Devise

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Devise in Arabic :

devise

1

استنباط

VERB
Synonyms: derive
  • It was important to devise a way to coordinate the efforts ... ومن اﻷهمية استنباط طريقة لتنسيق جهود ...
  • Our goal should be to devise strategies to direct globalization ... ويجب أن يكون هدفنا استنباط استراتيجيات لتوجيه العولمة ...
  • There was a need to devise institutional mechanisms that would ... وهناك حاجة ﻻستنباط آليات مؤسسية من شأنها ...
  • There is a need to devise a quick action standard operating ... وهناك حاجة الى استنباط إجراء عملي نموذجي سريع ...
  • ... to design cleaner products and to devise cleaner production processes in ... ... لتصميم منتجات أنظف وﻻستنباط عمليات انتاجية أنظف تمثل ...
- Click here to view more examples -
2

يستنبط

VERB
  • He had to devise the means. كان عليه أن يستنبط الوسائل.
  • The donor community should devise new financing mechanisms, ... وينبغي أن يستنبط مجتمع المانحين آليات تمويل جديدة، ...
  • ... the invention or faith of man could devise that ... الاختراع أو إيمان الرجل الذي يمكن أن يستنبط
  • ... and the international community should devise effective measures and regulations ... ... ، كما ينبغي أن يستنبط المجتمع الدولي تدابير وتنظيمات فعالة ...
- Click here to view more examples -
3

ابتكار

VERB
  • It is essential to devise mechanisms to transfer knowledge ... ومن الضروري ابتكار آليات لنقل المعارف ...
  • He could devise ways to throw off ... وكان يمكنه ابتكار طرق متعددة لطرح ...
  • ... and the hunted also need to devise special tactics. ... والصيد يحتاج إلى ابتكار أساليب خاصة
  • satisfaction to devise, had not served him. ارتياح لابتكار، لم يقدم له.
  • ingenuity could discover or devise. ويمكن اكتشاف عبقرية أو ابتكار.
- Click here to view more examples -
4

وضع

VERB
  • Monitoring is necessary in order to devise appropriate protection strategies. ويعد الرصد ضروريا لوضع استراتيجيات مناسبة للحماية.
  • Its other function is to devise national policy on disabilities. ويتولى المجلس أيضاً وضع السياسة الوطنية بشأن العجز.
  • Its objective was to devise a comprehensive strategy to address ... وكان الهدف من ذلك وضع استراتيجية شاملة لمعالجة ...
  • It is an attempt to devise a specific strategy to ... والذي يحاول وضع استراتيجية محددة من أجل ...
  • It is important to devise an integrated strategy which would allow ... ومن المهم وضع استراتيجية متكاملة من شأنها أن تسمح ...
- Click here to view more examples -
5

استحداث

VERB
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • ... to them, so as to devise appropriate methods and procedures ... ... بينها، من أجل استحداث أساليب وإجراءات ملائمة ...
  • ... among the various partners to devise viable and sustained protection structures ... ... بين مختلف الشركاء بغية استحداث هياكل حمائية مستدامة وقابلة ...
  • ... human rights violations and to devise ways of preventing such violations ... ... انتهاكات حقوق اﻹنسان واستحداث طرق لمنع هذه اﻻنتهاكات ...
  • Devise and enforce effective measures ... استحداث وإنفاذ تدابير فعالة ...
- Click here to view more examples -
6

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear, putting
  • We must devise ways of tackling these phenomena. ويجب أن نضع وسائل لمعالجة هذه الظاهرة.
  • We are here today to devise specific measures to back ... إننا نجتمع اليوم هنا لكي نضع تدابير محددة لمساندة ...
  • ... the problem is and then devise solutions to address it. ... المشكلة ومن ثم نضع حلولا لتذليلها.
  • Only then can we possibly devise solutions that would really ... وحينئذ فقط قد يمكننا أن نضع حلولا تقدم عونا حقيقيا ...
  • Let us devise a genuine global strategy for development, a ... فلنضع استراتيجية عالمية حقيقية للتنمية، ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Devise

derive

I)

اشتقاق

VERB
Synonyms: derived, derivation
  • You can both derive a class and seal it. يمكنك اشتقاق فئة وإعادة ختم عليه.
  • ... you want to find an appropriate class to derive from. ... أردت العثور على فئة مناسبة لاشتقاق منها.
  • precious gold seems almost to derive an الذهب الثمينة يكاد يبدو لاشتقاق
  • Derive a class from a base class إشتقاق فئة من فئة أساسية
  • The service instance must derive from or implement {0}. يجب اشتقاق مثيل الخدمة من {0} أو يقوم بتنفيذه.
- Click here to view more examples -
II)

تستمد

VERB
Synonyms: derived, emanates
  • ... the implementation of obligations under conventions which derive from them. ... تنفيذ اﻻلتزامات بموجب اﻻتفاقيات والتي تستمد منها.
  • which he had purchased a very date you derive developed home الذي كان قد اشترى لك جدا تاريخ تستمد الرئيسية المتقدمة
  • because if he is they derive a certain لأنه إذا هو أنها تستمد بعض
  • derive encouragement from a preference only تستمد التشجيع من تفضيل فقط
  • derive encouragement from a preference only given her ... تستمد التشجيع من إعطاء الأفضلية لها فقط ...
- Click here to view more examples -
III)

تجنيها

VERB
Synonyms: accrue, reap
  • can derive no glory. يمكن أن تجنيها لا مجد.
  • ... forget it, you can derive it in about 30 seconds ... نسيتها، يمكن أن تجنيها في حوالي 30 ثانية
  • ... the benefits they can derive from such investments. ... الفوائد التي يمكن أن تجنيها من تلك الاستثمارات.
  • ... the benefits they could derive from electronic commerce. ... الفوائد التي يمكن أن تجنيها من التجارة اﻹلكترونية.
  • ... and to enhance the benefits they can derive from such investments ... ودعم الفوائد التي يمكن أن تجنيها من تلك الاستثمارات
- Click here to view more examples -
IV)

استخلاص

VERB
  • ... order these experiences and derive benefit from them, we must ... ... ولترتيب هذه التجارب واستخﻻص فائدة منها، علينا ...
  • and you can just derive the rest of this. ويمكن استخلاص الباقي من هنا
  • derive already turned out a thousand trips lives استخلاص تحولت بالفعل من ألف رحلات حياة
  • ... populations before trying to derive simplistic indices. ... وعدد السكان قبل أن نحاول استخلاص مؤشرات تبسيطية.
  • get them to try derive something to me that ... حملهم على محاولة استخلاص شيء بالنسبة لي فهذا ...
- Click here to view more examples -
V)

تشتق

VERB
  • ... the ability of one class to derive from another class. ... عن قدرة فئة واحدة كي تشتق من فئة أخرى.
  • they derive their value from something else. فهي تشتق قيمتها من شيء آخر.
  • The files derive and implement the dialog class ... الملفات تشتق و تنفذ فئة الحوار باسم ...
  • Some project defaults derive from the style sheets that ... بعض افتراضيات المشروع تشتق من أوراق الأنماط التي ...
  • ... the specified permission in order to derive from the class. ... الإذن المحدد لكي تشتق من الفئة.
- Click here to view more examples -
VI)

جني

VERB
  • ... was that he appeared to derive some confidence from it. ... الذي يبدو انه لجني بعض الثقة منه.
  • Countries aim to derive other benefits — in addition ... 45 وتهدف البلدان إلى جني منافع أخرى - إضافة ...
  • To derive maximum benefit from such a measure it is important ... ولجني منفعة قصوى من هذا التدبير، من الأهمية ...
  • ... used the product rule to derive this formula for ... استخدمت قاعدة المنتج لجني هذه الصيغة
  • ... capacity of these countries to derive adequate benefits from the process ... ... قدرة هذه البلدان على جني فوائد كافية من عملية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنبع

NOUN
  • the questions clearly derive from الأسئلة تنبع بوضوح من
  • ... behaviour and power relationships that derive from social interaction. ... والسلوك وعلاقات القوة التي تنبع من التفاعل الاجتماعي.
  • ... recognize that all human rights derive from the dignity and worth ... ... ندرك أن جميع حقوق اﻹنسان تنبع من الكرامة والقيمة ...
  • ... Differences in statistical definitions derive, in part, from differences ... ... إن الاختلافات في التعريف الإحصائي تنبع جزئيا من الفروق بين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يستمد

VERB
Synonyms: derives, draws
  • ... and regulations, but could derive from other sources of ... ... واللوائح، بل يمكن أن يستمد من مصادر أخرى من ...
  • ... both cases regional action must derive from each country's assessment ... ... الحالتين، ينبغي أن يستمد العمل اﻹقليمي من تقييم كل بلد ...
  • It would derive from the convention developing and codifying the law ... إنه يُستمد من اﻻتفاقية التي تُطور وتُدون القانون المتعلق ...
- Click here to view more examples -
IX)

مشتقه

NOUN
Synonyms: derived, derivative
  • Those conditions often derive from general principles of ... وكثيرا ما تكون تلك الشروط مشتقة من المبادئ القانونية العامة ...
  • These derive originally from local languages and are used ... وهي مصطلحات مشتقة أصلا من اللغات المحلية، وتُستخدم ...
  • ... of type {0} or derive from it. ... من النوع {0} أو مشتقة منه.
  • Since all classes derive from <a0>Object</a0> ... بما أن كل الفئات مشتقة من <a0>Object</a0> ...
  • ... typed, and all types derive ultimately from <a0>T:System.Object< ... ... ذات نوع وجميع الأنواع مشتقة بالنهاية من <a0>T:System.Object< ...
- Click here to view more examples -
X)

مستمده

NOUN
Synonyms: derived, drawn
  • The following figures derive from government sources, if available ... واﻷرقام التالية مستمدة من المصادر الحكومية، عندما تكون متاحة ...
  • ... recommendations and proposals for action derive from those conclusions: ... يلي توصيات ومقترحات للعمل مستمدة من هذه الاستنتاجات:
  • ... on the exercise of this right derive from specific guarantees designed ... ... على ممارسة هذا الحق مستمدة من ضمانات محددة وُضعت ...
- Click here to view more examples -

innovation

I)

الابتكار

NOUN
  • Creativity and innovation should be encouraged. لذا ينبغي تشجيع الإبداع والابتكار.
  • There is innovation happening every day. هناك الابتكار يحدث كل يوم.
  • We need to get behind this innovation. نحن بحاجة الى الوقوف وراء هذا الابتكار.
  • We need to get behind this innovation. نحن بحاجة للحصول على وراء هذا الابتكار.
  • We can also spur energy innovation with new incentives. يمكننا أيضا تشجيع الابتكار في مجال الطاقة مع جديد الحوافز.
  • And youth is no guarantee of innovation. وسن الشباب ليس ضمان للإبتكار.
- Click here to view more examples -
II)

