Meaning of Registration in Arabic :

registration

1

التسجيل

NOUN
  • Is activation the same as registration? هل التنشيط هو نفس الشيء مثل التسجيل؟
  • Name of the employee who created the collective registration. اسم الموظف الذي قام بإنشاء التسجيل الجماعي.
  • Use the registration card in the product box. استخدم بطاقة التسجيل في مربع المنتج.
  • Display notices in the registration form. يُظهر الإشعارات بنموذج التسجيل.
  • Had any applied for registration and been turned down? هل قدم أي منها طلبا للتسجيل ورفض طلبها؟
  • The online registration process takes about one minute. تستغرق عملية التسجيل المباشر حوالي دقيقة.
- Click here to view more examples -
2

تسجيل

NOUN
  • You know, there is a registration number here. اتعلم ، يوجد رقم تسجيل هنا
  • Clipboard format registration did not succeed. فشل تسجيل تنسيق الحافظة.
  • Registration of voters has already begun. لقد بدأ تسجيل الناخبين على لوائح الناخبين.
  • There were no restrictions on the registration of newspapers. وﻻ توجد أي قيود على تسجيل الصحف.
  • Job identification for an absence registration. تعريف الوظيفة الخاص بتسجيل الغياب.
  • View every registration that is related to this voucher. يُستخدم لعرض كل تسجيل متعلق بهذه الفاتورة.
- Click here to view more examples -

More meaning of registration

registry

I)

التسجيل

NOUN
  • Registry information not found. لم يتم العثور على معلومات التسجيل.
  • The new settings could not be saved to registry. ‏‏تعذر حفظ الإعدادات الجديدة للتسجيل.
  • Failed opening registry key. ‏‏فشل في فتح مفتاح التسجيل.
  • Registry key not present. ‏‏مفتاح التسجيل غير موجود.
  • Locate the following registry subkeys. حدد موقع مفاتيح التسجيل الفرعية التالية.
  • The registry data cannot be written. تعذّر كتابة بيانات التسجيل.
- Click here to view more examples -
II)

السجل

NOUN
Synonyms: record, log
  • Update the connection string in the registry. قم بتحديث سلسلة اتصال في السجل.
  • The lowest level element in the registry. أقل العناصر من ناحية المستوى في السجل.
  • Data needed from the registry was not found. ‏‏لم يتم العثور على البيانات المطلوبة في السجل.
  • The registry could not be written to. ‏‏تعذرت الكتابة إلى السجل.
  • The security update makes changes to the registry. قيام التحديث الأمني بإجراء تغييرات على السجل.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏الإعدادات في السجل تالفة.
- Click here to view more examples -
III)

قلم المحكمه

NOUN
  • The Registry plans to hire a trust fund coordinator. ويزمع قلم المحكمة الاستعانة بمنسق للصناديق الاستئمانية.
  • These obligations do not cease upon separation from the Registry. وهذه اﻻلتزامات ﻻ تنقضي بانتهاء الخدمة في قلم المحكمة.
  • Comparison of post requirements of the registry مقارنة احتياجات قلم المحكمة من الوظائف
  • Introduction of major programme 3: Registry عرض البرنامج الرئيسي 3: قلم المحكمة
  • The Registry's substantive divisions and units الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
  • The functions of the Registry fall under two main areas of ... وتندرج مهام قلم المحكمة تحت مجالين رئيسيين للمسؤولية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قلم

NOUN
Synonyms: pen, pencil, stylus
  • - with the registry of the court of first instance ( ... - في قلم محكمة أول درجة ( ...
V)

تسجيل

NOUN
  • Other parameters can be changed in the configuration registry. يمكن تغيير معلمات أخرى في تسجيل التكوين.
  • Each instance represents a root registry node. يمثل كل مثيل تسجيل جذر العقدة.
  • The configuration registry key could not be written. ‏‏تعذرت كتابة مفتاح تسجيل التكوين.
  • Remove a registry checkpoint for a resource. إزالة نقطة اختبار تسجيل لمورد ما.
  • Could not open service provider registry key. ‏‏تعذر فتح مفتاح تسجيل موفر الخدمة.
  • The configuration registry key could not be read. ‏‏تعذرت قراءة مفتاح تسجيل التكوين.
- Click here to view more examples -
VI)

سجل

NOUN
  • This identifies the start of a new registry path. ويحدد هذا السطر الفارغ بداية مسار سجل جديد.
  • Unable to create registry subkeys. ‏‏غير قادر على إنشاء مفاتيح سجل فرعية.
  • Setting values in the registry of the target computer. تعيين القيم في سجل كمبيوتر الهدف .
  • There was an error accessing your system registry. حدث خطأ أثناء محاولة الوصول إلى سجل النظام.
  • The registry envisaged is a public registry. والسجل المتوخى هو سجل عمومي.
  • The transaction log shall notify each registry of the result. ويخطر سجل المعاملات كل سجل آخر بالنتيجة.
- Click here to view more examples -

register

I)

تسجيل

VERB
  • Used if employees register breaks. يستخدم في حالة تسجيل الموظفين لفترات استراحة.
  • Select to register absence on this code. حدد هذا الحقل لتسجيل الغياب بهذا الكود.
  • Register service with system. ‏‏قم بتسجيل الخدمة مع النظام.
  • You can register an alternative reply line for a vendor. ويمكن تسجيل بند رد بديل لمورد.
  • Register work center consumption by using route card feedback. تسجيل استهلاك مركز العمل من خلال استخدام ملاحظات بطاقة المسار.
  • Visitors to your site can register themselves on your site. يمكن لزوار الموقع بتسجيل أنفسهم تشغيل موقعك.
- Click here to view more examples -
II)

