Recorded

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Recorded in Arabic :

recorded

1

سجلت

VERB
  • Numerous developments have been recorded. فلقد سجلت تطورات عديد.
  • So far, initial achievements have been recorded. وسُجلت حتى الآن إنجازات أولية.
  • The next day, the camera recorded this. في اليوم التالي سجلت الكاميرا هذا
  • He recorded something for this special night. لقد سجلت شيئاً لأجل هذه الليلة المميزة
  • I recorded that for private use. لقد سجلت ذلك للإستعمال الشخصي
  • She recorded the conversation on her cell phone. ،لقد سجلت المحادثة على هاتفها النقّال
- Click here to view more examples -
2

المسجله

VERB
Synonyms: registered, logged
  • All recorded obligations had valid documents to support them. وقد كانت لجميع الالتزامات المسجلة وثائق صحيحة تدعمها.
  • Some suggested an explicit reference to recorded information. واقترحت بعض الوفود اﻹشارة الصريحة إلى المعلومات المسجلة.
  • Stop recording and save the recorded actions. قم بإيقاف التسجيل وحفظ الإجراءات المسجلة.
  • One qualitative characteristic demands reliability of recorded information. ويتطلب أحد هذه الخصائص النوعية موثوقية المعلومات المسجلة.
  • Leaving the same message as in the recorded ones. تاركة نفس الرسالة كالتي في الرسالة المسجلة
  • Always the same recorded message even on her cell phone. دائماً نفس الرسالة المسجلة حتّى في هاتفها الخلوي
- Click here to view more examples -
3

مسجل

VERB
  • Each recorded method should act on a single page. يجب أن يعمل كل أسلوب مسجل على صفحة واحدة .
  • A recorded vote was taken. وأخذ تصويت مسجل.
  • This is a recorded announcement as we are all out. هذا إعلان مسجل لأننا خرجنا كلنا من على كوكب
  • Every meeting in here was recorded. كل لقاء هنا كان مسجل.
  • This broadcast is being recorded and can be played back ... هذا البث مسجل ويمكن إعادة قراءته ...
  • ... the tape that contains recorded video you want to keep. ... الشريط الذي يحتوي على فيديو مسجل تود الحفاظ عليه.
- Click here to view more examples -
4

تسجيل

VERB
  • The show was recorded previously. تم تسجيل العرض مسبقًا.
  • This show was only partially recorded. تم تسجيل جزء من هذا العرض فقط.
  • This will be recorded on the handset. وسيتم تسجيل هذا على الهاتف.
  • No data will be recorded in this log file. لن يتم تسجيل أي بيانات في ملف السجل الحالي.
  • This program cannot be recorded at this time. ‏‏يتعذر تسجيل هذا البرنامج في هذا الوقت.
  • And recorded in the national record. وتسجيل ذلك في السجل الوطني
- Click here to view more examples -
5

تسجل

VERB
  • No major violations of the embargo controls were recorded. ولم تسجل أية انتهاكات كبيرة لعمليات مراقبة الحظر.
  • She must not have known that the machine recorded it. لابد و أنها لم تعلم انا الماكينة تسجّل هذا.
  • They were never recorded as evidence. لم تسجل كدليل أبداً
  • This conversation is not being recorded. هذه المحادثة لا تسجل الآن
  • Indirect costs are not recorded. ولم تسجل التكاليف غير المباشرة.
  • Funds advanced are recorded as receivables. تسجل الأموال المقدمة مسبقا حسابات قبض.
- Click here to view more examples -
6

مسجله

VERB
  • Recorded votes on separate operative paragraphs have been requested. طُلب إجراء عمليات تصويت مسجلة على فقرات منفصلة من المنطوق.
  • Is this session being recorded? هلّ هذهِ الجلسة مُسجلة ؟
  • That conversation is recorded on tape. إن هذه المحادثة مسجلة على شريط.
  • Is this a recorded message? هل هذه رسالة مسجلة؟
  • No movement recorded in the elevators in the last hour. ليس هناك اى تحركات مسجلة فى المصعد فى خلال الساعة الاخيرة
  • This represented the smallest increase recorded in the last five years ... وكانت هذه هي أصغر زيادة مسجلة في السنوات الخمس الماضية ...
- Click here to view more examples -
7

سجلتها

VERB
  • I recorded it yesterday before we left. سجلتها بالأمس قبل أن نرحل
  • How many stories have you recorded thus far? كم عدد القصص التي سجلتها حتى الآن؟
  • ... restore the settings you recorded. ... قم باستعادة الإعدادات التي سجلتها.
  • ... and commend the achievements they have recorded at recent meetings. ... ونشيد بالإنجازات التي سجلتها في الاجتماعات الأخيرة.
  • ... , replace the settings you recorded before following these steps. ... ، استبدل الإعدادات التي سجلتها قبل أن تتبع هذه الخطوات.
  • ... the nature of the injury as recorded by the surgeon at ... طبيعة الإصابة والتي سجلتها في جراح
- Click here to view more examples -
8

يسجل

VERB
  • None of the complaints was recorded or investigated. ولم يُسجل أي من هذه الشكاوى أو يحقق فيها.
  • Entries and exits of persons are recorded in the computer network ... ويسجل دخول وخروج الأشخاص في الشبكة الحاسوبية ...
  • Though this encounter is not recorded in any history book ... مع ذلك هذا اللقاء لم يسجل في أياً من كتب التاريخ ...
  • The same trend is recorded for the generation of ... ويسجل نفس الاتجاه بالنسبة لتوليد ...
  • The decision is recorded in the travel documents ... ويسجل القرار في وثائق السفر ...
  • ... the contribution in kind must not be recorded as such. ... فيجب أن لا يسجل التبرع العيني على أنه كذلك.
- Click here to view more examples -
9

سجل

VERB
  • It would be appreciated if this intervention was recorded. وأكون ممتنا لو سجل هذا التحفظ .
  • They recorded that earlier. وسجل أنه في وقت سابق .
  • And recorded it on video tape. و سجل هذا على الفيديو
  • It was recorded because of what happened to him. سُجّل ذلك بسبب ما حصل له.
  • You see how it's recorded right there? انظر من سجل هذا هنا ؟
  • The incident was said to have been recorded. وذكر أن هذا الحادث قد سجل.
- Click here to view more examples -

More meaning of Recorded

clocked

I)

سجلت

VERB
  • I clocked him good, you know. سجّلت وقت جيد، تعرف.
  • I clocked you at six minutes past reserves. لقد سجلت لك ست دقائق إضافية
  • Clocked now at 114. سجلت الآن في 114.
  • ... women rolled up their sleeves and clocked in, too, ... ... توالت النساء عن سواعدهم وسجلت في, أيضا, ...
  • # Seen the fifth when all clocked him # شهدت الخامسة عندما سجلت له علي
- Click here to view more examples -

recorder

I)

