Directional

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Directional in Arabic :

directional

1

اتجاهي

ADJ
Synonyms: vectorial
  • For Light Type, choose Directional. لنوع الضوء، اختر اتجاهي.
2

الاتجاه

ADJ
  • All characters in a run have the same directional properties. ويكون لكافة الأحرف في المجرى نفس خصائص الاتجاه.
  • ... to setup bi-directional communication. ... " لإعداد اتصال ثنائي الاتجاه.
  • ... is not connected to a bi-directional port. ... غير متصلة بمنفذ ثنائي الاتجاه.
  • how while i was explaining she disappeared directional coupler probably كيف وأنا كان يشرح أنها الاتجاه مقرنة اختفى ربما
  • ... reports that contain bi-directional text and are saved as ... ... التقارير التي تحتوي على نص ثنائي الاتجاه ويتم حفظها كملفات ...
- Click here to view more examples -
3

pop

ADJ
4

توجيهي

ADJ

More meaning of Directional

direction

I)

الاتجاه

NOUN
  • I just gave you a nudge in the right direction. أنا فقط أعطيتك دفعة في الاتجاه الصحيح
  • We also welcome other new developments in the same direction. ونرحب أيضا بتطورات جديدة أخرى في نفس الاتجاه.
  • We could keep going in the positive direction. يمكن الاستمرار في الاتجاه الإيجابي.
  • They were looking back, in this direction. كانوا ينظرون للخلف في هذا الإتجاه
  • This recognition is a step in the right direction. وهذا التسليم خطوة في الاتجاه الصحيح.
  • Action has already been taken in that direction. اتخذت بالفعل إجراءات في ذلك الاتجاه.
- Click here to view more examples -
II)

اتجاه

NOUN
  • Specify the scheduling direction for the production order. حدد اتجاه الجدولة لأمر الإنتاج.
  • Scientific advance in either direction is still an advance. التقدم العلمى فى أى إتجاه يظل تقدما علميا
  • The links don't have to occur in a forward direction. ولا يجب أن تحدث الارتباطات في اتجاه أمامي.
  • The layout direction must be vertical. يجب أن يكون اتجاه التخطيط عمودي.
  • An unlimited number of unoccupied squares in any direction. عدد غير محدد من المربعات غير المشغولة في أي اتجاه.
  • You change the text direction in the document. وتقوم بتغيير اتجاه النص في المستند.
- Click here to view more examples -
III)

التوجيه

NOUN
  • We will provide leadership and direction. وسنأتي نحن بالقيادة والتوجيه.
  • Direction is really the greatest gift we can give them. التوجيه هو حقا أعظم هدية يمكن أن نقدمها لهم
  • Centrally allocated under executive direction and management. )أ( مخصصة مركزيا تحت التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
  • The resources would be redeployed from executive direction and management. وستنقل الموارد من التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
  • Direction for the sales tax. التوجيه الخاص بضريبة المبيعات.
  • The growing impasse shows that such political direction is needed. ويظهر الجمود المتزايد أن هذا التوجيه السياسي كان مطلوبا.
- Click here to view more examples -
IV)

توجيه

NOUN
  • Date used for the scheduling direction or . التاريخ المستخدم لتوجيه الجدولة أو .
  • Select or as the direction for calculating balances and printing the ... حدد أو كتوجيه لاحتساب الأرصدة وطباعة ...
  • ... be subject to any policy direction at all. ... تخضع على الإطلاق لأي توجيه للسياسات.
  • ... for human rights and under the direction of civilian authorities. ... لحقوق الإنسان وتحت توجيه السلطات المدنية.
  • ... and acts taken pursuant to government direction. ... والأعمال المتخذة عملاً بتوجيه الحكومة.
  • ... set to if the sales tax direction is set to . ... يتم تعيينه على في حالة تعيين توجيه ضريبة المبيعات على .
- Click here to view more examples -

trend

I)

الاتجاه

NOUN
  • It is time to reverse this trend. وقد حان الوقت لعكس هذا الاتجاه.
  • A growth trend can be observed in higher education. ويلاحظ زيادة الاتجاه إلى ذلك في التعليم العالي.
  • Nothing will prevent this trend from continuing. ولا شيء سيمنع هذا الاتجاه من الاستمرار.
  • It is in the global interest to reverse that trend. ومن مصلحة العالم أن يعكس ذلك الاتجاه.
  • Displays trend over time or categories. إظهار الاتجاه عبر الوقت أو عبر الفئات.
  • Trying to pick a trend is difficult. محاولة لإختيار الإتجاه الصعب
- Click here to view more examples -
II)

