Authenticate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Authenticate in Arabic :

authenticate

1

مصادقه

VERB
  • Authenticate your document as the original. مصادقة المستند على أساس أنه المستند الأصلي.
  • Install and authenticate the device. تثبيت ومصادقة الجهاز.
  • How do you want to authenticate this user? كيف ترغب في مصادقة هذا المستخدم؟
  • Select identity provider that will authenticate these users. حدد موفر الهوية الذي سيقوم بمصادقة هؤلاء المستخدمين.
  • Activation is designed to authenticate and activate the software package. تم تصميم التنشيط لمصادقة حزمة البرامج وتنشيطها.
- Click here to view more examples -
2

المصادقه

VERB
  • Authenticate whenever possible but authentication is not required. المصادقة متى توفرت الفرصة، ولكن المصادقة غير مطلوبة.
  • Your proxy requires you to authenticate. ‏‏يطالب الوكيل بالمصادقة.
  • The client must first authenticate itself with the proxy ... يجب أن يقوم العميل أولاً بالمصادقة على نفسه مع الوكيل ...
  • This policy allows a process to authenticate as any user, ... يسمح هذا النهج للعملية بالمصادقة كأي مستخدم، ...
  • The station that needs to authenticate with another wireless station sends ... ترسل المحطة التي تحتاج المصادقة مع محطة لاسلكية أخرى ...
- Click here to view more examples -
3

توثيق

VERB
  • ... public key in the digital certificate to authenticate the message. ... مفتاح الترميز العام في الشهادة الرقمية لتوثيق الرسالة .
  • ... Developing countries should strengthen their own capacities to authenticate knowledge. ... وينبغي أن تعزز البلدان النامية قدراتها الذاتية على توثيق المعرفة.
  • ... 8.0), they must authenticate their identities. ... 8.0)، فإنه يجب عليهم توثيق هوياتهم.
- Click here to view more examples -
4

تصادق

VERB
Synonyms: ratify, endorse
  • ... that server programs use to authenticate themselves to clients. ... التي تستخدمها برامج الملقمات لتصادق على نفسها أمام العملاء.
  • ... that client programs use to authenticate themselves to servers. ... التي تستخدمها برامج العملاء لتصادق على نفسها أمام الخوادم.
  • ... that server programs use to authenticate themselves to clients. ... التي تستخدمها برامج الخوادم لتصادق على نفسها أمام العملاء.
  • ... that client programs use to authenticate themselves to servers. ... التي تستخدمها برامج العملاء لتصادق على نفسها أمام الملقمات.
- Click here to view more examples -

More meaning of Authenticate

authentication

I)

مصادقه

NOUN
  • Specifies the user requesting authentication. تحديد طلب مصادقة المستخدم.
  • Received incomplete authentication message. تم تلقي رسالة مصادقة غير كاملة.
  • View server and account authentication information. عرض معلومات مصادقة الخادم والحساب.
  • By default, server authentication is enabled for the connection. افتراضيًا، يتم تمكين مصادقة الخادم للاتصال.
  • No authentication protocol was available. لا يوجد أي بروتوكول مصادقة متوفر.
  • This server uses basic authentication. يستخدم هذا الخادم مصادقة أساسية.
- Click here to view more examples -
II)

المصادقه

NOUN
  • You can use preshared keys for authentication. يمكن استخدام مفاتيح تمت مشاركتها مسبقاً للمصادقة.
  • The custom authentication package configuration failed. ‏‏تم فشل تكوين حزمة المصادقة المخصصة.
  • The smartcard certificate used for authentication was not trusted. ‏‏لم يتم الوثوق في شهادة البطاقة الذكية المستخدمة للمصادقة.
  • The authentication failed because the user account is currently disabled. ‏‏فشلت المصادقة لأن حساب المستخدم معطّل حالياً.
  • This authentication method duplicates an existing one. إن أسلوب المصادقة هذا يماثل أسلوب موجود.
  • Use the same shared secret for authentication and accounting. استخدام السر المشترك نفسه للمصادقة والحسابات.
- Click here to view more examples -
III)

