Signed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Signed in Arabic :

signed

1

وقعت

VERB
  • A signed dollar in your wallet says different. ألف دولار وقعت في محفظتك يقول مختلفة.
  • Have you signed the expense reports yet? هل وقعت تقارير النفقات بعد؟
  • Is that what you signed up for? أهذا ما وقعت من أجله؟
  • I signed a confidentiality. لقد وقعت علي عقد يلزمني بالكتمان
  • You signed a binding contract. لقد وقعت على عقد ملزم
  • I signed the release, and she left. انا وقعت على تصريح خروجهاَ، وقد رحلت
- Click here to view more examples -
2

الموقعه

VERB
  • The signed data was not created. لم يتم إنشاء البيانات الموقعة.
  • We seek merely the implementation of signed agreements. إننا نسعى فقط إلى تنفيذ اﻻتفاقات الموقعة.
  • The tool will not directly support signed documents. لن تدعم الأداة المستندات الموقَّعة مباشرةً.
  • I got you that signed first edition. جلبت لك الطبعة الأولى الموقعة - أجل
  • The signed data was not updated. لم يتم تحديث البيانات الموقعة.
  • This signed message was sent in plain text. تم إرسال هذه الرسالة الموقعة بالنص العادي.
- Click here to view more examples -
3

وقع

VERB
  • The decree was signed after the failed peace talks. ووقع على المرسوم بعد إخفاق محادثات السلام.
  • He signed his name and reflected. وقع باسمه وينعكس.
  • Who signed the affidavit? من وقع هذه الوثيقة؟
  • Who signed these papers? من وقع هذه الأوراق؟
  • Can you tell us who signed for this unit? هل تقول لنا من الذي وقّع على هذه الوحدة؟
  • He signed over the policy willingly. لقد وقع البوليصة طوعياً.
- Click here to view more examples -
4

توقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • Event handlers must be strongly signed. يجب أن يكون لمعالجات الأحداث توقيع قوي.
  • This assembly must be signed with a strong name. يجب أن يتم توقيع هذا التجميع مع اسم قوي.
  • The event handler is not strongly signed. ليس لمعالج الأحداث توقيع قوي.
  • It is likely that a new agreement will be signed. ومن المرجح أن يتم توقيع اتفاق جديد.
  • Assembly was not signed with a strong name. لم يتم توقيع التجميع باستخدام اسم مميز.
  • I demand that signed statement. أطالب بتوقيع ذلك التصريح، الآن
- Click here to view more examples -
5

وقعتها

VERB
  • I signed it before the deadline. لقد وقعتها قبل المهلة المحددة
  • ... on numerous deals that were signed by some private companies on ... ... بشأن صفقات عديدة وقعتها بعض الشركات الخاصة فيما يتعلق بالنحاس ...
  • and signed by the government regulations will not permit ... والتي وقعتها الأنظمة الحكومية لن تسمح ...
  • ... was bound by the international instruments it had signed. ... ملزمة بالصكوك الدولية التي وقعتها.
  • ... human rights treaties they have signed. ... معاهدات حقوق الإنسان التي وقعتها.
  • ... crisis to observe and implement the agreements they have signed. ... للازمة على الالتزام بالاتفاقيات التى وقعتها وتنفيذها .
- Click here to view more examples -
6

موقعه

VERB
  • All manifests must be signed with a certificate. يجب أن تكون كافة ملفات البيان موقعة بشهادة.
  • The specified certificate is self signed. ‏‏الشهادة المحددة موقعة ذاتياً.
  • The message is digitally signed, encrypted and unopened. الرسالة موقعة رقمياً ومشفّرة، وغير مفتوحة.
  • The original sent message was signed or encrypted. الرسالة الأصلية المرسلة كانت موقعة أو مشفرة.
  • I saw the signed severance papers on my desk. لقد رأيت أوراق الإنفصال موقعة على مكتبي ؟
  • Just because we get a signed piece of paper? فقط لأن نصبح قطعة ورق موقّعة؟
- Click here to view more examples -
7

التوقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • I see you haven't signed it. أرى بأنّكِ لم تقومي بالتوقيع عليه
  • When the contract is signed and delivered. عندما يتم التوقيع على العقد وتسليمه
  • Signed off on what? بالتوقيع على ماذا؟
  • Once you signed the book, that's it. ،متى ما قمت بالتوقيع على السجل إنتهى الأمر
  • Data cannot be signed before sending an authenticated message. ‏‏يتعذر التوقيع على البيانات قبل إرسال رسالة مصدقة.
  • Once you signed the book, that's it. بمجرد التوقيع على هذا الكتاب، هذا هو
- Click here to view more examples -
8

توقع

VERB
  • I want that treaty signed. اريد تلك المعاهدة ان تُوقع
  • She always signed her name like that. كانت دوماً توقع اسمها هكذا
  • ... has the papers, but she hasn't signed them. ... لديها اوراق الطلاق لكنها لم توقع عليهم بعد )
  • ... and it's not like you signed a contract. ... ) كما أنك لم توقع عقداً معها
  • ... on the militias which had not signed those agreements. ... على الميليشيات التي لم توقِّع هذه الاتفاقات.
  • ... the related agreements had not been signed. ... أن اﻻتفاقات المتصلة بذلك لم توقع بعد.
- Click here to view more examples -
9

يوقع

VERB
Synonyms: sign, signs
  • Then it has not yet been signed into law? اذاً لم يوقع حتى الآن كقانون؟
  • He had signed only one document. وقال إنه لم يوقع إلاّ شهادة واحدة.
  • But a final deal is yet to be signed. غير ان الاتفاق النهائى لم يوقع بعد.
  • He would have signed you, but where was the contract ... كان سوف يوقع العقد ولكن أين ...
  • ... transboundary pollution, nor have they signed any agreements covering this ... ... التلوث العابر للحدود ولم يوقع أي اتفاق يشمل هذه ...
  • Hasn't signed a letter of intent yet. الى الآن لم يوقع رسالة هدف
- Click here to view more examples -
10

تسجيل الدخول

VERB
  • You could not be signed in using the information you ... تعذر تسجيل الدخول باستخدام المعلومات التي ...
  • If others are signed in to this computer, ... في حالة قيام مستخدمين آخرين بتسجيل الدخول إلى هذا الكمبيوتر، ...
  • Please wait while you are signed in with the account information ... الرجاء الانتظار أثناء تسجيل الدخول بمعلومات الحساب التي ...
  • If you have signed in correctly and the ... إذا كنت قد قمت بتسجيل الدخول بشكل صحيح ولا ...
  • If you have signed up with several different stores, it ... إذا قمت بتسجيل الدخول إلى مخازن متعددة، فمن ...
  • ... uploaded because you are not signed in to the server. ... تحميلها لأنك لم تقم بتسجيل الدخول إلى الخادم.
- Click here to view more examples -

More meaning of Signed

occurred

I)

حدث

VERB
Synonyms: happened, event
  • An error has occurred while validating the configuration settings. حدث خطأ أثناء التحقق من صحة إعدادات التكوين.
  • An error has occurred on the server. لقد حدث خطأ في الملقم.
  • A network data fault has occurred. ‏‏حدث خطأ في بيانات الشبكة.
  • A failure occurred while attempting to start the compilation. حدث فشل أثناء محاولة بدء الترجمة.
  • An error occurred while the wizard was saving changes. ‏‏حدث خطأ أثناء قيام المعالج بحفظ التغييرات.
  • An error occurred while retrieving data. حدث خطأ حدث أثناء استرداد البيانات.
- Click here to view more examples -
II)

وقعت

VERB
  • Similar incidents have occurred during recent months. ووقعت حوادث مماثلة في الشهور الأخيرة.
  • The incident occurred approximately six hours ago. وقعت الحادثة .قبل ست ساعات تقريباً
  • It occurred only last night. وقعت الليلة الماضية فقط.
  • What a chain of events that has occurred here today! يا لها من سلسلة أحداث وقعت هذا اليوم
  • A series of events has occurred. ،وقعت سلسلة من الأحداث
  • Then the idea of abducting you occurred to me. ثم وقعت على فكرة بخطف كنت لي.
- Click here to view more examples -
III)

حدثت

VERB
  • A network problem occurred. حدثت مشكلة متعلقة بالشبكة.
  • A problem occurred during hardware installation. ‏‏ُحدثت مشكلة أثناء تثبيت الجهاز.
  • Some errors occurred while processing the tests. حدثت بعض الأخطاء أثناء معالجة الاختبارات.
  • At all other levels, slight increases occurred. وحدثت في جميع الرتب الأخرى زيادات طفيفة.
  • A problem occurred during the security upgrade. ‏‏حدثت مشكلة أثناء ترقية الأمان.
  • Multiple errors occurred while trying to move the selected objects. ‏‏حدثت أخطاء متعددة أثناء محاولة تحريك الكائنات المحددة.
- Click here to view more examples -
IV)

وقع

VERB
  • The circumstances under which the incident occurred were unknown. ولم تعرف الظروف التي وقع فيها الحادث.
  • The name of the computer on which the event occurred. عبارة عن اسم الكمبيوتر الذي وقع عليه الحدث.
  • An error occurred creating the transaction bridge. ‏‏وقع خطأ أثناء إنشاء جسر المعاملات.
  • The incident occurred before dawn. وقع الحادث قبل الفجر .
  • Another explosion just occurred. انفجار آخر وقع للتو
  • The date the event occurred. التاريخ الذي وقع فيه الحدث.
- Click here to view more examples -
V)

حدوث

VERB
  • A read verification error occurred. حدوث خطأ في تحقق القراءة.
  • A transmit error occurred. ‏‏حدوث خطأ في الإرسال.
  • The items could not be moved because an error occurred. ‏‏تعذر نقل العناصر نتيجة لحدوث خطأ.
  • A negotiation failure occurred. حدوث فشل في التفاوض.
  • A temporary operating system or network failure has occurred. حدوث فشل مؤقت بنظام التشغيل أو الشبكة.
  • A failure occurred while writing to the security audit log. حدوث فشل أثناء الكتابة إلى سجل تدقيق الأمان.
- Click here to view more examples -
VI)

يخطر

VERB
  • It never occurred to me. لم يخطر ببالي قط
  • It never occurred to me that you were. لم يخطر هذا ببالي قَط.
  • That never occurred to me. لم يخطر هذا ببالي
  • I admit it should have occurred to me when. أننى أعترف ان هذا لم يخطر .
  • That never even occurred to me. ذلك لم يخطر لي أبدا
  • It never occurred to anybody to bring another one. ولم يخطر ببالنا ان ناتى بغطاء اخر
- Click here to view more examples -
VII)

تحدث

VERB
  • No errors have occurred while removing media from your library. ‏‏لم تحدث أية أخطاء أثناء إزالة الوسائط من المكتبة.
  • No errors have occurred. ‏‏لم تحدث أية أخطاء.
  • No significant changes have occurred since the submission of those reports ... ولم تحدث تغييرات هامة منذ تقديم تلك التقارير ...
  • This problem occurred because the network did not assign a ... تحدث هذه المشكلة بسبب عدم تعيين ...
  • Since most conflicts occurred in developing countries, ... وبما أن معظم النزاعات تحدث في البلدان النامية، ...
  • ... that strategy had never occurred to him. ... بأن تلك الاستراتيجيه لم تحدث له مطلقاً
- Click here to view more examples -

took place

I)

وقعت

VERB
  • The latest tragedy took place last week. ووقعت آخر المآسي الأسبوع الماضي.
  • If a quarrel took place, the whole play was spoilt. إذا وقعت مشاجرة ، كان أفسد المسرحية كلها.
  • The story took place on a certain island in one of ... وقعت أحداث هذه القصة في جزيرة ما في إحدى ...
  • Several clashes took place among militants of some ... ووقعت عدة مصادمات بين العناصر الناشطة في بعض ...
  • ... each change as it took place. ... كل تغيير لأنها وقعت.
- Click here to view more examples -
II)