اتجاه

NOUN
  • Returns values along a linear trend. إرجاع قيم على طول اتجاه خطي.
  • This showed no trend towards favouring abolition. ولم تظهر تلك الدراسات أي اتجاه يؤيد الغاء العقوبة.
  • This is certainly an alarming trend. وهذا بالتأكيد اتجاه يثير الجزع.
  • There was a continuing trend towards increased travel costs. فثمة اتجاه مستمر إلى زيادة تكاليف السفر.
  • We are expecting a bullish trend. نحن نتوقع اتجاه صاعد للسوق
  • There has also been a growing trend of public participation. وهناك أيضا اتجاه متزايد للمشاركة الجماهيرية.
- Click here to view more examples -
III)

تريند

NOUN
Synonyms: files\trend
IV)

التوجه

NOUN
  • Now we need decisions to reverse this trend. ونحتاج إلى قرارات تعكس هذا التوجه.
  • This trend can be amply illustrated by the following examples. وتوضح الأمثلة التالية هذا التوجه بإسهاب.
  • This trend is particularly worrying because ... ويبعث هذا التوجه على قلق خاص لأن ...
  • This trend is among the many horizontal and vertical pressures ... وهذا التوجه هو من بين الضغوط الأفقية والرأسية العديدة ...
  • This trend is among the many horizontal and vertical pressures ... وهذا التوجه من بين الضغوط الأفقية والرأسية الكثيرة ...
  • This trend is particularly worrying because ... ويبعث هذا التوجه على قلق خاص لأن ...
- Click here to view more examples -
V)

النزعه

NOUN
Synonyms: tendency
  • We hope that this trend will not continue. نأمل في أﻻ تستمر هذه النزعة.
  • This trend, however, poses a fiscal risk if ... لكن هذه النزعة ستشكل خطرا ماليا إذا ...
  • This trend persisted (though the numbers ... واستمرت هذه النزعة (ولو أن الأرقام قد ...
  • And I see this as a continuing trend, وأنا أرى أن هذه النزعة مستمرة،
  • ... our view, the trend currently under way in the world ... ... رأينا، فإن النزعة السائدة في العالم حاليا ...
- Click here to view more examples -
VI)

المنحي

NOUN
Synonyms: oriented, actionable
  • It was important to correct that trend. ومن المهم تصحيح هذا المنحى.
  • This is a welcome trend. وهذا المنحى جدير بالترحيب.
  • This trend helps to explain the continued decrease ... ويساعد هذا المنحى في تفسير التناقص المستمر ...
  • ... no country can benefit from this trend spontaneously. ... لا يتمكن أي بلد من الانتفاع بهذا المنحى تلقائيا.
  • However, the downward trend in most other indicators persisted ... بيد أن المنحى التنازلي في معظم المؤشرات الأخرى ظل على ...
  • ... social policies had not followed this trend. ... فإن السياسات الاجتماعية لم تساير هذا المنحى.
- Click here to view more examples -

way

I)

الطريقه

NOUN
Synonyms: how, method, manner
  • How can you live this way? كيف يمكنك العيش بهذه الطريقة؟
  • I always test the transmission that way. دائماً أجري الإختبار بهذه الطريقة النهاية الخلفية لعوامل الإجهاد
  • That way it is possible to trace the posting basis. ومن خلال هذه الطريقة، يمكن تتبع أساس الترحيل.
  • Why must you be this way? لماذا أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَى بهذه الطريقةِ؟
  • Do you always begin conversations this way? أأنت دائما ما تبدأ الحديث بهذه الطريقه ؟
  • The way we haven't been able to. بالطريقة التي لم نكن قادرين على فعلها.
- Click here to view more examples -
II)

طريقه

NOUN
Synonyms: manner, method, how, mode, fashion
  • Is there any other way? أليس هناكَ من طريقةٍ أخرى؟!
  • But there's only one way to settle this. لكن هناك طريقه واحده فقط لحل هذا
  • But there's no other way to tell the story. لكن ليس هناك طريقة آخر لرواية القصة
  • He went the same way the rat went. ذهب بنفس طريقة الفئران
  • The director's on his way. إن المدير فى طريقه إليكم
  • Break and go your way! تفرقوا وليذهب كُلٌ في طريقه
- Click here to view more examples -
III)

وسيله

NOUN
  • We need some way to get off of this island. نحتاج لوسيلة للخروج من هذه الجزيرة
  • That might be the best way to do it. قد يكون ذلك أفضل وسيلة للقيام بذلك.
  • Unless they find a way to control the trigger. إلا إذا عثروا على وسيلة للسيطرة على الية التفجير
  • There must be a way out. يجب أن تكون هناك وسيلة للخروج.
  • If you get a way out. كندا اذا استطعت ان تجد وسيلة للخروج .
  • I use my own story as a way of educating. استخدمت قصتي كوسيلة لتثقيف الناس
- Click here to view more examples -
IV)

