Meaning of Subscribe in Arabic :

subscribe

1

الاشتراك

VERB
  • Be sure to subscribe to get it. تأكد من الاشتراك للحصول عليه.
  • And get them to subscribe. وإقناعهم بالاشتراك.
  • You do not have permissions to subscribe to this document. ليس لديك الإذن للاشتراك بهذا المستند.
  • Subscribe to my channel, share this video. الاشتراك في قناة بلادي، وتقاسم هذا الفيديو.
  • Please subscribe, comment, and tell your friends! يرجى الاشتراك ، والتعليق ، وأخبر أصدقائك!
  • Please subscribe and leave your messages below. يرجى الاشتراك وترك رسائل أدناه.
- Click here to view more examples -
2

اشترك

VERB
  • Subscribe to as many as you like. ‫اشترك بالعدد الذي ترغب به‬
  • ... you like those, press that subscribe button up there. ... كنت تحب تلك، اضغط الزر الذي اشترك هناك.
  • ... to your liking, subscribe to it by tapping here. ... الذي تحبه، فاشترك فيه بالنقر هنا.
  • I don't really subscribe to any label. لا أشترك مع أي شعار
  • it subscribe for more and thank you for watching. اشترك للحصول على المزيد وشكرا للمشاهدة.
  • you will see the big red subscribe button right here سترى زر كبيرة حمراء اشترك هنا
- Click here to view more examples -
3

الاكتتاب

VERB
  • ... it would be nice to subscribe. ... وسيكون لطيفا للاكتتاب.
  • So don't forget to subscribe and check out حتى لا ننسى للاكتتاب وتحقق من
  • All Governments are invited to subscribe to this declaration and ... وجميع الحكومات مدعوة لﻻكتتاب في هذا اﻹعﻻن وإنشاء ...
- Click here to view more examples -
4

اكتتبت

VERB
5

يكتتب

VERB
6

اشتراك

VERB
  • To subscribe to a channel, touch the Subscribe button. للاشتراك في قناة، المس الزر "اشتراك".
  • ... discussion server, then <a0> Subscribe </a0> is not available. ... ملقم المناقشة، فلن يتوفر <a0> اشتراك </a0> .
  • ... from a channel, touch the Subscribe button. ... في قناة، المس الزر "اشتراك".
  • ... world of you show click subscribe don't miss ... العالم من أن تظهر فوق اشتراك لا تفوت
  • then click "Subscribe." فانقر على "اشتراك".
  • today's bonus show subscribe get the bonus job عرض مكافأة اليوم إشتراك الحصول على وظيفة مكافأة
- Click here to view more examples -
7

اوافق

VERB
Synonyms: agree, approve, condone
  • but don't subscribe to that political philosophy ... ولكن لا أوافق على أن الفلسفة السياسية ...
8

نؤيد

VERB
Synonyms: support, endorse, favour
  • We fully subscribe to that view. ونحن نؤيد ذلك الرأي.
  • We subscribe to most of these suggestions. ونحن نؤيد معظم هذه المقترحات.
  • We fully subscribe to this position. ونحن نؤيد تماماً هذا الموقف.
  • We subscribe to this laudable idea ... ونحن نؤيد هذه الفكرة الجديرة بالثناء ...
  • We therefore subscribe to the view that, although ... لذلك نؤيد الرأي بأنه بالرغم من ...
  • We fully subscribe to its intent to ... وإننا نؤيد تماما الهدف المتوخى منه لإعادة ...
- Click here to view more examples -

More meaning of subscribe

participate

I)

المشاركه

VERB
  • You are about to participate in a great adventure. أنت على وشك المشاركة بمغامرة عظيمة
  • We would be available to participate in this common effort. ونحن على استعداد للمشاركة في هذا المجهود المشترك.
  • We intend to actively participate in its work. ونعتزم المشاركة بنشاط في أعمالها.
  • The right to participate in political and social life. الحق في المشاركة السياسية والاجتماعية.
  • We are ready to participate actively in that process. ونحن على استعداد للمشاركة الفعالة في تلك العملية.
  • Neighboring countries have been invited to participate to this initiative. ودعيت البلدان المجاورة للمشاركة في هذه المبادرة.
- Click here to view more examples -
II)

تشارك

VERB
  • The health services shall also participate in accident prevention activities. وتشارك اﻷجهزة الصحية أيضا في أنشطة الوقاية من الحوادث .
  • President is not going to participate in that. الرئيس لن تشارك في ذلك.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • They freely participate in national and local elections. فهي تشارك بحرية في اﻻنتخابات الوطنية والمحلية.
  • Special operations forces will also participate in the exercise. كما تشارك قوات العمليات الخاصة فى التدريبات .
  • Other countries may participate as observers. ويمكن لبلدان أخرى أن تشارك بصفة مراقب.
- Click here to view more examples -
III)

الاشتراك

VERB
  • How can they participate, if they do so? كيف يمكنهم اﻻشتراك إن كانوا يشتركون؟
  • Delegations are invited to participate at the ambassadorial level. والوفود مدعوة للاشتراك على مستوى السفراء.
  • The right to participate in recreational activities, ... (ج) الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب ...
  • Five organizations had volunteered to participate in a pilot study to ... وقد تطوعت خمس منظمات للاشتراك في دراسة تجريبية لاختبار ...
  • My delegation expects to participate fully in the negotiations ... ووفدي يتطلع الى اﻻشتراك اشتراكا كامﻻ في المفاوضات التي ...
  • Many delegations stated their willingness to participate in furthering cooperation and ... وأبدت عدة وفود استعدادها للاشتراك في مواصلة التعاون والتنسيق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشارك

VERB
  • He insisted to participate. انه مُصر على ان يشارك لا
  • A computed column cannot participate in relationship. لا يمكن أن يشارك عمود محسوب في علاقة.
  • Had to be in order to participate. كان يجب ان يكون لكي يشارك
  • He shall not participate in the voting. وﻻ يشارك في التصويت.
  • Youth must participate in the development of national action plans ... ويجب أن يشارك الشباب في وضع خطط عمل وطنية ...
  • Representatives of local authorities participate in the educational process together with ... ويشارك ممثلو السلطات المحلية في العملية التعليمية إلى جانب ...
- Click here to view more examples -
V)

يشترك

VERB
Synonyms: co, jointly, shares
  • Each entity can participate in only one relationship. يمكن لكل كيان أن يشترك في علاقة واحدة فقط.
  • The national officer at headquarters would participate in the broader assessment ... ويشترك الموظف الوطني في المقر في إجراء تقييم أعم ...
  • The people concerned must participate at every stage of ... ويجب ان يشترك اﻷشخاص المعنيون في كل مرحلة من ...
  • All experts participate in the three stages ... ويشترك جميع الخبراء في ثلاث مراحل ...
  • ... right of others to participate or refrain from participating in ... ... 3' حق الغير في أن يشترك أو لا يشترك في ...
  • citizens participate in the determination of ... يشترك المواطنون في تقرير شؤون ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشترك

VERB
  • Various interest groups participate in the relevant bodies ... وتشترك مجموعات مصالح متنوعة في الهيئات المعنية ...
  • Deleting columns that participate in relationships will delete the relationships ... وينتج عن حذف أعمدة تشترك في علاقات حذف العلاقات ...
  • Member countries participate, on a voluntary basis, in ... وتشترك البلدان اﻷعضاء، على أساس تطوعي، في ...
  • They participate in various businesses as ... وهي تشترك في مختلف الأعمال على نحو ...
  • States which participate in security arrangements involving ... والدول التي تشترك في ترتيبات أمن تشمل ...
  • Member servers participate in a domain, but do not store ... تشترك الملقمات الأعضاء في مجال, لكنها لا تخزن ...
- Click here to view more examples -
VII)

نشارك

VERB
Synonyms: share
  • We will not participate in the farce. ونحن لن نشارك فى المهزلة .
  • We hope to participate actively in that process. ونأمل أن نشارك بفعالية في تلك العملية.
  • We participate in such conventions, but not because ... إننا نشارك في تلك اﻻتفاقيات، ولكن ليس سبب ذلك ...
  • We effectively participate in regional and global efforts ... ونشارك بفعالية في الجهود الإقليمية والعالمية ...
  • We participate in international projects or ... فنحن نشارك في مشاريع دولية أو ...
  • We will not participate in those consultations and ... ونحن لن نشارك في تلك المشاورات ولن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مشاركه

VERB
  • ... of movement may also limit opportunities for women to participate. ... التنقل قد تحد من فرص مشاركة المرأة.
  • whose if you're going to participate retire إذا الذي كنت تريد الذهاب لمشاركة تقاعد
  • Representatives may participate in the meeting pending ... 10 - يجوز مشاركة الممثلين في الاجتماع لحين صدور ...
  • ... do not provide the space for women to participate equally. ... ولا تتيح مجالاً لمشاركة المرأة بصورة متساوية.
  • ... women are represented and participate in decision-making. ... المرأة فيها ممثلة ومشاركة في صنع القرار.
  • ... collective responsibility which entitles everyone to participate effectively. ... مسؤولية مشتركة، تنطوي على مشاركة فعالة من جانب الجميع.
- Click here to view more examples -

subscription

I)

الاشتراك

NOUN
  • Subscription notifications are automatically displayed in the portal. تُعرض تلقائياً في المدخل رسائل الإعلام بالاشتراك.
  • The subscription name must be set. ‏‏يجب تعيين اسم الاشتراك.
  • Select this check box to use the category for subscription. حدد خانة الاختيار هذه لاستخدام الفئة للاشتراك.
  • The enumeration template or subscription will never match any objects. ‏‏لن يتطابق قالب التعداد أو الاشتراك مع أية كائنات أبداً.
  • Shows the currency of the subscription. يعرض هذا الحقل عملة الاشتراك.
  • Enter the subscription for which the sales price is valid. يتيح إدخال الاشتراك الذي يصلح له سعر المبيعات.
- Click here to view more examples -
II)

اشتراك

NOUN
  • This application is available for an additional monthly subscription fee. ويتوفر هذا التطبيق مقابل رسوم اشتراك شهرية.
  • A subscription to some wheelchair magazine. إشتراك لمجلة كراسي متحركة
  • Verifying synchronization subscription for the address book. التحقق من اشتراك التزامن الخاص بدليل العناوين.
  • Your organization's subscription is now ready for use. إن اشتراك مؤسستك جاهز للاستخدام الآن.
  • Updates usually require an annual subscription fee. تحتاج التحديثات عامة إلى رسم اشتراك سنوي.
  • Your customer decides to change to another subscription. يقرر عميلك التحويل إلى اشتراك آخر.
- Click here to view more examples -
III)

