Meaning of Sign up in Arabic :

sign up

1

الاشتراك

VERB
  • ... to your account anytime after you sign up. ... إلى حسابك في أي وقت بعد قيامك بالاشتراك.
  • ... about selecting a base currency during your initial sign up. ... حول اختيار العملة الأساسية أثناء عملية التسجيل للاشتراك الأولى.
  • ... process is the only way to sign up for the service. ... العملية هي الطريقة الوحيدة للاشتراك في الخدمة.
  • they want to sign up for health insurance through the new program كانوا يريدون الاشتراك في التأمين الصحي من خلال برنامج جديد
  • they said we want all chill sign up earnings قالوا نحن جميعا نريد البرد الاشتراك الأرباح
- Click here to view more examples -
2

اشترك

VERB
  • I have to sign up soon. انا مضطر ان اشترك قريباً
  • I didn't sign up for this. لأنني لم اشترك من أجل هذا
  • ... follow me on social or just sign up for alerts in ... لي على متابعة الاجتماعي أو مجرد اشترك بخدمة الإشعار في
  • Where do I sign up? اين يمكن ان اشترك؟
  • ... of mistake, I didn't sign up for a cage match! ... من الخطأ, لم أشترك في مباراة القفص !
- Click here to view more examples -
3

التسجيل

VERB
  • I take it you're not here to sign up. اعتقد انكَ لستَ هنا للتسجيل
  • Do you want to sign up for this trial service? هل تريد التسجيل في هذه الخدمة التجريبية؟
  • When you sign up for a fax service, you can specify ... عند التسجيل من أجل خدمة الفاكس، يمكنك تعيين ...
  • This wizard helps you sign up for online storage or ... يساعدك هذا المعالج بالتسجيل للتخزين المباشر أو ...
  • You can sign up while viewing a specific course ... ويمكنك التسجيل أثناء عرض دورة تدريبية محددة ...
- Click here to view more examples -
4

التوقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • So you decided to sign up for something? هل قررت التوقيع على شيء
  • What exactly did you sign up for? ما الذى قمت بالتوقيع عليه,تحديدا؟
  • You can sign up with the video hosting provider of your choice ... يمكنك التوقيع مع موفر استضافة فيديو من اختيارك في ...
  • This wizard allows you to sign up for online storage, ... يسمح هذا المعالج بالتوقيع للتخزين المباشر، ...
  • ... three restaurants, and two more want to sign up. ... ثلاثة مطاعم .ونعمل على التوقيع مع مطعمين آخرين
- Click here to view more examples -
5

توقع

VERB
  • ... display the big do it not sign up by the place of ... لعرض لا كبيرة أنها لم توقع من قبل مكان
6

تسجل

VERB
Synonyms: record, register, logs
  • So why not do your part and sign up today? إذاً لماذا لا تقوم بواجبك وتسجل اليوم؟
  • Did you come to sign up? هل أتيت لتسجل ؟
  • Why don't you just sign up and leave? فقط لماذا لا تسجل و تذهب؟
- Click here to view more examples -
7

وقع

VERB
  • Hey, why don't you sign up for one? يا، الذي لا أنت وقّعْ لواحد؟

More meaning of sign~up

participate

I)

المشاركه

VERB
  • You are about to participate in a great adventure. أنت على وشك المشاركة بمغامرة عظيمة
  • We would be available to participate in this common effort. ونحن على استعداد للمشاركة في هذا المجهود المشترك.
  • We intend to actively participate in its work. ونعتزم المشاركة بنشاط في أعمالها.
  • The right to participate in political and social life. الحق في المشاركة السياسية والاجتماعية.
  • We are ready to participate actively in that process. ونحن على استعداد للمشاركة الفعالة في تلك العملية.
  • Neighboring countries have been invited to participate to this initiative. ودعيت البلدان المجاورة للمشاركة في هذه المبادرة.
- Click here to view more examples -
II)

تشارك

VERB
  • The health services shall also participate in accident prevention activities. وتشارك اﻷجهزة الصحية أيضا في أنشطة الوقاية من الحوادث .
  • President is not going to participate in that. الرئيس لن تشارك في ذلك.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • They freely participate in national and local elections. فهي تشارك بحرية في اﻻنتخابات الوطنية والمحلية.
  • Special operations forces will also participate in the exercise. كما تشارك قوات العمليات الخاصة فى التدريبات .
  • Other countries may participate as observers. ويمكن لبلدان أخرى أن تشارك بصفة مراقب.
- Click here to view more examples -
III)

الاشتراك

VERB
  • How can they participate, if they do so? كيف يمكنهم اﻻشتراك إن كانوا يشتركون؟
  • Delegations are invited to participate at the ambassadorial level. والوفود مدعوة للاشتراك على مستوى السفراء.
  • The right to participate in recreational activities, ... (ج) الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب ...
  • Five organizations had volunteered to participate in a pilot study to ... وقد تطوعت خمس منظمات للاشتراك في دراسة تجريبية لاختبار ...
  • My delegation expects to participate fully in the negotiations ... ووفدي يتطلع الى اﻻشتراك اشتراكا كامﻻ في المفاوضات التي ...
  • Many delegations stated their willingness to participate in furthering cooperation and ... وأبدت عدة وفود استعدادها للاشتراك في مواصلة التعاون والتنسيق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشارك

VERB
  • He insisted to participate. انه مُصر على ان يشارك لا
  • A computed column cannot participate in relationship. لا يمكن أن يشارك عمود محسوب في علاقة.
  • Had to be in order to participate. كان يجب ان يكون لكي يشارك
  • He shall not participate in the voting. وﻻ يشارك في التصويت.
  • Youth must participate in the development of national action plans ... ويجب أن يشارك الشباب في وضع خطط عمل وطنية ...
  • Representatives of local authorities participate in the educational process together with ... ويشارك ممثلو السلطات المحلية في العملية التعليمية إلى جانب ...
- Click here to view more examples -
V)

يشترك

VERB
Synonyms: co, jointly, shares
  • Each entity can participate in only one relationship. يمكن لكل كيان أن يشترك في علاقة واحدة فقط.
  • The national officer at headquarters would participate in the broader assessment ... ويشترك الموظف الوطني في المقر في إجراء تقييم أعم ...
  • The people concerned must participate at every stage of ... ويجب ان يشترك اﻷشخاص المعنيون في كل مرحلة من ...
  • All experts participate in the three stages ... ويشترك جميع الخبراء في ثلاث مراحل ...
  • ... right of others to participate or refrain from participating in ... ... 3' حق الغير في أن يشترك أو لا يشترك في ...
  • citizens participate in the determination of ... يشترك المواطنون في تقرير شؤون ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشترك

VERB
  • Various interest groups participate in the relevant bodies ... وتشترك مجموعات مصالح متنوعة في الهيئات المعنية ...
  • Deleting columns that participate in relationships will delete the relationships ... وينتج عن حذف أعمدة تشترك في علاقات حذف العلاقات ...
  • Member countries participate, on a voluntary basis, in ... وتشترك البلدان اﻷعضاء، على أساس تطوعي، في ...
  • They participate in various businesses as ... وهي تشترك في مختلف الأعمال على نحو ...
  • States which participate in security arrangements involving ... والدول التي تشترك في ترتيبات أمن تشمل ...
  • Member servers participate in a domain, but do not store ... تشترك الملقمات الأعضاء في مجال, لكنها لا تخزن ...
- Click here to view more examples -
VII)

نشارك

VERB
Synonyms: share
  • We will not participate in the farce. ونحن لن نشارك فى المهزلة .
  • We hope to participate actively in that process. ونأمل أن نشارك بفعالية في تلك العملية.
  • We participate in such conventions, but not because ... إننا نشارك في تلك اﻻتفاقيات، ولكن ليس سبب ذلك ...
  • We effectively participate in regional and global efforts ... ونشارك بفعالية في الجهود الإقليمية والعالمية ...
  • We participate in international projects or ... فنحن نشارك في مشاريع دولية أو ...
  • We will not participate in those consultations and ... ونحن لن نشارك في تلك المشاورات ولن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مشاركه

VERB
  • ... of movement may also limit opportunities for women to participate. ... التنقل قد تحد من فرص مشاركة المرأة.
  • whose if you're going to participate retire إذا الذي كنت تريد الذهاب لمشاركة تقاعد
  • Representatives may participate in the meeting pending ... 10 - يجوز مشاركة الممثلين في الاجتماع لحين صدور ...
  • ... do not provide the space for women to participate equally. ... ولا تتيح مجالاً لمشاركة المرأة بصورة متساوية.
  • ... women are represented and participate in decision-making. ... المرأة فيها ممثلة ومشاركة في صنع القرار.
  • ... collective responsibility which entitles everyone to participate effectively. ... مسؤولية مشتركة، تنطوي على مشاركة فعالة من جانب الجميع.
- Click here to view more examples -

subscription

I)

الاشتراك

NOUN
  • Subscription notifications are automatically displayed in the portal. تُعرض تلقائياً في المدخل رسائل الإعلام بالاشتراك.
  • The subscription name must be set. ‏‏يجب تعيين اسم الاشتراك.
  • Select this check box to use the category for subscription. حدد خانة الاختيار هذه لاستخدام الفئة للاشتراك.
  • The enumeration template or subscription will never match any objects. ‏‏لن يتطابق قالب التعداد أو الاشتراك مع أية كائنات أبداً.
  • Shows the currency of the subscription. يعرض هذا الحقل عملة الاشتراك.
  • Enter the subscription for which the sales price is valid. يتيح إدخال الاشتراك الذي يصلح له سعر المبيعات.
- Click here to view more examples -
II)

اشتراك

NOUN
  • This application is available for an additional monthly subscription fee. ويتوفر هذا التطبيق مقابل رسوم اشتراك شهرية.
  • A subscription to some wheelchair magazine. إشتراك لمجلة كراسي متحركة
  • Verifying synchronization subscription for the address book. التحقق من اشتراك التزامن الخاص بدليل العناوين.
  • Your organization's subscription is now ready for use. إن اشتراك مؤسستك جاهز للاستخدام الآن.
  • Updates usually require an annual subscription fee. تحتاج التحديثات عامة إلى رسم اشتراك سنوي.
  • Your customer decides to change to another subscription. يقرر عميلك التحويل إلى اشتراك آخر.
- Click here to view more examples -
III)

الاكتتاب

NOUN
  • ... ensure effective control of the subscription and repayment of loans ... ... وكفالة السيطرة الفعالة على اﻻكتتاب في القروض وسدادها وكفالة ...
  • subscription towards buying a carpet for ... الاكتتاب نحو شراء سجادة لغرفة ...
  • ... if you'll give us a subscription for the hall ... إذا عليك أن تعطينا الاكتتاب في القاعة
  • ... use in starting another subscription as long as the hall remained ... استخدام آخر في بدء الاكتتاب طالما ظلت قاعة
- Click here to view more examples -
IV)

اكتتاب

NOUN
Synonyms: underwriting
V)

المشتركين

NOUN
  • Post accrued revenue for subscription transactions. ترحيل الإيراد المستحق الخاص بحركات المشتركين.
  • Displays all subscriptions that are attached to the subscription group. يُستخدم في عرض كافة الاشتراكات المرفقة بمجموعة المشتركين.
  • Enter subscription group name. يتيح إدخال اسم مجموعة المشتركين.
  • Number sequence code for the subscription, if any. كود التسلسل الرقمي للمشتركين، إن وجد.
  • Save the subscription group. قم بحفظ مجموعة المشتركين.
  • ... list to associate with the subscription group. ... القائمة لربطه بمجموعة المشتركين.
- Click here to view more examples -

subscribe

I)

الاشتراك

VERB
  • Be sure to subscribe to get it. تأكد من الاشتراك للحصول عليه.
  • And get them to subscribe. وإقناعهم بالاشتراك.
  • You do not have permissions to subscribe to this document. ليس لديك الإذن للاشتراك بهذا المستند.
  • Subscribe to my channel, share this video. الاشتراك في قناة بلادي، وتقاسم هذا الفيديو.
  • Please subscribe, comment, and tell your friends! يرجى الاشتراك ، والتعليق ، وأخبر أصدقائك!
  • Please subscribe and leave your messages below. يرجى الاشتراك وترك رسائل أدناه.
- Click here to view more examples -
II)

اشترك

VERB
  • Subscribe to as many as you like. ‫اشترك بالعدد الذي ترغب به‬
  • ... you like those, press that subscribe button up there. ... كنت تحب تلك، اضغط الزر الذي اشترك هناك.
  • ... to your liking, subscribe to it by tapping here. ... الذي تحبه، فاشترك فيه بالنقر هنا.
  • I don't really subscribe to any label. لا أشترك مع أي شعار
  • it subscribe for more and thank you for watching. اشترك للحصول على المزيد وشكرا للمشاهدة.
  • you will see the big red subscribe button right here سترى زر كبيرة حمراء اشترك هنا
- Click here to view more examples -
III)

الاكتتاب

VERB
  • ... it would be nice to subscribe. ... وسيكون لطيفا للاكتتاب.
  • So don't forget to subscribe and check out حتى لا ننسى للاكتتاب وتحقق من
  • All Governments are invited to subscribe to this declaration and ... وجميع الحكومات مدعوة لﻻكتتاب في هذا اﻹعﻻن وإنشاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكتتبت

VERB
V)

يكتتب

VERB
VI)