طريق

NOUN
Synonyms: road, path, route, through, rd
  • One way to find out. طريق واحد للإكتِشاف.
  • But there's another way, a way of courage. لكن هناك طريقُ آخرُ طريق الشّجاعة
  • But there's another way, a way of courage. لكن هناك طريقُ آخرُ طريق الشّجاعة
  • Which way is east? أي طريق هو الشرق؟
  • Can you find your way back? هل تعرف طريق عودتك؟
  • Now there's only one way out. والآن ثمّة طريق واحد للخروج.
- Click here to view more examples -
V)

السبيل

NOUN
Synonyms: path, avenue, tract
  • This is the only way out. هذا هو السبيل الوحيد للخروج.
  • It is the only way. هذا هو السبيل الوحيد.
  • Only one way to keep you alive. إنه السبيل الوحيد لإبقائه حيًا!
  • Fastest way is with your help. السبيل الأسرع هو بمساعدتكِ
  • Is that the only way to get them? هل هذا هو السبيل الوحيد للحصول عليهم ؟
  • This is the only way to keep her safe. هذا هو السبيل الوحيد لإبقائها آمنةً.
- Click here to view more examples -
VI)

المناسبه

NOUN
  • Great memory, by the way. ذاكرة جيدة , بالمناسبة
  • Nice shirt, by the way. قميص جميل,بالمناسبة
  • And by the way, great show. و بالمناسبة ، عرض عظيم
  • By the way, great service today. بالمناسبة, خدمة ممتازة اليوم
  • You look fantastic today, by the way. تبدو وسيم اليوم بالمناسبة
  • The rifle's empty by the way. بالمناسبة , البندقية فارغة
- Click here to view more examples -
VII)

النحو

NOUN
Synonyms: as
  • Does it always have to be that way? هل لديها دائماً يكون على هذا النحو؟
  • No one has come out this way. لم يأت أحد على هذا النحو.
  • You know he won't stay this way for long. إنّكَ تدرك أنّه لن .يعيش على هذا النحو للأبد
  • The conversation continued in this way for about an hour. استمرت المحادثة على هذا النحو لمدة ساعة تقريبا.
  • It was wonderful if everyone acted that way. كان من الرائع لو أن كل تصرف على هذا النحو.
  • This is the second such report prepared in this way. وهذا هو التقرير الثاني الذي أُعد على هذا النحو.
- Click here to view more examples -
VIII)

الطرق

NOUN
  • He knows his way around. فهو يعرف الطرق جيداً، سيُساعدنا
  • Very seriously in every way. بكل جديه بشتي الطرق.
  • I am in way over my head. انا بالطرق أكثر في رأسي
  • We have three vehicles on the way. لدينا ثلاث عربات فى الطرق حسنا
  • But which way do i go? لكن اى الطرق اذهب.؟
  • Either way, we're running out of time. بأي من الطرق نحن نفقد الوقت
- Click here to view more examples -
IX)

شكل

NOUN
Synonyms: form, shape, format, manner
  • In what way would that be? بأي شكل تعرفينه؟
  • Bliss any way you want it. النعيم على أي شكل تريده
  • Please forgive the way my face looks. أرجوكي سامحيني على شكل وجهي
  • You may customize the document any way you like. يمكنك تخصيص المستند بأي شكل تريده.
  • The past year was exceptional in a way. وكانت السنة الماضية استثنائية بشكل ما.
  • Bliss any way you want it. النعيم على أى شكل تريده
- Click here to view more examples -
X)

حال

NOUN
Synonyms: case, if, event, rate, anyway, however
  • But either way, for you, this is over. لكن على أى حال فإن لعبتك انتهت
  • Either way, it's time for a change. علي أية حال حان وقت التغيير
  • I am in no way responsible. أنا لست مسؤولا باي حال
  • How is this in any way lucky? كيف لهذا أن يكون بأيّ حال حظ ؟
  • Any way you want. على أية حال تريد.
  • Thank you, by the way. شكراً، على كُل حال.
- Click here to view more examples -
XI)

سبيل

NOUN
Synonyms: for
  • There is another way. ،ثمة سبيل آخر أفضل
  • And there's no way to know which one. ولا سبيل لمعرفة اي طبق هو
  • I saw that was the way to act. اعتقدت أنه أقوى سبيل للمضي
  • Right now there's no way to know. لا سبيل للمعرفة في الوقت الحالي
  • And there's no way to stop it. وليس هناك سبيل لإيقافها.
  • There is no way out of here. ليس هناك سبيل للخروج من هنا
- Click here to view more examples -

orientation

I)

التوجه

NOUN
  • The general orientation of the programme continues to focus on two ... يستمر التوجه العام للبرنامج في التركيز على اثنين ...
  • The external orientation of the economy and its narrow ... والتوجه الخارجي للاقتصاد وضيق ...
  • The general orientation of the programme continues to focus on two ... التوجه العام للبرنامج يواصل التركيز على ...
  • Regional orientation suits most projects because of the size of the ... ويناسب التوجه اﻹقليمي أغلب المشاريع بسبب حجم ...
  • The new programming orientation is designed to expand the focus ... والتوجه الجديد في البرمجة مصمم لتوسيع تركيز ...
  • Such an orientation would allow it to examine ... ومن شأن هذا التوجه أن يمكنها من دراسة ...
- Click here to view more examples -
II)

