Upheld

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Upheld in Arabic :

upheld

1

ايدت

VERB
- Click here to view more examples -
2

التمسك

VERB
  • Today this principle should be upheld by giving special attention ... وينبغي اليوم التمسك بهذا المبدأ بإيلاء انتباه خاص ...
  • ... these rights are accessible and upheld in all settings, ... ... الحصول على هذه الحقوق والتمسك بها في جميع البيئات، ...
3

يتمسك

VERB
Synonyms: stick, clings, cling
  • ... for the norms and values upheld by our society. ... بالنسبة للمعايير والقيم التي يتمسك بها مجتمعنا.
  • Upheld by the momentum of the ... لم يتمسك بها على الزخم في ...

More meaning of Upheld

supported

I)

معتمد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ايد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ايدت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

المدعومه

VERB
  • What browsers are supported? ما هي المستعرضات المدعومة؟
  • The only supported elements in the pages that can be ... والعناصر الوحيدة المدعومة في الصفحات ويمكن ...
  • Supported features include mass storage, mouse integration, and ... تتضمن الميزات المُدعومة سعة التخزين الكبيرة والتكامل مع الماوس ومحولات ...
  • Businesses supported by this scheme include honey producers, ... وتشمل المشاريع التجارية المدعومة من هذا النظام، منتجي العسل ...
  • Understanding how to use supported customizations will protect your investment ... يساعد فهم كيفية استخدام التخصيصات المدعومة على حماية استثمارك مع ...
  • ... and it must be a supported file type. ... كما يجب أن يكون الملف من أنواع الملفات المدعومة.
- Click here to view more examples -
VI)

تؤيد

VERB
  • In that connection they supported the system of standby arrangements. وهي تؤيد في هذا الصدد نظام الترتيبات اﻻحتياطية.
  • They supported opening a new round of ... وأضاف أن هذه البلدان تؤيد بدء جولة جديدة من ...
  • The two countries supported each other in many ... وذكر ان كلا الدولتين تؤيد الاخرى فى الكثير من ...
  • The government authorities supported the community movement and ... وتؤيد السلطات الحكومية تحركات المجتمعات والهياكل ...
  • It therefore fully supported the inclusion of the proposed item ... لذلك فإنها تؤيد تماما إدراج البند المقترح ...
  • It said that those delegations supported every international endeavour that ... وقال إن وفود هذه البلدان تؤيد كل مسعى دولي يرمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعم

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

المعتمده

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تاييد

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تدعم

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

الدعم

VERB
- Click here to view more examples -
XII)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -

advocated

I)

نادت

VERB
  • It also advocated the provision of significant trade preferences ... كما نادت الجماعة بمنح تفضيلات تجارية هامة ...
  • Other delegations advocated the retention of these ... ونادت وفود أخرى باﻻبقاء على هذه ...
  • They advocated universal adherence to existing treaties ... ونادت هذه الوفود باﻻنضمام الدولي إلى المعاهدات القائمة ...
  • It advocated for structural reform of ... ونادت بالإصلاح الهيكلي للمؤسسات ...
  • Some civil society organizations have advocated the introduction of " ... ونادت بعض منظمات المجتمع المدني بإدراج " ...
- Click here to view more examples -
II)

تنادي

VERB
  • They also advocated setting a high global standard ... كما تنادي تلك الدول بوضع معيار عالمي عال ...
  • i get that i've advocated it because i remember ... أحصل التي كنت تنادي ذلك لأنني أتذكر ...
  • ... to restrict propaganda that advocated certain types of hatred. ... بتقييد الدعاية التي تنادي بأنواع معينة من الكراهية.
  • It was what you yourself advocated here in Nantes, ... كان ما تنادي نفسك هنا في نانت ، ...
  • The Government advocated an equal opportunity policy for ... وتنادي الحكومة بسياسة قائمة على تكافؤ ...
- Click here to view more examples -
III)

دعا

VERB
Synonyms: called, invited, urged
  • Others advocated maintaining some flexibility in the system. ودعا آخرون إلى الاحتفاظ ببعض المرونة في النظام.
  • He advocated for a more integrated approach in future discussions ... ودعا إلى نهج أكثر تكاملاً في المناقشات المقبلة ...
  • He advocated increased participation by minorities in the political structures and ... ودعا إلى زيادة مشاركة الأقليات في الهياكل السياسية وأجهزة ...
  • Some speakers strongly advocated the establishment of an international fund ... ودعا بعض المتحدثين بشدة الى انشاء صندوق دولي ...
  • Many representatives advocated the formulation of more equitable policies ... ودعا عدد كبير من الممثلين إلى وضع سياسات أكثر إنصافا ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينادي

VERB
Synonyms: calling
  • It advocated a holistic approach that treated all ... وهو ينادي باتباع نهج شمولي يتناول جميع ...
  • ... is anti is at advocated on entirely ... هو هو في مكافحة ينادي على تماما
  • ... then when they hear the specific things that are advocated by ... بعد ذلك عندما يسمعون الأشياء المحددة التي ينادي بها
- Click here to view more examples -
V)

دعت

VERB
  • Those delegations advocated further adherence to the ... ودعت تلك الوفود إلى زيادة الانضمام إلى ...
  • Other delegations advocated its retention, as it ... ودعت وفود أخرى إلى الابقاء عليه، لأنه ...
  • Other delegations advocated the retention of these measures, ... ودعت وفود أخرى الى اﻻبقاء على هذه التدابير ، ...
  • It advocated increased bilateral contacts aimed at lessening the ... ودعت إلى تكثيف اﻻتصاﻻت الثنائية الكفيلة بإزالة ...
  • well i'll come a long advocated through كذلك سوف يأتي طالما دعت من خلال
- Click here to view more examples -
VI)

ايدت

VERB
  • She advocated a compilation and dissemination of good practices ... وأيدت تجميع ونشر الممارسات السليمة ...
  • In housing construction, it advocated centralized planning, rational ... وفي بناء الإسكان أيدت التخطيط المركزي، والتخطيط الرشيد ...
  • While the government strongly advocated this bill, the ... وبينما ايدت الحكومة بشكل قوى مشروع القانون هذا ...
  • ... understanding of social policies and advocated for integrated social policies, ... ... فهم السياسات الاجتماعية وأيدت تكامل السياسات الاجتماعية ومن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ايد

VERB
  • He advocated the establishment of national and regional centres of excellence ... وأيد إنشاء مراكز تفوّق وطنية وإقليمية ...
  • who openly advocated alliance with working class ... الذي أيد علنا التحالف مع الطبقة العاملة ...
  • He advocated the stimulation of domestic savings in order to sustain ... وأيد تنشيط الادخار المحلي من أجل دعم ...
  • Many speakers also advocated the opening up of public procurement ... وأيد كثير من المتحدثين أيضاً أن تكون المشتروات العامة مفتوحة ...
- Click here to view more examples -

favoured

I)

يحبذ

VERB
Synonyms: favour, favored
  • Her country favoured such an approach. وقالت إن بلدها يحبذ هذا النهج.
  • A system favoured by some is to award ... والبعض يحبذ نظاما يقضي بمنح ...
  • He favoured the preparation of a commentary on the convention ... وذكر أنه يحبذ إعداد تعليق على الاتفاقية ...
  • Her delegation favoured internal dialogue in order to ... وأضافت أن وفدها يحبذ الحوار الداخلي من أجل ...
  • ... that might favour her, but nothing favoured her. ... التي قد صالحها ، ولكن لا شيء يحبذ لها.
- Click here to view more examples -
II)

تحبذ

VERB
Synonyms: favour
- Click here to view more examples -
III)

فضلت

VERB
  • Some delegations favoured the fourth option. وفضلت بعض الوفود الخيار الرابع.
  • Others favoured a convention, since ... وفضلت وفود أخرى اتفاقية، إذ ...
  • The national authorities favoured an integrated and sustainable rehabilitation process ... وفضلت السلطات الوطنية القيام بعملية إصﻻح متكاملة ومستدامة ...
  • Other delegations favoured the deletion of article 39. وقد فضلت وفود أخرى حذف المادة ٣٩.
  • ... past decades, Governments have favoured large water utility companies, ... ... العقود السابقة فقد فضلت الحكومات شركات مرافق المياه الكبيرة، ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفضل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ايدت

VERB
  • Some countries favoured a framework agreement, while ... إن بعض البلدان قد أيدت اﻻتفاقية اﻻطارية في حين ...
  • All regional groupings favoured a return of the ... وقد أيدت كل المجموعات اﻹقليمية عودة هذه ...
  • Some delegations even favoured the deletion of draft article 19. بل إن بعض الوفود أيدت حذف مشروع المادة 19.
  • ... respect, other delegations favoured the elaboration of draft articles. ... الشأن، فإن وفودا أخرى أيدت صوغ مشاريع مواد.
  • It also favoured institutional reform, although ... كما أيدت أيضا إجراء إصلاح مؤسسي، بالرغم من أنه ...
- Click here to view more examples -
VII)

ايد

VERB
- Click here to view more examples -

backed

I)