جرت

VERB
Synonyms: taken place
  • We are going into the house where these events took place. نحن نَدْخلُ المنزل الان حيث جرت هذه الاحداثِ
  • The interviews took place in an atmosphere of cordial understanding. وجرت المقابﻻت في جو من الود والتفاهم.
  • The negotiations took place in a spirit of dialogue. ولقد جرت المفاوضات بروح الحوار.
  • The talks took place in an atmosphere of ... وجرت المحادثات في جو من ...
  • ... considered encouraging given the context in which the negotiations took place. ... اعتبارها نتائج مشجعة نظرا للسياق الذي جرت فيه المفاوضات.
- Click here to view more examples -
III)

وقع

VERB
  • The incident took place at a sensitive time when the ... وقع الحادث فى وقت حساس حيث ...
  • The incident took place at a sensitive time when the whole ... وقع الحادث فى وقت حساس حيث تشهد ...
  • The accident took place during a family open day at an ... وقع الحادث أثناء يوم مفتوح للعائلات فى ...
  • Most of these incidents took place in locations near the ... ووقع معظم هذه الأحداث في أماكن قريبة ...
  • ... was on duty when the incident took place, but fortunately causing ... ... كان فى الخدمة عندما وقع الحادث ولكنه لم يتسبب ...
- Click here to view more examples -
IV)

انعقد

VERB
Synonyms: held, convened
  • The meeting took place in an atmosphere of mutual understanding and constructiveness ... وانعقد الاجتماع في جو بنّاء من التفاهم ...
V)

حدثت

VERB
  • The date that the transaction took place. التاريخ الذي حدثت فيه الحركة.
  • Most of the increase took place in the past five years. ومعظم الزيادة حدثت في السنوات الخمس الماضية.
  • How many strikes took place during the last five years? ما هو عدد الاضرابات التي حدثت في السنوات الخمس الأخيرة؟
  • This growth took place exclusively in the developing world. وحدثت هذه الزيادة بصفة حصرية في العالم النامي.
  • ... during the operation, which took place at night. ... جسدي في أثناء العملية التي حدثت ليﻻ.
- Click here to view more examples -
VI)

عقدت

VERB
  • This meeting took place at a time when the peace process confronts ... وقد عقدت في وقت تواجه فيه عملية السلام تحديات ...
  • ... making reference to the historic summit that took place last week. ... بالتنويه بالقمة التاريخية التي عقدت في الأسبوع الماضي.
  • These meetings took place for the most part at ... وعقدت هذه اﻻجتماعات أساسا في ...
  • Meetings also took place with representatives of the ... وعقدت أيضا اجتماعات مع ممثلي ...
  • Regular meetings took place between the delegation of ... وعقدت اجتماعات منتظمة بين وفد ...
- Click here to view more examples -
VII)

جري

VERB
  • Training of trainers took place in all countries. 89 وجرى تدريب المدرِّبين في جميع البلدان.
  • The vast majority of acts took place in open sea. وجرى معظم هذه الهجمات في عرض البحر.
  • That is my recollection of what took place during our discussion. وذلك ما اذكر أنه جرى خلال مناقشتنا.
  • An exchange of views also took place on international problems, ... وجرى كذلك تبادل الآراء بشأن المشاكل الدولية، ...
  • All of this took place over eight and a half years ... كل ذلك جرى طوال ثماني سنوات ونصف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عقد

VERB
  • ... on the regional session that took place within the thematic segment. ... عن الاجتماع الإقليمي الذي عقد في إطار الجزء المواضيعي.
  • Since this meeting took place after the adoption of the present report ... وبما أن هذا اﻻجتماع عقد بعد اعتماد هذا التقرير ...
  • ... reiterated during the meeting that took place in the second half of ... ... جديد خلال الاجتماع الذي عقد في النصف الثاني من ...
  • The first one took place in 1899 at the initiative of ... لقد عقد المؤتمر اﻷول في عام ١٨٩٩ بناء على مبادرة من ...
  • ... of 10 additional States since the First Annual Conference took place. ... 10 دول إضافية منذ عقد المؤتمر السنوي الأول.
- Click here to view more examples -

signatory

I)

الموقعه

ADJ
  • Each year, the signatory cities will commit to take further ... وستلتزم المدن الموقعة، كل عام، باتخاذ مزيد ...
  • Signatory institutions agree to incorporate social and environmental concerns ... وتوافق المؤسسات المُوقِّعة على إدماج الشواغل الاجتماعية والبيئية ...
  • ... exercise of professions among signatory countries. ... مزاولة المهن داخل البلدان الموقعة.
  • ... together with the other signatory factions. ... مع بقية الفصائل الأخرى الموقعة.
  • ... which the position of the signatory countries is clearly expressed. ... والذي أعربت فيه البلدان الموقعة عن مواقفها بوضوح.
- Click here to view more examples -
II)

الدول الموقعه

NOUN
Synonyms: signatories
  • ... on equipment for each signatory, information exchange and ... ... على المعدات لكل من الدول الموقعة، وتبادل المعلومات ونظم ...
  • The number of signatory States of the Treaty is impressive ... وعدد الدول الموقعة على المعاهدة مثير للدهشة ...
  • The protocol obliges signatory countries to reduce their greenhouse gas ... يلزم البروتوكول الدول الموقعة بالحد من انبعاثات الغازات الحابسة للحرارة ...
  • ... at the request of one third of the signatory States. ... بناء على طلب ثلث الدول الموقعة.
  • ... among Member States and signatory States. ... بين الدول الأعضاء والدول الموقعة.
- Click here to view more examples -
III)

الموقع

NOUN
  • A signatory would understand what the notion ... فالموقّع يفهم ما تعنيه فكرة ...
  • It may also caution the signatory and indicate the intent to ... كما إن هذه الممارسة قد تنبّه الموقعّ وتبيّن النيّة في ...
  • The signatory is expected to exercise reasonable care ... فينتظر من الموقع أن يمارس حرصا معقولا ...
  • ... of a corresponding intention on the part of the signatory. ... نية مناظرة من جانب الموقّع.
  • ... excessive trust in the certification service provider or the signatory. ... من ثقة مفرطة في مقدم خدمة التصديق أو الموقّع.
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
  • ... my own country accept me as signatory of the treaty. ... تقبل بي بلادي كـموقعة على المعاهدة
  • It is not a signatory State either. وهي ليست أيضا دولة موقعة.
  • ... regional economic integration organization signatory to the Convention in accordance with ... ... منظمة تكامل اقتصادي اقليمية موقعة على الاتفاقية وفقا للفقرتين ...
  • ... regional economic integration organization signatory to the Convention in accordance with ... ... منظمة تكامل اقتصادي اقليمية موقّعة على الاتفاقية وفقا للفقرتين ...
  • ... request of Contracting or Signatory States to this Convention comprising ... ... طلب دول متعاقدة أو موقّعة على هذه الاتفاقية تشكل ...
- Click here to view more examples -
V)

الاطراف الموقعه

NOUN
Synonyms: signatories
  • ... various activities by the signatory parties, the international partners and ... ... مختلف الأنشطة التي تقوم بها الأطراف الموقعة والشركاء الدوليون وجميع ...
  • ... that, as a signatory to the Covenant, it ... ... بأنها باعتبارها من اﻷطراف الموقعة على العهد فإنها ...
VI)

موقعا

NOUN
Synonyms: location, sites

subscribing

I)

المكتتبه

VERB
  • ... as appropriate, the subscribing State concerned to further develop ... ... حسب الاقتضاء، إلى الدولة المكتتبة المعنية لمواصلة وضع ...
  • ... in consultation with the subscribing State concerned and in the light ... ... ة) بالتشاور مع الدولة المكتتبة المعنية وفي ضوء ...
  • ... Member/participating/subscribing States and member organizations of the ... ... للدول الأعضاء/المشاركة/المكتتبة والمنظمات الأعضاء في ...
- Click here to view more examples -
II)

الاشتراك

VERB
  • ... heading that thanks them for subscribing. ... رأس يتضمن شكراً لهم على الاشتراك.
  • consider liking, commenting or subscribing to the channel تنظر تروق معلقا أو الاشتراك في القناة
  • To view a newsgroup without subscribing to it لعرض مجموعة أخبار دون الاشتراك بها
  • Error subscribing for an event on server |0 خطأ في الاشتراك في حدث على الملقم |0
  • View a newsgroup without subscribing to it عرض مجموعة أخبار دون الاشتراك بها
- Click here to view more examples -
III)

المنضمه

VERB
  • ... of the transparency measures foreseen by all subscribing States. ... لكل تدابير الشفافية المتوقعة من جميع الدول المنضمة.
  • ... , open to all subscribing States. ... ، مفتوح لجميع الدول المنضمة.
IV)

الموقعه

VERB
  • ... as appropriate, the subscribing State concerned to further develop ... ... حسب الاقتضاء، إلى الدولة الموقعة المعنية لمواصلة وضع ...
  • Member/participating/subscribing States resolve to contribute to [ ... تصمم الدول الأعضاء/المشاركة/الموقعة أن تساهم في [ ...
  • ... Member/participating/subscribing States resolve to promote and encourage ... ... الدول الأعضاء المشاركة/الموقعة العزم على تعزيز وتشجيع ...
- Click here to view more examples -
V)

الاكتتاب

VERB
VI)

المؤيده

VERB

happened

I)

حدث

VERB
Synonyms: event, occurred
  • What happened to the previous manager? ماذا حدث للمدير السابق؟
  • And then what happened? وماذا حدث بعد ذلك ؟
  • Something happened here last night. شيء ما حدث هنا الليلة الماضية
  • What happened to my clothes? ماذا حدث لملابسى ؟
  • What happened to me, exactly? ماذا حدث لي بالضبط؟
  • What happened to the plan! ماذا حدث للخطة التي اتفقنا عليها؟
- Click here to view more examples -
II)

حصل

VERB
  • And then what happened? وبعد ذلك ماذا حصل ؟
  • Please tell the court exactly what happened. رجاءً أخبري المحكمة عما حصل بالضبط
  • This ever happened before? هل حصل هذا سابقا؟
  • Do you remember how it happened at all? هل تتذكر كيف حصل كل ذلك ؟
  • That has already happened. واضاف هذا امر قد حصل فعلا.
  • And what happened there? وماذا حصل هناك ؟
- Click here to view more examples -
III)

يحدث

VERB
  • None of that actually happened. ولم يحدث أي من ذلك فعلا.
  • About what might have happened? في ما كان من الممكن أن يحدث ؟
  • But a lot never ever happened. لكن الكثير لم يحدث أبداً
  • It was as if nothing had happened. كان وكأن شيئا لم يحدث.
  • So far this has not happened. إلا أن ذلك لم يحدث حتى الآن.
  • The part that never happened. الجزء الذي لم يحدث قط.
- Click here to view more examples -
IV)

حدثت

VERB
  • What happened this year? ماذا حَدثتْ هذه السَنَةِ؟
  • If only good things happened. لو حدثت أشياء جيدة فقط
  • Almost happened to me once. صحيح تقريبا حدثت لي سابقا
  • Did you see what happened back there? هل رأيت ما حدثت؟
  • Some unexpected errors have happened to software you recently used. حدثت بعض الأخطاء غير المتوقعة في البرامج التي استخدمتها مؤخراً.
  • Where all what happened? اى الأشياء التى حدثت ؟
- Click here to view more examples -
V)