سجل

NOUN
  • Would you care to sign the guest register? هل توقع على سجل الضيافه؟
  • There is now a new online register of consultations. وهناك الآن سجل للاستشارة على الإنترنت.
  • The information is entered in the invoice register. يتم إدخال المعلومات في سجل الفواتير.
  • Delay to establish the importers register. التأخير في إنشاء سجل للواردات.
  • So far, but it's a new register. حتى الآن، لكنه سجل جديد
  • A public register on the regulatory actions is also established. كما ينشأ أيضاً سجل عام للإجراءات التنظيمية.
- Click here to view more examples -
III)

السجل

NOUN
Synonyms: record, registry, log
  • We got your name from the register. حصلنا على اسمك من السجلّ.
  • You can omit the segment register or segment address. يمكنك إهمال قطعة السجل أو قطعة العنوان.
  • It was on the historic register. لقد كانت فى السجل التاريخى
  • The register is said to be indefinitely. ذكر بالسجل انه سيبقى للأبد
  • I prefer not to fill out the register. أفضّل أنّ لا أملأ السجلّ.
  • This place is listed in the national historic register. هذا المكان يدرج في السجلّ التاريخي الوطني
- Click here to view more examples -
IV)

التسجيل

VERB
  • Only one participant can register for completion on a transaction. باستطاعة مشارك واحد فقط التسجيل لإتمام معاملة.
  • Employees can register in different ways. يمكن للموظفين التسجيل بطرق مختلفة.
  • Failed to register for user printing preferences change notification. ‏‏فشل التسجيل لإعلام تغيير تفضيلات الطباعة.
  • You can always register later. يمكنك دوماً التسجيل لاحقاً.
  • You have to register online. عليكِ التسجيل من خلال الأنترنيت
  • But if you prefer not to register. ولكن إذا كنت تفضل عدم التسجيل.
- Click here to view more examples -
V)

تسجل

VERB
Synonyms: record, logs, sign up
  • Must you register in the school? يجب أن تسجّل في المدرسة?
  • If you register absence in terms of hours, as ... إذا كنت تسجل الغياب بالساعات، كما هو ...
  • Such files register all transactions on the system ... فمثل هذه الملفات تسجل جميع المعامﻻت على النظام بالترتيب ...
  • If you register absence in terms of hours, ... إذا كنت تسجل الغياب بالساعات، ...
  • ... we suggest that people register, to avoid duplications. ... لما نقترح على الناس أن تسجل الأشياء, لتتجنب الازدواجية
  • Next, you must register the new certificate manually. ثم، يجب أن تسجل الشهادة الجديدة يدوياً.
- Click here to view more examples -
VI)

يسجل

VERB
  • He's not supposed to register emotion. هو لَمْ يُفتَرضْ أن يسجل العاطفةِ
  • Didn't register for me at the time. لَمْ يُسجّلْ لي في ذلك الوقت.
  • ... that my delegation wishes to register the following reservations on the ... ... ، يود وفدي أن يسجل التحفظات التالية بشأن ...
  • Application was launched but it didn't register a class factory ‏‏تم تشغيل التطبيق ولكنه لم يسجّل مصنع فئات
  • Application was launched but it didn't register a class factory ‏‏تم تشغيل التطبيق ولكنه لم يسجّل مصنع الفئة
  • It will not register any additional replicas of ... لن يسجل أية نسخ مماثلة إضافية من ...
- Click here to view more examples -

recording

I)

تسجيل

NOUN
  • The dialog box to configure video recording is displayed. يتم عرض مربع الحوار لتكوين تسجيل الفيديو.
  • Recording it like this is so important to us. تسجيل هذا بهذه الطريقة, مهم جدا لنا
  • Stops recording audio or video. إيقاف تسجيل الصوت أو الفيديو.
  • Any compatible waveform recording device may be used. ‏‏يمكن استخدام أي جهاز تسجيل لنموذج موجة مطابق.
  • A form for recording monthly sales figures for particular items. نموذج لتسجيل أرقام المبيعات الشهرية لمواد معينة.
  • To search for video notes, type video recording started. للبحث عن ملاحظات فيديو، اكتب بدء تسجيل الفيديو.
- Click here to view more examples -
II)

التسجيل

NOUN
  • The recording, where is it? التسجيل، أين هو؟
  • Another user is currently watching this recording. يوجد حاليًا مستخدم آخر يشاهد هذا التسجيل.
  • A signal loss occurred during the recording. حيث فقدت الإشارة أثناء إجراء التسجيل.
  • One touch, device starts recording. لمسة واحدة ويبدأ التطبيق بالتسجيل" " .
  • And this is the recording he released to the video. وهذا التسجيل الذي عرضه للفيديو
  • Try recording at a lower write speed. حاول التسجيل باستخدام سرعة كتابة منخفضة.
- Click here to view more examples -
III)

تسجيله

VERB
  • Do you want to stop recording it? هل تريد إيقاف تسجيله؟
  • Another program is currently playing or recording audio. ‏‏يقوم برنامج آخر حالياً بقراءة صوت أو تسجيله.
  • ... the macro you're recording in other documents, ... ... الماكرو الذي تقوم بتسجيله في مستندات أخرى، فتأكد ...
  • ... is currently playing or recording audio. ... حالياً بتشغيل صوت أو تسجيله.
  • ... the macro that you are recording. ... الماكرو الذي تقوم بتسجيله.
  • ... and the student that was recording it was ... والطالب الذي تم تسجيله كان
- Click here to view more examples -
IV)

