Dials

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Dials in Arabic :

dials

1

الاوجه

NOUN
  • The hands spun backward upon the dials. نسج أيدي المتخلفة على الأوجه.
  • adjust dials and controls. ضبط الأوجه والضوابط.
  • ... all the machinery, while a number of dials showed ... جميع الأجهزة، في حين أن عددا من الأوجه وأظهرت
  • ... rapidly, as he set the dials which would determine ... بسرعة، كما انه ضبط الأوجه والذي سيحدد
- Click here to view more examples -
2

يطلبه

NOUN
Synonyms: requested
3

طلب

NOUN
  • Your computer dials a remote access server. يقوم الكمبيوتر بطلب ملقم الوصول البعيد.
  • When a telephony program dials a long distance number ... عندما يقوم برنامج الهتفية بطلب رقم لمسافة بعيدة ...
  • When a telephony program dials a long distance number, ... عندما تقوم برامج الهتفية بطلب رقم مسافة بعيدة، ...
  • This program dials toll numbers to create ... ‏‏يقوم هذا البرنامج بطلب الأرقام الخارجية لإجراء ...
  • ... suspense this is can dials reminding you that it's really ... المعلق هذا يمكن أن يتم بطلب تذكير لكم انه حقا
- Click here to view more examples -

More meaning of Dials

aspects

I)

الجوانب

NOUN
Synonyms: sides, respects
  • Their interests go beyond purely economic aspects, however. إلا أن مصالحهم تتعدى الجوانب الاقتصادية البحتة.
  • Among those aspects are the following. ومن تلك الجوانب ما يلي.
  • All these aspects require further monitoring. وتتطلب جميع هذه الجوانب مزيدا من الرصد.
  • The conditional aspects of emancipation policy require more consistent attention. والجوانب الشرطية لسياسة التحرر تتطلب اهتماما دائما.
  • These are the positive aspects of the formula adopted. هذه هي الجوانب اﻹيجابية للصيغة المستخدمة.
  • The second issue related to the economic aspects of globalization. أما المسألة الثانية فتتعلق بالجوانب الاقتصادية للعولمة.
- Click here to view more examples -
II)

جوانب

NOUN
Synonyms: sides, facets, respects
  • The second tool covers all aspects of human rights. الأداة الثانية تشمل جميع جوانب حقوق الإنسان.
  • The environmental aspects of the issues under review are numerous. وهناك جوانب بيئية عديدة للموضوعات قيد اﻻستعراض.
  • Five other aspects of the report should be emphasized. هناك خمسة جوانب أخرى في التقرير ينبغي التركيز عليها.
  • We are also privatizing certain aspects of public organizations. كما نقوم بخصخصة بعض جوانب المؤسسات الحكومية.
  • This report focuses on four main aspects. 4 - ويركز هذا التقرير على أربعة جوانب رئيسية.
  • Aspects of the draft resolution are worthy of strong support. ويشتمل مشروع القرار على جوانب جديرة بتأييد قوي.
- Click here to view more examples -
III)

اوجه

NOUN
Synonyms: draw, facets, faces
  • All of these aspects of our cooperation should be ... وجميع أوجه التعاون هذه ينبغي أن ...
  • It monitors all aspects of the communications that are sent ... فيراقب كافة أوجه الاتصالات التي يتم إرسالها ...
  • Other aspects are specified under the ... وترد أوجه أخرى لذلك ضمن ...
  • The following sections describe aspects of implementing a property value editor ... تصف المقاطع التالية أوجه تطبيق خاصية محرر القيمة ...
  • The chapter then sets out the aspects of performance being measured ... ثم يحدد الفصل أوجه الأداء التي يجري قياسها ...
  • You can update various aspects of the task, ... يمكنك تحديث أوجه متعددة للمهمة، ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاوجه

NOUN
  • The following procedures describe various aspects of custom drawing. تصف الإجراءات التالية الأوجه المختلفة للرسم المخصص.
  • Process templates define key aspects of a team project that affect ... تعرّف قوالب العملية الأوجه الرئيسية لمشروع الفريق التي تؤثر على ...
  • All three technology aspects of this industry are growing rapidly ... وجميع اﻷوجه الثﻻثة للتكنولوجيا تنمو بسرعة مما ...
  • Other aspects of performance tool operation that affect performance include ... تتضمن الأوجه الأخرى من عملية أداة الأداء التي تؤثر على الأداء ...
  • Other aspects of performance tool operation that affect performance include ... تتضمن الأوجه الأخرى من عمل أداة الأداء التي تؤثر على الأداء ...
  • Perspectives represent the key aspects of the strategy in a scorecard ... تعتبر المنظورات هي الأوجه الأساسية للاستراتيجية في بطاقة الأداء ...
- Click here to view more examples -
V)

النواحي

NOUN
Synonyms: respects
  • ... if you don't mind losing these aspects of your document. ... إذا كنت لا تهتم بفقد هذه النواحي من المستند.
  • ... more effectively with other aspects of social policy. ... على نحو أكثر فعالية في النواحي الأخرى للسياسة الاجتماعية.
  • ... reservations on certain substantive aspects. ... تحفظات بشأن بعض النواحي الموضوعية.
  • ... methods of scaling and weighting, and other methodological aspects. ... ومناهج القياس والوزن والنواحي المنهجية الأخرى.
  • ... human dignity in all its different aspects. ... كرامة اﻹنسان من شتى النواحي.
  • depth in all aspects including the primary stages of ... العمق في كل النواحي والمراحل الأولية من ...
- Click here to view more examples -
VI)

نواحي

NOUN
Synonyms: areas, respects, spheres
  • It will cover all aspects of security, including ... وتتولى كل نواحي اﻷمن، بما في ذلك ...
  • Describes all aspects of a font in which text is rendered ... يصف كل نواحي الخط والتي يتم تجسيد النص من خلالها ...
  • Set forms preferences to control various aspects of your interaction with ... استخدم تفضيلات النماذج لتتحكم في نواحي متنوعة من تعاملك مع ...
  • The project addresses all aspects of these issues surrounding measurement ... والمشروع يعالج جميع نواحي المسائل المحيطة بقياس ...
  • ... full involvement in all aspects of the life of society. ... المشاركة الكاملة في جميع نواحي حياة المجتمع.
  • ... is crucial in all aspects of development. ... الإنجاب أساسي في جميع نواحي التنمية.
- Click here to view more examples -
VII)