المدعومه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مدعومه

VERB
  • The first is that all dollars are backed by debt. الأول، هو أن الدولارات مدعومة بالدّين.
  • These actions have been backed by sound management of ... وقد كانت هذه الإجراءات مدعومة بالإدارة السليمة للبرامج ...
  • ... and projects that are backed by the complementary expertise of ... ... والمشاريع التي هي مدعومة بدراية فنية تكميلية من جانب ...
  • rulings backed in the middle of an empty avenue أحكام مدعومة في منتصف فارغة سبيل
  • then he backed off from that مدعومة ثم الخروج من ذلك
  • arena backed by far and i that uh. مدعومة الساحة حتى الآن وأنا أن أه .
- Click here to view more examples -
III)

تدعمها

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

مسانده

VERB
V)

دعمت

VERB
  • ... to all the countries that have backed those important resolutions. ... لكل الدول التي دعمت هذه القرارات الهامة.
  • always backed out of the time and دعمت دائما من وقت و
  • maybe system backed me we can fix ... ربما دعمت النظام لي يمكننا اصلاح ...
  • ... was supposed to have backed into it ... كان من المفترض أن دعمت فيه
  • ... get here i would bet that backed by a man eating ... ... تحصل هنا أراهن التي دعمت من قبل رجل أكل ...
  • i'll have backed out but i have recommend سوف دعمت خرجت أنا ولكن لديها يوصي
- Click here to view more examples -
VI)

يدعمها

VERB
  • ... without value if they are not backed by full compliance. ... تفقد قيمتها إن لم يدعمها الامتثال الكامل.
  • Strong national leadership backed by regional peer review ... ووجود قيادة وطنية قوية يدعمها استعراض إقليمي للأقران ...
  • ... public interest and not backed by gold or silver coin. ... للفائدة العامة و لم يدعمها نقود ذهب او فضة
  • ... the central Government but are not backed by civil society. ... الحكومة المركزية ولكن لا يدعمها المجتمع المدني.
- Click here to view more examples -
VII)

ايد

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ايدت

VERB
  • have backed out that she's in ... وأيدت إلى أن انها في ...

aligned itself

I)

يؤيد

VERB
  • ... said that her delegation aligned itself with the statement made ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به ...
  • ... said that her delegation aligned itself with the statements by ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ...
  • ... said that her delegation aligned itself with the statement of ... ... : قالت إن وفدها يؤيد ما جاء في بيان ...
  • ... said that her delegation aligned itself with the statement made ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل ...
- Click here to view more examples -
II)

عن تاييده

VERB
Synonyms: supported
III)

تاييدها

VERB
Synonyms: support, endorsement

stick

I)

عصا

VERB
- Click here to view more examples -
II)

العصا

VERB
Synonyms: wand, baton, cane, caning, clave
- Click here to view more examples -
III)

التمسك

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تلتصق

VERB
Synonyms: glue, sticks, glued
- Click here to view more examples -
V)

تتمسك

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

التزم

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يتمسك

VERB
Synonyms: clings, cling, upheld
- Click here to view more examples -
VIII)

نلتزم

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

نبقي

VERB
Synonyms: stay, keep, remain, staying
- Click here to view more examples -
X)

تمسك

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

الالتزام

VERB
- Click here to view more examples -

uphold

I)

التمسك

VERB
  • We must uphold the principle of coordinated development of national defense ... يجب التمسك بمبدأ التنمية المتناسقة بين بناء الدفاع الوطني ...
  • I pledge to uphold those values that made her ... أتعهد بالتمسك بتلك القيم التي جعلتها ...
  • ... a collective responsibility to uphold the principles of human dignity, ... ... بمسؤولية جماعية عن التمسك بمبادئ كرامة الإنسان ومساواته ...
  • uphold what right down the other التمسك بأي حق أسفل الأخرى
  • and uphold the values of original thinking. والتمسك بقيمة أصالة التفكير.
  • we have seen on the lies wielded lesson last uphold justice وقد شهدنا على الدرس يكمن تمارس التمسك مشاركة العدالة
- Click here to view more examples -
II)

اعلاء

VERB
Synonyms: upheld, trumping
  • ... national commitments and capacities to uphold the principles of asylum and ... ... اﻻلتزامات والقدرات الوطنية الخاصة بإعﻻء مبادئ اللجوء ومبادئ ...
  • and uphold human dignity for all. وإعلاء كرامة الإنسان للجميع
  • To uphold the rule of law and ensure ... ولإعلاء سيادة القانون وكفالة ...
  • ... such acts and to uphold international law. ... عن هذه الأعمال وإعلاء القانون الدولي.
  • ... to render justice and uphold the basic principles of human rights ... ... بإقامة العدل وإعلاء المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان ...
  • ... would help the Organization to uphold the principle of universality, ... ... أن تساعد المنظمة على إعلاء مبدأ العالمية، وتحقيق ...
- Click here to view more examples -
III)

