Signed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Signed in Arabic :

signed

1

وقعت

VERB
- Click here to view more examples -
2

الموقعه

VERB
- Click here to view more examples -
3

وقع

VERB
- Click here to view more examples -
4

توقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
- Click here to view more examples -
5

وقعتها

VERB
  • I signed it before the deadline. لقد وقعتها قبل المهلة المحددة
  • ... on numerous deals that were signed by some private companies on ... ... بشأن صفقات عديدة وقعتها بعض الشركات الخاصة فيما يتعلق بالنحاس ...
  • and signed by the government regulations will not permit ... والتي وقعتها الأنظمة الحكومية لن تسمح ...
  • ... was bound by the international instruments it had signed. ... ملزمة بالصكوك الدولية التي وقعتها.
  • ... human rights treaties they have signed. ... معاهدات حقوق الإنسان التي وقعتها.
  • ... crisis to observe and implement the agreements they have signed. ... للازمة على الالتزام بالاتفاقيات التى وقعتها وتنفيذها .
- Click here to view more examples -
6

موقعه

VERB
- Click here to view more examples -
7

التوقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
- Click here to view more examples -
8

توقع

VERB
- Click here to view more examples -
9

يوقع

VERB
Synonyms: sign, signs
- Click here to view more examples -
10

تسجيل الدخول

VERB
  • You could not be signed in using the information you ... تعذر تسجيل الدخول باستخدام المعلومات التي ...
  • If others are signed in to this computer, ... في حالة قيام مستخدمين آخرين بتسجيل الدخول إلى هذا الكمبيوتر، ...
  • Please wait while you are signed in with the account information ... الرجاء الانتظار أثناء تسجيل الدخول بمعلومات الحساب التي ...
  • If you have signed in correctly and the ... إذا كنت قد قمت بتسجيل الدخول بشكل صحيح ولا ...
  • If you have signed up with several different stores, it ... إذا قمت بتسجيل الدخول إلى مخازن متعددة، فمن ...
  • ... uploaded because you are not signed in to the server. ... تحميلها لأنك لم تقم بتسجيل الدخول إلى الخادم.
- Click here to view more examples -

More meaning of Signed

occurred

I)

حدث

VERB
Synonyms: happened, event
- Click here to view more examples -
II)

وقعت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

حدثت

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

وقع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

حدوث

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يخطر

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تحدث

VERB
- Click here to view more examples -

fell

I)

سقطت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

سقط

VERB
Synonyms: fallen, landed, dropped
- Click here to view more examples -
III)

انخفض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

وقعت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

هبط

VERB
  • She fell against him. وهبط أنها ضده.
  • Then the dark fell, and silence. ثم هبط الظلام، والصمت.
  • Then he fell into a silence that lasted ... ثم هبط إلى الصمت الذي استمر ...
  • ... in these categories, and fell in industry. ... على هاتين الفئتين، وهبط في الصناعة.
  • ... is that public investment fell sharply and has not been ... ... في أن الاستثمار العام هبط هبوطا حادا ولم يتم ...
  • Construction fell to its lowest point in years. مجال المعمار هَبَطَ إلى أدنى مستوى له فى سنوات
- Click here to view more examples -
VI)

وقع

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تراجع

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقع

VERB
  • The few cases that fell within the scope of diplomatic protection ... وقالت إن الحالات القليلة التي تقع في نطاق الحماية الدبلوماسية ...
  • ... when it determined that a case fell within its jurisdiction. ... متى قررت أن الحالة تقع في نطاق اختصاصها.
  • ... but the heaviest responsibility fell on those who had accepted ... ... إلا أن أكثر المسؤوليات جسامة تقع على عاتق أولئك الذين قبلوا ...
  • ... whether the draft articles fell under the general heading of the ... ... ما إذا كانت مشاريع المواد تقع تحت العنوان العام لقانون ...
  • Since those matters also fell within the purview of ... وبما أن هذه المسائل تقع أيضا في نطاق صلاحية ...
  • ... through the grey hair that fell over his very eyes. ... من خلال الشعر الرمادي التي تقع على عينيه جدا.
- Click here to view more examples -
IX)

تندرج

VERB
Synonyms: fall
  • ... implementation of those measures that fell within her authority. ... في تنفيذ تلك التدابير التي تندرج ضمن سلطتها.
  • The issues discussed fell under the following headings: وتندرج القضايا التي نوقشت تحت العناوين التالية:
  • Unless receivables fell under the definition of ... وما لم تندرج المستحقات في إطار تعريف ...
  • Propositions generally fell under five headings: ... وتندرج هذه الاقتراحات عموما تحت خمسة عناوين هي: ...
  • Such activities fell within the framework of the development objectives ... وهذه الأنشطة تندرج في إطار الأهداف الإنمائية ...
  • ... reservations regarding such matters fell squarely within the mandate of ... ... التحفظات المتعلقة بتلك المسائل تندرج تماما ضمن إطار ولاية ...
- Click here to view more examples -

took place

I)

وقعت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

جرت

VERB
Synonyms: taken place
- Click here to view more examples -
III)

وقع

VERB
  • The incident took place at a sensitive time when the ... وقع الحادث فى وقت حساس حيث ...
  • The incident took place at a sensitive time when the whole ... وقع الحادث فى وقت حساس حيث تشهد ...
  • The accident took place during a family open day at an ... وقع الحادث أثناء يوم مفتوح للعائلات فى ...
  • Most of these incidents took place in locations near the ... ووقع معظم هذه الأحداث في أماكن قريبة ...
  • ... was on duty when the incident took place, but fortunately causing ... ... كان فى الخدمة عندما وقع الحادث ولكنه لم يتسبب ...
- Click here to view more examples -
IV)

انعقد

VERB
Synonyms: held, convened
  • The meeting took place in an atmosphere of mutual understanding and constructiveness ... وانعقد الاجتماع في جو بنّاء من التفاهم ...
V)

