness of entitlements, policies and procedures. زيادة فهم الاستحقاقات والسياسات والإجراءات.
  • Privileges should come with increased responsibilities. وينبغي أن تقترن الامتيازات بزيادة المسؤوليات.
  • Capital flows and technical assistance must also be increased. كما ينبغي زيادة التدفقات الرأسمالية والمساعدة التقنية على السواء.
  • The paging file size will be increased. سيتم زيادة حجم ملف الترحيل.
- Click here to view more examples -
II)

زادت

VERB
  • Mercenary activities have not only continued but increased. ذلك أن أنشطة المرتزقة لم تستمر فقط، بل زادت.
  • Women have increased their participation and representation in local councils. وزادت المرأة من مشاركتها وتمثيلها في المجالس المحلية.
  • Those measures had increased voter turnout. وهذه التدابير قد زادت من مشاركة الناخبين.
  • Unemployment among women has also increased. وزادت البطالة بين النساء أيضاً.
  • It increased its shares both in output and in employment. فقد زادت حصته في كل من الإنتاج والعمالة.
  • Our global capacity to understand risk prevention has increased. وزادت قدرتنا العالمية على فهم منع الكوارث.
- Click here to view more examples -
III)

ازداد

VERB
Synonyms: has grown, grew
  • Interactivity with audiences has also increased, providing valuable feedback. وازداد أيضا التفاعل مع المستمعين الذين يقدمون تعليقات قيِّمة.
  • This trend has increased in recent years. وقد ازداد هذا الاتجاه في السنوات الأخيرة.
  • Over the years, revenue collection has increased. وخلال الأعوام، ازداد تحصيل الإيرادات.
  • Why has the number of ill people increased? لماذا إزداد عدد المرضى ؟
  • The number of open meetings has indeed increased. وإن عدد الجلسات المفتوحة قد ازداد بالفعل.
  • She stressed that funding for women's issues had increased. وشددت على أن تمويل قضايا المرأة قد ازداد.
- Click here to view more examples -
IV)

زاد

VERB
  • Target has increased angle and rate of descent. لقد زاد الهدف من معدل الهبوط
  • Food production has increased in the three northern governorates. وزاد إنتاج اﻷغذية في المحافظات الشمالية الثﻻث.
  • The complexity of these forms of assistance has also increased. ولقد زاد أيضا تعقيد هذه الأشكال من المساعدة.
  • Fuel flow on active engines and leakage has increased. تدفق الوقود إلى المحركات النشطة والتسرب قد زاد
  • The security situation has improved and stability has increased. فقد تحسنت الحالة الأمنية وزاد الاستقرار.
  • The flying people increased in number. زاد عدد الناس تحلق في.
- Click here to view more examples -
V)

ازدياد

VERB
Synonyms: increase, rise, rising
  • Increased procurement of maintenance supplies. ازدياد المشتريات من لوازم الصيانة.
  • Increased understanding and awareness of entitlements, policies and procedures. ازدياد الفهم والوعي بالاستحقاقات والسياسات والإجراءات.
  • The increased access to computer based information networks has led ... وأدى ازدياد الوصول إلى شبكات المعلومات بواسطة الحواسيب ...
  • The increased number of reports is probably ... فازدياد عدد البلاغات ربما يكون ...
  • There was increased demand for information by ... لقد كان ثمة ازدياد في الطلب على المعلومات من جانب ...
  • With increased allocation efficiency, it is likely ... وبازدياد كفـاءة التخصيص، يحتمل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تزايد

VERB
  • As women labor has increased in agricultural production, the ... مع تزايد عمل المرأة في الإنتاج الزراعي، أصبحت القضايا المتصلة ...
  • The increased orientation of manufacturing in developing countries ... وتزايد توجيه التصنيع في البلدان النامية ...
  • There is evidence of increased involvement of such partners as ... وقد ثبت تزايد مشاركة هؤﻻء الشركاء مثل ...
  • The increased utilization of national professionals, and ... كما أن تزايد اﻻستفادة من الموظفين الفنيين الوطنيين والخبراء ...
  • The increased ease of movement of goods, services, ... وتزايد سهولة انتقال السلع والخدمات والناس ...
  • Increased use of veils, she said, speaks ... وقالت ان تزايد استخدام النقاب ، يشير ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتزايد

VERB
  • A central field of increased cooperation is the work to maintain ... والمجال الرئيسي للتعاون المتزايد هو العمل على حفظ ...
  • Increased international cooperation for development must be ... كما أن التعاون الدولي المتزايد من أجل التنمية يجب ...
  • This increased willingness to provide budgetary support points ... ويشير هذا الاستعداد المتزايد لتقديم دعم للميزانية ...
  • The increased importance attributed to peace and security had resulted in ... وقد أدى الاهتمام المتزايد بالسلام والأمن ...
  • Increased attention to the relevance of education for children's lives ... والاهتمام المتزايد بأهمية التعليم بالنسبة لحياة الأطفال ...
  • Increased exposure to risk factors may also lead to an ... وإن التعرض المتزايد لعوامل الخطر قد يؤدي أيضاً إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متزايده

VERB
  • That includes allocating increased financial and human resources. ويشمل ذلك تخصيص موارد مالية وبشرية متزايدة.
  • Vastly increased data processing speed and capacity. بيانات متزايدة جداً معالجة السرعةِ والقدرةِ.
  • These research efforts provide increased food at more affordable prices ... وتوفر هذه الجهود البحثية أغذية متزايدة بأسعار معقولة جدا ...
  • This could provide increased access to consolidated information and ... ويمكن أن يتيح هذا إمكانية متزايدة لتوحيد المعلومات والتمكين ...
  • Increased priority is needed for water ... لذا يجدر إيلاء أولوية متزايدة للمياه المستخدمة في ...
  • Increased resources should be made available from all possible sources ... ووجوب توفير موارد متزايدة من جميع المصادر الممكنة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتفع

VERB
  • The price of those products increased since they had to ... وقد ارتفع ثمن هذه المنتجات بسبب الاضطرار لشرائها ...
  • Net lending increased to over twice the ... وارتفع صافي الإقراض إلى ما يزيد على ضعف ...
  • Import demand for capital goods has increased with the recovery of ... وارتفع الطلب على الواردات من السلع الرأسمالية بانتعاش ...
  • ... was that women's average level of education had increased. ... هو أن متوسط مستوى التعليم بين النساء قد ارتفع.
  • ... the total number of projects has increased over the biennium. ... العدد الكلي للمشاريع قد ارتفع خلال فترة السنتين.
  • ... six to start with then increased to nine officers assisted by ... ... في البداية 6 ضباط ثم ارتفع عددهم إلى 9 ضباط يساعدهم ...
- Click here to view more examples -
X)

الزياده

VERB
Synonyms: increase, growth, rise, excess
  • Most of this increased expenditure was for defence. وخُصص معظم هذه الزيادة في النفقات للدفاع.
  • Given the increased quantity of generators and vehicles, the ... ونظرا للزيادة في كمية المولدات والمركبات، ...
  • Increased delegation could cover many areas of ... ويمكن أن تشمل الزيادة في التفويض كثيرا من مجاﻻت ...
  • The increased level of unemployment is likely to also ... ومن المحتمل أيضا أن تؤدي الزيادة في مستوى البطالة إلى ...
  • The increased level of requirements reflects ... وتعكس الزيادة في مستوى الاحتياجات الخبرة ...
  • The increased level of participation may be modest ... وقد تكون الزيادة في مستوى المشاركة متواضعة ...
- Click here to view more examples -
XI)

المزيد

VERB
  • Increased interaction would certainly be very useful. وسيكون المزيد من التفاعل مفيدا جدا بالتأكيد.
  • We are in favour of increased interaction in this area. ونحن نؤيد المزيد من التفاعل في هذا المجال.
  • Increased international cooperation and funding are needed to support ... ويلزم توفير المزيد من التعاون والتمويل الدوليين لدعم ...
  • Increased assistance in programme formulation and implementation was also provided ... وقدم المزيد من المساعدة على صوغ البرامج وتنفيذها ...
  • Increased financial support should also be provided to ... وينبغي كذلك تقديم المزيد من الدعم المالي لبرامج ...
  • Increased transparency and accountability will be conducive ... وسيؤدي المزيد من الشفافية والمساءلة ...
- Click here to view more examples -

rise

I)