دعم

VERB
  • We will continue to uphold the principles of international law ... وسوف نواصل دعم مبادئ القانون الدولي التي ...
  • Uphold women's property rights and create programs ... 16 - دعم حقوق المرأة المتعلقة بالملكية وابتكار برامج ...
  • To uphold peace and prosperity, ... ولدعم السلم والرخاء، ...
  • ... a common commitment to uphold human rights and the rule of ... ... في التزام مشترك بدعم حقوق الإنسان وسيادة ...
  • ... doing this now to uphold the honour of coal, gas ... ... أفعل ذلك الآن لدعم شرف الفحم والغاز ...
  • we westerners have a great tradition to uphold نحن الغربيين لديها تقليد كبيرة ل دعم
- Click here to view more examples -
IV)

تتمسك

VERB
  • It is your duty to uphold it. من واجبك أن تتمسك به
  • While civilized societies uphold international legal and moral standards ... ففيما تتمسك المجتمعات الحضارية بالمقاييس القانونية والأخلاقية الدولية ...
  • ... parties to the conflict to uphold their determination to pursue ... ... الأطراف في الصراع أن تتمسك بتصميمها على السعي ...
  • The Assembly must uphold the rule of law and the ... ويجب أن تتمسك الجمعية بسيادة القانون ومقاصد ...
  • ... rich and poor — to uphold that principle as the ... ... غنيها وفقيرها – أن تتمسك بذلك المبدأ على أنه ...
  • ... , such operations should uphold the principles of impartiality, ... ... ، ينبغي لهذه العمليات أن تتمسك بمبادئ الحيدة وموافقة ...
- Click here to view more examples -
V)

تاييد

VERB
  • ... will be alone when you swear to uphold these ideals. ... ستكون بمفردك عندما تقسم على تأييد هذه القوانين
  • The provincial court decided to uphold the original verdict and sentence ... وقررت محكمة المقاطعة تأييد الحكم الاصلى واصدرت حكما ...
  • We pledge to uphold humanitarian principles, including ... ويتعهدون بتأييد المبادئ اﻹنسانية، بما في ذلك ...
  • It's tough to uphold the law, but in ... انة لقاسي لتَأييد القانونِ، لكن في ...
  • I don't mean to uphold or downgrade all nations, أنا لا أعني تأييد أو تقليل قيمة كل الأقوام،
  • ... solemn meeting to recognize and uphold the Assembly's responsibility in ... ... الجلسة الرسمية لإقرار وتأييد مسؤولية الجمعية العامة فيما ...
- Click here to view more examples -

adherence

I)

التقيد

NOUN
  • A stricter adherence to its provisions would constitute major progress ... ويشكل التقيد الصارم بأحكامه تقدما رئيسيا ...
  • Adherence to international law is an important pillar of the ... إن التقيد بالقانون الدولي ركن هام من أركان ...
  • Adherence to internationally accepted standards ... فالتقيد بالمعايير المقبولة دوليا ...
  • What is needed is strict adherence to its provisions by ... والمطلوب هو التقيُّد الصارم بأحكامه من ...
  • Adherence to good corporate governance practices ... ومن شأن التقيد بممارسات الإدارة السليمة للشركات ...
  • ... use of grounds passes and adherence to safety rules. ... واستخدام تراخيص الدخول والتقيد بقواعد السلامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانضمام

NOUN
  • Adherence should be global. وينبغي أن يكون اﻻنضمام عالميا.
  • Those delegations advocated further adherence to the outer space treaties ... ودعت تلك الوفود إلى زيادة الانضمام إلى معاهدات الفضاء الخارجي ...
  • Apart from universal adherence to the existing international conventions ... وعلاوة على الانضمام العالمي إلى الاتفاقيات الدولية القائمة ...
  • They advocated universal adherence to existing treaties on ... ونادت هذه الوفود باﻻنضمام الدولي إلى المعاهدات القائمة المتعلقة ...
  • Adherence to the treaties could only be a first step ... وﻻ يمكن أن يكون اﻻنضمام الى المعاهدات سوى خطوة أولى ...
  • ... of voluntary consent on adherence to an international treaty. ... في الموافقة طوعا على اﻻنضمام إلى معاهدة دولية.
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