حدثت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

عقدت

VERB
  • This meeting took place at a time when the peace process confronts ... وقد عقدت في وقت تواجه فيه عملية السلام تحديات ...
  • ... making reference to the historic summit that took place last week. ... بالتنويه بالقمة التاريخية التي عقدت في الأسبوع الماضي.
  • These meetings took place for the most part at ... وعقدت هذه اﻻجتماعات أساسا في ...
  • Meetings also took place with representatives of the ... وعقدت أيضا اجتماعات مع ممثلي ...
  • Regular meetings took place between the delegation of ... وعقدت اجتماعات منتظمة بين وفد ...
- Click here to view more examples -
VII)

جري

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

عقد

VERB
  • ... on the regional session that took place within the thematic segment. ... عن الاجتماع الإقليمي الذي عقد في إطار الجزء المواضيعي.
  • Since this meeting took place after the adoption of the present report ... وبما أن هذا اﻻجتماع عقد بعد اعتماد هذا التقرير ...
  • ... reiterated during the meeting that took place in the second half of ... ... جديد خلال الاجتماع الذي عقد في النصف الثاني من ...
  • The first one took place in 1899 at the initiative of ... لقد عقد المؤتمر اﻷول في عام ١٨٩٩ بناء على مبادرة من ...
  • ... of 10 additional States since the First Annual Conference took place. ... 10 دول إضافية منذ عقد المؤتمر السنوي الأول.
- Click here to view more examples -

have taken place

I)

حدثت

VERB
  • Because none of these calls could have taken place. لأن لا مكالمة من هذه المكالمات حدثت فعليا
  • The many changes that have taken place in our international relations demand ... وإن التغيرات الكثيرة التي حدثت في عﻻقاتنا الدولية تتطلب ...
  • ... to reflect important developments that have taken place since last year. ... عشرة بغية إبراز التطورات الهامة التي حدثت منذ السنة الماضية.
  • ... fundamental political changes that have taken place in the last several years, ... ... التغييرات السياسية اﻷساسية التي حدثت في اﻷعوام الماضية، ...
  • ... reflect the fundamental changes that have taken place on the international scene since ... ... يعكس التغيرات الجوهرية التي حدثت على الساحة الدولية منذ ...
- Click here to view more examples -
II)

وقعت

VERB
  • ... ashamed that such things could have taken place in my country. ... بالعار بأن مثل هذه الأمور وقعت في بلادي
  • ... here could have predicted the events that have taken place? ... هنا كان يستطيع أن يتنبأ باﻷحداث التي وقعت؟
  • Major changes that have taken place in the world since the creation ... والتغيرات الكبرى التي وقعت في العالم منذ إنشاء ...
  • Events that have taken place in the country since 3 ... فالأحداث التي وقعت في البلد منذ 3 ...
  • ... the strange and painful episodes which have taken place in connection with his ... نوبات غريبة والمؤلمة التي وقعت في اتصال مع نظيره
- Click here to view more examples -
III)

جرت

VERB
  • Other initiatives have taken place in other areas. وجرت مبادرات أخرى في مجالات أخرى.
  • Additional contacts have taken place in the margins of various regional conferences ... وجرت اتصالات إضافية على هامش المؤتمرات الإقليمية المختلفة التي عُقدت ...
  • Other important developments have taken place with respect to the work ... وثمة تطورات هامة أخرى جرت فيما يتعلق بعمل ...
  • ... certain complex and profound changes have taken place in the international arena. ... تغييرات مركبة وعميقة جرت على الساحة الدولية .
- Click here to view more examples -

signatory

I)

الموقعه

ADJ
  • Each year, the signatory cities will commit to take further ... وستلتزم المدن الموقعة، كل عام، باتخاذ مزيد ...
  • Signatory institutions agree to incorporate social and environmental concerns ... وتوافق المؤسسات المُوقِّعة على إدماج الشواغل الاجتماعية والبيئية ...
  • ... exercise of professions among signatory countries. ... مزاولة المهن داخل البلدان الموقعة.
  • ... together with the other signatory factions. ... مع بقية الفصائل الأخرى الموقعة.
  • ... which the position of the signatory countries is clearly expressed. ... والذي أعربت فيه البلدان الموقعة عن مواقفها بوضوح.
- Click here to view more examples -
II)

الدول الموقعه

NOUN
Synonyms: signatories
  • ... on equipment for each signatory, information exchange and ... ... على المعدات لكل من الدول الموقعة، وتبادل المعلومات ونظم ...
  • The number of signatory States of the Treaty is impressive ... وعدد الدول الموقعة على المعاهدة مثير للدهشة ...
  • The protocol obliges signatory countries to reduce their greenhouse gas ... يلزم البروتوكول الدول الموقعة بالحد من انبعاثات الغازات الحابسة للحرارة ...
  • ... at the request of one third of the signatory States. ... بناء على طلب ثلث الدول الموقعة.
  • ... among Member States and signatory States. ... بين الدول الأعضاء والدول الموقعة.
- Click here to view more examples -
III)

الموقع

NOUN
  • A signatory would understand what the notion ... فالموقّع يفهم ما تعنيه فكرة ...
  • It may also caution the signatory and indicate the intent to ... كما إن هذه الممارسة قد تنبّه الموقعّ وتبيّن النيّة في ...
  • The signatory is expected to exercise reasonable care ... فينتظر من الموقع أن يمارس حرصا معقولا ...
  • ... of a corresponding intention on the part of the signatory. ... نية مناظرة من جانب الموقّع.
  • ... excessive trust in the certification service provider or the signatory. ... من ثقة مفرطة في مقدم خدمة التصديق أو الموقّع.
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
  • ... my own country accept me as signatory of the treaty. ... تقبل بي بلادي كـموقعة على المعاهدة
  • It is not a signatory State either. وهي ليست أيضا دولة موقعة.
  • ... regional economic integration organization signatory to the Convention in accordance with ... ... منظمة تكامل اقتصادي اقليمية موقعة على الاتفاقية وفقا للفقرتين ...
  • ... regional economic integration organization signatory to the Convention in accordance with ... ... منظمة تكامل اقتصادي اقليمية موقّعة على الاتفاقية وفقا للفقرتين ...
  • ... request of Contracting or Signatory States to this Convention comprising ... ... طلب دول متعاقدة أو موقّعة على هذه الاتفاقية تشكل ...
- Click here to view more examples -
V)