ابتكار

NOUN
  • This is an innovation over the traditional education system. وهذا ابتكار بالنسبة لنظام التعليم التقليدي.
  • It is our best hope for true innovation. انه أملنا الجديد من أجل ابتكار حقيقي
  • When selecting a specific innovation as a possible solution ... وعند انتقاء ابتكار معين كحل ممكن ...
  • This is just the latest innovation in the eternal human ... هذا هو آخر إبتكار .في بحث الانسان الابدي ...
  • Each innovation can create the opportunity for ... ومن شأن أي ابتكار أن يهيئ الفرصة لمجموعة ...
  • ... be impossible to achieve real social innovation and dynamic growth. ... يكون من المستحيل تحقيق ابتكار اجتماعي حقيقي ونمو دينامي.
- Click here to view more examples -
III)

الابداع

NOUN
  • Improving the innovation system of scientific research. إكمال نظام البحوث العلمية والإبداع.
  • Innovation was no longer a talent. ولم يعد اﻻبداع موهبة.
  • Productivity depended on innovation. فاﻻنتاجية تعتمد على اﻻبداع.
  • It funds innovation in the creation of new tools and services ... وهي تمول الإبداع في ابتكار أدوات وخدمات جديدة ...
  • He concluded that innovation in science and technology ... واختتم حديثه قائلا إن الإبداع فى العلوم والتكنولوجيا ...
  • They are important engines of innovation, not only for ... وهي وسائل مهمة للإبداع، ليس فقط لصنع ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابتداع

NOUN
V)

التجديد

NOUN
  • Benefits mentioned included technological innovation and its transfer to ... وذكروا من بينها التجديد التكنولوجي ونقله الى ...
  • But the most significant innovation is not found in ... ولكن التجديد الأهم لا يوجد في ...
  • The major innovation it introduces is the possibility of ... والتجديد الهام الذي جاء به هو إمكانية ...
  • ... we must redouble our efforts aimed at innovation and reform. ويجب علينا أن نضاعف جهودنا طلبا للتجديد والإصلاح.
  • ... the quality, competitiveness and innovation of businesses. ... الجودة والتنافسية والتجديد في الأعمال.
  • ... promote autonomy and opportunities for creativity and innovation. ... تشجيع الاستقلالية وفرص الابتكار والتجديد.
- Click here to view more examples -
VI)

ابداع

NOUN
  • This is a significant innovation that moves in the direction ... فهذا إبداع هام يسير في اتجاه ...

invent

I)

يخترع

VERB
Synonyms: invents
  • But who could invent that? ولكن من الذي يمكنه أن يخترع ذلك؟
  • Do something, invent whatever you want, ... تفعل شيئا، يخترع كل ما تريد، ...
  • People can invent the best and the worst for you. يمكن أن يخترع الناس أفضل الأمور أو أسوأها عنك
  • mind of man could invent. يمكن أن عقل الإنسان يخترع.
  • that i'd invent a lot of them l فما استقاموا لكم فاستقيموا أن يخترع الكثير منهم ل
- Click here to view more examples -
II)

ابتكار

VERB
  • I want to live quietly and invent things. أريد أن أعيش بهدوء وابتكار الأشياء.
  • ... achieve this, we need to invent sustainable technologies. ولتحقيق ذلك، نحن بحاجة إلى ابتكار تكنولوجيات مستدامة.
  • To include/understand that you prefer to invent. أدراج وافهم انكم افضل ابتكار.
  • I was able to invent names for my parents, وكنت قادرا على ابتكار أسماء والدي ،
  • and then invent the climate change scientists وابتكار العلماء ثم تغير المناخ
- Click here to view more examples -
III)

اختراع

VERB
  • I thought maybe you could invent one. اعتقدت أنكم ربما تستطيعون إختراع واحداً
  • He had had time to invent something. وكان لديه الوقت لاختراع شيء.
  • ... to play with words, invent new languages. ... التلاعب بالكلمات .اختراع لغات جديدة
  • ... then perhaps you should invent one. ... اذا ربما يجب عليك اختراع واحدة
  • She can't tell kids not to invent words. لا يمكنها منع الأطفال من إختراع الكلمات
- Click here to view more examples -
IV)

تخترع

VERB
Synonyms: invents
  • You must invent a few hardships for yourself and ... يجب ان تخترع العوائق لنفسك وتقنعها ...
  • "What legends you invent! وقال "ما كنت تخترع الأساطير!
V)

نخترع

VERB
  • let us invent a medicine." دعونا نخترع دواء ".
  • ... the moves, we've got to invent new ones. ... الحيل .فيجب أن نخترع واحدة جديدة
VI)

اخترعوا

NOUN
Synonyms: invented
  • When did they invent these? متى إخترعوا هذه الأشياء؟
  • Now they invent all kinds of medicine. الأن إخترعوا جميع أنواع الأدوية .
VII)

نبتكر

VERB
  • ... we would have to invent something else. ... لكان علينا أن نبتكر شيئا آخر.
  • Where I worked we invent equipment To confuse the ... حيثما كنت أعمل كنا نبتكر معدات للتشويش على ...
VIII)

اخترع

VERB
Synonyms: invented
  • Spent decades trying to invent the perfect nutritional ration. قضيتُ عقودًا محاولًا أن أخترع .الوجبة الغذائيّة المتكاملة
  • I didn't invent the time machine for financial gain! أنا لم أخترع آلة الزمن .من أجل المكسب المادى
  • ordering below units and refused to invent يأمر أدناه الوحدات ورفض اخترع
  • You know, invent something, or just finish reading ... اخترع شيئاً "أو انه قراءة " ...
  • I didn't invent the technology. أنا لم أخترع تلك التقنية
- Click here to view more examples -
IX)

اختلاق

VERB
X)

يبتكر

VERB
Synonyms: innovates
  • The report attempts to invent a set of controversial concepts ... ويحاول التقرير أن يبتكر مجموعة من المفاهيم المثيرة للخلاف ...

innovating

I)

ابتكار

VERB
  • articulating his if innovating and she has a chance ... توضيح عنه إذا ابتكار وأنها لديه فرصة ...
II)

الابتكار

VERB
  • ... in you know you could be ten innovating does ... فيكم أعلم أنك قد تكون عشرة الابتكار لا
  • ... on applications aimed at innovating and promoting transparency in public administrations ... ... على تطبيقات تهدف إلى الابتكار وتعزيز الشفافية في الإدارات العامة ...

invention

I)

اختراع

NOUN
  • Just my idea for a new invention. فقط فكرتي لإختراع جديد.
  • Money is a tremendous invention. المال هو إختراع هائل.
  • It is also the invention of shaytan. بل هو أيضا اختراع الشيطان .
  • An engineer's invention was stolen by a corporation. إختراع مُهندس قد سُرق من قبل شركة.
  • The invention of printing is the greatest event in history. اختراع الطباعة هو أعظم حدث في التاريخ.
  • This western invention is a tractor. هذا اختراع غربي , اسمه المحراث
- Click here to view more examples -
II)

الاختراع

NOUN
  • It is said that necessity is the mother of invention. ويقال إن الحاجة هي أم الاختراع.
  • All this invention, where's it been heading? كل هذا الاختراع إلى أين كان يتجه ؟
  • Look at this invention. أنظر إلى هذا الإختراع.
  • Necessity is the mother of invention. ان الحاجة هى أم الأختراع
  • You speak of progress and invention. تتكلم عن التقدم و الأختراع
  • That invention was what we now call gunpowder. وكان هذا الاختراع ما نسميه الآن البارود.
- Click here to view more examples -
III)

ابتكار

NOUN
  • ... a special talent for invention and the development of new forms ... ... على مواهب خاصة لابتكار وابتداع أشكال جديدة ...

put

I)

وضع

VERB
  • You cannot put drawing objects into an equation. لا يمكنك وضع كائنات رسومية في المعادلة.
  • They helped us put a new roof on the house. ساعدونا في وضع سقف .جديد لمنزلنا
  • Put in camps for orderly disposal. وضِعْ في المعسكراتِ للرمي المنظّمِ.
  • These shoes must be nicely put and always carefully attended. يجب وضع هذه الأحذية بلطف وإحضارها دائما بعناية
  • Help me find a good place to put this. ساعدْني على العثور على a مكان جيد لوَضْع هذا.
  • You should put some maggots on those scratches. يجب عليك وضع بعض اليرقات على هذه الخدوش
- Click here to view more examples -
II)

وضعت

VERB
  • So we just put her in bed and waited. لذلك نحن فقط وضعت لها في السرير وانتظرت.
  • You put that there to test me. لقد وضعت ذلك هناك لإختباري - أنت تروق لي
  • I put a trace on her phone. وضعت جهاز تعقب بهاتفها
  • I put out an alert. لقد ووضعت جهاز الإنذار.
  • She put on quite a show. لقد وضعت عرضاً كاملاً.
  • You put this in the veal? هل وضعت هذا مع اللحم ؟
- Click here to view more examples -
III)

ضع

VERB
Synonyms: place, position, rest, enclose
  • Put these up everywhere. ضع هذه في كل مكان
  • Put your hands over your head. ضع يديك فوق رأسكَ.
  • Put the phone down. سأتصل به - ضع الهاتف
  • Put your hand there, yes. ضع يدك هنا، نعم
  • Put these with his personal effects. ضع هذه مع أغراضه الشخصيّة
  • Put your phone down. ضع هاتفك على الأرض سيدي.
- Click here to view more examples -
IV)

اضع

VERB
Synonyms: putting, lay, setter
  • Put makeup on this? أضع ماكياج على هذا؟
  • You sure you don't want me to put that in? اواثقه انك لا تريديني ان اضع هذه؟
  • Put one of these in my pocket? أضع واحدة منهم في جيبي؟
  • And you want me to put my hand in there? تريد أن أضع يدي هنا ؟
  • I put my faith in diplomacy. انا اضع ثقتى فى الدبلوماسية
  • I put out my hand and touched something soft. أضع يدي ولمس شيء ناعم.
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • So you put everyone at risk? لذا تضع الجميع في الخطر؟
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • What do you put on that board? ماذا تضع على هذه اللوحة ؟
  • Put yourself in the center of the galaxy? تضع نفسك في منتصف المجرة؟
  • Put that guitar away. وتضع ذلك الغيتار بعيدا
  • You need to put aside your work for the moment. عليك ان تضع عملك جانبا الان
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: keep, bear, putting
  • You want to put some money on that? أتريد أن نضع بعض المال على ذلك؟
  • But we gotta put that behind us. لكن علينا أن نضع ذلك خلفنا
  • Let us put these lofty principles into practice. ولـْـنضع هذه المبادئ النبيلة موضع التطبيق.
  • We just have to put it behind us. يجب علينا فقط أن نضع هذا الحادث خلفنا.
  • Maybe just put the whole duck in there. ربما نضع البطة كلها هنا من يهتم؟
  • Maybe you should put some ice on it. ربما من الممكن ان نضع ثلج عليها
- Click here to view more examples -
VII)

