Invoked

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Invoked in Arabic :

invoked

1

التذرع

VERB
Synonyms: pretext, invocation
  • However, complementarity should not be invoked with the aim of ... واستدرك قائﻻ أنه ﻻ ينبغي التذرع بالتكامل بهدف ...
  • ... , this could only be invoked when the act was ... ... ، فﻻ يمكن التذرع بذلك إﻻ عندما يكون الفعل ...
  • ... with satisfaction that these provisions have not been invoked. ... مع الارتياح أنه لم يتم التذرع بهذه الأحكام.
  • ... separation of powers must not be invoked as an excuse for ... ... ، ويجب عدم التذرع بفصل السلطات كعذر لعدم ...
  • invoked with that reverent formality ... مع التذرع بأن شكلي الموقر ...
- Click here to view more examples -
2

استدعاء

VERB
  • This program cannot be invoked directly. لا يمكن استدعاء هذا البرنامج مباشرة.
  • The type on which the constructor is invoked. النوع الذي فبه يتم استدعاء المُنشئ.
  • This program cannot be invoked directly. يتعذر استدعاء هذا البرنامج مباشرة.
  • No more operations may be invoked on this channel. لا يمكن استدعاء عمليات أخرى على هذه القناة.
  • No callbacks were invoked. لم يتم استدعاء أي عمليات استدعاء.
  • Method cannot be invoked on business object. ‏‏لا يمكن استدعاء الأسلوب في كائن العمل.
- Click here to view more examples -
3

الاحتجاج

VERB
  • All those rights could be invoked before the courts. ويمكن اﻻحتجاج بكافة هذه الحقوق أمام المحاكم.
  • ... out of context when human rights were invoked. ... خارجاً عن السياق عند الاحتجاج بحقوق الإنسان.
  • ... i mean they don't know one invoked from bonnie there something ... أعني أنها لا تعرف واحدة من الاحتجاج بوني هناك شيء
  • ... and its provisions cannot be invoked before the courts. ... ، ولا يمكن الاحتجاج بأحكامها أمام المحاكم.
  • ... gray hair with rage, invoked the assistance of ... شعره الرمادي مع الغضب والاحتجاج على مساعدة
  • ... so that necessity could be invoked only in extreme cases ... ... بحيث لا يمكن الاحتجاج بالضرورة إلا في الحالات القصوى ...
- Click here to view more examples -
4

تم استدعاؤه

ADJ
  • The object invoked has disconnected from its clients. ‏‏قطع الكائن الذي تم استدعاؤه الاتصال بعملائه.
  • The object invoked chose not to process the call now. ‏‏اختار الكائن الذي تم استدعاؤه عدم معالجة الاستدعاء الآن.
  • The invoked member is not supported in a dynamic assembly. لا يتم دعم العضو الذي تم استدعاؤه في تجميع حيوي.
  • The invoked method is not applicable to this type ... الأسلوب الذي تم استدعاؤه غير قابل للتطبيق على هذا النوع ...
  • The invoked method is not applicable to this type of ... الأسلوب الذي تم استدعاؤه غير قابل للتطبيق على هذا النوع من ...
  • ... a child of the activity being invoked. ... تابعة للنشاط الذي تم استدعاؤه.
- Click here to view more examples -
5

استندت

VERB
Synonyms: based
  • In all ten cases it invoked as a basis of ... واستندت في كافة الدعاوى العشر ...
  • Some court decisions invoked article 9 of the ... واستندت قرارات أخرى للمحاكم إلى المادة 9 من ...
6

تحتج

VERB
  • ... necessity may not be invoked by a State as a ... ... لا يجوز لدولة أن تحتج بحالة الضرورة كمبرر ...
  • ... technical assistance to States which invoked Article 50 of the Charter ... ... المساعدة التقنية إلى الدول التي تحتج بالمادة 50 من الميثاق ...
7

الاستناد الي

VERB
Synonyms: based
  • This statutory provision may be invoked in appropriate cases to ... ويجوز الاستناد إلى هذا الحكم القانوني في الحالات المناسبة لإنفاذ ...
8

تتذرع

VERB
Synonyms: invoke
  • Such circumstances were not invoked by the Government. ولم تتذرع الحكومة بظروف كهذه.
  • ... special economic problems and that have invoked Article 50. ... تواجــه مشاكل اقتصادية خاصة وتتذرع بالمادة ٥٠.
9

يحتج

VERB
  • No articles of the Covenant are invoked, the communication appears ... ولم يحتج بأي بنود من العهد، كما يبدو ...
10

طلبه

VERB
  • A class to be invoked at setup time. فئة إلى لطلبه في وقت الإعداد.
  • ... option string for the tool to be invoked by diff. ... سلسلة خيار لأداة لطلبه من قِبل مقارنة.
  • anywhere there is not to be invoked by me في أي مكان لا يوجد لطلبه من قبل أنا
  • ... COM component or program to be invoked by the trigger. ... برنامج أو مكون COM لطلبه من قِبل المشغل.
- Click here to view more examples -
11

التمسك

VERB
  • ... that its provisions may be directly invoked by private individuals before ... ... وأنه يجوز لﻷفراد التمسك بأحكامه مباشرة أمام ...
  • ... that its provisions may be directly invoked by private individuals before ... ... وأنه يجوز لﻷفراد التمسك بأحكامه مباشرة أمام ...

More meaning of Invoked

pretext

I)

ذريعه

NOUN
Synonyms: excuse, an alibi, guise
  • Or is that just a pretext? أم أنها مجرد ذريعة؟
  • Does it look like a pretext? هل يبدو هذا كذريعة؟
  • The whole story was a pretext. وكانت القصة كلها ذريعة.
  • Unemployment cannot be used as a pretext that will ultimately lead ... وﻻ يمكن استخدام البطالة كذريعة تؤدي في آخر المطاف ...
  • There is no pretext that could justify such acts of aggression ... وما من ذريعة يمكن أن تبرر أعمال العدوان هذه ...
- Click here to view more examples -
II)

حجه

NOUN
  • On the pretext that it strengthens your teeth! بحجة انه يقوى الاسنان
  • On the pretext that it strengthens your teeth! بحجةِ انه يَقوّي أسنانك
  • Many incidents have occurred on the pretext that somebody had approached ... لقد وقعت حوادث كثيرة بحجة أن شخصا ما قد اقترب ...
  • ... stop the shams under the pretext of rituals and traditions? ... توقف هذا الفساد بحجة الطقوس والتقاليد ؟
  • ... of the boundary wall on the pretext of destroying tunnels? ... من الجدار الحدودي بحجة تدمير هذه الأنفاق؟
- Click here to view more examples -
III)

الذريعه

NOUN
Synonyms: alibi, subterfuge
  • ... , have used that pretext to bring in regular forces. ... التابعة له، استخدم تلك الذريعة لجلب قواته النظامية.
  • ... earlier this week under the same pretext. ... فى بداية هذا الاسبوع تحت نفس الذريعة .
  • ... independent states under such pretext. ... الدول المستقلة تحت هذه الذريعة.
- Click here to view more examples -
IV)

ذريع

NOUN
Synonyms: catastrophic, dismal
  • ... population of any State under whatever pretext. ... بسكان أي دولة تحت أية ذريعــة.
V)

متذرعه

NOUN
Synonyms: citing, invoking
VI)

دعوي

NOUN
  • ... destroyed food stocks, on the pretext of stabilizing prices. ... تُدَمِّر المخزونات الغذائية بدعوى استقرار الأسعار.
VII)

ذرائع

NOUN
  • ... and leave us without a pretext? ... وتتركنا بدون ذرائع؟
VIII)

التذرع

NOUN
Synonyms: invoked, invocation

call

I)