اتجاه

NOUN
  • Sets the view orientation to left to right. تعيين اتجاه العرض من اليسار إلى اليمين.
  • To match orientations, change the printed page orientation. ولمطابقة الاتجاهات، قم بتغيير اتجاه الصفحة المطبوعة.
  • Choose the page orientation for the handouts. اختيار اتجاه الصفحة للنشرات.
  • Switch the slide orientation between portrait and landscape. تبديل اتجاه الشريحة ليكون إما عمودي أو أفقي.
  • Change print orientation to landscape. تغيير اتجاه الطباعة إلى الاتجاه الأفقي.
  • Specifies the paper orientation as portrait or landscape . لتحديد اتجاه الورقة كعمودي أو أفقي .
- Click here to view more examples -
III)

الاتجاه

NOUN
  • The image on the left changes to match the orientation. تتغير الصورة الموجودة في اليمين لتناسب الاتجاه.
  • Determines the orientation for the binding. يحدد الاتجاه الخاص بالتغليف.
  • Available only if you selected portrait orientation. متوفر فقط إذا قمت بتحديد الاتجاه الرأسي.
  • Prints in portrait orientation, right side up. يطبع في الاتجاه العمودي، والجانب الأيمن لأعلى.
  • Define the horizontal orientation of the image. حدد الاتجاه الأفقي للصورة.
  • The groups should be compact and professional in their orientation. وينبغي أن تكون اﻷفرقة محدودة العدد وفنية اﻻتجاه.
- Click here to view more examples -
IV)

الميول

NOUN
V)

توجيه

NOUN
  • Are you going to sophomore orientation? هل أنت ذاهب إلى توجية الطلاب؟
  • In addition to service orientation and an understanding of the needs ... وبالإضافة إلى توجيه الخدمات وفهم احتياجات ...
  • The increased orientation of manufacturing in developing countries towards exports has ... وتزايد توجيه التصنيع في البلدان النامية نحو الصادرات قد ...
  • ... the subject or in orientation courses. ... الموضوع، أو في دورات توجيه.
  • ... since it has implications for policy orientation. ... لأنها تؤثر على توجيه السياسات.
  • ... to help people, but orientation yesterday didn't really focus ... ... لكي اساعد الناس لكن توجيه ليلة أمس لم يركز ...
- Click here to view more examples -
VI)

ميولهم

NOUN
VII)

توجه

NOUN
  • No clear orientation towards international peace and development ... فما من توجه واضح نحو السلام والتنمية الدوليين ...
  • The orientation of future regional cooperation reports could be ... ويمكن أن يركز توجه التقارير المقبلة عن التعاون اﻹقليمي ...
  • The orientation of global development strategies towards eradication of ... 32 إن توجه استراتيجيات التنمية الدولية للقضاء على ...
  • ... development cooperation requires a new orientation. ... يحتاج التعاون التنموي إلى توجه جديد.
  • ... current economic crisis on the orientation of international trade flows, ... ... اﻷزمة اﻻقتصادية الراهنة على توجه التدفقات التجارية الدولية، ...
  • ... to cater for change in trade orientation or to ensure the ... ... لمواجهة التغيير في توجه التجارة أو لضمان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

توجهها

NOUN
Synonyms: guided by
  • The strategy and developmental orientation of health care; - استراتيجية الرعاية الصحية وتوجهها الإنمائي؛
  • ... a key component of the new orientation. ... عنصر أساسي من عناصر توجهها الجديد.
  • ... and civil society institutions, whatever their orientation. ... ومؤسسات المجتمع المدني، مهما كان توجهها.
  • ... to ensure its universality and development orientation; ... لضمان طابعها العالمي وتوجهها اﻹنمائي؛
  • ... to change its political and economic system or orientation. ... لتغيير نظامها أو توجهها السياسي والاقتصادي.
  • ... community-based approaches to development and its field orientation. ... يتعلق بالنهج المجتمعية تجاه التنمية وتوجهها الميداني.
- Click here to view more examples -
IX)

الميل

NOUN
X)

توجهات

NOUN
  • ... of ownership, participation, strategic focus and results orientation. ... بالملكية والمشاركة والتركيز الاستراتيجي وتوجهات النتائج.

tendency

I)

الميل

NOUN
  • And that's your natural tendency. وهذا الميل الطبيعي.
  • We should therefore avoid the growing tendency to focus only on ... ولذلك يجب أن نتجنب الميل المتزايد للتركيز فقط على ...
  • The tendency towards increases at the top level ... إن الميل نحو إحداث زيادات على المستوى اﻷعلى ...
  • This tendency could perpetuate the status quo ... ويمكن لهذا الميل أن يكرس الوضع الراهن ...
  • The tendency to eradicate all vestiges of the humanity ... إن الميل إلى القضاء على جميع الآثار الإنسانية ...
  • He noted the tendency for reliance on domestic law analogies ... ولاحظ الميل إلى اللجوء إلى القياس على القانون الداخلي ...
- Click here to view more examples -
II)