NOUN
  • This indicates a high percentage of adherence to the law. وهذا يعني وجود نسبة مرتفعة من الالتزام بالقانون.
  • Adherence to this principle is ... إن اﻻلتزام بهذا المبدأ أمر ...
  • Adherence to them should therefore remain voluntary and should not ... ومن ثم ينبغي أن يظل اﻻلتزام بها اختياريا وأﻻ تكون ...
  • They were instructed to ensure strict adherence to the criteria and ... وصدرت إليهم تعليمات بكفالة الالتزام الدقيق بالشروط والمتطلبات ...
  • Ensuring universal adherence to those instruments remains ... وإن ضمان الالتزام العالمي بتلك الأدوات يظل ...
  • The effective monitoring of adherence to that framework is ... كما أن الرصد الفعال للالتزام بهذا الإطار يمثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

التمسك

NOUN
  • Adherence to the principles of accountability, transparency and ... والتمسك بمبادئ المسؤولية والشفافية وحكم ...
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ المضمونة وللتمسك الصارم بجداول السداد.
  • ... to strengthen and enhance adherence to international norms and standards for ... ... لدعم وتعزيز التمسك بالقواعد والمعايير الدولية لحماية ...
  • ... positive developments resulted from adherence to one core principle ... ... التطورات الإيجابية جاءت نتيجة التمسك بمبدأ أساسي واحد ...
  • ... among investors and facilitate the adherence to a stable growth path ... ... بين المستثمرين وييسر التمسك بالمسار القائم على استقرار النمو ...
  • Rigid adherence to any staffing formulas ... أما التشدد في التمسك بأي صيغة توظيفية ...
- Click here to view more examples -
V)

انضمام

NOUN
  • ... the vital goal of securing universal adherence. ... تحقيق الهدف الحيوي المتمثل في ضمان انضمام الجميع الى المعاهدة.
  • ... be instrumental in ensuring the adherence of all relevant countries whose ... ... يكون مفيداً في ضمان انضمام جميع البلدان المعنية التي ...
  • ... that could secure the widest possible adherence. ... يمكن أن يكفل أوسع انضمام ممكن إلى اﻻتفاق.
  • ... which now enjoy almost universal adherence. ... التي تحظى الآن بانضمام عالمي تقريبا.
  • ... including the promotion of universal adherence to the additional protocol ... ... بما في ذلك تشجيع انضمام الجميع إلى البروتوكولات الإضافية ...
  • The first is that adherence by our States to those instruments ... الحقيقة الأولى هي أن إنضمام دولنا إلى تلك الصكوك ...
- Click here to view more examples -
VI)

تمسكها

NOUN
Synonyms: adhering
  • ... the central government statements reiterating its adherence to this principle for ... ... بيانات الحكومة المركزية التى تؤكد تمسكها بهذا المبدأ بالنسبة ...
  • ... reward rural households for their adherence to the one child policy ... ... لمكافأة العائلات الريفية على تمسكها بسياسة الطفل الواحد ...
  • ... arise for the State in its adherence to universal human rights ... ... تترتب على الدولة من تمسكها بحقوق اﻹنسان العالمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الامتثال

NOUN
  • Adherence to international norms and safety standards. • الامتثال للقواعد الدولية ومعايير السلامة.
  • We need to ensure universal adherence to the ban on ... فنحن بحاجة الى ضمان اﻻمتثال العالمي للحظر على ...
  • ... for policymaking and treaty adherence at headquarters. ... لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات في المقر.
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ الموثوقة والامتثال الدقيق لمواعيد السداد.
  • ... influence the legal effect of adherence to the treaty. ... أي أثر قانوني على اﻻمتثال للمعاهدة.
  • ... group or network requiring adherence to a set of principles. ... أو مجموعة أو شبكة تتطلب الامتثال لمجموعة من المبادئ.
- Click here to view more examples -
VIII)

تقيد

NOUN
  • The adherence to date of 28 countries ... وتقيد 28 بلدا حتى الآن ...
  • ... for human dignity and strict adherence to the rule of law ... ... للكرامة الإنسانية وتقيد صارم بسيادة القانون ...
  • ... for poor countries and donors' adherence to their commitment to ... ... للبلدان الفقيرة وتقيد المانحين بالتزامهم بتخصيص ...
  • Adherence by all States to the strengthened safeguards system ... إن تقيد الدول كافة بنظام الضمانات المعزز ...
- Click here to view more examples -
IX)

التزام

NOUN
  • ... all countries until universal adherence and full compliance is ensured. ... كل البلدان إلى أن يُكفل التزام عالمي وامتثال تام.
  • ... if there was universal adherence to human rights instruments. ... وإذا ما كان هناك التزام عالمي بصكوك حقوق اﻹنسان.
  • ... there should be universal adherence to existing treaties to ... ... ينبغي أن يكون هناك التزام عالمي بالمعاهدات الحالية لمكافحة ...
  • ... international cooperation and enjoy almost universal adherence. ... للتعاون الدولي وتحظى بالتزام عالمي تقريباً.
  • ... in an effort to promote universal adherence to its provisions. ... في محاولة لتعزيز التزام عالمي بأحكامها.
  • ... joint commission to monitor adherence of the parties to the agreement ... ... لجنة مشتركة لرصد التزام اﻷطراف بهذا اﻻتفاق ...
- Click here to view more examples -
X)