اشتراك

VERB
  • To subscribe to a channel, touch the Subscribe button. للاشتراك في قناة، المس الزر "اشتراك".
  • ... discussion server, then <a0> Subscribe </a0> is not available. ... ملقم المناقشة، فلن يتوفر <a0> اشتراك </a0> .
  • ... from a channel, touch the Subscribe button. ... في قناة، المس الزر "اشتراك".
  • ... world of you show click subscribe don't miss ... العالم من أن تظهر فوق اشتراك لا تفوت
  • then click "Subscribe." فانقر على "اشتراك".
  • today's bonus show subscribe get the bonus job عرض مكافأة اليوم إشتراك الحصول على وظيفة مكافأة
- Click here to view more examples -
VII)

اوافق

VERB
Synonyms: agree, approve, condone
  • but don't subscribe to that political philosophy ... ولكن لا أوافق على أن الفلسفة السياسية ...
VIII)

نؤيد

VERB
Synonyms: support, endorse, favour
  • We fully subscribe to that view. ونحن نؤيد ذلك الرأي.
  • We subscribe to most of these suggestions. ونحن نؤيد معظم هذه المقترحات.
  • We fully subscribe to this position. ونحن نؤيد تماماً هذا الموقف.
  • We subscribe to this laudable idea ... ونحن نؤيد هذه الفكرة الجديرة بالثناء ...
  • We therefore subscribe to the view that, although ... لذلك نؤيد الرأي بأنه بالرغم من ...
  • We fully subscribe to its intent to ... وإننا نؤيد تماما الهدف المتوخى منه لإعادة ...
- Click here to view more examples -

participation

I)

مشاركه

NOUN
  • Enhanced women's participation in elections. تعزيز مشاركة المرأة في الانتخابات.
  • Participation of local communities should be fostered. وأضاف أنه يجب تشجيع مشاركة المجموعات المحلية.
  • The draft resolution also facilitates participation by other organizations. وييسر مشروع القرار أيضا مشاركة منظمات أخرى.
  • The participation of children in any of these activities. مشاركة اﻷطفال في أي من هذه اﻷنشطة.
  • The participation of regional organizations is vital. وستكون لمشاركة المنظمات الإقليمية أهميتها الحيوية.
  • We welcome civil society's continued participation in various forums. ونرحب بمشاركة المجتمع المدني المتواصلة في شتى المحافل.
- Click here to view more examples -
II)

المشاركه

NOUN
  • Examples of such participation were given. وأعطيت أمثلة على هذه المشاركة.
  • The point regarding voice and participation was well taken. والنقطة المتعلقة بالصوت والمشاركة مقنعة.
  • It was an agreement of participation. لقد كانت اتفاقاً على المشاركة
  • How would participation in trade be affected? وكيف ستتأثر المشاركة في التجارة؟
  • Universal participation is therefore a necessary condition. لذا، فالمشاركة العالمية شرط ضروري.
  • Attempts to achieve effective participation do not always work. علما بأن محاولات تحقيق المشاركة الفعالة لا تنجح دائما.
- Click here to view more examples -
III)

اشتراك

NOUN
  • Increased participation of women in all political processes. زيادة اشتراك المرأة في جميع العمليات السياسية.
  • They often include the participation of government agencies concerned. وكثيرا ما تتضمن اشتراك الوكاﻻت الحكومية المعنية.
  • The participation of women in political and civil life is fundamental ... كما أن اشتراك المرأة في الحياة السياسية والمدنية أمر جوهري ...
  • Achieving enhanced participation of developing countries and countries ... إن تعزيز اشتراك البلدان النامية والبلدان ...
  • Participation by developing countries was an essential ingredient of that ... وإن اشتراك البلدان النامية يمثل عنصرا أساسيا في ...
  • It also welcomes the broad participation of women in institutions ... كما ترحب باشتراك النساء الواسع في مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاشتراك

NOUN
  • There is no membership or participation fee? أليس هناك مصاريف للإشتراكَ أَو العضويةَ؟
  • A number of different forms of participation are possible. وهناك عدد من أشكال اﻻشتراك المختلفة الممكنة.
  • Participation in such conflicts should also be voluntary. وينبغي أيضاً أن يكون اﻻشتراك في هذه المنازعات طوعياً.
  • Participation in a strike is voluntary. والاشتراك في الإضراب يتم بمحض الإرادة.
  • Participation in a number of drafting committees. اﻻشتراك في عدد من لجان الصياغة
  • The studies also suggest that participation in international markets may ... وكذلك تشير الدراسات إلى أن اﻻشتراك في الأسواق الدولية قد ...
- Click here to view more examples -
V)

اشراك

NOUN
  • Youth participation must become an integral aspect of local ... ذلك أن إشراك الشباب يجب أن يصبح جانبا أساسيا من جوانب ...
  • Significant opportunities for women's participation arise in the preparatory phase ... وتتاح فرص هامة لإشراك المرأة في المرحلة التحضيرية ...
  • Inclusive participation of people in development initiatives is a ... فإشراك الشعوب في مبادرات التنمية هو ...
  • ... of peer education and child participation. ... في مجال تثقيف الأقران وإشراك الأطفال.
  • ... consultations to and the participation of society in health protection. ... استشارات بشأن الرعاية الصحية وإشراك المجتمع فيها.
  • ... confidence in seeking youth participation as a means to ... ... إلى الثقة بالسعي إلى إشراك الشباب لاتخاذ وسيلة لبلوغ ...
- Click here to view more examples -

conjunction

I)

الاقتران

NOUN
  • The statement should be read in conjunction with that message. وينبغي أن يقرأ البيان بالاقتران مع تلك الرسالة.
  • It is to be read in conjunction with his last interim ... ويتعين النظر فيه بالاقتران مع تقريره المؤقت الأخير ...
  • Roaming can be used in conjunction with isolation by user ... يمكن استخدام التجوال بالاقتران مع العزل بواسطة المستخدم ...
  • You can use structures in conjunction with arrays, objects ... يمكنك استخدام البنيات بالاقتران مع المصفوفات ، و الكائنات ...
  • In conjunction with these activities, ... وبالاقتران مع هذه الأنشطة، ...
  • The funds were used in conjunction with funds diverted from ... وقد استعملت اﻷموال باﻻقتران مع أموال محولة من ...
- Click here to view more examples -
II)

التزامن

NOUN
  • Modified to work in conjunction with the cutter heads. عدّل للعمل .بالتزامن مع الراس القاطع
  • This can only be used in conjunction with batch mode. يمكن استخدام هذا الوضع بالتزامن مع الوضع الدفعي فقط.
  • Use software restriction policies in conjunction with access control settings ... استخدم نُهج تقييد البرامج بالتزامن مع إعدادات التحكم بالوصول ...
  • In conjunction with the distribution of these data ... وبالتزامن مع توزيع هذه البيانات ...
  • This is used in conjunction with actions supplied for ... يُستخدم هذا الأمر بالتزامن مع الإجراءات المُزودة لأسماء ...
  • ... can formulate their opinions in conjunction with these complex issues. ... يمكنهم صياغة آرائهم بالتزامن مع هذه القضايا المعقدة.
- Click here to view more examples -
III)

الاشتراك

NOUN
  • ... national authorities and in conjunction with the other international actors. ... السلطات الوطنية، باﻻشتراك مع العناصر الدولية الفاعلة اﻷخرى.
  • ... broaden its assistance in conjunction with the countries of origin and ... ... يوسع نطاق مساعدته باﻻشتراك مع البلدان اﻷصلية والبلدان التي ...
  • in in conjunction with some people people who want to prevent في بالاشتراك مع بعض الناس الناس الذين يريدون منع
  • ... addresses the energy sector in conjunction with environmental protection. ... معالجة قطاع الطاقة باﻻشتراك مع الحماية البيئية.
  • ... relation to child protection in conjunction with the local health boards ... ... يتعلق بحماية الطفل بالاشتراك مع المجالس المحلية للصحة ...
  • ... the regular process held in conjunction with the fifth meeting of ... ... العملية المنتظمة المعقودة بالاشتراك مع الاجتماع الخامس للعملية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقترانا

NOUN
  • In conjunction with the above, provide ... والعمل، اقتراناً بما سبق، على توفير ...
  • ... the following statements at or in conjunction with those sessions: ... البيانات التالية في هذه الدورات أو اقترانا بها:
  • ... concept should be treated in conjunction with article 33. ... هذا المفهوم ينبغي معالجته اقترانا بالمادة 33.
  • ... (Article 7) in conjunction with the annual review. ... (المادة 7) واقتراناً مع الاستعراض السنوي؛
- Click here to view more examples -
V)

الترافق

NOUN
Synonyms: together
  • It should be used in conjunction with any screening procedures ... وينبغي استخدامه بالترافق مع أي إجراءات للفرز ...
  • ... topic to be identified in conjunction with civil society, ... ... وموضوع يتم تحديده بالترافق مع المجتمع المدني، ...
VI)

مقترنه

NOUN
  • They are organized in conjunction with a workshop that gathers ... وتنظم هذه الحلقات مقترنة بحلقة تدارس تجمع بين ...
  • ... present document should be considered in conjunction with those proposals, ... وينبغي أن ينظر في هذه الوثيقة مقترنة بتلك الاقتراحات، ...
  • The document should be considered in conjunction with the information on ... وينبغي أن ينظر في الوثيقة مقترنة بالمعلومات الواردة عن ...
  • ... further examination of article 13 in conjunction with article 12. ... مواصلة النظر في المادة 13 مقترنة بالمادة 12.
  • ... under article 27 in conjunction with article 2. ... بموجب المادة 27 مقترنة بالمادة 2.
  • ... to review this article in conjunction with article 40. ... على استعراض هذه المادة مقترنة بالمادة 40.
- Click here to view more examples -
VII)

جنبا الي جنب

NOUN
Synonyms: along, together
  • mingled and used in conjunction with ours. اختلط واستخدامها جنبا إلى جنب مع مصالحنا.
  • ... , and should be read in conjunction with policies and actions ... ... ، وينبغي قراءتها جنباً إلى جنب مع السياسات والإجراءات ...
  • in conjunction with human experience, the ... جنبا إلي جنب مع الخبرة الإنسانية و ...
  • ... homestead had never passed its primal time in conjunction with the ... المنزل وقتها أبدا تمرير البدائية جنبا إلى جنب مع
  • ... for such, considering his vast age, in conjunction ... لمثل هذا ، معتبرا عصره الواسعة ، جنبا إلى جنب
  • ... and should be read in conjunction with this report. ... وينبغي أن تُقرأ جنباً إلى جنب مع هذا التقرير.
- Click here to view more examples -

participated

I)

شارك

VERB
  • It also participated in a global march against child labour. وشارك الاتحاد أيضا في مسيرة عالمية ضد عمل الأطفال.
  • All the members participated in the working group. وشارك في هذا الفريق العامل جميع الأعضاء.
  • More women than men participated in migratory movements. وشارك عدد أكبر من النساء في عمليات الهجرة.
  • Many of you participated in the meeting. لقد شارك العديد منكم في ذلك الاجتماع.
  • This is the second year that we've participated. هذه هي السنة الثانية التي كانت لدينا شارك.
  • Many principal development partners have participated in its implementation, ... وشارك في تنفيذها كثير من الشركاء الرئيسيين في التنمية، ...
- Click here to view more examples -
II)

شاركت

VERB
  • You must have participated in plays in school etc. مؤكد انك شاركت في مسرحيات المدرسه و غيرها
  • Six organizations participated in that meeting. وقد شاركت في هذا الاجتماع ست منظمات.
  • Participated in several international research projects and advisory missions. وشاركت في عدة مشاريع بحثية وبعثات استشارية دولية.
  • Every district in the country had participated. وقد شاركت كل منطقة في البلد.
  • Participated in technical working groups. شاركت في أفرقة عاملة تقنية.
  • They have also participated in practical assistance programmes. وشاركت هذه المجموعات أيضا في برامج المساعدة العملية.
- Click here to view more examples -
III)

اشترك

VERB
  • Some judicial personnel also participated in some of the sessions. واشترك أيضا بعض الموظفين القضائيين في عدد من الجلسات.
  • A large number of delegations participated in the consultation. واشترك عدد كبير من أعضاء الوفود في المشاورة.
  • Participated in several international meetings dealing, in ... اشترك في العديد من اللقاءات الدولية المتعلقة ...
  • Government officials had participated in panels on the ... وقد اشترك مسؤولون حكوميون في أفرقة معنية ...
  • Staff participated in panels organized by the diplomatic ... واشترك الموظفون في أفرقة نظمها المجتمعان الدبلوماسي ...
  • The representative also participated in various events organized by ... واشترك الممثل أيضا في مختلف المناسبات التي نظمها ...
- Click here to view more examples -
IV)

شاركوا

VERB
  • They have also participated in orientation sessions and briefings. وشاركوا أيضا في جلسات التوجيه واﻹحاطة.
  • Scientists who participated in the plutonium extraction were also questioned. كما تم استجواب العلماء الذين شاركوا فى استخلاص البلوتونيوم .
  • Having participated in its negotiation and ... وبما أنهم قد شاركوا في التفاوض بشأنها وفي ...
  • ... thanks to the experts who participated in this exercise. ... آيات الشكر إلى الخبراء الذي شاركوا في هذه العملية.
  • ... with practical experience of carbon trading also participated. ... لديهم خبرة عملية في مجال تجارة الكربون قد شاركوا أيضاً .
  • ... individuals alleged to have participated in these acts. ... الأفراد المدعى بأنهم شاركوا في هذه الأفعال.
- Click here to view more examples -
V)