التوثيق

NOUN
  • ... should not discourage the use of other authentication techniques. ... يجب ألا تثني عن استعمال تقنيات أخرى للتوثيق.
  • ... to evidence its existence by means of some authentication procedure. ... على ذلك إثبات وجوده بواسطة إجراء من إجراءات التوثيق.
  • ... limit the practical use of authentication and signature techniques. ... تحدُّ من الاستخدام العملي لتقنيات التوثيق والتوقيع.
  • ... the use and validity of electronic signature and authentication methods. ... باستخدام طرائق التوقيع والتوثيق الإلكترونية وبصحّتها.
  • ... also reflect different assumptions about how authentication technologies will emerge. ... تعكس أيضا افتراضات مختلفة بشأن كيفية نشوء تكنولوجيات التوثيق.
  • ... to other formalities and shall not require authentication. ... لأي إجراءات شكلية أخرى ولا تستوجب التوثيق.
- Click here to view more examples -

auth

I)

المصادقه

NOUN
  • Anonymous auth specified as sole auth proposal (suite) ‏‏تم تحديد المصادقة المجهولة كاقتراح مصادقة وحيد (مجموعة)
  • No auth/cipher specified ‏‏لم يتم تحديد المصادقة/التشفير
II)

مصادقه

NOUN
  • Anonymous auth specified as sole auth proposal (suite) ‏‏تم تحديد المصادقة المجهولة كاقتراح مصادقة وحيد (مجموعة)
  • Both machine and user auth specified ‏‏تم تحديد مصادقة كل من الجهاز والمستخدم
  • No auth/cipher specified ‏‏لا توجد مصادقة محددة أو تشفير محدد
  • ... due to failed 1x auth attempts). ... بسبب الفشل في محاولات مصادقة 1x).
  • ... Health cert for phase2 auth ... "صحة" لمصادقة المرحلة الثانية
- Click here to view more examples -

ratifying

I)

التصديق عليها

VERB
  • ... with a view to signing and ratifying them all. ... بهدف توقيعها والتصديق عليها جميعا.
  • ... that they were in the process of ratifying it. ... واليابان بأنها في طريقها إلى التصديق عليها.
  • ... signing and/or ratifying them. ... التوقيع و/أو التصديق عليها.
  • ... that they were in the process of ratifying it. ... إلى أنها في طريقها إلى التصديق عليها.
  • ... the procedure for acceding to or ratifying 19. ... عملية الانضمام إلى 19 اتفاقية وبروتوكولا أو التصديق عليها.
  • ... or were in the process of ratifying it. ... ، أو أنها بسبيلها الى التصديق عليها.
- Click here to view more examples -
II)

المصدقه

VERB
  • The ratifying States include 34 of the 44 States ... ومن بين الدول المصدقة 34 دولة من الدول الـ 44 ...
  • The ratifying State should also take all necessary measures ... ويتعين على الدولة المصدقة أن تتخذ كافة اﻹجراءات الﻻزمة ...
  • ... of the constitutional order of ratifying States. ... النظام الدستوري للدول المصدقة.
  • ... concluding observations that gave practical guidance to the ratifying State. ... ملاحظات ختامية تعطي الدولة المصدقة توجيهات عملية.
  • ... obligations assumed by the ratifying States are clear. ... الالتزامات التي تتعهد بها الدول المصدقة واضحة.
  • ... was further recommended that ratifying States consider establishing a trust fund ... وأوصي كذلك بأن تنظر الدول المصدقة في إنشاء صندوق استئماني ...
- Click here to view more examples -
III)

تصديق

VERB
  • assistance in ratifying international protocols المساعدة على تصديق البروتوكولات الدولية
  • Before ratifying an international instrument, ... قبل تصديق أي صك دولي، ...
  • Stressing the importance of ratifying the Optional Protocol, she asked ... ومن باب التشديد على أهمية تصديق البروتوكول الاختياري سألت إن ...
  • ... to stress the importance of ratifying the Convention. ... ، تشدد على أهمية تصديق الاتفاقية.
- Click here to view more examples -
IV)