مسجل

NOUN
  • Shows the macro recorder status. إظهار حالة مسجل الماكرو.
  • Appoint a recorder in the meeting to record review comments. قم بتعيين مسجل في الاجتماع لتسجيل تعليقات المراجعة.
  • And there we have it, our finished carrot recorder. ويوجد لدينا، لدينا مسجل الجزرة النهائي.
  • ... media until you choose a recorder to use. ... الوسائط لحين اختيار مسجل لاستخدامه.
  • ... a life to get a life recorder. ... .حياة حتى تحصل على مسجل لها
  • ... may be desirable for slides printed to a film recorder. ... قد تكون مرغوبة للشرائح المطبوعة على مسجل أفلام.
- Click here to view more examples -
II)

المسجل

NOUN
  • To avoid this problem, you can pause the recorder. لتجنب هذه المشكلة, يمكنك إيقاف المسجل.
  • The recorder stores only up to the limit that you indicate ... يقوم المسجل بالتخزين حتى الحد الذي تشير إليه فقط ...
  • You must clear the current recorder before setting a new one ... يجب مسح المسجل الحالي قبل تعيين مسجلاً جديدًا ...
  • ... or partition that is selected for recorder storage. ... أو القسم الذي يتم تحديده لمخزن المسجل.
  • ... repeating all of this on a recorder? ... تكرار كل ذلك على المسجل؟
  • ... forgot to put the disc in the recorder today. ... نسي أن يضع القرص في المسجل اليوم,
- Click here to view more examples -
III)

مسجلات

NOUN
Synonyms: recorders, burners
IV)

مسجله

NOUN

registrar

I)

المسجل

NOUN
  • Note to the registrar from the approver. ملاحظة للمسجل من المعتمد.
  • The registrar cannot modify the note. لا يمكن للمسجل تعديل الملاحظة.
  • ... in a statement made before the registrar. ... في بيان يعرض على المسجل.
  • ... export of such goods to the registrar of the agencies concerned ... ... وتصدير هذه السلع إلى المسجل التابع للوكالات المعنية ...
  • The Registrar responded to all the questions. وأجاب المسجل على جميع الأسئلة التي طرحت.
  • It also made recommendations on the election of the Registrar. كما أصدرت توصيات بشأن انتخاب المسجل.
- Click here to view more examples -
II)

امين السجل

NOUN
  • ... branch manager was with the deputy chief registrar. ... مدير الفرع فى اجتماع مع نائب امين السجل .
  • A needs assessment by the new Registrar should be compiled and ... ويجب أن يعد أمين السجل الجديد تقييماً لﻻحتياجات ...
  • ... designating the supervising authority and the registrar should be expressly settled ... ... تعيين الهيئة المشرفة وأمين السجل ينبغي أن تسوى صراحة ...
  • ... review of decisions of the Registrar in relation to the assignment ... ... إعادة النظر في قرارات أمين السجل فيما يتعلق بتكليف ...
  • ... several judges, the Registrar and staff at his office, ... ... وعدد من القضاة ومع أمين السجل وموظفي مكتبه، ...
  • The Registrar will send notes verbales to the States parties concerned ... وسيرسل أمين السجل مذكرات شفوية إلى الدول الأطراف المعنية ...
- Click here to view more examples -
III)

مسجل

NOUN
  • Additional details related to the absence from the absence registrar. تفاصيل إضافية مرتبطة بالغياب من مسجل الغياب.
  • ... that are related to the absence from the absence registrar. ... مرتبطة بالغياب من مسجل الغياب.
  • Errors occurred while in the component registrar ‏‏حدثت أخطاء في مسجل المكون
  • Errors occurred while in the component registrar ‏‏حدثت أخطاء أثناء الوجود في مسجل المكونات
  • It consists of the Registrar and a Deputy Registrar and ... وهو يتألف من مسجل ونائب مسجل وموظفين ...
  • The Registrar of Companies acting under ... (د) مُسجل الشركات الذي يعمل بموجب ...
- Click here to view more examples -
IV)

مسجلها

NOUN
  • ... and management under its Registrar. ... وإدارتها في ظل مسجلها.
V)

قلم المحكمه

NOUN
Synonyms: registry
  • ... and the judges, assisted by the Registrar. ... والقضاة بمساعدة قلم المحكمة.
  • ... maintained and preserved by the Registrar. ... المحاكمة ويُحفَظ لدى قلم المحكمة.
  • ... for fee-splitting and had informed the registrar thereof. ... بتقاسم الأتعاب وأبلغ قلم المحكمة بذلك.
  • ... accused by independent and qualified experts appointed by the Registrar. ... للمتهم من قبل خبراء مستقلين ومؤهلين يعيِّنهم قلم المحكمة.
  • ... review of decisions of the Registrar in relation to the assignment ... ... إعادة النظر في قرارات قلم المحكمة فيما يتعلق بتكليف ...
  • ... is recommended that the Registrar request the press officers at ... ... يوصى بأن يطلب قلم المحكمة إلى موظفي شؤون الصحافة في ...
- Click here to view more examples -

registration

I)

التسجيل

NOUN
  • Is activation the same as registration? هل التنشيط هو نفس الشيء مثل التسجيل؟
  • Name of the employee who created the collective registration. اسم الموظف الذي قام بإنشاء التسجيل الجماعي.
  • Use the registration card in the product box. استخدم بطاقة التسجيل في مربع المنتج.
  • Display notices in the registration form. يُظهر الإشعارات بنموذج التسجيل.
  • Had any applied for registration and been turned down? هل قدم أي منها طلبا للتسجيل ورفض طلبها؟
  • The online registration process takes about one minute. تستغرق عملية التسجيل المباشر حوالي دقيقة.
- Click here to view more examples -
II)

تسجيل

NOUN
  • You know, there is a registration number here. اتعلم ، يوجد رقم تسجيل هنا
  • Clipboard format registration did not succeed. فشل تسجيل تنسيق الحافظة.
  • Registration of voters has already begun. لقد بدأ تسجيل الناخبين على لوائح الناخبين.
  • There were no restrictions on the registration of newspapers. وﻻ توجد أي قيود على تسجيل الصحف.
  • Job identification for an absence registration. تعريف الوظيفة الخاص بتسجيل الغياب.
  • View every registration that is related to this voucher. يُستخدم لعرض كل تسجيل متعلق بهذه الفاتورة.
- Click here to view more examples -

register

I)