الاطراف الموقعه

NOUN
Synonyms: signatories
  • ... various activities by the signatory parties, the international partners and ... ... مختلف الأنشطة التي تقوم بها الأطراف الموقعة والشركاء الدوليون وجميع ...
  • ... that, as a signatory to the Covenant, it ... ... بأنها باعتبارها من اﻷطراف الموقعة على العهد فإنها ...
VI)

موقعا

NOUN
Synonyms: location, sites

signatories

I)

الموقعين

NOUN
  • Discussions were held between the two signatories regarding a new date ... وأجريت مناقشات بين الموقعين بشأن تحديد تاريخ جديد ...
  • ... this connection, it urged the signatories to cooperate in a ... ... هذا الصدد، حث الموقعين على التعاون بشكل ...
  • Add the following names to the list of signatories: تُضاف الأسماء التالية إلى قائمة الموقعين:
  • Add the following name to the list of signatories: يضاف الاسم التالي إلى قائمة الموقعين:
  • This serves the interests of all signatories, helps to strengthen ... وهذا يخدم مصالح جميع الموقعين ويساعد على تعزيز ...
- Click here to view more examples -
II)

الدول الموقعه

NOUN
  • He called on all signatories to actively participate in ... ودعا الدول الموقعة إلى المشاركة بنشاط فى ...
  • States Signatories will also be invited to attend the conference. وستدعى الدول الموقّعة أيضاً لحضور المؤتمر.
  • ... on the emissions of the signatories. ... بشأن الانبعاثات بالدول الموقعة .
  • ... decision and had invited signatories to provide the information requested by ... ... المقرّر ودعا فيه الدول الموقّعة إلى توفير المعلومات التي تطلبها ...
  • ... provide information and invited signatories to do likewise by ... ... بتوفير معلومات ودعت الدول الموقّعة إلى أن تفعل بالمثل قبل ...
- Click here to view more examples -
III)

الاطراف الموقعه

NOUN
  • ... of political will on the part of the signatories. ... الارادة السياسية من جانب الأطراف الموقعة.
  • ... cases the ability of signatories to regulate the domestic economy ... ... الأحوال، تعتبر قدره الأطراف الموقعة للاتفاقات على تنظيم الاقتصاد المحلي ...
  • ... into force, as certain signatories have yet to ratify it ... ... حيز النفاذ ﻷن بعض اﻷطراف الموقعة لم تصادق عليه بعد ...
  • The signatories called for legislative steps ... ودعت الأطراف الموقعة إلى اتخاذ خطوات تشريعية ...
  • Remaining signatories have declared their intention of ratifying ... وقد أعلنت الأطراف الموقعة الباقية عن نيتها التصديق على ...
- Click here to view more examples -
IV)

موقعين

NOUN
Synonyms: two
  • ... to the Code and five signatories subject to ratification. ... في المدونة وخمسة موقعين رهنا بالتصديق.
V)

توقيعا

NOUN

subscribing

I)

المكتتبه

VERB
  • ... as appropriate, the subscribing State concerned to further develop ... ... حسب الاقتضاء، إلى الدولة المكتتبة المعنية لمواصلة وضع ...
  • ... in consultation with the subscribing State concerned and in the light ... ... ة) بالتشاور مع الدولة المكتتبة المعنية وفي ضوء ...
  • ... Member/participating/subscribing States and member organizations of the ... ... للدول الأعضاء/المشاركة/المكتتبة والمنظمات الأعضاء في ...
- Click here to view more examples -
II)

الاشتراك

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المنضمه

VERB
  • ... of the transparency measures foreseen by all subscribing States. ... لكل تدابير الشفافية المتوقعة من جميع الدول المنضمة.
  • ... , open to all subscribing States. ... ، مفتوح لجميع الدول المنضمة.
IV)

الموقعه

VERB
  • ... as appropriate, the subscribing State concerned to further develop ... ... حسب الاقتضاء، إلى الدولة الموقعة المعنية لمواصلة وضع ...
  • Member/participating/subscribing States resolve to contribute to [ ... تصمم الدول الأعضاء/المشاركة/الموقعة أن تساهم في [ ...
  • ... Member/participating/subscribing States resolve to promote and encourage ... ... الدول الأعضاء المشاركة/الموقعة العزم على تعزيز وتشجيع ...
- Click here to view more examples -
V)

الاكتتاب

VERB
VI)

المؤيده

VERB

unsigned

I)

موقعه

ADJ
  • A phone call, an unsigned letter. مكالمة هاتفية، رسالة غير موقّعة.
  • ... how to use friend assemblies with assemblies that are unsigned. ... كيفية إستخدام التجميعات الصديق مع التجميعات الغير موقعة.
  • ... in this file are unsigned and may therefore be ... ... في هذا الملف غير موقعة ولذلك قد تصبح ...
  • pointer and an unsigned value - we'll change this ... المؤشر وقيمة غير موقعة - سنقوم تغيير هذا ...
  • If an unsigned version of the win32k.sys component exists on ... في حالة وجود نسخة غير موقَّعة من مكون win32k.sys على ...
- Click here to view more examples -
II)

توقيعها

ADJ
Synonyms: signed, signature
III)

الموقعه

ADJ
- Click here to view more examples -

happened

I)

حدث

VERB
Synonyms: event, occurred
- Click here to view more examples -
II)

حصل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يحدث

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

حدثت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

جري

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

وقع

VERB
- Click here to view more examples -

impact

I)

اثر

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تاثير

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاثر

NOUN
Synonyms: effect
- Click here to view more examples -
IV)