استدعاء

VERB
  • Return value of construction call was null. القيمة المرجعة لاستدعاء الإنشاء فارغة.
  • The preceding call could be written as follows. قد تتم كتابة استدعاء السابق كما يلي.
  • Can you call those assets? يمكنك استدعاء هذه الأصول؟
  • The request or function call is out of sequence. الطلب أو استدعاء الدالة خارج التسلسل.
  • Stored procedure call failed. فشل استدعاء الإجراء المُخزّن.
  • Did anybody call the ambulance? هل أحد أستدعاء الاسعاف ؟
- Click here to view more examples -
II)

مكالمه

NOUN
Synonyms: conversation
  • I had a very important phone call this morning. لقد استلمت مكالمة مهمة جدا هذا الصباح
  • But this isn't a personal call. لكنّها ليست مكالمةً شخصية.
  • That phone call yesterday was just the beginning. مكالمه الامس هي فقط البدايه
  • While in a call, swipe down to end it. أثناء إجراء مكالمة، مرر لأسفل للإنهاء.
  • I am expecting a phone call. لا يمكننى عمل مكالمة أنا أنتظر مكالمة
  • We got an anonymous call. لقد تلقينا مكالمة من مجهول
- Click here to view more examples -
III)

المكالمه

NOUN
  • You yourself took the call? هل انت التى استلمت المكالمة ؟
  • Who made that call? هو من اجرى تلك المكالمة ؟
  • The call was blocked by the remote computer. تم منع المكالمة بواسطة الكمبيوتر البعيد.
  • Date and time when the phone call activity was created. تاريخ ووقت إنشاء نشاط المكالمة الهاتفية.
  • That call was about roman. تلك المكالمة كانت تتعلق برومان
  • Making your next call will destroy your life. إجراء المكالمة التالية سيدمّر حياتك.
- Click here to view more examples -
IV)

اتصل

VERB
Synonyms: contact, connect
  • If you're interested, you can call me. اذا كنت مهتما, اتصل بي.
  • Call this number then and tell the truth. اتصل بهذا الرقم إذن و أخبره بالحقيقة
  • Call me when you're done. اتصل بي عند الانتهاء من ذلك
  • When would you want me to call you? متى تريدين مني ان اتصل بها ؟
  • Call and tell her that we're on our way. فقط اتصل بها و أخبرها أننا في طريقنا إليها
  • I will call a locksmith. انا سوف اتصل بعامل الاقفال اهدأ
- Click here to view more examples -
V)

دعوه

NOUN
  • I was just about to call your room. أنا فقط حول لدَعوة غرفتِكَ.
  • I did get a call from the prison infirmary. لم أحصل على دعوة من عيادة السجن.
  • These are what one may call the private guests. هذه هي ما يجوز لأحد أن دعوة الضيوف الخاص.
  • We got a call from a friend tonight. فريد : حصلنا على دعوة من صديق الليلة.
  • Just please have her call me. يرجى فقط يكون لها دعوة لي.
  • I need to call my agent. أنا بحاجة لدَعوة وكيلِي
- Click here to view more examples -
VI)

الاتصال

VERB
  • I tried to call her a couple of times. حاولت الإتصال بها عدّة مرات
  • She was trying to call you. انها تحاول الاتصال بكِ.
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • I was just about to call you. كنت على وشك الاتصال بكِ
  • I need to call someone. اريد الأتصال بشخص ما
  • The person who made the phone call on the left. عينة الشخص الذي أجرى الاتصال على اليسار.
- Click here to view more examples -
VII)

نداء

NOUN
Synonyms: appeal, plea, appealed
  • Is it really that tough of a call? هل هذا فعلا نداء صعب ؟
  • What about the rescue call? ماذا عن نداء الإستغاثة؟
  • I got a call there was a cardiac case. تلقيتُ نداءً عن نوبة قلبية
  • Is that a work call? هل هذا نداء عمل؟
  • That was a great call. ذلك كَانَ نداء عظيم.
  • He goes way above the call of duty. إنه يتعدي بكثير نداء واجبه.
- Click here to view more examples -
VIII)

الدعوه

NOUN
  • But when the call comes. ولكن عندما تأتي هذه الدعوة.
  • I want you to call for a press conference now. أُريدُك للدَعوة إلى مؤتمر صحفي الآن.
  • The call for reform prevailed. وسادت الدعوة من أجل الإصﻻح.
  • That call was not heeded either. ولم يتم اﻻمتثال لتلك الدعوة أيضا.
  • So now we've hit the printf call. الآن حتى لقد ضرب لنا الدعوة printf.
  • Who are you going to call? من أنت ستعمل الدعوة؟
- Click here to view more examples -
IX)

ندعو

VERB
  • We could call that c1 or something. ويمكن أن ندعو هذا c1 أو شيء من هذا.
  • You know what we call freshmen? أتَعْرفُ بماذا نَدْعو المبتدئين ؟
  • You know what we call that? أتعرف ما ندعو ذلك؟
  • We call them countries. ونحن ندعو لهم دولة.
  • We call those simple hydrogen bonds. ندعو تلك السندات الهيدروجين بسيطة.
  • We will call this class. سوف ندعو هذا الفصل .
- Click here to view more examples -
X)

تتصل

VERB
  • You must call them. يجب عليك أن تتصل بهم
  • When you call in sick, who do you call? عندما تدعي أنك مريض بمن تتصل؟
  • Tell her to call customer service. أخبريها بأن تتصل على خدمة الزبائن
  • Will you call me if you do? هل تتصل بي إذا فعلت؟
  • You can get out and call. يمكنك ان تخرج وتتصل
  • So who you call? اذن بمن تتصل؟
- Click here to view more examples -
XI)

الكلمه

VERB
Synonyms: word, floor, keyword
  • Did you think about giving me a call? هل تفكر في اعطائي الكلمة ؟؟
  • Guess we'll call this one a draw. أعتقد أننا سوف هذه الكلمة واحدة بالتعادل.
  • I call now on those representatives who wish to speak ... أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون ...
  • I call now on those delegations that wish to comment at ... أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في اﻹدﻻء بتعليق في ...
  • I call first on those delegations wishing to explain ... أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح ...
  • I shall now call on those representatives who ... أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين ...
- Click here to view more examples -

recall

I)

اذكر

VERB
  • I can immediately recall a number of them. وبوسعي أن أذكر عددا منها.
  • Recall these are just a bunch of floating points. أذكر هذه ليست سوى حفنة العائمة نقطة.
  • Recall that we can do man, stir compare. أذكر ما يمكن أن نفعله الرجل، وإثارة مقارنة.
  • I recall you were cross with me. إنني أذكر أنك كنت .غاضبة مني
  • I recall that file. أنا أذكر هذا التقرير.
  • I recall a time when you rather enjoyed it. وأذكر وقتا عندما كنت تتمتع بل.
- Click here to view more examples -
II)

نذكر

VERB
Synonyms: mention, remind, cite, recite
  • So recall that we can use the familiar printf. لذلك نذكر أن نتمكن من استخدام وprintf مألوفة.
  • Recall that previous is just a pointer to a node. نذكر بأن السابق هو مجرد مؤشر إلى العقدة.
  • Is there any need to recall that the external debt ... وهل هناك حاجة لأن نذكّر بأن المديونية الخارجية ...
  • Let us first recall the truism that there ... دعونا نذكّر أولا ببديهية أنه ...
  • We would recall that such a solution ... ونذكر بأن حلا كهذا ...
  • We recall that the issue of security ... ونذكّر بأن المسألة الأمنية ...
- Click here to view more examples -
III)