تسجل

VERB
  • No one will know you're recording. لن يعرف أحد أنك تسجل
  • Video unit recording and transmitting. وحدة الفيديو تسجل وترسل
  • Aren't you supposed to be recording a show? ماذا اليس من المفترض أن تسجل البرنامج ?
  • You're recording all this, right? أنت تسجل هذا، صحيح؟
  • If you are recording a voice in stereo, you ... إذا كنت تسجل صوتاً ستيريو، فيمكنك ...
  • If you are recording a sound in stereo, you ... إذا كنت تسجل صوتاً ستيريو، فيمكنك ...
- Click here to view more examples -
V)

يسجل

VERB
  • He was recording this. لقد كان يسجل هذا وبعدها
  • ls this thing still recording? هل هذا الشيء مازال يسجل ؟
  • Wait, recording what? مهلاً ، يسجل ماذا؟
  • It's recording, right? إنه يسجل، صحيح؟
  • ... borrow the phone, the one with the recording? ... إستعارة الهاتف, الذى يسجّل؟
  • ... and there is no dossier recording the evidence against them. ... وليس ثمة ملف يسجل اﻷدلة الموجودة ضدهم.
- Click here to view more examples -

up

I)

ما يصل

PREP
  • Pull up that settle to the fire. سحب ما يصل تستقر على النار.
  • And you're the first up, as well. وكنت أول ما يصل، كذلك.
  • All right, come on up. كل الحق، وتأتي على ما يصل.
  • Just get up calmly. مجرد الحصول على ما يصل بهدوء.
  • You want to make it up to me? تريد ان تجعل من ما يصل الى لي؟
  • He travels up into the country. يسافر ما يصل إلى البلاد.
- Click here to view more examples -
II)

تصل

PREP
Synonyms: reach
  • Then she got up and went slowly to the bed. ثم حصلت انها تصل ببطء وذهبت الى السرير.
  • His boat's hauled up for three days. لقد استحوذ قاربه تصل لمدة ثلاثة أيام.
  • What were you up to? ماذا تخطط لتصل ؟
  • He was pacing swiftly up and down his room. وكان سرعة تصل بسرعة وهبوطا غرفته.
  • Where does that value end up? وأين تنتهي تلك القيمة تصل؟
  • She looked up at him over her spectacles. بدا انها تصل اليه عبر نظارات لها.
- Click here to view more examples -
III)

حتي

PREP
Synonyms: even, so, until, till, thus
  • The man with me instinctively looked up at her. الرجل بدا لي مع غريزي حتى في وجهها.
  • Now they have up to the end of this year. والان يتمتعون به حتى نهاية هذا العام .
  • Please provide statistical data collected up to now. فيرجى تقديم البيانات الإحصائية التي جمعت حتى الآن.
  • They began the walk up the long platform. وبدأ الاثنان في المشي حتى لمنصة طويلة.
  • Up there were the same signs of decay. حتى كانت هناك علامات نفسه من الاضمحلال.
  • He tore this up half written, and wrote another. مزق هذا النصف حتى انه كتب ، وكتب أخرى.
- Click here to view more examples -
IV)

يصل

PREP
Synonyms: reaches
  • It might delay it up to about six weeks. فإنه قد يؤخر ليصل إلى حوالي ستة أسابيع.
  • Up above us was the lighted window. يصل فوقنا كانت نافذة مضاءة.
  • A second man got up and went out. حصل رجل ثان يصل وخرجت.
  • All who try to lift it up very hurt. جميع الذين يحاولون رفعه ليصل يضر جدا.
  • He made up his mind to be more reasonable. وقال انه يصل عقله إلى أن تكون أكثر معقولة.
  • The saviour used up all their strength. استخدام والمنقذ يصل كل قوتهم.
- Click here to view more examples -

join

I)

الانضمام

VERB
  • Want to join the patrols? اتريد الانضمام للدوريات؟
  • Care to join us? أتودّ الإنضمام إلينا؟)
  • This computer could not join the domain. لم يتمكن هذا الكمبيوتر من الانضمام إلى المجال.
  • Care to join us? مهتمة بالانضمام لنا؟
  • And you, my friend, will you join us? وسوف , يا صديقي , كنت الانضمام إلينا؟
  • Would you like to join us for a drink? هل تودون الإنضمام إلينا للشرب؟
- Click here to view more examples -
II)

تنضم

VERB
  • Maybe your family could join us. ربما عائلتك يمكن أن تنضم إلينا
  • You want to join me? أتريد أن تنضم إلي ؟
  • Would you like to join us for supper? أتودّ أن تنضمّ إلينا على العشاء؟
  • We want your family to join us. نريد من عائلتك ان تنضم الينا
  • So come and join your brothers. لذا ستأتي وتنضم إلى إخوتك
  • Would you join me for a dinner? هلا تنضم الي على العشاء
- Click here to view more examples -
III)

انضم

VERB
  • Then join the search yourself. إذا أنضم للبحث بنفسك.
  • Keep on coming you and join the others. تعال انت وانضم للاخرين
  • I got to join a country club. يجب أن أنضم الى نادٍ ريفي
  • Join us for a drink? انضم إلينا للشرب؟
  • Come on, join in with me. هيّا، إنضم لي.
  • When you finish shopping, come join us. عندما تنتهي من التسوّق , إنضّم إلينا
- Click here to view more examples -
IV)

انضمام

VERB
  • A cluster join operation is not in progress. ‏‏لا يتم الآن تنفيذ عملية انضمام إلى نظام المجموعة.
  • That people join bowling leagues? انضمام هؤلاء القوم لدوري بولينغ؟
  • Ask her to join us at the command vehicle. إطلب منها الـإنضمام لنا بعربة القيادة.
  • ... a new member country and expects others to join soon. ... عضو جديد وتتوقع انضمام بلدان أخرى في المستقبل القريب.
  • to enable you to discuss with the should join the loss وينبغي لتمكينك من مناقشة مع انضمام الى خسارة
  • come and join the dance? ويأتي انضمام الرقص؟
- Click here to view more examples -
V)