مظاهر

NOUN
  • It takes on different aspects, but it has ... ويتخذ الإرهاب مظاهر مختلفة، ولكن له ...
  • ... and it was being manifested in new forms and aspects. ... وأنها تتجلى في أشكال ومظاهر جديدة.
  • They can contribute to all aspects of society's development. وبإمكانهم أن يساهموا في جميع مظاهر تطوير المجتمع.
  • You can change various aspects of the shadow, ... يمكنك تغيير مظاهر متنوعة للظلال، ...
  • ... and enjoy all the aspects of property rights; ... والتمتع بكافة مظاهر حقوق الملكية.
  • ... shelter policy and other aspects of a balanced development strategy. ... استراتيجية المأوى وغيرها من مظاهر استراتيجية التنمية المتوازنة.
- Click here to view more examples -

faces

I)

وجوه

NOUN
Synonyms: object, portraits
  • You should see the smiles on the drivers' faces. عليك أن ترى الابتسامات .على وجوه السائقين
  • He always liked bright faces! كان يحب دائما وجوه مشرقة!
  • At another entrance faces peer out. في مدخل آخر، تظهر وجوه أخرى.
  • As many faces as the colors. وجوه بقدر عدد الالوان
  • May you be strength for those with pure faces. نرجو ان تكون قوة لهؤلاء الذين لديهم وجوه نقية .
  • Why the gloomy faces? لماذا أرى وجوه كئيبه ؟
- Click here to view more examples -
II)

الوجوه

NOUN
  • They like to see new faces. انهم يحبّون رؤية الوجوه الجديدة
  • A lot of strange faces in town. ثمة العديد من الوجوه الغريبة تعجّ فى المدينة
  • Have you seen these faces? هل رأيت هذه الوجوه ؟
  • Look at their faces. انظر للوجوه!!!
  • I must have one of those faces. يجب أن يكون لدى أحد تلك الوجوة
  • Are any of these faces familiar? هل أى من هذة الوجوة مألوف ؟
- Click here to view more examples -
III)

يواجه

VERB
  • The international community therefore faces an arduous task. لذلك فإن المجتمع الدولي يواجه مهمة شاقة.
  • But doing so faces a number of challenges. غير أن هذا الأمر يواجه عددا من التحديات.
  • Each of us faces a clear moral choice. كُلّ منّا يواجه إختياراً أخلاقياً.
  • The world today faces new challenges. ويواجه العالم اليوم تحديات جديدة.
  • The world today faces many new and persistent concerns. إن العالم يواجه اليوم شواغل مستمرة.
  • It also faces the prospects of being further marginalized. كما أنه يواجه احتمالات المزيد من التهميش.
- Click here to view more examples -
IV)

تواجه

VERB
  • The main one faces the hills to the west. الرئيسية تواجه التلال ناحية الغرب
  • The world today faces many daunting challenges. تواجه العالم اليوم عدة تحديات رهيبة.
  • The challenges our region faces are many. والتحديات التي تواجه منطقتنا عديدة.
  • It faces natural calamities of its own. وهي تواجه كوارث طبيعية خاصة بها.
  • This social group also faces a higher rate of exclusion from ... وتواجه هذه الفئة الاجتماعية أيضا معدلا عاليا من الاستبعاد من ...
  • It faces political change to the east ... فهي تواجه تغييرا سياسيا في الشرق ...
- Click here to view more examples -
V)

وجوههم

NOUN
  • Who looks at their faces finds no goodness. من ينظر الى وجوههم لا يجد أي خير .
  • The women did, in fact, hide their faces. فإن النساء ، في الواقع ، اخفاء وجوههم.
  • A thin cold drizzle was driving into their faces. وكان رذاذ بارد رقيقة القيادة في وجوههم.
  • Look at their faces now. انظروا الى وجوههم الآن .
  • I can see their faces. أستطيع أن أرى وجوههم.
  • They had names and faces. كان لهم أسماءهم و وجوههم ماذا تعنى ؟
- Click here to view more examples -
VI)

الاوجه

NOUN
  • Look at the faces. أنظر لهذه الأوجه؟
  • Just one of those faces. واحد من هذه الأوجه فقط.
  • Faces are highlighted with a thick line and ... يتم إبراز الأوجه بخط سميك والحواف ...
  • The faces are different, but the stories ... الأوجة مختلفة و لكن القصة ...
  • A prophecy has many faces, many ways to ... أي نبوءة لَها الأوجه العديدةُ، عدّة أشكال للتَحْقيق ...
  • ... a man of many faces. ... رجل بكثير من الاوجه
- Click here to view more examples -
VII)

اوجه

NOUN
Synonyms: aspects, draw, facets
  • So you never look at people's faces? إذن أنت فعلا لا تنظر إلى أوجه الناس؟
  • To select multiple faces and edges, drag a marquee ... لتحديد أوجه و حواف متعددة، اسحب مستطيل تحديد ...
  • If paint leaks through and paints faces you did not intend ... إذا تسرب الطلاء من أوجه الطلاء ولم تخطط ...
  • ... is an international scourge with many faces. ... وبال دولي له أوجه متعددة.
  • ... separate challenges, but different faces of the same challenge. ... تحديات منفصلة، بيد أنها أوجه مختلفة للتحدي نفسه.
  • You're a man of many faces. إنك رجل بأوجه متعدده
- Click here to view more examples -

facets

I)

جوانب

NOUN
Synonyms: aspects, sides, respects
  • The many facets of population relate to ... وثمة جوانب سكانية كثيرة تتعلق بجوانب ...
  • ... many facets of population relate to many facets of development. وثمة جوانب سكانية كثيرة تتعلق بجوانب إنمائية كثيرة.
  • ... will facilitate an integration of all facets of development cooperation. ... أن ييسر إدماج كل جوانب التعاون اﻻنمائي.
  • ... in fact it neglects entire facets of the issue. ... هي في الواقع تهمل جوانب كاملة من المسألة.
  • ... is a major constraint, the problem has many facets. ... قيدا رئيسيا أصبحت للمشكلة جوانب كثيرة.
- Click here to view more examples -
II)