التذكير

VERB
  • Sort of a stimulated recall of the memories in question. نوع من التحفيز للتذكير فى الذكريات على هيئة سؤال
  • The expert wishes to recall, for example, the ... وتود الخبيرة الخاصة التذكير على سبيل المثال بأهمية ...
  • Need we recall the historic nature of ... فهل نحن بحاجة إلى التذكير بالطبيعة التاريخية لدورتنا ...
  • Is it necessary to recall that these proposals were ... هل من الضروري للتذكير بأن المراد من هذه الاقتراحات ...
  • It was important to recall that the development of international law ... ومن المهم التذكير بأن تطور القانون الدولي ...
  • My delegation would like to recall that it has expressed ... ويود وفدي التذكير بأنه قد أعرب ...
- Click here to view more examples -
IV)

استدعاء

NOUN
  • This form is for a message recall report. يستخدم هذا النموذج من أجل تقرير استدعاء الرسالة.
  • Load enables you to recall previously saved settings. يتيح "تحميل" إمكانية إعادة استدعاء الإعدادات المحفوظة مسبقًا.
  • Recall a message that you have sent. استدعاء رسالة قمت بإرسالها.
  • Now you know how to recall a message. أنت الآن تعرف كيفية استدعاء رسالة.
  • Try to recall any sights or sounds from the day ... حاول استدعاء أى مناظر أو أصوات من اليوم ...
  • Helps you recall and review the subject ... تساعدك على استدعاء الموضوع ومراجعته بشكلٍ ...
- Click here to view more examples -
V)

اشير

VERB
Synonyms: refer, noted, suggested, cited
  • I tried to recall the form of it. حاولت أن أشير إلى نموذج منه.
  • Please allow me to recall the reasons. أرجو أن تسمحوا لي بأن أشير إلى أسباب ذلك.
  • I should simply like to recall that we are already ... أود فقط أن أشير إلى أننا وصلنا بالفعل ...
  • Allow me at this point to recall a few historical facts ... وأود عند هذه النقطة أن أشير إلى بعض الحقائق التاريخية ...
  • I would like to recall and reaffirm here that ... وأود أن أشير وأكرر تأكيد أن ...
  • glad to recall her question. سعيد أن أشير إلى مسألة لها.
- Click here to view more examples -
VI)

تذكر

VERB
  • Can you recall no melody of mine? ألا تذكر أي لحن لي؟
  • I canceled this meeting, if you recall. لم أتأخر ألغيت هذا الاجتماع، إن كنت تذكر
  • Can you recall a word? أتستطيع تذكر أي كلمة؟
  • Later at the hospital you couldn't recall any of it. في المشفى لم تستطع تذكر أي مما حدث
  • I got out of the beltway, if you recall. لقد خرجت من الطريق الدائري , ان كنت تذكر
  • Can you recall any details? أيُمكنكِ تذكّر أيّ تفاصيل؟
- Click here to view more examples -
VII)

نتذكر

VERB
Synonyms: remember
  • All of us can recall the years when we ruled ... كلّنا يمْكن أن نتذكر السنوات الذهبية عندما حَكمنا ...
  • But let us recall that such strategies will be effective ... ولكن لنتذكر أن تلك الاستراتيجيات لن تكون فعالة ...
  • All of us can recall the years when we ruled ... كلّنا يمْكن أن نتذكر كل هذه السنوات عندما حَكمنا ...
  • Let us recall that our achievements in reform were based on ... ولنتذكر أن إنجازاتنا في الإصلاح كانت تقوم على ...
  • We should recall that such commitments are aimed at ... وينبغي أن نتذكر أن هذه الالتزامات تستهدف ...
  • There is no need to recall the historic scope of this ... وليس هناك حاجة لأن نتذكر المجال التاريخي لهذا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتذكر

VERB
Synonyms: remember
  • I recall it with perfect clarity. أتذكر ذلك بوضوح تام.
  • I recall your first day at the office. اتذكر أول يوم لك فى المكتب
  • It took me months to recall. أستغرق الأمر منّي شهور لأتذكّر.
  • You recall what you said to me? أتذكر ما قلته لى؟
  • You recall having said that? أتذكر أنك قلتَ ذلك؟
  • I recall someone not being able ... أتذكر شخصًا غير قادر على ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتذكر

VERB
  • Do the townspeople recall these events? هل يتذكر اهل البلدة هذه الاحداث؟
  • Does he recall which locker? هل يتذكر أي خزانه ؟
  • As many here will recall, we have travelled ... وكما سوف يتذكر الكثيرون هنا، فقد قطعنا طريقاً ...
  • He did not recall any details, but he ... ولم يتذكر أي تفاصيل، ولكنه ...
  • I don't recall signing any purchasing agreement. لا يتذكر التوقيع أي شراء إتفاقية.
  • he said he couldn't recall of engineering وقال انه لا يستطيع ان يتذكر من هندسة
- Click here to view more examples -
X)

يذكر

VERB
  • For all who have no one to recall their names. لجميع الذين لا أحد يذكر أسماءهم
  • that would really good because i don't recall doctor now وهذا جيد حقا لأنني لا يذكر الطبيب الآن
  • recall this morning that line where the play all right يذكر أن خط هذا الصباح حيث تلعب كل الحق
  • recall it not carton reasonable car were followed يذكر أنه لا سيارة كانت معقولة الكرتون يتبع
  • you could say that he is recall هل يمكن أن نقول أنه يذكر
  • genome recall of the state penitentiary يذكر الجينوم من السجون الدولة
- Click here to view more examples -
XI)

تتذكر

VERB
Synonyms: remember
  • Do you recall his assessment before leaving here? هل تتذكر تقييمة قبل أن يترك هنا؟
  • Do you recall our first visit here? هل تتذكر زيارتنا الأولى هنا؟
  • Can you recall any specific emotion? هل تتذكر أي عاطفة معينة؟
  • Can you recall a word? أيمكنك أن تتذكر كلمة؟
  • Can you recall the names in this document? هلّ بالإمكان أن تتذكّر الأسماء في هذه الوثيقة؟
  • Do you recall what time it was? وهل تتذكر كم كانت الساعه وقتها ؟
- Click here to view more examples -
XII)

الاشاره

VERB
  • We also wish to recall that the presence of many ... كما نود الإشارة إلى أن وجود كثير من ...
  • It was important to recall that other national laws ... ومن المهم الاشارة إلى أن القوانين الوطنية الأخرى ...
  • I should like to recall the need to complete ... وأود الإشارة إلى الحاجة إلى إنجاز ...
  • There is no need to recall the circumstances which prompted the ... ليس هناك ضرورة لﻹشارة إلى الظروف التي حدت ...
  • We may recall, with regard to ... وتجدر اﻹشارة، فيما يتعلق بالعدوان ...
  • ... issue, we must recall that globalization is not ... ... المسألة بهذا الشكل، يجب الإشارة إلى أن العولمة ليست ...
- Click here to view more examples -

summon

I)

يستجمع

VERB
  • The person entering would have to summon فإن دخول شخص أن يستجمع
  • ... patience as he could summon. ... الصبر بقدر ما كان يمكن أن يستجمع.
  • But I can't summon the vanity to think so. ولكن لا أستطيع أن يستجمع الغرور لاعتقد ذلك.
  • Surely she might summon the courage of solicitude, call ... من المؤكد انها قد يستجمع شجاعة مواساتها ، استدعاء ...
  • ... as from his castle top he summon the wolves to your ... كما من أعلى قلعته انه يستجمع الذئاب لديك
- Click here to view more examples -
II)

استدعاء

VERB
  • Then perhaps you might summon me a hansom? إذن عليك استدعاء عربة لي؟
  • You summon no energy and purpose. لا يمكنك استدعاء الطاقة والغرض.
  • ... rumored to induce visions and summon demons. ... يُشاع عنه حثّ الرؤى واستدعاء الشياطين
  • ... him for a bell to summon some one to him. ... له على جرس لاستدعاء بعض واحد له.
  • And you know how to summon a griffin in native ... و هل تعلم كيفية إستدعاء " جريفين " باللغة الأصلية ...
- Click here to view more examples -
III)