التاثير

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اثرها

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

اثرا

NOUN
Synonyms: trail
  • No impact on schooling was registered during ongoing monitoring. ولا يسجل الرصد المستمر أثراً بالانقطاع عن الدراسة.
  • This process has had a positive impact on environmental management, ... وهذه العملية تركت أثرا إيجابيا على إدارة البيئة، ...
  • This has a direct impact on the lives of the women ... ويترك ذلك أثراً مباشراً على حياة المرأة ...
  • ... humanitarian situation, and also an indirect impact. ... الحالة الإنسانية، وكذلك أثرا غير مباشر.
  • ... since their development had a positive impact on society. ... نظراً لأن لتطورها أثراً إيجابياً على المجتمع.
  • ... and organizational goals, has a noticeable impact. ... والأهداف التنظيمية، من شأنه أن يحقق أثرا ملحوظا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاثار

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

اثار

NOUN
  • Evaluate the impact of existing programmes and measures for ... تقييم آثار البرامج والتدابير القائمة بالنسبة ...
  • Impact of debt on the enjoyment and exercise of human rights ... آثار الديون على التمتع بحقوق الإنسان وعلى ممارستها ...
  • The impact of those development projects was expected to be seen ... ويتوقع أن نشهد آثار تلك المشاريع الإنمائية في ...
  • The impact is extensive in the cultural sphere ... أما آثار الحصار في المجال الثقافي فهي واسعة ...
  • It highlights the impact and consequences of women's offending ... وهو يبرز آثار السلوك الإجرامي للمرأة ونتائجه ...
  • Space activities have had a profound impact on people's lives ... لقد كان ﻷنشطة الفضاء آثار عميقة على حياة الشعوب ...
- Click here to view more examples -
IX)

تؤثر

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

اثره

NOUN
  • This has a critical impact on the region's ability to ... ولهذا أثره الكبير على قدرة المنطقة على ...
  • In order to minimize its impact on programme delivery, ... وبغية الحد من أثره على إنجاز البرامج، ...
  • Its impact on health and nutrition has ... وكان أثره على الصحة والتغذية ...
  • ... sustainability of the project activities and the impact and results. ... واستدامة أنشطة المشروع وأثره ونتائجه.
  • ... of the situation to measure its impact. ... للحالة ليتسنى قياس أثره.
  • ... in totally eliminating, restrict its impact. ... حتى اﻵن في إزالتها تماما تقيد أثره.
- Click here to view more examples -
XI)

يؤثر

NOUN
- Click here to view more examples -

ripped

I)

ممزق

VERB
Synonyms: torn, riven, torn apart
- Click here to view more examples -
II)

انفجرت

VERB
  • Where he ripped his mask off and made ... حيث انفجرت قناعه قبالة وجعل ...
  • ... for a moment and ripped a long splinter from the chaise ... ... للحظة واحدة، وانفجرت شظية طويلة من كرسي ...
  • ... yes which is he'll literally ripped up his u_s_ ... نعم الذي قال انه سوف يصل انفجرت حرفيا u_s_ له
  • ripped their shirts off and try to ... انفجرت قبالة قمصانهم ومحاولة ...
  • "I must have ripped it loose when I fell. "يجب أن يكون لي انها انفجرت عندما سقطت فضفاضة.
- Click here to view more examples -
III)

وقع

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

مزقت

VERB
Synonyms: rips, torn, tore, tear, torn apart
- Click here to view more examples -
V)

التي تم نسخها

VERB
Synonyms: copied
VI)

مزق

VERB
Synonyms: rip, tore, torn
- Click here to view more examples -
VII)

تمزيق

VERB

signature

I)

التوقيع

NOUN
Synonyms: sign
- Click here to view more examples -
II)

توقيع

NOUN
Synonyms: sign
- Click here to view more examples -
III)

التواقيع

NOUN
- Click here to view more examples -

sign

I)

علامه

NOUN
Synonyms: mark, tag, marker, flag, marked, label
- Click here to view more examples -
II)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature
- Click here to view more examples -
III)

توقيع

VERB
Synonyms: signature
- Click here to view more examples -
IV)

تسجيل الدخول

VERB
Synonyms: log, logon, logged, login, logs, igoogle
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يوقع

VERB
Synonyms: signs
- Click here to view more examples -
VII)

اشاره

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

الاشاره

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

وقع

VERB
- Click here to view more examples -
X)

العلامه

NOUN
Synonyms: tag, mark, flag, label, marker, markup
- Click here to view more examples -
XI)

قم

NOUN
Synonyms: do, then
- Click here to view more examples -

location

I)

موقع

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الموقع

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مكان

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

المكان

NOUN
Synonyms: place, where, spot, space, venue
- Click here to view more examples -
VI)

موقعا

NOUN
Synonyms: sites, signatory
- Click here to view more examples -
VII)

المواقع

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

موضع

NOUN
Synonyms: position, place, subject
- Click here to view more examples -

website

I)

موقع الويب

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الموقع

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

موقع

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
  • Can you pull up their website? هل يمكنك فتح موقعه على الإنترنت ؟
  • com is his website brad we talked yesterday ... كوم هو براد موقعه على الانترنت امس تحدثنا ...
  • ... not even detailed on their website what exactly they can ... ... ليست مفصلة حتى على موقعه على الانترنت بالضبط ما يمكن ...
  • weren't in his website fewer did emily realtek ... لم أقل في موقعه على الانترنت لم إميلي ريالتيك ...
  • ... enterprise's separate reports and/or on its website. ... تقارير منفصلة لمشروع و/أو في موقعه الإلكتروني.
- Click here to view more examples -
V)

الانترنت

NOUN
Synonyms: internet, online, web
- Click here to view more examples -
VI)

مواقع الويب

NOUN
Synonyms: websites
  • We may remove a website from the index if ... قد يتم نقل أحد مواقع الويب من الفهرس في حالة ...
  • ... sent this message from some website. ... ارسل هذه الرسالة من بعض مواقع الويب
  • To help find the website you're searching for, ... للمساعدة في العثور على مواقع الويب التي تبحث عنها، ...
  • Website links in this topic may be ... قد تكون ارتباطات مواقع الويب الموجودة في هذا الموضوع ...
  • If you're a website owner, you can find ... إذا كنت مالكًا لأحد مواقع الويب، يمكنك البحث عن ...
  • ... as we continue to improve our website-ranking algorithms. ... أثناء قيامنا بتحسين خوارزميات تحديد مراتب مواقع الويب.
- Click here to view more examples -

site

I)

