Meaning of Excess in Arabic :

excess

1

الزائده

ADJ
  • The excess rows will not be imported. لن يتم استيراد الصفوف الزائدة.
  • The excess quantity was subject to goods review list procedures ... وخضعت الكمية الزائدة لإجراءات قائمة استعراض السلع ...
  • Subtraction of excess emissions from the assigned amount of ... × طرح الانبعاثات الزائدة من الكمية المسندة في ...
  • In the excess of their own misery they were ... في الزائدة من البؤس بهم كانوا ...
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى متطلبات مخفضة لبدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى انخفاض في احتياجات بدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
- Click here to view more examples -
2

فائض

ADJ
Synonyms: surplus, redundancy
  • The budget figures show an excess. وتُظهر أرقام الميزانية وجود فائض.
  • Every vintner in the state has excess. كل شركه خمر بالبلد لديها فائض
  • to excess in its affections. إلى فائض في المحبة والخمسين.
  • fear causes an excess secretion of the book الخوف يؤدي إلى إفراز فائض من الكتاب
  • may lay claim to possessing another almost to excess. قد تدعي امتلاك فائض آخر تقريبا.
  • Losses related to maintaining excess stocks الخسائر المتصلة بالاحتفاظ بفائض في المخزون
- Click here to view more examples -
3

الفائض

NOUN
  • I think that we should keep the excess juice. اظن بأنه علينا الاحتفاظ بالفائض
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل السداد الشهري المخزون الفائض.
  • Excess adrenaline can cause heart problems and. الادرينالين الفائض قد يسبب مشاكل قلبية و نوبات
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل التسديد الشهري المخزون الفائض.
  • ... question of how to deal with excess fissile material. ... مسألة تتعلق بكيفية تناول الفائض من المواد الأنشطارية.
  • ... you could dispose of the excess. ... يمكنك التخلّص من الدم الفائض
- Click here to view more examples -
4

الفائضه

ADJ
Synonyms: surplus, redundant
  • ... and small arms or to eliminate excess stocks of them. ... واﻷسلحة الصغيرة أو ﻹزالة المخزونات الفائضة منها.
  • excess capacity until i said i plan on me الطاقة الفائضة حتى قلت تخطط للي
  • ... reduce the number of excess copies printed. ... في خفض عدد النسخ الفائضة.
  • ... a place to offload excess goods, ... ومكانا لتفريغ البضائع الفائضة،
  • ... the buyer is entitled to reject the excess quantity. ... فللمشتري أن يرفض الكميّة الفائضة.
  • ... had managed to absorb the excess labour from the cities, ... ... يساعد على استيعاب العمالة الفائضة في المدن، وهو ...
- Click here to view more examples -
5

تتجاوز

NOUN
  • ... of the holdings identified in excess of the legal limit. ... الحيازات التي تحدد على أنها تتجاوز الحد القانوني.
  • ... with accumulated cash balances in excess of the optimal cash balances ... ... تراكمت لديها أرصدة نقدية تتجاوز الحد الأمثل لمستويات الأرصدة النقدية ...
  • Special political mission requirements in excess of $90 million البعثات السياسية الخاصة التي تتجاوز 90 مليون دولار
  • excess of net long-term capital gain over ... تتجاوز صافي أرباح رأسمالية على المدى الطويل ...
  • in excess of six billion times a year, just ... تتجاوز ستة مليارات مره في السنة، فقط ...
  • ... with reports or responses in excess of page limits, ... ... بتقارير أو ردود تتجاوز حدود الصفحات المقررة، ...
- Click here to view more examples -
6

زائده

ADJ
  • Excess stocks may also arise from ... كما أن مخزونات زائدة قد تنشأ أيضا عن ...
  • ... the administrative tools to identify any applications consuming excess memory. ... الأدوات الإدارية لتعريف أية تطبيقات تستهلك ذاكرة زائدة.
  • and to invest any excess profits وللاستثمار أي أرباح زائدة
  • ... made more difficult (unless there is excess value). ... أكثر صعوبة (ما لم توجد قيمة زائدة).
  • ... of fissile materials to be excess. ... من المواد الانشطارية التي تعتبر زائدة.
  • ... electricity was, in fact, in excess of requirements. ... الكهرباء كانت في الحقيقة زائدة على الاحتياجات.
- Click here to view more examples -
7

يتجاوز

NOUN
  • ... but not one of payment in excess of entitlement. ... ولكنها ليست حالة دفع يتجاوز المستحق.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000". ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل".
  • ... of houses destroyed by fire was in excess of 5,000. ... للمنازل التي دمرتها النيران يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000. ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... an average growth rate in excess of 5 per cent. ... ١٩٩٣ متوسط معـــــدل نمو يتجاوز ٥ في المائة.
  • ... total income from employment in excess of 35 per cent; ... مجموع الدخل من العمالة على ما يتجاوز 35 في المائة؛
- Click here to view more examples -
8

الزياده

ADJ
  • Excess requirements for petrol, ... وجاءت الزيادة في الاحتياجات من الوقود والزيوت ...
  • It includes the calculation of excess of income over expenditure ... ويشمل حساب الزيادة في الإيرادات عن المصروفات ...
  • Excess of income over expenditure الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • Excess of income over expenditure for biennium الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين
  • Net excess of income over expenditure صافي الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • For excess risk of 10 للزيادة في الخطورة 10
- Click here to view more examples -
9

يزيد

NOUN
  • ... or retain an amount in excess of its right in the ... ... أو يحتفظ بأي مبلغ يزيد عن حقه في تلك ...
  • There are now in excess of 50 electronic sites ... وثمة اﻵن ما يزيد على خمسين موقعا إلكترونيا ...
  • Any loss of capacity in excess of 66 per cent ... وأي فقدان للقدرة يزيد على 66 في المائة ...
  • ... the first thing that has excess into the building general ... ان أول شيء ويزيد في العام بناء
  • ... on direct underlying losses in excess of the direct funding requirement ... على الخسائر الأساسية المباشرة الذي يزيد عن متطلب التمويل المباشر
  • ... it had purchased in excess; ... كانت قد اشترتها بما يزيد على حاجتها؛
- Click here to view more examples -
10

تزيد

NOUN
  • For flights in excess of nine hours the ... وفي حالة الرحﻻت التي تزيد مدتها عن تسع ساعات ...
  • ... into play after service in excess of nine years. ... بعد قضاء مدة في الخدمة تزيد على تسع سنوات.
  • The appropriation of land far in excess of actual requirements is ... إن حيازة أراض تزيد بكثير عن المتطلبات الفعلية هو ...
  • ... of tons of fissile material in excess of defence needs. ... الأطنان من المواد الانشطارية التي تزيد عن احتياجات الدفاع.
  • ... the integrated programmes required funds in excess of $65 million ... ... البرامج المتكاملة بحاجة الى أموال تزيد على ٥٦ مليون دوﻻر ...
  • ... the train continues to speed in excess of 75 miles an ... ... لازال القطار يسير بسرعة تزيد عن 75 ميلاً في ...
- Click here to view more examples -

More meaning of excess

extra

I)

اضافيه

ADJ
  • Maybe you'd want to make things extra special tonight. ربما تريدين أن تفعلي أشياء إضافية مميزة هذه الليلة
  • I was wondering if maybe you had any extra copies. كنت أتسائل لو كان لديكِ نسخ إضافية
  • There are no extra seats on the plane. ليس هناك مقاعد إضافية على الطائرة
  • Do you have extra batteries? هل لديك بطاريات إضافية؟
  • I made extra keys. أنا جعلت مفاتيح إضافية.
  • Neighbors also raise extra money for the school. الجيران جمع أموال إضافية للمدرسة.
- Click here to view more examples -
II)