تسجيل

VERB
  • Used if employees register breaks. يستخدم في حالة تسجيل الموظفين لفترات استراحة.
  • Select to register absence on this code. حدد هذا الحقل لتسجيل الغياب بهذا الكود.
  • Register service with system. ‏‏قم بتسجيل الخدمة مع النظام.
  • You can register an alternative reply line for a vendor. ويمكن تسجيل بند رد بديل لمورد.
  • Register work center consumption by using route card feedback. تسجيل استهلاك مركز العمل من خلال استخدام ملاحظات بطاقة المسار.
  • Visitors to your site can register themselves on your site. يمكن لزوار الموقع بتسجيل أنفسهم تشغيل موقعك.
- Click here to view more examples -
II)

سجل

NOUN
  • Would you care to sign the guest register? هل توقع على سجل الضيافه؟
  • There is now a new online register of consultations. وهناك الآن سجل للاستشارة على الإنترنت.
  • The information is entered in the invoice register. يتم إدخال المعلومات في سجل الفواتير.
  • Delay to establish the importers register. التأخير في إنشاء سجل للواردات.
  • So far, but it's a new register. حتى الآن، لكنه سجل جديد
  • A public register on the regulatory actions is also established. كما ينشأ أيضاً سجل عام للإجراءات التنظيمية.
- Click here to view more examples -
III)

السجل

NOUN
Synonyms: record, registry, log
  • We got your name from the register. حصلنا على اسمك من السجلّ.
  • You can omit the segment register or segment address. يمكنك إهمال قطعة السجل أو قطعة العنوان.
  • It was on the historic register. لقد كانت فى السجل التاريخى
  • The register is said to be indefinitely. ذكر بالسجل انه سيبقى للأبد
  • I prefer not to fill out the register. أفضّل أنّ لا أملأ السجلّ.
  • This place is listed in the national historic register. هذا المكان يدرج في السجلّ التاريخي الوطني
- Click here to view more examples -
IV)

التسجيل

VERB
  • Only one participant can register for completion on a transaction. باستطاعة مشارك واحد فقط التسجيل لإتمام معاملة.
  • Employees can register in different ways. يمكن للموظفين التسجيل بطرق مختلفة.
  • Failed to register for user printing preferences change notification. ‏‏فشل التسجيل لإعلام تغيير تفضيلات الطباعة.
  • You can always register later. يمكنك دوماً التسجيل لاحقاً.
  • You have to register online. عليكِ التسجيل من خلال الأنترنيت
  • But if you prefer not to register. ولكن إذا كنت تفضل عدم التسجيل.
- Click here to view more examples -
V)

تسجل

VERB
Synonyms: record, logs, sign up
  • Must you register in the school? يجب أن تسجّل في المدرسة?
  • If you register absence in terms of hours, as ... إذا كنت تسجل الغياب بالساعات، كما هو ...
  • Such files register all transactions on the system ... فمثل هذه الملفات تسجل جميع المعامﻻت على النظام بالترتيب ...
  • If you register absence in terms of hours, ... إذا كنت تسجل الغياب بالساعات، ...
  • ... we suggest that people register, to avoid duplications. ... لما نقترح على الناس أن تسجل الأشياء, لتتجنب الازدواجية
  • Next, you must register the new certificate manually. ثم، يجب أن تسجل الشهادة الجديدة يدوياً.
- Click here to view more examples -
VI)

يسجل

VERB
  • He's not supposed to register emotion. هو لَمْ يُفتَرضْ أن يسجل العاطفةِ
  • Didn't register for me at the time. لَمْ يُسجّلْ لي في ذلك الوقت.
  • ... that my delegation wishes to register the following reservations on the ... ... ، يود وفدي أن يسجل التحفظات التالية بشأن ...
  • Application was launched but it didn't register a class factory ‏‏تم تشغيل التطبيق ولكنه لم يسجّل مصنع فئات
  • Application was launched but it didn't register a class factory ‏‏تم تشغيل التطبيق ولكنه لم يسجّل مصنع الفئة
  • It will not register any additional replicas of ... لن يسجل أية نسخ مماثلة إضافية من ...
- Click here to view more examples -

record

I)

سجل

NOUN
  • Error reading log event record. ‏‏حدث خطأ أثناء قراءة سجل حدث التسجيل.
  • Select the employee you are creating a record for. حدد الموظف المراد إنشاء سجل له.
  • To create a new solution, create a solution record. لإنشاء حل جديد، قم بإنشاء سجل حل.
  • A record type with the same name already exists. يوجد بالفعل نوع سجل يحمل نفس الاسم.
  • Enter or view information about the employee record type. تتيح إمكانية إدخال معلومات حول نوع سجل الموظف أو عرضها.
  • A currency record with the same currency code already exists. هناك سجل عملة له نفس رمز العملة موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
II)

السجل

NOUN
Synonyms: registry, log
  • Their names will not be on record. اسمائهم لن تكون في السجلّ.
  • Enter the data to find in the record. أدخل البيانات للبحث عنها في السجل.
  • This record is not shared. ‏‏السجل الحالي غير مشترك.
  • The detail section displays data from the record source. يعرض مقطع التفاصيل بيانات من مصدر السجل.
  • Unique identifier for the user who owns the record. المعرّف الفريد للمستخدم الذي يملك السجل.
  • These functions move the current record by rowsets. تنقل هذه الدالات السجل الحالي بواسطة مجموعات الصفوف.
- Click here to view more examples -
III)

تسجيل

VERB
  • I found a record for you. وجدت مقطوعة تسجيل لك.
  • I start to record sound on movies. أبدأ بتسجيل الصوت في الأفلام
  • Primary record key has changed. ‏‏تم تغيير مفتاح تسجيل أساسي.
  • Use to record an absence. استخدم هذا النموذج لتسجيل الغياب.
  • Her delegation wanted to put on record its frustration. ويود وفدها تسجيل شعوره بالإحباط.
  • Record the sound that you want to record. قم بتسجيل الصوت المراد تسجيله.
- Click here to view more examples -
IV)

المحضر

NOUN
Synonyms: mohdar, bailiff
  • This record is subject to correction. هذا المحضر قابل للتصويب.
  • I want that on the record. وأود أن يدون ذلك في المحضر.
  • I simply wanted to place that on the record. أردت فقط تسجيل ذلك في المحضر.
  • Please state your name for the record. أرجوكَ أذكُر أسُمك للمحضر
  • A summary record represented added value, as ... وقال إن المحضر الموجز يمثل قيمة مضافة، باعتباره ...
  • ... state your name for the record. ... قولي اسمكِ ليدّون في المحضر
- Click here to view more examples -
V)