الموقع

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

موقع

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

المواقع

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
  • Select the user whose personal site you want to view. حدد المستخدم الذي تريد عرض موقعه الشخصي.
  • ... feature for a document library in his or her site. ... الميزة لمكتبة مستندات في موقعه.
  • ... modify a data source only in its original site. ... تعديل مصدر بيانات في موقعه الأصلي فقط.
  • ... inheriting permissions from its parent site. ... بوراثة أذونات من موقعه الأصل.
  • Grant the application access to its site of origin منح حق الوصول التطبيق إلى موقعه الأصل
  • Configure a subsite to inherit styles from its parent site تكوين موقع فرعي يرث من موقعه الأصلي
- Click here to view more examples -
V)

مواقع

NOUN
- Click here to view more examples -

expected

I)

المتوقع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

هو متوقع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يتوقع

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

متوقع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

اتوقع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

كان متوقعا

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

توقعت

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

توقع

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

المنتظر

VERB
Synonyms: anticipated, awaited
- Click here to view more examples -
X)

تتوقع

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

نتوقع

VERB
- Click here to view more examples -

predicted

I)

توقع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تنبا

VERB
  • She entered, transformed as her guardian had predicted. دخلت ، حولت كما كان قد تنبأ ولي أمرها.
  • Other radical changes are predicted to include the hearing of ... تنبأ الكثيرون أن تشمل تلك التغييرات الجذرية الاستماع إلى ...
  • Analysts predicted that without the mass participation ... تنبأ المحللون أنه من غير المشاركة الجماعية ...
  • The world didn't end like he predicted, so he had ... العالم لم ينتهي كما تنبأ لذا كان عليه ...
  • He predicted that the bilateral economic ties ... وتنبأ بأن العلاقات الاقتصادية الثنائية ...
- Click here to view more examples -
III)

تنبات

VERB
Synonyms: foretold
  • You predicted that this would happen. انت تنبأت بحدوث هذا
  • ... bright and happy, which is not what you predicted. ... مشرقة وسعيدة ليست كما تنبأت انت
  • ... up in prison just like you predicted. ... بي المطاف في السجن تماماً كما تنبأت
  • Statistics predicted that the number of ... وتنبأت الإحصاءات بأن عدد ...
  • Yes, exactly as the ancient scrolls predicted. أجل ، تماماً كما تنبأت اللـّفيفة القديمة.
- Click here to view more examples -
IV)

توقعت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يتنبا

VERB
  • ... better looking than one might have predicted. ... الآن أفضل مما يمكن للمرء أن يتنبأ.
  • In the report, it is predicted that over half of ... ويتنبأ ذلك التقرير بأن أكثر من نصف ...
  • The dialogue process, analysts here predicted, may start after ... ويتنبأ المحللون هنا بان عملية الحوار قد تبدأ بعد ...
- Click here to view more examples -
VI)

المتوقع

VERB
  • This is also predicted to grow strongly. ومن المتوقع أن تنمو هي الأخرى بقوة.
  • It was predicted, and legitimately so, that the ... وكان من المتوقع، وهذا أمر مشروع، أن ...
  • It is predicted that such achievements will encourage women to participate ... ومن المتوقع أن تشجع هذه الإنجازات النساء على المشاركة ...
  • or so chaplain feel predicted to jump in well thank you أو حتى قسيس يشعر المتوقع أن تقفز في أشكر لك جيدا
  • was predicted even five years ago وكان من المتوقع حتى قبل خمس سنوات
- Click here to view more examples -
VII)

توقعوا

VERB
Synonyms: expected
- Click here to view more examples -
VIII)

توقعه

VERB
  • ... of these occurrence points is predicted exactly by our model. ... من نقاط تواجد النوع يتم توقعه بالضبط بالنموذج .
IX)

يتوقع

VERB
  • Who would have ever predicted that? من كان يتوقع ذلك ؟
  • Analysts have predicted that the voter turnout will be ... ويتوقع المحللون هنا ان يكون اقبال الناخبين ...
  • It is also predicted that the island will have ... ويتوقع أيضا أن تتعرض الجزيرة لمزيد ...
  • I mean, who would've predicted this three years ago ... اقصد,من كان يتوقع اننا خلال 3 سنوات ...
  • No one could have predicted it, لا يكن لأحد أن يتوقع الامر
- Click here to view more examples -
X)

التنبؤ

VERB
XI)

هو متوقع

VERB
Synonyms: expected
  • As rightly predicted, this year we have seen yet ... وكما هو متوقع بحق، فإننا شهدنا هذا العام ...
  • ... to cool, as is being predicted from the continued accumulation ... ... في البرودة، على نحو ما هو متوقع بسبب استمرار تراكم ...
  • As widely predicted, the reports, which have been ... وكما هو متوقع على نطاق واسع لم يحتو التقرير , الذى ...
- Click here to view more examples -

anticipate

I)

استباق

VERB
  • ... to stay at the forefront and anticipate developments in the phytosanitary ... ... على البقاء في الصدارة واستباق التطورات في القطاع الصحي النباتي ...
  • when you're planning to anticipate increase venue عندما كنت تخطط لاستباق زيادة مكان
  • ... of mining companies tend to anticipate price movements in metals. ... شركات التعدين تجنح إلى استباق تحركات أسعار الفلزات.
  • ... organization's ability to anticipate and meet growing environmental performance expectations ... ... لقدرة المؤسسات على استباق توقعات الأداء البيئي المتزايدة وتلبيتها ...
  • Anticipate changing events in the international payment process and ... واستباق الأحداث المتغيرة المتعلقة بعملية المدفوعات الدولية ووسائل ...
- Click here to view more examples -
II)