ينضم

VERB
Synonyms: acceded, rejoin
  • We would welcome others to join us. نتمنى أن ينضم إلينا آخرون.
  • So who will join me? إذًا، من ينضمّ إليّ؟
  • See if he's available to come join us. لأرى إن كان موجودًا .لينضم إلينا
  • Why does someone join the loyalists? لِمَ عسى المرء ينضمّ إلى الموالين؟
  • More people join us every day. " العديد من الناس ينضم الينا كل يوم "
  • Tell him he can join me for dinner. قل له أنه يستطيع أن ينضم لي على الغداء
- Click here to view more examples -
VI)

الصله

NOUN
  • Notice that the join uses a condition other than equality. لاحظ أن الصلة تستخدم شرط آخر غير شرط المساواة.
  • Because an outer join includes unmatched rows, ... بما أن الصلة الخارجية تتضمن صفوف غير متطابقة، ...
  • Before you can turn the join into a subtract join, ... قبل تحويل الصلة إلى صلة طرح، ...
  • A left outer join is a join in which each ... الصلة الخارجية اليسرى هي صلة لكل ...
  • You cannot change the default join type if the tables are ... لا يمكنك تغيير نوع الصلة الافتراضية إذا كانت الجداول عبارة عن ...
  • In a query, the default join is an inner join ... في الاستعلام، تكون الصلة الافتراضية هي صلة داخلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

التسجيل

NOUN
  • go outside and join in! الذهاب خارج والتسجيل في!
VIII)

اشترك

VERB
  • yes, join the club. نعم,أشترك في النادي
  • Well, how could I possibly join if I don't know ... كيف لي أن أشترك إذا كنت لا أعرف ...
IX)

صله

NOUN
  • Choose the first table to create a left outer join. اختر الجدول الأول لإنشاء صلة خارجية يمنى.
  • Choose the second table to create a right outer join. اختر الجدول الثاني لإنشاء صلة خارجية يسرى.
  • A join in which a table is joined to itself. صلة يتم فيها اتصال جدول بنفسه.
  • Choose both tables to create a full outer join. اختر كلا الجدولين لإنشاء صلة خارجية كاملة.
  • It also shows any join relationships among them. ويعرض أيضاً أية علاقات صلة بين هذه الكائنات.
  • You have created a left outer join. لقد قمت بإنشاء صلة خارجية يسرى.
- Click here to view more examples -
X)

المشاركه

VERB
  • Some may not even be invited to join. بل إن بعضها قد لا يُدعى للمشاركة.
  • Last chance to join the dance, folks. عابر أخيراً للمُشَارَكَة في الرقصةَ، ناس.
  • After you create or join a homegroup, you can select ... بعد إنشاء مجموعة المشاركة المنزلية، يمكنك اختيار ...
  • ... due mainly to our ability to join the new economy. ... ويرجع ذلك أساسا إلى قدرتنا على المشاركة في الاقتصاد الجديد.
  • ... are poised to move quickly to join the mission. ... تستعد للتحرك بسرعة للمشاركة فى هذه المهمة.
  • ... palaces after school to join artistic activities of their choice. ... القاعات بعد المدرسة للمشاركة في الأنشطة الفنية التي يختارونها.
- Click here to view more examples -
XI)

ربط

VERB
  • This template requires a pure join table. هذا القالب يتطلب جدول ربط خالص.
  • A simple inner join that correlates elements from two data sources ... عملية ربط داخلية بسيطة تقوم بربط عناصر من مصدرين بيانات ...
  • This query creates a group join, and then sorts ... هذا الاستعلام ينشئ مجموعة ربط ومن ثم فرز ...
  • Join the contents of the data sources by selecting fields ... ربط محتويات مصادر البيانات بواسطة تحديد الحقول ...
  • You can also join, or concatenate, a date to ... ويمكنك أيضًا ربط أو سلسلة تاريخ لسلسلة ...
  • A recordset can join two or more tables from ... يمكن لمجموعة السجلات ربط جدولين أو أكثر من ...
- Click here to view more examples -

logging

I)

تسجيل

VERB
  • Enable verbose mode logging. تمكين تسجيل الوضع المطوّل.
  • Error logging configuration failed. ‏‏فشل في تكوين تسجيل الخطأ.
  • You must enter a logging directory. ‏‏يجب عليك إدخال دليل تسجيل.
  • An object representing the logging service. كائن يمثل الخدمة تسجيل.
  • The event logging threshold for this scope was exceeded. وقد تم تجاوز عتبة تسجيل الأحداث لهذا المجال.
  • The event logging threshold for this scope was exceeded. وقد تم تجاوز عتبة تسجيل الأحداث لهذا النطاق.
- Click here to view more examples -
II)

قطع الاشجار

VERB
Synonyms: loggers, harvesting
  • Logging was approved without adequate consultation with ... وقد ووفق على قطع الأشجار دون تشاور كاف مع ...
  • The current use of logging practices is often unsound ... فاﻷساليب الحالية في استغﻻل قطع اﻷشجار كثيرا ما تكون غير سليمة ...
  • Commercial logging is the predominant cause of ... كما أن قطع الأشجار تجاريا هو السبب الرئيسي في ...
  • Logging trees is the only reason for any people here at ... قطع الأشجار هو السبب الوحيد لأي واحد هنا على ...
  • ... to companies engaged in logging. ... للشركات العاملة في مجال قطع الأشجار.
  • ... that try to stop logging in forests without implementing alternatives for ... ... التي تسعى إلى وقف قطع الأشجار في الغابات دون تنفيذ بدائل للتنمية ...
- Click here to view more examples -
III)