صعود

NOUN
Synonyms: ascent, climb, ups
  • When should a man rise? وينبغي عند صعود الرجل؟
  • Morning campers, rise and shine. صباح المعسكر ، صعود وتألق.
  • Governments would rise and fall on their ability ... على الحكومات أن صعود وهبوط على قدرتهم ...
  • I want to talk about the rise of developing countries أريد أن أتحدث معكم عن صعود الدول النامية
  • Never did the moon rise with a milder أبدا لم صعود القمر مع أخف
  • the moon rise big and red and misty. صعود القمر الكبرى والحمراء والضبابية.
- Click here to view more examples -
II)

الارتفاع

NOUN
  • His voice began to rise. وبدأ صوته في الارتفاع.
  • We all seemed to find our spirits rise. ويبدو أننا جميعا لتجد أرواحنا الارتفاع.
  • This was indeed a rise. كان هذا في الواقع الارتفاع.
  • Planes to full rise. الاسطح إلى الارتفاع الكلى .
  • We were just coming up over this rise. كُنّا فقط نصعد على هذا الإرتفاعِ
  • Sometimes it's said rise over run. ويقال احياناً انه الارتفاع / البعد
- Click here to view more examples -
III)

ارتفاع

NOUN
  • Mad cow is on the rise. فجنون البقر فى إرتفاع
  • Things are grim as temperatures rise dangerously. الاشياء تزداد خطرا بعد ارتفاع الحراره
  • The mortality rate is certainly on the rise. معدلات الفناء بالتأكيد فى إرتفاع
  • Perspiration from a rise in body temperature. تعرّق بسبب إرتفاع حرارة الجسم
  • This ensures that increased revenue is secured if expenditures rise. وهذا ما يكفل زيادة الإيرادات في حالة ارتفاع المصروفات.
  • Rise and measure the temple of the five. إرتفاع ومقياس معبد الخمسة
- Click here to view more examples -
IV)

ترتفع

VERB
Synonyms: rising, soar, climb
  • I will rise up against you. أنا سوف ترتفع ضدك.
  • You rise against me, my teacher. ترتفع ضدّي، معلّمي.
  • And real wages are likely to rise in this situation. وقد ترتفع اﻷجور الحقيقية في هذه الحالة.
  • Officials said the toll could rise drastically. وقالت ان الحصيلة قد ترتفع كثيرا.
  • Sea levels rise and fall. مستويات البحار ترتفع وتنخفض
  • You want to rise, through the family business. أنت تريد أن ترتفع .من خلال أعمال العائلة,
- Click here to view more examples -
V)

يرتفع

VERB
Synonyms: brings, rising
  • This figure is expected to rise. ويتوقع أن يرتفع هذا المبلغ.
  • I think the price rise even more. كنت لأرى السعر يرتفع أكثر
  • People rise only on the basis of their capabilities. يرتفع الناس فقط على أساس قدراتهم
  • The economy could rise more sharply than expected in the ... من المحتمل أن يرتفع الاقتصاد إلى مستويات أعلى من المتوقع في ...
  • ... this average is expected to rise in the near future. ... فان هذا المتوسط من المتوقع ان يرتفع فى المستقبل القريب.
  • ... that this figure may rise. ... فإن هذا الرقم يمكن أن يرتفع.
- Click here to view more examples -
VI)

الازدياد

NOUN
Synonyms: increase, birth
  • ... that this figure will continue to rise in the future in ... ... أن يستمر هذا الرقم في الازدياد في المستقبل بما ...
  • ... rheumatic fever, is on the rise. ... والحمى الروماتيزمية، آخذة في اﻻزدياد.
  • ... abroad has continued to rise. ... في الخارج مستمرة في الازدياد.
  • ... in developing countries, and is on the rise. ... في البلدان النامية، وهو آخذ في الازدياد.
  • ... service sector is on the rise. ... حصة قطاع الخدمات آخذة في الازدياد.
  • ... whose numbers are on the rise. ... وأعدادهم آخذة في اﻻزدياد.
- Click here to view more examples -
VII)

الزياده

NOUN
  • The external debt of developing countries has continued to rise. استمرت الديون الخارجية للبلدان النامية في الزيادة.
  • The considerable rise in the number of casualties ... والزيادة الكبيرة في عدد الضحايا ...
  • Other examples abound of the dramatic rise in people's capacity ... وثمة أمثلة أخرى كثيرة على الزيادة البالغة في قدرة البشر ...
  • A rise in the overall number of women will ... ومن شأن الزيادة في العدد العام للنساء أن ...
  • The rise in emerging market risk premiums ... والزيادة في علاوات المخاطرة في الأسواق الناشئة ...
  • The sharp rise of exports was attributed ... هذه الزيادة الحادة فى الصادرات تعود ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ازدياد