نزعه

NOUN
  • He has a tendency to draw things out. لديه نزعة أن يوجه الأمور
  • There was a disturbing tendency to impose uniform standards ... وتوجد نزعة مقلقة إلى فرض معايير موحدة ...
  • There was a tendency to define good policy using standard norms ... وهناك نزعة إلى تعريف السياسة الجيدة باستعمال المقاييس المعتادة ...
  • Agrarian policies show a regressive tendency. إن السياسات الزراعية تمثل نزعة تراجعية.
  • ... noted with concern a tendency towards a shift in priority for ... ... يلاحظ بقلق وجود نزعة نحو نقلة مفاجئة في أولويات ...
  • alarming tendency to hold forth as from a نزعة مقلقة لعقد عليها من
- Click here to view more examples -
III)

ميل

NOUN
  • You have a tendency to do that. لديكَ ميل لفعل ذلك
  • You have a tendency not to. لديك ميل ليس إلى .
  • A loss of childhood innocence and a malicious tendency. فقدان براءة الطفولة وميل الطفل نحو الأعمال الشريرة.
  • I have a tendency to worry. عندي ميل للقلق.
  • I have a tendency to expedite information flow by being ... لدى ميل لتعجيل تدفق المعلومات بكونى ...
  • There is a growing tendency to prioritize peace over justice which ... ويوجد ميل متزايد إلى إيلاء السلام الأولوية على العدالة ...
- Click here to view more examples -
IV)

النزعه

NOUN
Synonyms: trend
  • This tendency is reflected in the interference in the exercise ... وتنعكس هذه النزعة في التدخل في مزاولة ...
  • The tendency described is certainly not to be found ... وهذه النزعة التي سبق وصفها ﻻ توجد بالتأكيد ...
  • This also checks the tendency of entrenched interests to ... وهما يحولان أيضا دون النزعة إلى رسوخ المصالح التي ...
  • Has to face this tendency عليها ان تواجه تلك النزعة
  • This tendency was demonstrated in the recent conflict ... وقد تجلت هذه النزعة في الصراع الذي جدّ مؤخراً ...
  • ... operational activities was the tendency to separate economic development ... ... أنشطة المنظومة التنفيذية هو النزعة إلى فصل التنمية اﻻقتصادية ...
- Click here to view more examples -
V)

نزوع

NOUN
Synonyms: propensity
  • There is sometimes a tendency to believe that public ownership ... وهناك أحيانا نزوع الى اعتقاد أن الملكية العامة ...
  • There is a tendency to overlook the fact that the ... وثمة نزوع إلى إغفال حقيقة مؤداها أن ...
  • ... its deep concern about the tendency by developed countries to take ... ... عن قلقها البالغ إزاء نزوع البلدان المتقدمة إلى اتخاذ ...
  • ... deep concern about the tendency by developed countries to take decisions ... ... عن قلقها البالغ إزاء نزوع البلدان المتقدمة إلى اتخاذ قرارات ...
  • Alarmed by the tendency of the representatives of States, organizations ... وإذ يثير جزعها نزوع ممثلي دول ومنظمات ...
  • Alarmed by the tendency of the representatives of States, organizations ... وإذ يثير جزعها نزوع ممثلي دول ومنظمات ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاتجاه

NOUN
  • This tendency is stronger in towns than in villages. وهذا اﻻتجاه أقوى في المدن منه في القرى.
  • This tendency must be stopped. وهذا الاتجاه يجب وقفه.
  • This reduction reflects the general tendency of cutting travel expenses. ويعكس هذا اﻹنخفاض اﻹتجاه العام نحو تقليص نفقات السفر.
  • This new tendency is part of the general movement towards decentralization ... وهذا اﻻتجاه الجديد جزء من الحركة العامة نحو تحقيق الﻻمركزية ...
  • This tendency is more noticeable in ... وهذا اﻻتجاه ملحوظ بشكل أكبر في ...
  • The main reason for this tendency is a protracted negotiating process ... ويعود السبب اﻷساسي في هذا اﻻتجاه إلى عملية التفاوض المطولة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتجاه

NOUN
  • The tendency for tariffs to escalate according to the degree ... واتجاه التعريفات إلى التصاعد وفقاً لدرجة ...
  • This is a regrettable tendency that we feel should be ... وهذا اتجاه مؤسف نرى من الواجب ...
  • There is sometimes a tendency in large institutions to ... ويوجد أحيانا اتجاه في المؤسسات الكبيرة للتركيز ...
  • For instance there is a tendency not to pursue cases ... وعلى سبيل المثال، هناك اتجاه إلى عدم ملاحقة حالات ...
  • There is a general tendency to provide equal opportunity regarding ... هناك اتجاه عام لتوفير تكافؤ الفرص بالنسبة للتدريب ...
  • There is a growing tendency of courts to rule ... وثمة اتجاه مطرد لدى المحاكم بأن تقضي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ميلا