قياسيه

NOUN
Synonyms: standard
  • It was a record run. كان ذلك تشغيل قياسية.
  • Asset markets have plunged to record lows. وانخفضت أسواق اﻷرصدة إلى مستويات قياسية.
  • But let's try for another speed record. ولكن دعونا نحاول لآخر بسرعة قياسية.
  • It experienced record rates of population growth, impressive declines ... فقد شهد معدلات قياسية لنمو السكان، وانخفاضات ...
  • ... struck him just now as marking the record. ... ضربه الآن مثلما بمناسبة قياسية.
  • ... to sign me a record deal! ... على أن أوقّع صفقة قياسية
- Click here to view more examples -
VI)

سجلا

NOUN
Synonyms: track record
  • Verify that it exists or select a different record. تحقق من وجوده أو حدد سجلاً آخراً.
  • Adds a record or multiple records to a table. تضيف سجلاً أو سجلات متعددة إلى جدول.
  • Specifies the record for which to query. تعيّن سجلاً ليتم الاستعلام عنه.
  • You must select a record before performing this operation. يجب أن تحدد سجلاً قبل إجراء هذه العملية.
  • If you are deleting a record that has , you ... إذا كنت تحذف سجلاً لديه ، فلا ...
  • A campaign is a record for storing the details about ... تعد الحملة سجلاً لتخزين التفاصيل حول ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسجل

VERB
Synonyms: register, logs, sign up
  • You want to record that? هل تريد أن تسجل هذا؟
  • Is it necessary to record this? هَلْ هو ضروري تسجّلُ هذا؟
  • Why would you record this? لِمَ قد تسجّل شيئًا كهذا؟
  • To make a record of my work here. لكي تسجل عملي هنا
  • I sure hope we're on the record for this. أتمنى أن تُسجل أيضًا أن.
  • Are we supposed to record that? هل تريد أن تسجل هذا؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يسجل

VERB
  • Let history record who was responsible for this madness. دع التأريخ يُسجل من المسؤول على هذا الجنون
  • Then they record the moment. و بعدها يسجل تلك اللحظة
  • I let him record a message on my phone. جعلته يسجّل رسالة على هاتفي
  • There is no record of effective measures having been taken ... ولم يُسجل اتخاذ أي تدابير فعالة ...
  • He didn't record the first one. لانه لم يسجل الأولى
  • imagined since imagination could record يتصور منذ الخيال يمكن ان يسجل
- Click here to view more examples -
IX)

تسجيلها

NOUN
  • Before continuing, record it in a safe place. قبل المتابعة، قم بتسجيلها في مكان آمن.
  • Perform the actions that you want to record. قم بتنفيذ الإجراءات التي تريد تسجيلها.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Describes additional information that you want to record. توضح معلومات إضافية والتي تريد تسجيلها.
  • Which registry keys would you like to record? ما هي مفاتيح التسجيل التي ترغب في تسجيلها؟
  • How do you record them? كيف تقومون بتسجيلها؟
- Click here to view more examples -
X)

سجلات

NOUN
  • Some activities can be converted to other record types. ويمكن تحويل بعض الأنشطة إلى أنواع سجلات أخرى.
  • Columns from other record types. أعمدة من أنواع سجلات أخرى.
  • Record types that are not included in by default. أنواع سجلات غير مضمنة في افتراضيًا.
  • Save the form's record source as a separate query. احفظ مصدر سجلات النموذج كاستعلام منفصل.
  • Save the report's record source as a separate query. احفظ مصدر سجلات التقرير كاستعلام منفصل.
  • I am well aware of your attendance record. أنا على علم تام بسجلات حضورك
- Click here to view more examples -
XI)

التسجيل

NOUN
  • To record, create a new document. قم بإنشاء مستند جديد لتتمكن من التسجيل.
  • An optimized reader for the given record type. قارئ محسّن للتسجيل المعطى.
  • I wish the new record was performing better. أتمنى بأن التسجيل الجديد يؤدي أفضل
  • Then this is off the record. إذن, هذا خارج التسجيل
  • Preview the previous record in the recipient list. معاينة التسجيل السابق في قائمة المستلمين.
  • That red button is the record. ذلك الزرّ الأحمر للتسجيل
- Click here to view more examples -

recording

I)

تسجيل

NOUN
  • The dialog box to configure video recording is displayed. يتم عرض مربع الحوار لتكوين تسجيل الفيديو.
  • Recording it like this is so important to us. تسجيل هذا بهذه الطريقة, مهم جدا لنا
  • Stops recording audio or video. إيقاف تسجيل الصوت أو الفيديو.
  • Any compatible waveform recording device may be used. ‏‏يمكن استخدام أي جهاز تسجيل لنموذج موجة مطابق.
  • A form for recording monthly sales figures for particular items. نموذج لتسجيل أرقام المبيعات الشهرية لمواد معينة.
  • To search for video notes, type video recording started. للبحث عن ملاحظات فيديو، اكتب بدء تسجيل الفيديو.
- Click here to view more examples -
II)

التسجيل

NOUN
  • The recording, where is it? التسجيل، أين هو؟
  • Another user is currently watching this recording. يوجد حاليًا مستخدم آخر يشاهد هذا التسجيل.
  • A signal loss occurred during the recording. حيث فقدت الإشارة أثناء إجراء التسجيل.
  • One touch, device starts recording. لمسة واحدة ويبدأ التطبيق بالتسجيل" " .
  • And this is the recording he released to the video. وهذا التسجيل الذي عرضه للفيديو
  • Try recording at a lower write speed. حاول التسجيل باستخدام سرعة كتابة منخفضة.
- Click here to view more examples -
III)

تسجيله

VERB
  • Do you want to stop recording it? هل تريد إيقاف تسجيله؟
  • Another program is currently playing or recording audio. ‏‏يقوم برنامج آخر حالياً بقراءة صوت أو تسجيله.
  • ... the macro you're recording in other documents, ... ... الماكرو الذي تقوم بتسجيله في مستندات أخرى، فتأكد ...
  • ... is currently playing or recording audio. ... حالياً بتشغيل صوت أو تسجيله.
  • ... the macro that you are recording. ... الماكرو الذي تقوم بتسجيله.
  • ... and the student that was recording it was ... والطالب الذي تم تسجيله كان
- Click here to view more examples -
IV)

تسجل

VERB
  • No one will know you're recording. لن يعرف أحد أنك تسجل
  • Video unit recording and transmitting. وحدة الفيديو تسجل وترسل
  • Aren't you supposed to be recording a show? ماذا اليس من المفترض أن تسجل البرنامج ?
  • You're recording all this, right? أنت تسجل هذا، صحيح؟
  • If you are recording a voice in stereo, you ... إذا كنت تسجل صوتاً ستيريو، فيمكنك ...
  • If you are recording a sound in stereo, you ... إذا كنت تسجل صوتاً ستيريو، فيمكنك ...
- Click here to view more examples -
V)