شاركنا

VERB
  • We have participated on a large scale in these operations. وشاركنا في هذه العمليات على نطاق واسع.
  • We have participated actively in the development of international law. وشاركنا بفعالية في وضع القانون الدولي.
  • We participated actively in the group's work ... وقد شاركنا بنشاط في عمل الفريق ...
  • We have participated actively in space activities ... لقد شاركنا بنشاط في اﻷنشطة الفضائية ...
  • We have also participated with determination in the elaboration of a ... كما شاركنا بعزم في وضع ...
  • We participated in devising this initiative ... وقد شاركنا في صياغة هذه المبادرة ...
- Click here to view more examples -
VI)

شارك فيها

VERB
Synonyms: involving, featuring
  • ... these acts or has participated in them in some other way ... ... على هذه الأعمال أن يكون قد شارك فيها بأي طريقة كانت ...
  • ... of public meetings, in which many delegations participated. ... من الجلسات العلنية، التي شارك فيها العديد من الوفود.
  • ... in which the accused allegedly participated. ... التي يُدعى أن المتهم شارك فيها.
  • ... confessing those acts in which he has participated; ... معترفا بالأفعال التي شارك فيها؛
  • ... and regional trade, participated by delegates from regional organizations ... ... والتجارة الاقليمية وشارك فيها مندوبون من المنظمات الاقليمية ...
  • ... to ensure that everyone who participated did so voluntarily, ... ... ضمان أن يكون كل شخص شارك فيها قد فعل ذلك طوعا، ...
- Click here to view more examples -
VII)

تشارك

VERB
  • Women participated in electoral processes and ... كما تشارك المرأة في العمليات الانتخابية وزاد ...
  • It also participated in committees dealing with ... وتشارك اﻹدارة أيضا في لجان تعالج ...
  • The forces, however, participated in activities outside simple ... بيد أن هذه القوات كانت تشارك في أنشطة تتجاوز مجرد ...
  • Women had participated in that process not only through their work ... وتشارك النساء في هذه العملية لا بالعمل ...
  • Civil society groups participated in the concerted quest ... وتشارك أفرقة المجتمع المدني في الجهود المتضافرة ...
  • ... just peace is one in which all parties have participated. والسلام العادل هو السلام الذي تشارك فيه كل الأطراف.
- Click here to view more examples -
VIII)

يشارك

VERB
  • It also participated, with assistance from ... ويشارك الجيش أيضاً، بمساعدة من ...
  • ... flexibility and had not participated in the consultations on the draft ... ... كبير مرونة ولم يشارك في المشاورات بشأن المشروع ...
  • he never participated in the prayer himself. هو بنفسه لم يشارك بالصلاة ابدا.
  • They have not participated in those elections in order to show ... وهو لم يشارك في تلك اﻻنتخابات لكي يدلل ...
  • In addition, his country participated in a lively exchange of ... كما أن بلده يشارك في تبادل نشط للمعلومات ...
  • Our country has actively participated in the preparatory process ... وبلدي يشارك بنشاط في العملية التحضيرية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تشترك

VERB
  • ... local authorities of the colony had participated in the dialogue. ... السلطات المحلية للمستعمرة تشترك في الحوار.
  • ... local authorities of the colony had participated in the dialogue. ... السلطات المحلية للمستعمرة تشترك في الحوار.
  • ... know to what extent women participated in the discussions of ... ... بمعرفة إلى أي مدى تشترك المرأة في المناقشات التي تعقدها ...
  • 24. Nor have the factions participated formally in the process ... ٤٢ - ولم تشترك الفصائل بصورة رسمية في عملية ...
  • ... other than States which participated in international organizations. ... بخلاف الدول التي تشترك في المنظمات الدولية.
  • ... that some States parties also participated in other mechanisms for ... ... أن بعض الدول الأطراف تشترك أيضا في آليات أخرى لتنسيق ...
- Click here to view more examples -

join

I)

الانضمام

VERB
  • Want to join the patrols? اتريد الانضمام للدوريات؟
  • Care to join us? أتودّ الإنضمام إلينا؟)
  • This computer could not join the domain. لم يتمكن هذا الكمبيوتر من الانضمام إلى المجال.
  • Care to join us? مهتمة بالانضمام لنا؟
  • And you, my friend, will you join us? وسوف , يا صديقي , كنت الانضمام إلينا؟
  • Would you like to join us for a drink? هل تودون الإنضمام إلينا للشرب؟
- Click here to view more examples -
II)

تنضم

VERB
  • Maybe your family could join us. ربما عائلتك يمكن أن تنضم إلينا
  • You want to join me? أتريد أن تنضم إلي ؟
  • Would you like to join us for supper? أتودّ أن تنضمّ إلينا على العشاء؟
  • We want your family to join us. نريد من عائلتك ان تنضم الينا
  • So come and join your brothers. لذا ستأتي وتنضم إلى إخوتك
  • Would you join me for a dinner? هلا تنضم الي على العشاء
- Click here to view more examples -
III)

انضم

VERB
  • Then join the search yourself. إذا أنضم للبحث بنفسك.
  • Keep on coming you and join the others. تعال انت وانضم للاخرين
  • I got to join a country club. يجب أن أنضم الى نادٍ ريفي
  • Join us for a drink? انضم إلينا للشرب؟
  • Come on, join in with me. هيّا، إنضم لي.
  • When you finish shopping, come join us. عندما تنتهي من التسوّق , إنضّم إلينا
- Click here to view more examples -
IV)

انضمام

VERB
  • A cluster join operation is not in progress. ‏‏لا يتم الآن تنفيذ عملية انضمام إلى نظام المجموعة.
  • That people join bowling leagues? انضمام هؤلاء القوم لدوري بولينغ؟
  • Ask her to join us at the command vehicle. إطلب منها الـإنضمام لنا بعربة القيادة.
  • ... a new member country and expects others to join soon. ... عضو جديد وتتوقع انضمام بلدان أخرى في المستقبل القريب.
  • to enable you to discuss with the should join the loss وينبغي لتمكينك من مناقشة مع انضمام الى خسارة
  • come and join the dance? ويأتي انضمام الرقص؟
- Click here to view more examples -
V)

ينضم

VERB
Synonyms: acceded, rejoin
  • We would welcome others to join us. نتمنى أن ينضم إلينا آخرون.
  • So who will join me? إذًا، من ينضمّ إليّ؟
  • See if he's available to come join us. لأرى إن كان موجودًا .لينضم إلينا
  • Why does someone join the loyalists? لِمَ عسى المرء ينضمّ إلى الموالين؟
  • More people join us every day. " العديد من الناس ينضم الينا كل يوم "
  • Tell him he can join me for dinner. قل له أنه يستطيع أن ينضم لي على الغداء
- Click here to view more examples -
VI)

الصله

NOUN
  • Notice that the join uses a condition other than equality. لاحظ أن الصلة تستخدم شرط آخر غير شرط المساواة.
  • Because an outer join includes unmatched rows, ... بما أن الصلة الخارجية تتضمن صفوف غير متطابقة، ...
  • Before you can turn the join into a subtract join, ... قبل تحويل الصلة إلى صلة طرح، ...
  • A left outer join is a join in which each ... الصلة الخارجية اليسرى هي صلة لكل ...
  • You cannot change the default join type if the tables are ... لا يمكنك تغيير نوع الصلة الافتراضية إذا كانت الجداول عبارة عن ...
  • In a query, the default join is an inner join ... في الاستعلام، تكون الصلة الافتراضية هي صلة داخلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

التسجيل

NOUN
  • go outside and join in! الذهاب خارج والتسجيل في!
VIII)

اشترك

VERB
  • yes, join the club. نعم,أشترك في النادي
  • Well, how could I possibly join if I don't know ... كيف لي أن أشترك إذا كنت لا أعرف ...
IX)

صله

NOUN
  • Choose the first table to create a left outer join. اختر الجدول الأول لإنشاء صلة خارجية يمنى.
  • Choose the second table to create a right outer join. اختر الجدول الثاني لإنشاء صلة خارجية يسرى.
  • A join in which a table is joined to itself. صلة يتم فيها اتصال جدول بنفسه.
  • Choose both tables to create a full outer join. اختر كلا الجدولين لإنشاء صلة خارجية كاملة.
  • It also shows any join relationships among them. ويعرض أيضاً أية علاقات صلة بين هذه الكائنات.
  • You have created a left outer join. لقد قمت بإنشاء صلة خارجية يسرى.
- Click here to view more examples -
X)

المشاركه

VERB
  • Some may not even be invited to join. بل إن بعضها قد لا يُدعى للمشاركة.
  • Last chance to join the dance, folks. عابر أخيراً للمُشَارَكَة في الرقصةَ، ناس.
  • After you create or join a homegroup, you can select ... بعد إنشاء مجموعة المشاركة المنزلية، يمكنك اختيار ...
  • ... due mainly to our ability to join the new economy. ... ويرجع ذلك أساسا إلى قدرتنا على المشاركة في الاقتصاد الجديد.
  • ... are poised to move quickly to join the mission. ... تستعد للتحرك بسرعة للمشاركة فى هذه المهمة.
  • ... palaces after school to join artistic activities of their choice. ... القاعات بعد المدرسة للمشاركة في الأنشطة الفنية التي يختارونها.
- Click here to view more examples -
XI)

ربط

VERB
  • This template requires a pure join table. هذا القالب يتطلب جدول ربط خالص.
  • A simple inner join that correlates elements from two data sources ... عملية ربط داخلية بسيطة تقوم بربط عناصر من مصدرين بيانات ...
  • This query creates a group join, and then sorts ... هذا الاستعلام ينشئ مجموعة ربط ومن ثم فرز ...
  • Join the contents of the data sources by selecting fields ... ربط محتويات مصادر البيانات بواسطة تحديد الحقول ...
  • You can also join, or concatenate, a date to ... ويمكنك أيضًا ربط أو سلسلة تاريخ لسلسلة ...
  • A recordset can join two or more tables from ... يمكن لمجموعة السجلات ربط جدولين أو أكثر من ...
- Click here to view more examples -

registry

I)

التسجيل

NOUN
  • Registry information not found. لم يتم العثور على معلومات التسجيل.
  • The new settings could not be saved to registry. ‏‏تعذر حفظ الإعدادات الجديدة للتسجيل.
  • Failed opening registry key. ‏‏فشل في فتح مفتاح التسجيل.
  • Registry key not present. ‏‏مفتاح التسجيل غير موجود.
  • Locate the following registry subkeys. حدد موقع مفاتيح التسجيل الفرعية التالية.
  • The registry data cannot be written. تعذّر كتابة بيانات التسجيل.
- Click here to view more examples -
II)

السجل

NOUN
Synonyms: record, log
  • Update the connection string in the registry. قم بتحديث سلسلة اتصال في السجل.
  • The lowest level element in the registry. أقل العناصر من ناحية المستوى في السجل.
  • Data needed from the registry was not found. ‏‏لم يتم العثور على البيانات المطلوبة في السجل.
  • The registry could not be written to. ‏‏تعذرت الكتابة إلى السجل.
  • The security update makes changes to the registry. قيام التحديث الأمني بإجراء تغييرات على السجل.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏الإعدادات في السجل تالفة.
- Click here to view more examples -
III)

قلم المحكمه

NOUN
  • The Registry plans to hire a trust fund coordinator. ويزمع قلم المحكمة الاستعانة بمنسق للصناديق الاستئمانية.
  • These obligations do not cease upon separation from the Registry. وهذه اﻻلتزامات ﻻ تنقضي بانتهاء الخدمة في قلم المحكمة.
  • Comparison of post requirements of the registry مقارنة احتياجات قلم المحكمة من الوظائف
  • Introduction of major programme 3: Registry عرض البرنامج الرئيسي 3: قلم المحكمة
  • The Registry's substantive divisions and units الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
  • The functions of the Registry fall under two main areas of ... وتندرج مهام قلم المحكمة تحت مجالين رئيسيين للمسؤولية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قلم

NOUN
Synonyms: pen, pencil, stylus
  • - with the registry of the court of first instance ( ... - في قلم محكمة أول درجة ( ...
V)

تسجيل

NOUN
  • Other parameters can be changed in the configuration registry. يمكن تغيير معلمات أخرى في تسجيل التكوين.
  • Each instance represents a root registry node. يمثل كل مثيل تسجيل جذر العقدة.
  • The configuration registry key could not be written. ‏‏تعذرت كتابة مفتاح تسجيل التكوين.
  • Remove a registry checkpoint for a resource. إزالة نقطة اختبار تسجيل لمورد ما.
  • Could not open service provider registry key. ‏‏تعذر فتح مفتاح تسجيل موفر الخدمة.
  • The configuration registry key could not be read. ‏‏تعذرت قراءة مفتاح تسجيل التكوين.
- Click here to view more examples -
VI)

سجل

NOUN
  • This identifies the start of a new registry path. ويحدد هذا السطر الفارغ بداية مسار سجل جديد.
  • Unable to create registry subkeys. ‏‏غير قادر على إنشاء مفاتيح سجل فرعية.
  • Setting values in the registry of the target computer. تعيين القيم في سجل كمبيوتر الهدف .
  • There was an error accessing your system registry. حدث خطأ أثناء محاولة الوصول إلى سجل النظام.
  • The registry envisaged is a public registry. والسجل المتوخى هو سجل عمومي.
  • The transaction log shall notify each registry of the result. ويخطر سجل المعاملات كل سجل آخر بالنتيجة.
- Click here to view more examples -

register

I)