توقع

VERB
  • Catch blocks to anticipate and handle possible exceptions. Catch لتوقع و معالجة الاستثناءات المحتملة .
  • It is important to anticipate the internal failure load in ... من المهم توقع تحميل الفشل الداخلي في ...
  • The audience began to anticipate it and to roar with delight ... بدأ الجمهور لتوقع عليه وعلى هدير مع فرحة ...
  • ... and might not be able to anticipate continuing technological developments. ... وقد لا يتسنى فيها توقع التطورات التكنولوجية المتواصلة.
  • ... only way to avoid a crisis is to anticipate one. ... الطريقة الوحيدة .لتفادي أزمة هو توقع أزمة
- Click here to view more examples -
III)

تتوقع

VERB
Synonyms: expect, foresee, predicts
- Click here to view more examples -
IV)

نتوقع

VERB
Synonyms: expect, foresee
- Click here to view more examples -
V)

اتوقع

VERB
Synonyms: expect, foresee, predict
  • I also anticipate that appreciable administrative savings ... وأتوقع أيضا أن تتحقق وفورات إدارية ...
  • I anticipate the establishment of more ... وإننـي أتوقع أن يتم إنشاء مزيد ...
  • i anticipate that they're going to act much more responsibly أتوقع أنهم التصرف بمسؤولية ستعمل أكثر من ذلك بكثير
  • I don't anticipate any hardball questions coming to you, but ... لم أتوقع أي أسئلة صعبة قادمة منك ولو ...
  • I guess I didn't anticipate losing my memory. اعتقد انني لم اتوقع انني سوف افقد ذاكرتي
- Click here to view more examples -
VI)

التنبؤ

VERB
  • Try to anticipate their immediate needs. ومحاولة التنبؤ باحتياجات المعوقين العاجلة.
  • ... human resources planning would help to anticipate the rising need for ... ... وتخطيط الموارد البشرية أن يساعد على التنبؤ بتزايد الحاجة لأنواع ...
  • It is possible to anticipate here that, although the ... ومن الممكن التنبؤ هنا بأنه، بالرغم ...
  • ... It can be difficult to anticipate the directions and consequences ... ... وربما يكون من الصعب التنبؤ باتجاهات ونتائج ...
  • ... better organizational preparedness to anticipate potential flashpoints and to ... ... وتحسين أداء المنظمة للتنبؤ ببؤر اﻻشتعال المحتملة، ومساعدة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتوقع

VERB
  • Did anyone anticipate this as a possibility? هل يَتوقّعُ أحد إمكانية هذا؟
  • He did not anticipate any difficulty in securing ... وقال إنه لا يتوقع أي صعوبة في كفالة ...
  • He did not anticipate that this would result in chaos, ... لكنه لم يتوقع بأن يؤدي هذا إلى الفوضى، ...
  • The working group did not anticipate that this change would have ... ولم يتوقع الفريق العامل أن يكون لهذا التغيير ...
  • ... it all day so that he might not anticipate us. ... كل يوم حتى أنه قد لا يتوقع منا.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحسبا

VERB
  • ... create a national information network to anticipate situations which may cause ... ... إنشاء شبكة معلومات وطنية تحسبا للحاﻻت التي قد تتسبب ...
  • ... to raise its intelligence alert to anticipate the entrance of 200 ... ... برفع حالة الحذر الاستخبارية تحسبا لدخول 200 من ...
  • ... be here all the time to anticipate any unexpected incidents, ... ... نكون هنا كل الوقت تحسبا لوقوع اى حوادث مفاجئة ...
  • ... to secure the province and anticipate possible infiltration of GAM members ... ... لتأمين المقاطعة وتحسبا لتسلل محتمل لاعضاء الحركة ...
- Click here to view more examples -
IX)

توقعها

VERB
  • ... more difficult to measure and anticipate. ... أصبحت أصعب في قياسها وتوقعها.
X)

التوقع

VERB
  • Improve your ability to anticipate, manage, and respond ... تحسين القدرة على التوقع والإدارة والاستجابة ...
  • ... and it is very difficult to anticipate what could happen, ... ... , ومن الصعب التوقع ما الذى قد يحدث ...
  • Although it was difficult to anticipate, he noted that ... وبالرغم من صعوبة التوقع، فإنه يلاحظ أن ...
- Click here to view more examples -
XI)

توقعت

VERB
  • If households and firms anticipate a tax increase in the future ... فإذا توقعت الأسر والشركات زيادة ضريبية في المستقبل ...
  • ... after catching all the specific exceptions you anticipate. ... بعد التقاط كل الاستثناءات المحددة كما توقعت.

expectation

I)

التوقع

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

توقع

NOUN
  • There should be no expectation or design to marginalize ... وﻻ يجب أن يكون هناك توقع أو تخطيط لتهميش ...
  • There was a strong expectation that this issue would be addressed ... وكان هناك توقع قوي أن تتم معالجة هذه المسألة ...
  • Implicit in any expectation of a lasting peace is that ... وينطوي أي توقع لدوام السلام ضمنا على ...
  • ... the plan can be viewed as an expectation or target. ... أن يتم النظر للخطة كتوقع أو هدف.
  • ... live in the hope and expectation that we shall deliver ... ... تعيش على أمل وتوقع أن ننجز ما هو مطلوب إنجازه ...
- Click here to view more examples -
III)

توقعات

NOUN
  • There is an expectation of privacy in our own office. هنالك توقعات عن الخصوصية في مكتبك الخاص.
  • Any expectation and action beyond the above framework ... وأي توقعات أو إجراءات تتجاوز الإطار المذكور ...
  • This reflected the expectation that regional and local governments, municipalities ... وهذا يعكس توقعات قيام الحكومات والبلديات الإقليمية والمحلية ...
  • No expectation equals no disappointment. لا توقعات تساوي لا خيبات امل
  • so that you don't have any expectation; حتى لا يكون لديك اي توقعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

توقعها

NOUN
V)

امل

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

يتوقع

NOUN
  • It is the fervent expectation of my delegation that ... ويتوقع وفدي بحماس أن ...
  • ... that the situation was probably better than his expectation. ... ان الوضع قد يكون افضل مما كان يتوقع.
  • ... under negotiation, with the expectation that this will result ... ... موضع التفاوض حالياً، ويتوقع أن يؤدي ذلك إلى ...
  • It was his expectation that States parties would ... وقال إنه يتوقع أن تقوم الدول الأطراف بتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VII)