التسجيل

VERB
  • Logging begins automatically when you set this option. يبدأ التسجيل تلقائيًا عندما تقوم بتعيين هذا الخيار.
  • There was an error writing the enable logging property. ‏‏حدث خطأ في كتابة خاصية تمكين التسجيل.
  • The parameters specified for logging are too long. ‏‏المعلمات المعينة للتسجيل طويلة جداً.
  • There was an error reading the enable logging property. ‏‏حدث خطأ في قراءة خاصية تمكين التسجيل.
  • Do you want to turn logging off? هل ترغب في تعطيل التسجيل؟
  • Set the logging detail level for the selected event type. تعيين مستوى تفاصيل التسجيل لنوع الحدث المحدد.
- Click here to view more examples -

sign up

I)

الاشتراك

VERB
  • ... to your account anytime after you sign up. ... إلى حسابك في أي وقت بعد قيامك بالاشتراك.
  • ... about selecting a base currency during your initial sign up. ... حول اختيار العملة الأساسية أثناء عملية التسجيل للاشتراك الأولى.
  • ... process is the only way to sign up for the service. ... العملية هي الطريقة الوحيدة للاشتراك في الخدمة.
  • they want to sign up for health insurance through the new program كانوا يريدون الاشتراك في التأمين الصحي من خلال برنامج جديد
  • they said we want all chill sign up earnings قالوا نحن جميعا نريد البرد الاشتراك الأرباح
- Click here to view more examples -
II)

اشترك

VERB
  • I have to sign up soon. انا مضطر ان اشترك قريباً
  • I didn't sign up for this. لأنني لم اشترك من أجل هذا
  • ... follow me on social or just sign up for alerts in ... لي على متابعة الاجتماعي أو مجرد اشترك بخدمة الإشعار في
  • Where do I sign up? اين يمكن ان اشترك؟
  • ... of mistake, I didn't sign up for a cage match! ... من الخطأ, لم أشترك في مباراة القفص !
- Click here to view more examples -
III)

التسجيل

VERB
  • I take it you're not here to sign up. اعتقد انكَ لستَ هنا للتسجيل
  • Do you want to sign up for this trial service? هل تريد التسجيل في هذه الخدمة التجريبية؟
  • When you sign up for a fax service, you can specify ... عند التسجيل من أجل خدمة الفاكس، يمكنك تعيين ...
  • This wizard helps you sign up for online storage or ... يساعدك هذا المعالج بالتسجيل للتخزين المباشر أو ...
  • You can sign up while viewing a specific course ... ويمكنك التسجيل أثناء عرض دورة تدريبية محددة ...
- Click here to view more examples -
IV)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • So you decided to sign up for something? هل قررت التوقيع على شيء
  • What exactly did you sign up for? ما الذى قمت بالتوقيع عليه,تحديدا؟
  • You can sign up with the video hosting provider of your choice ... يمكنك التوقيع مع موفر استضافة فيديو من اختيارك في ...
  • This wizard allows you to sign up for online storage, ... يسمح هذا المعالج بالتوقيع للتخزين المباشر، ...
  • ... three restaurants, and two more want to sign up. ... ثلاثة مطاعم .ونعمل على التوقيع مع مطعمين آخرين
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • ... display the big do it not sign up by the place of ... لعرض لا كبيرة أنها لم توقع من قبل مكان
VI)

تسجل

VERB
Synonyms: record, register, logs
  • So why not do your part and sign up today? إذاً لماذا لا تقوم بواجبك وتسجل اليوم؟
  • Did you come to sign up? هل أتيت لتسجل ؟
  • Why don't you just sign up and leave? فقط لماذا لا تسجل و تذهب؟
- Click here to view more examples -
VII)

وقع

VERB
  • Hey, why don't you sign up for one? يا، الذي لا أنت وقّعْ لواحد؟

enrolment

I)

التحاق

NOUN
Synonyms: enrolled, schooling
  • ... criteria and conditions for enrolment of candidates, which are equal ... ... المعايير والظروف لالتحاق المرشحين، وهي متساوية ...
  • Enrolment of school-age ethnic minority children has increased ... وازداد التحاق أطفال الأقليات العرقية الذين في سن الدراسة ...
  • Student enrolment in education by level ... التحاق الطلبة بالتعليم بحسب المستوى ...
  • ... the developing world, including the enrolment of poor children. ... البلدان النامية، بما في ذلك التحاق الأطفال الفقراء.
  • ... significant increase in the enrolment of primary school students was recorded ... ... سُجّلت زيادة كبيرة في التحاق التلاميذ بالمدارس الابتدائية ...
  • ... is concerned about women's low enrolment rates in higher education ... ... قلقة أيضا بشأن تدني معدلات التحاق المرأة بالتعليم العالي ...
- Click here to view more examples -
II)

الالتحاق

NOUN
  • ... trained teachers and high enrolment ratios. ... والمعلمين المدربين، ونسب اﻻلتحاق العالية.
  • ... as a result of increased enrolment. ... من التعليم نتيجة لزيادة اﻻلتحاق.
  • ... and provides data on enrolment at primary and secondary level. ... ويوفران بيانات عن الالتحاق بالمدارس الابتدائية والثانوية.
  • This enrolment is not reinforced by attendance. وهذا الالتحاق غير مصحوب بالمواظبة على الحضور.
  • ... such areas as the net enrolment rate in primary education and ... ... مجالات مثل صافي معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي والمساواة ...
  • Women's increased enrolment in tertiary education, as is the ... إن الالتحاق المتزايد للنساء بالتعليم الجامعي، كما هي ...
- Click here to view more examples -
III)