الاكتتاب

NOUN
  • ... ensure effective control of the subscription and repayment of loans ... ... وكفالة السيطرة الفعالة على اﻻكتتاب في القروض وسدادها وكفالة ...
  • subscription towards buying a carpet for ... الاكتتاب نحو شراء سجادة لغرفة ...
  • ... if you'll give us a subscription for the hall ... إذا عليك أن تعطينا الاكتتاب في القاعة
  • ... use in starting another subscription as long as the hall remained ... استخدام آخر في بدء الاكتتاب طالما ظلت قاعة
- Click here to view more examples -
IV)

اكتتاب

NOUN
Synonyms: underwriting
V)

المشتركين

NOUN
  • Post accrued revenue for subscription transactions. ترحيل الإيراد المستحق الخاص بحركات المشتركين.
  • Displays all subscriptions that are attached to the subscription group. يُستخدم في عرض كافة الاشتراكات المرفقة بمجموعة المشتركين.
  • Enter subscription group name. يتيح إدخال اسم مجموعة المشتركين.
  • Number sequence code for the subscription, if any. كود التسلسل الرقمي للمشتركين، إن وجد.
  • Save the subscription group. قم بحفظ مجموعة المشتركين.
  • ... list to associate with the subscription group. ... القائمة لربطه بمجموعة المشتركين.
- Click here to view more examples -

participation

I)

مشاركه

NOUN
  • Enhanced women's participation in elections. تعزيز مشاركة المرأة في الانتخابات.
  • Participation of local communities should be fostered. وأضاف أنه يجب تشجيع مشاركة المجموعات المحلية.
  • The draft resolution also facilitates participation by other organizations. وييسر مشروع القرار أيضا مشاركة منظمات أخرى.
  • The participation of children in any of these activities. مشاركة اﻷطفال في أي من هذه اﻷنشطة.
  • The participation of regional organizations is vital. وستكون لمشاركة المنظمات الإقليمية أهميتها الحيوية.
  • We welcome civil society's continued participation in various forums. ونرحب بمشاركة المجتمع المدني المتواصلة في شتى المحافل.
- Click here to view more examples -
II)

المشاركه

NOUN
  • Examples of such participation were given. وأعطيت أمثلة على هذه المشاركة.
  • The point regarding voice and participation was well taken. والنقطة المتعلقة بالصوت والمشاركة مقنعة.
  • It was an agreement of participation. لقد كانت اتفاقاً على المشاركة
  • How would participation in trade be affected? وكيف ستتأثر المشاركة في التجارة؟
  • Universal participation is therefore a necessary condition. لذا، فالمشاركة العالمية شرط ضروري.
  • Attempts to achieve effective participation do not always work. علما بأن محاولات تحقيق المشاركة الفعالة لا تنجح دائما.
- Click here to view more examples -
III)

اشتراك

NOUN
  • Increased participation of women in all political processes. زيادة اشتراك المرأة في جميع العمليات السياسية.
  • They often include the participation of government agencies concerned. وكثيرا ما تتضمن اشتراك الوكاﻻت الحكومية المعنية.
  • The participation of women in political and civil life is fundamental ... كما أن اشتراك المرأة في الحياة السياسية والمدنية أمر جوهري ...
  • Achieving enhanced participation of developing countries and countries ... إن تعزيز اشتراك البلدان النامية والبلدان ...
  • Participation by developing countries was an essential ingredient of that ... وإن اشتراك البلدان النامية يمثل عنصرا أساسيا في ...
  • It also welcomes the broad participation of women in institutions ... كما ترحب باشتراك النساء الواسع في مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاشتراك

NOUN
  • There is no membership or participation fee? أليس هناك مصاريف للإشتراكَ أَو العضويةَ؟
  • A number of different forms of participation are possible. وهناك عدد من أشكال اﻻشتراك المختلفة الممكنة.
  • Participation in such conflicts should also be voluntary. وينبغي أيضاً أن يكون اﻻشتراك في هذه المنازعات طوعياً.
  • Participation in a strike is voluntary. والاشتراك في الإضراب يتم بمحض الإرادة.
  • Participation in a number of drafting committees. اﻻشتراك في عدد من لجان الصياغة
  • The studies also suggest that participation in international markets may ... وكذلك تشير الدراسات إلى أن اﻻشتراك في الأسواق الدولية قد ...
- Click here to view more examples -
V)

اشراك

NOUN
  • Youth participation must become an integral aspect of local ... ذلك أن إشراك الشباب يجب أن يصبح جانبا أساسيا من جوانب ...
  • Significant opportunities for women's participation arise in the preparatory phase ... وتتاح فرص هامة لإشراك المرأة في المرحلة التحضيرية ...
  • Inclusive participation of people in development initiatives is a ... فإشراك الشعوب في مبادرات التنمية هو ...
  • ... of peer education and child participation. ... في مجال تثقيف الأقران وإشراك الأطفال.
  • ... consultations to and the participation of society in health protection. ... استشارات بشأن الرعاية الصحية وإشراك المجتمع فيها.
  • ... confidence in seeking youth participation as a means to ... ... إلى الثقة بالسعي إلى إشراك الشباب لاتخاذ وسيلة لبلوغ ...
- Click here to view more examples -

sign up

I)

الاشتراك

VERB
  • ... to your account anytime after you sign up. ... إلى حسابك في أي وقت بعد قيامك بالاشتراك.
  • ... about selecting a base currency during your initial sign up. ... حول اختيار العملة الأساسية أثناء عملية التسجيل للاشتراك الأولى.
  • ... process is the only way to sign up for the service. ... العملية هي الطريقة الوحيدة للاشتراك في الخدمة.
  • they want to sign up for health insurance through the new program كانوا يريدون الاشتراك في التأمين الصحي من خلال برنامج جديد
  • they said we want all chill sign up earnings قالوا نحن جميعا نريد البرد الاشتراك الأرباح
- Click here to view more examples -
II)

اشترك

VERB
  • I have to sign up soon. انا مضطر ان اشترك قريباً
  • I didn't sign up for this. لأنني لم اشترك من أجل هذا
  • ... follow me on social or just sign up for alerts in ... لي على متابعة الاجتماعي أو مجرد اشترك بخدمة الإشعار في
  • Where do I sign up? اين يمكن ان اشترك؟
  • ... of mistake, I didn't sign up for a cage match! ... من الخطأ, لم أشترك في مباراة القفص !
- Click here to view more examples -
III)

التسجيل

VERB
  • I take it you're not here to sign up. اعتقد انكَ لستَ هنا للتسجيل
  • Do you want to sign up for this trial service? هل تريد التسجيل في هذه الخدمة التجريبية؟
  • When you sign up for a fax service, you can specify ... عند التسجيل من أجل خدمة الفاكس، يمكنك تعيين ...
  • This wizard helps you sign up for online storage or ... يساعدك هذا المعالج بالتسجيل للتخزين المباشر أو ...
  • You can sign up while viewing a specific course ... ويمكنك التسجيل أثناء عرض دورة تدريبية محددة ...
- Click here to view more examples -
IV)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • So you decided to sign up for something? هل قررت التوقيع على شيء
  • What exactly did you sign up for? ما الذى قمت بالتوقيع عليه,تحديدا؟
  • You can sign up with the video hosting provider of your choice ... يمكنك التوقيع مع موفر استضافة فيديو من اختيارك في ...
  • This wizard allows you to sign up for online storage, ... يسمح هذا المعالج بالتوقيع للتخزين المباشر، ...
  • ... three restaurants, and two more want to sign up. ... ثلاثة مطاعم .ونعمل على التوقيع مع مطعمين آخرين
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • ... display the big do it not sign up by the place of ... لعرض لا كبيرة أنها لم توقع من قبل مكان
VI)

تسجل

VERB
Synonyms: record, register, logs
  • So why not do your part and sign up today? إذاً لماذا لا تقوم بواجبك وتسجل اليوم؟
  • Did you come to sign up? هل أتيت لتسجل ؟
  • Why don't you just sign up and leave? فقط لماذا لا تسجل و تذهب؟
- Click here to view more examples -
VII)

وقع

VERB
  • Hey, why don't you sign up for one? يا، الذي لا أنت وقّعْ لواحد؟

conjunction

I)

الاقتران

NOUN
  • The statement should be read in conjunction with that message. وينبغي أن يقرأ البيان بالاقتران مع تلك الرسالة.
  • It is to be read in conjunction with his last interim ... ويتعين النظر فيه بالاقتران مع تقريره المؤقت الأخير ...
  • Roaming can be used in conjunction with isolation by user ... يمكن استخدام التجوال بالاقتران مع العزل بواسطة المستخدم ...
  • You can use structures in conjunction with arrays, objects ... يمكنك استخدام البنيات بالاقتران مع المصفوفات ، و الكائنات ...
  • In conjunction with these activities, ... وبالاقتران مع هذه الأنشطة، ...
  • The funds were used in conjunction with funds diverted from ... وقد استعملت اﻷموال باﻻقتران مع أموال محولة من ...
- Click here to view more examples -
II)

التزامن

NOUN
  • Modified to work in conjunction with the cutter heads. عدّل للعمل .بالتزامن مع الراس القاطع
  • This can only be used in conjunction with batch mode. يمكن استخدام هذا الوضع بالتزامن مع الوضع الدفعي فقط.
  • Use software restriction policies in conjunction with access control settings ... استخدم نُهج تقييد البرامج بالتزامن مع إعدادات التحكم بالوصول ...
  • In conjunction with the distribution of these data ... وبالتزامن مع توزيع هذه البيانات ...
  • This is used in conjunction with actions supplied for ... يُستخدم هذا الأمر بالتزامن مع الإجراءات المُزودة لأسماء ...
  • ... can formulate their opinions in conjunction with these complex issues. ... يمكنهم صياغة آرائهم بالتزامن مع هذه القضايا المعقدة.
- Click here to view more examples -
III)

الاشتراك

NOUN
  • ... national authorities and in conjunction with the other international actors. ... السلطات الوطنية، باﻻشتراك مع العناصر الدولية الفاعلة اﻷخرى.
  • ... broaden its assistance in conjunction with the countries of origin and ... ... يوسع نطاق مساعدته باﻻشتراك مع البلدان اﻷصلية والبلدان التي ...
  • in in conjunction with some people people who want to prevent في بالاشتراك مع بعض الناس الناس الذين يريدون منع
  • ... addresses the energy sector in conjunction with environmental protection. ... معالجة قطاع الطاقة باﻻشتراك مع الحماية البيئية.
  • ... relation to child protection in conjunction with the local health boards ... ... يتعلق بحماية الطفل بالاشتراك مع المجالس المحلية للصحة ...
  • ... the regular process held in conjunction with the fifth meeting of ... ... العملية المنتظمة المعقودة بالاشتراك مع الاجتماع الخامس للعملية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقترانا

NOUN
  • In conjunction with the above, provide ... والعمل، اقتراناً بما سبق، على توفير ...
  • ... the following statements at or in conjunction with those sessions: ... البيانات التالية في هذه الدورات أو اقترانا بها:
  • ... concept should be treated in conjunction with article 33. ... هذا المفهوم ينبغي معالجته اقترانا بالمادة 33.
  • ... (Article 7) in conjunction with the annual review. ... (المادة 7) واقتراناً مع الاستعراض السنوي؛
- Click here to view more examples -
V)

الترافق

NOUN
Synonyms: together
  • It should be used in conjunction with any screening procedures ... وينبغي استخدامه بالترافق مع أي إجراءات للفرز ...
  • ... topic to be identified in conjunction with civil society, ... ... وموضوع يتم تحديده بالترافق مع المجتمع المدني، ...
VI)

مقترنه

NOUN
  • They are organized in conjunction with a workshop that gathers ... وتنظم هذه الحلقات مقترنة بحلقة تدارس تجمع بين ...
  • ... present document should be considered in conjunction with those proposals, ... وينبغي أن ينظر في هذه الوثيقة مقترنة بتلك الاقتراحات، ...
  • The document should be considered in conjunction with the information on ... وينبغي أن ينظر في الوثيقة مقترنة بالمعلومات الواردة عن ...
  • ... further examination of article 13 in conjunction with article 12. ... مواصلة النظر في المادة 13 مقترنة بالمادة 12.
  • ... under article 27 in conjunction with article 2. ... بموجب المادة 27 مقترنة بالمادة 2.
  • ... to review this article in conjunction with article 40. ... على استعراض هذه المادة مقترنة بالمادة 40.
- Click here to view more examples -
VII)

جنبا الي جنب

NOUN
Synonyms: along, together
  • mingled and used in conjunction with ours. اختلط واستخدامها جنبا إلى جنب مع مصالحنا.
  • ... , and should be read in conjunction with policies and actions ... ... ، وينبغي قراءتها جنباً إلى جنب مع السياسات والإجراءات ...
  • in conjunction with human experience, the ... جنبا إلي جنب مع الخبرة الإنسانية و ...
  • ... homestead had never passed its primal time in conjunction with the ... المنزل وقتها أبدا تمرير البدائية جنبا إلى جنب مع
  • ... for such, considering his vast age, in conjunction ... لمثل هذا ، معتبرا عصره الواسعة ، جنبا إلى جنب
  • ... and should be read in conjunction with this report. ... وينبغي أن تُقرأ جنباً إلى جنب مع هذا التقرير.
- Click here to view more examples -

participated

I)

شارك

VERB
  • It also participated in a global march against child labour. وشارك الاتحاد أيضا في مسيرة عالمية ضد عمل الأطفال.
  • All the members participated in the working group. وشارك في هذا الفريق العامل جميع الأعضاء.
  • More women than men participated in migratory movements. وشارك عدد أكبر من النساء في عمليات الهجرة.
  • Many of you participated in the meeting. لقد شارك العديد منكم في ذلك الاجتماع.
  • This is the second year that we've participated. هذه هي السنة الثانية التي كانت لدينا شارك.
  • Many principal development partners have participated in its implementation, ... وشارك في تنفيذها كثير من الشركاء الرئيسيين في التنمية، ...
- Click here to view more examples -
II)

شاركت

VERB
  • You must have participated in plays in school etc. مؤكد انك شاركت في مسرحيات المدرسه و غيرها
  • Six organizations participated in that meeting. وقد شاركت في هذا الاجتماع ست منظمات.
  • Participated in several international research projects and advisory missions. وشاركت في عدة مشاريع بحثية وبعثات استشارية دولية.
  • Every district in the country had participated. وقد شاركت كل منطقة في البلد.
  • Participated in technical working groups. شاركت في أفرقة عاملة تقنية.
  • They have also participated in practical assistance programmes. وشاركت هذه المجموعات أيضا في برامج المساعدة العملية.
- Click here to view more examples -
III)

اشترك

VERB
  • Some judicial personnel also participated in some of the sessions. واشترك أيضا بعض الموظفين القضائيين في عدد من الجلسات.
  • A large number of delegations participated in the consultation. واشترك عدد كبير من أعضاء الوفود في المشاورة.
  • Participated in several international meetings dealing, in ... اشترك في العديد من اللقاءات الدولية المتعلقة ...
  • Government officials had participated in panels on the ... وقد اشترك مسؤولون حكوميون في أفرقة معنية ...
  • Staff participated in panels organized by the diplomatic ... واشترك الموظفون في أفرقة نظمها المجتمعان الدبلوماسي ...
  • The representative also participated in various events organized by ... واشترك الممثل أيضا في مختلف المناسبات التي نظمها ...
- Click here to view more examples -
IV)

شاركوا

VERB
  • They have also participated in orientation sessions and briefings. وشاركوا أيضا في جلسات التوجيه واﻹحاطة.
  • Scientists who participated in the plutonium extraction were also questioned. كما تم استجواب العلماء الذين شاركوا فى استخلاص البلوتونيوم .
  • Having participated in its negotiation and ... وبما أنهم قد شاركوا في التفاوض بشأنها وفي ...
  • ... thanks to the experts who participated in this exercise. ... آيات الشكر إلى الخبراء الذي شاركوا في هذه العملية.
  • ... with practical experience of carbon trading also participated. ... لديهم خبرة عملية في مجال تجارة الكربون قد شاركوا أيضاً .
  • ... individuals alleged to have participated in these acts. ... الأفراد المدعى بأنهم شاركوا في هذه الأفعال.
- Click here to view more examples -
V)

شاركنا

VERB
  • We have participated on a large scale in these operations. وشاركنا في هذه العمليات على نطاق واسع.
  • We have participated actively in the development of international law. وشاركنا بفعالية في وضع القانون الدولي.
  • We participated actively in the group's work ... وقد شاركنا بنشاط في عمل الفريق ...
  • We have participated actively in space activities ... لقد شاركنا بنشاط في اﻷنشطة الفضائية ...
  • We have also participated with determination in the elaboration of a ... كما شاركنا بعزم في وضع ...
  • We participated in devising this initiative ... وقد شاركنا في صياغة هذه المبادرة ...
- Click here to view more examples -
VI)

شارك فيها

VERB
Synonyms: involving, featuring
  • ... these acts or has participated in them in some other way ... ... على هذه الأعمال أن يكون قد شارك فيها بأي طريقة كانت ...
  • ... of public meetings, in which many delegations participated. ... من الجلسات العلنية، التي شارك فيها العديد من الوفود.
  • ... in which the accused allegedly participated. ... التي يُدعى أن المتهم شارك فيها.
  • ... confessing those acts in which he has participated; ... معترفا بالأفعال التي شارك فيها؛
  • ... and regional trade, participated by delegates from regional organizations ... ... والتجارة الاقليمية وشارك فيها مندوبون من المنظمات الاقليمية ...
  • ... to ensure that everyone who participated did so voluntarily, ... ... ضمان أن يكون كل شخص شارك فيها قد فعل ذلك طوعا، ...
- Click here to view more examples -
VII)

تشارك

VERB
  • Women participated in electoral processes and ... كما تشارك المرأة في العمليات الانتخابية وزاد ...
  • It also participated in committees dealing with ... وتشارك اﻹدارة أيضا في لجان تعالج ...
  • The forces, however, participated in activities outside simple ... بيد أن هذه القوات كانت تشارك في أنشطة تتجاوز مجرد ...
  • Women had participated in that process not only through their work ... وتشارك النساء في هذه العملية لا بالعمل ...
  • Civil society groups participated in the concerted quest ... وتشارك أفرقة المجتمع المدني في الجهود المتضافرة ...
  • ... just peace is one in which all parties have participated. والسلام العادل هو السلام الذي تشارك فيه كل الأطراف.
- Click here to view more examples -
VIII)

يشارك

VERB
  • It also participated, with assistance from ... ويشارك الجيش أيضاً، بمساعدة من ...
  • ... flexibility and had not participated in the consultations on the draft ... ... كبير مرونة ولم يشارك في المشاورات بشأن المشروع ...
  • he never participated in the prayer himself. هو بنفسه لم يشارك بالصلاة ابدا.
  • They have not participated in those elections in order to show ... وهو لم يشارك في تلك اﻻنتخابات لكي يدلل ...
  • In addition, his country participated in a lively exchange of ... كما أن بلده يشارك في تبادل نشط للمعلومات ...
  • Our country has actively participated in the preparatory process ... وبلدي يشارك بنشاط في العملية التحضيرية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تشترك

VERB
  • ... local authorities of the colony had participated in the dialogue. ... السلطات المحلية للمستعمرة تشترك في الحوار.
  • ... local authorities of the colony had participated in the dialogue. ... السلطات المحلية للمستعمرة تشترك في الحوار.
  • ... know to what extent women participated in the discussions of ... ... بمعرفة إلى أي مدى تشترك المرأة في المناقشات التي تعقدها ...
  • 24. Nor have the factions participated formally in the process ... ٤٢ - ولم تشترك الفصائل بصورة رسمية في عملية ...
  • ... other than States which participated in international organizations. ... بخلاف الدول التي تشترك في المنظمات الدولية.
  • ... that some States parties also participated in other mechanisms for ... ... أن بعض الدول الأطراف تشترك أيضا في آليات أخرى لتنسيق ...
- Click here to view more examples -

join

I)

الانضمام

VERB
  • Want to join the patrols? اتريد الانضمام للدوريات؟
  • Care to join us? أتودّ الإنضمام إلينا؟)
  • This computer could not join the domain. لم يتمكن هذا الكمبيوتر من الانضمام إلى المجال.
  • Care to join us? مهتمة بالانضمام لنا؟
  • And you, my friend, will you join us? وسوف , يا صديقي , كنت الانضمام إلينا؟
  • Would you like to join us for a drink? هل تودون الإنضمام إلينا للشرب؟
- Click here to view more examples -
II)

تنضم

VERB
  • Maybe your family could join us. ربما عائلتك يمكن أن تنضم إلينا
  • You want to join me? أتريد أن تنضم إلي ؟
  • Would you like to join us for supper? أتودّ أن تنضمّ إلينا على العشاء؟
  • We want your family to join us. نريد من عائلتك ان تنضم الينا
  • So come and join your brothers. لذا ستأتي وتنضم إلى إخوتك
  • Would you join me for a dinner? هلا تنضم الي على العشاء
- Click here to view more examples -
III)

انضم

VERB
  • Then join the search yourself. إذا أنضم للبحث بنفسك.
  • Keep on coming you and join the others. تعال انت وانضم للاخرين
  • I got to join a country club. يجب أن أنضم الى نادٍ ريفي
  • Join us for a drink? انضم إلينا للشرب؟
  • Come on, join in with me. هيّا، إنضم لي.
  • When you finish shopping, come join us. عندما تنتهي من التسوّق , إنضّم إلينا
- Click here to view more examples -
IV)