نستجمع

VERB
Synonyms: muster
  • We must summon a doctor at once. يجب علينا أن نستجمع الطبيب في آن واحد.
  • This challenge requires us all to summon substantial energy and resources ... هذا التحدي يقتضي منا جميعا أن نستجمع طاقة وموارد كبيرة ...
  • We must summon the courage to talk ... وعلينا أن نستجمع الشجاعة للتكلم بصراحة ...
  • We must summon all the necessary political will, ... ويجب علينا أن نستجمع كل الإرادة السياسية، وأن ...
  • Let us summon all of the necessary political will ... ودعونا نستجمع كل الإرادة السياسية اللازمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تستجمع

VERB
  • ... by the gate, but could not summon courage ... الى جانب البوابة ، ولكن لا يمكن أن تستجمع الشجاعة
V)

استجماع

VERB
Synonyms: gathering
  • yet could not summon courage to speak out. لا يمكن بعد استجماع الشجاعة في التحدث.
  • as this and appropriately does summon up لأن هذا ومناسب لا استجماع
VI)

استدع

NOUN
Synonyms: call
  • Summon the commanders in question and oversee ... أستدع القادة المتهمين وأشرف ...
VII)

تستدعي

VERB
  • It may itself summon witnesses and order their attendance. ولها أن تستدعي الشهود وتأمر بإحضارهم.
  • ... of the requested State shall summon the individual concerned to appear ... ... للدولة متلقية الطلب أن تستدعي الشخص المعني للمثول ...

protest

I)

احتجاج

NOUN
  • She uttered a faint protest. انها تلفظ احتجاج خافت.
  • So not a peaceful protest then? إذن ، ليس إحتجاج سلميّ؟
  • The incident led to a protest march. وأدت الحادثة إلى قيام مسيرة احتجاج.
  • Where they're helping to stage a protest. حيث يساعدون في تنظيم احتجاج
  • I was organizing a protest, okay? كنتُ أنظّم مظاهرة إحتجاج، حسناً؟
  • ... apparently went without struggle or protest. ... من الواضح انهما ذهبا بدون صراع او احتجاج
- Click here to view more examples -
II)

الاحتجاج

NOUN
  • It was in vain for the prisoners to protest. وكان ذلك عبثا للسجناء في الاحتجاج.
  • So in order to protest. حسنا - لذلك من أجل الاحتجاج
  • And you got that on the day of the protest? وحصلتَ على هذه في يوم الإحتجاج؟
  • You want to stand outside the hospital and protest? تريدين ان تقفي خارج المستشفى وتقومي بالاحتجاج ؟
  • Either way, this protest is over. في كلتا الحالتين، هذا الإحتجاج قد إنتهى
  • Not a hand was raised in protest! ولم يرفع احد يد واحدة للاحتجاج
- Click here to view more examples -
III)

احتج

VERB
  • I protest to you, my sovereign lord ... أحتج لكم ، سيدي السيادية ...
  • Cause I know what I'd like to protest. أعرف السبب أريد أن أحتج
  • ... that context, I wish to protest this meeting. ... ذلك السياق، أود أن أحتج على هذه الجلسة.
  • Your Honor, I protest. سيدي، أنا أحتج.
  • I protest to you that 'twas not I who wrote أحتج لكم ان "لا يمكنني TWAS الذين كتبوا
  • ... and I wish to protest it in the strongest ... ... وأنا أرغب بأن احتج عليه بأكثر شدة ...
- Click here to view more examples -
IV)

المظاهره

NOUN
Synonyms: demonstration, rally
  • The protest ended without any incidents. وانتهت المظاهرة دون وقوع اية حوادث .
  • The protest activity ended around mid-day. وانتهت المظاهرة ظهر اليوم تقريبا .
V)

يحتجون

NOUN
Synonyms: protesting
VI)

مظاهره

NOUN
  • Can we have a protest? هذا فظيع أيمكننا أن نقوم بمظاهره ؟
  • Unless you like this beans protest. إلّا إن كنتَ تحب فِكرة .مظاهرة الفاصولياء تلك
  • He was reporting on a protest. كان ينقل خبراً عن مظاهرة هذا هدف قانوني
  • in the student protest in the addiction blockade في مظاهرة طلابية في الحصار الإدمان
  • report on a peaceful protest as he was a legal observer ... تقرير عن مظاهرة سلمية كما كان المراقب القانوني ...
  • You people call this a protest?! هل تسمون هذه مظاهرة ؟
- Click here to view more examples -
VII)

تحتج

VERB
VIII)

يحتج

VERB
  • Many have come to protest, many to pray ... العديد من الناس اتوا البعض ليحتج وآخرون للصلاه ...
  • Hundreds of savers protest outside banks every day in order ... ويحتج المئات من المدخرين يوميا خارج المصارف مطالبين ...
  • ... met a defendant that didn't protest his innocence, but ... ... تجتمعي بمتّهم لم يحتج على برائته, لكنّي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاعتراض

NOUN
  • Not a single word of protest. لاشئ ولا كلمة واحدة على الاعتراض
  • Not a single word of protest. ولا كلمة واحدة على الاعتراض
  • Not a single word of protest. ولا كلمة واحده على الإعتراض
  • ... been asked to leave, and ask them to protest. ... طلبوا مننا مغادرتها ونطلب منهم الإعتراض.
  • ... no extravagant gestures of, uh, protest. ... بدون إيماءات مفرطة بالاعتراض
  • And that 11 % of protest, in most cases ... والـ 11 % من الأعتراض ، فى أكثر الحالات ...
- Click here to view more examples -

argues

I)

يجادل

VERB
Synonyms: argue, arguing, heckling
  • The same delegation argues that the inability to ... ويجادل الوفد ذاته بأن العجز عن ...
  • He argues that the media coverage ... ويجادل بأن التغطية اﻹعﻻمية ...
  • No, an attorney argues facts. لا، يُجادلُ المُحامي الحقائقَ
  • of the ferry was you make those argues okay من العبارة كانت تقوم بها تلك يجادل بخير
  • Alternatively, counsel argues that the steps taken to prevent ... ويُجادل المحامي بأن الخطوات التي اتُخذت لمنع التعذيب ...
- Click here to view more examples -
II)

تجادل

VERB
Synonyms: argue
  • It argues that the complainant should have appealed against ... وتجادل بأنه كان ينبغي لـه الطعن في ...
  • She further argues that, "When ... تجادل مزيد من الأعلى وهذا، وقال "عندما ...
III)

يحتج

VERB
  • In this connection, counsel argues that the factual situation ... وفي هذا الصدد، يحتج المحامي بأن الحالة الحقيقية ...
  • This report argues that there are real opportunities ... على أنه يُحتج في هذا التقرير بوجود فرص حقيقية ...
  • He also argues that the complaint meets the admissibility requirements ... كما يحتج بأن صاحب الشكوى يفي بشروط المقبولية، ...
  • ... of the Convention, but argues that there is no ... ... من اﻻتفاقية، ولكنه يحتج بأنه ليس ثمة ...
  • 2.4 The complainant argues that he has exhausted ... 2-4 ويحتج صاحب الشكوى بأنه استنفد ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحتج

VERB
  • It argues, however, that shortages in funding and resources ... بيد أنها تحتج بأن النقص في التمويل والموارد ...
  • Counsel argues that despite certain improvements ... وتحتج المحامية بأنه على الرغم من حدوث بعض التحسن ...
  • It argues, "further cases of this ... وهي تحتج بأن "أية قضايا أخرى من هذا ...
- Click here to view more examples -
V)

تدفع

VERB
Synonyms: pay, paid, drive, paying, push, pays, payable
  • She also argues that there is a clear causal ... وهي تدفع أيضا بوجود رابطة سببية واضحة ...
  • She also argues for the continuation of project funding ... كما تدفع بمواصلة تمويل مشاريع ...
VI)