القيد

NOUN
  • Ten categories are used to determine the cost of enrolment. - استخدام عشر فئات لتحديد تكاليف القيد.
  • Although net enrolment ratios for primary education have improved in ... وبالرغم من تحسن صافي معدلات القيد بالتعليم الابتدائي في ...
  • ... with high infant mortality and low school enrolment rates. ... فمعدﻻت وفيات الرضع عالية ومعدﻻت القيد في المدارس منخفضة.
  • ... for dealing with surges in enrolment following the abolition of ... ... أجل مواجهة الزيادات المفاجئة في القيد بالمدارس في أعقاب إلغاء ...
  • ... of secondary schools and enrolment rates, and foster educational opportunities ... ... المدارس الثانوية ومعدلات القيد، وتعزيز الفرص التعليمية ...
  • ... the previous report, enrolment is a reflection of gender patterns ... ... التقرير السابق فإن القيد في المدارس يعكس الأنماط الجنسانية ...
- Click here to view more examples -
IV)

التسجيل

NOUN
  • Data on financing and enrolment are not available. ولا تتوفر المعلومات عن التمويل والتسجيل.
  • Although enrolment rates have been increasing in ... ومع أن معدلات التسجيل ما فتئت ترتفع في ...
  • The enrolment policy for basic insurance makes ... ولا تنطوي سياسة التسجيل في التأمين الأساسي على ...
  • ... of additional teachers, enrolment rates have increased significantly. ... معلمين إضافيين، ارتفعت معدلات التسجيل في المدرسة ارتفاعاً هاماً.
  • ... establish additional requirements for enrolment. ... صياغة متطلبات إضافية للتسجيل.
  • ... in the processing of requests for enrolment. ... في عملية تجهيز طلبات التسجيل.
- Click here to view more examples -
V)

الملتحقين

NOUN
  • Net enrolment in the first and second cycles ... ونوه بأن نسبة الملتحقين في الدورتين الأولى والثانية ...
VI)

المقيدين

NOUN
Synonyms: enrolled
VII)

المسجلين

NOUN
  • The enrolment rate in the provinces was under ... ومعدل المسجلين في اﻷقاليم أقل من ...
  • The total enrolment for evening classes and short courses ... وأما مجموع المسجلين في الدروس المسائية والدورات القصيرة فقد ...
  • ... that programme, the enrolment of pupils in primary schools increased ... ... هذا البرنامج، زاد عدد التلامذة المسجلين في المدارس الابتدائية زيادة ...
  • ... women constitute some 63 per cent of enrolment. ... تمثل الإناث حوالي 63 في المائة من المسجلين بالجامعات.
  • ... about 37 per cent of the total secondary school enrolment. ... 37 في المائة تقريباً من مجموع المسجلين في المدارس الثانوية.
  • ... decrease) in total enrolment over previous year ... النقصان) في مجموع المسجلين عن السنة السابقة
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتساب

NOUN
  • Enrolment rates in primary schools were as high as 99 ... وقد بلغت معدﻻت اﻻنتساب إلى المدارس اﻻبتدائية ٩٩ ...
  • ... fact, the disparity in enrolment in second and third levels ... ... الحقيقة، أصبح الفرق في اﻻنتساب في المستويين الثاني والثالث ...
  • ... primary education and to increase enrolment rates at higher levels. ... التعليم اﻻبتدائي وزيادة معدﻻت اﻻنتساب في مستويات التعليم اﻷعلى.
  • ... male-female disparity in enrolment ratios has practically disappeared. ... اختفت عمليا المفارقة بين الذكور واﻹناث في معدﻻت اﻻنتساب.
- Click here to view more examples -

record

I)

سجل

NOUN
  • Error reading log event record. ‏‏حدث خطأ أثناء قراءة سجل حدث التسجيل.
  • Select the employee you are creating a record for. حدد الموظف المراد إنشاء سجل له.
  • To create a new solution, create a solution record. لإنشاء حل جديد، قم بإنشاء سجل حل.
  • A record type with the same name already exists. يوجد بالفعل نوع سجل يحمل نفس الاسم.
  • Enter or view information about the employee record type. تتيح إمكانية إدخال معلومات حول نوع سجل الموظف أو عرضها.
  • A currency record with the same currency code already exists. هناك سجل عملة له نفس رمز العملة موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
II)

السجل

NOUN
Synonyms: registry, log
  • Their names will not be on record. اسمائهم لن تكون في السجلّ.
  • Enter the data to find in the record. أدخل البيانات للبحث عنها في السجل.
  • This record is not shared. ‏‏السجل الحالي غير مشترك.
  • The detail section displays data from the record source. يعرض مقطع التفاصيل بيانات من مصدر السجل.
  • Unique identifier for the user who owns the record. المعرّف الفريد للمستخدم الذي يملك السجل.
  • These functions move the current record by rowsets. تنقل هذه الدالات السجل الحالي بواسطة مجموعات الصفوف.
- Click here to view more examples -
III)

تسجيل

VERB
  • I found a record for you. وجدت مقطوعة تسجيل لك.
  • I start to record sound on movies. أبدأ بتسجيل الصوت في الأفلام
  • Primary record key has changed. ‏‏تم تغيير مفتاح تسجيل أساسي.
  • Use to record an absence. استخدم هذا النموذج لتسجيل الغياب.
  • Her delegation wanted to put on record its frustration. ويود وفدها تسجيل شعوره بالإحباط.
  • Record the sound that you want to record. قم بتسجيل الصوت المراد تسجيله.
- Click here to view more examples -
IV)