نتوقع

NOUN
  • It is our expectation that this meeting will engender a series ... ونتوقع أن تُؤدي هذه الجلسة إلى عقد سلسة ...
  • Our expectation is that our draft resolution will generate broad consensus ... ونتوقع أن يحقق مشروع القرار توافقا واسعا في الآراء ...
  • It is our expectation that we will be able to advance ... ونتوقع أننا سنتمكن من التقدم ...
  • It is our hope and expectation that the current session will ... ونأمل أن ونتوقع أن الدورة الحالية سوف ...
  • It is our expectation that this issue will be resolved ... ونتوقع أن تحل هذه القضية ...
- Click here to view more examples -

forecast

I)

التنبؤ

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تنبؤ

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

توقعات

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

التوقعات

NOUN
  • According to the official forecast, the rain will continue ... ووفقا للتوقعات الرسمية ، ستستمر الامطار ...
  • ... there could be an upside to the forecast. ... من الممكن حدوث تحسن من حيث التوقعات.
  • But the forecast was 3 days of good weather ولكن التوقعات كانت 3 أيام من الطقس الجيد
  • want to know the forecast? أتريد أن تعلم التوقعات؟
  • where we owe it to this morning the forecast أين نحن مدينون لهذا الصباح التوقعات
  • If the forecast is realized, it would be lowest ... واذا ما تحققت هذه التوقعات , فسيكون اقل ...
- Click here to view more examples -
V)

توقع

NOUN
  • Define the cost and revenue forecast تحديد التكلفة وتوقع العائد
  • It also forecast an inflation rate of 6.2 percent this year ... كما توقع ايضا نسبة تضخم تبلغ 6.2 فى المائة هذا العام ...
  • Researchers have forecast that this figure could rise ... وقد توقع الباحثون أن هذا الرقم يمكن أن يصل ...
  • The expert team forecast the application and popularization ... وتوقع فريق الخبراء إن تطبيق وتعميم ...
  • ... too early to make any precise forecast, saying that a ... ... لأوانه أن نعطى أى توقع دقيق ، ذاكرة أن ...
  • Local meteorologists forecast another tropical cyclone is approaching the ... وتوقع علماء الأرصاد المحليون حدوث اعصار حلزونى استوائى اخر ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنبؤات

NOUN
  • An official forecast showed the peak monthly passenger arrival ... وتظهر تنبؤات رسمية ان اعلى عدد وصول للركاب شهريا ...
  • ... year to circulate the tentative forecast and schedule of work ... ... العام، بتعميم تنبؤات وبرنامج عمل مؤقتين، لهو ...
VII)

المتوقع

NOUN
  • Changes in inventories are also forecast to support economic activity ... ومن المتوقع أيضا أن تدعم التغييرات في المخزونات النشاط الاقتصادي ...
  • to get its current weather and forecast. لمعرفة الطقس الحالي والمتوقع.
  • it is rather forecast to be here dedicated ومن المتوقع بل أن أكون هنا مكرسة
  • their forecast in that regard من المتوقع في هذا الصدد
  • Global demand was forecast to increase annually by ... ومن المتوقع أن يزداد الطلب العالمي سنوياً بنسبة ...
  • Forecast growth in output - ... ولن يكون للنمو المتوقع في اﻻنتاج - الذي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتوقع

VERB
  • Weather experts here forecast that the inclement weather will continue for ... ويتوقع الخبراء المحليون ان الجو القاسى سيستمر لمدة ...
  • He forecast that the number of air passengers worldwide will double ... يتوقع ان يزداد عدد ركاب الطائرات بالعالم ضعفى ...
  • ... tourism sector, which is forecast to provide rapid growth ... ويمكن لقطاع السياحة، الذي يتوقع أن يوفر نموا سريعا ...
  • Some experts forecast that migrant laborers are ... ويتوقع بعض الخبراء ان العمال المتنقلين من ...
  • Trade experts here forecast bilateral trade this year would surpass ... يتوقع خبراء تجاريون هنا ان تتجاوز التجارة الثنائية هذه السنة ...
  • ... 10 years and the increase was forecast to continue over the ... ... عشرة سنوات، ويتوقع أن تستمر هذه الزيادة ...
- Click here to view more examples -

foresee

I)

التنبؤ

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اتوقع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تتوقع

VERB
  • Some do not foresee a central monitoring mechanism ... ولا تتوقع بعض هذه الخطط وجود آلية رصد مركزي ...
  • you can then doesn't foresee a time where يمكنك بعد ذلك لا تتوقع الوقت الذي
  • Sources familiar with the negotiations foresee that if a breakthrough ... وتتوقع مصادر مقربة من المفاوضات انه اذا تحقق تقدم ...
  • Taking note that these agreements foresee the support and assistance of ... يﻻحظ أن هذه اﻻتفاقات تتوقع دعما ومساعدة من ...
  • The representative did not foresee any action during the ... ولا تتوقع الممثلة اتخاذ أي إجراء أثناء ...
- Click here to view more examples -
IV)

نتنبا

VERB
Synonyms: predict
  • We foresee that this development will continue and that ... ونحن نتنبأ بأن هذا التطور سيستمر وبأن ...
  • We can foresee advantages and disadvantages to ... إننا نستطيع أن نتنبأ بمزايا ومساوئ ...
  • ... the past and try to foresee what the future holds in ... ... الماضي ونحاول أن نتنبأ بما يخبئه لنا المستقبل ...
- Click here to view more examples -
V)

يتوقع

VERB
  • It did not foresee any major difficulty in ... والوفد لا يتوقع أية مشاكل رئيسية لدى ...
  • ... only exist because the computer did not foresee outside interference. ... الوحيد لوجودهم هوأن الحاسوبَ لَن يتوقع التدخلِ الخارجى
  • you could not foresee that the opportunity هل يمكن أن لا يتوقع أن الفرصة
  • foresee that a patient public will ... يتوقع أن الجمهور المريض سوف ...
  • foresee that a patient public will sooner or later ... يتوقع أن الجمهور المريض سوف عاجلا أو آجلا ...
- Click here to view more examples -
VI)