يقول

VERB
Synonyms: says, say, tell, saying, said
  • He argues that his communication is admissible ... ويقول إن بﻻغه مقبول من ...
  • He argues that the two commissioners at ... ويقول إن المفوضين اﻻثنين في ...
  • always standing argues it up was more cakes الوقوف دائما يقول ان الامر يعود أكثر الكعك
  • and argues actually went down by ويقول فعلا ذهبت بنسبة
  • argues that money won't be there يقول أن المال لا يكون هناك
- Click here to view more examples -
VII)

يدفع

VERB
  • He argues that the two commissioners ... ويدفع بأن المفوضين اﻻثنين ...
  • The industrialized world argues that trade liberalization and ... ويدفع العالم الصناعي بحجة أن تحرير التجارة واﻻستثمار ...
  • It argues that there is recorded evidence ... ويدفع بأن هناك أدلة مسجلة ...
  • In particular, it argues that the duration of ... ويدفع بالخصوص بأن مدة ...
  • He argues that he has attracted the ... وهو يدفع بأنه قد جذب إلى ...
- Click here to view more examples -

contends

I)

يدعي

VERB
  • He contends that a general reference to public security and ... وهو يدعي بأن إشارة عامة الى اﻷمن العام والنظام ...
  • Counsel contends that the test in ... ويدعي المحامي أن المحك في ...
  • He contends that he is therefore being denied ... ويدعي أنه لذلك حرم ...
  • The author also contends that he was unable to obtain the ... والشاكي يدعي أيضا أنه لم يتمكن من الحصول على ...
  • care on the block contends now الرعاية على الكتلة يدعي الآن
- Click here to view more examples -
II)

تدعي

VERB
  • She contends that the criteria established in ... وتدعي أن المعايير الواردة في ...
  • She contends that the evidence submitted to ... وتدعي أن الأدلة المقدمة إلى ...
  • 3.1 The complainant contends that there are substantial grounds for ... 3-1 تدعي صاحبة الشكوى وجود أسباب قوية تحمل على ...
- Click here to view more examples -
III)

يحتج

VERB
IV)

تزعم

VERB
  • She contends that this provision entitles women ... وتزعم أن أحكام هذه المادة تقضي بحق المرأة ...
V)

يزعم

VERB
  • ... on the elevator he contends that she asked them whether you ... في المصعد وهو يزعم أنها طلبت منهم ما إذا كنت
  • The petitioner contends that the following statements were made ... ويزعم الملتمس أن البيانات التالية قد ألقيت ...
VI)

تحتج

VERB
Synonyms: invoke, protests, argues
  • It also contends that paragraph 2, of article 9 ... وهي تحتج أيضا بأن الفقرة 2 من المادة 9 ...
  • It contends that the complainant's return ... وتحتج بأن إعادة صاحبة الشكوى ...

plead

I)

ترافع

VERB
  • plead for it, could not but feel it too. ترافع عنه ، لا يمكن إلا أن يشعر أيضا.
  • He might plead and tell his " ... وقال انه قد ترافع واقول له " ...
  • ... of his, unless you want him to plead insanity. ... له، إلا إذا كنت تريد له أن ترافع الجنون.
  • ... I held my peace when I might have plead ... للسلام عقدت بلدي عندما كنت قد ترافع
- Click here to view more examples -
II)

المرافعه

VERB
Synonyms: pleading, unwinds
  • plead the fifth can incriminate me المرافعة الخامسة يمكن تجريم لي
  • plead with the wretch who owned ... المرافعة مع البائس الذي كان يملك ...
  • ... which could allow him to plead ... والتي يمكن أن تسمح له بالمرافعة
  • ... to do, beg, plead, steal, and ... ... أن تفعل، التسول، المرافعة، وسرقة ونهب ...
  • letting his condition plead for him, intimating who ... السماح حالته المرافعة عنه ، التلميح الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

مناشده

VERB
  • break it to urge and plead كسرها لحث ومناشدة
  • ... a preliminary hearing to a chance to plead ... الأولية جلسة لفرصة لمناشدة
  • ... of break it to urge and plead ... من كسرها لحث ومناشدة
  • ... just the way it happened cool plead with ... مجرد وسيلة باردة حدث مناشدة
  • ... you be coming to plead off paying for a place ... ... كنت تكون قادمة لمناشدة قبالة دفع للحصول على مكان ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحتج

VERB
  • He could only plead an ignorance of his own وقال إنه يحتج سوى الجهل من تلقاء نفسه
  • He could only plead an ignorance of his own heart ... ويمكن ان يحتج سوى الجهل قلبه بها ...
  • ... seeming by his attitude to plead with her. ... يبدو من خلال موقفه من يحتج معها.
  • ... and he had to plead her case with ... وكان عليه أن يحتج قضيتها مع
  • ... might pardon her, might plead with her ... قد يصفح عنها ، قد يحتج معها
- Click here to view more examples -

requested

I)

طلبت

VERB
  • She requested more information in that regard. وطلبت تقديم المزيد من المعلومات في هذا الخصوص.
  • I requested this table. لقد طلبت هذه الطاولة.
  • She requested a corrigendum to that effect. وطلبت إصدار تصويبٍ لهذا الغرض.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • So she requested your presence here? اذن هي طلبت حضورك ؟
  • Further clarification of the roles was requested. وطلبت مزيدا من اﻹيضاح لﻷدوار.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

VERB
  • A categorization order that is not valid was requested. تم طلب أمر تصنيف غير صحيح.
  • One representative has requested to exercise the right of reply. وقد طلب ممثل واحد ممارسة حق الرد.
  • Several representatives have requested to exercise the right of reply. لقد طلب عدة ممثلين ممارسة حق الرد.
  • He requested clarification of the matter. وطلب توضيح هذه المسألة.
  • Your certificate was requested successfully. تم طلب شهادتك بنجاح.
  • Someone has requested that you change this document. لقد طلب أحد الأشخاص منك تغيير هذا المستند.
- Click here to view more examples -
III)

المطلوبه

VERB
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • No members were found for the requested group. لم يتم العثور على أعضاء للمجموعة المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
  • The specified server cannot perform the requested operation. ‏‏يتعذر على الملقم المحدد تنفيذ العملية المطلوبة.
  • Provider failed to perform the requested operation. ‏‏فشل الموفر في تنفيذ العملية المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

طلبتها

VERB
  • I got the items you requested. أحضرتُ المعدّات التي طلبْتَها.
  • Unable to update the scheduled report property that you requested. غير قادر على تحديث خاصية التقرير المجدول التي طلبتها.
  • There was a problem retrieving the data you requested. حدثت مشكلة أثناء استرداد البيانات التي طلبتها.
  • Just like you requested. تماماً كما طلبتها ـ طلبتها؟
  • Here is that warrant you requested. ها هي مذكرة التفتيش التي طلبتها
  • The interviews you've requested appear to be secretarial candidates. يبدو أنّ المقابلات التي طلبتها .لمرشحي سكرتارية
- Click here to view more examples -
V)

رجت

VERB
  • It requested the secretariat to prepare ... ورجت من اﻷمانة أن تعد ...
  • Furthermore, it requested that the report include information on ... كذلك رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يضمن التقرير معلومات عن ...
  • It requested the secretariat to prepare a summary report on ... ورجت من اﻷمانة أن تعد تقريرا موجزا عن ...
  • It further requested the Secretariat to present, in ... ورجت أيضاً اﻷمانة أن تقدم، بالتشاور ...
  • It also requested Parties to forward to the secretariat a ... ورجت من اﻷطراف أيضاً أن تقدم إلى اﻷمانة بياناً ...
  • The Assembly also requested Member States to submit ... (12) رجت الجمعية العامة أيضا الدول الأعضاء أن تقدم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطلب

VERB
  • Electronic verification may also be requested. كما قد يُطلَب إجراء التوثيق إلكترونيا.
  • The organizer has not requested a response for this meeting. لم يطلب المنظم استجابة لهذا الاجتماع.
  • No advance documentation requested. لم يطلب تقديم وثائق مسبقة.
  • Vendors should also be requested to submit the most recent ... وينبغي كذلك أن يُطلب إلى البائعين تقديم آخر ...
  • It requested further clarification, and ... ويطلب وفدها المزيد من التوضيح، وإن ...
  • They are requested, in this regard, to ... ويطلب إليهم في هذا المجال أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

طلبها

VERB
Synonyms: request, ordered, dialed
  • ... have included protection, if so requested. ... كان يشمل الحماية عند طلبها.
  • ... the user to the page originally requested. ... المستخدم إلى الصفحة التي تم طلبها بالأصل.
  • ... check on a certificate that has not been requested. ... التحقق من شهادة لم يتم طلبها.
  • ... of resources that have been requested by an application. ... من الموارد التي يتم طلبها قبل تطبيق ما .
  • ... the generation of evidence objects until they are requested. ... إنشاء كائنات الدليل حتى يتم طلبها.
  • ... but have not been requested. ... ولكن لم يتم طلبها.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • No advance documentation requested. لم تُطلب أي وثائق مسبقة.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تُطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • She therefore requested more complete statistics on ... ولذلك فهي تطلب مزيدا من الإحصاءات المستوفاة عن ...
  • Fetching requested number of rows will exceed total number ... ‏‏تطلب الجلب عدداً من الصفوف سوف يتجاوز العدد الإجمالي ...
  • Nor had it requested separate votes on the ... كما أنها لم تطلب إجراء عمليات تصويت منفصلة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

مطلوب

VERB
Synonyms: required, needed, wanted
  • The document could not be processed as requested. وتعذرت معالجة المستند كما هو مطلوب.
  • Row splitting is requested in an unsupported way. تقسيم الصفوف مطلوب بطريقة غير معتمدة.
  • The path was not inserted into the string as requested. ‏‏لم يتم إدراج المسار في السلسة كما هو مطلوب.
  • Sorting is requested before setting columns. الفرز مطلوب قبل تعيين الأعمدة.
  • Input locale installation requested. ‏‏مطلوب تثبيت لغة الإدخال.
  • No split of industrial process emissions into subsectors is requested. تقسيم انبعاثات العمليات الصناعية إلى قطاعات فرعية غير مطلوب.
- Click here to view more examples -

stick

I)

عصا

VERB
  • Just stick it where the sun don't shine. انها مجرد عصا حيث الشمس لا يلمع.
  • A man needs a good stick on the moor. أي رجل يحتاج إلى عصا جيدة .
  • A man needs a good stick on the moor. الرجل بحاجة لعصا جيدة تكون داعم له
  • I guess it could become a running stick. أعتقد أنها تتحول إلى عصا للجري
  • Carry a big stick. أحمل عصا كبيرة, لطيف
  • Just you stick to bald facts. فقط كنت عصا لحقائق أصلع.
- Click here to view more examples -
II)

العصا

VERB
Synonyms: wand, baton, cane, caning, clave
  • She knows when the stick's coming. هي تعرف من اين تأتي العصا.
  • Why you are standing like a stick? لماذا أنت واقف مثل العصا؟
  • Bigger chance of dropping the stick. أكبر فرصة لإسقاط العصا.
  • He takes the stick on the face. لقد ضُربَ بالعصا في وجهه - أعتقد أنه سيقع
  • I told him not to take that stick. قلت له .لا تأخذ تلك العصا
  • Lift my hand to the stick. إرفع يدّي إلى العصا ليس لدي القوّة
- Click here to view more examples -
III)

التمسك

VERB
  • We intend to stick to this path. ونعتزم التمسك بهذا النهج.
  • Not stick to the original? عدم التمسّك بالأصل؟
  • Maybe stick it in the corner. ربما التمسك بها في الزاوية.
  • I stick to my own species. أميل التمسك بنوعي الخاص
  • So we must stick to the open all we can. لذلك يجب علينا التمسك فتح كل ما نستطيع.
  • Can we stick to the present? هل يمكننا التمسك بالحاضر
- Click here to view more examples -
IV)

تلتصق

VERB
Synonyms: glue, sticks, glued
  • I think you might want to stick with basketball. اعتقدُ بأنّك تريد ان تلتصقْ بكرةِ السلة
  • I told you to stick to the assigned curriculum. اخبرتك ان تلتصق بالمنهاج المخصص
  • It can make the sky stick with the earth! أنه يجعل' !السماء تلتصق بالأرض
  • Why you stick on me? لماذا تلتصق علي؟
  • I believe you can stick virtually any two people in ... أعتقد أنك يمكن أن تلتصق تقريبا أي شخصين في ...
  • Why don't you stick with people your age? لماذا لا تلتصق مع النّاس فى عمرك ؟
- Click here to view more examples -
V)

تتمسك

VERB
  • Put in the work, but it didn't stick. وضعت نفسها في عمل ولم تتمسك
  • You have to stick by the game plan. يجب ان تتمسك بالخطة
  • ... to something, you're supposed to stick with it. ... بشيء من المفترض أن تتمسك به
  • Why didn't you stick with it? لمَ لم تتمسك بها ؟
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التي تجيدها
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التى تجيدها
- Click here to view more examples -
VI)

التزم

VERB
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • And just stick to the basics, okay? و الآن , التزم بالأساسيات , اتفقنا ؟
  • Stick with the default settings for now. التزم بالإعدادات الافتراضية في هذا الوقت.
  • Stick with what you're good at. التزم بما أنتَ بارعٌ به .ابدأ صغيراً.
  • Just stick to the plan. التزم بالخطة و حسب
  • Stick to what we know. التزم بما نعرفه .
- Click here to view more examples -
VII)

يتمسك

VERB
Synonyms: clings, cling, upheld
  • Now yes that won't stick to. الآن نعم الذي لن يتمسّك به.
  • I said, stick to your game, okay? قلت، يتمسّك بلعبتك، موافقة؟
  • Stick to what you know. يتمسّك بالذي تعرف.
  • Just stick to the cards. فقط يَتمسّكُ بالبطاقاتِ.
  • It can stick out just slightly, يمكن أن يتمسك بها قليلا فقط،
  • that stick out in your awareness for whatever reason ... التي يتمسك بها في الوعي الخاص لأي سبب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نلتزم

VERB
  • We should stick to the plan. يجب أن نلتزم بالخطة
  • So we stick to the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • But let's stick to the script. لكن دعونا نلتزم بالنص
  • Or we could just stick to cash. او ان نلتزم بالدفع نقداً
  • So we stick with the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • Then we stick to the plan. ثم نلتزم بالخطة.
- Click here to view more examples -
IX)

نبقي

VERB
Synonyms: stay, keep, remain, staying
  • We only need to stick together. فقط نحن بحاجه إلى أن نبقى سوياً.
  • But we have to stick together. لكن يجب أن نبقى معاً
  • We must stick together. علينا أن نبقى معا الأن , حسنا ؟
  • So let's just stick to the plan, right? اذا , لنبقى مع الخطه , حسنا ؟
  • Maybe we should stick together? ربّما يجب أن نبقى معاً؟
  • We must all stick together. نحن يجب أن نبقى سوية.
- Click here to view more examples -
X)

تمسك

VERB
  • Stick to jokes, that's where the money is. تمسّك بالنكات، الذي حيث أنّ المال.
  • Stick to the plan, man. تمسّك بالعزم ، يا رجل.
  • Stick to rooftops where it's safe. تمسك بالأسطح حيث الأمان - سأعود قريباً
  • Just stick to the plan, all right? فقط تمسّك بالخطةِ حسناً؟
  • Stick to the story, old chap. تمسّك بالقصّة، أيها الشاب العجوز.
  • Stick to the plan. تمسك بهذه الخطة البطاقة مزيفة.
- Click here to view more examples -
XI)