المحضر

NOUN
Synonyms: mohdar, bailiff
  • This record is subject to correction. هذا المحضر قابل للتصويب.
  • I want that on the record. وأود أن يدون ذلك في المحضر.
  • I simply wanted to place that on the record. أردت فقط تسجيل ذلك في المحضر.
  • Please state your name for the record. أرجوكَ أذكُر أسُمك للمحضر
  • A summary record represented added value, as ... وقال إن المحضر الموجز يمثل قيمة مضافة، باعتباره ...
  • ... state your name for the record. ... قولي اسمكِ ليدّون في المحضر
- Click here to view more examples -
V)

قياسيه

NOUN
Synonyms: standard
  • It was a record run. كان ذلك تشغيل قياسية.
  • Asset markets have plunged to record lows. وانخفضت أسواق اﻷرصدة إلى مستويات قياسية.
  • But let's try for another speed record. ولكن دعونا نحاول لآخر بسرعة قياسية.
  • It experienced record rates of population growth, impressive declines ... فقد شهد معدلات قياسية لنمو السكان، وانخفاضات ...
  • ... struck him just now as marking the record. ... ضربه الآن مثلما بمناسبة قياسية.
  • ... to sign me a record deal! ... على أن أوقّع صفقة قياسية
- Click here to view more examples -
VI)

سجلا

NOUN
Synonyms: track record
  • Verify that it exists or select a different record. تحقق من وجوده أو حدد سجلاً آخراً.
  • Adds a record or multiple records to a table. تضيف سجلاً أو سجلات متعددة إلى جدول.
  • Specifies the record for which to query. تعيّن سجلاً ليتم الاستعلام عنه.
  • You must select a record before performing this operation. يجب أن تحدد سجلاً قبل إجراء هذه العملية.
  • If you are deleting a record that has , you ... إذا كنت تحذف سجلاً لديه ، فلا ...
  • A campaign is a record for storing the details about ... تعد الحملة سجلاً لتخزين التفاصيل حول ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسجل

VERB
Synonyms: register, logs, sign up
  • You want to record that? هل تريد أن تسجل هذا؟
  • Is it necessary to record this? هَلْ هو ضروري تسجّلُ هذا؟
  • Why would you record this? لِمَ قد تسجّل شيئًا كهذا؟
  • To make a record of my work here. لكي تسجل عملي هنا
  • I sure hope we're on the record for this. أتمنى أن تُسجل أيضًا أن.
  • Are we supposed to record that? هل تريد أن تسجل هذا؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يسجل

VERB
  • Let history record who was responsible for this madness. دع التأريخ يُسجل من المسؤول على هذا الجنون
  • Then they record the moment. و بعدها يسجل تلك اللحظة
  • I let him record a message on my phone. جعلته يسجّل رسالة على هاتفي
  • There is no record of effective measures having been taken ... ولم يُسجل اتخاذ أي تدابير فعالة ...
  • He didn't record the first one. لانه لم يسجل الأولى
  • imagined since imagination could record يتصور منذ الخيال يمكن ان يسجل
- Click here to view more examples -
IX)

تسجيلها

NOUN
  • Before continuing, record it in a safe place. قبل المتابعة، قم بتسجيلها في مكان آمن.
  • Perform the actions that you want to record. قم بتنفيذ الإجراءات التي تريد تسجيلها.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Describes additional information that you want to record. توضح معلومات إضافية والتي تريد تسجيلها.
  • Which registry keys would you like to record? ما هي مفاتيح التسجيل التي ترغب في تسجيلها؟
  • How do you record them? كيف تقومون بتسجيلها؟
- Click here to view more examples -
X)

سجلات

NOUN
  • Some activities can be converted to other record types. ويمكن تحويل بعض الأنشطة إلى أنواع سجلات أخرى.
  • Columns from other record types. أعمدة من أنواع سجلات أخرى.
  • Record types that are not included in by default. أنواع سجلات غير مضمنة في افتراضيًا.
  • Save the form's record source as a separate query. احفظ مصدر سجلات النموذج كاستعلام منفصل.
  • Save the report's record source as a separate query. احفظ مصدر سجلات التقرير كاستعلام منفصل.
  • I am well aware of your attendance record. أنا على علم تام بسجلات حضورك
- Click here to view more examples -
XI)

التسجيل

NOUN
  • To record, create a new document. قم بإنشاء مستند جديد لتتمكن من التسجيل.
  • An optimized reader for the given record type. قارئ محسّن للتسجيل المعطى.
  • I wish the new record was performing better. أتمنى بأن التسجيل الجديد يؤدي أفضل
  • Then this is off the record. إذن, هذا خارج التسجيل
  • Preview the previous record in the recipient list. معاينة التسجيل السابق في قائمة المستلمين.
  • That red button is the record. ذلك الزرّ الأحمر للتسجيل
- Click here to view more examples -

sign

I)

علامه

NOUN
Synonyms: mark, tag, marker, flag, marked, label
  • We saw no sign of it. لم نرى أي علامة على ذلك
  • Any sign of the kids? أي علامة على وجود الأولاد؟
  • This is clearly a sign of social progress. وتعد هذه الجلسات بوضوح علامة على التقدم الاجتماعى .
  • Any sign of them? هل هناك علامة على وجودهم ؟
  • I took it as a sign to move on. انا اخذت الامر كعلامة على الاستمرار
  • I needed one more sign to confirm my suspicion. أنا فقط أريد علامة آخرى حتى يثبت توقعى
- Click here to view more examples -
II)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature
  • Them people can't even sign they own name. هؤلاء الناس لا يستطيعون حتى التوقيع بأسمائهم الحقيقية
  • I am proud to be the first to sign. أَنا فخور لكي أكون الأول للتوقيع
  • Forced to sign documents that he could not read. أُرغم على التوقيع على مستندات لم يستطع قراءتها.
  • We are to sign a peace treaty. حيث سنقوم بالتوقيع على معاهدة سلام
  • You want to sign my book? أتودين التوقيع بكتابي؟
  • I just need you to sign here. أنا فقط أحتاجك للتوقيع هنا
- Click here to view more examples -
III)