تسجيل

VERB
  • Used if employees register breaks. يستخدم في حالة تسجيل الموظفين لفترات استراحة.
  • Select to register absence on this code. حدد هذا الحقل لتسجيل الغياب بهذا الكود.
  • Register service with system. ‏‏قم بتسجيل الخدمة مع النظام.
  • You can register an alternative reply line for a vendor. ويمكن تسجيل بند رد بديل لمورد.
  • Register work center consumption by using route card feedback. تسجيل استهلاك مركز العمل من خلال استخدام ملاحظات بطاقة المسار.
  • Visitors to your site can register themselves on your site. يمكن لزوار الموقع بتسجيل أنفسهم تشغيل موقعك.
- Click here to view more examples -
II)

سجل

NOUN
  • Would you care to sign the guest register? هل توقع على سجل الضيافه؟
  • There is now a new online register of consultations. وهناك الآن سجل للاستشارة على الإنترنت.
  • The information is entered in the invoice register. يتم إدخال المعلومات في سجل الفواتير.
  • Delay to establish the importers register. التأخير في إنشاء سجل للواردات.
  • So far, but it's a new register. حتى الآن، لكنه سجل جديد
  • A public register on the regulatory actions is also established. كما ينشأ أيضاً سجل عام للإجراءات التنظيمية.
- Click here to view more examples -
III)

السجل

NOUN
Synonyms: record, registry, log
  • We got your name from the register. حصلنا على اسمك من السجلّ.
  • You can omit the segment register or segment address. يمكنك إهمال قطعة السجل أو قطعة العنوان.
  • It was on the historic register. لقد كانت فى السجل التاريخى
  • The register is said to be indefinitely. ذكر بالسجل انه سيبقى للأبد
  • I prefer not to fill out the register. أفضّل أنّ لا أملأ السجلّ.
  • This place is listed in the national historic register. هذا المكان يدرج في السجلّ التاريخي الوطني
- Click here to view more examples -
IV)

التسجيل

VERB
  • Only one participant can register for completion on a transaction. باستطاعة مشارك واحد فقط التسجيل لإتمام معاملة.
  • Employees can register in different ways. يمكن للموظفين التسجيل بطرق مختلفة.
  • Failed to register for user printing preferences change notification. ‏‏فشل التسجيل لإعلام تغيير تفضيلات الطباعة.
  • You can always register later. يمكنك دوماً التسجيل لاحقاً.
  • You have to register online. عليكِ التسجيل من خلال الأنترنيت
  • But if you prefer not to register. ولكن إذا كنت تفضل عدم التسجيل.
- Click here to view more examples -
V)

تسجل

VERB
Synonyms: record, logs, sign up
  • Must you register in the school? يجب أن تسجّل في المدرسة?
  • If you register absence in terms of hours, as ... إذا كنت تسجل الغياب بالساعات، كما هو ...
  • Such files register all transactions on the system ... فمثل هذه الملفات تسجل جميع المعامﻻت على النظام بالترتيب ...
  • If you register absence in terms of hours, ... إذا كنت تسجل الغياب بالساعات، ...
  • ... we suggest that people register, to avoid duplications. ... لما نقترح على الناس أن تسجل الأشياء, لتتجنب الازدواجية
  • Next, you must register the new certificate manually. ثم، يجب أن تسجل الشهادة الجديدة يدوياً.
- Click here to view more examples -
VI)

يسجل

VERB
  • He's not supposed to register emotion. هو لَمْ يُفتَرضْ أن يسجل العاطفةِ
  • Didn't register for me at the time. لَمْ يُسجّلْ لي في ذلك الوقت.
  • ... that my delegation wishes to register the following reservations on the ... ... ، يود وفدي أن يسجل التحفظات التالية بشأن ...
  • Application was launched but it didn't register a class factory ‏‏تم تشغيل التطبيق ولكنه لم يسجّل مصنع فئات
  • Application was launched but it didn't register a class factory ‏‏تم تشغيل التطبيق ولكنه لم يسجّل مصنع الفئة
  • It will not register any additional replicas of ... لن يسجل أية نسخ مماثلة إضافية من ...
- Click here to view more examples -

recording

I)

تسجيل

NOUN
  • The dialog box to configure video recording is displayed. يتم عرض مربع الحوار لتكوين تسجيل الفيديو.
  • Recording it like this is so important to us. تسجيل هذا بهذه الطريقة, مهم جدا لنا
  • Stops recording audio or video. إيقاف تسجيل الصوت أو الفيديو.
  • Any compatible waveform recording device may be used. ‏‏يمكن استخدام أي جهاز تسجيل لنموذج موجة مطابق.
  • A form for recording monthly sales figures for particular items. نموذج لتسجيل أرقام المبيعات الشهرية لمواد معينة.
  • To search for video notes, type video recording started. للبحث عن ملاحظات فيديو، اكتب بدء تسجيل الفيديو.
- Click here to view more examples -
II)

التسجيل

NOUN
  • The recording, where is it? التسجيل، أين هو؟
  • Another user is currently watching this recording. يوجد حاليًا مستخدم آخر يشاهد هذا التسجيل.
  • A signal loss occurred during the recording. حيث فقدت الإشارة أثناء إجراء التسجيل.
  • One touch, device starts recording. لمسة واحدة ويبدأ التطبيق بالتسجيل" " .
  • And this is the recording he released to the video. وهذا التسجيل الذي عرضه للفيديو
  • Try recording at a lower write speed. حاول التسجيل باستخدام سرعة كتابة منخفضة.
- Click here to view more examples -
III)

تسجيله

VERB
  • Do you want to stop recording it? هل تريد إيقاف تسجيله؟
  • Another program is currently playing or recording audio. ‏‏يقوم برنامج آخر حالياً بقراءة صوت أو تسجيله.
  • ... the macro you're recording in other documents, ... ... الماكرو الذي تقوم بتسجيله في مستندات أخرى، فتأكد ...
  • ... is currently playing or recording audio. ... حالياً بتشغيل صوت أو تسجيله.
  • ... the macro that you are recording. ... الماكرو الذي تقوم بتسجيله.
  • ... and the student that was recording it was ... والطالب الذي تم تسجيله كان
- Click here to view more examples -
IV)

تسجل

VERB
  • No one will know you're recording. لن يعرف أحد أنك تسجل
  • Video unit recording and transmitting. وحدة الفيديو تسجل وترسل
  • Aren't you supposed to be recording a show? ماذا اليس من المفترض أن تسجل البرنامج ?
  • You're recording all this, right? أنت تسجل هذا، صحيح؟
  • If you are recording a voice in stereo, you ... إذا كنت تسجل صوتاً ستيريو، فيمكنك ...
  • If you are recording a sound in stereo, you ... إذا كنت تسجل صوتاً ستيريو، فيمكنك ...
- Click here to view more examples -
V)

يسجل

VERB
  • He was recording this. لقد كان يسجل هذا وبعدها
  • ls this thing still recording? هل هذا الشيء مازال يسجل ؟
  • Wait, recording what? مهلاً ، يسجل ماذا؟
  • It's recording, right? إنه يسجل، صحيح؟
  • ... borrow the phone, the one with the recording? ... إستعارة الهاتف, الذى يسجّل؟
  • ... and there is no dossier recording the evidence against them. ... وليس ثمة ملف يسجل اﻷدلة الموجودة ضدهم.
- Click here to view more examples -

up

I)

ما يصل

PREP
  • Pull up that settle to the fire. سحب ما يصل تستقر على النار.
  • And you're the first up, as well. وكنت أول ما يصل، كذلك.
  • All right, come on up. كل الحق، وتأتي على ما يصل.
  • Just get up calmly. مجرد الحصول على ما يصل بهدوء.
  • You want to make it up to me? تريد ان تجعل من ما يصل الى لي؟
  • He travels up into the country. يسافر ما يصل إلى البلاد.
- Click here to view more examples -
II)

تصل

PREP
Synonyms: reach
  • Then she got up and went slowly to the bed. ثم حصلت انها تصل ببطء وذهبت الى السرير.
  • His boat's hauled up for three days. لقد استحوذ قاربه تصل لمدة ثلاثة أيام.
  • What were you up to? ماذا تخطط لتصل ؟
  • He was pacing swiftly up and down his room. وكان سرعة تصل بسرعة وهبوطا غرفته.
  • Where does that value end up? وأين تنتهي تلك القيمة تصل؟
  • She looked up at him over her spectacles. بدا انها تصل اليه عبر نظارات لها.
- Click here to view more examples -
III)

حتي

PREP
Synonyms: even, so, until, till, thus
  • The man with me instinctively looked up at her. الرجل بدا لي مع غريزي حتى في وجهها.
  • Now they have up to the end of this year. والان يتمتعون به حتى نهاية هذا العام .
  • Please provide statistical data collected up to now. فيرجى تقديم البيانات الإحصائية التي جمعت حتى الآن.
  • They began the walk up the long platform. وبدأ الاثنان في المشي حتى لمنصة طويلة.
  • Up there were the same signs of decay. حتى كانت هناك علامات نفسه من الاضمحلال.
  • He tore this up half written, and wrote another. مزق هذا النصف حتى انه كتب ، وكتب أخرى.
- Click here to view more examples -
IV)

يصل

PREP
Synonyms: reaches
  • It might delay it up to about six weeks. فإنه قد يؤخر ليصل إلى حوالي ستة أسابيع.
  • Up above us was the lighted window. يصل فوقنا كانت نافذة مضاءة.
  • A second man got up and went out. حصل رجل ثان يصل وخرجت.
  • All who try to lift it up very hurt. جميع الذين يحاولون رفعه ليصل يضر جدا.
  • He made up his mind to be more reasonable. وقال انه يصل عقله إلى أن تكون أكثر معقولة.
  • The saviour used up all their strength. استخدام والمنقذ يصل كل قوتهم.
- Click here to view more examples -

logging

I)

تسجيل

VERB
  • Enable verbose mode logging. تمكين تسجيل الوضع المطوّل.
  • Error logging configuration failed. ‏‏فشل في تكوين تسجيل الخطأ.
  • You must enter a logging directory. ‏‏يجب عليك إدخال دليل تسجيل.
  • An object representing the logging service. كائن يمثل الخدمة تسجيل.
  • The event logging threshold for this scope was exceeded. وقد تم تجاوز عتبة تسجيل الأحداث لهذا المجال.
  • The event logging threshold for this scope was exceeded. وقد تم تجاوز عتبة تسجيل الأحداث لهذا النطاق.
- Click here to view more examples -
II)

قطع الاشجار

VERB
Synonyms: loggers, harvesting
  • Logging was approved without adequate consultation with ... وقد ووفق على قطع الأشجار دون تشاور كاف مع ...
  • The current use of logging practices is often unsound ... فاﻷساليب الحالية في استغﻻل قطع اﻷشجار كثيرا ما تكون غير سليمة ...
  • Commercial logging is the predominant cause of ... كما أن قطع الأشجار تجاريا هو السبب الرئيسي في ...
  • Logging trees is the only reason for any people here at ... قطع الأشجار هو السبب الوحيد لأي واحد هنا على ...
  • ... to companies engaged in logging. ... للشركات العاملة في مجال قطع الأشجار.
  • ... that try to stop logging in forests without implementing alternatives for ... ... التي تسعى إلى وقف قطع الأشجار في الغابات دون تنفيذ بدائل للتنمية ...
- Click here to view more examples -
III)

التسجيل

VERB
  • Logging begins automatically when you set this option. يبدأ التسجيل تلقائيًا عندما تقوم بتعيين هذا الخيار.
  • There was an error writing the enable logging property. ‏‏حدث خطأ في كتابة خاصية تمكين التسجيل.
  • The parameters specified for logging are too long. ‏‏المعلمات المعينة للتسجيل طويلة جداً.
  • There was an error reading the enable logging property. ‏‏حدث خطأ في قراءة خاصية تمكين التسجيل.
  • Do you want to turn logging off? هل ترغب في تعطيل التسجيل؟
  • Set the logging detail level for the selected event type. تعيين مستوى تفاصيل التسجيل لنوع الحدث المحدد.
- Click here to view more examples -

enrolment

I)

التحاق

NOUN
Synonyms: enrolled, schooling
  • ... criteria and conditions for enrolment of candidates, which are equal ... ... المعايير والظروف لالتحاق المرشحين، وهي متساوية ...
  • Enrolment of school-age ethnic minority children has increased ... وازداد التحاق أطفال الأقليات العرقية الذين في سن الدراسة ...
  • Student enrolment in education by level ... التحاق الطلبة بالتعليم بحسب المستوى ...
  • ... the developing world, including the enrolment of poor children. ... البلدان النامية، بما في ذلك التحاق الأطفال الفقراء.
  • ... significant increase in the enrolment of primary school students was recorded ... ... سُجّلت زيادة كبيرة في التحاق التلاميذ بالمدارس الابتدائية ...
  • ... is concerned about women's low enrolment rates in higher education ... ... قلقة أيضا بشأن تدني معدلات التحاق المرأة بالتعليم العالي ...
- Click here to view more examples -
II)