جري

VERB
  • What happened to her face? ماذا جرى لوجهها؟
  • What happened to the picture? ماذا جرى بالصورة؟
  • Tell the truth about what really happened. قل الحقيقة حول ما جرى
  • About what happened on break. بما جرى خلال الإجازة
  • Has something happened to him? هل جرى له شيئاً؟
  • What happened after that? ماذا جرى بعد ذلك؟
- Click here to view more examples -
VI)

وقع

VERB
  • What happened was not right and not professional. ما وقع لا يمت للاحترافية والصواب بصلة
  • Do you know what happened to your stepfather? هل تعرف ماذا وقع لزوج والدتك؟
  • The incident happened while the investigation was underway. ووقع الحادث بينما كانت التحقيقات جارية.
  • Something impossible just happened. لقد وقع أمر مستحيل الحدوث للتوّ.
  • It happened in my office two hours ago. وقع ذلك في مكتبي قبل ساعتين.
  • That is something that happened last year. ذلك أمر وقع العام الماضي.
- Click here to view more examples -

impact

I)

اثر

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • This increase is mainly attributable to the impact of inflation. وتعود هذه الزيادة أساسا إلى أثر التضخم.
  • Actions you take in your investigation impact my own. الإجراءات التي تتخذ في أثر التحقيق الخاصة بي
  • The impact of this measure is, however, limited. ومع ذلك أسفر هذا التدبير عن أثر محدود.
  • Monitoring the impact of sustainable development became more effective. وأصبح رصد أثر التنمية المستدامة أكثر فعالية.
  • Kindly provide information about the impact of these measures. يرجى تقديم معلومات عن أثر تلك التدابير.
- Click here to view more examples -
II)

تاثير

NOUN
  • What impact does what happens to them have upon us? ما هو تأثير ما يحدث لهم وعلينا؟
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • And their actions have an impact. ولعملها يوجد تأثير.‏
  • Such confrontation had a significant impact on the civil population. وكان لهذه المجابهة تأثير كبير على السكان المدنيين.
  • There is no security impact. لا يوجد أي تأثير على الأمان.
  • The impact of globalization on culture and economy is indisputable. تأثير العولمة على الثقافة والاقتصاد غير قابل للجدل.
- Click here to view more examples -
III)

الاثر

NOUN
Synonyms: effect
  • Prior to implementation, an environmental impact assessment was made. وقد أجري قبل التنفيذ تقييم للأثر البيئي.
  • The environmental impact assessment procedures also allow for public involvement. وإجراءات تقييم الأثر البيئي تسمح أيضا بمشاركة الجمهور.
  • The issue of cumulative environmental impact received increased attention. وقوبلت مسألة تراكم الأثر البيئي باهتمام متزايد.
  • Their interaction enhances the impact on their respective societies. إن تفاعلها يعزز اﻷثر على مجتمعاتها.
  • And that so it has such an impact! وأنه لذلك لديه مثل هذا الأثر!
  • I turn first to the impact on policy. أتناول أولا الأثر على السياسية العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

التاثير

NOUN
  • Identification and evaluation of sectors with the greatest environmental impact. تحديد وتقييم القطاعات ذات التأثير البيئي الأكبر.
  • The process is known as impact boosting. إن العملية تعرف برفع التأثير
  • Increase your impact at work. زيادة التأثير في العمل.
  • The impact on people with things like this. التأثير على الناس بهذه الأشياء
  • The process is known as impact boosting. "العملية تعرف بإسم "تقوية التأثير
  • What are the main areas and channels of impact? • ما هي أهم مجالات وقنوات التأثير؟
- Click here to view more examples -
V)

اثرها

NOUN
  • Its impact on both societies is devastating. فأثرها مدمر على كلا المجتمعين.
  • Development projects are now subjected to environmental impact assessments. وتخضع مشروعات التنمية اﻵن لتقييم أثرها على البيئة.
  • Indicators and impact in the integrated programmes. مؤشرات البرامج المتكاملة وأثرها.
  • Their major impact is in developing countries ... ويكون أثرها الرئيسي في البلدان النامية ...
  • The impact on local ecological resources and populations may be ... فقد يكون أثرها على الموارد اﻻيكولوجية المحلية والسكان ...
  • Their impact on the implementation of human rights is visible ... وأثرها على تنفيذ حقوق اﻹنسان واضح ...
- Click here to view more examples -
VI)

اثرا

NOUN
Synonyms: trail
  • No impact on schooling was registered during ongoing monitoring. ولا يسجل الرصد المستمر أثراً بالانقطاع عن الدراسة.
  • This process has had a positive impact on environmental management, ... وهذه العملية تركت أثرا إيجابيا على إدارة البيئة، ...
  • This has a direct impact on the lives of the women ... ويترك ذلك أثراً مباشراً على حياة المرأة ...
  • ... humanitarian situation, and also an indirect impact. ... الحالة الإنسانية، وكذلك أثرا غير مباشر.
  • ... since their development had a positive impact on society. ... نظراً لأن لتطورها أثراً إيجابياً على المجتمع.
  • ... and organizational goals, has a noticeable impact. ... والأهداف التنظيمية، من شأنه أن يحقق أثرا ملحوظا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاثار

NOUN
  • It must focus on results and impact. وعليها أن تركز على النتائج والآثار.
  • Impact and visibility were key items. وتعتبر اﻵثار والوضوح من المسائل الرئيسية.
  • The limited impact of existing policies has demonstrated that ... وقد اتضح من الآثار المحدودة للسياسات الحالية ...
  • Environmental and health impact assessments appear to be a ... ويبدو أن تقديرات اﻵثار البيئية والصحية تشكل ...
  • Environmental and social impact assessments should also be used when ... ويتعين أيضا استخدام تقييمات الآثار البيئية والاجتماعية عند ...
  • The impact evaluations suggest a need ... وتوحي الدراسة التقييمية لﻵثار بوجود حاجة إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثار

NOUN
  • Evaluate the impact of existing programmes and measures for ... تقييم آثار البرامج والتدابير القائمة بالنسبة ...
  • Impact of debt on the enjoyment and exercise of human rights ... آثار الديون على التمتع بحقوق الإنسان وعلى ممارستها ...
  • The impact of those development projects was expected to be seen ... ويتوقع أن نشهد آثار تلك المشاريع الإنمائية في ...
  • The impact is extensive in the cultural sphere ... أما آثار الحصار في المجال الثقافي فهي واسعة ...
  • It highlights the impact and consequences of women's offending ... وهو يبرز آثار السلوك الإجرامي للمرأة ونتائجه ...
  • Space activities have had a profound impact on people's lives ... لقد كان ﻷنشطة الفضاء آثار عميقة على حياة الشعوب ...
- Click here to view more examples -
IX)

تؤثر

NOUN
  • The outcome of one can impact positively on the other. فنتائج أحدهما يمكن أن تؤثر إيجابياً على الآخر.
  • It has an impact on their situation and security . بل مسألة تؤثر على وضعها وأمنها .
  • Normally a blanket or clothing doesn't impact insect maturation. عادة لا تؤثر الملابس أو البطانية في نمو الحشرة
  • These factors impact on both men and women. وهذه العوامل تؤثر على الرجال والنساء على السواء.
  • Such adjustments do not impact on the level of activities. ومثل هذه التعديلات لا تؤثر على مستوى الأنشطة .
  • Such adjustments do not impact on the level of activities. ومثل هذه التعديﻻت ﻻ تؤثر على مستوى اﻷنشطة .
- Click here to view more examples -
X)

اثره

NOUN
  • This has a critical impact on the region's ability to ... ولهذا أثره الكبير على قدرة المنطقة على ...
  • In order to minimize its impact on programme delivery, ... وبغية الحد من أثره على إنجاز البرامج، ...
  • Its impact on health and nutrition has ... وكان أثره على الصحة والتغذية ...
  • ... sustainability of the project activities and the impact and results. ... واستدامة أنشطة المشروع وأثره ونتائجه.
  • ... of the situation to measure its impact. ... للحالة ليتسنى قياس أثره.
  • ... in totally eliminating, restrict its impact. ... حتى اﻵن في إزالتها تماما تقيد أثره.
- Click here to view more examples -
XI)

يؤثر

NOUN
  • Review any document warnings about content that may impact signing. راجع أي تحذيرات وثيقة عن محتوى قد يؤثر على التوقيع.
  • I hope this doesn't impact my campaign. أتمنى أن يؤثر هذا على حملتي
  • This may impact the content displayed on the next page. قد يؤثر ذلك على المحتوى المعروض في الصفحة التالية.
  • This factor could impact on the number of ... ويمكن أن يؤثر هذا العامل على عدد ...
  • This may have an impact on the completion strategy ... وقد يؤثر هذا على استراتيجية الإنجاز ...
  • While having an impact on civil and political rights, ... وفيما يؤثر ذلك في الحقوق المدنية والسياسية، يؤثر ...
- Click here to view more examples -

signature

I)

التوقيع

NOUN
Synonyms: sign
  • The petition is filed and available for signature. تم تقديم الإلتماس و هو جاهز للتوقيع
  • The appearance of the signature depends on options you choose. يعتمد مظهر التوقيع على الخيارات التي تختارها.
  • This digital signature is not valid. ‏‏التوقيع الرقمي غير صحيح.
  • Inserts this signature to the selected location in the message. إدراج هذا التوقيع في الموقع المحدد بهذه الرسالة.
  • A signature line cannot be added at this time. يتعذر إضافة سطر التوقيع في الوقت الحالي.
  • My own signature in the corner. التوقيع الخاصة بي في الزاوية.
- Click here to view more examples -
II)

توقيع

NOUN
Synonyms: sign
  • Authenticode signature not found. ‏‏تعذر العثور على توقيع رموز المصادقة.
  • Each digital signature layer may contain multiple signatures. وقد تحتوي كل طبقة توقيع رقمي على عدة تواقيع.
  • The method signature cannot be null. لا يمكن أن يكون توقيع الأسلوب فارغًا.
  • The method signature of the operation. توقيع الأسلوب للعملية.
  • Do you know it requires the president's signature? هل تعرف بأنّ هذا يتطلّب توقيع الرئيس؟
  • Certificate signature could not be verified. تعذر التحقق من توقيع الشهادة.
- Click here to view more examples -
III)

التواقيع

NOUN
  • Signature collection has already started for the current document. لقد تم مسبقاً بدء تجميع التواقيع للمستند الحالي.
  • Signature collection has already started for the current document. بدأت عملية تجميع التواقيع بالنسبة للمستند الحالي.
  • Please insert signature lines prior to collecting signatures. الرجاء إدراج أسطر التواقيع قبل تجميعها.
  • What is a digital signature? ما المقصود بالتواقيع الرقمية؟
  • All of the signature lines in this document are signed with ... تم توقيع كافة أسطر التواقيع بهذا المستند بتواقيع ...
  • Copying existing signature lines helps you create signature lines ... يساعدك نسخ أسطر التواقيع الموجودة على إنشاء أسطر تواقيع ...
- Click here to view more examples -

sign

I)

علامه

NOUN
Synonyms: mark, tag, marker, flag, marked, label
  • We saw no sign of it. لم نرى أي علامة على ذلك
  • Any sign of the kids? أي علامة على وجود الأولاد؟
  • This is clearly a sign of social progress. وتعد هذه الجلسات بوضوح علامة على التقدم الاجتماعى .
  • Any sign of them? هل هناك علامة على وجودهم ؟
  • I took it as a sign to move on. انا اخذت الامر كعلامة على الاستمرار
  • I needed one more sign to confirm my suspicion. أنا فقط أريد علامة آخرى حتى يثبت توقعى
- Click here to view more examples -
II)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature
  • Them people can't even sign they own name. هؤلاء الناس لا يستطيعون حتى التوقيع بأسمائهم الحقيقية
  • I am proud to be the first to sign. أَنا فخور لكي أكون الأول للتوقيع
  • Forced to sign documents that he could not read. أُرغم على التوقيع على مستندات لم يستطع قراءتها.
  • We are to sign a peace treaty. حيث سنقوم بالتوقيع على معاهدة سلام
  • You want to sign my book? أتودين التوقيع بكتابي؟
  • I just need you to sign here. أنا فقط أحتاجك للتوقيع هنا
- Click here to view more examples -
III)