NOUN
  • ... and allegedly have a tendency to rely completely on the evidence ... ... ويدعى أن لديهم ميﻻً إلى اﻻعتماد تماماً على اﻷدلة ...
  • He said that there is a tendency of forming regional groups ... وقال ان هناك ميلا لتشكيل مجموعات اقليمية ...
  • way to drink, but evincing a tendency to طريقة للشرب ، ولكن يبدي ميلا إلى
  • ... , since there was an increasing tendency to concentrate aid in ... ... ، ذلك أن هناك ميلاً متزايداً إلى تركيز المساعدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تنحو

NOUN
Synonyms: tend, tended, tends
  • This situation has the tendency of undermining good initiatives in this ... وتنحو هذه الحالة إلى تقويض المبادرات الحسنة في هذا ...
X)

تميل

NOUN
  • You have a tendency to do that. انت تميل لفعل ذلك.
  • ... that have a general tendency to restrict breeders' access ... ... ، وهي مواد تميل عموما إلى تقييد وصول مربي المواشي ...
  • Unilateral embargoes have the tendency of creating antagonistic relations ... وتميل حالات الحظر الانفرادي إلى إيجاد علاقات نفور ...
  • ... steady and has demonstrated a tendency to accelerate due to the ... ... في البرنامج مطردة وتميل إلى التسارع بسبب ...
  • drop in the caldron had a tendency to be وكان الانخفاض في المرجل تميل إلى أن تكون
- Click here to view more examples -

thrust

I)

فحوي

NOUN
  • He thrust his head through the door. فحوى رأسه من خلال الباب.
  • That is the main thrust of the draft resolution introduced by ... هذه هي فحوى مشروع القرار الذي عرضه ...
  • The thrust of these features attempts to allow users greater control ... فحوى هذه الميزات تحاول أن تسمح للمستخدمين تحكم أكبر في ...
  • He thrust up the trap and called to the man to ... فحوى انه حتى في فخ ، ودعا إلى الرجل إلى ...
  • She thrust her head through the window, and withdrew ... فحوى رأسها من النافذة ، وانسحب ...
  • Others thrust iron hooks into the ... فحوى الآخرين السنانير الحديد في ...
- Click here to view more examples -
II)

التوجه

NOUN
  • He thrust the sixpence into her hand. التوجه هو ستة بنسات في يدها.
  • The main thrust of the security force investigation is focused ... ويتركز التوجه الرئيسي لتحقيقات قوات الأمن ...
  • Then he thrust me away, and leant ... ثم قال لي التوجه بعيدا ، واتكأ ...
  • After some time, he thrust away his plate and ... بعد بعض الوقت ، وكان التوجه بعيدا لوحة له ووضع ...
  • There was support for the general thrust, the methodology and ... وكان ثمة تأييد للتوجه العام، وللمنهجية وصياغة ...
  • ... he took five and thrust them into an envelope. ... الخمس وأخذ منهم التوجه إلى المغلف.
- Click here to view more examples -
III)

الفحوي

NOUN
Synonyms: gist, tenors
  • We understand the main thrust of this draft resolution. إننا نتفهم الفحوى الرئيسية لمشروع القرار هذا.
  • That is the main thrust of the draft resolution. وهذا هو الفحوى الرئيسي لمشروع القرار المعروض.
  • The main thrust of the draft resolution ... وتتمثل الفحوى الرئيسية لمشروع القرار ...
  • That was the precise thrust of a key provision of the ... لقد كان ذلك هو الفحوى الدقيق لأحد الأحكام الأساسية في ...
  • The main thrust of the report, which ... والفحوى الرئيسية للتقرير الذي ...
  • We support the general thrust of the draft resolution because we ... نحن نؤيد الفحوى العامة لمشروع القرار لأننا ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاتجاه

NOUN
  • The general thrust is clear. إن اﻻتجاه العام واضح.
  • The main thrust of the phenomenon was to undermine political order ... واﻻتجاه الرئيسي لهذه الظاهرة هو تقويض النظام السياسي ...
  • We endorse the general thrust of the overall assessment ... ونحن نؤيد الاتجاه العام لمجمل التقييم ...
  • The basic thrust of these agreements is that the ... واﻻتجاه الرئيسي لهذه اﻻتفاقات هو أن ...
  • The general thrust of globalization and liberalization of the ... إن اﻻتجاه اﻷساسي للعولمة وتحرير ...
  • That outlines the general thrust of our activities since ... وهذا يبرز اﻻتجاه العام ﻷنشطتنا منذ ...
- Click here to view more examples -
V)