ضعي

VERB
  • Put everything back in your purse and move your. ضعى أشيائك فى الحقيبة وحركى سيارتك
  • Put this in the letter. ضعي هذه بالرساله.
  • Put the money on the table. ضعي المال علي الطاوله.
  • Put some water on it. ضعي بعضاً من الماء عليها
  • Put yourself in my shoes. ضعي نفسك في حذائي.
  • Put some water in it. ضعي بعض الماء فيه.
- Click here to view more examples -
VIII)

يضع

VERB
  • A man would have to put his soul at hazard. الرجل عليه أن يضع روحه في خطر
  • He had tried to put a crown of thorns. لقد حاول ان يضع تاج من القرون
  • He had to put his water bed on craigslist. حتى أنه أضطر لأن يضع سريره المائي على قائمة البيع
  • He put his life on the line for us. يضع حياته على المحك من أجلنا نعم.
  • Why put the money in the refrigerator? لماذا يضع المال في الثلاجه ؟
  • He almost put his finger up my nose. كاد يضع إصبعه في أنفي
- Click here to view more examples -
IX)

وضعوا

VERB
Synonyms: placed, framed
  • They put something into me. لقد وضعوا شيئا بداخلى
  • So they put the material into a large tank. لذلك وضعوا المواد في خزان كبير.
  • They put long sleeves. وضعوا على قفازات طويلة.
  • Some guys put an idea into my head. بعض الرجال وضعوا فكرة في رأسي
  • They put the mites in your brain. وضعوا القمل في دماغك.
  • They put a balloon in me. لقد وضعوا كرة في معدتي
- Click here to view more examples -
X)

وضعها

VERB
Synonyms: placed, developed, status
  • And we think your dad might have put it there. و نحن نظن ان والدك وضعها هناك
  • Those feelings were put there. بل تلك المشاعر تم وضعها بها
  • Put it on his back. أحملها، وضعها على ظهره - .
  • Please take the money and put it in the safe! أرجوك خذ النقود وضعها في الخزينه
  • And your bags and put them in my room. وحقائبك ووضعها في غرفتي.
  • And they put them up on the light board. وقاموا بوضعها على الطاولة
- Click here to view more examples -
XI)

طرح

VERB
  • To put up any of these labs. لطرح أي من هذه المعامل.
  • All right, put your arms up. كل الحق، وطرح بك إلى حمل السلاح.
  • Everything is to put the right questions. الأمر يتعلق بطرح الأسئلة الصحيحة
  • He put up an ad for his motorbike. لقد طرح إعلانا عن دراجته.
  • Come on, man, put your shirt on. هيا يا رجل , وطرح على قميصك.
  • Maybe we can put in a new starter. ربما يمكننا طرح في بداية جديدة
- Click here to view more examples -

develop

I)

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
  • They could develop technology to render it ineffective. ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • It takes years to develop one's flexibility! ذلك يستغرق سنوات !لتطوير حركة مرونه واحده
  • Why must the capacity to develop reform policy be strengthened? فلِم يتعين تعزيز القدرة على تطوير سياسات اﻹصﻻح؟
  • Some countries are also trying to develop horticulture and agroforestry. وتحاول بعض البلدان أيضا تطوير البستنة والحراجة الزراعية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Develop programs for women that include legal knowledge. ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية.
  • Develop the resources for national implementation plans and projects. وضع الموارد للتنفيذ الوطني للخطط والمشاريع
  • Develop organization improvement strategies? وضع استراتيجيات لتحسين التنظيم؟
  • They could also be used to develop indicators of welfare. كما يمكن استخدامها لوضع مؤشرات الرعاية.
  • Governments needed to develop such indicators. وتحتاج الحكومات إلى وضع مثل هذه المؤشرات.
- Click here to view more examples -
III)

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنميه

VERB
Synonyms: development
  • This enabled them to develop an interest in space. وقد مكن ذلك الشباب من تنمية اهتمام بالفضاء.
  • Develop additional national rapid response capabilities. تنمية قدرات وطنية إضافية للاستجابة السريعة.
  • Work to develop a competition culture. 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
  • When did you develop a sense of humour? متى قمت بتنمية حس الدعابة؟
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • In order to develop a shared understanding of the problems ... وبغية تنمية تفهم مشترك للمشاكل ...
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • She did develop most wonderfully day by day. انها لم تضع معظم رائعة يوما بعد يوم.
  • Other creditor nations should develop similar arrangements. وينبغي لﻷمم اﻷخرى الدائنة أن تضع ترتيبات مماثلة.
  • Each cluster was requested to develop a monitoring framework. وطُلِب أن تضع كل مجموعة إطاراً للرصد.
  • Governments must also develop specific economic policies that stimulate ... وعلى الحكومات أن تضع أيضاً سياسات اقتصادية محددة تحفز ...
  • Governments should also develop policies which promote and ... وينبغي أن تضع الحكومات أيضاً سياسات تشجع وتنظم ...
  • States should develop legislative provisions concerning the ... وينبغي للدول أن تضع أحكاما تشريعية بشأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
VII)

تطور

VERB
  • It makes you very emotional and develop superhuman strength. إنها تجعلك عاطفية جداً .وتطور قواك البشرية
  • And you might want to develop a couple of characters. وربما عليك أن تطوّر بعض شخصيّات لك
  • She also wanted you to develop a spiritual side and ... وايضا ارادتك ان تطوّر جانب روحاني وان ...
  • They should also develop the technical means to investigate ... وينبغي لها أيضا أن تطور الوسائل التقنية للتحقيق ...
  • As cities develop, some women sell ... ومع تطور المدن، تقوم بعض النساء ببيع ...
  • They also need to develop and promote appropriate policy frameworks ... ويلزمها أيضا أن تطور وتشجع وضع أطر سياسات مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

mode

I)

وضع

NOUN
  • Turns on exhaustive debugging mode. تشغيل وضع التصحيح التنفيذي.
  • This is the default transfer mode. هذا هو وضع النقل الافتراضي.
  • The selection mode for the list. وضع التحديد للقائمة.
  • Select the licensing mode you want to use. حدد وضع الترخيص الذي تريد استخدامه.
  • Sets the batch update mode. تعيين وضع تحديث الأمان.
  • Click inside the selection to exit the clipping mode. انقر داخل التحديد للخروج من وضع القطع.
- Click here to view more examples -
II)

الوضع

NOUN
  • The specified main mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع الأساسي المحدد موجود بالفعل.
  • This is the recommended mode for home networks. وهو الوضع المستحسن للشبكات المنزلية.
  • Fast mode is the default behavior. الوضع السريع هو السلوك الافتراضى.
  • Sets the current mode to online. تعيّن الوضع الحالي إلى وضع الاتصال.
  • Enable verbose mode logging. تمكين تسجيل الوضع المطوّل.
  • The specified quick mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع السريع المحدد موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
III)

النمط

NOUN
Synonyms: style, pattern
  • All operations to silent mode. كُلّ العمليات إلى النمطِ الصامتِ.
  • You can keep it on silent mode. يمكنك أن تبقيه على النمط الصامت
  • This mode of address was now prescribed by decree. كان من المقرر الآن هذا النمط من معالجة بمرسوم.
  • This finance mode benefits the bank, which owns ... وهذا النمط من التمويل يفيد البنك الذي يمتلك ...
  • ... continue to actively discourage such a mode of thinking. ... نواصل بنشاط عدم تشجيع هذا النمط من التفكير.
  • ... collection of commands in batch mode against a specified computer. ... مجموعة من الأوامر بالنمط الدفعي على كمبيوتر معيّن.
- Click here to view more examples -
IV)

طريقه

NOUN
Synonyms: way, manner, method, how, fashion
  • The mode of delivery for the packing slip. طريقة التسليم الخاصة بكشف التعبئة.
  • Quality of goods and services and mode of delivery. '3' نوعية السلع والخدمات وطريقة تقديمها.
  • View a description of the mode of delivery. يتيح إدخال وصف مختصر لطريقة التسليم.
  • This document indicates mode of payment? هل هذه الوثيقة طريقة من طرق الدفع؟
  • Mode of delivery that applies to deliveries from the vendor. يعرض طريقة التسليم التي يتم استخدامها للشحنات من المورِّد.
  • Enter a brief description of the mode of delivery. أدخل وصفًا مختصرًا لطريقة التسليم.
- Click here to view more examples -
V)

واسطه

NOUN
Synonyms: by
  • philosophy has become the mode; أصبح فلسفة واسطة ؛ و
  • Route and mode of travel خط السير وواسطة النقل
  • ... who are in that me, me, me mode, ... الذين هم في ذلك لي، لي، لي واسطة،
  • ... the total energy actually used in a particular mode. ... ، الطاقة اﻻجمالية المستخدمة فعليا في واسطة معينة بذاتها.
  • ... information but as a mode for exporting services. ... المعلومات ولكن أيضا كواسطة من وسائط تصدير الخدمات.
  • Route, mode and standard of transportation خط السير وواسطة النقل ودرجة السفر
- Click here to view more examples -
VI)

اسلوب

NOUN
  • Identification of the delivery mode for the transaction. تعريف أسلوب التسليم الخاص بالحركة.
  • The present mode of development denies future generations the ... فأسلوب التنمية الحالي يحرم اﻷجيال المقبلة ...
  • ... differences in structure, mode of organization and perceptions. ... باﻻختﻻف في الهيكل وأسلوب التنظيم والمفاهيم.
  • ... in making decisions on the mode of providing services. ... لاتخاذ القرارات المتعلقة بأسلوب تقديمها للخدمات.
  • ... may induce a change in the mode of agricultural production. ... قد تؤدي الى تغيير أسلوب اﻹنتاج الزراعي.
  • ... their social system and course and mode of development. ... نظامها اﻻجتماعي ومسارها اﻻجتماعي وأسلوب نموها.
- Click here to view more examples -
VII)