انضمام

VERB
  • A cluster join operation is not in progress. ‏‏لا يتم الآن تنفيذ عملية انضمام إلى نظام المجموعة.
  • That people join bowling leagues? انضمام هؤلاء القوم لدوري بولينغ؟
  • Ask her to join us at the command vehicle. إطلب منها الـإنضمام لنا بعربة القيادة.
  • ... a new member country and expects others to join soon. ... عضو جديد وتتوقع انضمام بلدان أخرى في المستقبل القريب.
  • to enable you to discuss with the should join the loss وينبغي لتمكينك من مناقشة مع انضمام الى خسارة
  • come and join the dance? ويأتي انضمام الرقص؟
- Click here to view more examples -
V)

ينضم

VERB
Synonyms: acceded, rejoin
  • We would welcome others to join us. نتمنى أن ينضم إلينا آخرون.
  • So who will join me? إذًا، من ينضمّ إليّ؟
  • See if he's available to come join us. لأرى إن كان موجودًا .لينضم إلينا
  • Why does someone join the loyalists? لِمَ عسى المرء ينضمّ إلى الموالين؟
  • More people join us every day. " العديد من الناس ينضم الينا كل يوم "
  • Tell him he can join me for dinner. قل له أنه يستطيع أن ينضم لي على الغداء
- Click here to view more examples -
VI)

الصله

NOUN
  • Notice that the join uses a condition other than equality. لاحظ أن الصلة تستخدم شرط آخر غير شرط المساواة.
  • Because an outer join includes unmatched rows, ... بما أن الصلة الخارجية تتضمن صفوف غير متطابقة، ...
  • Before you can turn the join into a subtract join, ... قبل تحويل الصلة إلى صلة طرح، ...
  • A left outer join is a join in which each ... الصلة الخارجية اليسرى هي صلة لكل ...
  • You cannot change the default join type if the tables are ... لا يمكنك تغيير نوع الصلة الافتراضية إذا كانت الجداول عبارة عن ...
  • In a query, the default join is an inner join ... في الاستعلام، تكون الصلة الافتراضية هي صلة داخلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

التسجيل

NOUN
  • go outside and join in! الذهاب خارج والتسجيل في!
VIII)

اشترك

VERB
  • yes, join the club. نعم,أشترك في النادي
  • Well, how could I possibly join if I don't know ... كيف لي أن أشترك إذا كنت لا أعرف ...
IX)

صله

NOUN
  • Choose the first table to create a left outer join. اختر الجدول الأول لإنشاء صلة خارجية يمنى.
  • Choose the second table to create a right outer join. اختر الجدول الثاني لإنشاء صلة خارجية يسرى.
  • A join in which a table is joined to itself. صلة يتم فيها اتصال جدول بنفسه.
  • Choose both tables to create a full outer join. اختر كلا الجدولين لإنشاء صلة خارجية كاملة.
  • It also shows any join relationships among them. ويعرض أيضاً أية علاقات صلة بين هذه الكائنات.
  • You have created a left outer join. لقد قمت بإنشاء صلة خارجية يسرى.
- Click here to view more examples -
X)

المشاركه

VERB
  • Some may not even be invited to join. بل إن بعضها قد لا يُدعى للمشاركة.
  • Last chance to join the dance, folks. عابر أخيراً للمُشَارَكَة في الرقصةَ، ناس.
  • After you create or join a homegroup, you can select ... بعد إنشاء مجموعة المشاركة المنزلية، يمكنك اختيار ...
  • ... due mainly to our ability to join the new economy. ... ويرجع ذلك أساسا إلى قدرتنا على المشاركة في الاقتصاد الجديد.
  • ... are poised to move quickly to join the mission. ... تستعد للتحرك بسرعة للمشاركة فى هذه المهمة.
  • ... palaces after school to join artistic activities of their choice. ... القاعات بعد المدرسة للمشاركة في الأنشطة الفنية التي يختارونها.
- Click here to view more examples -
XI)

ربط

VERB
  • This template requires a pure join table. هذا القالب يتطلب جدول ربط خالص.
  • A simple inner join that correlates elements from two data sources ... عملية ربط داخلية بسيطة تقوم بربط عناصر من مصدرين بيانات ...
  • This query creates a group join, and then sorts ... هذا الاستعلام ينشئ مجموعة ربط ومن ثم فرز ...
  • Join the contents of the data sources by selecting fields ... ربط محتويات مصادر البيانات بواسطة تحديد الحقول ...
  • You can also join, or concatenate, a date to ... ويمكنك أيضًا ربط أو سلسلة تاريخ لسلسلة ...
  • A recordset can join two or more tables from ... يمكن لمجموعة السجلات ربط جدولين أو أكثر من ...
- Click here to view more examples -

involvement

I)

مشاركه

NOUN
  • The environmental impact assessment procedures also allow for public involvement. وإجراءات تقييم الأثر البيئي تسمح أيضا بمشاركة الجمهور.
  • Nothing will be accomplished without the involvement of civil society. ولن ينجز شيء بدون مشاركة المجتمع المدني.
  • We have also ensured greater involvement of women in environmental programmes ... ونحن نكفل أيضا مشاركة أكبر للمرأة في البرامج البيئية ...
  • Hence the involvement of major groups, including ... ومن هنا تأتي مشاركة المجموعات الرئيسية بما فيها ...
  • The level of involvement of regional organizations in responding ... ويتسم مستوى مشاركة المنظمات الإقليمية في الاستجابة ...
  • They include involvement of women in conflict resolution, reduction of ... وتتضمن مشاركة المرأة في حل الصراعات وتخفيض ...
- Click here to view more examples -
II)

اشراك

NOUN
  • The involvement of local experts has also been encouraged. كما تم التشجيع على إشراك خبراء محليين في هذه العملية.
  • Why is the involvement of civil society important? جيم - ما وجه الأهمية في إشراك المجتمع المدني؟
  • The involvement of civil society and of the persons ... وإشراك المجتمع المدني والأشخاص ...
  • Community involvement contributes to programme management, ... فإشراك المجتمع يسهم في إدارة البرامج وتنفيذ ...
  • Many highlighted the involvement of elements of civil society ... وأبرز العديد منها إشراك عناصر من المجتمع المدني ...
  • Most agencies recognize that the involvement of stakeholders is key to ... وتُقر معظم الوكالات بأن إشراك الأطراف المعنية أساسي لتحديد ...
- Click here to view more examples -
III)

اشتراك

NOUN
  • The involvement of partners will at all times be voluntary. 19 - سيكون اشتراك الشركاء في جميع الأحوال اشتراكا طوعيا.
  • The involvement of partners will at all times be voluntary. 19 - سيكون اشتراك الشركاء في جميع الأحوال اشتراكا طوعياً.
  • Employee involvement in the show is a tradition here. اشتراك الموظفين بالعرض هي أحد التقاليد المتبعة هنا
  • Staff involvement in the actual selection of candidates would cease. وسيتوقف اشتراك الموظفين في الاختيار الفعلي للمرشحين.
  • There will also be greater emphasis on men's involvement. وسيجري التشديد أيضا على اشتراك الرجل.
  • The involvement of males in these programmes ... واشتراك الذكور في هذه البرامج ...
- Click here to view more examples -
IV)

تورط

NOUN
  • There are indications of the involvement of international terrorists in these ... وهناك مؤشرات على تورط إرهابيين دوليين في هذه ...
  • ... closed the border and denied any involvement in the insurgency. ... واغلقت الحدود ونفت اى تورط لها فى التمرد .
  • Possible liver involvement, certainly colon. تورّط الكبد المحتمل بالتأكيد قولون
  • ... because of the possible involvement of family members in ... ... ، نظرا لاحتمال تورّط أفراد من الأسرة في ...
  • i would have to be a personal involvement chatting testing وأود أن تكون الشخصية اختبار تورط الدردشة
  • several days go by involvement there's nothing in his request عدة أيام تمر تورط هناك ليس في طلبه
- Click here to view more examples -
V)

المشاركه

NOUN
  • Community involvement in social programmes should also be promoted. وينبغي أيضا الترويج للمشاركة المجتمعية في البرامج الاجتماعية.
  • Alternative options for further involvement are under consideration. ويجري النظر في خيارات بديلة لمزيد من المشاركة.
  • This involvement will be given special attention. وستولى هذه المشاركة اهتماماً خاصاً.
  • Such an active involvement of civil society is ... وهذه المشاركة الحثيثة من جانب المجتمع المدني ...
  • The involvement has also led to greater awareness of ... وقد أدت هذه المشاركة أيضا إلى زيادة الوعي بالقضايا ...
  • Such involvement, however, occurs not through ... غير أن هذه المشاركة لا تتم بواسطة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تورطهم

NOUN
  • ... were expelled because of their involvement in "inappropriate" activities ... ... تم طردهم بسبب تورطهم فى انشطة " غير ملائمة ...
  • ... detain juveniles for alleged involvement in minor offences. ... ويقومون باحتجاز الأحداث لتورطهم المزعوم في جنح بسيطة.
  • ... 27 soldiers suspected of involvement in the coup plot ... ... 27 جنديا يشتبه فى تورطهم فى محاولة الانقلاب من ...
  • ... 27 soldiers suspected of involvement in the coup plot, including ... ... 27 جنديا يشتبه فى تورطهم فى محاولة الانقلاب من بينهم ...
- Click here to view more examples -
VII)

ضلوع

NOUN
Synonyms: ribs
  • Involvement of members of the judiciary in bribery offences also ... كما إن ضلوع أعضاء القضاء في جرائم الرشوة ...
  • ... many cases, the involvement of soldiers was also alleged. ... حالات كثيرة، زُعم أيضا ضلوع الجنود.
  • Some reports suggest the involvement of networks of organized ... وتفيد بعض التقارير بضلوع شبكات من ممارسي الجريمة المنظمة ...
  • ... there is a suspicion of possible involvement of third parties. ... يكون ثمة اشتباه في ضلوع أطراف ثالثة.
- Click here to view more examples -
VIII)

التورط

NOUN
  • ... information providing details of the personal involvement of a growing list ... ... معلومات تقدم تفاصيل عن التورط الشخصي لقائمة متنامية ...
  • – Involvement in the clandestine importation into ... - التورط في الاستيراد السري إلى ...
IX)