اوجه

NOUN
Synonyms: aspects, draw, faces
  • There are numerous facets to that solidarity. إن هناك أوجه كثيرة لذلك التضامن.
  • The right has various facets. وهذا الحق له عدة أوجه.
  • This right has various facets. ولهذا الحق عدة أوجه.
  • There are many facets to our work on ... وهناك أوجه متعددة لعملنا بشأن ...
  • Participated in multiple facets of the galleries through publishing ... شارك في عدة أوجه بالمعارض عبر نشر ...
- Click here to view more examples -
III)

الاوجه

NOUN
IV)

نواحي

NOUN
  • ... that we witness in so many facets of life today can ... ... الذي نشهده في كثير من نواحي الحياة اليوم يمكن أن ...
V)

مناحي

NOUN
Synonyms: walks, spheres, subgenre

respects

I)

النواحي

NOUN
Synonyms: aspects
  • To some respects, yes, in former years. إلى بعض النواحي، نعم، في سَنَواتِ سابقةِ.
  • In many respects and as regards several ... وفي العديد من النواحي، وفيما يتعلق بالعديد ...
  • In many respects it was a year from which we had ... وفي العديد من النواحي كان عاما تعين علينا فيه ...
  • In all other respects, her visit began ... في جميع النواحي الأخرى ، وبدأ زيارة لها ...
  • ... to be supported in all respects, politically and financially. ... يجب دعمها من جميع النواحي سياسيا وماليا.
  • ... and different in many respects from ordinary treaties. ... وتختلف في كثير من النواحي عن المعاهدات الاعتيادية.
- Click here to view more examples -
II)

تحترم

VERB
  • It also recognises their autonomy and respects their cultural identity. وهي تعترف أيضاً باستقﻻلها وتحترم هويتها الثقافية.
  • Because this is a group that respects good ideas. لأنها هؤلاء مجموعة تحترم الأفكار الجيدة
  • It respects the right of all countries to safeguard ... وهي تحترم حق جميع البلدان في أن تحمي ...
  • ... peace must be one which respects the rights of nations. ... السلام يجب أن تكون ثقافة تحترم حقوق الدول.
  • ... transparent and accountable environment that respects good governance and the rule ... ... بيئة شفافة ومسؤولة، تحترم الحكم الرشيد وسيادة ...
  • ... transparent and accountable environment that respects good governance and the rule ... ... بيئة شفافة ومساءلة تحترم الحكم الصالح وسيادة ...
- Click here to view more examples -
III)

يحترم

VERB
Synonyms: respect, respectful
  • Nobody respects my work here. يبدو أن لا أحد يحترم عملي هنا
  • Everybody respects me now. الجميع يحترم لي الآن.
  • Everybody respects this but you. كل شخص يحترم هذا إلا أنت.
  • How come no one respects my desk? كيف لا يحترم أحد مكتبي؟
  • Maybe he only respects other tough guys. ربما يحترم فقط غيره من الأقوياء
  • It respects no borders, and it is ... إنــه لا يحترم الحدود، وهو ...
- Click here to view more examples -
IV)

نواح

NOUN
Synonyms: ways
  • ... oil and gas differed in important respects. ... صناعة النفط والغاز تختلف من نواحٍ هامة.
  • ... is not the case in many respects. ... هذا ليس هو الحال من نواح كثيرة.
  • ... used in the past in a number of respects. ... المستخدمة في الماضي من عدة نواح.
  • ... the gap between them has increased in many respects. ... فإن الفجوة بينها قد ازدادت اتساعاً من نواح عدّة.
  • ... with human rights standards in various respects. ... مع معايير حقوق الإنسان من نواحٍ مختلفة.
  • ... their working conditions are worrisome in many respects. ... ظروف عملهم مثيرة للقلق من نواح عديدة.
- Click here to view more examples -
V)

الجوانب

NOUN
Synonyms: aspects, sides
  • This general principle is usually qualified in some respects. وهذا المبدأ العام مشروط عادة من بعض الجوانب.
  • This material is now supplemented in certain respects. ومواد البحث هذه مستكملة الآن من بعض الجوانب.
  • In other respects, they should not be ... أما في الجوانب الأخرى فلا ينبغي ...
  • ... traditional gender roles in other respects. ... الأدوار الجنسانية التقليدية من بعض الجوانب.
  • ... international community in many respects. ... المجتمع الدولي في العديد من الجوانب.
  • ... is challenging in many respects and it is notable ... ... تحديا في كثير من الجوانب، ومن الملاحظ ...
- Click here to view more examples -
VI)

جوانب

NOUN
Synonyms: aspects, sides, facets
  • It will improve internal control in three respects. وسيحسن النظام الرقابة الداخلية في ثلاثة جوانب.
  • In many respects, we can look back ... ويمكننا من جوانب عدة أن ننظر إلى ...
  • ... life needs in other respects. ... ومتطلبات الحياة المتصلة بجوانب أخرى.
  • ... an elevated level of engagement in other respects also. ... مستوى مرتفع من المشاركة في جوانب أخرى أيضاً.
  • ... the region's further deterioration in many respects. ... وزيادة تردي الحالة في المنطقة من جوانب عدة.
  • ... current system was flawed in important respects. ... النظام القائم حالياً مختل في جوانب هامة.
- Click here to view more examples -
VII)

احترامي

NOUN
Synonyms: respect, due respect
  • I have to pay my respects. يجب أن عبّر عن إحترامي.
  • Paying my respects, of course. اقدم احترامي, بالطبع
  • I better go and pay my respects. ،من الأفضل أن أذهب وأن أظهر إحترامي إلى اللقاء
  • I better go and pay my respects. من الأفضل أن أذهب و أن أظهر إحترامي إلى اللقاء
  • Please allow me to pay my respects. أرجوكي أسمح لي أن أقدم إحترامي
  • I come to pay my respects. جئت للتعبير عن إحترامي - شكرا
- Click here to view more examples -
VIII)

نواحي

NOUN
Synonyms: areas, aspects, spheres
  • Value types also differ from classes in several respects. أنواع القيم تختلف أيضاً عن الفئات في نواحي متعددة.
  • ... to international norms, in many respects. ... والقواعد الدولية من نواحي شتى.
  • ... structure that is useful in several respects: ... لتقديم هيكل يكون مفيداً من نواحي عديدة:
  • ... , and also extends in various respects to the legal status ... ... ، كما يمتد في نواحي شتى، الى المركز القانوني ...
- Click here to view more examples -

multifaceted

I)