NOUN
  • ... cited relatively low inflation and a rise in manufacturing. ... استشهد بانخفاض التضخم نسبيا ، وازدياد التصنيع.
  • ... higher education is on the rise. ... في التعليم العالي في ازدياد.
  • ... which appears to be on the rise. ... التي تبـدو أنها في ازدياد.
  • The smuggling of migrants and stowaways continues to rise. ويتواصل ازدياد تهريب المهاجرين والمتسللين.
  • they on the rise and leaving legal one as we speak أنها في ازدياد وترك واحد ونحن نتكلم القانونية
  • With the rise in the number of structural conditions the degree ... ومع ازدياد عدد الشروط الهيكلية، انخفضت درجة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تزايد

NOUN
  • ... deteriorating security situation and the rise in banditry in several areas ... ... تدهور الحالة اﻷمنية وتزايد اللصوصية في عدة مناطق ...
  • ... threshold States may potentially be on the rise. ... دول العتبة قد يكون في تزايد.
  • ... , and the number continues to rise. ... ، وعددهم في تزايد.
  • ... 45 injured, but those numbers are expected to rise. ... 45 جريحاً من المتوقع تزايد هذه الأعداد
  • ... ideological confrontations, the rise in globalization and the deepening of ... ... المواجهات العقائدية، وتزايد العولمة، واشتداد ...
- Click here to view more examples -

excess

I)

الزائده

ADJ
  • The excess rows will not be imported. لن يتم استيراد الصفوف الزائدة.
  • The excess quantity was subject to goods review list procedures ... وخضعت الكمية الزائدة لإجراءات قائمة استعراض السلع ...
  • Subtraction of excess emissions from the assigned amount of ... × طرح الانبعاثات الزائدة من الكمية المسندة في ...
  • In the excess of their own misery they were ... في الزائدة من البؤس بهم كانوا ...
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى متطلبات مخفضة لبدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى انخفاض في احتياجات بدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
- Click here to view more examples -
II)

فائض

ADJ
Synonyms: surplus, redundancy
  • The budget figures show an excess. وتُظهر أرقام الميزانية وجود فائض.
  • Every vintner in the state has excess. كل شركه خمر بالبلد لديها فائض
  • to excess in its affections. إلى فائض في المحبة والخمسين.
  • fear causes an excess secretion of the book الخوف يؤدي إلى إفراز فائض من الكتاب
  • may lay claim to possessing another almost to excess. قد تدعي امتلاك فائض آخر تقريبا.
  • Losses related to maintaining excess stocks الخسائر المتصلة بالاحتفاظ بفائض في المخزون
- Click here to view more examples -
III)

الفائض

NOUN
  • I think that we should keep the excess juice. اظن بأنه علينا الاحتفاظ بالفائض
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل السداد الشهري المخزون الفائض.
  • Excess adrenaline can cause heart problems and. الادرينالين الفائض قد يسبب مشاكل قلبية و نوبات
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل التسديد الشهري المخزون الفائض.
  • ... question of how to deal with excess fissile material. ... مسألة تتعلق بكيفية تناول الفائض من المواد الأنشطارية.
  • ... you could dispose of the excess. ... يمكنك التخلّص من الدم الفائض
- Click here to view more examples -
IV)

الفائضه

ADJ
Synonyms: surplus, redundant
  • ... and small arms or to eliminate excess stocks of them. ... واﻷسلحة الصغيرة أو ﻹزالة المخزونات الفائضة منها.
  • excess capacity until i said i plan on me الطاقة الفائضة حتى قلت تخطط للي
  • ... reduce the number of excess copies printed. ... في خفض عدد النسخ الفائضة.
  • ... a place to offload excess goods, ... ومكانا لتفريغ البضائع الفائضة،
  • ... the buyer is entitled to reject the excess quantity. ... فللمشتري أن يرفض الكميّة الفائضة.
  • ... had managed to absorb the excess labour from the cities, ... ... يساعد على استيعاب العمالة الفائضة في المدن، وهو ...
- Click here to view more examples -
V)