الاضافيه

ADJ
  • Removed extra paragraph mark. تمت إزالة علامة الفقرة الإضافية.
  • Did she get the extra stitch? هل حصلت على الغرز الإضافية ؟
  • Except for the thousands of dollars of extra legal fees. ماعدا الآلاف من الدولارات للأجور الاضافية القانونية
  • Remove extra font formatting information from the message. إزالة معلومات تنسيق الخط الإضافية من الرسالة.
  • You think you'll have the extra suits by then? تظن أنه سيكون معك الأزياء الإضافية وقتها؟
  • Secrets can be like extra baggage. الأسرار ممكن أن تكون مثل الأمتعة الإضافية.
- Click here to view more examples -
III)

الزائده

ADJ
  • Extra space allows for possible overhanging characters. تسمح المساحة الزائدة للأحرف المعلقة المحتملة.
  • Are those extra minutes really helping at all? هل هذه الدقائق الزائدة حقا تساعدك؟
  • Extra offers have been truncated. تم قطع الطلبات الزائدة.
  • Extra fields can decrease subreport performance. قد تقلل الحقول الزائدة من أداء التقرير الفرعي.
  • You have to reserve the extra quantity manually. ويجب عليك حينئذٍ حجز الكمية الزائدة يدويًا.
  • I could use the extra space for more pictures ... يمكنني الإستفاده بالمساحه الزائدة لمزيد من الصور ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكسترا

ADJ
Synonyms: xtra
  • We're here at Extra waiting for the booze نحن هنا في اكسترا بإنتظار الكحول
V)

خارج

ADJ
Synonyms: outside, out
  • ... in three phases using extra budgetary funds. ... في ثلاث مراحل باستخدام أموال من خارج الميزانية.
  • you know you're extra less time on the common threads أنت تعرف أنك خارج وقت أقل على المواضيع المشتركة
  • and just mention something extra-special وأذكر شيئا من خارج خاصة
  • extra this will be used for sewing the cap together خارج هذا سيتم استخدامها لخياطة غطاء معا
  • stand one of doctors extra alone يقف أحد الأطباء من خارج وحدها
  • well that's going to call for extra energy جيدا أن يحدث للاتصال من خارج طاقة
- Click here to view more examples -

exceed

I)

تتجاوز

VERB
  • The best digital cameras often exceed the capabilities of film. وعادة ما تتجاوز أفضل الكاميرات الرقمية قدرات الفيلم .
  • It is requested that statements not exceed seven minutes. ويرجى أﻻ تتجاوز مدة إلقاء البيانات سبع دقائق.
  • This operation would exceed that limit. تتجاوز هذه العملية ذلك الحد.
  • The entitlements exceed the minimum levels prescribed pursuant ... وتتجاوز اﻻستحقاقات مستويات الحد ﻷدنى المقررة بموجب ...
  • The value you enter cannot exceed the maximum capacity of ... يجب ألا تتجاوز القيمة التي أدخلتها السعة القصوى لوحدة ...
  • Since costs tend to exceed benefits in the early stages ... وبما أن التكاليف تتجاوز عادة الفوائد في المراحل الأولى ...
- Click here to view more examples -
II)

يتجاوز

VERB
  • The action date cannot exceed the requirement date. لا يمكن لتاريخ الإجراء أن يتجاوز تاريخ الطلب.
  • Opening all selected projects would exceed this limit. قد يتجاوز فتح كافة المشاريع المحددة هذا العدد.
  • The summary should not exceed six pages. ينبغي ألا يتجاوز الملخص ست صفحات.
  • This conduct may exceed the competence of the organization. وهذا التصرف يمكن أن يتجاوز نطاق اختصاص المنظمة.
  • An organ may exceed its powers also because ... وقد يتجاوز جهاز حدود سلطاته أيضا بسبب ...
  • Any items that exceed the limit will cause a build warning ... سوف يتسبب أي عنصر يتجاوز الحد في تحذير بناء ...
- Click here to view more examples -
III)

تجاوز

VERB
  • A temporary endeavor undertaken to meet or exceed stakeholder expectations. محاولة مؤقتة يتم اتخاذها لتلبية أو تجاوز توقعات المساهمين.
  • If you exceed this number, an message appears. في حالة تجاوز هذا العدد، تظهر رسالة .
  • The size of new devices can't exceed available disk space on ... لا يمكن تجاوز حجم الأجهزة الجديدة المتوفرة القرص على ...
  • The size of new devices can't exceed available disk space on ... لا يمكن تجاوز حجم الأجهزة الجديدة المتوفرة القرص على ...
  • The files selected may exceed the server's upload size limit ... ربما تجاوز حجم الملفات المحددة حد حجم الإيداع الخاص بالملقم ...
  • If total costs exceed the contract value on ... في حالة تجاوز التكاليف الإجمالية لقيمة العقد في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتعدي

VERB
  • Do not exceed five snapshots on the environment that has a ... لا تتعدى خمسة لقطات على بيئة التي تحتوي على ...
  • ... story points do not exceed its estimated velocity. ... نقاط قصة التي لا تتعدى السرعة النسبية المقدرة لها.
  • ... if you sync files that exceed the device's capabilities. ... في حالة مزامنة الملفات التي تتعدى قدرات الجهاز.
  • ... be transgressed by actions that exceed the right. ... يجوز تجاوزه بأفعال تتعدى ذلك الحق.
  • ... the next session should not exceed five working days. ... فإنه ينبغي ألا تتعدى الدورة القادمة خمسة أيام عمل.
  • ... that initial reports should not exceed 100 pages, while ... ... أنه ينبغي للتقارير الأولية ألا تتعدى الـ100 صفحة وألا ...
- Click here to view more examples -
V)

يتعدي

VERB
  • A custom chart name cannot exceed 31 characters. يجب ألا يتعدى اسم المخطط المخصص 31 حرفاً.
  • Custom chart name must not exceed 31 characters. يجب ألا يتعدى اسم التخطيط المخصص 31 حرفاً.
  • ... path and movie file name should not exceed 256 characters. ... المسار واسم ملف الفيلم يجب ألا يتعدى 256 حرفاً.
  • ... and movie file name should not exceed 256 characters. ... واسم ملف الفيلم يجب أن لا يتعدى 256 حرفاً.
  • ... to article 10, reduced working time shall not exceed: ... للمادة 10، لا يتعدى وقت العمل المخفض:
- Click here to view more examples -
VI)

تفوق

VERB
  • ... responsibilities in these areas exceed the costs. ... بمسؤوليات في هذه المجالات تفوق التكاليف.
  • The benefits of technology transfer should exceed its acquisition costs. ففوائد نقل التكنولوجيا ينبغي أن تفوق تكاليف احتيازها.
  • ... of fruit, these figures exceed world averages in every ... ... الفاكهة، فإن هذه الأرقام تفوق المعدلات العالمية في كل ...
  • ... premises that would meet or exceed minimum operating residential security standards ... ... على مبان تستوفي أو تفوق معايير السكن الأمنية الدنيا ...
  • Their profits exceed by many times the amount of money ... وتفوق أرباحهم عدة مرات اﻷموال ...
  • ... requires substantial resources that exceed the capacity of the country; ... العملية تتطلب موارد كبيرة تفوق قدرة ذلك البلد؛
- Click here to view more examples -
VII)