امتثال

NOUN
  • They enjoy almost universal adherence. وهي تحظى بامتثال شبه عالمي.
  • ... to achieve the widest and fullest adherence to the treaties relating ... ... لتحقيق أوسع وأتم امتثال للمعاهدات المتعلقة بالفضاء ...
  • It seeks universal adherence to both Conventions. وهي تسعى إلى تحقيق امتثال عالمي لكﻻ اﻻتفاقيتين.
  • ... is not being conducted with full adherence to human rights norms ... ... لا يتم إجراؤها في امتثال تام بقواعد حقوق الإنسان ...
  • ... immediate aim of securing widest adherence to the newly adopted Protocol ... ... الهدف المباشر - هدف كفالة أوسع امتثال للبروتوكول المعتمد مؤخرا ...
  • ... stronger and more transparent through adherence by all States parties to ... ... أقوى وأكثر شفافية من خلال امتثال جميع الدول الأطراف لنظام ...
- Click here to view more examples -

adhere

I)

التقيد

VERB
  • States should adhere to the principles of good governance, ... ويتعين على الدول التقيّد بمبادئ الحكم الرشيد، واحترام ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... كما تحث جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجداول من ...
  • I appeal to all delegations to adhere strictly to that deadline ... وأناشد جميع الوفود التقيد التام بهذا الحد الزمني ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... ويُشجع جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجدول من ...
  • Failure to adhere to either of those ... فالفشل في التقيد بأيٍ من هذين ...
  • ... and reaffirmed its commitment to adhere to it. ... وأعادت تأكيد التزامها بالتقيد به.
- Click here to view more examples -
II)

تتقيد

VERB
  • Do you need to adhere to corporate branding guidelines? هل تريد أن تتقيد بإرشادات تسجيل الشركة؟
  • ... program management has to adhere to production rates and cost. ... إدارة البرنامج ينبغي أن تتقيد بمعدلات وتكاليف الإنتاج.
  • ... their obligations and which failed to adhere to equipment specifications. ... بالتزاماتها ولا تتقيد بمواصفات المعدات.
  • ... to those instruments to adhere to both their spirit and their ... ... في هذه الصكوك على أن تتقيد بها نصا وروحا ...
  • ... parties to this conflict to adhere to their commitments to peace ... ... أطراف هذا الصراع أن تتقيد بالتزاماتها بالسﻻم ...
  • All new laws will also adhere to the principle of ... وسوف تتقيد جميع القوانين الجديدة بمبدأ ...
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • And people need to adhere to them. والناس تحتاج إلي الإلتزام بهم
  • All members are encouraged to adhere to such schedules in ... كذلك تشجع الأمانة جميع الأعضاء على الالتزام بهذه الجداول من ...
  • All members are encouraged to adhere to their schedule as communicated ... وجميع الدول الأعضاء مدعوة إلى الالتزام بالجداول التي ترسلها ...
  • If you fail to adhere to these regulations, ... إذا تُخفقُ في الإلتِزام بهذه التعليماتِ، ...
  • ... against developing countries and should adhere to the international resolutions adopted ... ... تتخذ ضد البلدان النامية والالتزام بالقرارات الدولية المعتمدة ...
  • ... beneficiaries will be obliged to adhere to a phased ban on ... ... وسوف يلزم المستفيدون باﻻلتزام بحظر مرحلي على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تلتزم

VERB
  • Government is required to adhere to principles respecting the ... ويتعين على الحكومة أن تلتزم بالمبادئ التي تحترم ...
  • ... which each participating radio station will be required to adhere. ... يطلب من كل محطة إذاعية مشاركة أن تلتزم بها.
  • ... capital region because they did not adhere to hygienic conditions. ... منطقة العاصمة لانها لم تلتزم بشروط الصحة العامة .
  • Provided you adhere to my few simple rules. أشترط عليك أن تلتزم .ببضعة قواعدي البسيطة
  • ... it is useful to adhere to the vocabulary defined by the ... ... يكون يكون من المفيد أن تلتزم بالكلمات المعرّفة من قبل ...
  • adhere to all my friend yet waited تلتزم جميع صديقي انتظرت حتى الآن
- Click here to view more examples -
V)