توقيع

VERB
Synonyms: signature
  • I thought you wanted me to sign the thing. ظننتُ أنك تُريدني توقيع هذا الشيء.
  • No sign of it here, either. لا يوجد توقيع هنا أيضاً
  • Begged me to sign that form. توسّل لي لتوقيع هذه الإستمارة
  • Could you sign this, please? هل يمكنك توقيع هذا , من فضلك ؟
  • All visitors must sign in. يجب على كل الزوار توقيع الدخول
  • Use the following certificate to sign this certificate request. استخدم الشهادة التالية لتوقيع طلب الشهادة.
- Click here to view more examples -
IV)

تسجيل الدخول

VERB
Synonyms: log, logon, logged, login, logs, igoogle
  • Select the status that will appear after you sign in. ‏‏حدد الحالة المفترض ظهورها بعد قيامك بتسجيل الدخول.
  • The name you use to sign in. وهو الاسم الذي تستخدمه لتسجيل الدخول.
  • To sign in with a different account, click here. لتسجيل الدخول باستخدام حساب آخر، انقر هنا.
  • Click here to sign in. NET، إنقر هنا لتسجيل الدخول.
  • Pick the identity you want to sign in as. اختر الهوية التي تريد استخدامها لتسجيل الدخول.
  • Please provide a display name so you can sign in. الرجاء إدخال اسم معروض حتى يمكنك تسجيل الدخول.
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • You have to sign those papers. أنت يجب أن توقّع تلك الصحف
  • Now you get to sign another one. الآن عليك أن توّقع صورة أخرى - لست أكذب
  • I help you, you sign with me. أساعدك، توقع معي.
  • You can get the money before you sign the deal. يمكنك ان تحصل على المال قبل أن توقع لى
  • Can you sign for it? هل يمكنك ان توقع عنه؟
  • Would you care to sign the guest register? هل توقع على سجل الضيافه؟
- Click here to view more examples -
VI)

يوقع

VERB
Synonyms: signs
  • Got him to sign on the dotted line! جعلته يوقع على الخط المتقطع!
  • Every volunteer must sign it. يجب أن يوقع عليه كل متطوع
  • And will he sign it? وسوف يوقع عليه؟
  • She got him to sign this. لقد جعلته يوقع على هذا
  • Is he here to sign for this today? هل هوا موجود ليوقع هذا اليوم؟
  • The president's about to sign that treaty. إن الرئيس على وشك أن يوقع على المعاهدة
- Click here to view more examples -
VII)

اشاره

NOUN
  • The patrols found no sign of him. الدوريات لم تجد إشارةً عليهِ
  • You told her to leave us a sign. لقد طلبتَ منها أن تترك لنا إشارة
  • Get the sign of an expression. الحصول على إشارة تعبير.
  • Everywhere you go, there's a sign reminding you. حيثما ذهبت هنالك اشارة تذكرك ب
  • Do you have a call sign or anything? هل لها إشارة للنداء؟
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الاشاره

NOUN
  • Will you show me where you saw the sign? هل تظهر لي أين رأيت الإشارة؟
  • He made the international sign of the doughnut. لقد جعل الاشاره الدوليه من الكعك
  • How many people use sign language? كم شخص يتحدث لغة الإشارة؟
  • How do you sign and eat at the same time? كيف يمكنك الأكل والإشارة فى نفس الوقت؟
  • Some sign of the one? بَعْض الإشارةِ مِنْ الواحد؟
  • I hit the sign and it hit him. ضربت الإشارة وهي ضرِبته - عظيم
- Click here to view more examples -
IX)

وقع

VERB
  • Did he sign the register? هوه وقع على قائمة الفندق ؟
  • Then please sign here. إذن، وقّع هنا من فضلك
  • Right there, sign for prisoner. وقع هنا لأجل السجين.
  • You must sign my yearbook. مايك دكستر" وقع على كتابي السنوي"
  • Why did he sign this? لماذا وقّع هذا؟
  • Just sign this and wait please. وقع هنا وانتظر أرجوك.
- Click here to view more examples -
X)

العلامه

NOUN
Synonyms: tag, mark, flag, label, marker, markup
  • What kind of sign does it have? أي نوع من العلامة عنده ؟
  • The true sign of a hero. هذه العلامة الأصليه للبطل
  • And what sign would that be? وما هى تلك العلامة ؟
  • But then we got hit with the final sign. ولكن عندما حصلنا علي العلامه النهائية
  • Reverse sign when printing. عكس العلامة عند الطباعة.
  • You too, carry that sign. أنت أيضاً ، احمل هذه العلامة .
- Click here to view more examples -
XI)

قم

NOUN
Synonyms: do, then
  • Sign it first, as proof. قم أولا , كدليل.
  • Sure sign of trouble. قم متأكد من المتاعب.
  • sign of any prisoner. قم من أي سجين.
  • Sign putting me on air now قم بوضعي على الهواء الآن
  • Get out your hand from me Sign removal of your car إبعد يدك عني قم بإبعاد سيارتك
  • sign of the stone, and ... قم من الحجر ، وكنت ...
- Click here to view more examples -

location

I)

موقع

NOUN
  • Please choose a new location. الرجاء اختيار موقع آخر.
  • You can add multiple fields to each location. يمكنك إضافة حقول متعددة إلى كل موقع.
  • Describes the location of the munitions as accurately as possible. • معلومات تصف موقع الذخائر على أدق وجه ممكن.
  • Name of a contact person at the delivery location. اسم الشخص المسؤول في موقع التسليم.
  • We think the body was carried from a nearby location. نعتقد أنّ الجثّة قد نقلت من موقع قريب
  • Specifies the location of the destination file. تعيين موقع واسم ملف الوجهة.
- Click here to view more examples -
II)

الموقع

NOUN
  • Specify the location in the warehouse. حدد الموقع في المستودع.
  • Drag the inline object to the new location. اسحب الكائن المضمّن إلى الموقع الجديد.
  • The location is a tape drive. يمثل هذا الموقع أحد محركات الشرائط.
  • Maintain address information for the selected location. تتيح تعديل بيانات معلومات العنوان للموقع المُحدد.
  • This location is anonymous, isolated. إنّ هذا الموقع مجهول وبمعزلٍ
  • Please select the location you are logging in from. الرجاء تحديد الموقع الذي تقوم بالدخول منه.
- Click here to view more examples -
III)

مكان

NOUN
  • Who else knew the location of the money? من أيضاً يعرف مكان المال؟
  • Then move the pointer to another location or an edge. ثم انقل المؤشر إلى مكان آخر أو حافة أخرى.
  • He could be calling in a location for a hit. قد يكون يبلغ عن مكان الرجل للقتلة
  • Specify a name and location for the report. حدد اسم ومكان للتقرير.
  • These rumors about the location of the portal. كانت هناك إشاعاتٌ عن مكان البوّابة.
  • Specify the name and location of the file. حدد اسم ومكان واسم للملف.
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
  • Describe the special features of the house and its location. تقديم وصف للميزات الخاصة بالمنزل وموقعه.
  • It still exists on your computer in its original location. يبقى العنصر موجوداً على الكمبيوتر في موقعه الأصلي.
  • His location may have been compromised. ربما تعرض موقعه للخطر
  • Drag the object to its new location. اسحب الكائن إلى موقعه الجديد.
  • Nobody knows of its location? لا أحد يعرف عن موقعه؟
  • And then we can find his location! و بالتالى يمكن أن نجد موقعه
- Click here to view more examples -
V)

المكان

NOUN
Synonyms: place, where, spot, space, venue
  • Maybe the location is part of the puzzle. ربما المكان هو جزء من اللغز
  • This is not the appropriate location to discuss business. هذا ليس المكان المناسب لمناقشة العمل
  • This here is location one, and so forth. هذا هو المكان هنا واحد، وهكذا دواليك.
  • Not until we confirm the location. ليس قبل أن نتأكد من المكان.
  • The location was identified on the ground. وقد تم تحديد المكان على الأرض.
  • Location where the appointment is to occur. المكان المحدد للموعد.
- Click here to view more examples -
VI)

موقعا

NOUN
Synonyms: sites, signatory
  • Please enter a location to save your calendar to. أدخل موقعاً لحفظ التقويم فيه.
  • Choose another location or a specific folder. اختر موقعاً آخر أو مجلد معين.
  • Select a location on this computer for your working directory. حدد موقعاً على هذا الكمبيوتر لدليل العمل.
  • Choose another location that contains pictures and videos. اختر موقعاً آخر يحتوي على صور وملفات فيديو.
  • Select a location for fixed assets within the group. حدد موقعًا للأصول الثابتة الموجودة في المجموعة.
  • Enter a location to save your calendar to. أدخل موقعاً لحفظ التقويم فيه.
- Click here to view more examples -
VII)

المواقع

NOUN
  • I need this location secured. اريد هذه المواقع آمنة.
  • Thousands of rounds to a more secure location. الاف الدورات لأكثر المواقع امناً
  • That location information is needed for ... وتعتبر المعلومات المتعلقة بالمواقع ضرورية بالنسبة لعدد ...
  • Location tracking lets you design a location scheme for your enterprise ... يتيح لك تعقّب المواقع تصميم مخطط للمواقع في مؤسستك ...
  • The choice of location could be left to ... واختيار المواقع يمكن أن يُترك أمره لمجالس ...
  • Use this form to update location names and check texts after ... استخدم هذا النموذج لتحديث أسماء المواقع ونصوص المراجعة بعد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موضع

NOUN
Synonyms: position, place, subject
  • Drag a swatch to a new location. اسحب حامل إلى موضع جديد.
  • Drag a brush to a new location. اسحب فرشاة إلى موضع جديد.
  • Drag the object to a new location. اسحب الكائن إلى موضع جديد.
  • Please choose another location. الرجاء اختيار موضع آخر.
  • Click a location on the tab ruler to position a ... انقر موضع في مسطرة الجدولة لوضع ...
  • Click a location on the tab ruler to ... انقر موضع في مسطرة الجدولة لوضع ...
- Click here to view more examples -

website

I)

موقع الويب

NOUN
  • I took another look at that website. أَخذتُ نظرةً أخرى في ذلك موقعِ الويب.
  • Just finish building the website, please. فقط بناية نهايةِ موقع الويب، رجاءً.
  • I took a look at that website. أَخذتُ a نظرة في ذلك موقعِ الويب.
  • Interactive tourist section of the website is down. القسم السياحي التفاعلي في موقعِ الويب متوقف
  • The website is being updated and is temporarily unavailable. يجري تحديث موقع الويب وهو غير متاح مؤقتًا.
  • The website that appears first whenever you open your browser. موقع الويب الذي يظهر أولاً حينما تقوم بفتح المستعرض.
- Click here to view more examples -
II)

الموقع

NOUN
  • Someone went to great lengths to make the website decent. لأن احدهم قام بإجراءات استثنائية ليجعل الموقع لائقا
  • They found out about the website. لقد عرفوا بشأن الموقع
  • Shows the security report for this website. إظهار تقرير الأمان لهذا الموقع.
  • I should not be on this website. لا يجب أن أكون في هذا الموقع
  • I took another look at that website. أخذت نظرة ثانية في الموقع
  • Just finish building the website, please. أنهي فقط تصميم الموقع الإلكتروني ، من فضلك
- Click here to view more examples -
III)