تزيد

VERB
  • Its duration must not exceed six months. وﻻ تزيد المدة عن ستة أشهر.
  • ... and may in all not exceed six months. ... ، وﻻ يجوز أن تزيد مدته على ستة اشهر.
  • ... assignments not expected to exceed three years, with ... ... بالمهام التي لا يتوقع أن تزيد على ثلاث سنوات مع ...
  • ... , these numbers cumulatively exceed the total number of users. ... فإن الأرقام التراكمية تزيد على العدد الإجمالي للمستعملين.
  • ... if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from ... ... إذا ما اقتُرحت نفقات إضافية تزيد عن الموارد المتاحة من ...
  • ... service, but cannot exceed 85 per cent of ... ... الخدمة ولا يجوز أن تزيد على 85 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يزيد

VERB
  • ... some estimates, this figure might exceed half a million. ... لبعض التقديرات، قد يزيد العدد على نصف مليون.
  • ... for review when the total expenses exceed a certain amount. ... لتتم مراجعته عندما يزيد حجم المصروفات عن مبلغ محدد.
  • This would not exceed 0.01 per cent of ... وذلك لن يزيد على 0.01 في المائة من ...
  • ... in our view it should not exceed 25. ... نرى أنه ينبغي أﻻ يزيد على ٢٥.
  • ... annual rate should not exceed 1 per cent. ... المعدل السنوي لا ينبغي أن يزيد على 1 في المائة.
  • ... all under construction now, will exceed 40 billion yuan ( ... ... وكلها تحت الإنشاء حاليا سوف يزيد على 40 مليار يوان / ...
- Click here to view more examples -

beyond

I)

ابعد

PREP
Synonyms: farther
  • What is opened beyond this, we can't speak of. ما فتح أبعد من ذلك ، لا يمكننا الحديث عنه .
  • You are beyond insane! انتي ابعد من الجنون!
  • Truth is beyond words. الحقيقة هي ابعد من الكلمات.
  • There is nothing beyond this! ليس هناك شيء أبعد من ذلك !
  • Beyond the hedge other figures were moving. أبعد من التحوط وغيرها من الشخصيات المتحركة.
  • Is your life devoid of any meaning beyond that? هل حياتك تخلو من أي معنى أبعد من ذلك ؟
- Click here to view more examples -
II)

وراء

PREP
Synonyms: behind
  • Beyond the clouds is a wide universe. وراء السحب هناك كون واسع
  • But the attic was dismal beyond words. ولكن كان علية الكئيبة وراء الكلمات.
  • Look beyond what's right in front of you. عليكِ النظر وراء ما هو قادم أمامك
  • What waits beyond the pass? ماذا يقبع وراء الدرب؟
  • Greetings from beyond the solar system. السلام من وراء النظام الشمسي
  • You cannot see what is going on beyond this wall. لا يمكنك رؤية ما يجري وراء هذا الجدار.
- Click here to view more examples -
III)

تتجاوز

PREP
  • Potential international risks go beyond the immediate neighborhood. وتتجاوز المخاطر الدولية المحتملة حدود دول الجوار المباشر.
  • She never got beyond the second page. انها لم تتجاوز حصلت على الصفحة الثانية.
  • He was above and beyond us. وكان وتتجاوز لنا.
  • These last considerations are beyond the scope of this ... كما وتتجاوز الاعتبارات الأخيرة نطاق هذه ...
  • It extends learning beyond individual program locations and ... تتجاوز برامج التعلم الفردية والفصول ...
  • Where groups operate beyond the rule of law ... وحينما تتجاوز هذه الجماعات في عملها سيادة القانون ...
- Click here to view more examples -

more than

I)

اكثر

ADJ
Synonyms: more, over, most
  • You have more than one window open for the active workbook. لديك أكثر من إطار واحد مفتوح للمصنف النشط.
  • No one wants that more than me. لا أحد يريد ذلكَ أكثر مني
  • Which means we're likely dealing with more than one unsub. مما يعني اننا غالبا نتعامل مع أكثر من جاني
  • So there's nothing more than that between you two? لذا ، ليس هنالك شيئاً أكثر من ذلك بينكما؟
  • I can give you more than him. ،بوسعي أن أقدم لكِ أكثر منه
- Click here to view more examples -
II)

يزيد

ADJ
  • But it was no more than recollection. ولكنه كان لا يزيد عن تذكر.
  • It goes to no more than that you suspect this ... يذهب إلى ما لا يزيد عن أن كنت تشك في هذا ...
  • Their number amounts to more than one third of the ... ويزيد عدد هؤﻻء على ثلث ...
  • Which is more than you can say until ... وهو ما يزيد عن ما يمكنك قوله حتى ...
  • ... in the first ballot for no more than two candidates. ... في الاقتراع الأول لما لا يزيد على مرشحين اثنين.
- Click here to view more examples -
III)

تزيد

ADJ
  • Aging buckets with more than six columns cannot be used on ... لا يمكن استخدام فترات التأخر التي تزيد عن ستة أعمدة في ...
  • These costs, more than three times the world average ... هذه التكاليف، التي تزيد بثلاث مرات المتوسط العالمي ...
  • ... six months and not more than five years. ... عن ستة أشهر ولا تزيد على خمس سنوات.
  • ... three years and not more than ten years. ... عن ثلاث سنوات ولا تزيد على عشر سنوات.
  • ... fifteen years and not more than twenty years. ... عن 15 سنة ولا تزيد عن 20 سنة.
- Click here to view more examples -
IV)

تتجاوز

ADJ
  • The values of these properties are more than monetary, as they ... وتتجاوز قيمة هذه الممتلكات الجوانب المالية إذ ...
  • Twenty years of occupation is more than the world should tolerate ... إن عشرين سنة من اﻻحتﻻل مدة تتجاوز قدرة العالم على التسامح ...
  • ... regular intervals of not more than three months. ... على فترات منتظمة لا تتجاوز ثلاثة أشهر.
  • ... deteriorating condition of workers must be addressed with more than words. ويجب معالجة الحالة المتردية للعمال معالجة تتجاوز الكلمات.
  • ... that it could accomplish more than just the adoption of decisions and ... ... من الممكن تحقيق نتائج تتجاوز مجرد اعتماد قرارات وإجراءات ...
- Click here to view more examples -
V)

يتجاوز

ADJ
  • I mean, no more than that, right? أعني لا يجب أن يتجاوز ذلك حسناً
  • The present deficit of more than three and half billion ... والعجز الحالي الذي يتجاوز ثﻻثة بﻻيين ونصف بليون ...
  • This was considerably more than the number provided in ... ويتجاوز هذا العدد كثيرا العدد الذي جاء في ...
  • ... of the information of no more than five pages. ... لهذه المعلومات ﻻ يتجاوز خمس صفحات.
  • ... standards before status" must be more than just a slogan. ... المعايير قبل المركز" يجب أن يتجاوز كونه مجرد شعار.
- Click here to view more examples -

goes beyond

I)

يتجاوز

VERB
  • Developing statistical capacity goes beyond providing financial and technical support ... فبناء القدرة الإحصائية يتجاوز توفير الدعم المالي والتقني ...
  • But it goes beyond a mere series of defined activities, ... ولكنه يتجاوز مجرد وضع سلسلة من اﻷنشطة المحددة، فيضم ...
  • The level of support goes beyond mere cooperation in an emerging system ... ويتجاوز مستوى الدعم مجرد التعاون في نظام ناشئ ...
  • The test of habitual residence goes beyond simply residing in the ... ويتجاوز معيار اﻹقامة بصفة اعتيادية مجرد اﻹقامة في ...
  • The approach goes beyond existing formal institutional frameworks ... ويتجاوز النهج اﻷطر المؤسسية الشكلية القائمة ...
- Click here to view more examples -
II)