انخراط

NOUN
Synonyms: engagement
  • public involvement and participation in decision-making انخراط ومشاركة الجمهور في اتخاذ القرارات
  • Increasing the involvement and commitment of civil society organizations ... (ك) زيادة انخراط والتزام منظمات المجتمع المدني ...
  • Youth involvement was also strengthened at this session ... كما تم تقوية انخراط الشباب في تلك الدورة ...
  • ... benefit from the increased involvement of volunteers in its activities. ... أن تستفيد من تزايد انخراط المتطوعين في أنشطتها.
  • ... placing special emphasis on the involvement and participation of women in ... ... ويولي تركيزاً خاصاً على انخراط النساء ومشاركتهن في ...
  • ... anyone be against the judicial involvement of the principal organ of ... ... لأحد أن يكون ضد انخراط الهيئة القانونية العليا في ...
- Click here to view more examples -
X)

تدخل

NOUN
  • And involvement with the underworld? وتدخّل بعالم الجريمة؟
  • ... was hesitant to disregard involvement also of humanitarian law. ... أنها تتردد في إغفال تدخل القانون الإنساني الدولي أيضاً.
  • ... schedule meetings and organize stakeholder involvement, you should plan ... ... جدولة الاجتماعات و تنظيم تدخل المساهمين، يجب أن تخطط ...
  • then one involvement that never happened before ثم واحدة أن تدخل لم يحدث أبدا قبل
  • government land involvement by the people who know الحكومة تدخل الأراضي من قبل الناس الذين يعرفون
  • ... of the main reasons for government involvement in the sector. ... من اﻷسباب الرئيسية لتدخل الحكومة في القطاع.
- Click here to view more examples -
XI)

الاشتراك

NOUN
  • Such involvement was essential to secure financing for ... وهذا الاشتراك أمر جوهري لضمانة التمويل للبرامج ...
  • I also urge the active involvement of institutions, organizations ... وأحث كذلك على الاشتراك النشط للمؤسسات والمنظمات ...
  • Early involvement of the international financial institutions should be sought ... وينبغي السعي إلى اﻻشتراك المبكر للمؤسسات المالية الدولية ...
  • Protection from involvement in hostilities is the fundamental purpose ... إن الحماية من اﻻشتراك في المنازعات هو الغرض اﻷساسي ...
  • Concerns regard the limited involvement of those agencies with ... وتتعلق الشواغل بالاشتراك المحدود للوكالات التي لديها ...
  • ... to accomplish this through involvement with women's groups. ... لتحقيق ذلك هي من خلال الاشتراك في المجموعات النسائية.
- Click here to view more examples -

engagement

I)

الاشتباك

NOUN
  • The rules of engagement have changed. أوامر الاشتباك قد تغيرت.
  • I need the rules of engagement now! أحتاج لقواعد الاشتباك؟
  • Are the principles reflected in rules of engagement? هل تتجلى المبادئ في قواعد الاشتباك؟
  • They honor no rules of engagement. إنهم لا يحترمون قواعد الاشتباك!
  • In formulating rules of engagement, it was essential ... ولدى وضع قواعد الاشتباك، من الأهمية بمكان ...
  • ... with respect to the sample rules of engagement. ... بشأن نماذج قواعد الاشتباك.
- Click here to view more examples -
II)

الخطوبه

NOUN
Synonyms: courtship
  • To buy her an engagement ring. وتشتري لها خاتم الخطوبة
  • Who he bought that engagement ring for. من أجل من أشترى خاتم الخطوبه
  • To tell him that the engagement ring is ready. لكي يقول له بأن خاتم الخطوبة جاهز
  • I know who is responsible for breaking the engagement. أعرف من المسئول .عن إفساد الخطوبة
  • Think of your engagement to rebecca as a campaign promise. فكّر أنّ الخطوبة لـ(ريبيكا) كوعدٍ للحملة
  • What about the engagement dinner? ماذا عن عشاء الخطوبة؟
- Click here to view more examples -
III)

المشاركه

NOUN
  • No positive engagement indeed! أي المشاركة الإيجابية في الواقع!
  • This engagement will continue. وستتواصل هذه المشاركة.
  • It should be noted that engagement in this dialogue was ... وتجدر الإشارة إلى أن المشاركة في هذا الحوار كانت ...
  • This would also require the active engagement of regional countries and ... وسيتطلب ذلك أيضا المشاركة الإيجابية لبلدان الإقليم والمجتمع ...
  • There was support for active engagement of youth in the ... وقدم الدعم من أجل المشاركة الفعالة للشباب في ...
  • She noted with appreciation the active engagement of the international community ... ولاحظت مع التقدير المشاركة الفعالة من جانب المجتمع الدولي ...
- Click here to view more examples -
IV)

مشاركه

NOUN
  • Our great expectations demand the effective engagement of civil society. وتتطلب توقعاتنا الكبيرة مشاركة فعالة من جانب المجتمع المدني.
  • The engagement of political forces should therefore be intensified. ولذلك يتعين تكثيف مشاركة القوى السياسية.
  • A global era requires global engagement. إن عصر العولمة يستلزم مشاركة عالمية.
  • A global era requires global engagement. ويتطلب العهد العالمي مشاركة عالمية.
  • Participants called for more engagement with civil society in a climate ... وطالب المشاركون بزيادة مشاركة المجتمع المدني في مناخ ...
  • The engagement of women in this process was emphasized ... وتم التركيز على مشاركة المرأة في هذه العملية ...
- Click here to view more examples -
V)

اشراك

NOUN
  • I thought that debt was repaid with the contract engagement. اعتقدت وتم تسديد تلك الديون مع إشراك العقد
  • This called for greater engagement with civil society, ... وهذا يستدعي زيادة إشراك المجتمع الأهلي، وخصوصا ...
  • ... complement and support participation and citizen engagement. ... لتكملة ودعم المشاركة وإشراك المواطنين.
  • ... strengthen various forms of youth engagement. ... تقوية الأشكال المختلفة لإشراك الشباب.
  • ... to local government authorities and engagement of central government agencies. ... إلى سلطات الحكم المحلي وبين إشراك الوكالات الحكومية المركزية.
  • ... required societal context for citizens' engagement, and the use ... ... السياق الاجتماعي المطلوب من أجل إشراك المواطنين، واستخدام ...
- Click here to view more examples -
VI)

الخطبه

NOUN
  • What news of the engagement? ما الأخبار عن الخطبة؟
  • So what's this about an engagement and wedding? إذا ما قصة الخطبة والزواج ؟
  • We must use this engagement as a new beginning. علينا استخدام هذه الخطبة كبداية جديدة
  • What about the engagement dinner? ماذا بشأن عشاء حفلة الخطبة؟
  • We must press for a quick engagement. يجب أن نسرع بالخطبة
  • The engagement was concluded there and then. واختتم الخطبة ثم هناك.
- Click here to view more examples -
VII)

اشتراك

NOUN
  • ... related to the participation and engagement of major groups; ... المتصلة بمشاركة واشتراك المجموعات الرئيسية؛
  • ... and the endorsement and engagement of all levels of government; ... ، وتأييد واشتراك جميع مستويات الحكومة؛
  • ... relating to the participation and engagement of major groups; ... المتصلة بمشاركة واشتراك المجموعات الرئيسية؛
  • ... that show no active engagement with any type of ... ... التي لا تظهر أي اشتراك فعلي في أي نوع من ...
  • ... decision on the enhanced engagement of civil society in the work ... ... المقرر المتعلق بتعزيز اشتراك المجتمع المدني في أعمال ...
  • Engagement of Member States during the Decade ... رابعا - اشتراك الدول الأعضاء في العقد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التزام

NOUN
  • ... also to formulate a constructive engagement with companies in the promotion ... ... يتم العمل أيضا على صياغة التزام بنّاء مع الشركات لتعزيز ...
  • First, it is a public engagement and statement asserting their ... فهو، أولاً، التزام عام وبيان يؤكد على ...
  • ... can provide a focus for broad public engagement in implementation. ... أن يوفر نقطة تركيز لالتزام جماهيري عريض القاعدة.
  • There is a full engagement of legislative and executive institutions ... وهناك التزام كامل من جانب المؤسسات التشريعية والتنفيذية ...
  • There is now permanent engagement by our countries with regard to ... ويوجد الآن التزام دائم من جانب بلداننا فيما يتعلق بحالات ...
  • ... what might be termed a "classic" legal engagement. ... عما يمكن وصفه بالتزام قانوني "تقليدي".
- Click here to view more examples -
IX)

الارتباط

NOUN
  • Soon as he arrives, the custom of engagement will. قريبا كما يصل، عادة الإرتباط س .
  • And this engagement was arranged yesterday. و هذا الإرتباط قد رِِتِّب له بالأمس
  • Full engagement with these mechanisms can serve to ... فتحقيق اﻻرتباط الكامل مع هذه اﻵليات يمكن أن يفيد ...
  • The need for constructive engagement, dialogue, tolerance and understanding ... إن الحاجة إلى الارتباط البنّاء والحوار والتسامح والتفهم ...
  • ... define the working rules of engagement for team members. ... الفريق بتعريف قواعد الارتباط بالعمل لأعضاء الفريق.
  • ... as securing control of space and global engagement. ... تأمين السيطرة على الفضاء والارتباط العالمي.
- Click here to view more examples -
X)

الالتزام

NOUN
  • Ongoing political engagement is also critical. ومن المسائل الحيوية كذلك اﻻلتزام السياسي المتواصل.
  • Such engagement is also necessary for preparing the ground ... ومثل هذا الالتزام ضروري أيضاً للتمهيد ...
  • ... strengthen international cooperation and reinforce regional engagement. ... من تقوية التعاون الدولي وتعزيز الالتزام الإقليمي.
  • ... and for exploring new forms of engagement. ... ولاستكشاف أشكال جديدة من الالتزام والعمل.
  • Advocacy and engagement on the issue has increased dramatically. وقد تكثفت كثيرا الدعوة والالتزام بهذه المسألة.
  • ... we must choose the path of engagement, dialogue and partnership ... ... يجب علينا أن نختار طريق الالتزام والحوار والشراكة ...
- Click here to view more examples -

agree

I)

اتفق

VERB
Synonyms: agreed, concurred
  • I agree with those people. أتّفقُ مع أولئك الناس.
  • I just don't agree with that. أنا لا أتفق مع ذلك.
  • I understood it, just don't agree with it. لقد فهمته، لكن لم أتفق معكِ.
  • I agree with the second part. أنا أتفق مع المقطع الثاني
  • Agree with you the council does. اتفق معك ان المجلس لن يوافق
  • You actually want meto agree with you. تريدين أن أتفق معكِ حقاً
- Click here to view more examples -
II)