الالتحاق

NOUN
  • ... trained teachers and high enrolment ratios. ... والمعلمين المدربين، ونسب اﻻلتحاق العالية.
  • ... as a result of increased enrolment. ... من التعليم نتيجة لزيادة اﻻلتحاق.
  • ... and provides data on enrolment at primary and secondary level. ... ويوفران بيانات عن الالتحاق بالمدارس الابتدائية والثانوية.
  • This enrolment is not reinforced by attendance. وهذا الالتحاق غير مصحوب بالمواظبة على الحضور.
  • ... such areas as the net enrolment rate in primary education and ... ... مجالات مثل صافي معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي والمساواة ...
  • Women's increased enrolment in tertiary education, as is the ... إن الالتحاق المتزايد للنساء بالتعليم الجامعي، كما هي ...
- Click here to view more examples -
III)

القيد

NOUN
  • Ten categories are used to determine the cost of enrolment. - استخدام عشر فئات لتحديد تكاليف القيد.
  • Although net enrolment ratios for primary education have improved in ... وبالرغم من تحسن صافي معدلات القيد بالتعليم الابتدائي في ...
  • ... with high infant mortality and low school enrolment rates. ... فمعدﻻت وفيات الرضع عالية ومعدﻻت القيد في المدارس منخفضة.
  • ... for dealing with surges in enrolment following the abolition of ... ... أجل مواجهة الزيادات المفاجئة في القيد بالمدارس في أعقاب إلغاء ...
  • ... of secondary schools and enrolment rates, and foster educational opportunities ... ... المدارس الثانوية ومعدلات القيد، وتعزيز الفرص التعليمية ...
  • ... the previous report, enrolment is a reflection of gender patterns ... ... التقرير السابق فإن القيد في المدارس يعكس الأنماط الجنسانية ...
- Click here to view more examples -
IV)

التسجيل

NOUN
  • Data on financing and enrolment are not available. ولا تتوفر المعلومات عن التمويل والتسجيل.
  • Although enrolment rates have been increasing in ... ومع أن معدلات التسجيل ما فتئت ترتفع في ...
  • The enrolment policy for basic insurance makes ... ولا تنطوي سياسة التسجيل في التأمين الأساسي على ...
  • ... of additional teachers, enrolment rates have increased significantly. ... معلمين إضافيين، ارتفعت معدلات التسجيل في المدرسة ارتفاعاً هاماً.
  • ... establish additional requirements for enrolment. ... صياغة متطلبات إضافية للتسجيل.
  • ... in the processing of requests for enrolment. ... في عملية تجهيز طلبات التسجيل.
- Click here to view more examples -
V)

الملتحقين

NOUN
  • Net enrolment in the first and second cycles ... ونوه بأن نسبة الملتحقين في الدورتين الأولى والثانية ...
VI)

المقيدين

NOUN
Synonyms: enrolled
VII)

المسجلين

NOUN
  • The enrolment rate in the provinces was under ... ومعدل المسجلين في اﻷقاليم أقل من ...
  • The total enrolment for evening classes and short courses ... وأما مجموع المسجلين في الدروس المسائية والدورات القصيرة فقد ...
  • ... that programme, the enrolment of pupils in primary schools increased ... ... هذا البرنامج، زاد عدد التلامذة المسجلين في المدارس الابتدائية زيادة ...
  • ... women constitute some 63 per cent of enrolment. ... تمثل الإناث حوالي 63 في المائة من المسجلين بالجامعات.
  • ... about 37 per cent of the total secondary school enrolment. ... 37 في المائة تقريباً من مجموع المسجلين في المدارس الثانوية.
  • ... decrease) in total enrolment over previous year ... النقصان) في مجموع المسجلين عن السنة السابقة
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتساب

NOUN
  • Enrolment rates in primary schools were as high as 99 ... وقد بلغت معدﻻت اﻻنتساب إلى المدارس اﻻبتدائية ٩٩ ...
  • ... fact, the disparity in enrolment in second and third levels ... ... الحقيقة، أصبح الفرق في اﻻنتساب في المستويين الثاني والثالث ...
  • ... primary education and to increase enrolment rates at higher levels. ... التعليم اﻻبتدائي وزيادة معدﻻت اﻻنتساب في مستويات التعليم اﻷعلى.
  • ... male-female disparity in enrolment ratios has practically disappeared. ... اختفت عمليا المفارقة بين الذكور واﻹناث في معدﻻت اﻻنتساب.
- Click here to view more examples -

signature

I)

التوقيع

NOUN
Synonyms: sign
  • The petition is filed and available for signature. تم تقديم الإلتماس و هو جاهز للتوقيع
  • The appearance of the signature depends on options you choose. يعتمد مظهر التوقيع على الخيارات التي تختارها.
  • This digital signature is not valid. ‏‏التوقيع الرقمي غير صحيح.
  • Inserts this signature to the selected location in the message. إدراج هذا التوقيع في الموقع المحدد بهذه الرسالة.
  • A signature line cannot be added at this time. يتعذر إضافة سطر التوقيع في الوقت الحالي.
  • My own signature in the corner. التوقيع الخاصة بي في الزاوية.
- Click here to view more examples -
II)

توقيع

NOUN
Synonyms: sign
  • Authenticode signature not found. ‏‏تعذر العثور على توقيع رموز المصادقة.
  • Each digital signature layer may contain multiple signatures. وقد تحتوي كل طبقة توقيع رقمي على عدة تواقيع.
  • The method signature cannot be null. لا يمكن أن يكون توقيع الأسلوب فارغًا.
  • The method signature of the operation. توقيع الأسلوب للعملية.
  • Do you know it requires the president's signature? هل تعرف بأنّ هذا يتطلّب توقيع الرئيس؟
  • Certificate signature could not be verified. تعذر التحقق من توقيع الشهادة.
- Click here to view more examples -
III)

التواقيع

NOUN
  • Signature collection has already started for the current document. لقد تم مسبقاً بدء تجميع التواقيع للمستند الحالي.
  • Signature collection has already started for the current document. بدأت عملية تجميع التواقيع بالنسبة للمستند الحالي.
  • Please insert signature lines prior to collecting signatures. الرجاء إدراج أسطر التواقيع قبل تجميعها.
  • What is a digital signature? ما المقصود بالتواقيع الرقمية؟
  • All of the signature lines in this document are signed with ... تم توقيع كافة أسطر التواقيع بهذا المستند بتواقيع ...
  • Copying existing signature lines helps you create signature lines ... يساعدك نسخ أسطر التواقيع الموجودة على إنشاء أسطر تواقيع ...
- Click here to view more examples -

sign

I)

علامه

NOUN
Synonyms: mark, tag, marker, flag, marked, label
  • We saw no sign of it. لم نرى أي علامة على ذلك
  • Any sign of the kids? أي علامة على وجود الأولاد؟
  • This is clearly a sign of social progress. وتعد هذه الجلسات بوضوح علامة على التقدم الاجتماعى .
  • Any sign of them? هل هناك علامة على وجودهم ؟
  • I took it as a sign to move on. انا اخذت الامر كعلامة على الاستمرار
  • I needed one more sign to confirm my suspicion. أنا فقط أريد علامة آخرى حتى يثبت توقعى
- Click here to view more examples -
II)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature
  • Them people can't even sign they own name. هؤلاء الناس لا يستطيعون حتى التوقيع بأسمائهم الحقيقية
  • I am proud to be the first to sign. أَنا فخور لكي أكون الأول للتوقيع
  • Forced to sign documents that he could not read. أُرغم على التوقيع على مستندات لم يستطع قراءتها.
  • We are to sign a peace treaty. حيث سنقوم بالتوقيع على معاهدة سلام
  • You want to sign my book? أتودين التوقيع بكتابي؟
  • I just need you to sign here. أنا فقط أحتاجك للتوقيع هنا
- Click here to view more examples -
III)

توقيع

VERB
Synonyms: signature
  • I thought you wanted me to sign the thing. ظننتُ أنك تُريدني توقيع هذا الشيء.
  • No sign of it here, either. لا يوجد توقيع هنا أيضاً
  • Begged me to sign that form. توسّل لي لتوقيع هذه الإستمارة
  • Could you sign this, please? هل يمكنك توقيع هذا , من فضلك ؟
  • All visitors must sign in. يجب على كل الزوار توقيع الدخول
  • Use the following certificate to sign this certificate request. استخدم الشهادة التالية لتوقيع طلب الشهادة.
- Click here to view more examples -
IV)

تسجيل الدخول

VERB
Synonyms: log, logon, logged, login, logs, igoogle
  • Select the status that will appear after you sign in. ‏‏حدد الحالة المفترض ظهورها بعد قيامك بتسجيل الدخول.
  • The name you use to sign in. وهو الاسم الذي تستخدمه لتسجيل الدخول.
  • To sign in with a different account, click here. لتسجيل الدخول باستخدام حساب آخر، انقر هنا.
  • Click here to sign in. NET، إنقر هنا لتسجيل الدخول.
  • Pick the identity you want to sign in as. اختر الهوية التي تريد استخدامها لتسجيل الدخول.
  • Please provide a display name so you can sign in. الرجاء إدخال اسم معروض حتى يمكنك تسجيل الدخول.
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • You have to sign those papers. أنت يجب أن توقّع تلك الصحف
  • Now you get to sign another one. الآن عليك أن توّقع صورة أخرى - لست أكذب
  • I help you, you sign with me. أساعدك، توقع معي.
  • You can get the money before you sign the deal. يمكنك ان تحصل على المال قبل أن توقع لى
  • Can you sign for it? هل يمكنك ان توقع عنه؟
  • Would you care to sign the guest register? هل توقع على سجل الضيافه؟
- Click here to view more examples -
VI)

يوقع

VERB
Synonyms: signs
  • Got him to sign on the dotted line! جعلته يوقع على الخط المتقطع!
  • Every volunteer must sign it. يجب أن يوقع عليه كل متطوع
  • And will he sign it? وسوف يوقع عليه؟
  • She got him to sign this. لقد جعلته يوقع على هذا
  • Is he here to sign for this today? هل هوا موجود ليوقع هذا اليوم؟
  • The president's about to sign that treaty. إن الرئيس على وشك أن يوقع على المعاهدة
- Click here to view more examples -
VII)

اشاره

NOUN
  • The patrols found no sign of him. الدوريات لم تجد إشارةً عليهِ
  • You told her to leave us a sign. لقد طلبتَ منها أن تترك لنا إشارة
  • Get the sign of an expression. الحصول على إشارة تعبير.
  • Everywhere you go, there's a sign reminding you. حيثما ذهبت هنالك اشارة تذكرك ب
  • Do you have a call sign or anything? هل لها إشارة للنداء؟
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الاشاره

NOUN
  • Will you show me where you saw the sign? هل تظهر لي أين رأيت الإشارة؟
  • He made the international sign of the doughnut. لقد جعل الاشاره الدوليه من الكعك
  • How many people use sign language? كم شخص يتحدث لغة الإشارة؟
  • How do you sign and eat at the same time? كيف يمكنك الأكل والإشارة فى نفس الوقت؟
  • Some sign of the one? بَعْض الإشارةِ مِنْ الواحد؟
  • I hit the sign and it hit him. ضربت الإشارة وهي ضرِبته - عظيم
- Click here to view more examples -
IX)

وقع

VERB
  • Did he sign the register? هوه وقع على قائمة الفندق ؟
  • Then please sign here. إذن، وقّع هنا من فضلك
  • Right there, sign for prisoner. وقع هنا لأجل السجين.
  • You must sign my yearbook. مايك دكستر" وقع على كتابي السنوي"
  • Why did he sign this? لماذا وقّع هذا؟
  • Just sign this and wait please. وقع هنا وانتظر أرجوك.
- Click here to view more examples -
X)

العلامه

NOUN
Synonyms: tag, mark, flag, label, marker, markup
  • What kind of sign does it have? أي نوع من العلامة عنده ؟
  • The true sign of a hero. هذه العلامة الأصليه للبطل
  • And what sign would that be? وما هى تلك العلامة ؟
  • But then we got hit with the final sign. ولكن عندما حصلنا علي العلامه النهائية
  • Reverse sign when printing. عكس العلامة عند الطباعة.
  • You too, carry that sign. أنت أيضاً ، احمل هذه العلامة .
- Click here to view more examples -
XI)

قم

NOUN
Synonyms: do, then
  • Sign it first, as proof. قم أولا , كدليل.
  • Sure sign of trouble. قم متأكد من المتاعب.
  • sign of any prisoner. قم من أي سجين.
  • Sign putting me on air now قم بوضعي على الهواء الآن
  • Get out your hand from me Sign removal of your car إبعد يدك عني قم بإبعاد سيارتك
  • sign of the stone, and ... قم من الحجر ، وكنت ...
- Click here to view more examples -

predicted

I)

توقع

VERB
  • So this guy predicted what would happen? توقّع هذا الشخصُ ما كان سيحدث؟
  • He predicted it would be mechanical. هو توقع انه من فعل الميكانيكي
  • And yet, it's exactly as we predicted. ومع ذلك، فمن تماما كما نحن توقع.
  • He predicted an early knockout. توقع أنه سيقضي عليه مبكراً.
  • You have perfectly predicted the future. انت مثالي في توقع المستقبل.
- Click here to view more examples -
II)