متعدده الاوجه

ADJ
Synonyms: manifold
  • Those concerns are multiple, multifaceted and interconnected, and ... وهذه الشواغل متعددة ومتعددة الأوجه ومترابطة، ويجب ...
  • Alternatives included formulating a multifaceted recruitment strategy and starting ... وتشمل البدائل صياغة إستراتيجية تعيين متعددة الأوجه، والشروع في ...
  • Development is indeed a multifaceted process leading towards real growth ... إن التنمية بالفعل عملية متعددة الأوجه تؤدي إلى النمو الحقيقي ...
  • ... task that requires perseverance and multifaceted efforts. ... مهمة تتطلب المثابرة وجهودا متعددة اﻷوجه.
  • ... to implementing a comprehensive, multifaceted strategy. ... بتنفيذ استراتيجية شاملة ومتعددة الأوجه.
- Click here to view more examples -
II)

المتعدده الجوانب

ADJ
Synonyms: manifold
  • They are also indicative of the multifaceted actions necessary to eliminate ... كما تشير إلى اﻹجراءات المتعددة الجوانب الﻻزمة للقضاء على ...
  • ... by support for the multifaceted tasks of nation building. ... بدعم يقدم إلى المهام المتعددة الجوانب لبناء الدولة.
  • ... needs to be responsive to this multifaceted reality. ... أن يكون مستجيبا لهذه الحقيقة المتعددة الجوانب.
  • Owing to the multifaceted nature of the issue, it was ... ونظرا للطبيعة المتعددة الجوانب لهذه المسألة، فقد ...
  • He described the multifaceted nature of the problem and ... ووصف الطبيعة المتعددة الجوانب لهذه المشكلة كما ...
- Click here to view more examples -
III)

الوجوه

ADJ
Synonyms: faces, respects
  • ... to have served in such a multifaceted and complex post. ... العمل في منصب متعدد الوجوه ومعقد كهذا.

requested

I)

طلبت

VERB
  • She requested more information in that regard. وطلبت تقديم المزيد من المعلومات في هذا الخصوص.
  • I requested this table. لقد طلبت هذه الطاولة.
  • She requested a corrigendum to that effect. وطلبت إصدار تصويبٍ لهذا الغرض.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • So she requested your presence here? اذن هي طلبت حضورك ؟
  • Further clarification of the roles was requested. وطلبت مزيدا من اﻹيضاح لﻷدوار.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

VERB
  • A categorization order that is not valid was requested. تم طلب أمر تصنيف غير صحيح.
  • One representative has requested to exercise the right of reply. وقد طلب ممثل واحد ممارسة حق الرد.
  • Several representatives have requested to exercise the right of reply. لقد طلب عدة ممثلين ممارسة حق الرد.
  • He requested clarification of the matter. وطلب توضيح هذه المسألة.
  • Your certificate was requested successfully. تم طلب شهادتك بنجاح.
  • Someone has requested that you change this document. لقد طلب أحد الأشخاص منك تغيير هذا المستند.
- Click here to view more examples -
III)

المطلوبه

VERB
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • No members were found for the requested group. لم يتم العثور على أعضاء للمجموعة المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
  • The specified server cannot perform the requested operation. ‏‏يتعذر على الملقم المحدد تنفيذ العملية المطلوبة.
  • Provider failed to perform the requested operation. ‏‏فشل الموفر في تنفيذ العملية المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

طلبتها

VERB
  • I got the items you requested. أحضرتُ المعدّات التي طلبْتَها.
  • Unable to update the scheduled report property that you requested. غير قادر على تحديث خاصية التقرير المجدول التي طلبتها.
  • There was a problem retrieving the data you requested. حدثت مشكلة أثناء استرداد البيانات التي طلبتها.
  • Just like you requested. تماماً كما طلبتها ـ طلبتها؟
  • Here is that warrant you requested. ها هي مذكرة التفتيش التي طلبتها
  • The interviews you've requested appear to be secretarial candidates. يبدو أنّ المقابلات التي طلبتها .لمرشحي سكرتارية
- Click here to view more examples -
V)

رجت

VERB
  • It requested the secretariat to prepare ... ورجت من اﻷمانة أن تعد ...
  • Furthermore, it requested that the report include information on ... كذلك رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يضمن التقرير معلومات عن ...
  • It requested the secretariat to prepare a summary report on ... ورجت من اﻷمانة أن تعد تقريرا موجزا عن ...
  • It further requested the Secretariat to present, in ... ورجت أيضاً اﻷمانة أن تقدم، بالتشاور ...
  • It also requested Parties to forward to the secretariat a ... ورجت من اﻷطراف أيضاً أن تقدم إلى اﻷمانة بياناً ...
  • The Assembly also requested Member States to submit ... (12) رجت الجمعية العامة أيضا الدول الأعضاء أن تقدم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطلب

VERB
  • Electronic verification may also be requested. كما قد يُطلَب إجراء التوثيق إلكترونيا.
  • The organizer has not requested a response for this meeting. لم يطلب المنظم استجابة لهذا الاجتماع.
  • No advance documentation requested. لم يطلب تقديم وثائق مسبقة.
  • Vendors should also be requested to submit the most recent ... وينبغي كذلك أن يُطلب إلى البائعين تقديم آخر ...
  • It requested further clarification, and ... ويطلب وفدها المزيد من التوضيح، وإن ...
  • They are requested, in this regard, to ... ويطلب إليهم في هذا المجال أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

طلبها

VERB
Synonyms: request, ordered, dialed
  • ... have included protection, if so requested. ... كان يشمل الحماية عند طلبها.
  • ... the user to the page originally requested. ... المستخدم إلى الصفحة التي تم طلبها بالأصل.
  • ... check on a certificate that has not been requested. ... التحقق من شهادة لم يتم طلبها.
  • ... of resources that have been requested by an application. ... من الموارد التي يتم طلبها قبل تطبيق ما .
  • ... the generation of evidence objects until they are requested. ... إنشاء كائنات الدليل حتى يتم طلبها.
  • ... but have not been requested. ... ولكن لم يتم طلبها.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • No advance documentation requested. لم تُطلب أي وثائق مسبقة.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تُطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • She therefore requested more complete statistics on ... ولذلك فهي تطلب مزيدا من الإحصاءات المستوفاة عن ...
  • Fetching requested number of rows will exceed total number ... ‏‏تطلب الجلب عدداً من الصفوف سوف يتجاوز العدد الإجمالي ...
  • Nor had it requested separate votes on the ... كما أنها لم تطلب إجراء عمليات تصويت منفصلة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