تتجاوز

VERB
  • An injury that goes beyond neglect and like a ... الإصابة التي تتجاوز الإهمال والتي تبدو مثل ...
  • ... is intrinsically complex and goes beyond the scope of this report. ... معقد للغاية ويتطلب دراسة تتجاوز نطاق هذا التقرير.
  • ... the right to housing goes beyond the simple right to a ... ... في الحق في السكن تتجاوز مجرد الحق في أن يكون للفرد ...
  • ... implementing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training ... ... وترسيخ ثقافة أمان قوية تتجاوز حدود وضع الأنظمة والتدريب التقني ...
  • money and happiness that goes beyond basically subsistence level المال والسعادة التي تتجاوز حد الكفاف في الأساس
- Click here to view more examples -
III)

يتعدي

VERB
  • It goes beyond conventional employment policies by encouraging the ... ويتعدى هذا المفهوم سياسات العمالة التقليدية بتشجيعه ...
  • Its scope goes beyond staff to include consultants, vendors ... ويتعدى نطاقها الموظفين ليشمل الاستشاريين، والبائعين ...
  • ... of historic significance because it goes beyond current standards in international law ... ... أهمية تاريخية لأنه يتعدى المعايير الحالية في القانون الدولي ...
  • ... rights-based approach goes beyond the needs-based development paradigm ... والنهج القائم على الحقوق يتعدى نطاق النموذج اﻹنمائي القائم على اﻻحتياجات ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتخطي

VERB
  • It goes beyond fear of pain or ... وهذا يتخطى الخوف من الالم او ...
  • The consciousness that goes beyond mind إن الوعي الذي يتخطى الفكر
  • ... call for a holistic approach that goes beyond individual sectors to include ... ... وتستدعي اتباع نهج كلي يتخطى آحاد القطاعات ليشمل ...
  • ... health care, but it goes beyond health care to encompass ... ... في الرعاية الصحية، لكنه يتخطى هذه الرعاية الصحية ويستوعب ...
  • 95. This chapter goes beyond considerations of strategic focus to ... 95 - يتخطى هذا الفصل اعتبارات التركيز الاستراتيجي ويتجه إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

تتعدي

VERB
  • Being out here has value that goes beyond profit. أن كونكَ هنا فيهِ قيمة تتعدى الربحَ
  • ... a humanitarian crisis that goes beyond the capacity and mandate of any ... ... خلال الأزمات الإنسانية والتي تتعدى قدرة وولاية أي ...
  • ... Establishing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training ... ... ترسيخ ثقافة أمان قوية تتعدى وضع الأنظمة والتدريب التقني ...
- Click here to view more examples -
VI)

يجاوز

VERB
Synonyms: exceed
VII)

تتخطي

VERB
Synonyms: skip, override, transcend

extend beyond

I)

تتجاوز

VERB
  • There is understanding that these issues extend beyond national borders. وثمة تفهم لكون هذه القضايا تتجاوز الحدود الوطنية.
  • Factors that extend beyond the realm of economic policies ... 27 إن العوامل التي تتجاوز نطاق السياسات الاقتصادية للبلدان ...
  • These operations may even extend beyond just ويمكن لهذه العمليات حتى تتجاوز مجرد
  • benny image extend beyond i show me is that the contents of ... بيني صورة تتجاوز تبين لي لي هو أن محتويات ...
  • ... development, but they extend beyond the traditional scope of that ... ... في التنمية، لكنها تتجاوز النطاق التقليدي لذلك ...
- Click here to view more examples -
II)

سيتجاوز

VERB
III)

تتعدي

VERB
  • Such efforts extend beyond the traditional training of ... وتتعدى هذه الجهود التدريب التقليدي لﻷخصائيين ...
  • ... some Parties that commitments did not extend beyond the year 2000. ... بعض اﻷطراف أن اﻻلتزامات ﻻ تتعدى عام ٠٠٠٢.

excessive

I)

المفرط

ADJ
  • Excessive flattery is part of his mindset. الإطراء المفرط جزء من شخصيته
  • Excessive emphasis on geographical considerations, without regard ... فالتشديد المفرط على الاعتبارات الجغرافية، دون إيلاء ...
  • The excessive accumulation and illicit proliferation of small arms and ... إن التكديس المفرط والانتشار غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة ...
  • But the excessive accumulation of armaments in the industrialized world ... ولكن التكديس المفرط لﻷسلحة في العالم الصناعي الذي ...
  • Excessive debt burdens continued to be a great hindrance to ... وتستمر أعباء الدين المفرط في تشكيل عقبة كبيرة أمام ...
  • The excessive availability of this type of ... إن التوفر المفرط لهذا النوع من ...
- Click here to view more examples -
II)

الافراط

ADJ
  • Would that cause excessive sweating, by any chance? هل يسبب ذلك الإفراط في التعرق من قبل أي فرصة؟
  • Who are you to say what's excessive? من أنت حتى تتفوه بالإفراط ؟
  • These practices also include excessive consumption of certain substances, poor ... كما تتضمّن هذه الممارسات الإفراط في تناول بعض المواد وضعف ...
  • Excessive dependence on a few countries was not ... وأضاف أن الإفراط في الاعتماد على بضعة بلدان ليس ...
  • Excessive liberalization could lead to dislocation of ... وقال إن الإفراط في تحرير التجارة ربما يؤدي إلى إغلاق ...
  • For example, excessive use of juvenile detention ... فاﻹفراط في اللجوء إلى احتجاز اﻷحداث، مثﻻ، ...
- Click here to view more examples -
III)

مفرطه

ADJ
  • Reports should not be of excessive length. فينبغي ألا تكون التقارير مفرطة الطول.
  • ... and costs of holding excessive amounts of reserves. ... وتكاليف الاحتفاظ بمبالغ مفرطة من الاحتياطيات.
  • ... to incoherent programme interventions and excessive administrative costs. ... عدم انسجام في تدخلات البرامج وفي تكاليف إدارية مفرطة.
  • ... would probably not be excessive. ... لن تكون على الأرجح مفرطة.
  • ... the child is not subjected to excessive interventions. ... لا يُعرّض الطفل لتدخلات مفرطة.
  • ... this too is considered to be excessive force. ... هذا أيضاً يُعتَبَرُ قوةً مفرطةً.
- Click here to view more examples -
IV)

الزائد

ADJ
  • Excessive static on the telephone line causes sessions to ... قد يؤدي التشويش الزائد على خط الهاتف إلى ...
  • Excessive static on the telephone line causes sessions to be dropped ... قد يؤدي التشويش الزائد في خط الهاتف إلى إيقاف جلسات العمل ...
  • ... use best practices to avoid excessive or inappropriate supplies in ... ... وإستخدام أفضل الممارسات لتجنب الإمداد الزائد أو غير المناسب من ...
  • Excessive roaming (between preferred networks) التجوال الزائد (بين الشبكات المفضلة)
  • Excessive waiting while trying to ... ‏‏الانتظار الزائد عن الحد أثناء محاولة ...
  • Excessive roaming (between access points, within a ... التجوال الزائد (بين نقاط الوصول، داخل أحد ...
- Click here to view more examples -
V)

مفرطا

ADJ
  • Difficulties arise when the borrowing is excessive. وتنشأ مصاعب عندما يكون اﻻقتراض مفرطا.
  • ... the conduct is lawful, reasonable or excessive. ... السلوك مشروعا أو معقولا أو مفرطا.
  • ... that the delay in final report issuance seemed excessive. ... بأن التأخر في إصدار التقرير النهائي بدا مفرطا.
  • ... should not become an excessive burden for the poorer countries. ... ويجب ألا تصبح عبئا مفرطا على البلدان الفقيرة.
  • ... deliberate acts of provocation, excessive use of force and ... ... أعمالا استفزازية متعمدة، واستخداما مفرطا للقوة، وانتهاكات ...
  • ... up mister farrell was indeed excessive ... حتى مستر فاريل كان مفرطا في الواقع
- Click here to view more examples -
VI)