الزخم

NOUN
Synonyms: momentum, impetus
  • The main thrust of the discussion is summarized below. ويرد أدناه ملخص الزخم الأساسي للمناقشة.
  • The main thrust of the draft resolution is a programme ... إن الزخم الرئيسي لمشروع القرار هو برنامج ...
  • The main thrust of the review was ... والزخم الرئيسي للاستعراض هو ...
  • Given the shift of the basic thrust of international security from ... ونظرا الى تحول الزخم الرئيسي لﻷمن الدولي من ...
  • ... and to give a further thrust to the peace dynamic. ... ، ولإعطاء مزيد من الزخم لديناميات السلام.
  • ... is important to reaffirm the overall thrust and the specific tasks ... ... المهم أن نؤكد من جديد على الزخم العام والمهام المحددة ...
- Click here to view more examples -
VI)

قوه الدفع

NOUN
  • And that increases the thrust. وهذا يزيد من قوة الدفع
  • Thrust and flying are like this. قوة الدفع والطَيَرَاْن مثل هذه.
  • The main thrust of my country's latest strategic development plan ... وقوة الدفع الرئيسية ﻷحدث خطة استراتيجية للتنمية في بلدي ...
  • Thrust ahead, full! قوة الدفع للأمام بأقصى سرعه
  • Aye, that would give you thrust. نعم، هذا ما يعطيك قوة الدفع.
  • That's flying and that's thrust. هذا الطيران وهذه قوة الدفع.
- Click here to view more examples -
VII)

زخم

NOUN
  • an opening to deliver an effective thrust. فرصة لتقديم زخم فعال.
  • The thrust of his proposal sought to reduce the ... وزخم اقتراحــه يرمي إلى خفض ...

steering

I)

التوجيهيه

NOUN
  • She ensured that the steering committee and its reference group which ... وتأكدت من أن اللجنة التوجيهية وفريقها المرجعي الذي ...
  • The programme's steering committee should receive inputs ... وقال إن اللجنة التوجيهية للبرنامج ينبغي أن تتلقى اقتراحات ...
  • The steering committee discussed the initiation of a project on ... وبحثت اللجنة التوجيهية البدء بمشروع لوضع ...
  • The steering committee was advised and assisted by the ... وحصلت اللجنة التوجيهية على المشورة والمساعدة من ...
  • ... youth representatives in their steering committees. ... ممثلين من الشباب في لجانها التوجيهية.
  • ... individuals as candidates for the steering committee. ... بعض الأفراد كمرشحين للجنة التوجيهية.
- Click here to view more examples -
II)

توجيه

NOUN
  • I think sometimes, the heart needs steering. اظن احيانا ان القلب يحتاج لتوجيه
  • A steering committee composed of all these parties will ... وستقوم لجنة توجيه مؤلفة من جميع هذه الأطراف ...
  • ... and the compass, was steering the airship. ... والبوصلة، وتوجيه المنطاد.
  • We've no power or steering. ليس لدينا طاقة ولا توجيه
  • Steering through the reedy islands. من خلال توجيه الجزر الريدي.
  • which not only drive the boat but also steering التي لا تدفع فقط ولكن أيضا توجيه القارب
- Click here to view more examples -
III)

التسيير

NOUN
IV)

عجله القياده

NOUN
  • Steering his wheel with one hand, ... عجلة القيادة له بيد واحدة، ...
  • ... the limit and sat at the steering-wheel, peering ... الحد، وجلس على عجلة القيادة، والتناظر
  • ... a steady hand on the steering ... على يد ثابتة على عجلة القيادة
- Click here to view more examples -

guideline

I)

المبدا التوجيهي

NOUN
Synonyms: directive
  • This guideline has further details pertaining to categories ... ويحتوي هذا المبدأ التوجيهي على تفاصيل أخرى عن ...
  • This guideline offers support in the application of gender mainstreaming ... ويقدِّم هذا المبدأ التوجيهي الدعم في تطبيق تعميم المنظور الجنساني ...
  • The guideline also failed to consider the possible implications ... وقد عجز المبدأ التوجيهي أيضاً عن أن ينظر في الآثار المحتملة ...
  • The purpose of the guideline is to establish a benchmark ... والهدف من المبدأ التوجيهي هو وضع مقياس معياري ...
  • The guideline includes principles on the rights ... وأردف قائلا إن المبدأ التوجيهي يتضمن مبادئ حول حقوق ...
- Click here to view more examples -
II)

مبدا توجيهي

NOUN
  • A clearer guideline should be introduced on the criteria ... وقال إنه ينبغي وضع مبدأ توجيهي أوضح بشأن معايير ...
  • ... could serve as the general guideline. ... يمكن أن يستخدم كمبدأ توجيهي عام.
  • A draft guideline could so specify: ويمكن لمشروع مبدأ توجيهي أن يوضح ذلك:
  • Development of a guideline on the professional requirements ... ○ وضع مبدأ توجيهي بشأن المتطلبات المهنية ...
  • ... human rights framework as a guideline to achieving full employment? ... إطار حقوق الإنسان كمبدأ توجيهي في تحقيق العمالة الكاملة؟
- Click here to view more examples -
III)