مطلوب

VERB
Synonyms: required, needed, wanted
  • The document could not be processed as requested. وتعذرت معالجة المستند كما هو مطلوب.
  • Row splitting is requested in an unsupported way. تقسيم الصفوف مطلوب بطريقة غير معتمدة.
  • The path was not inserted into the string as requested. ‏‏لم يتم إدراج المسار في السلسة كما هو مطلوب.
  • Sorting is requested before setting columns. الفرز مطلوب قبل تعيين الأعمدة.
  • Input locale installation requested. ‏‏مطلوب تثبيت لغة الإدخال.
  • No split of industrial process emissions into subsectors is requested. تقسيم انبعاثات العمليات الصناعية إلى قطاعات فرعية غير مطلوب.
- Click here to view more examples -

request

I)

طلب

NOUN
  • Send and print the request for quote. يستخدم في إرسال طلب عرض الأسعار وطباعته.
  • Do you deny the request for the law to you? هل ترفض طلب القانون لكَ؟
  • Unable to initiate the cube build request. يتعذر بدء طلب إنشاء المكعب.
  • An error occurred while generating the certificate request. ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء طلب الشهادة.
  • Memory allocation request failed. ‏‏فشل طلب تخصيص الذاكرة.
  • Would you like to send a meeting request instead? هل ترغب في إرسال طلب اجتماع عوضاً عن ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

الطلب

NOUN
  • Initializes the specified request context. تهيئة سياق الطلب المحدد.
  • It decided against granting the request. وقرر الفريق عدم الاستجابة للطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • I propose to accede to this request. واقترح الموافقة على هذا الطلب.
  • Please try the request again later. الرجاء إعادة محاولة الطلب لاحقًا.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
- Click here to view more examples -
III)

تطلب

VERB
  • They could also request mediation by the collective. ويمكن للمرأة أيضا أن تطلب الوساطة الجماعية.
  • Webpages might request permission to access your library. قد تطلب صفحات ويب الإذن بالوصول إلى المكتبة.
  • You really didn't request the info? ألم تطلب حقاً تلك المعلومات؟
  • Sites to request information from you. المواقع التي تطلب معلومات منك.
  • Request clearance for launch. تطلبِ ترخيص للإنطلاقِ.
  • You should go and make a request. عليك الذهاب إليها و تطلب منها
- Click here to view more examples -
IV)

طلبها

NOUN
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • The type of certificate you want to request. نوع الشهادة التي تريد طلبها.
  • Select the types of certificates that you want to request. تحديد أنواع الشهادات التي ترغب في طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم مزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من النسخ لدى طلبها.
  • It reiterated its request to provide information on any measures taken ... وكررت طلبها الخاص بتقديم معلومات عن أية تدابير اتخذت ...
- Click here to view more examples -
V)

يطلب

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • Any member may request a recorded vote. ويجوز لأي عضو أن يطلب التصويت المسجل.
  • Prosecution request to side bar. الادعاء يطلب الاقتراب من المنصة.
  • Request facilitators to make presentation of ... (أ) يطلب من الميسرين تقديم عرض ...
  • Request facilitators to make presentation of ... (أ) يطلب من الميسرين تقديم عرض ...
  • He wished to request decisions from the plenary ... وقال إنه يود أن يطلب إلى الجلسة العامة اتخاذ قرارات ...
- Click here to view more examples -
VI)

طلبا

NOUN
Synonyms: demand
  • The service received an unsupported request. ‏‏تلقت الخدمة طلباً غير معتمد.
  • A request to continue the service was received. تم تلقي طلباً لمتابعة الخدمة.
  • Do you have any special request for dessert? هل تريد طلبا خاصا للحلوى ؟
  • Send a request to bunk at the next port. أرسل طلبا إليهم فى الميناء القادم -حسنا ،سيدى
  • A request to start the service was received. تم تلقي طلباً لبدء الخدمة.
  • I have a request from the news people. إنني أنقل لك طلبا من رجال الأخبار
- Click here to view more examples -
VII)

اطلب

NOUN
Synonyms: ask, asking, order, dial
  • Request permission to launch. إطلب الرخصة للإنطلاق.
  • I have a favor that to request you. أريد أن اطلب منك معروفا
  • Request you report your position. أطلب بأن تبلغ عن موقعك
  • I request that you do the same with witnesses there. أطلب ذلك أنت ستعمل نفس العمل مع الشهود هناك.
  • Request that your name be removed from online directories. اطلب أن تتم إزالة اسمك من الدلائل الموجودة على الإنترنت.
  • I therefore request that this draft resolution be adopted unanimously. لذلك، أطلب اعتماد مشروع القرار هذا باﻻجماع.
- Click here to view more examples -

application

I)

التطبيق

NOUN
Synonyms: app, applicable
  • Application has not been started or is not installed. لم يبدأ تشغيل التطبيق أو أنه غير مثبت.
  • The developer configures and exports the application. يقوم المطور بتكوين التطبيق وتصديره.
  • Statistics for application domain resource monitoring are collected. تم تجميع إحصائيات لمراقبة موارد مجال التطبيق.
  • The directory in which the application's files reside. الدليل الذي يوجد فيه ملفات التطبيق,
  • The application that you built is displayed. التطبيق الذى بنيته يتم عرضه.
  • This tab shows the tasks defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
- Click here to view more examples -
II)

تطبيق

NOUN
  • To define an application group, use the following procedure. قم باستخدام الإجراء التالي لتحديد مجموعة تطبيق.
  • Add an application to configure with this tool. إضافة تطبيق لتكوين باستخدام هذه الأداة.
  • Report processing in the client application. معالجة التقرير في تطبيق العميل.
  • This change to the system application is not allowed. ‏‏غير مسموح بإجراء هذا التغيير على تطبيق النظام.
  • A user switches to another application from the current one. يقوم المستخدم بالتبديل إلى تطبيق آخر من الحالي.
  • You have not selected a virus scanning application. ‏‏لم تقم بتحديد تطبيق فحص الفيروسات.
- Click here to view more examples -
III)