يتقيد

VERB
Synonyms: abide, hewed
  • ... in various sectors must adhere to the principles of sustainable management ... ... في مختلف القطاعات يجب أن يتقيد بمبادئ الإدارة المستدامة ...
  • ... of countries, and to adhere to the fundamental principles of ... ... من البلدان، وأن يتقيد بالمبادئ الأساسية للأمم ...
VI)

يلتزم

VERB
  • ... expressly derogate and must adhere to the principle of proportionality. ... أن يخالف صراحة وأن يلتزم بمبدأ التناسب.
  • ... several of which do not adhere to international standards; ... وهي قطاعات لا يلتزم العديد منها بالمعايير الدولية؛
  • ... requested the speaker to adhere to the established rules. ... فطلب من المتكلم أن يلتزم بالقواعد المقررة.
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

VERB
  • to adhere to all the agreements our wretched humanity, على الانضمام إلى جميع الاتفاقيات إنسانيتنا البائسة،
  • all lower case we are to adhere to my not originate ... جميع صغير ونحن على الانضمام إلى بلدي لم تنشأ ...
  • ... all along, it should adhere to four basic principles: ... دائما, ينبغي أن الانضمام إلى أربعة مبادئ أساسية هي:
  • ... could bring primed to adhere and by ... يمكن أن تجلب تستعد للانضمام و
  • ... of protection by refusing to adhere to most international instruments ... ... للحماية برفضها اﻻنضمام إلى معظم الصكوك الدولية ...
  • We call on all States to adhere to this Treaty. وندعو كل الدول اﻷخرى إلى اﻻنضمام إلى هذه المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتمسك

VERB
  • ... all modern legal systems essentially adhere to the principle of fairness ... ... جميع النظم القانونية الحديثة تتمسك أساسا بمبدأ الإنصاف ...
  • They adhere to the wall, and then ... أنها تتمسك بالجدار، ومن ثم ...
  • They must therefore adhere to the country-driven principle ... وعليها لذلك أن تتمسك بمبدأ الدافع القطري ...
- Click here to view more examples -
IX)

التمسك

VERB
  • We encourage all countries to adhere to this target. ونحن نشجع كل البلدان على التمسك بهذا الهدف.
  • The country must adhere to the reforming direction of ... ويتعين على البلاد التمسك بالاتجاه الاصلاحى لاقتصاد ...
  • Adhere strictly to their obligations under ... التمسك الصارم بتنفيذ التزاماتها ...
  • ... permanent attention to the need to adhere to international norms and ... ... الاهتمام الدائم بضرورة التمسك بالقواعد الدولية وتوخي ...
  • ... all parties concerned to adhere to the spirit of cooperation and ... ... جميع اﻷطراف المعنية على التمسك بروح التعاون ومحاولة ...
  • ... had wavered in its commitment to adhere to those instruments. ... قد تراخت في التزامها بالتمسك بهذه الصكوك.
- Click here to view more examples -
X)

تنضم

VERB
  • All countries should, therefore, adhere to the principles of ... لذلك ينبغي أن تنضم جميع البلدان إلى مبادئ ...
  • ... that the region at large must adhere to its principles. ... وأن المنطقة في مجموعها يجب أن تنضم إلى مبادئها.
  • ... conclude comprehensive safeguards agreements and adhere to the Additional Protocol. ... تعقد اتفاقات الضمانات الشاملة وتنضم أيضاً إلى البروتوكول الإضافي.
  • ... to urge all countries to adhere to the 1980 Convention. ... ﻻحث جميع البلدان على أن تنضم الى اتفاقية ١٩٨٠.
- Click here to view more examples -

invoked

I)

التذرع

VERB
Synonyms: pretext, invocation
  • However, complementarity should not be invoked with the aim of ... واستدرك قائﻻ أنه ﻻ ينبغي التذرع بالتكامل بهدف ...
  • ... , this could only be invoked when the act was ... ... ، فﻻ يمكن التذرع بذلك إﻻ عندما يكون الفعل ...
  • ... with satisfaction that these provisions have not been invoked. ... مع الارتياح أنه لم يتم التذرع بهذه الأحكام.
  • ... separation of powers must not be invoked as an excuse for ... ... ، ويجب عدم التذرع بفصل السلطات كعذر لعدم ...
  • invoked with that reverent formality ... مع التذرع بأن شكلي الموقر ...
- Click here to view more examples -
II)

استدعاء

VERB
- Click here to view more examples -
III)