الاستخدام المفرط

ADJ
Synonyms: overuse
  • The excessive use of force cannot be justified. لا يمكن تبرير الاستخدام المفرط للقوة.
  • There are numerous accounts of excessive use of force by ... فهناك تقارير متعددة تفيد الاستخدام المفرط للقوة من جانب ...
  • ... the intention to use excessive force is difficult to prove. ... يصعب إثبات عامل توافر النية في اﻻستخدام المفرط للقوة.
  • ... both the fiscal deficit and excessive use of diesel products. ... من العجز المالي والاستخدام المفرط لمنتجات الديزل.
  • ... , mostly cases of excessive use of force. ... ، ومعظمها حاﻻت لﻻستخدام المفرط للقوة.
  • The excessive use of force by ... فالاستخدام المفرط للقوة من جانب ...
- Click here to view more examples -
VII)

مفرط

ADJ
  • A bit excessive, but you did the right thing. هذا مفرط قليلاً ولكنكِ فعلتى الصواب
  • Who are you to say what's excessive? من لقول ما هو مفرط؟
  • ... just saying, it seems a bit excessive. ... فقط أقول ان هذا يبدو قليلاً مفرط
  • ... for countries dealing with the excessive accumulation of small arms and ... ... للبلدان التي لديها تكديس مفرط من اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة ...
  • He undressed with excessive caution, and جرد من ملابسه بحذر مفرط ، و
  • felt that way corrective meaning excessive شعرت بهذه الطريقة معنى التصحيحية مفرط
- Click here to view more examples -
VIII)

افراط

ADJ
  • Users do not use excessive disk space on a ... عدم إفراط المستخدمين في استخدام مساحة القرص على ...
  • ... you seem to do an excessive amount of thinking. ... يبدو أنك تفكر بإفراط
  • ... the settlement of disputes, where excessive rigidity and complexity would ... ... تسوية المنازعات حيث يؤدي إفراط التشدد والتعقيد إلى ...
  • ... people should refrain from excessive drinking. ... يتعين على الناس أن يكفوا عن تناول الخمور بإفراط .
  • ... indiscriminate effects or cause excessive injury or suffering." ... آثار عشوائية أو تسبب أذى أو معاناة بإفراط".
  • ... the reported use of excessive force by security forces against ... ... وما نقلته التقارير من إفراط قوات اﻷمن في استخدام القوة ضد ...
- Click here to view more examples -
IX)

زائده

ADJ
  • The total disk space requirements can become excessive. يمكن أن تصبح متطلبات مساحة القرص الإجمالية زائدة.
  • ... on direct losses were excessive. ... بشأن الخسائر المباشرة كانت زائدة عن الحد.
  • ... noticed my spending an excessive amount of time on my hands ... لاحظت أقضي وقتي لكمية زائدة من الوقت على يدي
  • ... and store some items in excessive quantities in order to secure ... ... بعض الأصناف بكميات زائدة وتخزينها من أجل تأمين ...
  • ... really seem like an excessive amount of seats in the it ... ... يبدو حقا مثل كمية زائدة من المقاعد في أنه ...
  • ... the budget outline with excessive additional information thus transforming it into ... ... مخطط الميزانية بمعلومات إضافية زائدة بحيث تحوِّلها إلى ...
- Click here to view more examples -
X)

مبالغ فيه

ADJ
  • ... considers the amount claimed to be excessive. ... يرى أن المبلغ المطالب بالتعويض عنه مبالغ فيه.
XI)

زائد

ADJ
Synonyms: plus
  • Machine resources are under excessive pressure. ‏‏تقع موارد الجهاز تحت ضغط زائد.
  • ... to six years, which was excessive. ... إلى ست سنوات، وهو أمر زائد عن الحد.
  • ... for ways to avoid excessive delays in the consideration of those ... ... عن سبل لتفادي أي تأخير زائد في النظر في تلك ...
  • ... of plans under the programme was excessive and contributed to the ... ... الخطط في إطار البرنامج زائد عن الحاجة ويساهم ...
  • ... hope that there would be no excessive delay in taking the ... ... أملهم في أﻻ يكون هناك تأخير زائد عن الﻻزم في اتخاذ ...
  • ... under the health insurance programme was excessive and contributed to the ... ... إطار برنامج التأمين الصحي زائد عن الحاجة ويساهم ...
- Click here to view more examples -

increase

I)

زياده

VERB
  • You cannot increase the font size any further. لا يمكنك زيادة حجم الخط لأكثر من ذلك.
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • There should be an increase in the exchange of information. يجب أن تكون هناك زيادة في تبادل المعلومات.
  • To increase available memory, quit one or more programs. قم بإنهاء برنامج أو أكثر لزيادة الذاكرة المتوفرة.
  • It will help increase cooperation between enterprises and governments. وستساعد فى زيادة التعاون بين الشركات والحكومات .
  • This represents an increase over the previous years. وهذا يمثل زيادة عن السنوات السابقة.
- Click here to view more examples -
II)

الزياده

NOUN
  • Increase in support activities. الزيادة في أنشطة الدعم.
  • Anticipated increase in activities. الزيادة المتوقعة في الأنشطة.
  • This increase will be addressed by redeployment. وسيتم التصدي لهذه الزيادة بواسطة إعادة التوزيع.
  • The study cannot measure this increase. ولكن الدراسة لا تستطيع أن تقيس هذه الزيادة.
  • The number of paying students tends to increase. ويميل عدد الطلبة الذين يدفعون الرسوم إلى الزيادة.
  • Increase in number of employees. 40 الزيادة في عدد الموظفين.
- Click here to view more examples -
III)

تزيد

VERB
  • It is expected that this inflow will increase. ومن المتوقع أن تزيد تلك الأعداد.
  • You have to increase the price of each dumping. أنت يجب أن تزيد سعر كل إغراق.
  • Globalization can increase vulnerability in a number of ways. ويمكن للعولمة أن تزيد الضعف بعدة سبل.
  • May our strength increase. نرجو أن تزيد قوتنا .
  • Smart tags increase the file size. العلامات الذكية تزيد من حجم الملف.
  • It must increase the complexity of its operations. ويجب أن تزيد من تشابك عملياتها.
- Click here to view more examples -
IV)

يزيد

VERB
  • It cannot be excluded that that number may increase further. ولا يمكن استبعاد احتمالية أن يزيد ذلك العدد أكثر.
  • Additional training may increase speech recognition accuracy. يمكن أن يُزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • Additional training may increase may speech recognition accuracy. قد يزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • The unsub wants to increase his body count. الجاني يريد ان يزيد من عدد الجثث
  • Including content can increase the size of your template. يمكن أن يزيد تضمين المحتوى من حجم القالب.
  • This could increase his confidence a thousand fold. هذا يُمكن أن يزيد ثقته بنفسه .ألف مره
- Click here to view more examples -
V)

ازدياد

NOUN
Synonyms: increased, rise, rising
  • Audience increase every day. الجمهور فى ازدياد في كل يوم.
  • Increase in number of hours at rates indicated above. ازدياد عدد الساعات بالمعدﻻت المبينة أعﻻه
  • The fear is now that this tension will increase. الخوف الآن من ازدياد التوتر
  • With the increase in population and other ... وبازدياد السكان وظهور غير ...
  • It also noted the increase in water pollution and destruction ... كما لاحظت إزدياد تلوث المياه وتدمير ...
  • The financial challenges will only increase as your son gets ... التحديات المالية ستكون في ازدياد فقط مع تقدّم ابنَك ...
- Click here to view more examples -
VI)