يسجل

VERB
  • He was recording this. لقد كان يسجل هذا وبعدها
  • ls this thing still recording? هل هذا الشيء مازال يسجل ؟
  • Wait, recording what? مهلاً ، يسجل ماذا؟
  • It's recording, right? إنه يسجل، صحيح؟
  • ... borrow the phone, the one with the recording? ... إستعارة الهاتف, الذى يسجّل؟
  • ... and there is no dossier recording the evidence against them. ... وليس ثمة ملف يسجل اﻷدلة الموجودة ضدهم.
- Click here to view more examples -

log

I)

سجل

NOUN
  • There may be additional information in the event log. ربما توجد معلومات إضافية في سجل الأحداث.
  • The trace log event data will not be displayed. لن يتم عرض بيانات حدث سجل التتبع.
  • Do you wish to view the error log? هل تريد عرض سجّل الخطأ؟
  • Would you like to save a log of the messages? هل تريد حفظ سجل للرسائل؟
  • Learn about using the trace log. التعرّف على كيفية استخدام سجل التتبع.
  • Also known as the recovery log or change log. ويُعرف أيضاً بسجل الاسترداد أو سجل التغيير.
- Click here to view more examples -
II)

تسجيل الدخول

VERB
  • The user could not log on to this directory. تعذر على المستخدم تسجيل الدخول إلى هذا الدليل.
  • Only administrators can log on to fix the problem. يتمكن المسؤولون فقط من تسجيل الدخول لإصلاح هذه المشكلة.
  • You must enter a valid username to log on. يجب إدخال اسم مستخدم صالح لتسجيل الدخول.
  • The attempt to log on to the messaging system failed. فشل محاولة تسجيل الدخول إلى نظام المراسلات.
  • Do you want to log on anonymously? هل تريد تسجيل الدخول كمجهول؟
  • Log on as administrator and then retry this installation. قم بتسجيل الدخول كمسؤول النظام ثم أعد محاولة التثبيت.
- Click here to view more examples -
III)

السجل

NOUN
Synonyms: record, registry
  • Unable to create the specified log file. ‏‏غير قادر على إنشاء ملف السجل المحدد.
  • The log cannot be set to the requested size. ‏‏يتعذر تعيين السجل إلى الحجم المطلوب.
  • Check the log file. تحقق من ملف السجل.
  • Note the time and enter it in the log. لاحظ الوقت وأدخله في السجلّ
  • The log file cannot be displayed. تعذّر عرض ملف السجل.
  • Locate the most recent entry in the log file. حدد موقع أحدث إدخال في ملف السجل.
- Click here to view more examples -
IV)

الدخول

VERB
  • You will start in this section when you log in. ستبدأ في هذا القسم عند الدخول.
  • Locked accounts cannot log on. لا يمكن الدخول إلى الحسابات المغلقة.
  • Now let's log on to an account. الآن نسجل الدخول باستخدام أحد الحسابات.
  • Sets the default view when you log in. تعيين العرض الافتراضي عند الدخول.
  • Would you like to log on anonymously? هل تريد الدخول بهذا الأسلوب؟
  • ... , or logout and log in again as an administrator and ... ... ، أو تسجيل الخروج ثم الدخول مجدداً كمسؤول وتكرار ...
- Click here to view more examples -
V)

التسجيل

NOUN
  • See previous log entry for details. راجع إدخال التسجيل السابق للحصول على التفاصيل.
  • Inspect the log file and resolve any errors. افحص ملف التسجيل وحلل الأخطاء.
  • Error loading the log file. ‏‏خطأ في تحميل ملف التسجيل.
  • Specify log settings for incoming and outgoing fax activity. حدد إعدادات التسجيل لنشاط الفاكس الوارد والصادر.
  • Do you want to open the log file now? هل تريد فتح ملف التسجيل الآن?
  • The log buffer is too small to be recovered. مخزن التسجيل المؤقت صغير جداً ليتم استبداله.
- Click here to view more examples -

sign

I)

علامه

NOUN
Synonyms: mark, tag, marker, flag, marked, label
  • We saw no sign of it. لم نرى أي علامة على ذلك
  • Any sign of the kids? أي علامة على وجود الأولاد؟
  • This is clearly a sign of social progress. وتعد هذه الجلسات بوضوح علامة على التقدم الاجتماعى .
  • Any sign of them? هل هناك علامة على وجودهم ؟
  • I took it as a sign to move on. انا اخذت الامر كعلامة على الاستمرار
  • I needed one more sign to confirm my suspicion. أنا فقط أريد علامة آخرى حتى يثبت توقعى
- Click here to view more examples -
II)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature
  • Them people can't even sign they own name. هؤلاء الناس لا يستطيعون حتى التوقيع بأسمائهم الحقيقية
  • I am proud to be the first to sign. أَنا فخور لكي أكون الأول للتوقيع
  • Forced to sign documents that he could not read. أُرغم على التوقيع على مستندات لم يستطع قراءتها.
  • We are to sign a peace treaty. حيث سنقوم بالتوقيع على معاهدة سلام
  • You want to sign my book? أتودين التوقيع بكتابي؟
  • I just need you to sign here. أنا فقط أحتاجك للتوقيع هنا
- Click here to view more examples -
III)

توقيع

VERB
Synonyms: signature
  • I thought you wanted me to sign the thing. ظننتُ أنك تُريدني توقيع هذا الشيء.
  • No sign of it here, either. لا يوجد توقيع هنا أيضاً
  • Begged me to sign that form. توسّل لي لتوقيع هذه الإستمارة
  • Could you sign this, please? هل يمكنك توقيع هذا , من فضلك ؟
  • All visitors must sign in. يجب على كل الزوار توقيع الدخول
  • Use the following certificate to sign this certificate request. استخدم الشهادة التالية لتوقيع طلب الشهادة.
- Click here to view more examples -
IV)

تسجيل الدخول

VERB
Synonyms: log, logon, logged, login, logs, igoogle
  • Select the status that will appear after you sign in. ‏‏حدد الحالة المفترض ظهورها بعد قيامك بتسجيل الدخول.
  • The name you use to sign in. وهو الاسم الذي تستخدمه لتسجيل الدخول.
  • To sign in with a different account, click here. لتسجيل الدخول باستخدام حساب آخر، انقر هنا.
  • Click here to sign in. NET، إنقر هنا لتسجيل الدخول.
  • Pick the identity you want to sign in as. اختر الهوية التي تريد استخدامها لتسجيل الدخول.
  • Please provide a display name so you can sign in. الرجاء إدخال اسم معروض حتى يمكنك تسجيل الدخول.
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • You have to sign those papers. أنت يجب أن توقّع تلك الصحف
  • Now you get to sign another one. الآن عليك أن توّقع صورة أخرى - لست أكذب
  • I help you, you sign with me. أساعدك، توقع معي.
  • You can get the money before you sign the deal. يمكنك ان تحصل على المال قبل أن توقع لى
  • Can you sign for it? هل يمكنك ان توقع عنه؟
  • Would you care to sign the guest register? هل توقع على سجل الضيافه؟
- Click here to view more examples -
VI)