موقع

NOUN
  • I manage a website for an electronics company. أنا أدير موقع انترنت لشركة إلكترونيات
  • His website's protected by some very serious encryption. موقع محمي بتشفير قوي.
  • I already uploaded it to a trading website. رفعتها بالفعل على موقع التجارة
  • Because everyone needs their own website these days. لأن الكل يحتاج إلى موقع إلكتروني هذه الأيام
  • You made a website last week. قمت بعمل موقع الأسبوع الماضي.
  • Why would his voice be on some random website? لمَ صوته في موقع عشوائي؟
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
  • Can you pull up their website? هل يمكنك فتح موقعه على الإنترنت ؟
  • com is his website brad we talked yesterday ... كوم هو براد موقعه على الانترنت امس تحدثنا ...
  • ... not even detailed on their website what exactly they can ... ... ليست مفصلة حتى على موقعه على الانترنت بالضبط ما يمكن ...
  • weren't in his website fewer did emily realtek ... لم أقل في موقعه على الانترنت لم إميلي ريالتيك ...
  • ... enterprise's separate reports and/or on its website. ... تقارير منفصلة لمشروع و/أو في موقعه الإلكتروني.
- Click here to view more examples -
V)

الانترنت

NOUN
Synonyms: internet, online, web
  • Or a particular part of their website. أو جزء معين من موقعه على الانترنت.
  • And they won't be able to see their website. وأنها لن تكون قادرة لمعرفة موقعه على الانترنت.
  • This is his designation on their website. لقد جمعت هذه المعلومات من موقعه على الأنترنت
  • You should see the website. يجب أن ترى موقع الأنترنت
  • ... the government also publishes the documents on its website. ... تنشر الحكومة ايضا الوثائق على مواقعها على الانترنت .
  • ... get this information on your website, right? ... الحصول على هذه المعلومات من موقعك على الإنترنت, صحيح؟
- Click here to view more examples -
VI)

مواقع الويب

NOUN
Synonyms: websites
  • We may remove a website from the index if ... قد يتم نقل أحد مواقع الويب من الفهرس في حالة ...
  • ... sent this message from some website. ... ارسل هذه الرسالة من بعض مواقع الويب
  • To help find the website you're searching for, ... للمساعدة في العثور على مواقع الويب التي تبحث عنها، ...
  • Website links in this topic may be ... قد تكون ارتباطات مواقع الويب الموجودة في هذا الموضوع ...
  • If you're a website owner, you can find ... إذا كنت مالكًا لأحد مواقع الويب، يمكنك البحث عن ...
  • ... as we continue to improve our website-ranking algorithms. ... أثناء قيامنا بتحسين خوارزميات تحديد مراتب مواقع الويب.
- Click here to view more examples -

site

I)

الموقع

NOUN
  • The button changes when a site visitor points to it. يتغير الزر عندما يقوم زائر الموقع بالإشارة إليه.
  • To change your rights, contact the site administrator. لتغيير حقوقك، اتصل بالمسؤول عن الموقع.
  • We have a cooperating witness on the site. لدينا شاهد متعاون في الموقع
  • Missing site warning count. تعداد تحذيرات الموقع مفقود.
  • Specifies the file that contains the site map data. تعيّن الملف الذي يحتوي على بيانات مخطط الموقع.
  • The site where the item will be received. الموقع الذي سيتم فيه استلام الصنف.
- Click here to view more examples -
II)

موقع

NOUN
  • Add an existing site column. إضافة عمود موقع موجود.
  • He has to do a job at the construction site. عليه عمل أمر ما بموقع البناء
  • You will now be taken to the upgrade site. سيتم نقلك الآن إلى موقع الترقية.
  • Any custom pages within a site. أي صفحات مخصصة داخل موقع.
  • Deletion of the portal site failed. فشل حذف موقع المدخل.
  • Provides support for issues lists for a site. توفير الدعم لقوائم المشاكل لموقع من المواقع.
- Click here to view more examples -
III)

المواقع

NOUN
  • Choose which rights to include in this site group. اختر الحقوق التي تريد تضمينها في مجموعة المواقع.
  • The site collection could not be restored. يتعذر استعادة مجموعة المواقع المشتركة.
  • Edit which rights are included in this site group. حرر الحقوق المضمّنة في مجموعة المواقع هذه.
  • Missing maximum site count. عدد المواقع الأقصى مفقود.
  • Use this page to manage site navigation menus. استخدم هذه الصفحة لإدارة قوائم التنقل بين المواقع.
  • Creating sites and editing site properties. إنشاء المواقع وتحرير خصائص المواقع.
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
  • Select the user whose personal site you want to view. حدد المستخدم الذي تريد عرض موقعه الشخصي.
  • ... feature for a document library in his or her site. ... الميزة لمكتبة مستندات في موقعه.
  • ... modify a data source only in its original site. ... تعديل مصدر بيانات في موقعه الأصلي فقط.
  • ... inheriting permissions from its parent site. ... بوراثة أذونات من موقعه الأصل.
  • Grant the application access to its site of origin منح حق الوصول التطبيق إلى موقعه الأصل
  • Configure a subsite to inherit styles from its parent site تكوين موقع فرعي يرث من موقعه الأصلي
- Click here to view more examples -
V)

مواقع

NOUN
  • Web site collection owner information. معلومات حول مالك جملة مواقع ويب.
  • Use this page to create a site group. استخدم هذه الصفحة لإنشاء مجموعة مواقع.
  • No site categories are mandatory. لا توجد فئات مواقع إجبارية.
  • No site link objects were found. ‏‏لم يتم العثور على أية كائنات ارتباط مواقع.
  • Please enter the location of an external web site. الرجاء إدخال الموقع الخاص بأحد مواقع ويب الخارجية.
  • You must select a user or site group to remove. عليك تحديد مستخدم أو مجموعة مواقع للإزالة.
- Click here to view more examples -

predicted

I)

توقع

VERB
  • So this guy predicted what would happen? توقّع هذا الشخصُ ما كان سيحدث؟
  • He predicted it would be mechanical. هو توقع انه من فعل الميكانيكي
  • And yet, it's exactly as we predicted. ومع ذلك، فمن تماما كما نحن توقع.
  • He predicted an early knockout. توقع أنه سيقضي عليه مبكراً.
  • You have perfectly predicted the future. انت مثالي في توقع المستقبل.
- Click here to view more examples -
II)

تنبا

VERB
  • She entered, transformed as her guardian had predicted. دخلت ، حولت كما كان قد تنبأ ولي أمرها.
  • Other radical changes are predicted to include the hearing of ... تنبأ الكثيرون أن تشمل تلك التغييرات الجذرية الاستماع إلى ...
  • Analysts predicted that without the mass participation ... تنبأ المحللون أنه من غير المشاركة الجماعية ...
  • The world didn't end like he predicted, so he had ... العالم لم ينتهي كما تنبأ لذا كان عليه ...
  • He predicted that the bilateral economic ties ... وتنبأ بأن العلاقات الاقتصادية الثنائية ...
- Click here to view more examples -
III)

تنبات

VERB
Synonyms: foretold
  • You predicted that this would happen. انت تنبأت بحدوث هذا
  • ... bright and happy, which is not what you predicted. ... مشرقة وسعيدة ليست كما تنبأت انت
  • ... up in prison just like you predicted. ... بي المطاف في السجن تماماً كما تنبأت
  • Statistics predicted that the number of ... وتنبأت الإحصاءات بأن عدد ...
  • Yes, exactly as the ancient scrolls predicted. أجل ، تماماً كما تنبأت اللـّفيفة القديمة.
- Click here to view more examples -
IV)

توقعت

VERB
  • He seems to be handling things worse than you predicted. يبدو أنه يتعامل مع الامور أسوأ مما توقعت.
  • Waste of time, as predicted. اضعت وقتي, كما توقعت.
  • them if i am predicted and it's been لهم إذا أنا توقعت وانها كانت
  • I would have predicted that they would have just blasted this كنت قد توقعت أن كانوا قد انتقد هذا فقط
  • I would have predicted it but it's certainly ... كنت قد توقعت ذلك، ولكن من المؤكد انها ...
- Click here to view more examples -
V)

يتنبا

VERB
  • ... better looking than one might have predicted. ... الآن أفضل مما يمكن للمرء أن يتنبأ.
  • In the report, it is predicted that over half of ... ويتنبأ ذلك التقرير بأن أكثر من نصف ...
  • The dialogue process, analysts here predicted, may start after ... ويتنبأ المحللون هنا بان عملية الحوار قد تبدأ بعد ...
- Click here to view more examples -
VI)

المتوقع

VERB
  • This is also predicted to grow strongly. ومن المتوقع أن تنمو هي الأخرى بقوة.
  • It was predicted, and legitimately so, that the ... وكان من المتوقع، وهذا أمر مشروع، أن ...
  • It is predicted that such achievements will encourage women to participate ... ومن المتوقع أن تشجع هذه الإنجازات النساء على المشاركة ...
  • or so chaplain feel predicted to jump in well thank you أو حتى قسيس يشعر المتوقع أن تقفز في أشكر لك جيدا
  • was predicted even five years ago وكان من المتوقع حتى قبل خمس سنوات
- Click here to view more examples -
VII)

توقعوا

VERB
Synonyms: expected
  • It's precisely as they predicted it would happen. انة بالضبط كما توقعوا ان يحدث.
  • Some critics even predicted that the economy would survive only ... حتى أن بعض المنتقدين توقعوا ألا يصمد الاقتصاد لأكثر ...
  • The Mayans who predicted The end of days. المايا الذين توقعوا .نهاية الأيام
- Click here to view more examples -
VIII)

توقعه

VERB
  • ... of these occurrence points is predicted exactly by our model. ... من نقاط تواجد النوع يتم توقعه بالضبط بالنموذج .
IX)

يتوقع

VERB
  • Who would have ever predicted that? من كان يتوقع ذلك ؟
  • Analysts have predicted that the voter turnout will be ... ويتوقع المحللون هنا ان يكون اقبال الناخبين ...
  • It is also predicted that the island will have ... ويتوقع أيضا أن تتعرض الجزيرة لمزيد ...
  • I mean, who would've predicted this three years ago ... اقصد,من كان يتوقع اننا خلال 3 سنوات ...
  • No one could have predicted it, لا يكن لأحد أن يتوقع الامر
- Click here to view more examples -
X)

التنبؤ

VERB
  • The outcome of chaos can never be predicted. لا يمكن أبداً التنبؤ بنتيجة الفوضى.
  • ... outcome of this process cannot as yet be predicted. ... يمكن حتى اﻵن التنبؤ بنتائج هذه العمليــة.
XI)

هو متوقع

VERB
Synonyms: expected
  • As rightly predicted, this year we have seen yet ... وكما هو متوقع بحق، فإننا شهدنا هذا العام ...
  • ... to cool, as is being predicted from the continued accumulation ... ... في البرودة، على نحو ما هو متوقع بسبب استمرار تراكم ...
  • As widely predicted, the reports, which have been ... وكما هو متوقع على نطاق واسع لم يحتو التقرير , الذى ...
- Click here to view more examples -

anticipate

I)

استباق

VERB
  • ... to stay at the forefront and anticipate developments in the phytosanitary ... ... على البقاء في الصدارة واستباق التطورات في القطاع الصحي النباتي ...
  • when you're planning to anticipate increase venue عندما كنت تخطط لاستباق زيادة مكان
  • ... of mining companies tend to anticipate price movements in metals. ... شركات التعدين تجنح إلى استباق تحركات أسعار الفلزات.
  • ... organization's ability to anticipate and meet growing environmental performance expectations ... ... لقدرة المؤسسات على استباق توقعات الأداء البيئي المتزايدة وتلبيتها ...
  • Anticipate changing events in the international payment process and ... واستباق الأحداث المتغيرة المتعلقة بعملية المدفوعات الدولية ووسائل ...
- Click here to view more examples -
II)