تنبا

VERB
  • She entered, transformed as her guardian had predicted. دخلت ، حولت كما كان قد تنبأ ولي أمرها.
  • Other radical changes are predicted to include the hearing of ... تنبأ الكثيرون أن تشمل تلك التغييرات الجذرية الاستماع إلى ...
  • Analysts predicted that without the mass participation ... تنبأ المحللون أنه من غير المشاركة الجماعية ...
  • The world didn't end like he predicted, so he had ... العالم لم ينتهي كما تنبأ لذا كان عليه ...
  • He predicted that the bilateral economic ties ... وتنبأ بأن العلاقات الاقتصادية الثنائية ...
- Click here to view more examples -
III)

تنبات

VERB
Synonyms: foretold
  • You predicted that this would happen. انت تنبأت بحدوث هذا
  • ... bright and happy, which is not what you predicted. ... مشرقة وسعيدة ليست كما تنبأت انت
  • ... up in prison just like you predicted. ... بي المطاف في السجن تماماً كما تنبأت
  • Statistics predicted that the number of ... وتنبأت الإحصاءات بأن عدد ...
  • Yes, exactly as the ancient scrolls predicted. أجل ، تماماً كما تنبأت اللـّفيفة القديمة.
- Click here to view more examples -
IV)

توقعت

VERB
  • He seems to be handling things worse than you predicted. يبدو أنه يتعامل مع الامور أسوأ مما توقعت.
  • Waste of time, as predicted. اضعت وقتي, كما توقعت.
  • them if i am predicted and it's been لهم إذا أنا توقعت وانها كانت
  • I would have predicted that they would have just blasted this كنت قد توقعت أن كانوا قد انتقد هذا فقط
  • I would have predicted it but it's certainly ... كنت قد توقعت ذلك، ولكن من المؤكد انها ...
- Click here to view more examples -
V)

يتنبا

VERB
  • ... better looking than one might have predicted. ... الآن أفضل مما يمكن للمرء أن يتنبأ.
  • In the report, it is predicted that over half of ... ويتنبأ ذلك التقرير بأن أكثر من نصف ...
  • The dialogue process, analysts here predicted, may start after ... ويتنبأ المحللون هنا بان عملية الحوار قد تبدأ بعد ...
- Click here to view more examples -
VI)

المتوقع

VERB
  • This is also predicted to grow strongly. ومن المتوقع أن تنمو هي الأخرى بقوة.
  • It was predicted, and legitimately so, that the ... وكان من المتوقع، وهذا أمر مشروع، أن ...
  • It is predicted that such achievements will encourage women to participate ... ومن المتوقع أن تشجع هذه الإنجازات النساء على المشاركة ...
  • or so chaplain feel predicted to jump in well thank you أو حتى قسيس يشعر المتوقع أن تقفز في أشكر لك جيدا
  • was predicted even five years ago وكان من المتوقع حتى قبل خمس سنوات
- Click here to view more examples -
VII)

توقعوا

VERB
Synonyms: expected
  • It's precisely as they predicted it would happen. انة بالضبط كما توقعوا ان يحدث.
  • Some critics even predicted that the economy would survive only ... حتى أن بعض المنتقدين توقعوا ألا يصمد الاقتصاد لأكثر ...
  • The Mayans who predicted The end of days. المايا الذين توقعوا .نهاية الأيام
- Click here to view more examples -
VIII)

توقعه

VERB
  • ... of these occurrence points is predicted exactly by our model. ... من نقاط تواجد النوع يتم توقعه بالضبط بالنموذج .
IX)

يتوقع

VERB
  • Who would have ever predicted that? من كان يتوقع ذلك ؟
  • Analysts have predicted that the voter turnout will be ... ويتوقع المحللون هنا ان يكون اقبال الناخبين ...
  • It is also predicted that the island will have ... ويتوقع أيضا أن تتعرض الجزيرة لمزيد ...
  • I mean, who would've predicted this three years ago ... اقصد,من كان يتوقع اننا خلال 3 سنوات ...
  • No one could have predicted it, لا يكن لأحد أن يتوقع الامر
- Click here to view more examples -
X)

التنبؤ

VERB
  • The outcome of chaos can never be predicted. لا يمكن أبداً التنبؤ بنتيجة الفوضى.
  • ... outcome of this process cannot as yet be predicted. ... يمكن حتى اﻵن التنبؤ بنتائج هذه العمليــة.
XI)

هو متوقع

VERB
Synonyms: expected
  • As rightly predicted, this year we have seen yet ... وكما هو متوقع بحق، فإننا شهدنا هذا العام ...
  • ... to cool, as is being predicted from the continued accumulation ... ... في البرودة، على نحو ما هو متوقع بسبب استمرار تراكم ...
  • As widely predicted, the reports, which have been ... وكما هو متوقع على نطاق واسع لم يحتو التقرير , الذى ...
- Click here to view more examples -

anticipate

I)

استباق

VERB
  • ... to stay at the forefront and anticipate developments in the phytosanitary ... ... على البقاء في الصدارة واستباق التطورات في القطاع الصحي النباتي ...
  • when you're planning to anticipate increase venue عندما كنت تخطط لاستباق زيادة مكان
  • ... of mining companies tend to anticipate price movements in metals. ... شركات التعدين تجنح إلى استباق تحركات أسعار الفلزات.
  • ... organization's ability to anticipate and meet growing environmental performance expectations ... ... لقدرة المؤسسات على استباق توقعات الأداء البيئي المتزايدة وتلبيتها ...
  • Anticipate changing events in the international payment process and ... واستباق الأحداث المتغيرة المتعلقة بعملية المدفوعات الدولية ووسائل ...
- Click here to view more examples -
II)

توقع

VERB
  • Catch blocks to anticipate and handle possible exceptions. Catch لتوقع و معالجة الاستثناءات المحتملة .
  • It is important to anticipate the internal failure load in ... من المهم توقع تحميل الفشل الداخلي في ...
  • The audience began to anticipate it and to roar with delight ... بدأ الجمهور لتوقع عليه وعلى هدير مع فرحة ...
  • ... and might not be able to anticipate continuing technological developments. ... وقد لا يتسنى فيها توقع التطورات التكنولوجية المتواصلة.
  • ... only way to avoid a crisis is to anticipate one. ... الطريقة الوحيدة .لتفادي أزمة هو توقع أزمة
- Click here to view more examples -
III)

تتوقع

VERB
Synonyms: expect, foresee, predicts
  • You anticipate storing many different values in the field. تتوقع تخزين عدة قيم مختلفة في الحقل.
  • You anticipate sorting values in the field. تتوقع فرز قيم مخزنة في الحقل.
  • You anticipate searching for values stored in the field. تتوقع البحث عن قيم مخزنة في الحقل.
  • ... not be able to anticipate continuing technological developments. ... لا يتسنّى لها أن تتوقّع التطوّرات التكنولوجية المتواصلة.
  • ... useful any time you anticipate making changes to your computer ... ... مفيداً في أي وقت تتوقع فيه إجراء تغييرات في الكمبيوتر ...
- Click here to view more examples -
IV)

نتوقع

VERB
Synonyms: expect, foresee
  • We anticipate her activity in acting as well. نحن نتوقع نشاطها في العمل أيضاً.
  • We anticipate an external assessment by mid year. ونتوقع عملية تقييم خارجية في منتصف هذا العام.
  • We anticipate by the end of the month ... ونحن نتوقع من قبل نهاية شهر ...
  • And we anticipate full capacity by the end of ... ونتوقع ان تصل للقدرة الكاملة بنهاية ...
  • Instead, let us anticipate the rapid growth of springtime. بدلاً من ذلك, دعونا نتوقع النمو السريع الذي يصحب الربيع
- Click here to view more examples -
V)

اتوقع

VERB
Synonyms: expect, foresee, predict
  • I also anticipate that appreciable administrative savings ... وأتوقع أيضا أن تتحقق وفورات إدارية ...
  • I anticipate the establishment of more ... وإننـي أتوقع أن يتم إنشاء مزيد ...
  • i anticipate that they're going to act much more responsibly أتوقع أنهم التصرف بمسؤولية ستعمل أكثر من ذلك بكثير
  • I don't anticipate any hardball questions coming to you, but ... لم أتوقع أي أسئلة صعبة قادمة منك ولو ...
  • I guess I didn't anticipate losing my memory. اعتقد انني لم اتوقع انني سوف افقد ذاكرتي
- Click here to view more examples -
VI)

التنبؤ

VERB
  • Try to anticipate their immediate needs. ومحاولة التنبؤ باحتياجات المعوقين العاجلة.
  • ... human resources planning would help to anticipate the rising need for ... ... وتخطيط الموارد البشرية أن يساعد على التنبؤ بتزايد الحاجة لأنواع ...
  • It is possible to anticipate here that, although the ... ومن الممكن التنبؤ هنا بأنه، بالرغم ...
  • ... It can be difficult to anticipate the directions and consequences ... ... وربما يكون من الصعب التنبؤ باتجاهات ونتائج ...
  • ... better organizational preparedness to anticipate potential flashpoints and to ... ... وتحسين أداء المنظمة للتنبؤ ببؤر اﻻشتعال المحتملة، ومساعدة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتوقع

VERB
  • Did anyone anticipate this as a possibility? هل يَتوقّعُ أحد إمكانية هذا؟
  • He did not anticipate any difficulty in securing ... وقال إنه لا يتوقع أي صعوبة في كفالة ...
  • He did not anticipate that this would result in chaos, ... لكنه لم يتوقع بأن يؤدي هذا إلى الفوضى، ...
  • The working group did not anticipate that this change would have ... ولم يتوقع الفريق العامل أن يكون لهذا التغيير ...
  • ... it all day so that he might not anticipate us. ... كل يوم حتى أنه قد لا يتوقع منا.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحسبا

VERB
  • ... create a national information network to anticipate situations which may cause ... ... إنشاء شبكة معلومات وطنية تحسبا للحاﻻت التي قد تتسبب ...
  • ... to raise its intelligence alert to anticipate the entrance of 200 ... ... برفع حالة الحذر الاستخبارية تحسبا لدخول 200 من ...
  • ... be here all the time to anticipate any unexpected incidents, ... ... نكون هنا كل الوقت تحسبا لوقوع اى حوادث مفاجئة ...
  • ... to secure the province and anticipate possible infiltration of GAM members ... ... لتأمين المقاطعة وتحسبا لتسلل محتمل لاعضاء الحركة ...
- Click here to view more examples -
IX)

توقعها

VERB
  • ... more difficult to measure and anticipate. ... أصبحت أصعب في قياسها وتوقعها.
X)

التوقع

VERB
  • Improve your ability to anticipate, manage, and respond ... تحسين القدرة على التوقع والإدارة والاستجابة ...
  • ... and it is very difficult to anticipate what could happen, ... ... , ومن الصعب التوقع ما الذى قد يحدث ...
  • Although it was difficult to anticipate, he noted that ... وبالرغم من صعوبة التوقع، فإنه يلاحظ أن ...
- Click here to view more examples -
XI)

توقعت

VERB
  • If households and firms anticipate a tax increase in the future ... فإذا توقعت الأسر والشركات زيادة ضريبية في المستقبل ...
  • ... after catching all the specific exceptions you anticipate. ... بعد التقاط كل الاستثناءات المحددة كما توقعت.

expectation

I)

التوقع

NOUN
  • That you understand that that's an expectation. أن تفهم أن وهذا التوقع.
  • Famine for food, expectation for content. المجاعة عن التوقع ، والغذاء مقابل المحتوى.
  • That expectation has unfortunately not been realized. بيد أن هذا التوقع لم يحدث لﻷسف.
  • Part of magic is suspense and expectation, right? جزء من السحر يتعلق بالتشويق والتوقع، صحيح؟
  • He stared about the shop with an expression of expectation. حدق فيها عن المحل مع تعبير عن التوقع.
- Click here to view more examples -
II)

توقع

NOUN
  • There should be no expectation or design to marginalize ... وﻻ يجب أن يكون هناك توقع أو تخطيط لتهميش ...
  • There was a strong expectation that this issue would be addressed ... وكان هناك توقع قوي أن تتم معالجة هذه المسألة ...
  • Implicit in any expectation of a lasting peace is that ... وينطوي أي توقع لدوام السلام ضمنا على ...
  • ... the plan can be viewed as an expectation or target. ... أن يتم النظر للخطة كتوقع أو هدف.
  • ... live in the hope and expectation that we shall deliver ... ... تعيش على أمل وتوقع أن ننجز ما هو مطلوب إنجازه ...
- Click here to view more examples -
III)

توقعات

NOUN
  • There is an expectation of privacy in our own office. هنالك توقعات عن الخصوصية في مكتبك الخاص.
  • Any expectation and action beyond the above framework ... وأي توقعات أو إجراءات تتجاوز الإطار المذكور ...
  • This reflected the expectation that regional and local governments, municipalities ... وهذا يعكس توقعات قيام الحكومات والبلديات الإقليمية والمحلية ...
  • No expectation equals no disappointment. لا توقعات تساوي لا خيبات امل
  • so that you don't have any expectation; حتى لا يكون لديك اي توقعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

توقعها

NOUN
V)

امل

NOUN
  • in the expectation that they will be no new على أمل أنها سوف تكون هناك جديد
  • in the expectation that this will give more opportunity على أمل أن هذا سيعطي المزيد من الفرص
  • in the expectation that i think he will not ... على أمل أن أعتقد أنه لن ...
  • ... on the floor, in the expectation of finding himself ... على الأرض ، على أمل العثور على نفسه
  • ... late 1992, in the expectation that the results of the ... ... أواخر عام ٢٩٩١، على أمل أن تقدم نتائج هذه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتوقع

NOUN
  • It is the fervent expectation of my delegation that ... ويتوقع وفدي بحماس أن ...
  • ... that the situation was probably better than his expectation. ... ان الوضع قد يكون افضل مما كان يتوقع.
  • ... under negotiation, with the expectation that this will result ... ... موضع التفاوض حالياً، ويتوقع أن يؤدي ذلك إلى ...
  • It was his expectation that States parties would ... وقال إنه يتوقع أن تقوم الدول الأطراف بتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VII)

نتوقع

NOUN
  • It is our expectation that this meeting will engender a series ... ونتوقع أن تُؤدي هذه الجلسة إلى عقد سلسة ...
  • Our expectation is that our draft resolution will generate broad consensus ... ونتوقع أن يحقق مشروع القرار توافقا واسعا في الآراء ...
  • It is our expectation that we will be able to advance ... ونتوقع أننا سنتمكن من التقدم ...
  • It is our hope and expectation that the current session will ... ونأمل أن ونتوقع أن الدورة الحالية سوف ...
  • It is our expectation that this issue will be resolved ... ونتوقع أن تحل هذه القضية ...
- Click here to view more examples -

forecast

I)

التنبؤ

NOUN
  • Select the appropriate category for the forecast. حدد الفئة المناسبة للتنبؤ.
  • A forecast model names and identifies a specific forecast. يعمل نموذج التنبؤ على تعيين تنبؤ معين وتحديده.
  • Enter any comments regarding the forecast transaction. يستخدم لإدخال أية تعليقات حول حركة التنبؤ.
  • View or maintain dimensions for the forecast transaction. تستخدم لعرض أبعاد حركة التنبؤ أو صيانتها.
  • Select the cost center for the forecast. حدد مركز التكلفة الخاص بالتنبؤ.
  • Select a default forecast model. يتيح تحديد نموذج التنبؤ الافتراضي.
- Click here to view more examples -
II)

تنبؤ

NOUN
  • A forecast model names and identifies a specific forecast. يعمل نموذج التنبؤ على تعيين تنبؤ معين وتحديده.
  • Create new purchase forecast lines. تستخدم لإنشاء بنود تنبؤ مشتريات جديدة.
  • Transaction date of the project forecast transaction. تاريخ الحركة الخاص بحركة تنبؤ المشروع.
  • Open a forecast form. يتيح فتح نموذج تنبؤ.
  • A forecast model names and identifies a specific forecast. يقوم نموذج التنبؤ بتحديد وتعريف تنبؤ معين.
  • Use this form to process an existing purchase forecast. استخدم هذا النموذج لمعالجة تنبؤ مشتريات موجود.
- Click here to view more examples -
III)

توقعات

NOUN
  • Controls access to all cash flow forecast features. يتحكم في الوصول إلى كافة ميزات توقعات التدفق النقدي.
  • What is tomorrow's weather forecast? ما هي توقعات طقس الغد ؟
  • ... those changes are also reflected in your overall sales forecast . ... تلك التغييرات تنعكس كذلك في توقعات المبيعات الكلية.
  • forecast and heavy rain thank you توقعات الأمطار الغزيرة وشكرا
  • Hence, there must be a forecast of market demand after ... ومن ثم ينبغي عمل توقعات للطلب في السوق بعد ...
  • According to the weather forecast: وفقا لتوقعات الطقس :
- Click here to view more examples -
IV)

التوقعات

NOUN
  • According to the official forecast, the rain will continue ... ووفقا للتوقعات الرسمية ، ستستمر الامطار ...
  • ... there could be an upside to the forecast. ... من الممكن حدوث تحسن من حيث التوقعات.
  • But the forecast was 3 days of good weather ولكن التوقعات كانت 3 أيام من الطقس الجيد
  • want to know the forecast? أتريد أن تعلم التوقعات؟
  • where we owe it to this morning the forecast أين نحن مدينون لهذا الصباح التوقعات
  • If the forecast is realized, it would be lowest ... واذا ما تحققت هذه التوقعات , فسيكون اقل ...
- Click here to view more examples -
V)

توقع

NOUN
  • Define the cost and revenue forecast تحديد التكلفة وتوقع العائد
  • It also forecast an inflation rate of 6.2 percent this year ... كما توقع ايضا نسبة تضخم تبلغ 6.2 فى المائة هذا العام ...
  • Researchers have forecast that this figure could rise ... وقد توقع الباحثون أن هذا الرقم يمكن أن يصل ...
  • The expert team forecast the application and popularization ... وتوقع فريق الخبراء إن تطبيق وتعميم ...
  • ... too early to make any precise forecast, saying that a ... ... لأوانه أن نعطى أى توقع دقيق ، ذاكرة أن ...
  • Local meteorologists forecast another tropical cyclone is approaching the ... وتوقع علماء الأرصاد المحليون حدوث اعصار حلزونى استوائى اخر ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنبؤات

NOUN
  • An official forecast showed the peak monthly passenger arrival ... وتظهر تنبؤات رسمية ان اعلى عدد وصول للركاب شهريا ...
  • ... year to circulate the tentative forecast and schedule of work ... ... العام، بتعميم تنبؤات وبرنامج عمل مؤقتين، لهو ...
VII)

المتوقع

NOUN
  • Changes in inventories are also forecast to support economic activity ... ومن المتوقع أيضا أن تدعم التغييرات في المخزونات النشاط الاقتصادي ...
  • to get its current weather and forecast. لمعرفة الطقس الحالي والمتوقع.
  • it is rather forecast to be here dedicated ومن المتوقع بل أن أكون هنا مكرسة
  • their forecast in that regard من المتوقع في هذا الصدد
  • Global demand was forecast to increase annually by ... ومن المتوقع أن يزداد الطلب العالمي سنوياً بنسبة ...
  • Forecast growth in output - ... ولن يكون للنمو المتوقع في اﻻنتاج - الذي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتوقع

VERB
  • Weather experts here forecast that the inclement weather will continue for ... ويتوقع الخبراء المحليون ان الجو القاسى سيستمر لمدة ...
  • He forecast that the number of air passengers worldwide will double ... يتوقع ان يزداد عدد ركاب الطائرات بالعالم ضعفى ...
  • ... tourism sector, which is forecast to provide rapid growth ... ويمكن لقطاع السياحة، الذي يتوقع أن يوفر نموا سريعا ...
  • Some experts forecast that migrant laborers are ... ويتوقع بعض الخبراء ان العمال المتنقلين من ...
  • Trade experts here forecast bilateral trade this year would surpass ... يتوقع خبراء تجاريون هنا ان تتجاوز التجارة الثنائية هذه السنة ...
  • ... 10 years and the increase was forecast to continue over the ... ... عشرة سنوات، ويتوقع أن تستمر هذه الزيادة ...
- Click here to view more examples -

record

I)

سجل

NOUN
  • Error reading log event record. ‏‏حدث خطأ أثناء قراءة سجل حدث التسجيل.
  • Select the employee you are creating a record for. حدد الموظف المراد إنشاء سجل له.
  • To create a new solution, create a solution record. لإنشاء حل جديد، قم بإنشاء سجل حل.
  • A record type with the same name already exists. يوجد بالفعل نوع سجل يحمل نفس الاسم.
  • Enter or view information about the employee record type. تتيح إمكانية إدخال معلومات حول نوع سجل الموظف أو عرضها.
  • A currency record with the same currency code already exists. هناك سجل عملة له نفس رمز العملة موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
II)

السجل

NOUN
Synonyms: registry, log
  • Their names will not be on record. اسمائهم لن تكون في السجلّ.
  • Enter the data to find in the record. أدخل البيانات للبحث عنها في السجل.
  • This record is not shared. ‏‏السجل الحالي غير مشترك.
  • The detail section displays data from the record source. يعرض مقطع التفاصيل بيانات من مصدر السجل.
  • Unique identifier for the user who owns the record. المعرّف الفريد للمستخدم الذي يملك السجل.
  • These functions move the current record by rowsets. تنقل هذه الدالات السجل الحالي بواسطة مجموعات الصفوف.
- Click here to view more examples -
III)

تسجيل

VERB
  • I found a record for you. وجدت مقطوعة تسجيل لك.
  • I start to record sound on movies. أبدأ بتسجيل الصوت في الأفلام
  • Primary record key has changed. ‏‏تم تغيير مفتاح تسجيل أساسي.
  • Use to record an absence. استخدم هذا النموذج لتسجيل الغياب.
  • Her delegation wanted to put on record its frustration. ويود وفدها تسجيل شعوره بالإحباط.
  • Record the sound that you want to record. قم بتسجيل الصوت المراد تسجيله.
- Click here to view more examples -
IV)

المحضر

NOUN
Synonyms: mohdar, bailiff
  • This record is subject to correction. هذا المحضر قابل للتصويب.
  • I want that on the record. وأود أن يدون ذلك في المحضر.
  • I simply wanted to place that on the record. أردت فقط تسجيل ذلك في المحضر.
  • Please state your name for the record. أرجوكَ أذكُر أسُمك للمحضر
  • A summary record represented added value, as ... وقال إن المحضر الموجز يمثل قيمة مضافة، باعتباره ...
  • ... state your name for the record. ... قولي اسمكِ ليدّون في المحضر
- Click here to view more examples -
V)

قياسيه

NOUN
Synonyms: standard
  • It was a record run. كان ذلك تشغيل قياسية.
  • Asset markets have plunged to record lows. وانخفضت أسواق اﻷرصدة إلى مستويات قياسية.
  • But let's try for another speed record. ولكن دعونا نحاول لآخر بسرعة قياسية.
  • It experienced record rates of population growth, impressive declines ... فقد شهد معدلات قياسية لنمو السكان، وانخفاضات ...
  • ... struck him just now as marking the record. ... ضربه الآن مثلما بمناسبة قياسية.
  • ... to sign me a record deal! ... على أن أوقّع صفقة قياسية
- Click here to view more examples -
VI)

سجلا

NOUN
Synonyms: track record
  • Verify that it exists or select a different record. تحقق من وجوده أو حدد سجلاً آخراً.
  • Adds a record or multiple records to a table. تضيف سجلاً أو سجلات متعددة إلى جدول.
  • Specifies the record for which to query. تعيّن سجلاً ليتم الاستعلام عنه.
  • You must select a record before performing this operation. يجب أن تحدد سجلاً قبل إجراء هذه العملية.
  • If you are deleting a record that has , you ... إذا كنت تحذف سجلاً لديه ، فلا ...
  • A campaign is a record for storing the details about ... تعد الحملة سجلاً لتخزين التفاصيل حول ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسجل

VERB
Synonyms: register, logs, sign up
  • You want to record that? هل تريد أن تسجل هذا؟
  • Is it necessary to record this? هَلْ هو ضروري تسجّلُ هذا؟
  • Why would you record this? لِمَ قد تسجّل شيئًا كهذا؟
  • To make a record of my work here. لكي تسجل عملي هنا
  • I sure hope we're on the record for this. أتمنى أن تُسجل أيضًا أن.
  • Are we supposed to record that? هل تريد أن تسجل هذا؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يسجل

VERB
  • Let history record who was responsible for this madness. دع التأريخ يُسجل من المسؤول على هذا الجنون
  • Then they record the moment. و بعدها يسجل تلك اللحظة
  • I let him record a message on my phone. جعلته يسجّل رسالة على هاتفي
  • There is no record of effective measures having been taken ... ولم يُسجل اتخاذ أي تدابير فعالة ...
  • He didn't record the first one. لانه لم يسجل الأولى
  • imagined since imagination could record يتصور منذ الخيال يمكن ان يسجل
- Click here to view more examples -
IX)

تسجيلها

NOUN
  • Before continuing, record it in a safe place. قبل المتابعة، قم بتسجيلها في مكان آمن.
  • Perform the actions that you want to record. قم بتنفيذ الإجراءات التي تريد تسجيلها.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Describes additional information that you want to record. توضح معلومات إضافية والتي تريد تسجيلها.
  • Which registry keys would you like to record? ما هي مفاتيح التسجيل التي ترغب في تسجيلها؟
  • How do you record them? كيف تقومون بتسجيلها؟
- Click here to view more examples -
X)

سجلات

NOUN
  • Some activities can be converted to other record types. ويمكن تحويل بعض الأنشطة إلى أنواع سجلات أخرى.
  • Columns from other record types. أعمدة من أنواع سجلات أخرى.
  • Record types that are not included in by default. أنواع سجلات غير مضمنة في افتراضيًا.
  • Save the form's record source as a separate query. احفظ مصدر سجلات النموذج كاستعلام منفصل.
  • Save the report's record source as a separate query. احفظ مصدر سجلات التقرير كاستعلام منفصل.
  • I am well aware of your attendance record. أنا على علم تام بسجلات حضورك
- Click here to view more examples -
XI)

التسجيل

NOUN
  • To record, create a new document. قم بإنشاء مستند جديد لتتمكن من التسجيل.
  • An optimized reader for the given record type. قارئ محسّن للتسجيل المعطى.
  • I wish the new record was performing better. أتمنى بأن التسجيل الجديد يؤدي أفضل
  • Then this is off the record. إذن, هذا خارج التسجيل
  • Preview the previous record in the recipient list. معاينة التسجيل السابق في قائمة المستلمين.
  • That red button is the record. ذلك الزرّ الأحمر للتسجيل
- Click here to view more examples -

logs

I)