توجيهي

NOUN
IV)

مبادئ توجيهيه

NOUN
Synonyms: guidelines
  • It also provides a legal guideline and framework for providers ... ويوفر الدليل أيضا مبادئ توجيهية قانونية وإطارا لمقدمي الخدمات ...
  • ... performance indicators that serve as a guideline to effective evaluation. ... لمؤشرات اﻷداء تصلح كمبادئ توجيهية للتقييم الفعال.
  • New guideline concerning project grants مبادئ توجيهية جديدة تتعلق بمنح المشاريع
- Click here to view more examples -
V)

الارشاد

NOUN
  • Indicates that the guideline value for the previous line is applied ... يشير إلى أنه تم تطبيق قيمة الإرشاد الخاصة بالبند السابق ...
  • ... the default amount is the guideline increase amount. ... يكون المبلغ الافتراضي هو مبلغ زيادة الإرشاد.
  • ... include pay rates that are outside the calculated guideline increase. ... لتضمين معدلات الدفع الموجودة خارج زيادة الإرشاد المحسوبة.
  • ... variable award guidelines, this is the guideline award amount. ... لإرشادات المنحة المتغيرة، يكون هذا هو مبلغ منحة الإرشاد.
  • ... awards that are outside the calculated guideline award. ... المنح الموجودة خارج منحة الإرشاد المحسوبة.
- Click here to view more examples -
VI)

المبادئ التوجيهيه

NOUN
Synonyms: guidelines
  • This statement is a significant guideline and is crucial for ... وهذه العبارة من المبادئ التوجيهية الهامة وتعتبر حاسمة بالنسبة ...
  • This guideline would promote land use practices that will ... وهذه المبادئ التوجيهية ستشجع على ممارسات استخدام الأراضي التي من شأنها ...
  • Guideline for energy conservation laws for ... المبادئ التوجيهية لقوانين حفظ الطاقة ...
  • Selection assistance guideline updated and distributed to ... استكمال المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمساعدة في الاختيار وتوزيعها على ...
  • ... is available to facilitate the guideline compliance evaluation. ... متاحة بهدف تيسير عملية تقييم الامتثال للمبادئ التوجيهية.
- Click here to view more examples -
VII)

الاسترشاد

NOUN
Synonyms: guided

induction

I)

التعريفي

NOUN
Synonyms: declarative, tariff
  • ... The Office will continue emphasizing induction training for all new recruits ... ... وسيواصل المكتب التشديد على أنشطة التدريب التعريفي لجميع الموظفين الجدد ...
II)

الاستقراء

NOUN
  • And we can prove this by induction. ويمكن أن نثبت ذلك بالاستقراء.
  • this induction step must be true for 2 then. ان خطوة الاستقراء يجب ان تكون صحيحة لـ 2 اذاً
  • So induction proof is almost obvious, but you can ... ذلك دليل الاستقراء الواضح تقريبا، ولكن يمكنك ...
  • ... then we're going to do the induction step, which ومن ثم نصل الى خطوة الاستقراء، والتي
  • class, commercial induction instead of buying criteria. فئة، الاستقراء التجارية بدلا من شراء المعايير.
- Click here to view more examples -
III)

الحث

NOUN
  • ... that are based on the induction method of detection. ... التي تعتمد على الكشف بطريقة الحثّ.
  • these are a bunch of blank induction notices aren't they هذه هي مجموعة من الحث فارغة إشعارات ليست لهم
  • ... , and these are the main induction valves. ... للغواصة ,و هذه صمامات الحث الرئيسية .
  • ... detecting mines other than the induction method exist and may represent ... ... لاكتشاف الألغام غير أسلوب الحث، وقد تمثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعريفيه

NOUN
V)

تحريض

NOUN
VI)

التوجيهي

NOUN
  • Induction training should invariably be an important part ... وينبغي أن يكون التدريب التوجيهي جزءا هاما باستمرار ...
  • ... security as part of their induction training for new personnel. ... مسألة الأمن ضمن التدريب التوجيهي الذي يقدم للموظفين الجدد.
  • Induction training for heads of departments • التدريب التوجيهي لرؤساء الإدارات
  • ... civilian personnel trained as part of induction and mandatory sensitization training ... وموظفون مدنيون تم تدريبهم في إطار التدريب التوجيهي والتوعية الإجبارية
  • ... to provide security awareness induction training for new staff ... ... في تزويد الموظفين الجدد بالتدريب التوجيهي في مجال التوعية الأمنية ...
- Click here to view more examples -
VII)

استقراء

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.