توقع

VERB
  • Catch blocks to anticipate and handle possible exceptions. Catch لتوقع و معالجة الاستثناءات المحتملة .
  • It is important to anticipate the internal failure load in ... من المهم توقع تحميل الفشل الداخلي في ...
  • The audience began to anticipate it and to roar with delight ... بدأ الجمهور لتوقع عليه وعلى هدير مع فرحة ...
  • ... and might not be able to anticipate continuing technological developments. ... وقد لا يتسنى فيها توقع التطورات التكنولوجية المتواصلة.
  • ... only way to avoid a crisis is to anticipate one. ... الطريقة الوحيدة .لتفادي أزمة هو توقع أزمة
- Click here to view more examples -
III)

تتوقع

VERB
Synonyms: expect, foresee, predicts
  • You anticipate storing many different values in the field. تتوقع تخزين عدة قيم مختلفة في الحقل.
  • You anticipate sorting values in the field. تتوقع فرز قيم مخزنة في الحقل.
  • You anticipate searching for values stored in the field. تتوقع البحث عن قيم مخزنة في الحقل.
  • ... not be able to anticipate continuing technological developments. ... لا يتسنّى لها أن تتوقّع التطوّرات التكنولوجية المتواصلة.
  • ... useful any time you anticipate making changes to your computer ... ... مفيداً في أي وقت تتوقع فيه إجراء تغييرات في الكمبيوتر ...
- Click here to view more examples -
IV)

نتوقع

VERB
Synonyms: expect, foresee
  • We anticipate her activity in acting as well. نحن نتوقع نشاطها في العمل أيضاً.
  • We anticipate an external assessment by mid year. ونتوقع عملية تقييم خارجية في منتصف هذا العام.
  • We anticipate by the end of the month ... ونحن نتوقع من قبل نهاية شهر ...
  • And we anticipate full capacity by the end of ... ونتوقع ان تصل للقدرة الكاملة بنهاية ...
  • Instead, let us anticipate the rapid growth of springtime. بدلاً من ذلك, دعونا نتوقع النمو السريع الذي يصحب الربيع
- Click here to view more examples -
V)

اتوقع

VERB
Synonyms: expect, foresee, predict
  • I also anticipate that appreciable administrative savings ... وأتوقع أيضا أن تتحقق وفورات إدارية ...
  • I anticipate the establishment of more ... وإننـي أتوقع أن يتم إنشاء مزيد ...
  • i anticipate that they're going to act much more responsibly أتوقع أنهم التصرف بمسؤولية ستعمل أكثر من ذلك بكثير
  • I don't anticipate any hardball questions coming to you, but ... لم أتوقع أي أسئلة صعبة قادمة منك ولو ...
  • I guess I didn't anticipate losing my memory. اعتقد انني لم اتوقع انني سوف افقد ذاكرتي
- Click here to view more examples -
VI)

التنبؤ

VERB
  • Try to anticipate their immediate needs. ومحاولة التنبؤ باحتياجات المعوقين العاجلة.
  • ... human resources planning would help to anticipate the rising need for ... ... وتخطيط الموارد البشرية أن يساعد على التنبؤ بتزايد الحاجة لأنواع ...
  • It is possible to anticipate here that, although the ... ومن الممكن التنبؤ هنا بأنه، بالرغم ...
  • ... It can be difficult to anticipate the directions and consequences ... ... وربما يكون من الصعب التنبؤ باتجاهات ونتائج ...
  • ... better organizational preparedness to anticipate potential flashpoints and to ... ... وتحسين أداء المنظمة للتنبؤ ببؤر اﻻشتعال المحتملة، ومساعدة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتوقع

VERB
  • Did anyone anticipate this as a possibility? هل يَتوقّعُ أحد إمكانية هذا؟
  • He did not anticipate any difficulty in securing ... وقال إنه لا يتوقع أي صعوبة في كفالة ...
  • He did not anticipate that this would result in chaos, ... لكنه لم يتوقع بأن يؤدي هذا إلى الفوضى، ...
  • The working group did not anticipate that this change would have ... ولم يتوقع الفريق العامل أن يكون لهذا التغيير ...
  • ... it all day so that he might not anticipate us. ... كل يوم حتى أنه قد لا يتوقع منا.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحسبا

VERB
  • ... create a national information network to anticipate situations which may cause ... ... إنشاء شبكة معلومات وطنية تحسبا للحاﻻت التي قد تتسبب ...
  • ... to raise its intelligence alert to anticipate the entrance of 200 ... ... برفع حالة الحذر الاستخبارية تحسبا لدخول 200 من ...
  • ... be here all the time to anticipate any unexpected incidents, ... ... نكون هنا كل الوقت تحسبا لوقوع اى حوادث مفاجئة ...
  • ... to secure the province and anticipate possible infiltration of GAM members ... ... لتأمين المقاطعة وتحسبا لتسلل محتمل لاعضاء الحركة ...
- Click here to view more examples -
IX)

توقعها

VERB
  • ... more difficult to measure and anticipate. ... أصبحت أصعب في قياسها وتوقعها.
X)

التوقع

VERB
  • Improve your ability to anticipate, manage, and respond ... تحسين القدرة على التوقع والإدارة والاستجابة ...
  • ... and it is very difficult to anticipate what could happen, ... ... , ومن الصعب التوقع ما الذى قد يحدث ...
  • Although it was difficult to anticipate, he noted that ... وبالرغم من صعوبة التوقع، فإنه يلاحظ أن ...
- Click here to view more examples -
XI)

توقعت

VERB
  • If households and firms anticipate a tax increase in the future ... فإذا توقعت الأسر والشركات زيادة ضريبية في المستقبل ...
  • ... after catching all the specific exceptions you anticipate. ... بعد التقاط كل الاستثناءات المحددة كما توقعت.

expectation

I)

التوقع

NOUN
  • That you understand that that's an expectation. أن تفهم أن وهذا التوقع.
  • Famine for food, expectation for content. المجاعة عن التوقع ، والغذاء مقابل المحتوى.
  • That expectation has unfortunately not been realized. بيد أن هذا التوقع لم يحدث لﻷسف.
  • Part of magic is suspense and expectation, right? جزء من السحر يتعلق بالتشويق والتوقع، صحيح؟
  • He stared about the shop with an expression of expectation. حدق فيها عن المحل مع تعبير عن التوقع.
- Click here to view more examples -
II)

توقع

NOUN
  • There should be no expectation or design to marginalize ... وﻻ يجب أن يكون هناك توقع أو تخطيط لتهميش ...
  • There was a strong expectation that this issue would be addressed ... وكان هناك توقع قوي أن تتم معالجة هذه المسألة ...
  • Implicit in any expectation of a lasting peace is that ... وينطوي أي توقع لدوام السلام ضمنا على ...
  • ... the plan can be viewed as an expectation or target. ... أن يتم النظر للخطة كتوقع أو هدف.
  • ... live in the hope and expectation that we shall deliver ... ... تعيش على أمل وتوقع أن ننجز ما هو مطلوب إنجازه ...
- Click here to view more examples -
III)

توقعات

NOUN
  • There is an expectation of privacy in our own office. هنالك توقعات عن الخصوصية في مكتبك الخاص.
  • Any expectation and action beyond the above framework ... وأي توقعات أو إجراءات تتجاوز الإطار المذكور ...
  • This reflected the expectation that regional and local governments, municipalities ... وهذا يعكس توقعات قيام الحكومات والبلديات الإقليمية والمحلية ...
  • No expectation equals no disappointment. لا توقعات تساوي لا خيبات امل
  • so that you don't have any expectation; حتى لا يكون لديك اي توقعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

توقعها

NOUN
V)

امل

NOUN
  • in the expectation that they will be no new على أمل أنها سوف تكون هناك جديد
  • in the expectation that this will give more opportunity على أمل أن هذا سيعطي المزيد من الفرص
  • in the expectation that i think he will not ... على أمل أن أعتقد أنه لن ...
  • ... on the floor, in the expectation of finding himself ... على الأرض ، على أمل العثور على نفسه
  • ... late 1992, in the expectation that the results of the ... ... أواخر عام ٢٩٩١، على أمل أن تقدم نتائج هذه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتوقع

NOUN
  • It is the fervent expectation of my delegation that ... ويتوقع وفدي بحماس أن ...
  • ... that the situation was probably better than his expectation. ... ان الوضع قد يكون افضل مما كان يتوقع.
  • ... under negotiation, with the expectation that this will result ... ... موضع التفاوض حالياً، ويتوقع أن يؤدي ذلك إلى ...
  • It was his expectation that States parties would ... وقال إنه يتوقع أن تقوم الدول الأطراف بتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VII)

نتوقع

NOUN
  • It is our expectation that this meeting will engender a series ... ونتوقع أن تُؤدي هذه الجلسة إلى عقد سلسة ...
  • Our expectation is that our draft resolution will generate broad consensus ... ونتوقع أن يحقق مشروع القرار توافقا واسعا في الآراء ...
  • It is our expectation that we will be able to advance ... ونتوقع أننا سنتمكن من التقدم ...
  • It is our hope and expectation that the current session will ... ونأمل أن ونتوقع أن الدورة الحالية سوف ...
  • It is our expectation that this issue will be resolved ... ونتوقع أن تحل هذه القضية ...
- Click here to view more examples -

forecast

I)

التنبؤ

NOUN
  • Select the appropriate category for the forecast. حدد الفئة المناسبة للتنبؤ.
  • A forecast model names and identifies a specific forecast. يعمل نموذج التنبؤ على تعيين تنبؤ معين وتحديده.
  • Enter any comments regarding the forecast transaction. يستخدم لإدخال أية تعليقات حول حركة التنبؤ.
  • View or maintain dimensions for the forecast transaction. تستخدم لعرض أبعاد حركة التنبؤ أو صيانتها.
  • Select the cost center for the forecast. حدد مركز التكلفة الخاص بالتنبؤ.
  • Select a default forecast model. يتيح تحديد نموذج التنبؤ الافتراضي.
- Click here to view more examples -
II)

تنبؤ

NOUN
  • A forecast model names and identifies a specific forecast. يعمل نموذج التنبؤ على تعيين تنبؤ معين وتحديده.
  • Create new purchase forecast lines. تستخدم لإنشاء بنود تنبؤ مشتريات جديدة.
  • Transaction date of the project forecast transaction. تاريخ الحركة الخاص بحركة تنبؤ المشروع.
  • Open a forecast form. يتيح فتح نموذج تنبؤ.
  • A forecast model names and identifies a specific forecast. يقوم نموذج التنبؤ بتحديد وتعريف تنبؤ معين.
  • Use this form to process an existing purchase forecast. استخدم هذا النموذج لمعالجة تنبؤ مشتريات موجود.
- Click here to view more examples -
III)

توقعات

NOUN
  • Controls access to all cash flow forecast features. يتحكم في الوصول إلى كافة ميزات توقعات التدفق النقدي.
  • What is tomorrow's weather forecast? ما هي توقعات طقس الغد ؟
  • ... those changes are also reflected in your overall sales forecast . ... تلك التغييرات تنعكس كذلك في توقعات المبيعات الكلية.
  • forecast and heavy rain thank you توقعات الأمطار الغزيرة وشكرا
  • Hence, there must be a forecast of market demand after ... ومن ثم ينبغي عمل توقعات للطلب في السوق بعد ...
  • According to the weather forecast: وفقا لتوقعات الطقس :
- Click here to view more examples -
IV)