تصدق عليها

VERB
Synonyms: ratify
  • ... which obliges the States ratifying it to take all necessary measures ... ... التي تُلزم الدول التي تصدق عليها باتخاذ جميع الإجراءات الضرورية ...
V)

مصادقتها

VERB
Synonyms: authenticated
VI)

صدقت

VERB
Synonyms: ratified, believed
  • In addition to ratifying the above Convention and ... ولقد صدقت على اتفاقية القضاء على العنصرية، إلى جانب ...
  • After ratifying the Convention, the Government ... فبعد أن صدقت الحكومة على اﻻتفاقية، ...
VII)

صدقت عليها

VERB
Synonyms: ratified

validate

I)

اثبات صحه

VERB
Synonyms: substantiate
  • Validate information and data to be included in the ... (ز) إثبات صحة المعلومات والبيانات التي تدرج في ...
  • ... did not destroy the intent to validate such assignments. ... لا تبطل النيّة في اثبات صحة تلك الاحالات.
  • Article 9 is intended to validate such assignments. والمقصود من المادة 9 هو اثبات صحة هذه الاحالات.
  • ... a balance between the need to validate assignments and the need ... ... توازن بين الحاجة إلى اثبات صحة الاحالات والحاجة إلى ...
  • ... Working Group had wished to validate bulk assignments and assignments of ... ... أن الفريق العامل كان يرغب في اثبات صحة الاحالات الاجمالية واحالات ...
- Click here to view more examples -
II)

التثبت

VERB
  • ... sparse amount of data available to validate the derived relationships. ... بندرة البيانات المتوفرة للتثبت من صحة العﻻقات المستخلصة .
III)

التحقق

VERB
  • To validate intelligent design. للتحقق من صحة التصميم الذكي .
  • Let's take a minute to validate those feelings. دعونا نأخذ دقيقة للتحقق من صحة تلك المشاعر
  • Further review was ongoing to validate the values highlighted by ... وتجري استعراضات إضافية للتحقق من المبالغ التي أبرزها ...
  • You can integrate and validate business data from a server ... تكامل والتحقق بيانات العمل من الخادم ...
  • ... move melting cheese food validate outcome would be a ... نقل ذوبان والجبن الغذاء التحقق من صحة النتيجة ستكون محل
  • In the Structure pane, click the Validate button . في لوحة الهيكل، انقر زر التحقق .
- Click here to view more examples -
IV)

تدقيق

VERB
  • Use the certificate to validate signatures and encrypt documents. استخدم الترخيص لتدقيق التوقيعات وتشفير الوثائق.
  • To validate a signature that contains a timestamp, you must ... لتدقيق توقيع يحتوي على ختم وقت، يجب ...
  • Validate data against schema for import and export تدقيق البيانات ضد مخطط الاستيراد والتصدير
  • ... use that profile to add or validate signatures. ... استخدام ملف التخصيص ذلك لإضافة أو تدقيق التوقيعات.
  • ... the signature, and then choose Validate Signature. ... على التوقيع، ثم اختر تدقيق التوقيع.
  • ... you're prompted to validate the certificate before installing it ... ... منك أن تقوم بتدقيق الترخيص قبل أن تقوم بتثبيته ...
- Click here to view more examples -

document

I)

المستند

NOUN
  • Position the frame in your document. قم بتعيين موضع الإطار ضمن المستند.
  • Word encountered a problem while trying to save the document. عثر Word على مشكلة أثناء محاولة حفظ المستند.
  • The document may already be open. قد يكون المستند مفتوحاً مسبقاً.
  • Show or hide the document grid. إظهار شبكة المستند أو إخفاؤها.
  • Saving will remove all digital signatures in the document. سيؤدي الحفظ إلى إزالة كافة التواقيع الرقمية في المستند.
  • Click here to reject this document. انقر هنا لرفض هذا المستند.
- Click here to view more examples -
II)