يوقع

VERB
Synonyms: signs
  • Got him to sign on the dotted line! جعلته يوقع على الخط المتقطع!
  • Every volunteer must sign it. يجب أن يوقع عليه كل متطوع
  • And will he sign it? وسوف يوقع عليه؟
  • She got him to sign this. لقد جعلته يوقع على هذا
  • Is he here to sign for this today? هل هوا موجود ليوقع هذا اليوم؟
  • The president's about to sign that treaty. إن الرئيس على وشك أن يوقع على المعاهدة
- Click here to view more examples -
VII)

اشاره

NOUN
  • The patrols found no sign of him. الدوريات لم تجد إشارةً عليهِ
  • You told her to leave us a sign. لقد طلبتَ منها أن تترك لنا إشارة
  • Get the sign of an expression. الحصول على إشارة تعبير.
  • Everywhere you go, there's a sign reminding you. حيثما ذهبت هنالك اشارة تذكرك ب
  • Do you have a call sign or anything? هل لها إشارة للنداء؟
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الاشاره

NOUN
  • Will you show me where you saw the sign? هل تظهر لي أين رأيت الإشارة؟
  • He made the international sign of the doughnut. لقد جعل الاشاره الدوليه من الكعك
  • How many people use sign language? كم شخص يتحدث لغة الإشارة؟
  • How do you sign and eat at the same time? كيف يمكنك الأكل والإشارة فى نفس الوقت؟
  • Some sign of the one? بَعْض الإشارةِ مِنْ الواحد؟
  • I hit the sign and it hit him. ضربت الإشارة وهي ضرِبته - عظيم
- Click here to view more examples -
IX)

وقع

VERB
  • Did he sign the register? هوه وقع على قائمة الفندق ؟
  • Then please sign here. إذن، وقّع هنا من فضلك
  • Right there, sign for prisoner. وقع هنا لأجل السجين.
  • You must sign my yearbook. مايك دكستر" وقع على كتابي السنوي"
  • Why did he sign this? لماذا وقّع هذا؟
  • Just sign this and wait please. وقع هنا وانتظر أرجوك.
- Click here to view more examples -
X)

العلامه

NOUN
Synonyms: tag, mark, flag, label, marker, markup
  • What kind of sign does it have? أي نوع من العلامة عنده ؟
  • The true sign of a hero. هذه العلامة الأصليه للبطل
  • And what sign would that be? وما هى تلك العلامة ؟
  • But then we got hit with the final sign. ولكن عندما حصلنا علي العلامه النهائية
  • Reverse sign when printing. عكس العلامة عند الطباعة.
  • You too, carry that sign. أنت أيضاً ، احمل هذه العلامة .
- Click here to view more examples -
XI)

قم

NOUN
Synonyms: do, then
  • Sign it first, as proof. قم أولا , كدليل.
  • Sure sign of trouble. قم متأكد من المتاعب.
  • sign of any prisoner. قم من أي سجين.
  • Sign putting me on air now قم بوضعي على الهواء الآن
  • Get out your hand from me Sign removal of your car إبعد يدك عني قم بإبعاد سيارتك
  • sign of the stone, and ... قم من الحجر ، وكنت ...
- Click here to view more examples -

logs

I)

سجلات

NOUN
  • When to process the usage logs. متى يجب معالجة سجلات الاستخدام.
  • Could you check the border logs? هل يمكنك أن تتحقق من سجلات الحدود ؟
  • Advise the server administrator to consult the server error logs. اطلب من مسؤول الملقم مراجعة سجلات أخطاء الملقم.
  • Write to event logs. الكتابة إلى سجلات الأحداث.
  • For compile or build issues, attach the build logs. لمشكلات الترجمة أو البناء، قم بإرفاق سجلات البناء
  • Refer to the audit logs for details. راجع سجلات التدقيق للحصول على تفاصيل.
- Click here to view more examples -
II)

السجلات

NOUN
Synonyms: records, registries, log
  • The event description is saved in all archived logs. يتم حفظ وصف الحدث في كافة السجلات المؤرشفة.
  • This command is used only for deleting logs. يُستخدم هذا الأمر لحذف السجلات فقط.
  • You can also view the logs for each batch job. كما يمكن عرض السجلات لكل مهام مجموعة.
  • Check the logs for details. تحقق في السجلات للحصول على تفاصيل.
  • I was looking through the logs. انا كنت ابحث خلال السجلات
  • The logs provide recording capabilities for the data. توفر السجلات إمكانيات التسجيل للبيانات.
- Click here to view more examples -
III)

الجذوع

NOUN
Synonyms: boles, torsos
  • Round logs were regularly used to construct most ... وكانت الجذوع المستديرة تستخدم بانتظام لبناء معظم ...
  • That's what we gathered logs and iron for to build ... ،لهذا جمّعنا الجذوع والحديد لبناء ...
  • ... and processing massive volumes of round logs. ... وتجهيز كميات ضخمة من الجذوع المستديرة.
  • logs, through tangled underbrush, among الجذوع ، من خلال الشجيرات المتشابكة ، بين
  • ... per cent of the volume of logs felled should be sawn ... ... في المائة من كمية الجذوع المقطوعة ينبغي أن ينشر ...
- Click here to view more examples -
IV)

جذوع الاشجار

NOUN
Synonyms: trunks
  • made out of logs sawed off and up-ended in مصنوعة من جذوع الأشجار وحتى اعادوا قبالة باب العضوية في
  • above the surface, and then they lie like logs. فوق السطح ، ومن ثم يكذبون مثل جذوع الأشجار.
  • He had scrambled up on the logs, and was sitting ... كان قد سارعت حتى على جذوع الأشجار، وكان يجلس ...
  • ... around this pile of logs, ... للتغلب على هذه كومة من جذوع الأشجار ،
  • ... he said, "built of logs and branches. ... وقال : "مبنية من جذوع الأشجار والأغصان.
  • fire of logs, freshly replenished, flamed and flared. النار من جذوع الأشجار ، تتجدد طازجة ، واشتعل ملتهب.
- Click here to view more examples -
V)