الاحتجاج

VERB
  • All those rights could be invoked before the courts. ويمكن اﻻحتجاج بكافة هذه الحقوق أمام المحاكم.
  • ... out of context when human rights were invoked. ... خارجاً عن السياق عند الاحتجاج بحقوق الإنسان.
  • ... i mean they don't know one invoked from bonnie there something ... أعني أنها لا تعرف واحدة من الاحتجاج بوني هناك شيء
  • ... and its provisions cannot be invoked before the courts. ... ، ولا يمكن الاحتجاج بأحكامها أمام المحاكم.
  • ... gray hair with rage, invoked the assistance of ... شعره الرمادي مع الغضب والاحتجاج على مساعدة
  • ... so that necessity could be invoked only in extreme cases ... ... بحيث لا يمكن الاحتجاج بالضرورة إلا في الحالات القصوى ...
- Click here to view more examples -
IV)

تم استدعاؤه

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

استندت

VERB
Synonyms: based
  • In all ten cases it invoked as a basis of ... واستندت في كافة الدعاوى العشر ...
  • Some court decisions invoked article 9 of the ... واستندت قرارات أخرى للمحاكم إلى المادة 9 من ...
VI)

تحتج

VERB
  • ... necessity may not be invoked by a State as a ... ... لا يجوز لدولة أن تحتج بحالة الضرورة كمبرر ...
  • ... technical assistance to States which invoked Article 50 of the Charter ... ... المساعدة التقنية إلى الدول التي تحتج بالمادة 50 من الميثاق ...
VII)

الاستناد الي

VERB
Synonyms: based
  • This statutory provision may be invoked in appropriate cases to ... ويجوز الاستناد إلى هذا الحكم القانوني في الحالات المناسبة لإنفاذ ...
VIII)

تتذرع

VERB
Synonyms: invoke
IX)

يحتج

VERB
  • No articles of the Covenant are invoked, the communication appears ... ولم يحتج بأي بنود من العهد، كما يبدو ...
X)

طلبه

VERB
  • A class to be invoked at setup time. فئة إلى لطلبه في وقت الإعداد.
  • ... option string for the tool to be invoked by diff. ... سلسلة خيار لأداة لطلبه من قِبل مقارنة.
  • anywhere there is not to be invoked by me في أي مكان لا يوجد لطلبه من قبل أنا
  • ... COM component or program to be invoked by the trigger. ... برنامج أو مكون COM لطلبه من قِبل المشغل.
- Click here to view more examples -
XI)

التمسك

VERB
  • ... that its provisions may be directly invoked by private individuals before ... ... وأنه يجوز لﻷفراد التمسك بأحكامه مباشرة أمام ...

clinging

I)

التشبث

VERB
Synonyms: hang onto, fidelity
  • ... her arms round his neck, clinging. ... ذراعيها الجولة عنقه ، التشبث.
  • ... so the character of the clinging mantle of force changed. ... ذلك بتغيير حرف من عباءة التشبث القوة.
  • ... and will not be stopped by clinging to the past. ... ولن يمكن وقفه بالتشبث بالماضي.
  • Clinging to a small patch of rock, في التشبث بقطعه صغيره من الصخر,
  • is the great clinging flakes on the status of your skin هو رقائق كبيرة على التشبث حالة بشرتك
- Click here to view more examples -
II)

يتشبث

VERB
Synonyms: clutching
- Click here to view more examples -
IV)

متمسكا

VERB
  • I was clinging to my past, instead of creating ... كنتُ متمسكاً بالماضي، بدلاً من بناء ...
  • You're still clinging to that need for ... انت لازلت متمسكاً بتلك لحاجة للإتصال ...
V)

تتشبث

VERB
Synonyms: cling
  • What if she's clinging to this house, to us ... ماذا لو انها تتشبث بهذا المنزل بنا نحن ...
  • If she were clinging to hope, she ... لو كانت تتشبّثُ بالأمل لما كانت ...

clings

I)

يتمسك

NOUN
Synonyms: stick, cling, upheld
- Click here to view more examples -
II)

يتشبث

VERB
Synonyms: clinging, clutching
  • ... which these arms belonged ordinarily clings by them to ... الذي تنتمي هذه الأسلحة عادة يتشبث بها ل
  • ... she cannot rise and walk, but clings to him ... وأنها لا تستطيع النهوض والمشي ، ولكن يتشبث به
  • ... like a man who clings to life, and ... ... وكأنه الرجل الذي يتشبث في الحياة ، وتود ...
- Click here to view more examples -

cling

I)

التشبث

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تتشبث

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يتمسك

VERB
Synonyms: stick, clings, upheld
- Click here to view more examples -
IV)

يتشبث

VERB
Synonyms: clinging, clutching
  • ... without it, he'll cling to what he knows. ... بدونه, سوف يتشبث بما يعرفه
  • that he could now cling to - to ... انه يمكن أن يتشبث الآن - لإقناعي ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.