الوثيقه

NOUN
Synonyms: article, close, doc
  • These linkages should be brought out in the final document. ويجب إبراز هذه الصﻻت في الوثيقة الختامية.
  • Applies the table style you specify to the imported document. يطبق نمط جدول تحدده على الوثيقة المدرجة.
  • This document appears to contain no text. يبدو أن هذه الوثيقة لا تحتوي على نص.
  • Prints document contents, form fields, and comments. يطبع محتويات الوثيقة، حقول النموذج، والتعليقات.
  • I wanted to ask you about the document. كنت أريد أن أسئلك عن الوثيقة
  • So it waits for the document to be ready. لذلك ينتظر الوثيقة ليكون جاهزا.
- Click here to view more examples -
III)

مستند

NOUN
  • Select a document type to include on the project invoice. تحديد نوع مستند لتضمينه في فاتورة المشروع.
  • Error uploading a document. خطأ في إيداع مستند.
  • Select this check box to print the quotation document. حدد خانة الاختيار هذه لطباعة مستند عرض الأسعار.
  • To record, create a new document. قم بإنشاء مستند جديد لتتمكن من التسجيل.
  • Create or open a document. أنشئ أو افتح مستند.
  • Delete past versions of a list item or document. حذف إصدارات سابقة لعنصر قائمة أو مستند.
- Click here to view more examples -
IV)

وثيقه

NOUN
Synonyms: close, closely, doc
  • Specifies the maximum number of records for each merged document. حدد أعلى رقم للسجلات لكل وثيقة مدمجة.
  • Review any document warnings about content that may impact signing. راجع أي تحذيرات وثيقة عن محتوى قد يؤثر على التوقيع.
  • This is an important document for all of us. فهي وثيقة مهمة بالنسبة لنا جميعاً.
  • We just forge the document? نحن فقط كور حداد وثيقة؟
  • That was a confidential internal document. لقد كانت هذه وثيقة سرية
  • This is a standard document for appeal. هذه وثيقة استئناف نموذجية .
- Click here to view more examples -
V)

توثيق

VERB
  • I want to document this right now. أرغب بتوثيق هذه اللحظة الآن.
  • Document and analyze business processes. توثيق عمليات الأعمال وتحليلها.
  • We need to find some way to document this. نحتاج ان نجد طريقة لتوثيق ذلك
  • Cap wanted me to document the damage. كاب) اراد مني توثيق الأضرار الناجمة)
  • So let's document that with comments. لذلك دعونا توثيق ذلك مع التعليقات.
  • Use to design or document rack systems. يستخدم لتصميم أو توثيق أنظمة الحوامل.
- Click here to view more examples -
VI)

الوثائق

NOUN
Synonyms: documents, records
  • Management and production system for the document production chain. نظام لإدارة سلسلة إصدار الوثائق.
  • Plans for a document control function have been conceived. وقد وضعت خطط لمهمة مراقبة الوثائق.
  • Book files are separate from document files. ملفات الكتاب مستقلة عن ملفات الوثائق.
  • Improved quality of document submissions using specialized templates ... تحسين نوعية الوثائق المقدمة باستخدام نماذج مخصصة ...
  • Storing document records in multiple locations reduces the ... ويؤدي تخزين سجلات الوثائق في مواقع متعددة إلى خفض ...
  • We consider it an important document that defines the strategy ... ونحن نعتبرها من الوثائق الهامة التي تحدد استراتيجية ...
- Click here to view more examples -

documentation

I)

الوثائق

NOUN
Synonyms: documents, records
  • The secretariat should improve the processing of documentation. وينبغي للأمانة أن تُحسِّن من تجهيز الوثائق.
  • Please check your documentation for additional information. الرجاء التحقق من الوثائق للحصول على معلومات إضافية.
  • You should check all documentation for a solution. ينبغي عليك التحقق من كافة الوثائق للبحث عن حل.
  • Consult the documentation provided by the custom tool vendor. راجع الوثائق المتوفرة من قبل مورد الأداة المخصصة.
  • This can be achieved through documentation as discussed above. ويمكن تحقيق ذلك بواسطة الوثائق كما سبقت مناقشته.
  • See the documentation for more information on authorizing a server. لمزيد من المعلومات راجع الوثائق حول تخويل ملقم.
- Click here to view more examples -
II)