نتفق

VERB
Synonyms: concur
  • I think we can all agree. وأعتقد أننا يمكن أن نتفق جميعا.
  • We must agree on this. يجب أن نتفق " على هذا.
  • Can we agree to that? هل يمكن ان نتفق على هذا؟
  • This much we agree on. هذا كثير نتّفق عليهم.
  • We must respect it, even if we don't agree. يجب علينا احترامه حتى لو لم نكن نتفق معه
  • We agree with the rejection of unilateral preventive action. ونتفق مع رفض الإجراءات الوقائية الفردية.
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
  • I had to agree. واضطررت الى توافق.
  • Whether you agree or not, no guests. سواء توافق أو لست، لا ضيوف
  • Do you agree that magic should be banned? هل توافق ان السحر يجبُ ان يمنعَ؟
  • Do you agree to the terms of the first wish? هل توافق على شرط الأمنية الأولى؟
  • You have to agree to work with me. يجب ان توافق على العمل معي
  • Would you agree to that? هل توافق على ذلك ؟
- Click here to view more examples -
IV)

اوافق

VERB
  • I did not agree to this. أنا لم اوافق على هذا.
  • I did not agree to this. لم أوافق على هذا.
  • I do not agree or disagree. أنا لا أوافق أو أوافق
  • I did not agree to this. أنا لم أوافق على هذا
  • I agree that we should focus our efforts. أوافق بأنّنا يجب أن نركّز جهودنا.
  • Could not agree with you more. لا أستطيع أن أوافق أكثر معك
- Click here to view more examples -
V)

الاتفاق

VERB
  • I could not agree with you more. لا يمكنني الاتفاق معك.
  • Can we all agree to do the family project? هل يمكننا الاتفاق جميعًا على إقامة مشروع الأسرة؟
  • We could agree to agree. نحن يمكننا أن نوافق على الإتفاق .
  • This one doesn't seem to agree with you anymore. ذاك لا يبدو فى الأتفاق معك بعد الآن
  • At last, something we can agree on. و أخيراً، شيءٌ بإمكاننا الاتّفاق عليه - .
  • All that remains is to agree upon a price. كل ما تبقى .هو الاتفاق على السعر
- Click here to view more examples -
VI)

تتفق

VERB
  • Do you agree with everyone? هل تتفق مع كل شخص؟
  • So you would agree? إذن فأنت تتفق معي
  • Maybe now you'll agree, drinking has its benefits. ربما الان تتفق مع بان الشراب له فوائده
  • And do you agree with that? وهل تتفق معَ ذلك؟
  • All regional groups must agree on the topic. ويجب أن تتفق جميع المجموعات الإقليمية على الموضوع.
  • States shall also agree on measures for monitoring ... وتتفق الدول أيضا على تدابير للرصد ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوافق

VERB
  • But does he agree? ولكن هل يوافق؟
  • He has to agree to settle. عليه أن يوافق على التسوية
  • Does the membership agree to that formulation? هل يوافق الأعضاء على تلك الصياغة؟
  • Do all players agree? هل يوافق كل اللاعبون؟
  • Those who agree, raise your hands. من يوافق يقوم برفع يده
  • Does he agree that we should have a short recess? هل يوافق على أن نرفع الجلسة لفترة قصيرة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يتفق

VERB
  • He did not wholly agree with that recommendation. وأوضح أنه لا يتفق تماما مع تلك التوصية.
  • It simply did not agree with that position. فوفده ببساطة لا يتفق مع هذا الوضع.
  • All those who agree say aye. "كل من يتفق يقول "آي
  • He did not agree with that. وقال انه لا يتفق مع ذلك.
  • Late hours do not agree with us. ساعات متأخرة من لا يتفق معنا.
  • I absolutely agree with you. آي يَتّفقُ معك بالتأكيد.
- Click here to view more examples -
IX)

نوافق

VERB
Synonyms: concur
  • What happens if we don't agree to the exchange? لنتحدث عما سيحدث لو لم نوافق على المقايضة
  • I say we agree to his terms. أقول أن نوافق على شروطة
  • But we didn't agree on this. لكننا لم نوافق على هذا
  • We could agree to agree. نحن يمكننا أن نوافق على الإتفاق .
  • We agree about the tremendous risks involved in such scenarios. ونوافق على أن هذه السيناريوهات تنطوي على مخاطر كبيرة.
  • To this, we can all agree. ويمكننا أن نوافق جميعا على هذا.
- Click here to view more examples -
X)

الموافقه

VERB
  • I happen to agree. شكرا لقد حصلت على الموافقة
  • Other members could not agree on this point. ولم يستطع أعضاء آخرون الموافقة على هذه النقطة.
  • I urge you to agree. فأننى اطلب منكم الموافقة
  • I could not agree more. لن استطيع الموافقة بعد ذلك
  • We can never agree to a merger. لا يمكننا أبدا الموافقة على الإندماج.
  • I think we can agree to that. أعتقد أنه يمكن الموافقة على ذلك
- Click here to view more examples -
XI)

موافق

VERB
Synonyms: ok, okay
  • If you agree, just say yes. -إن كنت موافق، قل فقط :نعم
  • So you agree, it must have been me? إذاً أنت موافق إنه يجب أن يكون أنا؟
  • So you agree to open your home and ... لذا أنت موافق لفتح بيتك وتساعدني ...
  • So, you agree with his plan? إذًا، فأنتَ موافق على خطته؟
  • I agree, why don't you two go. أنا موافق ، لماذا لا تذهب أنت أيضاً
  • And you have to click on "Agree" again. ويجب إعادة النقر على "موافق
- Click here to view more examples -

approve

I)

الموافقه

VERB
  • You are trying to approve a draft article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة مسودة.
  • Review and approve the model with team members. قم بمراجعة والموافقة على النموذج مع أعضاء الفريق.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي من عنصر قائمة أو مستند.
  • Approve failed for the distribution group. فشل الموافقة على مجموعة التوزيع.
  • You are trying to approve a published article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة منشورة.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي لعنصر قائمة أو مستند
- Click here to view more examples -
II)

يوافق

VERB
  • Once he would approve the pieces, then part two! حالما يوافق على القطع,يبدأ الجزء الثاني من الخطة
  • Because you knew he wouldn't approve. لأنك تعرف أنه لن يوافق
  • I approve of the assignments, and ... أنا من يوافق على المهمات، ولا ...
  • An administrator must approve this form template before ... يجب أن يوافق المسؤول على قالب النموذج قبل ...
  • Employee's supervisor must approve leave in advance. ويتعين أن يوافق رئيس الموظف مسبقاً على الإجازة.
  • Well, someone had to approve the new obstetrics wing. حسناً, على شخص ما أن يوافق على قسم التوليد الجديد
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
  • Do you think she would approve? هل تظنين أنها قد توافق؟
  • The home would have to approve a day pass. المصحة يجب أن توافق على يوم واحد.
  • Do you approve of the new act? هل توافق على القانون الجديد؟
  • Regional management teams approve program activities and budgets ... توافق أفرقة الإدارة الإقليمية على الأنشطة والميزانيات البرنامجية ...
  • But perhaps, she didn't approve of the way we worked ... لكن ربما لم توافق على الطريقة التي نعمل ...
  • ... a shame the government didn't approve it. ... عار أن الحكومة لم توافق عليه
- Click here to view more examples -
IV)

اقرار

VERB
  • Review and approve the proposed work plan and ... (د) استعراض وإقرار خطة العمل المقترحة والميزانية ...
  • f approve treaties, conventions and such other ... و إقرار المعاهدات، والاتفاقيات، وغيرها ...
  • Approve projects for financing by the ... (و) إقرار المشاريع لتمويلها من ...
  • ... could not agree to approve these recommendations. ... لم يستطع الاتفاق على إقرار هذه التوصيات.
  • ... the baseline scope or to approve the additional scope options. ... نطاق العمل الأساسي أو إقرار الخيارات الإضافية لهذا النطاق.
  • ... that of the qualified majority required to approve the budget. ... في اﻷغلبية المشروطة التي يتطلبها إقرار الميزانية.
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

VERB
  • Approve absence registrations for some or all employees. اعتماد تسجيلات الغياب لبعض الموظفين أو جميعهم.
  • Approve the selected absence request. يستخدم في اعتماد طلب الغياب المحدد.
  • Approve the rule set. يُستخدم في اعتماد مجموعة القواعد.
  • Approve the current invoice proposal. اعتماد مقترح الفاتورة الحالي.
  • Select to approve the switch code. حدد هذا الحقل لاعتماد كود التبديل.
  • Approve and transfer registrations. اعتماد عمليات التسجيل ونقلها.
- Click here to view more examples -
VI)

قبول

VERB
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول عمليات تقديم الطلبات أو رفضها.
  • You can approve and reject multiple documents in the workspace. يمكنك قبول عدة مستندات في مساحة العمل ورفضها.
  • You do not have permission to approve this document. ليس لديك الإذن بقبول هذا المستند.
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول أو رفض تقديم الطلبات.
  • Are you sure that you want to approve this document? هل تريد بالتأكيد قبول هذا المستند؟
  • Click here to approve this document. انقر هنا لقبول هذا المستند.
- Click here to view more examples -
VII)

تقر

VERB
  • It is not for the Committee to approve them. فليس من صلاحية اللجنة أن تقر هذه البيانات.
  • ... but again, the school doesn't approve. ... ولكن أكرر أن الجامعة لا تقر هذا العمل
  • ... Commission may also wish to approve the proposed work programme ... وقد ترغب اللجنة أيضا في أن تقر برنامج العمل المقترح بشأن ...
  • ... majority of Members to approve programmes, appropriations and ... ... لغالبية الدول اﻷعضاء أن تقر البرامج، واﻻعتمادات واﻷنصبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موافقه

VERB
  • I take it that means you approve. سوف اعتبر ذلك موافقة منك
  • ... whether a court must approve protection measures for persons ... ... ما إذا كانت تلزم موافقة محكمة على وسائل الحماية للأشخاص ...
  • To approve or reject a single row, ... لموافقة على صف واحد أو رفضه، عليك ...
  • i didn't approve of his dad and i ... لم أكن موافقة على والده وأنا ...
  • ... selecting one among the Approve, Reject, Hold. ... تحديد أحد الخيارات من بين موافقة أو رفض أو احتجاز.
  • ... comments area, and then click either Approve or Reject. ... منطقة التعليقات، ثم انقر إما فوق موافقة أو رفض.
- Click here to view more examples -
IX)

يقر

VERB
  • Approve mid-term evaluation plans that ... (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة ...
  • The Panel is expected to approve and adopt the synthesis report ... ومن المتوقع أن يقر الفريق التقرير التجميعي ويعتمده ...
  • The Panel is expected to approve the three working group reports ... ومن المتوقع أن يقر الفريق تقارير الأفرقة العاملة الثلاثة ...
- Click here to view more examples -

condone

I)