يزداد

VERB
  • The success of changes should also increase. يجب أن يزداد أيضاً نجاح التغييرات.
  • The risks do increase with time. الخطر يزداد مع الوقت.
  • Energy use for transport is expected to increase globally. ومن المتوقع أن يزداد عالميا استخدام الطاقة في النقل.
  • This causes the balloon volume to increase. وهذا يجعل حجم البالون يزداد.
  • This number is expected to increase with the return of ... ومن المتوقع أن يزداد هذا العدد مع عودة ...
  • The level will increase and decrease as the ... ويزداد هذا المستوى أو ينقص عندما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تزداد

VERB
  • But this participation must increase. ولكن هذه المشاركة يجب أن تزداد.
  • Company costs increase if official procedures are ... وتزداد تكاليف الشركات إذا كانت الإجراءات الرسمية ...
  • ... the suffering of civilians and vulnerable populations can only increase. ... ﻻ يمكن إﻻ أن تزداد معاناة المدنيين والسكان المستضعفين.
  • ... that compare measurements that increase at a specific rate. ... التي تقوم بمقارنة القياسات التي تزداد عند مستوى معين.
  • ... and this share is expected to increase in the future. ... ومن المتوقع أن تزداد هذه الحصة في المستقبل.
  • ... its medical use is likely to increase. ... فمن المرجّح أن تزداد استخداماتها الطبية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تزايد

NOUN
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • As these agreements increase in number, reporting becomes ... ومع تزايد عدد هذه اﻻتفاقات، تصبح عملية اﻹبﻻغ ...
  • Population growth will increase the demand for food, ... وسيؤدي النمو السكاني الى تزايد الطلب على اﻷغذية، ...
  • ... while this has contributed to an increase in productivity and competitiveness ... وقد ساهمت هذه العملية في تزايد الإنتاجية والقدرة على المنافسة ...
  • ... forest cover and the increase of demand placed on it, ... ... المغطاة باﻷحراج وتزايد الطلب عليها، يﻻحظ ...
  • There was an increase in children abandoning the ranks of ... وهنالك تزايد في عدد الأطفال الذين يتركون صفوف ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتفاع

NOUN
  • This would lead to an increase in unemployment and adversely ... وسيؤدي ذلك إلى ارتفاع البطالة ويؤثر سلبيا على ...
  • Due to an increase in the fees and the precarious ... ونظراً إلى ارتفاع هذه الرسوم وضعف ...
  • There had also been a substantial increase in the number of ... وحدث ارتفاع كبير أيضا في عدد ...
  • An increase in expenditures due to deteriorating ... أضف إلى ذلك أن ارتفاع الإنفاق بسبب تردي ...
  • ... world growth, with no significant increase in underlying inflation. ... النمو العالمي، دون حدوث ارتفاع كبير في التضخم.
  • ... from developing countries and in an increase on development assistance. ... من البلدان النامية، وارتفاع المساعدة اﻹنمائية.
- Click here to view more examples -

increased

I)

زياده

VERB
  • Increased exchange of resources across the system would be beneficial. وسيكون من المفيد زيادة تبادل الموارد في كامل المنظومة.
  • International cooperation should be increased in this area . وينبغي زيادة التعاون الدولي في هذا المجال .
  • Increased understanding and awareness of entitlements, policies and procedures. زيادة فهم الاستحقاقات والسياسات والإجراءات.
  • Privileges should come with increased responsibilities. وينبغي أن تقترن الامتيازات بزيادة المسؤوليات.
  • Capital flows and technical assistance must also be increased. كما ينبغي زيادة التدفقات الرأسمالية والمساعدة التقنية على السواء.
  • The paging file size will be increased. سيتم زيادة حجم ملف الترحيل.
- Click here to view more examples -
II)

زادت

VERB
  • Mercenary activities have not only continued but increased. ذلك أن أنشطة المرتزقة لم تستمر فقط، بل زادت.
  • Women have increased their participation and representation in local councils. وزادت المرأة من مشاركتها وتمثيلها في المجالس المحلية.
  • Those measures had increased voter turnout. وهذه التدابير قد زادت من مشاركة الناخبين.
  • Unemployment among women has also increased. وزادت البطالة بين النساء أيضاً.
  • It increased its shares both in output and in employment. فقد زادت حصته في كل من الإنتاج والعمالة.
  • Our global capacity to understand risk prevention has increased. وزادت قدرتنا العالمية على فهم منع الكوارث.
- Click here to view more examples -
III)

ازداد

VERB
Synonyms: has grown, grew
  • Interactivity with audiences has also increased, providing valuable feedback. وازداد أيضا التفاعل مع المستمعين الذين يقدمون تعليقات قيِّمة.
  • This trend has increased in recent years. وقد ازداد هذا الاتجاه في السنوات الأخيرة.
  • Over the years, revenue collection has increased. وخلال الأعوام، ازداد تحصيل الإيرادات.
  • Why has the number of ill people increased? لماذا إزداد عدد المرضى ؟
  • The number of open meetings has indeed increased. وإن عدد الجلسات المفتوحة قد ازداد بالفعل.
  • She stressed that funding for women's issues had increased. وشددت على أن تمويل قضايا المرأة قد ازداد.
- Click here to view more examples -
IV)

زاد

VERB
  • Target has increased angle and rate of descent. لقد زاد الهدف من معدل الهبوط
  • Food production has increased in the three northern governorates. وزاد إنتاج اﻷغذية في المحافظات الشمالية الثﻻث.
  • The complexity of these forms of assistance has also increased. ولقد زاد أيضا تعقيد هذه الأشكال من المساعدة.
  • Fuel flow on active engines and leakage has increased. تدفق الوقود إلى المحركات النشطة والتسرب قد زاد
  • The security situation has improved and stability has increased. فقد تحسنت الحالة الأمنية وزاد الاستقرار.
  • The flying people increased in number. زاد عدد الناس تحلق في.
- Click here to view more examples -
V)

ازدياد

VERB
Synonyms: increase, rise, rising
  • Increased procurement of maintenance supplies. ازدياد المشتريات من لوازم الصيانة.
  • Increased understanding and awareness of entitlements, policies and procedures. ازدياد الفهم والوعي بالاستحقاقات والسياسات والإجراءات.
  • The increased access to computer based information networks has led ... وأدى ازدياد الوصول إلى شبكات المعلومات بواسطة الحواسيب ...
  • The increased number of reports is probably ... فازدياد عدد البلاغات ربما يكون ...
  • There was increased demand for information by ... لقد كان ثمة ازدياد في الطلب على المعلومات من جانب ...
  • With increased allocation efficiency, it is likely ... وبازدياد كفـاءة التخصيص، يحتمل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تزايد

VERB
  • As women labor has increased in agricultural production, the ... مع تزايد عمل المرأة في الإنتاج الزراعي، أصبحت القضايا المتصلة ...
  • The increased orientation of manufacturing in developing countries ... وتزايد توجيه التصنيع في البلدان النامية ...
  • There is evidence of increased involvement of such partners as ... وقد ثبت تزايد مشاركة هؤﻻء الشركاء مثل ...
  • The increased utilization of national professionals, and ... كما أن تزايد اﻻستفادة من الموظفين الفنيين الوطنيين والخبراء ...
  • The increased ease of movement of goods, services, ... وتزايد سهولة انتقال السلع والخدمات والناس ...
  • Increased use of veils, she said, speaks ... وقالت ان تزايد استخدام النقاب ، يشير ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتزايد

VERB
  • A central field of increased cooperation is the work to maintain ... والمجال الرئيسي للتعاون المتزايد هو العمل على حفظ ...
  • Increased international cooperation for development must be ... كما أن التعاون الدولي المتزايد من أجل التنمية يجب ...
  • This increased willingness to provide budgetary support points ... ويشير هذا الاستعداد المتزايد لتقديم دعم للميزانية ...
  • The increased importance attributed to peace and security had resulted in ... وقد أدى الاهتمام المتزايد بالسلام والأمن ...
  • Increased attention to the relevance of education for children's lives ... والاهتمام المتزايد بأهمية التعليم بالنسبة لحياة الأطفال ...
  • Increased exposure to risk factors may also lead to an ... وإن التعرض المتزايد لعوامل الخطر قد يؤدي أيضاً إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متزايده

VERB
  • That includes allocating increased financial and human resources. ويشمل ذلك تخصيص موارد مالية وبشرية متزايدة.
  • Vastly increased data processing speed and capacity. بيانات متزايدة جداً معالجة السرعةِ والقدرةِ.
  • These research efforts provide increased food at more affordable prices ... وتوفر هذه الجهود البحثية أغذية متزايدة بأسعار معقولة جدا ...
  • This could provide increased access to consolidated information and ... ويمكن أن يتيح هذا إمكانية متزايدة لتوحيد المعلومات والتمكين ...
  • Increased priority is needed for water ... لذا يجدر إيلاء أولوية متزايدة للمياه المستخدمة في ...
  • Increased resources should be made available from all possible sources ... ووجوب توفير موارد متزايدة من جميع المصادر الممكنة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتفع

VERB
  • The price of those products increased since they had to ... وقد ارتفع ثمن هذه المنتجات بسبب الاضطرار لشرائها ...
  • Net lending increased to over twice the ... وارتفع صافي الإقراض إلى ما يزيد على ضعف ...
  • Import demand for capital goods has increased with the recovery of ... وارتفع الطلب على الواردات من السلع الرأسمالية بانتعاش ...
  • ... was that women's average level of education had increased. ... هو أن متوسط مستوى التعليم بين النساء قد ارتفع.
  • ... the total number of projects has increased over the biennium. ... العدد الكلي للمشاريع قد ارتفع خلال فترة السنتين.
  • ... six to start with then increased to nine officers assisted by ... ... في البداية 6 ضباط ثم ارتفع عددهم إلى 9 ضباط يساعدهم ...
- Click here to view more examples -
X)

الزياده

VERB
Synonyms: increase, growth, rise, excess
  • Most of this increased expenditure was for defence. وخُصص معظم هذه الزيادة في النفقات للدفاع.
  • Given the increased quantity of generators and vehicles, the ... ونظرا للزيادة في كمية المولدات والمركبات، ...
  • Increased delegation could cover many areas of ... ويمكن أن تشمل الزيادة في التفويض كثيرا من مجاﻻت ...
  • The increased level of unemployment is likely to also ... ومن المحتمل أيضا أن تؤدي الزيادة في مستوى البطالة إلى ...
  • The increased level of requirements reflects ... وتعكس الزيادة في مستوى الاحتياجات الخبرة ...
  • The increased level of participation may be modest ... وقد تكون الزيادة في مستوى المشاركة متواضعة ...
- Click here to view more examples -
XI)

المزيد

VERB
  • Increased interaction would certainly be very useful. وسيكون المزيد من التفاعل مفيدا جدا بالتأكيد.
  • We are in favour of increased interaction in this area. ونحن نؤيد المزيد من التفاعل في هذا المجال.
  • Increased international cooperation and funding are needed to support ... ويلزم توفير المزيد من التعاون والتمويل الدوليين لدعم ...
  • Increased assistance in programme formulation and implementation was also provided ... وقدم المزيد من المساعدة على صوغ البرامج وتنفيذها ...
  • Increased financial support should also be provided to ... وينبغي كذلك تقديم المزيد من الدعم المالي لبرامج ...
  • Increased transparency and accountability will be conducive ... وسيؤدي المزيد من الشفافية والمساءلة ...
- Click here to view more examples -

growth

I)

النمو

NOUN
Synonyms: grow, growing
  • It also provides opportunities for learning and growth. كما تتيح فرصاً للتعلم والنمو.
  • A good choice for emphasizing growth or gradation. ويعد اختياراً جيداً لإبراز النمو أو التدرج.
  • We worked to promote environmentally sustainable economic growth. نحن نعمل من أجل تعزيز بيئة النمو الاقتصادي المستدام.
  • To bring about this growth, trade had enormous potential. وتنطوي التجارة على إمكانيات كبيرة لتحقيق هذا النمو.
  • Positive economic growth required a conducive and enabling environment. ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة.
  • Are you prepared for that growth? هل أنت مستعد لهذا النمو؟
- Click here to view more examples -
II)

نمو

NOUN
Synonyms: growing, grow, grows
  • Solid economic growth package with great tax incentives. لديهم نمو إقتصآدي متين مع حوافز ضريبيه كبيره
  • This would also present new opportunities for growth. كما تمثل الأسواق الجديدة فرص نمو جديدة.
  • Therefore it has skill to growth. لذلك لديه مهارة إلى نمو.
  • The rate of increase reflected population growth. ويعكس معدل الزيادة هذا نمو عدد السكان.
  • Manufacturing posted a sharp recovery and service sector growth accelerated. وسجل التصنيع انتعاشا شديدا وتسارع نمو قطاع الخدمات .
  • This type of music stimulates the growth of the plants. هذا النوع من الموسيقى يحفز نمو النباتات.
- Click here to view more examples -
III)

تحقيق النمو

NOUN
  • Those policies were essential for achieving growth and sustainable development. وهذه السياسات أساسية لتحقيق النمو والتنمية المستدامة.
  • It is also a very productive investment for economic growth. كما يعتبر استثمارا مفيدا جدا لتحقيق النمو الاقتصادي.
  • Economic growth and sustainable development would not be possible ... ولن يصبح بالإمكان تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة ...
  • Real economic growth can be realized only if ... ولا يمكن تحقيق النمو الاقتصادي الحقيقي إلا إذا ...
  • The required growth and development need to be realized ... وينبغي تحقيق النمو والتنمية اللازمين في ...
  • There cannot be growth without investment of sufficient amount and ... ولا يمكن تحقيق النمو دون استثمارات كافية كما وكيفا ...
- Click here to view more examples -
IV)

نموا

NOUN
  • School attendance is showing exponential growth. فمعدل الانتظام في المدارس يشهد نموا هائلا.
  • They have registered faster economic growth. كما شهدت هذه البلدان نموا اقتصاديا أسرع.
  • Globalization has brought unprecedented economic growth. فالعولمة أتاحت نموا اقتصاديا لم يسبق له مثيل.
  • Exports of cotton and coffee also showed significant growth. كما شهدت صادرات القطن والبن نمواً كبيراً.
  • The development process required international economic growth that was sustainable in ... 25 وتتطلب العملية الإنمائية نمواً اقتصادياً دولياً مستداماً في ...
  • We want economic growth which puts less and less pressure ... ونريد نموا اقتصاديا يتسم بضغط أقل كثيرا ...
- Click here to view more examples -
V)

نموها

NOUN
Synonyms: grow
  • It stunts their intellectual growth. انها المثيرة نموها الفكرية .
  • Their continued growth and development will be of great importance ... وسيكون ﻻستمرار نموها وتطورها أهمية كبيرة ...
  • ... an instrument for promoting their economic growth and sustainable development. ... كأداة للنهوض بنموها اﻻقتصادي وتنميتها المستدامة.
  • ... sufficient amounts to promote their economic growth and social development. ... وبكميات تكفي لتعزيز نموها الاقتصادي وتنميتها الاجتماعية.
  • ... a relatively high variance in their economic growth rates. ... التباين المرتفع نسبيا في معدلات نموها الاقتصادي.
  • ... and measures adopted to promote their economic growth and development. ... والتدابير المعتمدة لتعزيز نموها الاقتصادي وتنميتها.
- Click here to view more examples -
VI)