الطلب

NOUN
  • Print a letter of rejection for the application. قم بطباعة خطاب لرفض الطلب.
  • When you expect each employee to return the application. وقت توقع قيام كل موظف بإعادة الطلب.
  • The application has not yet been approved. ولم يوافق على الطلب بعد.
  • It therefore rejected the new application. ولذلك فقد رفض الطلب الجديد.
  • When the application was actually returned. وقت إعادة الطلب بالفعل.
  • This application was also turned down. وقوبل هذا الطلب أيضا بالرفض.
- Click here to view more examples -
IV)

طلب

NOUN
  • I can get you an application. يمكن أن أحصل لك على طلب.
  • Thanks for taking another look at my loan application. شكرا لأعادة النظر طلب القرض .
  • Date on which the application was received. التاريخ الذي تم إنشاء طلب التوظيف فيه.
  • And they both filled out an application? وكلاهما قدّما طلب؟
  • The court subsequently refused counsel's application. ورفضت المحكمة لاحقا طلب المحامي.
  • Media to which the application responded. الوسائط التي يستجيب لها طلب التوظيف.
- Click here to view more examples -

order

I)

ترتيب

NOUN
  • Because this is a second order differential equation. لأن هذه معادلة تفاضلية "ترتيب" ثانية.
  • Putting them together in random order. وضعهم معاً في ترتيب عشوائي.
  • Languages are identified in alphabetical order. ويتم تعريف اللغات بترتيب أبجدي.
  • Use this page to change the order of the questions. استخدم هذه الصفحة لتغيير ترتيب الأسئلة.
  • We will now open them in the order received. الآن سنقوم بفتحها حسب .ترتيب إستلامها
  • The sort order is determined by the code page. يتم تحديد ترتيب فرز بواسطة صفحة الترميز اللغوي.
- Click here to view more examples -
II)

امر

NOUN
  • Transfer order number that the line is attached to. رقم أمر التحويل المرتبط بالسطر.
  • Enter and view specific information about the return order. تتيح إمكانية إدخال معلومات معينة حول أمر الإرجاع وعرضها.
  • Sales person responsible for the sales order. مسؤول المبيعات المسؤول عن أمر التوريد.
  • The identification used to track a transfer order. التعريف المستخدم لتتبع أمر تحويل.
  • Unique identification of the production order. تعريف فريد لأمر الإنتاج.
  • Specify the scheduling direction for the production order. حدد اتجاه الجدولة لأمر الإنتاج.
- Click here to view more examples -
III)

النظام

NOUN
  • You actually have to care about order as well. لديك فعلا لرعاية حول النظام كذلك.
  • I show you out of order. أنا أرى أنك أنت الخارج عن النظام
  • I have no objection to order in the kingdom. ليس لدي اي اعتراض لبدء النظام في المملكه.
  • While you wait for law and order to return. بينما تَنتظرُ للقانون والنظامِ للعَودة.
  • But you must jump when he gives an order. ولكن يجب أن تقفز عندما يعطي النظام.
  • Send it for law and order. أرسلْه للقانون والنظامِ.
- Click here to view more examples -
IV)

الترتيب

NOUN
  • Specify the order in which you want results returned. تحديد الترتيب الذي تريد أن يتم به إرجاع النتائج.
  • Congratulations are in order. تقديم التهاني بالترتيب.
  • Prints pages in reverse order. يطبع الصفحات بالترتيب المعاكس.
  • Requires four series of values in this order. يتطلب أربع سلاسل من القيم في هذا الترتيب.
  • Cycle through items in the order they were opened. التنقل بين العناصر بالترتيب الذي تم فتحها به.
  • Will you put those things in order? ستضع تلك الأشياء بالترتيب؟
- Click here to view more examples -
V)

اجل

NOUN
Synonyms: for, yes
  • He added the last sentence in order to tempt her. وأضاف أن الجملة الأخيرة من أجل إغراء لها.
  • In order to carefully progress in this problem. من اجل التقدم بحرص فى هذه المشكلة
  • In order to get visibility. من أجل الحصول على الرؤية.
  • Upgrade requires administrator privileges in order to run. تتطلب الترقية امتيازات المسؤول من أجل تشغيلها.
  • Listen to my order. الاستماع إلى من أجل بلدي.
  • I pressed in order to have financial situation. ضغطت من أجل أن يكون الوضع المالي.
- Click here to view more examples -
VI)

الامر

NOUN
Synonyms: it, command
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
  • This is not the heavenly order. هذا ليس الأمر السماوي .
  • Short description of the item on the selected order line. وصف مختصر للصنف في بند الأمر المحدد.
  • Quantity reserved from the quantity ordered on the order line. الكمية التي تم حجزها من الكمية المطلوبة في بند الأمر.
  • Select the order you want to post. حدد الأمر المطلوب ترحيله.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
- Click here to view more examples -
VII)

طلب

NOUN
  • You saved my kid for a change order? انت انقذت طفلتي من اجل طلب جانبي ؟
  • You can even order surgical supplies. ويمكنكِ ايضاً طلب معدات جراحية
  • You cannot pull a purchase order. لا يمكنك سحب طلب الشراء
  • Another big order filled. تم الانتهاء من طلب آخر كبير.
  • Another big order has come in. ‏‏لدينا طلب كبير آخر.
  • This family meeting is called to order. "هذا الأجتماع العائلي يستدعي "لطلب
- Click here to view more examples -
VIII)

ول

NOUN
Synonyms: and
  • In order to guarantee high standards for this basic education ... ولضمان مستويات رفيعة لهذا التعليم الأساسي ...
  • In order to ensure more effective representation to indigent persons ... ولضمان تمثيل أكثر فاعلية لﻷشخاص المعوزين ...
  • In order to optimize the user experience ... ولتحسين خبرة المستخدم فيما ...
  • In order to develop legal pluralism, ... ولزيادة التعددية القانونية، ...
  • In order to address the humanitarian consequences of ... ولمعالجة النتائج الإنسانية المترتبة ...
  • In order to strengthen the internal oversight system ... ولتعزيز نظام الإشراف الداخلي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الطلب

NOUN
  • Shows what is on order in the current lot. يعرض ما هو تحت الطلب في الشحنة الحالية.
  • You ready to order? أأنت مستعدّ للطلب؟
  • Are you all ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب.؟
  • Not necessarily in that order. ليس ضرورى هذا الطلب0
  • You fellas ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب؟
  • The order referred to a sample. وأشار الطلب إلى عينة.
- Click here to view more examples -
X)