تتغاضي عن

VERB
Synonyms: overlook
  • violet we condone the of that by common البنفسجي نحن تتغاضى عن ذلك من قبل المشترك
  • not condone that the other one thirty children the لا تتغاضى عن أن الآخر 30 أطفال
  • is the arms necessary to prevent didn't basically condone any harm هو لم الأسلحة اللازمة لمنع أساسا لا تتغاضى عن أي ضرر
  • might condone the captain, but this one!" قد تتغاضى عن القبطان ، ولكن واحدة هذا!
  • ... at all and i don't even condone the people who are ... على الإطلاق، وأنا لا تتغاضى عن حتى الناس الذين هم
- Click here to view more examples -
II)

يتغاضي عن

VERB
III)

التغاضي عن

VERB
  • ... is not ready to condone failures. ... أنه غير مستعد للتغاضي عن الإخفاقات.
  • Officially, the church can't condone what you did. رسمياً الكنيسه لا يمكنها التغاضي عن ما فعلته
  • Officially, the church can't condone what you did. الكنيسه لا يمكنها التغاضي عن ما فعلته
  • No. I cannot condone this. لا ، لا يمكنني التغاضي عن هذا
- Click here to view more examples -
IV)

اغفر

VERB
Synonyms: forgive
  • I can't condone these bombings, but I understand ... ، لا أستطيع أن أغفر هذه التفجيرات لكننى أفهم ...
V)

اوافق

VERB
Synonyms: agree, subscribe, approve
  • I don't condone what they do here. انا لا أوافق على ما يفعلونه هنا
  • I don't condone what they do here. انا لا اوافق على ما يفعلونه هنا.

support

I)

دعم

NOUN
  • These materials are required to support economic research activities. وهذه المواد مطلوبة لدعم أنشطة البحوث اﻻقتصادية.
  • We pledge our support to that process. ونحن نتعهد بدعم هذه العملية.
  • These options are offered to support advanced workflows. حيث تم توفير هذه الخيارات لدعم سير الأعمال المتقدمة.
  • Receive better customer support. تلقي دعم أفضل للعملاء.
  • He claims it's not a support group. انه يزعم انها ليست مجموعة دعم
  • If needed, add support for additional languages. إضافة دعم للغات إضافية عند الضرورة.
- Click here to view more examples -
II)

الدعم

NOUN
  • Contact your support personnel. اتصل بمسؤول الدعم.
  • The programme also provided logistical support to travel. ويقدم البرنامج كذلك الدعم الإداري للسفر.
  • Contact technical support for assistance. اتصل بالدعم الفني للحصول على المساعدة.
  • It was necessary to find new sources of support. وكان من الضروري إيجاد مصادر جديدة للدعم.
  • That means providing human and intellectual support. وذلك يعني توفير الدعم البشري والفكري.
  • Peer to peer support training is being encouraged. ويجري التشجيع على التدريب على الدعم المتبادل بين الأقران.
- Click here to view more examples -
III)

دعما

NOUN
Synonyms: supportive
  • You should wear more support, shorty. يجب أن تلبس شورت اكثر دعما لهم
  • They provided legal and psychological support. وهي توفر لها دعما قانونيا ونفسيا.
  • These activities would require support from the supplementary fund. وستتطلب تلك الأنشطة دعماً من الأموال التكميلية.
  • All of the activities will require funding and institutional support. وسيتطلب جميع هذه اﻷنشطة تمويﻻ ودعما مؤسسيا.
  • This requires the active support of people. وهذا يتطلب دعما نشطا من الناس.
  • Those institutions themselves received support from the public authorities. وتتلقى هذه المؤسسات أنفسها دعما من السلطات العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم الدعم

NOUN
Synonyms: supporting
  • Staff outreach support is also provided. ويجري كذلك تقديم الدعم في مجال توعية الموظفين.
  • The support of the international community was important. ومن المهم تقديم الدعم من المجتمع الدولي.
  • Green dots indicate the times that support is offered. تشير النقاط الخضراء إلى أوقات تقديم الدعم.
  • We appeal for support for that constructive document. إننا نناشد تقديم الدعم لتلك الوثيقة البناءة.
  • Green dots indicate the times that support is offered. وتشير النقاط الخضراء إلى أوقات تقديم الدعم.
  • Substantive support is being provided on request. ويجري تقديم الدعم الموضوعي عند الطلب.
- Click here to view more examples -
V)

تاييد

NOUN
  • The draft articles had enjoyed general support. وقد حظيت مشاريع المواد بتأييد عام.
  • That proposal did not receive sufficient support. ولم يحظ هذا الاقتراح بتأييد كاف.
  • Support was expressed for that proposal. وأبدي تأييد لذلك الاقتراح.
  • There was strong support for that proposal. وأبدي تأييد قوي لذلك الاقتراح.
  • That proposal did not receive support. ولم يحصل ذلك الاقتراح على تأييد.
  • There was broad support for that suggestion. وكان هناك تأييد واسع لذلك الاقتراح.
- Click here to view more examples -
VI)

تدعم

VERB
Synonyms: supportive, backs
  • How can you even support your family? كيف تدعم عائلتك حتى؟
  • Some devices don't support these settings. بعض الأجهزة لا تدعم هذه الإعدادات.
  • Contains types to support printing. تحتوي على أنواع تدعم الطباعة.
  • Application manifests also support custom trust sections. كما أن بيانات التطبيق تدعم الأقسام مخصصة الثقة,
  • Not all devices support this format. ليست كافة الأجهزة تدعم هذا التنسيق.
  • Remittances also support consumer demand during economic crises. وتدعم التحويلات أيضا طلب المستهلكين خلال الأزمات الاقتصادية.
- Click here to view more examples -
VII)

دعمها

NOUN
Synonyms: supported
  • He asked for their continuing support. وطلب منها مواصلة دعمها.
  • The donor countries deserve thanks for their help and support. وتستحق البلدان المانحة الشكــر على مساعدتها ودعمها.
  • We wish to thank all countries for their support. نود أن نشكر كل البلدان على دعمها.
  • He also thanked the secretariat for its support. كما شكر الأمانة على دعمها.
  • Product service and support. • خدمة المنتجات ودعمها.
  • Their continued involvement and support is critical to ensure further progress ... ومشاركتها ودعمها المستمر أمران أساسيان لمواصلة عملية التقدم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التاييد

NOUN
Synonyms: endorsement
  • Those proposals did not receive support. ولم تحظ تلك الاقتراحات بالتأييد.
  • There was some support for that proposal. وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد.
  • That proposal did not receive support. ولم يحظ ذلك اﻻقتراح بالتأييد .
  • That suggestion received support. ونال ذلك الاقتراح التأييد.
  • That proposal received some support. وحظي ذلك الاقتراح ببعض التأييد.
  • He has our full support. وله منا كل التأييد.
- Click here to view more examples -
IX)

مسانده

NOUN
  • You need support at a time like this. أنتي تحتاجين مساندة في وقت كهذا
  • We appeal to the international community to support these efforts. ونناشد المجتمع الدولي مساندة هذه الجهود.
  • Here to support my family. إنّي هنا لمساندة عائلتي
  • Disability support services are generally longer term. أما خدمات مساندة المعوقين، فإنها طويلة الأمد عادة.
  • It must be able to win popular support. وأنه ينبغي لها أن تضمن الحصول على مساندة المجتمع.
  • Requesting backup and air support. أطلب دعماً ومساندة جويّة
- Click here to view more examples -
X)

يدعم

VERB
Synonyms: supports, supportive
  • There is no support or justification provided for this statement. وﻻ يوجد هناك ما يدعم أو يبرر هذه المقولة.
  • Your blog provider may not support publishing posts in categories. قد لا يدعم موفر المدوّنة تنفيذ عمليات النشر في فئات.
  • Let us pray together and support each other. دعونا نصل معا ويدعم كلانا الاخر .
  • Some support keys and some do not. بعضها يدعم المفاتيح و البعض لا.
  • And you have evidence to support this? وهل لديك أي دليل يدعم هذا ؟
  • How would he support himself? كيف يمكنه أن يدعم نفسه؟
- Click here to view more examples -
XI)

يعتمد

VERB
  • This server doesn't support folder names that contain spaces. هذا المجلد لا يعتمد أسماء المجلدات التي تحتوي على مسافات.
  • The folder type may not support message flags. قد لا يعتمد نوع المجلد علامات المتابعة.
  • Content stream must support writing. ‏‏يجب أن يعتمد دفق المحتوى إمكانية الكتابة.
  • Stream must support read. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية القراءة.
  • Stream must support seek. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية البحث.
  • The folder type may not support message flags. قد لا يعتمد نوع المجلد إشارات المتابعة.
- Click here to view more examples -

endorse

I)

تاييد

VERB
  • The committee could endorse or reject the panel's decision ... ويمكن للجنة تأييد قرار الفريق أو رفضه ...
  • You can only endorse one candidate, so who ... يمكنك تأييد مرشح واحد ،من ...
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... ، لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... did not find it expedient to endorse the draft resolution. ... لم تجد من المناسب تأييد مشروع القرار.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
- Click here to view more examples -
II)

نؤيد

VERB
  • We endorse its key messages. ونؤيد الرسائل الرئيسية التي يتضمنها.
  • We endorse his comments. ونحن نؤيد تعليقاته.
  • We strongly endorse this. إننا نؤيد ذلك بقوة.
  • We endorse that statement. ونحن نؤيد ذلك البيان.
  • We strongly endorse this call. ونحن نؤيد بقوة هذا النداء.
  • We endorse that conclusion wholeheartedly. ونحن نؤيد هذا الاستنتاج كل التأييد.
- Click here to view more examples -
III)

تصادق

VERB
Synonyms: ratify, authenticate
  • ... to seize this opportunity and endorse proposals on which there is ... ... أن تغتنم هذه الفرصة وأن تصادق على الاقتراحات التي يوجد ...
  • ... it was time for Governments to endorse the Declaration politically. ... وحان الوقت لكي تصادق الحكومات على الإعلان.
IV)

اؤيد

VERB
Synonyms: support
  • I entirely endorse her statement. وإنني أؤيد بيانها تأييدا كليا.
  • I can't endorse what you're doing. لا أستطيع أن أؤيد ما تفعله
  • I endorse the notion of children as " ... وأنا أؤيد فكرة جعل اﻷطفال " ...
  • I would like to endorse the words of appreciation and good ... أود أن أؤيد كلمات التقدير وأفضل ...
  • and an i'd endorse and then i have been extremely ... وكنت أؤيد وبعد ذلك كانت غاية بذاته ...
  • I also wish to endorse the statement made by ... وأود أيضا أن أؤيد البيان الذي أدلى به ...
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