التوقعات

NOUN
  • According to the official forecast, the rain will continue ... ووفقا للتوقعات الرسمية ، ستستمر الامطار ...
  • ... there could be an upside to the forecast. ... من الممكن حدوث تحسن من حيث التوقعات.
  • But the forecast was 3 days of good weather ولكن التوقعات كانت 3 أيام من الطقس الجيد
  • want to know the forecast? أتريد أن تعلم التوقعات؟
  • where we owe it to this morning the forecast أين نحن مدينون لهذا الصباح التوقعات
  • If the forecast is realized, it would be lowest ... واذا ما تحققت هذه التوقعات , فسيكون اقل ...
- Click here to view more examples -
V)

توقع

NOUN
  • Define the cost and revenue forecast تحديد التكلفة وتوقع العائد
  • It also forecast an inflation rate of 6.2 percent this year ... كما توقع ايضا نسبة تضخم تبلغ 6.2 فى المائة هذا العام ...
  • Researchers have forecast that this figure could rise ... وقد توقع الباحثون أن هذا الرقم يمكن أن يصل ...
  • The expert team forecast the application and popularization ... وتوقع فريق الخبراء إن تطبيق وتعميم ...
  • ... too early to make any precise forecast, saying that a ... ... لأوانه أن نعطى أى توقع دقيق ، ذاكرة أن ...
  • Local meteorologists forecast another tropical cyclone is approaching the ... وتوقع علماء الأرصاد المحليون حدوث اعصار حلزونى استوائى اخر ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنبؤات

NOUN
  • An official forecast showed the peak monthly passenger arrival ... وتظهر تنبؤات رسمية ان اعلى عدد وصول للركاب شهريا ...
  • ... year to circulate the tentative forecast and schedule of work ... ... العام، بتعميم تنبؤات وبرنامج عمل مؤقتين، لهو ...
VII)

المتوقع

NOUN
  • Changes in inventories are also forecast to support economic activity ... ومن المتوقع أيضا أن تدعم التغييرات في المخزونات النشاط الاقتصادي ...
  • to get its current weather and forecast. لمعرفة الطقس الحالي والمتوقع.
  • it is rather forecast to be here dedicated ومن المتوقع بل أن أكون هنا مكرسة
  • their forecast in that regard من المتوقع في هذا الصدد
  • Global demand was forecast to increase annually by ... ومن المتوقع أن يزداد الطلب العالمي سنوياً بنسبة ...
  • Forecast growth in output - ... ولن يكون للنمو المتوقع في اﻻنتاج - الذي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتوقع

VERB
  • Weather experts here forecast that the inclement weather will continue for ... ويتوقع الخبراء المحليون ان الجو القاسى سيستمر لمدة ...
  • He forecast that the number of air passengers worldwide will double ... يتوقع ان يزداد عدد ركاب الطائرات بالعالم ضعفى ...
  • ... tourism sector, which is forecast to provide rapid growth ... ويمكن لقطاع السياحة، الذي يتوقع أن يوفر نموا سريعا ...
  • Some experts forecast that migrant laborers are ... ويتوقع بعض الخبراء ان العمال المتنقلين من ...
  • Trade experts here forecast bilateral trade this year would surpass ... يتوقع خبراء تجاريون هنا ان تتجاوز التجارة الثنائية هذه السنة ...
  • ... 10 years and the increase was forecast to continue over the ... ... عشرة سنوات، ويتوقع أن تستمر هذه الزيادة ...
- Click here to view more examples -

signs

I)

علامات

NOUN
  • These are hardly encouraging signs. وهذه علامات غير مشجعة بتاتاً.
  • Were there any signs of injuries? هل كان هناك اي علامات للاصابة؟
  • Up there were the same signs of decay. حتى كانت هناك علامات نفسه من الاضمحلال.
  • You want to plan a strategy based on bird signs. هل تريد بناء خطة استراتيجية اعتمادا على علامات الطيور؟
  • Clinical signs can show up days before lab signs. العلامات السريرية قد تظهر قبل أيام من علامات المخبر
  • With no signs on the heels of dragging. ولـاـ توجد علامات علي السحب.
- Click here to view more examples -
II)

بوادر

NOUN
Synonyms: gestures
  • His body language shows no subliminal signs of aggression. لغة جسده لا تُظهر أيّ بوادر عدوانيّة.
  • We can see the first signs of peace. وبوسعنا أن نرى أولى بوادر السلم.
  • These are not encouraging signs for a body that claims ... وهذه ليست بوادر مشجعة بالنسبة الى هيئة تدعي ...
  • There are already signs of disturbance that could lead ... وهناك بالفعل بوادر اضطراب يمكن أن تفضي ...
  • ... the streets like dogs at the first signs of pressure. ... الشوارع كالكلاب في أولى بوادر الضغط.
  • ... difficult policy areas, but there are signs of progress. ... أنها مجاﻻت سياسات عامة صعبة إﻻ أن هناك بوادر تقدم .
- Click here to view more examples -
III)

دلائل

NOUN
  • All through there are signs of his advance. كل ذلك من خلال وجود دلائل على تقدمه.
  • There were also encouraging signs that reforms were continuing. وتوجد أيضاً دلائل مشجعة على أن الإصلاحات ستستمر.
  • And signs of a struggle. دلائل على وجود نزاع.
  • There are no signs that they have found us out as ... لا توجد دلائل على أن وجدوا لنا بها حتى ...
  • There are clear early warning signs of an impending explosion ... وثمة دلائل تحذيرية مبكرة وواضحة على حدوث انفجار وشيك ...
  • Yet today we see signs of private foundations and ... مع ذلك نرى اليوم دلائل على أن مؤسسات خاصة ووكالات ...
- Click here to view more examples -
IV)

اشارات

NOUN
  • There were no detectable human life signs. ما كان هناك قابل للكشف إشارات الحياةِ الإنسانيةِ.
  • They sometimes are called risk symptoms or warning signs. أحياناً تسمى أعراض الخطر أو إشارات التحذير.
  • Did she exhibit any warning signs? هل عرضت أي إشارات تحذيرية؟
  • It shows no signs of having adapted to mankind. لا يُظهر أيّ إشارات تكيّف مع الحياة البشريّة
  • There are not yet obvious signs of extraterrestrial intelligence. ليس هناك اشارات واضحة تتعلق بالذكاء الخارق
  • The imaginary parts have different signs. الاجزاء الوهمية تمتلك اشارات مختلفة
- Click here to view more examples -
V)

لافتات

NOUN
  • There should be signs. يجب أن تكون هناك لافتات بالإنجليزية.
  • Why are there signs everywhere? لماذا يوجد لافتات في كل مكان
  • I saw signs posted downstairs. رأيتُ لافتاتٍ موضوعةً بالدور الأسفل.
  • Modern classic signs and champagne linens. ولافتات كلاسيكية حديثة وبياضات الشمبانيا
  • on the place and making signs to several على مكان وصنع لافتات عدة
  • conspicuous signs demanding immaculate cleanliness of the employees. واضح لافتات تطالب طاهر نظافة العاملين.
- Click here to view more examples -
VI)

العلامات

NOUN
Synonyms: tags, markup, marks, tag, flags, markers
  • I saw so many signs. لقد رأيت العديد من العلامات
  • Clinical signs can show up days before lab signs. العلامات السريرية قد تظهر قبل أيام من علامات المخبر
  • There are some encouraging signs. وثمة بعض العلامات المشجعة.
  • There are some welcome signs. وهناك بعض العﻻمات المشجعة.
  • Ask me a question are the signs, threatening? أسألني سؤال هل العلامات.
  • Do we have repeats of the vital signs? هل لدينا تكرار للعلامات الحيوية؟
- Click here to view more examples -
VII)

الاشارات

NOUN
  • They know signs, catch and crooks. هم يعرفون الاشارات والصيد والاحتيال انت تعرف ذلك
  • Maybe the absence of signs is a sign. لربّما الغياب عن الإشارات إشارة.
  • He even helped me make the signs. ساعدَني حتى أَجْعلُ الإشاراتَ.
  • First floor and follow the signs. الطابق الأول وإتبع الإشارات - .شكراً -.
  • Read signs, recognize body language. قراءة الإشارات، التعرف على لغة الجسم ، بوادر .
  • And after the bridge, just follow the signs. و بعد الجسر ، فقط إتبع الإشارات
- Click here to view more examples -
VIII)

يوقع

NOUN
Synonyms: sign
  • Who signs for the keys? من يوقع للمفاتيح ؟
  • All call signs, let's go on ... كُلّ النداء يُوقّعُ، دعنا نَستمرُّ في ...
  • An account executive signs business and they send ... مسؤول الحسابات التنفيذي" "يوقع مع الشركة .ويرسلون ...
  • ... in him at once all the signs of extreme nervous tension ... ... له في آن واحد يوقع على كل من التوتر العصبي الشديد ...
  • I said it looked to me like all the signs قلت انه بدا لي ان يوقع جميع
  • of the partitioned zodiac, the signs all البرج المقسمة ، ويوقع جميع
- Click here to view more examples -
IX)

توقع

NOUN
  • Signs the specified file using the specified certificate. توقع الملف المحدد باستخدام شهادة محددة.
  • She signs her name. إنها توقع باسمها.
  • Digitally signs files, verifies signatures ... توقع الملفات رقمياً, و تتحقق من التوقيعات ...
  • ... a number she's afraid if she signs her letters ... عدد انها تخشى إذا كانت توقع رسائلها
  • ... of this state usually no signs an any of the state ... لهذه الدولة عادة لا توقع أي من الدول
  • ... dental cream today big economy signs only fifty nine cents ... اليوم كريم الأسنان كبيرة الاقتصاد توقع فقط 59 سنتا
- Click here to view more examples -
X)

الدلائل

NOUN
  • All signs point to eddie. كل الدلائل ( تشير الى ( إيدي
  • In this regard, we have seen some encouraging signs. وفي هذا الصدد، رأينا بعض الدﻻئل المشجعة.
  • These signs are worth noting. وهذه الدلائل جديرة بالذكر.
  • all the signs were there, okay? كانت كلّ الدلائل هناك، حسناً؟
  • Here are a few signs to look out for: وإليك بعض الدلائل لتوخّي الحذر حيالها:
  • The first signs of economic recovery and stabilization ... إن الدﻻئل اﻷولى على اﻹنعاش واﻻستقرار اﻻقتصاديين ...
- Click here to view more examples -
XI)

مؤشرات

NOUN
  • There are signs of snow coming. هناك مؤشرات من الثلوج القادمة.
  • Here we can also see positive signs. ويمكننا هنا أن نرى أيضا مؤشرات إيجابية.
  • She said you showed signs of true redemption. لقد قالت أنَّكَ أظهرت مؤشرات على الإخلاص الحقيقي
  • What are the signs of low memory? ما هي مؤشرات الذاكرة المنخفضة؟
  • There are already signs that we need to examine ... فثمة مؤشرات على أننا بحاجة إلى البحث عن ...
  • There are also signs of potential problems, ... وثمة مؤشرات أيضاً على مشاكل محتملة، ...
- Click here to view more examples -

log

I)

سجل

NOUN
  • There may be additional information in the event log. ربما توجد معلومات إضافية في سجل الأحداث.
  • The trace log event data will not be displayed. لن يتم عرض بيانات حدث سجل التتبع.
  • Do you wish to view the error log? هل تريد عرض سجّل الخطأ؟
  • Would you like to save a log of the messages? هل تريد حفظ سجل للرسائل؟
  • Learn about using the trace log. التعرّف على كيفية استخدام سجل التتبع.
  • Also known as the recovery log or change log. ويُعرف أيضاً بسجل الاسترداد أو سجل التغيير.
- Click here to view more examples -
II)