صيغه

NOUN
  • The group appears in isolation mode. تظهر المجموعة في صيغة العزل.
  • Choose a mode for the eraser. اختر صيغة للممحاة.
  • Displays values in the current color mode of the image. يعرض قيم في صيغة اللون الحالية الخاصة بالصورة.
  • Specifies the color mode for the new document. يحدد صيغة الألوان للوثيقة الجديدة.
  • Click anywhere in the isolation mode bar. انقر في أي مكان في شريط صيغة العزل.
  • These commands do not work when in isolation mode. تلك الأوامر لا تعمل عندما تكون في صيغة العزل.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسلوب

NOUN
  • The launching was in the regular mode. وتمت عملية الإطلاق بالأسلوب العادي.
  • Horizontal commitments on Mode 4 (identifying categories ... والالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4 (تحديد فئات ...
  • For Mode 4, realizing these gains requires ... وبالنسبة للأسلوب 4، يتطلب تحقيق هذه المكاسب ...
  • ... improvements to horizontal commitments on Mode 4. ... تحسينات على الالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4.
  • ... through all modes, particularly Mode 1). ... من خلال جميع الأساليب، وخاصة الأسلوب 1).
  • ... transport and retail distribution and Mode 4. ... والنقل، والتوزيع بالتجزئة، والأسلوب الرابع.
- Click here to view more examples -
IX)

نمط

NOUN
Synonyms: style, pattern, lifestyle
  • Switching over the virtual experience mode pattern. التَحَوُّل الإفتراضي نمط نمطِ تجربةِ.
  • Select a provisioning mode when projects are published. حدد نمط توفير عند نشر المشاريع.
  • Switch to manual flight mode. الانتقال إلى نمط الطيران اليدوي.
  • ... values and attitudes, a mode of behaviour and a way ... ... القيم والمواقف ونمط من السلوك وطريقة ...
  • ... country should change the mode of growth by lowering ... ... انه يجب على البلاد تغيير نمط النمو من خلال خفض ...
  • She's in survival mode. هي في نمطِ البقاءِ.
- Click here to view more examples -

development

I)

التنميه

NOUN
  • Peace is a prerequisite for development. والسلام شرط أساسي للتنمية.
  • The principles of sustainable development. (ز) مبادئ التنمية المستدامة.
  • Political stability is essential for economic development and fruitful cooperation. واﻻستقرار السياسي أساسي للتنمية اﻻقتصادية والتعاون المثمر.
  • It deals with the dynamics of local urban development. وهي تتناول نشاط التنمية الحضرية المحلية.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • The conflict prevention and development agendas should be mutually reinforcing. وينبغي تحقيق التضافر بين منع الصراعات والبرامج الإنمائية.
  • Population issues are a major challenge in our development efforts. تشكل المسائل السكانية تحديا كبيرا في جهودنا الإنمائية.
  • Public development assistance is in decline. فالمساعدة الإنمائية العامة آخذة في الانخفاض.
  • Development assistance needs to be increased. وهناك حاجة إلى زيادة المساعدة الإنمائية.
  • Such projects are often inherently more difficult than development projects. وهذه المشاريع أحياناً أكثر صعوبة أصﻻً من المشاريع اﻻنمائية.
- Click here to view more examples -
III)

تنميه

NOUN
Synonyms: develop
  • Additional efforts would go into transportation and economic development. وستبذل جهود إضافية في تنمية النقل والاقتصاد.
  • Surely we do not need development in reverse. وبالتأكيد نحن لا نحتاج إلى تنمية معكوسة.
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • Capacity development is an ongoing process that takes time. تشكل تنمية القدرات عملية مستمرة تستغرق وقتاً طويلاً.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • No municipality has finalized a municipal development plan. ولم تفرغ أية بلدية من إعداد خطة تنمية بلدية.
- Click here to view more examples -
IV)

تطوير

NOUN
Synonyms: develop, upgrade
  • Composer is an offline development tool. المؤلف هو أداة تطوير غير متصلة بالشبكة.
  • A nightly build is the heartbeat of software development projects. البناء ليلاً هو أساس مشروعات تطوير البرامج.
  • Napping is essential for healthy brain development. القيلولة ضروريُة لتطويرِ الدماغِ الصحّيِ.
  • Creating a new report requires a report development environment. يتطلب إنشاء تقرير جديد بيئة تطوير تقرير.
  • Were you involved in the development of this product? هل كنت مشاركة في تطوير هذا المنتج؟
  • Nightly builds are important to software development projects. البنيات الليلية مهمة لمشروعات تطوير البرامج.
- Click here to view more examples -
V)

التطوير

NOUN
Synonyms: d, r
  • Use this only for development. استخدم هذا للتطوير فقط.
  • In the field, select a development type. في الحقل ، حدد نوع التطوير.
  • Institutional development and basic operations. التطوير المؤسسي والعمليات الأساسية.
  • Each development task is assigned a performance budget for implementation. يتم تعيين لكل مهام التطوير موازنة أداء للتطبيق.
  • This is typically used only in the development environment. لا تُستخدم عادةً إلا في بيئة التطوير.
  • The development was under construction. التطوير كَانَ قيد الإنشاء.
- Click here to view more examples -
VI)

انمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • There are successful alternative development projects. وهناك مشاريع إنمائية بديلة ناجحة.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
  • The programme was complemented with various decentralized rural development activities. وأكملت البرنامج بأنشطة إنمائية ريفية لا مركزية مختلفة.
  • Education must be a development tool. التعليم يجب أن يكون أداة إنمائية.
  • We need progressive development policies. بل تحتاج إلى سياسات إنمائية تدريجية.
  • We are also pursuing an aggressive development policy at home. ونحن أيضا نواصل سياسة إنمائية طموحة في بلدنا.
- Click here to view more examples -
VII)

وضع

NOUN
  • It requires the development of a comprehensive normative framework. وهي تتطلب وضع إطار معياري شامل.
  • This review includes the development of a forest policy. وهذا اﻻستعراض يشمل وضع سياسة حرجية.
  • The existing arrangements for indicator development are unsatisfactory. فالترتيبات القائمة لوضع المؤشرات غير مرضية.
  • The development of a core questionnaire would facilitate that. ومن شأن وضع استبيان أساسي أن ييسر هذه العملية.
  • Development of a network of recruitment sources remains a priority. ويظل وضع شبكة لمصادر التعيين من الأولويات.
  • The importance of unified and standardized data development was stressed. وتم التشديد على أهمية وضع بيانات موحدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطور

NOUN
  • They finished the autopsy and there's a new development. لقد أنهوا التشريح وهناك تطور جديد
  • This is a very positive development. وهذا تطور إيجابي للغاية.
  • They might boost technological development. كما يمكن أن يدفع تطور التكنولوجيا.
  • Not so much with the character development. ليس جيداً بالنسبة لتطور الشخصيات
  • That is a welcome development indeed. وهذا تطور سار فعﻻ.
  • The development of information industries only complicates the matter further. وتطور صناعات المعلومات يعمل على زيادة اﻷمر تعقيدا.
- Click here to view more examples -
IX)

تنميتها

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • How will they finance their development? وكيف تمول تنميتها؟
  • Developing countries have the prime responsibility for their own development. وتتحمل البلدان النامية المسؤولية الرئيسية عن تنميتها بالذات.
  • The priorities of their social development and the difficulties they face ... وأولويات تنميتها اﻻجتماعية والمصاعب الــتي تواجههــا ...
  • ... arise from tourism activities and development. ... تترتب على اﻷنشطة السياحية وتنميتها.
  • ... positively contributed to successful national development. ... مساهمة إيجابية في نجاح تنميتها الوطنية.
- Click here to view more examples -
X)

استحداث

NOUN
  • Formats for other facilities are under development. ويجري استحداث نماذج للمرافق اﻷخرى.
  • It concentrates on methodology development and capacity building. وهي تركز على استحداث المنهجية وبناء القدرات.
  • The development and adoption of an integrated approach ... واستحداث واتباع نهج متكامل ...
  • How can we ensure the development of standards, procedures ... وكيف يمكننا أن نكفل استحداث معايير، وتدابير ...
  • This will require the development of new software for analysis ... وسيتطلب هذا اﻷمر استحداث برامجيات جديدة للتحليل ...
  • Networks are working on the development of common training tools, ... وتعمل الشبكات على استحداث أدوات تدريبية مشتركة، ...
- Click here to view more examples -

place

I)

مكان

NOUN
  • Who could've imagined, at a place like this! من قد يتخيل، في مكان كهذا؟!
  • What do you think this place is? اي مكان تعتقدين هذا؟
  • Do you think he's telling us about a place? هل تظنين انه يخبرنا عن مكان ما؟
  • But why have you come to a place like this? لكن لماذا أتيتي إلى مكان كهذا؟
  • Is there a place in the building with tools? مكان به معدات - غرفه الصيانه
  • You know of a place like that here? هل تعرفين مكان كهذا هنا ؟
- Click here to view more examples -
II)

المكان

NOUN
Synonyms: where, location, spot, space, venue
  • All right, enjoy the new place. حسنا ، إستمتعي بالمكان الجديد
  • And apparently this place is too. وعلى ما يبدو هذا المكان أيضاً
  • I got a lot to learn about this place. لديّ الكثير لأعرفه .بشأن هذا المكان
  • This is a chance to really change this place. هذه هي الفرصة لتغيير هذا المكان
  • This place is forbidden to civilians. هذا المكان محظور على المدنيين؟
  • Her name is on the place. ذلك المكان هو بإسمها.
- Click here to view more examples -
III)

مكانا

NOUN
  • A good place to start the investigation. سيكون مكاناً جيّداً للشروع بالتحقيق
  • This is no ordinary place. هذا ليس مكاناً عادياً.
  • But you can stay there until you find another place. لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر
  • Have we made the world a better place? هل جعلنا العالم مكانا أفضل؟
  • Will it make the world a better place? هل سيجعل هذا من العالم مكاناً أفضل؟
  • I found a good place for him. لقد وجدت مكانا جيدا بالنسبة له.
- Click here to view more examples -
IV)

مكانه

NOUN
Synonyms: niche, standing, prestige
  • Or else you'll be taking his place. وإلا فستأخذ مكانه
  • A man who knew his place. أي رجل الذي عرف مكانه.
  • Press the back cover until it locks into place. اضغط على الغطاء الخلفي حتى يستقر في مكانه.
  • Bring someone better in his place. احضروا شخص أفضل في مكانه .
  • What a godforsaken place! أيّ إله ترك مكانة!
  • Obviously somebody else took his place. من الواضح أن أحدهم أخذ مكانه
- Click here to view more examples -
V)