الالتزام

VERB
  • Or we could stick with my original plan. أو بإمكاننا الالتزام بخطّتي الأصلية
  • You think you can stick to that? أتظنّ أنّ بوسعك الالتزام بذلك؟
  • But until then, you stick to the plan. لكن حتى ذلك الوقت، فعليك الالتزام بالخطة
  • Can we stick to the business at hand? هل يمكننا الالتزام بالأعمال التي في اليد؟
  • We should just stick with the plan, you know? أريد الإلتزام بجدول رحلتنا، كما قلت.
  • It might be best to stick to the crystal therapy ... قد يكون من الأفضل لكِ الإلتزام بالعلاج بالبلّورة ...
- Click here to view more examples -

adherence

I)

التقيد

NOUN
  • A stricter adherence to its provisions would constitute major progress ... ويشكل التقيد الصارم بأحكامه تقدما رئيسيا ...
  • Adherence to international law is an important pillar of the ... إن التقيد بالقانون الدولي ركن هام من أركان ...
  • Adherence to internationally accepted standards ... فالتقيد بالمعايير المقبولة دوليا ...
  • What is needed is strict adherence to its provisions by ... والمطلوب هو التقيُّد الصارم بأحكامه من ...
  • Adherence to good corporate governance practices ... ومن شأن التقيد بممارسات الإدارة السليمة للشركات ...
  • ... use of grounds passes and adherence to safety rules. ... واستخدام تراخيص الدخول والتقيد بقواعد السلامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانضمام

NOUN
  • Adherence should be global. وينبغي أن يكون اﻻنضمام عالميا.
  • Those delegations advocated further adherence to the outer space treaties ... ودعت تلك الوفود إلى زيادة الانضمام إلى معاهدات الفضاء الخارجي ...
  • Apart from universal adherence to the existing international conventions ... وعلاوة على الانضمام العالمي إلى الاتفاقيات الدولية القائمة ...
  • They advocated universal adherence to existing treaties on ... ونادت هذه الوفود باﻻنضمام الدولي إلى المعاهدات القائمة المتعلقة ...
  • Adherence to the treaties could only be a first step ... وﻻ يمكن أن يكون اﻻنضمام الى المعاهدات سوى خطوة أولى ...
  • ... of voluntary consent on adherence to an international treaty. ... في الموافقة طوعا على اﻻنضمام إلى معاهدة دولية.
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

NOUN
  • This indicates a high percentage of adherence to the law. وهذا يعني وجود نسبة مرتفعة من الالتزام بالقانون.
  • Adherence to this principle is ... إن اﻻلتزام بهذا المبدأ أمر ...
  • Adherence to them should therefore remain voluntary and should not ... ومن ثم ينبغي أن يظل اﻻلتزام بها اختياريا وأﻻ تكون ...
  • They were instructed to ensure strict adherence to the criteria and ... وصدرت إليهم تعليمات بكفالة الالتزام الدقيق بالشروط والمتطلبات ...
  • Ensuring universal adherence to those instruments remains ... وإن ضمان الالتزام العالمي بتلك الأدوات يظل ...
  • The effective monitoring of adherence to that framework is ... كما أن الرصد الفعال للالتزام بهذا الإطار يمثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

التمسك

NOUN
  • Adherence to the principles of accountability, transparency and ... والتمسك بمبادئ المسؤولية والشفافية وحكم ...
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ المضمونة وللتمسك الصارم بجداول السداد.
  • ... to strengthen and enhance adherence to international norms and standards for ... ... لدعم وتعزيز التمسك بالقواعد والمعايير الدولية لحماية ...
  • ... positive developments resulted from adherence to one core principle ... ... التطورات الإيجابية جاءت نتيجة التمسك بمبدأ أساسي واحد ...
  • ... among investors and facilitate the adherence to a stable growth path ... ... بين المستثمرين وييسر التمسك بالمسار القائم على استقرار النمو ...
  • Rigid adherence to any staffing formulas ... أما التشدد في التمسك بأي صيغة توظيفية ...
- Click here to view more examples -
V)

انضمام

NOUN
  • ... the vital goal of securing universal adherence. ... تحقيق الهدف الحيوي المتمثل في ضمان انضمام الجميع الى المعاهدة.
  • ... be instrumental in ensuring the adherence of all relevant countries whose ... ... يكون مفيداً في ضمان انضمام جميع البلدان المعنية التي ...
  • ... that could secure the widest possible adherence. ... يمكن أن يكفل أوسع انضمام ممكن إلى اﻻتفاق.
  • ... which now enjoy almost universal adherence. ... التي تحظى الآن بانضمام عالمي تقريبا.
  • ... including the promotion of universal adherence to the additional protocol ... ... بما في ذلك تشجيع انضمام الجميع إلى البروتوكولات الإضافية ...
  • The first is that adherence by our States to those instruments ... الحقيقة الأولى هي أن إنضمام دولنا إلى تلك الصكوك ...
- Click here to view more examples -
VI)

تمسكها

NOUN
Synonyms: adhering
  • ... the central government statements reiterating its adherence to this principle for ... ... بيانات الحكومة المركزية التى تؤكد تمسكها بهذا المبدأ بالنسبة ...
  • ... reward rural households for their adherence to the one child policy ... ... لمكافأة العائلات الريفية على تمسكها بسياسة الطفل الواحد ...
  • ... arise for the State in its adherence to universal human rights ... ... تترتب على الدولة من تمسكها بحقوق اﻹنسان العالمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الامتثال

NOUN
  • Adherence to international norms and safety standards. • الامتثال للقواعد الدولية ومعايير السلامة.
  • We need to ensure universal adherence to the ban on ... فنحن بحاجة الى ضمان اﻻمتثال العالمي للحظر على ...
  • ... for policymaking and treaty adherence at headquarters. ... لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات في المقر.
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ الموثوقة والامتثال الدقيق لمواعيد السداد.
  • ... influence the legal effect of adherence to the treaty. ... أي أثر قانوني على اﻻمتثال للمعاهدة.
  • ... group or network requiring adherence to a set of principles. ... أو مجموعة أو شبكة تتطلب الامتثال لمجموعة من المبادئ.
- Click here to view more examples -
VIII)

تقيد

NOUN
  • The adherence to date of 28 countries ... وتقيد 28 بلدا حتى الآن ...
  • ... for human dignity and strict adherence to the rule of law ... ... للكرامة الإنسانية وتقيد صارم بسيادة القانون ...
  • ... for poor countries and donors' adherence to their commitment to ... ... للبلدان الفقيرة وتقيد المانحين بالتزامهم بتخصيص ...
  • Adherence by all States to the strengthened safeguards system ... إن تقيد الدول كافة بنظام الضمانات المعزز ...
- Click here to view more examples -
IX)

التزام

NOUN
  • ... all countries until universal adherence and full compliance is ensured. ... كل البلدان إلى أن يُكفل التزام عالمي وامتثال تام.
  • ... if there was universal adherence to human rights instruments. ... وإذا ما كان هناك التزام عالمي بصكوك حقوق اﻹنسان.
  • ... there should be universal adherence to existing treaties to ... ... ينبغي أن يكون هناك التزام عالمي بالمعاهدات الحالية لمكافحة ...
  • ... international cooperation and enjoy almost universal adherence. ... للتعاون الدولي وتحظى بالتزام عالمي تقريباً.
  • ... in an effort to promote universal adherence to its provisions. ... في محاولة لتعزيز التزام عالمي بأحكامها.
  • ... joint commission to monitor adherence of the parties to the agreement ... ... لجنة مشتركة لرصد التزام اﻷطراف بهذا اﻻتفاق ...
- Click here to view more examples -
X)