نظام

NOUN
Synonyms: system, regime, scheme
  • Creating a new international order is a political challenge. إن إقامة نظام سياسي جديد هو تحد سياسي.
  • Has this flight order been verified? هل تم التحقق من نِظام هذه الرحلة؟
  • There has to be order. يجب أن يكون هناك نظام
  • We can use a technique called reduction of order. يمكننا استخدام تقنية تسمى الحد نظام.
  • But soon there will be order. لكن قريبا سيكون هناك نظام
  • There is no law and order in here. ليس ثمّة قانون أو نظام هنا
- Click here to view more examples -

demand

I)

الطلب

NOUN
  • There is only work when there is demand. وﻻ يتوفر العمل إﻻ إذا توفر الطلب.
  • Supply and demand is the law of trade. العرض والطلب قانون التجارة
  • We understand demand will rise. نحن ندرك أن الطلب سيزداد.
  • Cash comprises cash on hand and demand deposits. النقد يشمل النقد المتوفر والودائع تحت الطلب.
  • Demand and supply must balance. ويجب كفالة التوازن بين الطلب والعرض.
  • A balance between demand and supply was observed. ولوحظ وجود توازن بين الطلب والعرض.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

NOUN
  • Rich widows are in rich demand. الأرامل الأغنياء في طلب غني
  • Remittances also support consumer demand during economic crises. وتدعم التحويلات أيضا طلب المستهلكين خلال الأزمات الاقتصادية.
  • Three countries reported a low demand. وأفادت ثلاثة بلدان بوجود طلب منخفض.
  • There was a demand for practical examples. وكان هناك طلب لتقديم أمثلة عملية.
  • The last year witnessed renewed demand for such assistance. وتجدد طلب الحصول على هذه المساعدة خلال العام الماضي.
  • Supply thrives when demand is there. والعرض ينشط عندما يكون هناك طلب.
- Click here to view more examples -
III)

نطالب

VERB
Synonyms: we call upon
  • Demand immediate backup in the delivery area! نطالب بدعم مباشر فى منطقة التسليم
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • In that case, we all demand lawyers. في هذه الحالة نحن جميعاً نطالب بمحامي
  • But we demand proof. غير أننا نطالب بعرض الأدلة.
  • We also demand the acknowledgement of the ecological and social debt ... كما نطالب بالاعتراف بالدين البيئي والاجتماعي ...
  • We demand effective participation in the planning, implementation ... 71 ونطالب بالمشاركة الفعالة في تخطيط وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

المطالبه

VERB
  • We want to continuously demand a valid integer. نحن نريد للمطالبة باستمرار عدد صحيح صالحة.
  • But opposition supporters massed to demand the results be annulled. غير أن مؤيدى المعارضة تجمعوا للمطالبة بإلغاء النتائج.
  • The demand for compensation is not merely an economic matter ... المطالبة بالتعويض ليس مجرد أمرا اقتصاديا ...
  • We should continue to demand the strict implementation of ... وينبغي أن نواصل المطالبة بالتنفيذ الصارم للالتزامات ...
  • Two delegations also stressed the demand made for individual documentation ... كما أكد وفدان المطالبة بإصدار مستندات فردية ...
  • ... empowering parents to exercise demand for basic services. ... في ذلك تخويل السلطة للآباء للمطالبة بالخدمات الأساسية.
- Click here to view more examples -
V)

مطلب

NOUN
  • That is a genuine demand which must be heeded. وهذا مطلب حقيقي ينبغي اﻻهتمام به.
  • Every day was another compromise, another, demand. كل يوم كان ،مساومة أخرى .مطلب آخر
  • There is public demand for greater accountability for ... ويوجد مطلب عام بوجود مساءلة أكبر عن ...
  • There is public demand for a public service ... ويوجد مطلب عام بتوفير خدمات عامة تكون ...
  • The demand of our time is that ... فمطلب وقتنا هذا هو أن ...
  • Another important demand is the participation and input of the ... وثمة مطلب هام آخر هو مشاركة ومدخلات ...
- Click here to view more examples -
VI)

مطالبه

NOUN
  • To cause an inheritance demand for full trust, ... و لإحداث مُطالبة وراثة للثقة الكاملة، ...
  • There is a universal demand for respect for international human rights ... وهناك مطالبة على مستوى العالم باحترام حقوق الإنسان الدولية ...
  • When you use a demand, any application that ... و عندما تقوم باستخدام مطالبة، فإن أي تطبيق ...
  • demand the average from you can follow me on there يمكن مطالبة متوسط ​​منك لي على متابعة هناك
  • demand and get a sketch the same as we go مطالبة والحصول على رسم نفسه ونحن تذهب
  • you as a scientist should demand to know يجب عليك مطالبة كعالم أن تعرف
- Click here to view more examples -
VII)

المطلب

NOUN
  • Big demand for these now. المطلب الكبير لهذه الآن.
  • This demand represents to us the symbol of ... وهذا المطلب يمثل بالنسبة لنا رمزا للتضامن ...
  • The demand is legitimate, credible and made ... فالمطلب مشروع، ويتصف بالمصداقية وتم التقدم ...
  • To ignore this demand could encourage the temptation among ... وتجاهل هذا المطلب يمكن أن يشجع على إغراء ...
  • The demand is legitimate, credible ... والمطلب مشروع وله مصداقيته ...
  • ... denied for exports failed to meet the demand. ... للصادرات التى لا تفى بهذا المطلب .
- Click here to view more examples -
VIII)

يطالب

VERB
  • But the people demand answers. لكن الشعب يطالب بالأجوبة
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... of the undivided interest demand payment directly from the debtor? ... مصلحة غير مجزّأة أن يطالب بالسداد مباشرة من المدين؟
  • it repeatedly demand with mark performance every night فإنه يطالب مرارا وتكرارا مع مارك أداء كل ليلة
  • Legitimate investors will demand clarity before they enter ... ولسوف يطالب المستثمرون المؤهلون الوضوح قبل الدخول ...
  • The leaders demand respect for the independence ... ويطالب القادة باحترام استقلال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطالب

VERB
  • The affected parts of the public demand firm official action. وتطالب قطاعات الجمهور المتأثرة بإجراء رسمي حازم.
  • Our peoples demand that. إن شعوبنا تطالب بذلك.
  • Our peoples demand this now. وشعوبنا تطالب بذلك الآن.
  • They also demand faster implementation of the necessary changes to ... وهي تطالب أيضاً بتنفيذ أسرع للتغييرات الضرورية لإدارة ...
  • Women demand to play an active role ... وتطالب المرأة بأن تضطلع بدور نشط ...
  • The main recommendations demand remediation of the affected territories ... وتطالب أبرز التوصيات بإصلاح الأراضي المتأثرة ...
- Click here to view more examples -
X)