تسجيل الدخول

NOUN
Synonyms: log, logon, sign, logged, login, igoogle
  • Logs on to and off from the directory server. تسجيل الدخول إلى والخروج من ملقم الدليل.
  • ... for the next user who logs on. ... مع المستخدم التالي الذي يقوم بتسجيل الدخول.
  • ... any computer the user logs into. ... أي كمبيوتر يقوم المستخدم بتسجيل الدخول إليه.
  • ... the first time the user logs on. ... في المرة الأولى التي يقوم فيها المستخدم بتسجيل الدخول.
  • ... activates that user's settings when the user logs on. ... وينشط إعدادات هذا المستخدم عندما يقوم بتسجيل الدخول.
  • ... on how a user logs on. ... إلى كيفية قيام المستخدم بتسجيل الدخول.
- Click here to view more examples -
VI)

يسجل

VERB
  • Logs a message during a build. يسجل رسالة أثناء عملية البناء.
  • Logs a warning during a build based on ... يسجل تحذير خلال البناء تبعاً ...
  • The audit logs all events, successes, and ... حيث يسجل التدقيق كافة الأحداث والأحداث الناجحة والأحداث ...
  • ... by any user who logs on to the computer that ... ... من قبل أي مستخدم يسجّل دخوله إلى الكمبيوتر الذي ...
  • ... audit trail, which logs the events you have chosen, ... ... مؤشر التدوين، الذي يسجل الأحداث التي تختارها، ...
  • ... , whenever he runs, it logs exactly where he is ... ... ، حينما يركض، يُسجّل بالضبط أين هو ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسجيل

VERB
  • Logs off after the refresh has completed. تسجيل الخروج بعد إتمام التحديث.
  • By default, the data logs to a file. افتراضياً، يتم تسجيل البيانات إلى ملف.
  • Logs all information, including the names of all ... تسجيل كافة المعلومات، بما في ذلك أسماء كافة ...
  • When the user logs off, the system ... أما عند تسجيل الخروج، فإن النظام ...
  • This feature logs events and operations that ... تقوم هذه الميزة بتسجيل الأحداث والعمليات التي ...
  • Logs only key operations, ... تسجيل العمليات الرئيسية فقط، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسجل

NOUN
Synonyms: record, register, sign up
  • Logs initial user interface parameters. تسجل معلمات واجهة المستخدم الأولية.
  • Logs all error messages. تسجل كافة رسائل الإعلام عن الخطأ.
  • Logs all information except for the v option. تسجل كافة المعلومات باستثناء الخيار v.
  • Logs warning and error messages during a build. تسجل رسائل التحذيرات و الأخطاء أثناء البناء.
  • ... event logging service, which logs events on the local computer ... ... خدمة تسجيل الأحداث التي تسجل الأحداث على الكمبيوتر المحلي ...
  • Logs the build output to multiple log files ... تسجل إخراج البناء إلى ملفات مسجل متعددة ...
- Click here to view more examples -

sign up

I)

الاشتراك

VERB
  • ... to your account anytime after you sign up. ... إلى حسابك في أي وقت بعد قيامك بالاشتراك.
  • ... about selecting a base currency during your initial sign up. ... حول اختيار العملة الأساسية أثناء عملية التسجيل للاشتراك الأولى.
  • ... process is the only way to sign up for the service. ... العملية هي الطريقة الوحيدة للاشتراك في الخدمة.
  • they want to sign up for health insurance through the new program كانوا يريدون الاشتراك في التأمين الصحي من خلال برنامج جديد
  • they said we want all chill sign up earnings قالوا نحن جميعا نريد البرد الاشتراك الأرباح
- Click here to view more examples -
II)

اشترك

VERB
  • I have to sign up soon. انا مضطر ان اشترك قريباً
  • I didn't sign up for this. لأنني لم اشترك من أجل هذا
  • ... follow me on social or just sign up for alerts in ... لي على متابعة الاجتماعي أو مجرد اشترك بخدمة الإشعار في
  • Where do I sign up? اين يمكن ان اشترك؟
  • ... of mistake, I didn't sign up for a cage match! ... من الخطأ, لم أشترك في مباراة القفص !
- Click here to view more examples -
III)

التسجيل

VERB
  • I take it you're not here to sign up. اعتقد انكَ لستَ هنا للتسجيل
  • Do you want to sign up for this trial service? هل تريد التسجيل في هذه الخدمة التجريبية؟
  • When you sign up for a fax service, you can specify ... عند التسجيل من أجل خدمة الفاكس، يمكنك تعيين ...
  • This wizard helps you sign up for online storage or ... يساعدك هذا المعالج بالتسجيل للتخزين المباشر أو ...
  • You can sign up while viewing a specific course ... ويمكنك التسجيل أثناء عرض دورة تدريبية محددة ...
- Click here to view more examples -
IV)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • So you decided to sign up for something? هل قررت التوقيع على شيء
  • What exactly did you sign up for? ما الذى قمت بالتوقيع عليه,تحديدا؟
  • You can sign up with the video hosting provider of your choice ... يمكنك التوقيع مع موفر استضافة فيديو من اختيارك في ...
  • This wizard allows you to sign up for online storage, ... يسمح هذا المعالج بالتوقيع للتخزين المباشر، ...
  • ... three restaurants, and two more want to sign up. ... ثلاثة مطاعم .ونعمل على التوقيع مع مطعمين آخرين
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • ... display the big do it not sign up by the place of ... لعرض لا كبيرة أنها لم توقع من قبل مكان
VI)

تسجل

VERB
Synonyms: record, register, logs
  • So why not do your part and sign up today? إذاً لماذا لا تقوم بواجبك وتسجل اليوم؟
  • Did you come to sign up? هل أتيت لتسجل ؟
  • Why don't you just sign up and leave? فقط لماذا لا تسجل و تذهب؟
- Click here to view more examples -
VII)

وقع

VERB
  • Hey, why don't you sign up for one? يا، الذي لا أنت وقّعْ لواحد؟

score

I)

نقاط

NOUN
Synonyms: points, dots
  • This game affects my league score. هذه اللعبة تؤثر على نقاط الدوري خاصتي
  • I got high score. أرجوك أنا لدي أعلى نقاط
  • Four score and seven years ago. من أربع نقاط وسبعة سنين مضت
  • Tie score late in the fourth. تعادل نقاط في النصف الرابع
  • View a graphical representation of the respondent's score total. يُستخدم في عرض تمثيل رسومي لإجمالي نقاط المجيب.
  • ... numbers to assign a letter grade to a test score. ... الأرقام لتعيين حرف تصنيف لنقاط أحد الاختبارات.
- Click here to view more examples -
II)