ضع

VERB
Synonyms: put, position, rest, enclose
  • Gently place the sound card on top of the slot. ضع بطاقة الصوت برفق في أعلى الفتحة.
  • Place the magnetic field brackets. ضع مساعدات الطاقة المغناطيسية.
  • Place the cursor in the field. ضع المؤشر في الحقل .
  • Place text here to briefly describe your event or activity. ضع هنا نصاً يصف الحدث أو النشاط بشكل موجز.
  • Place your mouse at elbow level. ضع الماوس في مستوى المرفق.
  • Place the point over the heart. ضِعْ نقطةَ على القلبِ.
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

VERB
  • Then place these goggles over his or her eyes. ".ثم وضع هذه النظارات على عيناه أو عيناها"
  • Place the customer accounts in a virtual company. وضع حسابات العملاء في شركة ظاهرية.
  • A preventive programme is in place. أن يتم وضع برنامج وقائي.
  • I think we're in a good place. أعتقد اننا بوضع جيد
  • Specify the columns used to place items in the calendar. حدد الأعمدة المستخدمة لوضع العناصر في التقويم.
  • Choose an empty slot to place the cleaning cartridge into. اختر فتحة فارغة لوضع كارتريدج التنظيف بها.
- Click here to view more examples -
VII)

تضع

VERB
  • You must place patterns carefully. أنت يجب أن تضع الأنماط بعناية.
  • All objects remain selected after you place the snippet. تبقى كل الملفات محددة بعد أن تضع القصاصة.
  • And place yourself in their hands. وتضع نفسك بين أيديهم
  • Do not place yourself at further risk. لا تضع نفسك في مخاطرة أخرى
  • Click to place an insertion point, or select the text ... انقر لكي تضع علامة الإدراج أو قم بتحديد النص ...
  • Such a vision could clearly place the actual needs of ... إذ ينبغي لتلك الرؤية أن تضع بوضوح الاحتياجات الفعلية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المركز

NOUN
  • He needs to be in first place. إنه بحاجة إلى أن يصبح في المركز الأول
  • Nine in the second place. تسعة فى المركز الثانى.
  • I won first place. فزت بالمركز الأول.
  • We win this and we're in first place. نفوز بها وسوف نكون في المركز الاول
  • Did he pass the exam as a first place? هل إجتاز الإمتحان بالمركز الأول ؟
  • I hope you're getting used to second place. أرجو أنّكِ اعتدتِ على المركز الثاني.
- Click here to view more examples -
IX)

بدلا

NOUN
  • And for what place of all places? ولماذا بدلا من كل مكان؟
  • Try more general terms in place of specific ones. فحاول استخدام مصطلحات أكثر عمومية بدلاً من المصطلحات المحددة.
  • In place of friends and relationships, you have sarcasm ... بدلاً من الأصدقاء والعلاقات تمتلكين السخريه ...
  • In place of such a comprehensive approach ... وبدﻻ من هذا النهج الشامل ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
- Click here to view more examples -

status

I)

حاله

NOUN
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • Transfers the budget line and updates the posting status. يستخدم لتحويل بند الموازنة وتحديث حالة الترحيل.
  • The status of this system job might have changed. ربما تغيرت حالة وظيفة النظام هذه.
  • You can view the status of the test run. يمكنك عرض حالة تشغيل الإختبار.
  • Create a new project status type. قم بإنشاء نوع حالة مشروع جديدة.
  • Reformatting erases your activation status. تؤدي إعادة التهيئة إلى مسح حالة التنشيط.
- Click here to view more examples -
II)

مركز

NOUN
Synonyms: center, centre, station
  • The independent status of the expert members should be reinforced. ينبغي تعزيز استقﻻلية مركز اﻷعضاء الخبراء.
  • What were the criteria for minority status? وما هي المعايير التي تمنح مركز اﻷقلية؟
  • Assistance to government authorities and enhanced women's rights status. مساعدة السلطات الحكومية وتعزيز مركز حقوق المرأة.
  • What will be the status of the new permanent members? ماذا مثﻻ سيكون مركز اﻷعضاء الدائمين الجدد؟
  • The central banks of developing countries enjoy an observer status. وتتمتع البنوك المركزية للبلدان النامية بمركز مراقب.
  • As to the status of women, the ... أما فيما يتعلق بمركز المرأة فقالت إن ...
- Click here to view more examples -
III)

الحاله

NOUN
  • The status can be reopened. ويمكن إعادة فتح الحالة.
  • You can only select measurements whose status is open. يمكنك فقط القياسات ذات الحالة مفتوح.
  • Status and ownership information for an import job. الحالة ومعلومات الملكية لمهمة استيراد.
  • Delete bills of exchange with a status. يُستخدم لحذف الكمبيالات بالحالة .
  • Retrieving overall status encountered an error. صادفت عملية استرداد الحالة الكلية خطأً.
  • Displays status after export. يعرض الحالة بعد التصدير.
- Click here to view more examples -
IV)

المركز

NOUN
  • The permanent status negotiations must also resume. ويجب أيضا استئناف مفاوضات المركز الدائم.
  • How was the law on equal status applied? وكيف يطبق القانون الخاص بالمساواة في المركز؟
  • We want to see progress in the permanent status negotiations. ونود أن نرى تقدما يحرز في مفاوضات المركز النهائي.
  • Questions of succession or political status did not enter into consideration ... ومسائل الخﻻفة أو المركز السياسي لم تؤخذ في الحسبان ...
  • Equal status of men and women is also ensured ... وتجري أيضا كفالة المركز المتساوي للرجل والمرأة ...
  • That high status gave men an advantage in elections, ... وهذا المركز الرفيع يعطي الرجل أفضلية في الانتخابات، ...
- Click here to view more examples -
V)

الوضع

NOUN
Synonyms: situation, mode, position
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • The status quo has changed, son. تغير الوضع الان يا بنى
  • New projects are always started with the status. دائمًا ما تبدأ المشاريع الجديدة بالوضع .
  • Then this status quo will have to do. إذن يجب أن يُفرض الوضع الراهن
  • The status quo is certainly not an option. أما الوضع الراهن فليس بالتأكيد خيارا مطروحا.
  • Status of turret one? الوضع في البرج الأول؟
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

NOUN
  • Current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • No interface status information was found. ‏‏لم يتم العثور على أية معلومات لوضع الواجهة.
  • I want a status on this van. أريدُ معرفةَ وضعِ هذه السيّارة
  • View the payment status of the transaction. يعرض وضع الدفع الخاص بالحركة.
  • The current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • We need priority status on the docket. نحن بحاجة إلى وضع أولوية على جدول الدعاوى
- Click here to view more examples -
VII)

مركزها

NOUN
  • The number of projects with unclear evaluation status is high. وعدد المشاريع التي لا يتضح مركزها التقييمي مرتفع.
  • ... any implications as to their political or juridical status. ... على ذلك آثار بشأن مركزها السياسي أو القانوني.
  • ... concerning the role and status of women. ... إزاء دور المرأة ومركزها.
  • ... that protected the role and status of women in society. ... الذي يحمي دور المرأة ومركزها في المجتمع.
  • ... the majority believe that their status is improving. ... فإن الأغلبية منها تعتقد بأن مركزها يتحسن.
  • ... outdated attitudes concerning the role and status of women. ... المواقف البالية من دور المرأة ومركزها.
- Click here to view more examples -
VIII)

حالتها

NOUN
Synonyms: condition
  • Create bugs, and track their status. قم بإنشاء الأخطاء، و تعقب حالتها.
  • All other lines have a status of . أما كافة البنود الأخرى فحالتها هي .
  • Did she change her relationship status? هل غيّرت حالتها الأجتماعية ؟
  • View items that have the status or . عرض الأصناف التي تكون حالتها هي أو .
  • You can add notes to actions whose status is or . يمكنك إضافة ملاحظات للإجراءات التي تكون حالتها هي أو .
  • You cannot delete lines with higher status than . حيث لا يمكن حذف بنود تكون حالتها أعلى من .
- Click here to view more examples -
IX)

وضعها

NOUN
Synonyms: placed, put, developed
  • They are effective because of their formal status. وهي فعالة بفضل وضعها الرسمي.
  • Engine room, red clip status. غرفة المحرّك، هل وضعها أحمر؟
  • Their official status means that these establishments ... ويعني وضعها الرسمي أن هذه المؤسسات ...
  • ... used as an indicator on their current status of women. ... أن تستخدم كمؤشر على وضعها الراهن.
  • ... position nor change in the status of women. ... في موقف المرأة أو إلى تغيير في وضعها.
  • ... a number of delegations raised questions on its registration status. ... أثار عدد من الوفود تساؤلات حول وضعها من حيث التسجيل.
- Click here to view more examples -

putting

I)

وضع

VERB
  • Like putting a magnet near a compass. مثل وضع مغناطيس بجانب بوصلة؟
  • Putting on the badge, going back on duty. وَضْع على الشارةِ، تَرَاجُع عن الواجبِ.
  • Putting out food for your dad. وضع طعام لوالدك هذا جميل جداً
  • Putting this on makes your eyes look bigger. وضع هذا الطراز ، يجعل عيناك تبدوان أكبر
  • Putting hay in another. وضع القش في بلد آخر.
  • A matter of putting two and two together. مسألة وضع إثنين إثنين معاً
- Click here to view more examples -
II)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, develop, sets, lays
  • His hands, putting something around her throat. يداه يضع شيء حول عنقها
  • It would be putting our operatives in jeopardy. وسوف يضع عملائنا في الخطر
  • And who's putting those pictures on the mantle? و من يضع تلك الصور على المدفأه؟
  • Putting a lot of sugar with the tea? لماذا يضع أهل نابلس السكر بكثرة علي الشاي
  • Nobody jumps after putting in one contact lens. لا أحد يقفز بعد أن يضع عدسة لاصقة واحدة
  • He was putting the chains on you, man. كان يضع السلاسل عليك، يا رجل
- Click here to view more examples -
III)

اضع

VERB
Synonyms: put, lay, setter
  • I was just putting the flour away. لقد كنت اضع الطحين بعيدا
  • Just putting all the cards on the table here. فقط أضع كامل خياراتنا .على الطاولة هنا
  • I am putting the clothes in the machine. انا اضع الملابس في غسالة الملابس
  • Oh just putting some sunscreen on my face. فقط أضع بعض واقي الشمس على وجهي
  • Putting my life in my hands. أني أضع حياتي بين يديك
  • I am not putting my man in a box. لا أَضِعُ رجلي في a صندوق.
- Click here to view more examples -
IV)