وثائق

NOUN
  • Refer to your hardware documentation for more information. راجع وثائق الأجهزة للحصول على مزيد من المعلومات.
  • See the help documentation for more information. راجع وثائق التعليمات من أجل مزيد من المعلومات.
  • To do this, refer to your browser's documentation. للقيام بهذا، راجع وثائق المستعرض.
  • See the printer documentation for more information. راجع وثائق الطابعة لمزيد من المعلومات.
  • Consult your device documentation for further information. لمزيد من المعلومات، راجع وثائق الجهاز.
  • For more information, see your printer documentation. لمزيد من المعلومات, راجع وثائق الطابعة.
- Click here to view more examples -
III)

التوثيق

NOUN
  • We attach special importance to the issue of documentation. ونحن نعلق أهمية خاصة على موضوع التوثيق.
  • Documentation without a clear purpose will hinder the ... فالتوثيق الذي ﻻ يكون له غرض واضح يؤدي إلى إعاقة ...
  • They generate activities, documentation and investigations that contribute to ... فهي تقوم بالأنشطة والتوثيق والتحقيقات التي تساهم ...
  • These include enhancing documentation, improving procedures for ... وهي تشمل النهوض بالتوثيق، وتحسين إجراءات ...
  • ... need to retrieve for documentation purposes at a later stage. ... تحتاج إلى استردادها لأغراض التوثيق في مرحلة لاحقة.
  • ... in the area of public information and documentation. ... في مجال الإعلام والتوثيق.
- Click here to view more examples -
IV)

توثيق

NOUN
  • Customs documentation is not centralized. ولا يوجد توثيق مركزي للجمارك.
  • Do you have any documentation to that effect? هل لديك توثيق لهذا الأمر؟
  • Documentation of every foul thing that was done to ... توثيق لكل الأمور التي تعرضتِ إليها ...
  • The second is the documentation of water quality and quantity alterations ... والمكون الثاني هو توثيق التغيرات في نوعية وكمية المياه ...
  • This project includes documentation and dissemination of innovative experiences ... ويشمل هذا المشروع توثيق ونشر التجارب المبتكرة ...
  • Similar documentation could be undertaken to establish risks ... ويمكن الاضطلاع بعملية توثيق مماثلة لتبين الأخطار ...
- Click here to view more examples -
V)

المستندات

NOUN
Synonyms: documents
  • The supporting documentation consists of two volumes. وتتألف المستندات الداعمة من مجلدين.
  • Relevant documentation on oil prices are submitted as evidence. وتقدم الشركة المستندات المناسبة عن أسعار النفط كدليل.
  • I can get you all the documentation. يمكنني أن أجلب لك كل المستندات
  • Relevant documentation on oil prices are submitted as evidence. وتقدم المستندات المناسبة عن أسعار النفط كدليل.
  • The technical documentation shall include full specifications on design and construction ... وتشمل المستندات التقنية المواصفات الكاملة عن التصميم والبناء ...
  • The documentation that was submitted is not supported by an explanation ... ولم يتم دعم المستندات المقدمة بأي إيضاح ...
- Click here to view more examples -
VI)

مستندات

NOUN
  • Review the upgrade documentation for more detailed instructions ... قم بمراجعة مستندات الترقية لمزيد من التعليمات المفصلة ...
  • It did not provide any documentation or other information in support ... ولم تقدم أية مستندات أو معلومات أخرى دعماً ...
  • Documentation of the actual amount of loss will not be required ... ولا يشترط تقديم مستندات عن المقدار الفعلي للخسارة ...
  • Documentation of the actual amount of loss will not be required ... ولا يُشترط تقديم مستندات عن المقدار الفعلي للخسارة ...
  • ... request for review, including any supporting documentation. ... طلب الاستعراض، بما في ذلك أية مستندات داعمة.
  • ... the product model variable will be printed on business documentation. ... ستتم طباعة متغير طراز المنتج على مستندات الأعمال أم لا.
- Click here to view more examples -
VII)