الزياده

NOUN
  • The resource growth is primarily owing to increased requirements for ... وتعزى الزيادة في الموارد أساسا إلى زيادة الاحتياجات ...
  • The rapid growth of opportunities for communication presents a ... فالزيادة السريعة في فرص اﻻتصال تمثل ...
  • This dramatic growth in the number of communications may in ... وهذه الزيادة الجذرية في عدد البلاغات قد ...
  • This expected growth was shown in the detailed projections contained in ... وهذه الزيادة المتوقعة ظهرت في اﻻسقاطات المفصلة الواردة في ...
  • ... and this may offset the growth in production. ... وقد يعوض ذلك الزيادة في الإنتاج.
  • ... to simple policies of maximizing income growth. ... السياسات البسيطة لتعظيم الزيادة في الدخل.
- Click here to view more examples -

rise

I)

صعود

NOUN
Synonyms: ascent, climb, ups
  • When should a man rise? وينبغي عند صعود الرجل؟
  • Morning campers, rise and shine. صباح المعسكر ، صعود وتألق.
  • Governments would rise and fall on their ability ... على الحكومات أن صعود وهبوط على قدرتهم ...
  • I want to talk about the rise of developing countries أريد أن أتحدث معكم عن صعود الدول النامية
  • Never did the moon rise with a milder أبدا لم صعود القمر مع أخف
  • the moon rise big and red and misty. صعود القمر الكبرى والحمراء والضبابية.
- Click here to view more examples -
II)

الارتفاع

NOUN
  • His voice began to rise. وبدأ صوته في الارتفاع.
  • We all seemed to find our spirits rise. ويبدو أننا جميعا لتجد أرواحنا الارتفاع.
  • This was indeed a rise. كان هذا في الواقع الارتفاع.
  • Planes to full rise. الاسطح إلى الارتفاع الكلى .
  • We were just coming up over this rise. كُنّا فقط نصعد على هذا الإرتفاعِ
  • Sometimes it's said rise over run. ويقال احياناً انه الارتفاع / البعد
- Click here to view more examples -
III)

ارتفاع

NOUN
  • Mad cow is on the rise. فجنون البقر فى إرتفاع
  • Things are grim as temperatures rise dangerously. الاشياء تزداد خطرا بعد ارتفاع الحراره
  • The mortality rate is certainly on the rise. معدلات الفناء بالتأكيد فى إرتفاع
  • Perspiration from a rise in body temperature. تعرّق بسبب إرتفاع حرارة الجسم
  • This ensures that increased revenue is secured if expenditures rise. وهذا ما يكفل زيادة الإيرادات في حالة ارتفاع المصروفات.
  • Rise and measure the temple of the five. إرتفاع ومقياس معبد الخمسة
- Click here to view more examples -
IV)

ترتفع

VERB
Synonyms: rising, soar, climb
  • I will rise up against you. أنا سوف ترتفع ضدك.
  • You rise against me, my teacher. ترتفع ضدّي، معلّمي.
  • And real wages are likely to rise in this situation. وقد ترتفع اﻷجور الحقيقية في هذه الحالة.
  • Officials said the toll could rise drastically. وقالت ان الحصيلة قد ترتفع كثيرا.
  • Sea levels rise and fall. مستويات البحار ترتفع وتنخفض
  • You want to rise, through the family business. أنت تريد أن ترتفع .من خلال أعمال العائلة,
- Click here to view more examples -
V)

يرتفع

VERB
Synonyms: brings, rising
  • This figure is expected to rise. ويتوقع أن يرتفع هذا المبلغ.
  • I think the price rise even more. كنت لأرى السعر يرتفع أكثر
  • People rise only on the basis of their capabilities. يرتفع الناس فقط على أساس قدراتهم
  • The economy could rise more sharply than expected in the ... من المحتمل أن يرتفع الاقتصاد إلى مستويات أعلى من المتوقع في ...
  • ... this average is expected to rise in the near future. ... فان هذا المتوسط من المتوقع ان يرتفع فى المستقبل القريب.
  • ... that this figure may rise. ... فإن هذا الرقم يمكن أن يرتفع.
- Click here to view more examples -
VI)

الازدياد

NOUN
Synonyms: increase, birth
  • ... that this figure will continue to rise in the future in ... ... أن يستمر هذا الرقم في الازدياد في المستقبل بما ...
  • ... rheumatic fever, is on the rise. ... والحمى الروماتيزمية، آخذة في اﻻزدياد.
  • ... abroad has continued to rise. ... في الخارج مستمرة في الازدياد.
  • ... in developing countries, and is on the rise. ... في البلدان النامية، وهو آخذ في الازدياد.
  • ... service sector is on the rise. ... حصة قطاع الخدمات آخذة في الازدياد.
  • ... whose numbers are on the rise. ... وأعدادهم آخذة في اﻻزدياد.
- Click here to view more examples -
VII)

الزياده

NOUN
  • The external debt of developing countries has continued to rise. استمرت الديون الخارجية للبلدان النامية في الزيادة.
  • The considerable rise in the number of casualties ... والزيادة الكبيرة في عدد الضحايا ...
  • Other examples abound of the dramatic rise in people's capacity ... وثمة أمثلة أخرى كثيرة على الزيادة البالغة في قدرة البشر ...
  • A rise in the overall number of women will ... ومن شأن الزيادة في العدد العام للنساء أن ...
  • The rise in emerging market risk premiums ... والزيادة في علاوات المخاطرة في الأسواق الناشئة ...
  • The sharp rise of exports was attributed ... هذه الزيادة الحادة فى الصادرات تعود ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ازدياد

NOUN
  • ... cited relatively low inflation and a rise in manufacturing. ... استشهد بانخفاض التضخم نسبيا ، وازدياد التصنيع.
  • ... higher education is on the rise. ... في التعليم العالي في ازدياد.
  • ... which appears to be on the rise. ... التي تبـدو أنها في ازدياد.
  • The smuggling of migrants and stowaways continues to rise. ويتواصل ازدياد تهريب المهاجرين والمتسللين.
  • they on the rise and leaving legal one as we speak أنها في ازدياد وترك واحد ونحن نتكلم القانونية
  • With the rise in the number of structural conditions the degree ... ومع ازدياد عدد الشروط الهيكلية، انخفضت درجة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تزايد

NOUN
  • ... deteriorating security situation and the rise in banditry in several areas ... ... تدهور الحالة اﻷمنية وتزايد اللصوصية في عدة مناطق ...
  • ... threshold States may potentially be on the rise. ... دول العتبة قد يكون في تزايد.
  • ... , and the number continues to rise. ... ، وعددهم في تزايد.
  • ... 45 injured, but those numbers are expected to rise. ... 45 جريحاً من المتوقع تزايد هذه الأعداد
  • ... ideological confrontations, the rise in globalization and the deepening of ... ... المواجهات العقائدية، وتزايد العولمة، واشتداد ...
- Click here to view more examples -

over

I)

اكثر

PREP
Synonyms: more, more than, most
  • It keeps increasing over here. فإنه يحتفظ زيادة أكثر من هنا.
  • Over the path of the poor orphan child. أكثر من مسار للطفل اليتيم الفقير.
  • But that's over three years. لكن هذا اكثر من ثلاث سنوات
  • How come this area over here doesn't work? فكيف لا يعمل في هذا المجال أكثر من هنا؟
  • He reached over and secured the whiskey bottle. ووصل أكثر من زجاجة ويسكي المضمون.
  • This world has existed for over ten years now. هذا العالم وجد منذ أكثر من10 سنوات الآن
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.