امتثال

NOUN
  • They enjoy almost universal adherence. وهي تحظى بامتثال شبه عالمي.
  • ... to achieve the widest and fullest adherence to the treaties relating ... ... لتحقيق أوسع وأتم امتثال للمعاهدات المتعلقة بالفضاء ...
  • It seeks universal adherence to both Conventions. وهي تسعى إلى تحقيق امتثال عالمي لكﻻ اﻻتفاقيتين.
  • ... is not being conducted with full adherence to human rights norms ... ... لا يتم إجراؤها في امتثال تام بقواعد حقوق الإنسان ...
  • ... immediate aim of securing widest adherence to the newly adopted Protocol ... ... الهدف المباشر - هدف كفالة أوسع امتثال للبروتوكول المعتمد مؤخرا ...
  • ... stronger and more transparent through adherence by all States parties to ... ... أقوى وأكثر شفافية من خلال امتثال جميع الدول الأطراف لنظام ...
- Click here to view more examples -
XI)

تمسك

NOUN
Synonyms: stuck, hold, catch, grab, stick, clung
  • but for an income adherence a no armory prediction ولكن لتمسك دخل التنبؤ ترسانة لا

adhere

I)

التقيد

VERB
  • States should adhere to the principles of good governance, ... ويتعين على الدول التقيّد بمبادئ الحكم الرشيد، واحترام ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... كما تحث جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجداول من ...
  • I appeal to all delegations to adhere strictly to that deadline ... وأناشد جميع الوفود التقيد التام بهذا الحد الزمني ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... ويُشجع جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجدول من ...
  • Failure to adhere to either of those ... فالفشل في التقيد بأيٍ من هذين ...
  • ... and reaffirmed its commitment to adhere to it. ... وأعادت تأكيد التزامها بالتقيد به.
- Click here to view more examples -
II)

تتقيد

VERB
  • Do you need to adhere to corporate branding guidelines? هل تريد أن تتقيد بإرشادات تسجيل الشركة؟
  • ... program management has to adhere to production rates and cost. ... إدارة البرنامج ينبغي أن تتقيد بمعدلات وتكاليف الإنتاج.
  • ... their obligations and which failed to adhere to equipment specifications. ... بالتزاماتها ولا تتقيد بمواصفات المعدات.
  • ... to those instruments to adhere to both their spirit and their ... ... في هذه الصكوك على أن تتقيد بها نصا وروحا ...
  • ... parties to this conflict to adhere to their commitments to peace ... ... أطراف هذا الصراع أن تتقيد بالتزاماتها بالسﻻم ...
  • All new laws will also adhere to the principle of ... وسوف تتقيد جميع القوانين الجديدة بمبدأ ...
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • And people need to adhere to them. والناس تحتاج إلي الإلتزام بهم
  • All members are encouraged to adhere to such schedules in ... كذلك تشجع الأمانة جميع الأعضاء على الالتزام بهذه الجداول من ...
  • All members are encouraged to adhere to their schedule as communicated ... وجميع الدول الأعضاء مدعوة إلى الالتزام بالجداول التي ترسلها ...
  • If you fail to adhere to these regulations, ... إذا تُخفقُ في الإلتِزام بهذه التعليماتِ، ...
  • ... against developing countries and should adhere to the international resolutions adopted ... ... تتخذ ضد البلدان النامية والالتزام بالقرارات الدولية المعتمدة ...
  • ... beneficiaries will be obliged to adhere to a phased ban on ... ... وسوف يلزم المستفيدون باﻻلتزام بحظر مرحلي على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تلتزم

VERB
  • Government is required to adhere to principles respecting the ... ويتعين على الحكومة أن تلتزم بالمبادئ التي تحترم ...
  • ... which each participating radio station will be required to adhere. ... يطلب من كل محطة إذاعية مشاركة أن تلتزم بها.
  • ... capital region because they did not adhere to hygienic conditions. ... منطقة العاصمة لانها لم تلتزم بشروط الصحة العامة .
  • Provided you adhere to my few simple rules. أشترط عليك أن تلتزم .ببضعة قواعدي البسيطة
  • ... it is useful to adhere to the vocabulary defined by the ... ... يكون يكون من المفيد أن تلتزم بالكلمات المعرّفة من قبل ...
  • adhere to all my friend yet waited تلتزم جميع صديقي انتظرت حتى الآن
- Click here to view more examples -
V)

يتقيد

VERB
Synonyms: abide, hewed
  • ... in various sectors must adhere to the principles of sustainable management ... ... في مختلف القطاعات يجب أن يتقيد بمبادئ الإدارة المستدامة ...
  • ... of countries, and to adhere to the fundamental principles of ... ... من البلدان، وأن يتقيد بالمبادئ الأساسية للأمم ...
VI)

يلتزم

VERB
  • ... expressly derogate and must adhere to the principle of proportionality. ... أن يخالف صراحة وأن يلتزم بمبدأ التناسب.
  • ... several of which do not adhere to international standards; ... وهي قطاعات لا يلتزم العديد منها بالمعايير الدولية؛
  • ... requested the speaker to adhere to the established rules. ... فطلب من المتكلم أن يلتزم بالقواعد المقررة.
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

VERB
  • to adhere to all the agreements our wretched humanity, على الانضمام إلى جميع الاتفاقيات إنسانيتنا البائسة،
  • all lower case we are to adhere to my not originate ... جميع صغير ونحن على الانضمام إلى بلدي لم تنشأ ...
  • ... all along, it should adhere to four basic principles: ... دائما, ينبغي أن الانضمام إلى أربعة مبادئ أساسية هي:
  • ... could bring primed to adhere and by ... يمكن أن تجلب تستعد للانضمام و
  • ... of protection by refusing to adhere to most international instruments ... ... للحماية برفضها اﻻنضمام إلى معظم الصكوك الدولية ...
  • We call on all States to adhere to this Treaty. وندعو كل الدول اﻷخرى إلى اﻻنضمام إلى هذه المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتمسك

VERB
  • ... all modern legal systems essentially adhere to the principle of fairness ... ... جميع النظم القانونية الحديثة تتمسك أساسا بمبدأ الإنصاف ...
  • They adhere to the wall, and then ... أنها تتمسك بالجدار، ومن ثم ...
  • They must therefore adhere to the country-driven principle ... وعليها لذلك أن تتمسك بمبدأ الدافع القطري ...
- Click here to view more examples -
IX)

التمسك

VERB
  • We encourage all countries to adhere to this target. ونحن نشجع كل البلدان على التمسك بهذا الهدف.
  • The country must adhere to the reforming direction of ... ويتعين على البلاد التمسك بالاتجاه الاصلاحى لاقتصاد ...
  • Adhere strictly to their obligations under ... التمسك الصارم بتنفيذ التزاماتها ...
  • ... permanent attention to the need to adhere to international norms and ... ... الاهتمام الدائم بضرورة التمسك بالقواعد الدولية وتوخي ...
  • ... all parties concerned to adhere to the spirit of cooperation and ... ... جميع اﻷطراف المعنية على التمسك بروح التعاون ومحاولة ...
  • ... had wavered in its commitment to adhere to those instruments. ... قد تراخت في التزامها بالتمسك بهذه الصكوك.
- Click here to view more examples -
X)

تنضم

VERB
  • All countries should, therefore, adhere to the principles of ... لذلك ينبغي أن تنضم جميع البلدان إلى مبادئ ...
  • ... that the region at large must adhere to its principles. ... وأن المنطقة في مجموعها يجب أن تنضم إلى مبادئها.
  • ... conclude comprehensive safeguards agreements and adhere to the Additional Protocol. ... تعقد اتفاقات الضمانات الشاملة وتنضم أيضاً إلى البروتوكول الإضافي.
  • ... to urge all countries to adhere to the 1980 Convention. ... ﻻحث جميع البلدان على أن تنضم الى اتفاقية ١٩٨٠.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.