سجلات

NOUN
  • When to process the usage logs. متى يجب معالجة سجلات الاستخدام.
  • Could you check the border logs? هل يمكنك أن تتحقق من سجلات الحدود ؟
  • Advise the server administrator to consult the server error logs. اطلب من مسؤول الملقم مراجعة سجلات أخطاء الملقم.
  • Write to event logs. الكتابة إلى سجلات الأحداث.
  • For compile or build issues, attach the build logs. لمشكلات الترجمة أو البناء، قم بإرفاق سجلات البناء
  • Refer to the audit logs for details. راجع سجلات التدقيق للحصول على تفاصيل.
- Click here to view more examples -
II)

السجلات

NOUN
Synonyms: records, registries, log
  • The event description is saved in all archived logs. يتم حفظ وصف الحدث في كافة السجلات المؤرشفة.
  • This command is used only for deleting logs. يُستخدم هذا الأمر لحذف السجلات فقط.
  • You can also view the logs for each batch job. كما يمكن عرض السجلات لكل مهام مجموعة.
  • Check the logs for details. تحقق في السجلات للحصول على تفاصيل.
  • I was looking through the logs. انا كنت ابحث خلال السجلات
  • The logs provide recording capabilities for the data. توفر السجلات إمكانيات التسجيل للبيانات.
- Click here to view more examples -
III)

الجذوع

NOUN
Synonyms: boles, torsos
  • Round logs were regularly used to construct most ... وكانت الجذوع المستديرة تستخدم بانتظام لبناء معظم ...
  • That's what we gathered logs and iron for to build ... ،لهذا جمّعنا الجذوع والحديد لبناء ...
  • ... and processing massive volumes of round logs. ... وتجهيز كميات ضخمة من الجذوع المستديرة.
  • logs, through tangled underbrush, among الجذوع ، من خلال الشجيرات المتشابكة ، بين
  • ... per cent of the volume of logs felled should be sawn ... ... في المائة من كمية الجذوع المقطوعة ينبغي أن ينشر ...
- Click here to view more examples -
IV)

جذوع الاشجار

NOUN
Synonyms: trunks
  • made out of logs sawed off and up-ended in مصنوعة من جذوع الأشجار وحتى اعادوا قبالة باب العضوية في
  • above the surface, and then they lie like logs. فوق السطح ، ومن ثم يكذبون مثل جذوع الأشجار.
  • He had scrambled up on the logs, and was sitting ... كان قد سارعت حتى على جذوع الأشجار، وكان يجلس ...
  • ... around this pile of logs, ... للتغلب على هذه كومة من جذوع الأشجار ،
  • ... he said, "built of logs and branches. ... وقال : "مبنية من جذوع الأشجار والأغصان.
  • fire of logs, freshly replenished, flamed and flared. النار من جذوع الأشجار ، تتجدد طازجة ، واشتعل ملتهب.
- Click here to view more examples -
V)

تسجيل الدخول

NOUN
Synonyms: log, logon, sign, logged, login, igoogle
  • Logs on to and off from the directory server. تسجيل الدخول إلى والخروج من ملقم الدليل.
  • ... for the next user who logs on. ... مع المستخدم التالي الذي يقوم بتسجيل الدخول.
  • ... any computer the user logs into. ... أي كمبيوتر يقوم المستخدم بتسجيل الدخول إليه.
  • ... the first time the user logs on. ... في المرة الأولى التي يقوم فيها المستخدم بتسجيل الدخول.
  • ... activates that user's settings when the user logs on. ... وينشط إعدادات هذا المستخدم عندما يقوم بتسجيل الدخول.
  • ... on how a user logs on. ... إلى كيفية قيام المستخدم بتسجيل الدخول.
- Click here to view more examples -
VI)

يسجل

VERB
  • Logs a message during a build. يسجل رسالة أثناء عملية البناء.
  • Logs a warning during a build based on ... يسجل تحذير خلال البناء تبعاً ...
  • The audit logs all events, successes, and ... حيث يسجل التدقيق كافة الأحداث والأحداث الناجحة والأحداث ...
  • ... by any user who logs on to the computer that ... ... من قبل أي مستخدم يسجّل دخوله إلى الكمبيوتر الذي ...
  • ... audit trail, which logs the events you have chosen, ... ... مؤشر التدوين، الذي يسجل الأحداث التي تختارها، ...
  • ... , whenever he runs, it logs exactly where he is ... ... ، حينما يركض، يُسجّل بالضبط أين هو ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسجيل

VERB
  • Logs off after the refresh has completed. تسجيل الخروج بعد إتمام التحديث.
  • By default, the data logs to a file. افتراضياً، يتم تسجيل البيانات إلى ملف.
  • Logs all information, including the names of all ... تسجيل كافة المعلومات، بما في ذلك أسماء كافة ...
  • When the user logs off, the system ... أما عند تسجيل الخروج، فإن النظام ...
  • This feature logs events and operations that ... تقوم هذه الميزة بتسجيل الأحداث والعمليات التي ...
  • Logs only key operations, ... تسجيل العمليات الرئيسية فقط، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسجل

NOUN
Synonyms: record, register, sign up
  • Logs initial user interface parameters. تسجل معلمات واجهة المستخدم الأولية.
  • Logs all error messages. تسجل كافة رسائل الإعلام عن الخطأ.
  • Logs all information except for the v option. تسجل كافة المعلومات باستثناء الخيار v.
  • Logs warning and error messages during a build. تسجل رسائل التحذيرات و الأخطاء أثناء البناء.
  • ... event logging service, which logs events on the local computer ... ... خدمة تسجيل الأحداث التي تسجل الأحداث على الكمبيوتر المحلي ...
  • Logs the build output to multiple log files ... تسجل إخراج البناء إلى ملفات مسجل متعددة ...
- Click here to view more examples -

impact

I)

اثر

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • This increase is mainly attributable to the impact of inflation. وتعود هذه الزيادة أساسا إلى أثر التضخم.
  • Actions you take in your investigation impact my own. الإجراءات التي تتخذ في أثر التحقيق الخاصة بي
  • The impact of this measure is, however, limited. ومع ذلك أسفر هذا التدبير عن أثر محدود.
  • Monitoring the impact of sustainable development became more effective. وأصبح رصد أثر التنمية المستدامة أكثر فعالية.
  • Kindly provide information about the impact of these measures. يرجى تقديم معلومات عن أثر تلك التدابير.
- Click here to view more examples -
II)

تاثير

NOUN
  • What impact does what happens to them have upon us? ما هو تأثير ما يحدث لهم وعلينا؟
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • And their actions have an impact. ولعملها يوجد تأثير.‏
  • Such confrontation had a significant impact on the civil population. وكان لهذه المجابهة تأثير كبير على السكان المدنيين.
  • There is no security impact. لا يوجد أي تأثير على الأمان.
  • The impact of globalization on culture and economy is indisputable. تأثير العولمة على الثقافة والاقتصاد غير قابل للجدل.
- Click here to view more examples -
III)

الاثر

NOUN
Synonyms: effect
  • Prior to implementation, an environmental impact assessment was made. وقد أجري قبل التنفيذ تقييم للأثر البيئي.
  • The environmental impact assessment procedures also allow for public involvement. وإجراءات تقييم الأثر البيئي تسمح أيضا بمشاركة الجمهور.
  • The issue of cumulative environmental impact received increased attention. وقوبلت مسألة تراكم الأثر البيئي باهتمام متزايد.
  • Their interaction enhances the impact on their respective societies. إن تفاعلها يعزز اﻷثر على مجتمعاتها.
  • And that so it has such an impact! وأنه لذلك لديه مثل هذا الأثر!
  • I turn first to the impact on policy. أتناول أولا الأثر على السياسية العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

التاثير

NOUN
  • Identification and evaluation of sectors with the greatest environmental impact. تحديد وتقييم القطاعات ذات التأثير البيئي الأكبر.
  • The process is known as impact boosting. إن العملية تعرف برفع التأثير
  • Increase your impact at work. زيادة التأثير في العمل.
  • The impact on people with things like this. التأثير على الناس بهذه الأشياء
  • The process is known as impact boosting. "العملية تعرف بإسم "تقوية التأثير
  • What are the main areas and channels of impact? • ما هي أهم مجالات وقنوات التأثير؟
- Click here to view more examples -
V)

اثرها

NOUN
  • Its impact on both societies is devastating. فأثرها مدمر على كلا المجتمعين.
  • Development projects are now subjected to environmental impact assessments. وتخضع مشروعات التنمية اﻵن لتقييم أثرها على البيئة.
  • Indicators and impact in the integrated programmes. مؤشرات البرامج المتكاملة وأثرها.
  • Their major impact is in developing countries ... ويكون أثرها الرئيسي في البلدان النامية ...
  • The impact on local ecological resources and populations may be ... فقد يكون أثرها على الموارد اﻻيكولوجية المحلية والسكان ...
  • Their impact on the implementation of human rights is visible ... وأثرها على تنفيذ حقوق اﻹنسان واضح ...
- Click here to view more examples -
VI)

اثرا

NOUN
Synonyms: trail
  • No impact on schooling was registered during ongoing monitoring. ولا يسجل الرصد المستمر أثراً بالانقطاع عن الدراسة.
  • This process has had a positive impact on environmental management, ... وهذه العملية تركت أثرا إيجابيا على إدارة البيئة، ...
  • This has a direct impact on the lives of the women ... ويترك ذلك أثراً مباشراً على حياة المرأة ...
  • ... humanitarian situation, and also an indirect impact. ... الحالة الإنسانية، وكذلك أثرا غير مباشر.
  • ... since their development had a positive impact on society. ... نظراً لأن لتطورها أثراً إيجابياً على المجتمع.
  • ... and organizational goals, has a noticeable impact. ... والأهداف التنظيمية، من شأنه أن يحقق أثرا ملحوظا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاثار

NOUN
  • It must focus on results and impact. وعليها أن تركز على النتائج والآثار.
  • Impact and visibility were key items. وتعتبر اﻵثار والوضوح من المسائل الرئيسية.
  • The limited impact of existing policies has demonstrated that ... وقد اتضح من الآثار المحدودة للسياسات الحالية ...
  • Environmental and health impact assessments appear to be a ... ويبدو أن تقديرات اﻵثار البيئية والصحية تشكل ...
  • Environmental and social impact assessments should also be used when ... ويتعين أيضا استخدام تقييمات الآثار البيئية والاجتماعية عند ...
  • The impact evaluations suggest a need ... وتوحي الدراسة التقييمية لﻵثار بوجود حاجة إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثار

NOUN
  • Evaluate the impact of existing programmes and measures for ... تقييم آثار البرامج والتدابير القائمة بالنسبة ...
  • Impact of debt on the enjoyment and exercise of human rights ... آثار الديون على التمتع بحقوق الإنسان وعلى ممارستها ...
  • The impact of those development projects was expected to be seen ... ويتوقع أن نشهد آثار تلك المشاريع الإنمائية في ...
  • The impact is extensive in the cultural sphere ... أما آثار الحصار في المجال الثقافي فهي واسعة ...
  • It highlights the impact and consequences of women's offending ... وهو يبرز آثار السلوك الإجرامي للمرأة ونتائجه ...
  • Space activities have had a profound impact on people's lives ... لقد كان ﻷنشطة الفضاء آثار عميقة على حياة الشعوب ...
- Click here to view more examples -
IX)

تؤثر

NOUN
  • The outcome of one can impact positively on the other. فنتائج أحدهما يمكن أن تؤثر إيجابياً على الآخر.
  • It has an impact on their situation and security . بل مسألة تؤثر على وضعها وأمنها .
  • Normally a blanket or clothing doesn't impact insect maturation. عادة لا تؤثر الملابس أو البطانية في نمو الحشرة
  • These factors impact on both men and women. وهذه العوامل تؤثر على الرجال والنساء على السواء.
  • Such adjustments do not impact on the level of activities. ومثل هذه التعديلات لا تؤثر على مستوى الأنشطة .
  • Such adjustments do not impact on the level of activities. ومثل هذه التعديﻻت ﻻ تؤثر على مستوى اﻷنشطة .
- Click here to view more examples -
X)

اثره

NOUN
  • This has a critical impact on the region's ability to ... ولهذا أثره الكبير على قدرة المنطقة على ...
  • In order to minimize its impact on programme delivery, ... وبغية الحد من أثره على إنجاز البرامج، ...
  • Its impact on health and nutrition has ... وكان أثره على الصحة والتغذية ...
  • ... sustainability of the project activities and the impact and results. ... واستدامة أنشطة المشروع وأثره ونتائجه.
  • ... of the situation to measure its impact. ... للحالة ليتسنى قياس أثره.
  • ... in totally eliminating, restrict its impact. ... حتى اﻵن في إزالتها تماما تقيد أثره.
- Click here to view more examples -
XI)

يؤثر

NOUN
  • Review any document warnings about content that may impact signing. راجع أي تحذيرات وثيقة عن محتوى قد يؤثر على التوقيع.
  • I hope this doesn't impact my campaign. أتمنى أن يؤثر هذا على حملتي
  • This may impact the content displayed on the next page. قد يؤثر ذلك على المحتوى المعروض في الصفحة التالية.
  • This factor could impact on the number of ... ويمكن أن يؤثر هذا العامل على عدد ...
  • This may have an impact on the completion strategy ... وقد يؤثر هذا على استراتيجية الإنجاز ...
  • While having an impact on civil and political rights, ... وفيما يؤثر ذلك في الحقوق المدنية والسياسية، يؤثر ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.