الوثيقه

NOUN
Synonyms: document, article, close, doc
  • The required documentation is attached to this note verbale. وقد أرفقت الوثيقة المطلوبة بهذه المذكرة الشفوية.
  • The documentation that covers the binary file format specifications ... تعد الوثيقة التي تتناول مواصفات تنسيقات الملفات الثنائية ...
  • ... command line was available when this documentation was last updated. ... بسطر الأوامر متوفرة عند التحديث الأخير لهذه الوثيقة.
  • ... application management was available when this documentation was last updated. ... إدارة التطبيقات متوفرة عند التحديث الأخير لهذه الوثيقة.
  • ... command line was available when this documentation was last updated. ... بسطر الأوامر متوفرة عند التحديث الأخير لهذه الوثيقة.
  • ... about upgrading was available when this documentation was last updated. ... حول الترقية متوفرة عند التحديث الأخير لهذه الوثيقة.
- Click here to view more examples -

binding

I)

ملزم

ADJ
  • An international obligation that was assumed unilaterally was binding. وإن الوفاء بالتزام دولي من جانب واحد ملزم.
  • You signed a binding contract. لقد وقعت على عقد ملزم
  • The civil code was binding on all citizens. فالقانون المدني ملزم لجميع المواطنين.
  • Needless to say, the contract is binding. غنى عن الذكر أن هذا العقد .مُلزم للطرفين
  • This contract is not binding until the cattle are loaded. لكن هذا العقد غير مُلزم حتى يتم تحميل الماشية
  • There are no substitutes for a legally binding compact. ولا توجد أي بدائل لإبرام اتفاق ملزم قانونا.
- Click here to view more examples -
II)

ملزمه

VERB
  • They are not legally binding under international law. وهي ليست ملزمة قانونا بمقتضى القانون الدولي.
  • What we need is universal and legally binding assurances. وما نحتاج إليه هو ضمانات شاملة وملزمة قانوناً.
  • But a resolution is not considered to be legally binding. ولكن القرارات لا تعتبر ملزمة قانوناً.
  • I believe these people are under a binding spell. أعتقد هؤلاء الناس تحت نوبة ملزمة
  • This code will be a politically binding document. وستكون المدونة وثيقة ملزمة سياسيا.
  • Collective agreements are legally binding. والاتفاقات الجماعية مُلزِمة قانونيا.
- Click here to view more examples -
III)

الملزمه

ADJ
  • Under this particular binding rule or obligation, ... وبمقتضى هذه القاعدة الخاصة الملزمة أو الالتزام الخاص الملزم، ...
  • This is a binding principle of customary international law ... وهذا هو أحد المبادئ الملزمة في القانون الدولي العرفي ...
  • To the extent that such binding instruments of international organizations constitute ... وبقدر ما تشكل هذه الصكوك الملزمة الصادرة عن المنظمات الدولية ...
  • Other delegations believed that binding rules would be the ... وتعتقد وفود أخرى أن القواعد الملزمة من شأنها أن تمثل ...
  • Respect for the binding nature of this fundamental universal instrument ... واحترام الطبيعة الملزمة لهذا الصك اﻷساسي العالمي ...
  • A legally binding document would be helpful, ... فالوثيقة الملزمة قانونا ستكون مفيدة بما ...
- Click here to view more examples -
IV)

الربط

VERB
  • Binding to the forest root failed. ‏‏فشل الربط بجذر الغابة.
  • Failed to load binding information. فشل تحميل معلومات الربط.
  • Create the handler that you are binding to. إنشاء المعالج الذي تقوم بالربط إليه.
  • The binding manager for this container. إدارة الربط لهذه الحاوية.
  • Extension methods are not considered in late binding. لا تعتبر أساليب التوسيع في وقت الربط المتأخر.
  • Are you sure you want to change the binding? هل تريد بالتأكيد تغيير الربط؟
- Click here to view more examples -
V)