النتيجه

NOUN
  • What would be a good score on this? ماذا ستكون النتيجة جيدة على ذلك؟
  • I doubt if you qualify on that score. أَشْكُّ في انك مؤهّلْ لتلك النتيجةِ.
  • Score one for heredity. النتيجة الأولى للصفات الموروثة
  • The big score, the chance to cash out. النتيجة الكبيرة .الفرصة للنقد بالخارج,
  • And the score is ascend. والنتيجة هي الارتفاع.
  • A new car would score, a good car. سيارة جديدة سوف النتيجة , سيارة جيدة.
- Click here to view more examples -
III)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, grade, class, point, extent
  • The average score is typically lower. ومتوسط ​​درجة هو عادة أقل.
  • And the score decreases by one. ويقلل من درجة تلو الآخر.
  • And six is not a very low score. وستة ليست على درجة منخفضة جدا.
  • These are all very important for your style score. هذه كلها عوامل مهمة جدا لدرجة طريقتك.
  • It would print each score on a separate line. فإنه طباعة كل درجة على سطر منفصل.
  • What is score bracket three bracket? ما هي درجة قوس قوس ثلاثة؟
- Click here to view more examples -
IV)

يسجل

VERB
  • ... is a win but isn't her score truly something? ... هو الفوز ولكن لم يسجل لها شيء صحيح ؟
  • ... also drop your lowest score, as per the syllabus. ... أيضا انخفاض أقل لديك يسجل، وفقا للمنهج.
  • ... know how it could score less. ... أعرف كيف يمكن ان يسجل أقل من ذلك.
  • Got to score the winning goal. يسجِّل في التهديف .هدف الفوز
  • rounding third base and coming to home plate to score التقريب القاعدة الثالثة والقادمة إلى لوحة الوطن ليسجل
  • jets of the patrons finally score طائرات من رعاة يسجل أخيرا
- Click here to view more examples -
V)

تسجيل

NOUN
  • ... as fast as possible for the highest score. ... بأسرع ما يمكن للحصول على أعلى تسجيل.
  • Things like net promoter score where we can evaluate ... أشياء مثل تسجيل صافي منظم حيث يمكن أن نقيم ...
  • they really didn't come close to score a point although they ... أنها حقا لم يقترب من تسجيل نقطة على الرغم من أنها ...
  • ... no discharge in my pocket is trying to score ... التفريغ في أي جيبي تحاول تسجيل
  • ... that she was entitled to score this point. ... بأن لها الحق في تسجيل هذه النقطة.
  • ... something happened tired of my three score and ten ... هناك شيء حدث متعب من تسجيل ثلاثة وعشرة بلدي
- Click here to view more examples -
VI)

الدرجات

NOUN
  • Trying to get a perfect score or what? أتحاولين أن تحصلى على الدرجات النهائيه ، أم ماذا ؟
  • ... that query to calculate the average score of the class. ... ذلك الاستعلام لحساب متوسط الدرجات للصف.
  • I think I got the perfect score today. أعتقد أنني حصلت على الدرجات المثالية اليوم
- Click here to view more examples -

history

I)

التاريخ

NOUN
Synonyms: date
  • Let history record who was responsible for this madness. دع التأريخ يُسجل من المسؤول على هذا الجنون
  • Thank you for the history lesson. شكرا على درس التاريخ.
  • This is a first in recorded history. هذه سابقة في التاريخ المسجل.
  • On this day, we make history! في هذا اليوم، نصنع التاريخ!
  • You have a chance to change the course of history. لديك فرصة لتغيير مسار التاريخ
  • Of the natural history museum. من متحف التاريخ الطبيعية.
- Click here to view more examples -
II)

تاريخ

NOUN
Synonyms: date, dated
  • I understand there was a history of heart problems. أنا أفهم أن له تاريخ من مشاكل القلب.
  • We have a history of that in the downtown area? لدينا تاريخ من هذا أسفل المنطقة؟
  • Tie all of history together. ربطة كلّ تأريخ سوية.
  • There are many stories in the history of our world. هناك العديد من القصص في تاريخ عالمنا
  • The rest, as they say, is history. والباقي تاريخ، كما يقولون.
  • Maybe it sounds cold, but that's history. لربما يبدوا هذا باردا,ولكن هذا تاريخ
- Click here to view more examples -
III)

محفوظات

NOUN
Synonyms: archives, historical
  • Creating a history table that contains old records. إنشاء جدول محفوظات يتضمن السجلات القديمة.
  • How to clear browser history? كيفية مسح محفوظات المستعرض؟
  • No history information available for this task. لا توجد معلومات محفوظات متاحة لهذه المهمة.
  • Sets the number of days history. تعيين عدد محفوظات الأيام.
  • Some parts of the revision history may be missing. قد تكون بعض أجزاء محفوظات المراجعة فقدت.
  • A history of these files is stored in a folder. ويتم تخزين محفوظات لهذه الملفات في مجلد.
- Click here to view more examples -
IV)

المحفوظات

NOUN
Synonyms: archives, archival
  • Would you like to collect history on this field? هل ترغب في تجميع المحفوظات على هذا الحقل؟
  • You can view the details of a version in history. يمكنك عرض تفاصيل أحد الإصدارات في المحفوظات.
  • Error cannot create history file. ‏‏خطأ عدم إمكان إنشاء ملف المحفوظات.
  • Some history items could not be displayed. ‏‏تعذر عرض بعض عناصر المحفوظات.
  • The history lists all of these versions. وتسرد المحفوظات كل هذه الإصدارات.
  • History will not be available. لن تكون المحفوظات متوفرة.
- Click here to view more examples -
V)

السيره

NOUN
Synonyms: biography
  • Exports the history log to a text file. يصدر سجل السيرة إلى ملف نص.
  • A brush icon appears next to the source history state. تظهر أيقونة فرشاة بجوار حالة السيرة المصدر.
  • By default, history log data about each session is saved ... افتراضياً، يتم حفظ بيانات سجل السيرة حول كل جلسة على ...
  • Saves the history log as metadata embedded in each file ... يحفظ سجل السيرة على هيئة بيانات أولية مدمجة في كل ملف ...
  • ... include layer visibility changes in history steps. ... لتضمين تغييرات الرؤية في خطوات السيرة.
  • ... of detail contained in the history log. ... التفصيل المحتوى في سجل السيرة.
- Click here to view more examples -
VI)

سجل

NOUN
  • View history for the selected batch job. يستخدم لعرض سجل وظيفة المجموعة المحددة.
  • There was no mention of any medical history. ليس هناك أي ذكر لأي سجل طبي.
  • I need to check his call history. أريد أن أفحص سجل الهاتف
  • View the recent history of the selected object. تعرض أحدث سجل للكائن المحدد.
  • View the synchronization history of the selected activity. تستخدم في عرض سجل المزامنة للنشاط المحدد.
  • Lists the repair history by individual technicians. يسرد سجل الإصلاحات حسب الفنيين الفرديين.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.