تسجيل الدخول

VERB
  • The user could not log on to this directory. تعذر على المستخدم تسجيل الدخول إلى هذا الدليل.
  • Only administrators can log on to fix the problem. يتمكن المسؤولون فقط من تسجيل الدخول لإصلاح هذه المشكلة.
  • You must enter a valid username to log on. يجب إدخال اسم مستخدم صالح لتسجيل الدخول.
  • The attempt to log on to the messaging system failed. فشل محاولة تسجيل الدخول إلى نظام المراسلات.
  • Do you want to log on anonymously? هل تريد تسجيل الدخول كمجهول؟
  • Log on as administrator and then retry this installation. قم بتسجيل الدخول كمسؤول النظام ثم أعد محاولة التثبيت.
- Click here to view more examples -
III)

السجل

NOUN
Synonyms: record, registry
  • Unable to create the specified log file. ‏‏غير قادر على إنشاء ملف السجل المحدد.
  • The log cannot be set to the requested size. ‏‏يتعذر تعيين السجل إلى الحجم المطلوب.
  • Check the log file. تحقق من ملف السجل.
  • Note the time and enter it in the log. لاحظ الوقت وأدخله في السجلّ
  • The log file cannot be displayed. تعذّر عرض ملف السجل.
  • Locate the most recent entry in the log file. حدد موقع أحدث إدخال في ملف السجل.
- Click here to view more examples -
IV)

الدخول

VERB
  • You will start in this section when you log in. ستبدأ في هذا القسم عند الدخول.
  • Locked accounts cannot log on. لا يمكن الدخول إلى الحسابات المغلقة.
  • Now let's log on to an account. الآن نسجل الدخول باستخدام أحد الحسابات.
  • Sets the default view when you log in. تعيين العرض الافتراضي عند الدخول.
  • Would you like to log on anonymously? هل تريد الدخول بهذا الأسلوب؟
  • ... , or logout and log in again as an administrator and ... ... ، أو تسجيل الخروج ثم الدخول مجدداً كمسؤول وتكرار ...
- Click here to view more examples -
V)

التسجيل

NOUN
  • See previous log entry for details. راجع إدخال التسجيل السابق للحصول على التفاصيل.
  • Inspect the log file and resolve any errors. افحص ملف التسجيل وحلل الأخطاء.
  • Error loading the log file. ‏‏خطأ في تحميل ملف التسجيل.
  • Specify log settings for incoming and outgoing fax activity. حدد إعدادات التسجيل لنشاط الفاكس الوارد والصادر.
  • Do you want to open the log file now? هل تريد فتح ملف التسجيل الآن?
  • The log buffer is too small to be recovered. مخزن التسجيل المؤقت صغير جداً ليتم استبداله.
- Click here to view more examples -

logon

I)

تسجيل الدخول

NOUN
Synonyms: log, sign, logged, login, logs, igoogle
  • User not allowed to logon at this computer. ‏‏غير مسموح للمستخدم بتسجيل الدخول على هذا الكمبيوتر.
  • One or more unspecified errors occurred during logon. ‏‏حدث خطأ واحد غير محدد أو أكثر خلال تسجيل الدخول.
  • Unable to set logon information for this user. ‏‏غير قادر على تعيين معلومات تسجيل الدخول لهذا المستخدم.
  • You cannot connect to your local logon session. لا يمكنك الاتصال بجلسة تسجيل الدخول المحلي.
  • Logon credentials were not recognized. لم يتم التعرف على بيانات اعتماد تسجيل الدخول.
  • The network logon failed. ‏‏فشل تسجيل الدخول إلى الشبكة.
- Click here to view more examples -
II)

الدخول

NOUN
  • On the logon page, the user ... في صفحة الدخول ، يقوم مستخدم بإدخال ...
  • ... for whom you want to view logon statistics. ... الذي ترغب في عرض إحصاءات الدخول له.
  • ... enter the domain name and logon name for the user. ... أدخل اسم مجال واسم الدخول للمستخدم.
  • ... both the account and the logon user account must have ... ... كلاهما الحساب وحساب مستخدم الدخول يجب أن يكون لديهما ...
  • ... or both to authenticate logon attempts. ... أو كليهما لمصادقة محاولات الدخول.
  • ... accounts of all users that logon to that member must be ... ... حسابات كافة المستخدمين الذين سجلوا الدخول إلى ذلك العضو يجب أن ...
- Click here to view more examples -

login

I)

تسجيل الدخول

NOUN
Synonyms: log, logon, sign, logged, logs, igoogle
  • The account is not authorized to login from this station. الحساب غير مخول لتسجيل الدخول من هذه المحطة.
  • Login to the site to see your completed courses here. قم بتسجيل الدخول إلى الموقع لمشاهدة الدورات المكتملة هنا.
  • The login page you created is displayed. يتم عرض صفحة تسجيل الدخول التي قمت بإنشائها.
  • We looked at the login program and nothing's there. ونحن ننظر في برنامج تسجيل الدخول ولا شيء هناك.
  • The employee number that is entered at login. رقم الموظف الذي يتم إدخاله عند تسجيل الدخول.
  • The text to be shown when a login attempt fails. النص الذي سيظهر عند فشل محاولة تسجيل الدخول.
- Click here to view more examples -
II)

الدخول

NOUN
  • Login name and domain. اسم الدخول والمجال.
  • Login to a selected repository. الدخول إلى المستودع المحدد.
  • From next login, will be shown by default. من الدخول التالي، سيتم إظهار افتراضيًا.
  • After login, you can switch to a different role by ... بعد الدخول للتسجيل، يمكنك الانتقال إلى دور مختلف بتحديده ...
  • Successfully login in your last saved search repository ... تم الدخول بنجاح في آخر مستودع بحث محفوظ خاص بك ...
  • ... laptop to the mainframe and try to login. ... توب بالوحدة المركزية وحاول الدخول
- Click here to view more examples -
III)

دخول

NOUN
  • login detail one thing i kinda like a close up shop التفاصيل دخول شيء واحد أنا كيندا مثل قرب المحل
  • User login name already exists اسم دخول المستخدم موجود بالفعل
  • User Login Name cannot be longer than 80 characters لا يمكن أن يكون اسم دخول المستخدم أطول من 80 حرفًا
  • ... , if I am compiling the login program, then enter ... ... ، إذا أنا تجميع دخول البرنامج، ثم أدخل ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادخل

NOUN
Synonyms: enter, insert, introduced

logs

I)

سجلات

NOUN
  • When to process the usage logs. متى يجب معالجة سجلات الاستخدام.
  • Could you check the border logs? هل يمكنك أن تتحقق من سجلات الحدود ؟
  • Advise the server administrator to consult the server error logs. اطلب من مسؤول الملقم مراجعة سجلات أخطاء الملقم.
  • Write to event logs. الكتابة إلى سجلات الأحداث.
  • For compile or build issues, attach the build logs. لمشكلات الترجمة أو البناء، قم بإرفاق سجلات البناء
  • Refer to the audit logs for details. راجع سجلات التدقيق للحصول على تفاصيل.
- Click here to view more examples -
II)

السجلات

NOUN
Synonyms: records, registries, log
  • The event description is saved in all archived logs. يتم حفظ وصف الحدث في كافة السجلات المؤرشفة.
  • This command is used only for deleting logs. يُستخدم هذا الأمر لحذف السجلات فقط.
  • You can also view the logs for each batch job. كما يمكن عرض السجلات لكل مهام مجموعة.
  • Check the logs for details. تحقق في السجلات للحصول على تفاصيل.
  • I was looking through the logs. انا كنت ابحث خلال السجلات
  • The logs provide recording capabilities for the data. توفر السجلات إمكانيات التسجيل للبيانات.
- Click here to view more examples -
III)

الجذوع

NOUN
Synonyms: boles, torsos
  • Round logs were regularly used to construct most ... وكانت الجذوع المستديرة تستخدم بانتظام لبناء معظم ...
  • That's what we gathered logs and iron for to build ... ،لهذا جمّعنا الجذوع والحديد لبناء ...
  • ... and processing massive volumes of round logs. ... وتجهيز كميات ضخمة من الجذوع المستديرة.
  • logs, through tangled underbrush, among الجذوع ، من خلال الشجيرات المتشابكة ، بين
  • ... per cent of the volume of logs felled should be sawn ... ... في المائة من كمية الجذوع المقطوعة ينبغي أن ينشر ...
- Click here to view more examples -
IV)

جذوع الاشجار

NOUN
Synonyms: trunks
  • made out of logs sawed off and up-ended in مصنوعة من جذوع الأشجار وحتى اعادوا قبالة باب العضوية في
  • above the surface, and then they lie like logs. فوق السطح ، ومن ثم يكذبون مثل جذوع الأشجار.
  • He had scrambled up on the logs, and was sitting ... كان قد سارعت حتى على جذوع الأشجار، وكان يجلس ...
  • ... around this pile of logs, ... للتغلب على هذه كومة من جذوع الأشجار ،
  • ... he said, "built of logs and branches. ... وقال : "مبنية من جذوع الأشجار والأغصان.
  • fire of logs, freshly replenished, flamed and flared. النار من جذوع الأشجار ، تتجدد طازجة ، واشتعل ملتهب.
- Click here to view more examples -
V)

تسجيل الدخول

NOUN
Synonyms: log, logon, sign, logged, login, igoogle
  • Logs on to and off from the directory server. تسجيل الدخول إلى والخروج من ملقم الدليل.
  • ... for the next user who logs on. ... مع المستخدم التالي الذي يقوم بتسجيل الدخول.
  • ... any computer the user logs into. ... أي كمبيوتر يقوم المستخدم بتسجيل الدخول إليه.
  • ... the first time the user logs on. ... في المرة الأولى التي يقوم فيها المستخدم بتسجيل الدخول.
  • ... activates that user's settings when the user logs on. ... وينشط إعدادات هذا المستخدم عندما يقوم بتسجيل الدخول.
  • ... on how a user logs on. ... إلى كيفية قيام المستخدم بتسجيل الدخول.
- Click here to view more examples -
VI)

يسجل

VERB
  • Logs a message during a build. يسجل رسالة أثناء عملية البناء.
  • Logs a warning during a build based on ... يسجل تحذير خلال البناء تبعاً ...
  • The audit logs all events, successes, and ... حيث يسجل التدقيق كافة الأحداث والأحداث الناجحة والأحداث ...
  • ... by any user who logs on to the computer that ... ... من قبل أي مستخدم يسجّل دخوله إلى الكمبيوتر الذي ...
  • ... audit trail, which logs the events you have chosen, ... ... مؤشر التدوين، الذي يسجل الأحداث التي تختارها، ...
  • ... , whenever he runs, it logs exactly where he is ... ... ، حينما يركض، يُسجّل بالضبط أين هو ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسجيل

VERB
  • Logs off after the refresh has completed. تسجيل الخروج بعد إتمام التحديث.
  • By default, the data logs to a file. افتراضياً، يتم تسجيل البيانات إلى ملف.
  • Logs all information, including the names of all ... تسجيل كافة المعلومات، بما في ذلك أسماء كافة ...
  • When the user logs off, the system ... أما عند تسجيل الخروج، فإن النظام ...
  • This feature logs events and operations that ... تقوم هذه الميزة بتسجيل الأحداث والعمليات التي ...
  • Logs only key operations, ... تسجيل العمليات الرئيسية فقط، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسجل

NOUN
Synonyms: record, register, sign up
  • Logs initial user interface parameters. تسجل معلمات واجهة المستخدم الأولية.
  • Logs all error messages. تسجل كافة رسائل الإعلام عن الخطأ.
  • Logs all information except for the v option. تسجل كافة المعلومات باستثناء الخيار v.
  • Logs warning and error messages during a build. تسجل رسائل التحذيرات و الأخطاء أثناء البناء.
  • ... event logging service, which logs events on the local computer ... ... خدمة تسجيل الأحداث التي تسجل الأحداث على الكمبيوتر المحلي ...
  • Logs the build output to multiple log files ... تسجل إخراج البناء إلى ملفات مسجل متعددة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.