توقيع

VERB
Synonyms: signature
  • I thought you wanted me to sign the thing. ظننتُ أنك تُريدني توقيع هذا الشيء.
  • No sign of it here, either. لا يوجد توقيع هنا أيضاً
  • Begged me to sign that form. توسّل لي لتوقيع هذه الإستمارة
  • Could you sign this, please? هل يمكنك توقيع هذا , من فضلك ؟
  • All visitors must sign in. يجب على كل الزوار توقيع الدخول
  • Use the following certificate to sign this certificate request. استخدم الشهادة التالية لتوقيع طلب الشهادة.
- Click here to view more examples -
IV)

تسجيل الدخول

VERB
Synonyms: log, logon, logged, login, logs, igoogle
  • Select the status that will appear after you sign in. ‏‏حدد الحالة المفترض ظهورها بعد قيامك بتسجيل الدخول.
  • The name you use to sign in. وهو الاسم الذي تستخدمه لتسجيل الدخول.
  • To sign in with a different account, click here. لتسجيل الدخول باستخدام حساب آخر، انقر هنا.
  • Click here to sign in. NET، إنقر هنا لتسجيل الدخول.
  • Pick the identity you want to sign in as. اختر الهوية التي تريد استخدامها لتسجيل الدخول.
  • Please provide a display name so you can sign in. الرجاء إدخال اسم معروض حتى يمكنك تسجيل الدخول.
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • You have to sign those papers. أنت يجب أن توقّع تلك الصحف
  • Now you get to sign another one. الآن عليك أن توّقع صورة أخرى - لست أكذب
  • I help you, you sign with me. أساعدك، توقع معي.
  • You can get the money before you sign the deal. يمكنك ان تحصل على المال قبل أن توقع لى
  • Can you sign for it? هل يمكنك ان توقع عنه؟
  • Would you care to sign the guest register? هل توقع على سجل الضيافه؟
- Click here to view more examples -
VI)

يوقع

VERB
Synonyms: signs
  • Got him to sign on the dotted line! جعلته يوقع على الخط المتقطع!
  • Every volunteer must sign it. يجب أن يوقع عليه كل متطوع
  • And will he sign it? وسوف يوقع عليه؟
  • She got him to sign this. لقد جعلته يوقع على هذا
  • Is he here to sign for this today? هل هوا موجود ليوقع هذا اليوم؟
  • The president's about to sign that treaty. إن الرئيس على وشك أن يوقع على المعاهدة
- Click here to view more examples -
VII)

اشاره

NOUN
  • The patrols found no sign of him. الدوريات لم تجد إشارةً عليهِ
  • You told her to leave us a sign. لقد طلبتَ منها أن تترك لنا إشارة
  • Get the sign of an expression. الحصول على إشارة تعبير.
  • Everywhere you go, there's a sign reminding you. حيثما ذهبت هنالك اشارة تذكرك ب
  • Do you have a call sign or anything? هل لها إشارة للنداء؟
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الاشاره

NOUN
  • Will you show me where you saw the sign? هل تظهر لي أين رأيت الإشارة؟
  • He made the international sign of the doughnut. لقد جعل الاشاره الدوليه من الكعك
  • How many people use sign language? كم شخص يتحدث لغة الإشارة؟
  • How do you sign and eat at the same time? كيف يمكنك الأكل والإشارة فى نفس الوقت؟
  • Some sign of the one? بَعْض الإشارةِ مِنْ الواحد؟
  • I hit the sign and it hit him. ضربت الإشارة وهي ضرِبته - عظيم
- Click here to view more examples -
IX)

وقع

VERB
  • Did he sign the register? هوه وقع على قائمة الفندق ؟
  • Then please sign here. إذن، وقّع هنا من فضلك
  • Right there, sign for prisoner. وقع هنا لأجل السجين.
  • You must sign my yearbook. مايك دكستر" وقع على كتابي السنوي"
  • Why did he sign this? لماذا وقّع هذا؟
  • Just sign this and wait please. وقع هنا وانتظر أرجوك.
- Click here to view more examples -
X)

العلامه

NOUN
Synonyms: tag, mark, flag, label, marker, markup
  • What kind of sign does it have? أي نوع من العلامة عنده ؟
  • The true sign of a hero. هذه العلامة الأصليه للبطل
  • And what sign would that be? وما هى تلك العلامة ؟
  • But then we got hit with the final sign. ولكن عندما حصلنا علي العلامه النهائية
  • Reverse sign when printing. عكس العلامة عند الطباعة.
  • You too, carry that sign. أنت أيضاً ، احمل هذه العلامة .
- Click here to view more examples -
XI)

قم

NOUN
Synonyms: do, then
  • Sign it first, as proof. قم أولا , كدليل.
  • Sure sign of trouble. قم متأكد من المتاعب.
  • sign of any prisoner. قم من أي سجين.
  • Sign putting me on air now قم بوضعي على الهواء الآن
  • Get out your hand from me Sign removal of your car إبعد يدك عني قم بإبعاد سيارتك
  • sign of the stone, and ... قم من الحجر ، وكنت ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.