تضع

VERB
  • Why are you putting this pressure on yourself? لماذا تضع هذا الضغط على نفسك؟
  • I saw her putting something into the water. رأيتها تضع شيء في الماء
  • Why are you putting yourself through this? لماذا تضع نفسك في هذا ؟
  • What are you putting in there? ماذا تضع بالداخل هنا ؟
  • Are you putting that in pockets? هل تضع هذا في جيوبك؟
  • I believe you're putting your personal feelings. أعتقد أنك تضع مشاعرك الشخصية
- Click here to view more examples -
V)

يضعون

VERB
Synonyms: put
  • My people are putting that together for you right now. رجالي يضعون ذلك .سويةً لكم الآن
  • Some of them putting on their heads. بعضهم يضعون على رؤوسهم .
  • They putting, uh, real fun in there? هل يضعون مرحاَ حقيقياَ هناك ؟
  • Now he has his friends putting things on his tab. الآن أصدقائه يضعون أشياء على حسابه
  • And they are also putting forth decisions or ideas ... وانهم يضعون عليها أيضاً القرارات أو الأفكار ...
  • Entrepreneurs putting money in education are doing ... ومنظمو الاعمال الذين يضعون اموالا فى التعليم يقومون ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear
  • But we're putting our differences aside. سوف نضع خلافاتنا جانباً .
  • We are putting on a show here. نحن نضع .عرضا هنا,
  • Putting a lot of faith in you, son. نضع الكثير من الثقة بك ، يا بني
  • We were putting eyes on an extremely porous border. كنا نضع العين على الحدود التي يسهل إختراقها للغاية
  • Is putting this fire out. أن نضع هذه النارِ خارجاً
  • Because we're putting another one there. لأننا نَضِعُ واحد اخر هناك.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • Putting up this façade all the time. طرح هذه الواجهة في كل وقت
  • I appeal to members to consider putting forward suggestions and to ... وأناشد الأعضاء أن ينظروا في طرح مقترحات، وأن ...
  • ... logic and wisdom in putting these four draft resolutions ... ... المنطق والحكمة في طرح مشاريع القرارات اﻷربعة هذه ...
  • this video and putting up today هذا الفيديو وطرح اليوم
  • so let's stop putting up with us all لذلك دعونا وقف طرح معنا جميع
  • the practice of up putting a you in on her ممارسة طرح لكم في على بلدها
- Click here to view more examples -

introduce

I)

اعرض

VERB
Synonyms: view, show, offer
  • See how they introduce the cigar inside? انظر كيف أعرض السيجار في الداخل؟
  • Allow me to introduce you to him. اسمحوا لي أن أعرض لكم إليه.
  • It is my honour to introduce that draft now. ويشرفني أن أعرض مشروع القرار هذا الآن.
  • Want to introduce you. أريد أن أعرض لكم.
  • Then you should introduce her to me. ثم يجب عليك أعرض لها بالنسبة لي.
  • Allow me to introduce you to him. واسمحوا لي أن أعرض لكم له.
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

VERB
  • So this is a great opportunity to introduce a thread. لذلك هذا هو فرصة عظيمة لإدخال موضوع.
  • It is also common to introduce additional functionalities to a system ... كما أن من الشائع إدخال استخدامات إضافية على النظام ...
  • That equipment would help to introduce an integrated solid waste system ... وستساعد تلك المعدات على إدخال نظام متكامل للنفايات الصلبة ...
  • The attempt to introduce such standards and regulations is clearly contrary ... ومحاولة إدخال هذه المعايير والقوانين تتناقض بوضوح مع ...
  • How can governments introduce national accounting systems which take ... • كيف يمكن للحكومات إدخال نظم محاسبة وطنية تأخذ ...
  • It has no plans to introduce such programmes or policies ... وليس لديها مخططات لإدخال تلك البرامج أو السياسات ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرض

VERB
  • He would introduce her to the town. وقال انه يعرض لها في البلدة.
  • See how they introduce the cigar inside? نرى كيف يعرض سيجار في الداخل؟
  • ... which will clarify certain provisions, introduce new provisions or effect ... ... توضح أحكاما معينة، أو يعرض أحكاما جديدة، أو يدخل ...
  • ... address any item or introduce any draft resolution at any ... ... أن يتناول أي بند أو يعرض أي مشروع قرار في أي ...
  • and introduce no exciting topic. ويعرض أي موضوع مثير.
  • and he will introduce anyone's life you like ... وقال انه سوف يعرض حياة أي إنسان تحب ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقدم

VERB
  • Allow me to introduce my former dance partner. إسمحوا لي أن أقدم شريكتي السابقة في الرقص
  • I want to introduce you to timothy good. (أريد أن أقدم لك (تيموثي جود
  • Allow me to introduce the sheriff of nottingham. دعني أقدم لك شريف نوتنغهام
  • Allow me to introduce you. أسمح لي أن أقدم لك
  • I got to introduce you to a buddy of mine. لكي أقدم لكي صديق عزيز لي.
  • Allow me to introduce you to my family. اسمح لى ان اقدم لك عائلتى
- Click here to view more examples -
V)

الاخذ

VERB
  • It helped also to introduce the most advanced information technologies ... وساعدت أيضا على الأخذ بأكثر تكنولوجيات المعلومات تقدما ...
  • The plans to introduce the automated processes should have ... إذ كان ينبغي لخطط الأخذ بالعمليات الآلية أن ...
  • Introduce positive incentives to help ... الأخذ بحوافز إيجابية للمساعدة ...
  • It further emphasized the need to introduce an innovative management culture ... وشدد أيضا على الحاجة إلى الأخذ بثقافة إدارة ابتكارية ...
  • ... for example, to introduce appropriate technologies in the ... ... على سبيل المثال، لﻷخذ بالتكنولوجيات المناسبة في ...
  • ... priority work, and to introduce innovative procedures for cooperation and ... ... وأولويات العمل، وللأخذ بطرائق مبتكرة للتعاون، ...
- Click here to view more examples -
VI)

استحداث

VERB
  • Additional resources will be required to introduce this capacity. وستدعو الحاجة إلى موارد إضافية لاستحداث هذه القدرة.
  • Its aim was to introduce technologies, production processes ... وهو يهدف إلى استحداث تكنولوجيات وعمليات إنتاج ...
  • It was extremely important to introduce a performance appraisal system ... ومن المهم للغاية استحداث نظام لتقييم اﻷداء ...
  • The region could also introduce new production strategies, ... وتستطيع المنطقة أيضا استحداث استراتيجيات إنتاج جديدة، ...
  • ... to encourage poorly performing laboratories to introduce good management practices. ... أجل تشجيع المختبرات الضعيفة الأداء على استحداث ممارسات الإدارة الجيدة.
  • ... observance of the agreed rules and introduce the vital elements of ... ... التقيد بالقواعد المعتمدة واستحداث العناصر الحيوية الخاصة بالتوحيد ...
- Click here to view more examples -

introduction

I)

مقدمه

NOUN
  • Did everyone get an introduction like that? هل سمع الجميع مقدمة كهذه؟
  • Provides an introduction to configuring an application domain. توفر مقدمة عن كيفية تكوين مجال تطبيق.
  • Of course, no introduction necessary. بالطبع، لا مقدمةَ ضروريةَ.
  • Introduction to the concept of a solution. مقدمة إلى مفهوم حلاً.
  • Conceptual introduction to classes. مقدمة مفاهيمية للفئات.
  • And this is exactly the introduction into the topic. وهذا بالضبط هو مقدمة الموضوع.
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

NOUN
  • Several highlighted the introduction of female condoms. وأبرز العديد منها إدخال الرفالات للإناث.
  • And he proceeded to introduction in detail. وشرع في إدخال بالتفصيل.
  • Introduction of current technology in the newsroom environment. إدخال التكنولوجيا الحالية في أوساط قاعات التحرير الإخباري.
  • Even the introduction of light, noise and heat in ... فحتى إدخال الضوء والضجيج والحرارة في ...
  • The introduction of new forms of protectionism ... ومن شأن إدخال أشكال جديدة من الحمائية ...
  • Since the introduction of reforms, workers can be ... ومنذ إدخال اﻹصﻻحات، بات باﻹمكان استخدام العمال ...
- Click here to view more examples -
III)

الاخذ

NOUN
Synonyms: introduced, taking, adopt
  • The introduction of the system will allow the secretariat to operate ... والأخذ بهذا النظام سيتيح للأمانة أن تعمل ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن لﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة أن ييسر ...
  • The introduction of new technology and ... وقال إن اﻷخذ بالتكنولوجيا الجديدة وبأسلوب ...
  • Delaying the introduction of policies to promote ... وإن تأخير اﻷخذ بسياسات للنهوض ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن أن ييسر اﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة ...
  • The introduction of such measures would ... فمن شأن اﻷخذ بهذه التدابير أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

استحداث

NOUN
  • Introduction of a special human resource development programme. • استحداث برنامج خاص لتنمية الموارد البشرية.
  • The introduction of new methods and programmes and ... إن استحداث أساليب وبرامج جديدة فيه وإدماج ...
  • It recommends the introduction of vocational programmes to ... وهي توصي باستحداث برامج للتدريب المهني من أجل ...
  • He welcomed the introduction of payment plans to help ... 58 ورحب باستحداث خطط التسديد لمساعدة ...
  • Several delegations welcomed the introduction of joint mission analysis cells ... ورحبت عدة وفود باستحداث خلايا التحليل المشتركة للبعثات ...
  • In addition, the introduction of a new technology platform will ... وعلاوة على ذلك، سيؤدي استحداث منصة تكنولوجية جديدة إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

المقدمه

NOUN
  • Thank you for the nice introduction. ".شكرًا للمقدمة اللطيفة
  • The following overviews and samples are mentioned in this introduction. يتم ذكر النظرات العامة و النماذج التالية في هذة المقدمة .
  • Who do you think made that introduction? من قام برأيك بتلك المقدمة؟
  • The introduction describes the criteria for selection of issues. وتورد المقدمة سردا لمعايير اختيار المسائل.
  • Type optional introduction text here. اكتب نص المقدمة الاختيارية هنا.
  • The first is the introduction. الفصل اﻷول هو المقدمة.
- Click here to view more examples -
VI)