نتوقع

VERB
Synonyms: expect, anticipate
  • In the coming years we foresee increases. ونتوقع حدوث زيادات في السنوات المقبلة.
  • We foresee the allocation of growing resources to ... ونحن نتوقع تخصيص موارد متزايدة لمبادرة ...
  • the pair they can foresee a trend so i'll ... الزوج أنها يمكن أن نتوقع اتجاها لذلك سوف ...
  • ... a struggle than she could foresee in her own feelings. ... صراع من انها يمكن ان نتوقع في مشاعرها الخاصة.
  • We also foresee it offering a firm basis ... ونتوقع أيضا أن يوفر أساسا صلدا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التكهن

VERB

signs

I)

علامات

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

بوادر

NOUN
Synonyms: gestures
- Click here to view more examples -
III)

دلائل

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

اشارات

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

لافتات

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

العلامات

NOUN
Synonyms: tags, markup, marks, tag, flags, markers
- Click here to view more examples -
VII)

الاشارات

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

يوقع

NOUN
Synonyms: sign
  • Who signs for the keys? من يوقع للمفاتيح ؟
  • All call signs, let's go on ... كُلّ النداء يُوقّعُ، دعنا نَستمرُّ في ...
  • An account executive signs business and they send ... مسؤول الحسابات التنفيذي" "يوقع مع الشركة .ويرسلون ...
  • ... in him at once all the signs of extreme nervous tension ... ... له في آن واحد يوقع على كل من التوتر العصبي الشديد ...
  • I said it looked to me like all the signs قلت انه بدا لي ان يوقع جميع
  • of the partitioned zodiac, the signs all البرج المقسمة ، ويوقع جميع
- Click here to view more examples -
IX)

توقع

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

الدلائل

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

مؤشرات

NOUN
- Click here to view more examples -

log

I)

سجل

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تسجيل الدخول

VERB
- Click here to view more examples -
III)

السجل

NOUN
Synonyms: record, registry
- Click here to view more examples -
IV)

الدخول

VERB
- Click here to view more examples -
V)

التسجيل

NOUN
- Click here to view more examples -

logon

I)

تسجيل الدخول

NOUN
Synonyms: log, sign, logged, login, logs, igoogle
- Click here to view more examples -
II)

الدخول

NOUN
  • On the logon page, the user ... في صفحة الدخول ، يقوم مستخدم بإدخال ...
  • ... for whom you want to view logon statistics. ... الذي ترغب في عرض إحصاءات الدخول له.
  • ... enter the domain name and logon name for the user. ... أدخل اسم مجال واسم الدخول للمستخدم.
  • ... both the account and the logon user account must have ... ... كلاهما الحساب وحساب مستخدم الدخول يجب أن يكون لديهما ...
  • ... or both to authenticate logon attempts. ... أو كليهما لمصادقة محاولات الدخول.
  • ... accounts of all users that logon to that member must be ... ... حسابات كافة المستخدمين الذين سجلوا الدخول إلى ذلك العضو يجب أن ...
- Click here to view more examples -

login

I)

تسجيل الدخول

NOUN
Synonyms: log, logon, sign, logged, logs, igoogle
- Click here to view more examples -
II)

الدخول

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

دخول

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ادخل

NOUN
Synonyms: enter, insert, introduced

logs

I)

سجلات

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

السجلات

NOUN
Synonyms: records, registries, log
- Click here to view more examples -
III)

الجذوع

NOUN
Synonyms: boles, torsos
  • Round logs were regularly used to construct most ... وكانت الجذوع المستديرة تستخدم بانتظام لبناء معظم ...
  • That's what we gathered logs and iron for to build ... ،لهذا جمّعنا الجذوع والحديد لبناء ...
  • ... and processing massive volumes of round logs. ... وتجهيز كميات ضخمة من الجذوع المستديرة.
  • logs, through tangled underbrush, among الجذوع ، من خلال الشجيرات المتشابكة ، بين
  • ... per cent of the volume of logs felled should be sawn ... ... في المائة من كمية الجذوع المقطوعة ينبغي أن ينشر ...
- Click here to view more examples -
IV)

جذوع الاشجار

NOUN
Synonyms: trunks
- Click here to view more examples -
V)

تسجيل الدخول

NOUN
Synonyms: log, logon, sign, logged, login, igoogle
  • Logs on to and off from the directory server. تسجيل الدخول إلى والخروج من ملقم الدليل.
  • ... for the next user who logs on. ... مع المستخدم التالي الذي يقوم بتسجيل الدخول.
  • ... any computer the user logs into. ... أي كمبيوتر يقوم المستخدم بتسجيل الدخول إليه.
  • ... the first time the user logs on. ... في المرة الأولى التي يقوم فيها المستخدم بتسجيل الدخول.
  • ... activates that user's settings when the user logs on. ... وينشط إعدادات هذا المستخدم عندما يقوم بتسجيل الدخول.
  • ... on how a user logs on. ... إلى كيفية قيام المستخدم بتسجيل الدخول.
- Click here to view more examples -
VI)

يسجل

VERB
  • Logs a message during a build. يسجل رسالة أثناء عملية البناء.
  • Logs a warning during a build based on ... يسجل تحذير خلال البناء تبعاً ...
  • The audit logs all events, successes, and ... حيث يسجل التدقيق كافة الأحداث والأحداث الناجحة والأحداث ...
  • ... by any user who logs on to the computer that ... ... من قبل أي مستخدم يسجّل دخوله إلى الكمبيوتر الذي ...
  • ... audit trail, which logs the events you have chosen, ... ... مؤشر التدوين، الذي يسجل الأحداث التي تختارها، ...
  • ... , whenever he runs, it logs exactly where he is ... ... ، حينما يركض، يُسجّل بالضبط أين هو ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسجيل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تسجل

NOUN
Synonyms: record, register, sign up
- Click here to view more examples -

igoogle

I)

تسجيل الدخول

NOUN
Synonyms: log, logon, sign, logged, login, logs
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.