VERB
  • They endorse in this context a holistic approach. وتؤيد هذه الأطراف اتباع نهج كلي في هذا السياق.
  • ... protection of human rights which endorse the obligation to ensure equity ... ... بحماية حقوق الإنسان التي تؤيد الالتزام بضمان المساواة ...
  • said they would endorse wonders or problem said too وقالوا ان تؤيد أو مشكلة عجائب وقال أيضا
  • ... sanctions committee, which may endorse or disregard the recommendation. ... لجنة الجزاءات التي يمكن أن تؤيد التوصية أو تهملها.
  • We endorse the statement by the ... وتؤيد المرأة البيان الذي أدلى ...
  • It decided to endorse the following recommendations, subject to the ... وقررت أن تؤيد التوصيات التالية، رهنا بالمﻻحظات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقرار

VERB
  • A referendum is to be held to endorse this change. وسينظم استفتاء عام لإقرار هذا التعديل.
  • The central review bodies would endorse the generic vacancy announcement ... وتقوم هيئات الاستعراض المركزية بإقرار الإعلان العام عن شاغر ...
  • ... the members were not inclined to endorse this request. ... لم يشر أعضاء المجلس برغبة في إقرار هذا الطلب.
  • ... other forums or to endorse provisions inconsistent with the laws ... ... محافل أخرى، أو ﻹقرار أحكام ﻻ تتفق مع قوانين ...
  • ... financing for development would endorse concrete initiatives for mobilization ... ... بالتمويل من أجل التنمية، بإقرار مبادرات ملموسة لتعبئة ...
  • ... intergovernmental meeting to discuss and endorse the detailed plan. ... اجتماع حكومي دولي لمناقشة وإقرار الخطة التفصيلية.
- Click here to view more examples -
VII)

يؤيد

VERB
  • He could endorse the suggestion to delete the previous sentence. وبوسعه أن يؤيد الاقتراح بحذف الجملة السابقة.
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • 1. Endorse the programme focus, ... 1 يؤيد مجالات تركيز البرنامج واستراتيجياته ...
  • ... and requested the Council to endorse that decision. ... وطلب من المجلس أن يؤيد ذلك القرار.
  • ... , it could not endorse the draft text, which contained ... ... ، لا يستطيع أن يؤيد مشروع القرار الذي يضم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقر

VERB
  • nonprofit organization and would you not endorse candidates منظمة غير ربحية وكنت لا تقر مرشحين
  • ... present report and to endorse the recommendations contained herein. ... بهذا التقرير وأن تقر التوصيات الواردة فيه.
  • ... the present report and endorse the approach to developing a ... ... بهذا التقرير وبأن تقر النهج المتعلق بإنشاء ...
  • ... and it hoped the Assembly would endorse that progress. ... وهو يأمل أن تقر الجمعية هذا التقدم.
  • ... second part, that the Assembly endorse the draft principles by ... ... الجزء الثاني بأن تقر الجمعية مشاريع المبادئ بقرار ...
  • ... 405) and that it endorse the recommendations contained therein. ... 405) وبأن تقر التوصيات الواردة فيه.
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

VERB
  • ... so, it may wish to endorse the suggestions outlined above ... ... بذلك قد تود الموافقة على الاقتراحات المبينة أعلاه ...
  • ... that concept on the ground and endorse early action. ... تدعيم هذا المفهوم في الميدان والموافقة على العمل المبكر.
  • ... did not oblige delegations to endorse any particular document. ... ولا يلزم الوفود على الموافقة على أي وثيقة بعينها.
  • ... the present report and endorse the definitions of accountability provided ... ... بهذا التقرير والموافقة على تعريفات المساءلة الواردة ...
  • Many States are reluctant to endorse or adopt such powers ... وتتردد دول كثيرة في الموافقة على هذه الصلاحيات أو اعتمادها ...
  • ... in a position to endorse the Treaty signed on 8 ... ... في وضع يمكنها من الموافقة على المعاهدة الموقعة في 8 ...
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • Endorse the principles contained in paragraph 6 ... (ب) التصديق على المبادئ الواردة بالفقرة 6 ...
  • The forum agreed to endorse the ongoing efforts to ... ووافق المنتدى على التصديق على الجهود الحالية لاقامة ...
  • ... with one abstention to endorse the protocol. ... مع امتناع واحد عن التصويت للتصديق على البروتوكول.
  • ... The Commission may wish to endorse the following actions: ... قد ترغب اللجنة في التصديق على الإجراءات التالية:
  • ... ] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph ... ... الاجتماع] للأطراف التصديق على الطلب الوارد في الفقرة ...
- Click here to view more examples -

favour

I)

صالح

NOUN
  • All in favour of that. كل ما في صالح ذلك.
  • I just did them a favour. فعلت منهم فقط لصالح.
  • A favour, a big favour. وصالح, و خدمة كبيرة .
  • All those in favour of another vote. جميع تلك لصالح آخر تصويت .
  • All three rulings fell in the plaintiffs' favour. وجاءت جميع القرارات الثلاثة لصالح المدعي.
  • And time is not working in favour of the return. والزمن لا يسير لصالح العودة.
- Click here to view more examples -
II)

تاييدا

NOUN
Synonyms: support, endorsement
  • She would therefore vote in favour of the motion. وعليه فإنها سوف تصوت تأييدا للاقتراح.
  • My country therefore voted in favour of the draft resolution. لذلك صوت بلدي تأييدا لمشروع القرار المذكور.
  • We will vote in favour of this draft resolution and ... وسوف نصوت تأييدا لمشروع القرار هذا، وسندرس ...
  • In favour of avoiding a list of individual contracts to ... وتأييدا لتجنب ادراج قائمة من العقود المنفردة ...
  • In favour of the deletion of the draft paragraph ... 103 وتأييدا لحذف مشروع الفقرة ...
  • It had voted in favour of the draft resolution but ... وقد صوت تأييدا لمشروع القرار لكن ...
- Click here to view more examples -
III)

تحبذ

NOUN
Synonyms: favoured
  • Why not favour confirmed talents? لما لا تحبذ المواهب المدعومة؟
  • Usually banks did not favour them, preferring to ... ولا تحبِّذ المصارف عادة تلك المخططات، حيث تفضل أن ...
  • It was in favour of recourse to arbitration when ... وإنها تحبذ اللجوء إلى التحكيم إذا ...
  • ... also policy considerations in favour of such an approach. ... أيضاً اعتبارات في مجال السياسة تحبذ هذا النهج.
  • ... ideals and principles that favour peace, culture, ... ... المُثل والمبادئ التي تحبذ السلام ولثقافة وحقوق ...
  • ... that several delegations were in favour of including some reference to ... ... وأن هناك عدة وفود تحبذ إيلاء بعض الاهتمام إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

نحبذ

NOUN
  • We are here today because we favour optimism. ونحن هنا اليوم لأننا نحبذ التفاؤل.
  • We must therefore favour this area of action. ولذلك يجب أن نحبذ العمل في هذا المجال.
  • We favour continued research in that regard. ونحبذ مواصلة الأبحاث في هذا الصدد.
  • But we also favour differentiated treatment in development aid ... كما نحبذ المعاملة التفضيلية في المعونة الإنمائية ...
  • We favour the inclusion of data on ... وإننا نحبذ إدراج البيانات المتعلقة بالموجودات ...
  • We favour the elaboration of a global treaty ... ونحن نحبذ وضع معاهدة عالمية بشأن ...
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

NOUN
  • Other delegations were not in favour of that proposal. ولم تؤيد وفود أخرى هذا الاقتراح.
  • There are sound arguments in favour of engaging all parties through ... هنالك حجج قوية تؤيد إشراك كل الأطراف من خلال ...
  • It was also in favour of strengthening international cooperation ... وهي تؤيد أيضاً تعزيز التعاون الدولي ...
  • Some were not in favour of the second round of negotiations ... وبعض البلدان لم تؤيد الجولة الثانية من المفاوضات ...
  • ... others engaged in initiatives that favour peace and dialogue. ... اﻷطراف اﻷخرى المشاركة في المبادرات التي تؤيد السلم والحوار.
  • ... the reasons of policy in favour of such an approach. ... أسباب اتخاذها لسياسة تؤيد ذلك النهج.
- Click here to view more examples -
VI)

يؤيد

NOUN
  • Her delegation was in favour of a comprehensive convention to ... وقالت إن وفدها يؤيد وضع اتفاقية شاملة لمنع ...
  • It was in favour of improving international controls on the ... وأضاف أن وفده يؤيد تحسين الضوابط الدولية المتعلقة باتباع ...
  • Everyone in favour of heading for the only sign of civilization ... هل الجميع يؤيد التوجه إلى الإشارة الوحيدة للحضارة ...
  • There is a clear trend in favour of keeping this item ... هناك اتجاه واضح يؤيد اﻹبقاء على هذا البند ...
  • ... many more countries currently in favour of acting to modify ... ... عدد أكبر بكثير من البلدان يؤيد حاليا العمل على تعديل ...
  • He was also in favour of forging a new global solidarity ... وهو يؤيد أيضا إيجاد تضامن عالمي جديد ...
- Click here to view more examples -
VII)

يحبذ

NOUN
Synonyms: favoured, favored
  • Her delegation was in favour of establishing a monitoring system ... وذكرت أن وفدها يحبذ إنشاء نظام للرصد ...
  • He would not favour any change in the categorization without a ... ولم يحبّذ أي تغيير في تحديد الفئات دون إجراء ...
  • He was not in favour of making any changes to ... وأفاد أنه لا يحبذ إدخال أي تغييرات على ...
  • He was therefore in favour of retaining the text as it ... ومن ثم فإنه يحبذ الإبقاء على النص كما ...
  • Some writers favour the date of presentation, ... إذ يحبذ بعض الكتاب تاريخ تقديم المطالبة، في ...
  • It did not favour having distribution of all publications and ... ولم يحبذ المجلس جعل توزيع جميع المنشورات والوثائق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نؤيد

NOUN
  • We are in favour of resuming it. ونحن نؤيد استئناف ذلك العمل.
  • We are in favour of increased interaction in this area. ونحن نؤيد المزيد من التفاعل في هذا المجال.
  • We are in favour of strengthening that process. ونحن نؤيد تعزيز تلك العملية.
  • We favour that because we are convinced that ... ونحن نؤيد هذا الاتجاه لأننا مقتنعون بأن ...
  • We are in favour of finding a balanced solution to ... ونحن نؤيد إيجاد حل متوازن لهذه ...
  • We are in favour of developing a global arrangement ... ونؤيد وضع ترتيب عالمي بشأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

معروفا

NOUN
Synonyms: known, favor, unknown
  • Can you do me a favour? أيمكنك أن تُسدي لي معروفًا؟
  • I am doing the country a favour. أنا أصنع للبلاد معروفاً
  • Do me a favour, will ya? هل لي معروفا، وسوف يا؟
  • Could you do us a favour? هل يمكن أن تسدي لي معروفاً؟
  • Will you do a favour to me? هل تقدم لي معروفاً ؟
  • Can you do me a favour? ايمكنك ان تسد لي معروفا؟
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.