مدخل

NOUN
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى الاتصالات الفعالة من أجل الدبلوماسيين المبتدئين
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى موضوع الاتصال بفعالية لفائدة الدبلوماسيين المبتدئين
  • ... and serves as an introduction to the provisions set out in ... ... وتفيد بمثابة مدخل للأحكام الموضوعة في ...
  • ... on the following subjects: introduction to visual interpretation and ... ... عن المواضيع التالية: مدخل للتفسير البصري، والتدريب ...
  • - Basic introduction to marine geology and ... - مدخل إلى مبادئ الجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء ...
  • Introduction to the Model Law (paras. 5-25 ... مدخل إلى القانون النموذجي (الفقرات 5-25 ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقديم

NOUN
  • Not quite right, but the introduction part was good. ليس صحيحاً تماماً، لكن جزئية التقديم كانت جيدة
  • In the future, do not show this introduction screen. عدم إظهار شاشة التقديم هذه في المستقبل.
  • This ensures a consistent and correct introduction for the person. وهذا يضمن الاتساق والتقديم الصحيح للشخص.
  • In the future, do not show this introduction screen. لا تظهر شاشة التقديم في المستقبل.
  • I demanded introduction immediately. أطلُب التقديم على الفور.
  • Hello, thank you for this introduction. تحية لكم، شكرا على هذا التقديم.
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتماد

NOUN
  • The introduction of the rental subsidy also eased the burden of ... كما خفف اعتماد إعانة الإيجار من أعباء ...
  • Some support was expressed for the introduction of appropriate honorariums for ... وأُبدي بعض التأييد لاعتماد صرف أتعاب ملائمة لجميع ...
  • It recommends the introduction of measures aimed at eliminating ... وهي توصي باعتماد تدابير تهدف إلى القضاء على ...
  • Even the introduction of quotas would not eliminate those ... واعتبرت أن اعتماد الحصص لن يزيل تلك ...
  • It also recommends the introduction of a procedure for enforcing rights ... وهي توصي أيضا باعتماد إجراءات ﻹعمال الحقوق ...
  • ... market forces which could influence the introduction of the vaccines. ... قوى السوق التي يمكن أن تؤثر على اعتماد اللقاحات.
- Click here to view more examples -

creation

I)

انشاء

NOUN
  • Creation of a temporary output file failed. فشل إنشاء ملف إخراج مؤقت.
  • Configuration set creation was cancelled by the user. ‏‏تم إلغاء عملية إنشاء مجموعة التكوين من قِبل المستخدم.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
  • Checks that the file creation date is not blank. يتأكد أن تاريخ إنشاء الملف ليس فارغًا.
  • Describes the general procedure for rules creation. وصف الإجراء العام لإنشاء القواعد.
  • Event handle creation failed. ‏‏فشل إنشاء معالجة للحدث.
- Click here to view more examples -
II)

خلق

NOUN
Synonyms: create
  • That there is nothing special about the creation of life. أنه ليس هناك من شئ مميز بشأن خلق الحياة.
  • A new creation opens continuously. خلق جديد يفتح باستمرار .
  • Prisoner of my own creation. سجين خلق بلدي الخاصة.
  • There is no creation more honorable than man. لا يوجد خلق أشرف من الإنسان .
  • Who is the near creation? الذي هو خلق القريب؟
  • Creation of greater opportunities for employment , ... خلق المزيد من الفرص في مجاﻻت العمل والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

الخلق

NOUN
  • The whole creation shakes with this. الخلق كله يهتز بها .
  • For what we have been in creation? لماذا وجدنا في الخلق ؟
  • It is a law of creation. بل هو قانون الخلق.
  • Like the first day of creation. كأنه أول يوم من الخلق
  • Man is the most awesome creature in all creation. الإنسان هو المخلوق الأكثر روعة بين جميع الخلق .
  • An endless cycle of creation and destruction. دورة لا نهائية من الخلق والتدمير
- Click here to view more examples -
IV)

ايجاد

NOUN
  • The creation of a just international economic system would help ... ومن شأن إيجاد نظام اقتصادي دولي عادل أن يساعد على ...
  • The creation of a political, legal and economic environment ... ويتسم إيجاد بيئة سياسية، وقانونية، واقتصادية ...
  • The creation of sustainable livelihoods was an important factor in ... وقال إن إيجاد أسباب رزق مستدامة هو عامل هام من ...
  • This entails the creation of new workplaces and ... وينطوي هذا على إيجاد أماكن عمل جديدة ومكافحة ...
  • The creation of conditions facilitating the encounter, dialogue and ... • إيجاد الظروف التي تسهل اللقاء والحوار والعمل ...
  • It also provides for the creation of essential organs to ensure ... كما أنها تنص على إيجاد الهيئات الضرورية لكفالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

NOUN
  • Creation of the right global environment was a shared responsibility and ... وأن تهيئة البيئة العالمية السليمة مسؤولية مشتركة، كما أن ...
  • The creation of an enabling environment for ... إن تهيئة بيئة تمكن من تحقيق ...
  • True development consists of the creation of indigenous capacity to participate ... فالتنمية الحق تتمثل في تهيئة القدرات المحلية للمشاركة ...
  • We realized that the creation of a stable economic environment was ... لقد أدركنا أن تهيئة بيئة اقتصادية مستقرة أمر ...
  • The goal is the creation of freely chosen and productive ... والهدف منها هو تهيئة عمل منتج يجري اختياره بحرية ...
  • The creation of an economic and political environment conducive to ... إن تهيئة بيئة اقتصادية وسياسية تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانشاء

NOUN
  • Waiting for automatic creation and posting of lines. جاري انتظار عملية الإنشاء والترحيل التلقائي للبنود
  • Work center setup or creation date. إعداد مركز العمل أو تاريخ الإنشاء.
  • During the creation process, a progress bar is displayed. يتم عرض شريط التقدم أثناء عملية الإنشاء.
  • Display the creation date of the referenced nonconformance record. يتيح عرض تاريخ الإنشاء الخاص بسجل عدم التوافق المرجعي.
  • Allows a factory to be specified that customizes the creation. يسمح للمصنع بالتعيين الذي يقوم بتخصيص الإنشاء.
  • No data source name specified for creation. لم يتم تحديد اسم مصدر البيانات للإنشاء.
- Click here to view more examples -
VII)

اقامه

NOUN
  • Agreements on business creation were been signed. كما وقعت اتفاقات في مجال إقامة الشركات.
  • It also called for the creation and strengthening of partnerships and ... كما دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون ...
  • The methodology involved the creation of partnership relations between ... وشملت المنهجية إقامة علاقات قائمة على الشراكة بين ...
  • The creation of a more peaceful, prosperous and ... إن إقامة عالم أكثر سلاماً وازدهاراً وديمقراطية ...
  • ... the promotion of associations and the creation of cooperatives. ... والتشجيع على تشكيل الرابطات وإقامة التعاونيات.
  • ... from other sources or to promote the creation of enterprises. ... من مصادر أخرى أو تشجيعِ إقامة المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

استحداث

NOUN
  • Process development is the creation of new or improved processes. أما تطوير العمليات فهو استحداث عمليات جديدة أو مُحَسَّنة.
  • The process of technology creation, diffusion and use ... عملية استحداث التكنولوجيا ونشرها واستعمالها ...
  • Creation of a trade and transport facilitation body ... وإن استحداث هيئة لتيسير التجارة والنقل ...
  • While job creation remained important for them ... فمع أن استحداث الوظائف يظل أمرا مهما بالنسبة اليها ...
  • ... changing role of patents in fostering knowledge creation and diffusion. ... الدور المتغير للبراءات في تشجيع استحداث المعارف ونشرها.
  • ... study and negotiate the creation of new international financial instruments that ... ... الدراسة والتفاوض على استحداث صكوك مالية دولية جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الابداع

NOUN
  • ... work and offer real support to creation in this field. ... الأعمال وتقديم دعم حقيقي للإبداع في هذا الميدان.
  • The moment of creation itself is fleeting. لحطة الإبداع نفسها .وهي عابرة
  • Observation is an act of creation through limitations المراقبة هو فعل متأصل ناتج عن الأبداع من خلال القيود.
  • So, what kind of creation would you like to be ... إذاً، أيّ نوع من الإبداع تريدين أن تصبحي عليه ...
  • IT was a morning of artistic creation. وكان الصباح للإبداع الفني.
  • ... me, we'll reach the peak of culinary creation. ... , سوف نبلغ حافة الإبداع في الطبخ.
- Click here to view more examples -

keep

I)

ابقاء

VERB
  • Keep people in line. ابقاء الناس ملتزمين بالخط
  • Tell him to keep that ship shadowed. أخبرْه لإبْقاء تلك السفينةِ
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب ان يحدث لابقاء العالم منفصل
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب أن يتم ذلك لإبقاء العالم متفرق
  • Keep it pressed all the time. إبقاء مشدداً طوال الوقت.
  • How do we keep this a secret? كيف يمكننا إبقاء الأمر سراً؟
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
  • Can you keep a big secret? هل يمكنك الحفاظ على سر كبير؟
  • And keep the loosened stones in place. والحفاظ على الحجارة خففت في المكان.
  • I tried to keep my sanity by developing new hobbies. حاولتُ الحفاظ على سلامة عقلي بتطوير هوايات جديدة
  • Keep your hands off me. الحفاظ على يديك لي.
  • But together, we can keep these dragons under control. لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة
  • You help rich people keep their money. أنت تساعد الأغنياء بالحفاظ على أموالهم.
- Click here to view more examples -
III)

تبقي

VERB
Synonyms: remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • I want you to keep an eye on her. اريد ان تبقي عينيك عليها
  • You should keep your distance from them. يجب ان تبقي علي مسافة بعيداً عنهم
  • But you have to keep the name too. لكنك يجب أن تبقي أسمك أيضا
  • You just keep mum about it. عليك أن تبقي فقط ماما حول هذا الموضوع.
  • But they won't keep on doing that. لكنها لن تبقى على القيام بذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
  • Keep this account on the computer. الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
  • But you can keep the name. و لكن يمكنك الإحتفاظ بالاسم
  • Do you want to keep this match? هل ترغب في الاحتفاظ بهذه المطابقة؟
  • Do you want to keep copied files on remote media? هل تريد الاحتفاظ بالملفات المنسوخة على الوسائط البعيدة؟
  • You keep that change. يمكنك الاحتفاظ بذلك الباقي.
  • You mean keep him? هل تعنى الاحتفاظ به؟
- Click here to view more examples -
V)