تتطلب

VERB
Synonyms: require
  • They all demand emergency attention. وكلها تتطلب اهتماما عاجلا.
  • The challenges of the future demand collective action and coordination. وإن تحديات المستقبل تتطلب عملا جماعيا وتنسيقا.
  • Our great expectations demand the effective engagement of civil society. وتتطلب توقعاتنا الكبيرة مشاركة فعالة من جانب المجتمع المدني.
  • Other matters demand attention and resources. وثمة مسائل أخرى تتطلب الاهتمام والموارد.
  • They demand the urgent attention of the international community. إنها تتطلب الاهتمام الملح من المجتمع الدولي.
  • New realities demand innovative solutions. إن الوقائع الجديدة تتطلب حلوﻻ مبتكرة.
- Click here to view more examples -
XI)

طلبا

NOUN
Synonyms: request
  • This is a legal demand in some countries. يعد ذلك طلبًا شرعيًا في بعض البلاد.
  • ... purchasing requirements of one company constitute sufficient demand for suppliers. ... ما تشكل احتياجات شركة واحدة من المشتريات طلباً كافياً للموردين.
  • ... to contact the other side, demand an explanation? ... أن أتّصل بالجانب الآخر طلباً لتفسير؟ .لا
  • ... each facing a strong demand in some market. ... تواجه كل قطعة منها طلباً شديداً في سوق ما.
  • ... housing sector has experienced a growing demand due to the downsizing ... وقد شهد قطاع اﻹسكان طلباً متزايداً نتيجة لتصغير حجم ...
  • ... and therefore has generated additional demand for environmental goods and services ... ... فولد ذلك طلباً إضافياً على السلع والخدمات البيئية ...
- Click here to view more examples -

dial

I)

الطلب الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • Deletes the currently selected dial-up networking entry. حذف إدخال شبكة الطلب الهاتفي المحدد حالياً.
  • Could not save Dial-in settings for this user. ‏‏تعذر حفظ إعدادات الطلب الهاتفي إلى الجهاز لهذا المستخدم.
  • Multiple dial-up networking connections are currently active. ‏‏اتصالات شبكة الطلب الهاتفي المتعددة هي حالياً نشطة.
  • Change dial-up networking modem properties تغيير خصائص مودم شبكة الطلب الهاتفي
  • Outsourcing dial-up networks شبكات الطلب الهاتفي ذات الموارد الخارجية
  • Network and dial-up connections folder icons missing احتمال عدم ظهور رموز مجلد اتصالات الشبكة والطلب الهاتفي
- Click here to view more examples -
II)

الاتصال الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing, telephoning
  • then you find a place the to be sure to dial ثم يجد لنفسه مكانا في أن يكون متأكدا من الاتصال الهاتفي
  • and on the green dial were only at fifteen so وعلى الاتصال الهاتفي الأخضر سوى في سن الخامسة عشر حتى
  • The dial-up connection is not properly configured. ‏‏لم يتم تكوين الاتصال الهاتفي بشكل صحيح.
  • ... next the street, was a dial, ... المقبلة في الشارع، وكان الاتصال الهاتفي،
  • beginning, by the dial that was near by ... بداية ، من خلال الاتصال الهاتفي الذي تم بالقرب من قبل ...
- Click here to view more examples -
III)

طلب هاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • You can choose which dial-up protocol to use. ‏‏يمكنك اختيار أي بروتوكول طلب هاتفي سيتم استخدامه.
  • Internal or external dial-up modem مودم طلب هاتفي داخلي أو خارجي
  • multiple phone numbers, configuring dial-up options أرقام هاتف متعددة، تكوين خيارات طلب هاتفي
  • ... create remote network connections using a dial-up modem. ... لإنشاء شبكة اتصالات عن بعد باستخدام مودم طلب هاتفي.
  • ... a telephone line, and dial-up networking software. ... وخط هاتفي وبرنامج شبكة طلب هاتفي.
  • ... modem, it's connection type is dial-up. ... كمودم، فنوع الاتصال الخاص به هو طلب هاتفي.
- Click here to view more examples -
IV)

طلب

VERB
  • Setup to dial voice call. الإعداد لطلب مكالمة صوتية.
  • Are you sure you want to dial this call ? هل تريد بالتأكيد طلب هذه المكالمة؟
  • Specifies the modem device used to dial this call. يحدد جهاز المودم الذي يتم استخدامه لطلب هذه المكالمة.
  • Do not dial the initial connection. عدم طلب الاتصال الأولي.
  • Leave this blank to dial local numbers without using ... اتركه فارغاً إذا أردت طلب الأرقام المحلية بدون استخدام ...
  • This will dial the access number entered ... يتم طلب رقم الوصول الذي أدخل ...
- Click here to view more examples -
V)

الهاتفي

NOUN
VI)

اطلب

VERB
Synonyms: ask, asking, request, order
  • Dial the area code and number. ‏‏اطلب رمز المنطقة والرقم.
  • Dial the gate and keep it open for us. إطلب البوابه وإبقها مفتوحه لنا
  • Dial the number from a standard telephone. اطلب الرقم من هاتف عادي.
  • Just dial the number on the sheet and ... فقط أطلب الرقم على القذر و ...
  • Dial the number on your credit card ... اطلب الرقم على بطاقة الائتمان ...
  • ... a local phone number, dial only the local number. ... رقم هاتف محلي، اطلب الرقم المحلي فقط.
- Click here to view more examples -
VII)

طلبه

VERB
  • The phone number we tried to dial did not answer. إن رقم الهاتف الذي نحاول طلبه لا يستجيب.
  • Please select the address to dial. الرجاء تحديد عنوان ليتم طلبه.
  • You must first enter a phone number to dial. عليك أولاً إدخال رقم هاتف لطلبه.
  • The phone number you are trying to dial is busy. إن رقم الهاتف الذي تحاول طلبه مشغول.
  • The phone number we tried to dial did not answer. ‏‏لم يستجب رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه.
  • The phone number we tried to dial is either incorrect or ... رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه إما غير صحيح أو ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.