تتجاوز

NOUN
  • ... of the holdings identified in excess of the legal limit. ... الحيازات التي تحدد على أنها تتجاوز الحد القانوني.
  • ... with accumulated cash balances in excess of the optimal cash balances ... ... تراكمت لديها أرصدة نقدية تتجاوز الحد الأمثل لمستويات الأرصدة النقدية ...
  • Special political mission requirements in excess of $90 million البعثات السياسية الخاصة التي تتجاوز 90 مليون دولار
  • excess of net long-term capital gain over ... تتجاوز صافي أرباح رأسمالية على المدى الطويل ...
  • in excess of six billion times a year, just ... تتجاوز ستة مليارات مره في السنة، فقط ...
  • ... with reports or responses in excess of page limits, ... ... بتقارير أو ردود تتجاوز حدود الصفحات المقررة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

زائده

ADJ
  • Excess stocks may also arise from ... كما أن مخزونات زائدة قد تنشأ أيضا عن ...
  • ... the administrative tools to identify any applications consuming excess memory. ... الأدوات الإدارية لتعريف أية تطبيقات تستهلك ذاكرة زائدة.
  • and to invest any excess profits وللاستثمار أي أرباح زائدة
  • ... made more difficult (unless there is excess value). ... أكثر صعوبة (ما لم توجد قيمة زائدة).
  • ... of fissile materials to be excess. ... من المواد الانشطارية التي تعتبر زائدة.
  • ... electricity was, in fact, in excess of requirements. ... الكهرباء كانت في الحقيقة زائدة على الاحتياجات.
- Click here to view more examples -
VII)

يتجاوز

NOUN
  • ... but not one of payment in excess of entitlement. ... ولكنها ليست حالة دفع يتجاوز المستحق.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000". ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل".
  • ... of houses destroyed by fire was in excess of 5,000. ... للمنازل التي دمرتها النيران يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000. ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... an average growth rate in excess of 5 per cent. ... ١٩٩٣ متوسط معـــــدل نمو يتجاوز ٥ في المائة.
  • ... total income from employment in excess of 35 per cent; ... مجموع الدخل من العمالة على ما يتجاوز 35 في المائة؛
- Click here to view more examples -
VIII)

الزياده

ADJ
  • Excess requirements for petrol, ... وجاءت الزيادة في الاحتياجات من الوقود والزيوت ...
  • It includes the calculation of excess of income over expenditure ... ويشمل حساب الزيادة في الإيرادات عن المصروفات ...
  • Excess of income over expenditure الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • Excess of income over expenditure for biennium الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين
  • Net excess of income over expenditure صافي الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • For excess risk of 10 للزيادة في الخطورة 10
- Click here to view more examples -
IX)

يزيد

NOUN
  • ... or retain an amount in excess of its right in the ... ... أو يحتفظ بأي مبلغ يزيد عن حقه في تلك ...
  • There are now in excess of 50 electronic sites ... وثمة اﻵن ما يزيد على خمسين موقعا إلكترونيا ...
  • Any loss of capacity in excess of 66 per cent ... وأي فقدان للقدرة يزيد على 66 في المائة ...
  • ... the first thing that has excess into the building general ... ان أول شيء ويزيد في العام بناء
  • ... on direct underlying losses in excess of the direct funding requirement ... على الخسائر الأساسية المباشرة الذي يزيد عن متطلب التمويل المباشر
  • ... it had purchased in excess; ... كانت قد اشترتها بما يزيد على حاجتها؛
- Click here to view more examples -
X)

تزيد

NOUN
  • For flights in excess of nine hours the ... وفي حالة الرحﻻت التي تزيد مدتها عن تسع ساعات ...
  • ... into play after service in excess of nine years. ... بعد قضاء مدة في الخدمة تزيد على تسع سنوات.
  • The appropriation of land far in excess of actual requirements is ... إن حيازة أراض تزيد بكثير عن المتطلبات الفعلية هو ...
  • ... of tons of fissile material in excess of defence needs. ... الأطنان من المواد الانشطارية التي تزيد عن احتياجات الدفاع.
  • ... the integrated programmes required funds in excess of $65 million ... ... البرامج المتكاملة بحاجة الى أموال تزيد على ٥٦ مليون دوﻻر ...
  • ... the train continues to speed in excess of 75 miles an ... ... لازال القطار يسير بسرعة تزيد عن 75 ميلاً في ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.