احتفظ

VERB
Synonyms: kept, retained, keeping
  • Keep the keys, you drive. احتفظ بالمفاتيح، أنت ستقود تعرف الطريق
  • I want to keep your name. أريد أن أحتفظ بإسمك.
  • I keep my papers mostly in this tin box. أحتفظ بأوراقي في هذا الصندوق
  • I keep a pack of women in this house! أنا أحتفظ بمجموعة من النساء في هذا المنزل !
  • Keep that gibberish here. أحتفظ بتلك الثرثرة هنا.
  • I keep it under my pillow. لقد كنت احتفظ بها دائماً تحت وسادتى
- Click here to view more examples -
VI)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, staying
  • Keep your head up out there today. أبقي رأسك مرفوعة بالخارج هناك اليوم
  • Keep your hands where we can see them! ابقى يديك حيث يمكننا رؤيتهم
  • You keep an eye on my family. أبقي عينيك على عائلتي.
  • Keep your eye on these. سيدى الرئيس - ابقى عيونك على هذا
  • Keep the entrance covered. إبقى على تغطية المَدخل.
  • Keep your head down! أبقى رأسك لأسفل!
- Click here to view more examples -
VII)

استمر

VERB
  • Whatever happens, just keep looking into his eyes. مهما يحصل، استمر في النظر إلى عينيه
  • I keep telling you that. أستمر بإخبارك ذلك.
  • Get out on a different floor, keep moving. اخرج في طابق مختلف واستمر في الحركة.
  • You just keep right on doing what you doing. فقط إستمر فى فعل ما تفعله
  • Not quite, but keep trying. ليست مضبوطة تماما , إستمر بالمحاولة
  • Just stay cool, keep focused. فقط ابقى هادئًا، استمرّ في التركيز
- Click here to view more examples -
VIII)

ابق

VERB
Synonyms: stay
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • Keep your hands to yourself. أبق يديك لنفسك.
  • Keep your eyes on the aliens. أبق عينيك صوب الغرباء - الغرباء؟
  • Drink your carrot juice and keep me posted. اشرب عصير الجزر خاصتك وابق على إتصال
  • Keep your enemies close. أبقِ أعدائكَ قريبون منك لدي فكرة
  • Keep the line moving. أبق على الخط هيا نذهب
- Click here to view more examples -
IX)

نضع

VERB
Synonyms: put, bear, putting
  • Keep in mind that that was just a warning. نضع في اعتبارنا أن كان ذلك مجرد تحذير.
  • Keep in mind that he's been to the banquet. نضع في اعتبارنا أن انه كان الى وليمة.
  • Maybe we should keep this in hand. ربما علينا أن نضع ذلك بمكان آمن.
  • Just have to keep it quiet. فقط يَجِبُ أَن نضع الأمور سريه.
  • Keep in mind that you being silent is hurting everybody. نضع في اعتبارنا ان كنت الإنصات يضر الجميع.
  • We keep strict separation so that no ... اننا نضع حدا صارما حتى لا ...
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
  • What promises have you made to keep her in line? ماهي الضمانات لكي يبقى فمها مغلقاً ؟
  • She just needs someone to keep an eye on her. تحتاج لشخص .كي يبقي عينه عليها
  • Not have to keep this big, giant secret? لا يجب أن يبقى هذا سر كبير وعظيم .؟
  • Are you going to keep me waiting all day? انت ذاهب ليبقى لي الانتظار كل يوم؟
  • Someone has to keep the tradition up. على أحد أن يبقي على التقليد
  • Everybody keep your heads real clear, all right? الكل يبقي يديه واضحة، اتفقنا ؟
- Click here to view more examples -
XI)

تحتفظ

VERB
  • You want her to keep it? هل تريدها ان تحتفظ بالجنين ؟
  • You never could keep a secret. لا يمكنك أن تحتفظ بسر أيمكنك ذلك
  • Better keep that in a safe place. يجب أن تحتفظ بهذا فى مكان آمن
  • Why would you keep those in here? لماذا تحتفظ بهذه هنا ؟
  • Then why don't you keep your opinions to yourself? إذن لم لا تحتفظ برأيك لنفسك؟
  • You need to keep up your rep. يجب ان تحتفظ بسمعتك
- Click here to view more examples -

bear

I)

الدب

NOUN
Synonyms: grizzly, bears, dipper
  • You never outrun a bear, son. انت لم تجرب الركض مع الدب البني
  • And you're as powerful as a bear. و أنت بقوة الدب
  • Oh that is the bear from the pantry. هذا هو الدّب نفسه اللذي كان في غرفة المؤن.
  • I think you're still just a mama's bear. أعتقد أنك مازلت الدب المدلل
  • You see, the bear was there. رأيت ،الدب كان هناك
  • What we do with the bear? ما نقوم به مع الدب؟
- Click here to view more examples -
II)

تتحمل

VERB
  • But bear with me. ولكن تتحمل معي.
  • They bear a heavy but obvious responsibility. وهي تتحمل مسؤولية جسيمة لكنها جلية.
  • How can you bear to be in this place? كيف تتحمل أن تكون في هذا المكان؟
  • She really could not bear that. انها حقا لا يمكن أن تتحمل ذلك.
  • Could you bear saving just one? هل يمكن أن تتحمل إنقاذ واحد فقط؟ إهدأ
  • His aunt could not bear to have him leave her. يمكن أن عمته لا تتحمل أن يكون له تركها.
- Click here to view more examples -
III)

تحمل

VERB
  • You bear the mark of the brotherhood. انتَ تحمل علامة الأخوة.
  • And if the child is unable to bear this burden? و إذا لم يتمكن الطفل من تحمل هذا العبء؟
  • These hands bear a cardinal's ring. تلك اليد تحمل خاتم كاردينال
  • Will you be able to bear the shock? هل أنت مستعدة لتحمل الصدمة؟
  • And what if the child can't bear the load? و إذا لم يتمكن الطفل من تحمل هذا العبء؟
  • I am prepared to bear you company. إني مستعد لتحمّل رفقتك
- Click here to view more examples -
IV)

يتحمل

VERB
  • At last he could bear the agony no longer. في الماضي قال انه يمكن ان يتحمل عذاب لم يعد.
  • The operator should bear the primary liability. وينبغي أن يتحمل القائم بالنشاط المسؤولية الأساسية.
  • Interns bear all their financial expenses. ويتحمل المتدربون جميع اﻷعباء المالية.
  • Interns bear all their own financial expenses. ويتحمل المتدربون جميع اﻷعباء المالية.
  • The operator should bear the primary liability under ... وينبغي أن يتحمل القائم بالنشاط المسؤولية الأساسية في ...
  • The seller has to bear the risks and costs, ... وعلى البائع أن يتحمل المخاطر والتكاليف، ...
- Click here to view more examples -
V)

بير

NOUN
Synonyms: beer, bir, pir, pere, bir zeit, burr
  • Just bear with me here. فقط "بير" معي هنا.
  • Just bear with me here. بير فقط الذي معي هنا
  • ... need to get to big bear fast. ... عليّ الذهاب إلى (بيغ بير) بسرعة
  • What kind of rig does Bear drive? أي نوع من الشاحنات التي يقودها (بير) ؟
  • Bring that piece on in, Bear. "إحضر هذة القطعة هنا " بير
  • Bear, where are you? بير" أين أنت ؟
- Click here to view more examples -
VI)

تحمله

VERB
  • But it was as much as they could bear. ولكنه كان بقدر ما يمكن أن تحمله.
  • To know your limits, what you can bear and. لكي تعرفي حدودك ما تستطيعين تحمله و ما لا تستطيعين
  • I just couldn't bear it anymore. أنا فقط لا يمكنى تحمله بعد الآن
  • Eight shillings on the bear. ثمانية شلن على تحمله.
  • ... were something she could not bear. ... كانت شيئا لا يمكنها تحمله.
  • ... even for me to bear. ... بالنسبة لي حتى على تحمله.
- Click here to view more examples -
VII)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, putting
  • Let us bear in mind future generations. فلنضع في اعتبارنا الأجيال المقبلة.
  • ... global issue we have to bear in mind the specific conditions ... ... قضية عالمية علينا أن نضع في اعتبارنا الظروف المحددة ...
  • we must bear the producer had placed the director يجب أن نضع المنتج قد وضعت مدير
  • Secondly, we should bear in mind that what ... ثانيا، علينا أن نضع نصب أعيننا أن ما ...
  • We also have to bear in mind that our recruitment ... كما يجب أن نضع في الاعتبار أن تعييننا ...
  • but let's bear in mind as few ولكن دعونا نضع في اعتبارنا عدد قليل
- Click here to view more examples -
VIII)

تضع

VERB
  • Bear that in mind. تضع ذلك في الاعتبار.
  • It should also bear in mind that the implicit central purpose ... كما ينبغي أن تضع في اعتبارها أن الهدف الضمني المركزي ...
  • He asked delegations to bear in mind that such ... وطلب إلى الوفود أن تضع في اعتبارها أن هذه ...
  • They should bear in mind the need to protect ... وينبغي لها أن تضع في اعتبارها ضرورة حماية ...
  • Please bear this in mind, ... يرجى أن تضع هذا في الاعتبار، ...
  • ... he asked the secretariat to bear this in mind for ... ... وطلب إلى الأمانة أن تضع هذا في الاعتبار بالنسبة للتقارير ...
- Click here to view more examples -
IX)

حمل

VERB
  • I cannot bear this child. لا أستطيع حمل ذلك الطفل.
  • The right to bear arms shall not be infringed. الحق لحمل الأسلحة لن يكون مخالف.
  • ... a permit is required to bear arms. ... يُشترط الحصول على ترخيص بحمل السلاح.
  • ... strong lad able to bear arms to be ready for ... ... صبيّ قويّ قادر على حمل السّلاح ليكونوا جاهزين للمعركة ...
  • ... strong lad able to bear arms to be ready ... ... صبي قوي قادر على حمل السلاح ليكونوا جاهزين ...
  • ... the determination of others to bear arms in order to defend ... ... من تصميم الآخرين على حمل السلاح للدفاع عن ...
- Click here to view more examples -
X)

ناخذ

VERB
Synonyms: take, keep, taking
  • We should always bear in mind that the ... ينبغي لنا دائما أن نأخذ في الحسبان أنه لا ...
  • We have to bear in mind that once ... ويتعين علينا أن نأخذ بعين الاعتبار أننا متى ...
  • And we must always bear in mind that reform ... وينبغي لنا أن نأخذ في الحسبان دائما أن اﻹصﻻح ...
  • We need to bear in mind that the ... ويجب أن نأخذ في الاعتبار بأنه ...
  • ... same time, we must bear in mind that there are ... ... ذات الوقت، يجب أن نأخذ في اﻻعتبار أن هناك ...
  • ... and security, we must bear in mind that people are ... ... والأمن، يجب أن نأخذ في الاعتبار أن البشر هم ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.