ملزما

VERB
Synonyms: obliged, bound
  • The valuation had to be final and binding. وكان المطلوب أن يكون التقييم نهائيا وملزما.
  • A legally binding commitment would still significantly enhance ... إذ إن تعهداً ملزماً قانوناً سيعزز مع ذلك ...
  • ... the conciliator imposes no binding decision on the parties. ... الموفّق لا يفرض على الطرفين قرارا ملزما.
  • ... assurance that it is to be politically binding. ... ضمانا بأنه سيكون ملزما سياسيا.
  • ... and that the draft instrument is not legally binding. ... وأن مشروع الصك ليس ملزماً قانوناً.
  • ... for all cases, and certainly not a binding one. ... في كل الحاﻻت، من المؤكد أنه لن يكون ملزما.
- Click here to view more examples -
VI)

ربط

VERB
  • Improved data source binding capabilities. قدرات ربط مصدر بيانات محسنّة.
  • Offline binding will fail for those pages. سيفشل ربط هذه الصفحات في حالة غير الاتصال.
  • Provides custom binding management for components. توفير إدارة ربط مخصص للمكونات.
  • This topic provides data binding performance recommendations. يوفر هذا الموضوع توصيات أداء ربط البيانات.
  • Each fault binding must have a unique name. يجب أن يكون لكل ربط خاطئ اسم فريد.
  • Use any local interface when binding data connection. استخدم أية واجهة محلية عند ربط بيانات الاتصال.
- Click here to view more examples -
VII)

التجليد

VERB
Synonyms: saddle
  • ... talk with your printing professional about stapling and binding options. ... سؤال أخصائي الطباعة عن خيارات الخرز والتجليد.
  • ... , cutting, and binding to a cover with adhesive. ... ، القص، والتجليد بغلاف لاصق.
  • ... you want objects to bleed in the binding. ... تريد الكائنات تسيل في التجليد.
  • ... colour printing or for binding, it resorts to ... ... للطباعة بالألوان أو للتجليد، فإنها تستعين بالطباعة ...
  • ... typesetting, printing and binding of publications and documents as ... ... وتنضيد الحروف والطبع والتجليد للمنشورات والوثائق كجزء ...
  • ... , printing, and binding of it - about a ... ، والطباعة ، والتجليد منه - عن
- Click here to view more examples -
VIII)

التوثيق

NOUN
  • Specifies if a client certificate is required for this binding. تحديد ما إذا كانت شهادة العميل مطلوبة لهذا التوثيق.
  • The binding specified cannot be null or an empty string. لا يجوز أن يكون التوثيق المحدد عبارة عن سلسلة فارغة.
  • Binding name cannot be null or empty. ليس باستطاعة اسم التوثيق أن يكون فارغا أو خالياً.
  • The collection of binding elements implemented by the binding. مجموعة عناصر التوثيق المطبقة بواسطة التوثيق.
  • The collection of binding elements implemented by the binding. مجموعة عناصر التوثيق المطبقة بواسطة التوثيق.
  • Binding namespace not specified. مساحة اسم التوثيق غير محددة.
- Click here to view more examples -
IX)

الزاميه

ADJ
  • ... that attempted to negotiate binding international agreements or resolutions. ... الذي حاول التفاوض على اتفاقات أو حلول إلزامية دولية.
  • ... generally should be of a binding nature. ... عامةً يجب أن تكون ذات طبيعة إلزامية.
  • ... the formulation could be more binding and/or compelling. ... يمكن جعل هذه الصيغة أكثر الزامية و/أو فرضية .
  • ... general rules that do have binding international force. ... من القواعد العامة التي لها بالفعل قوة إلزامية دولية.
- Click here to view more examples -
X)

الالزامي

ADJ
  • Where would the binding nature of such an agreement emerge from ... من أين يأتي الطابع الإلزامي لاتفاق كهذا ...
  • ... corporation targeted and the binding nature of the draft norms. ... الشركات المستهدفة، والطابع الإلزامي لمشروع المعايير.
  • ... do not affect the binding nature of the original accords. ... ﻻ تؤثر في الطابع اﻹلزامي لﻻتفاقات اﻷصلية.
  • Basis for the binding nature of unilateral acts أساس الطابع الإلزامي للأعمال الانفرادية
  • Basis for the binding nature of unilateral acts جيم - أساس الطابع الإلزامي للأعمال الانفرادية
  • ... would not have the same binding effect as court decisions ... ... لا تتمتع بنفس الأثر الإلزامي الذي تتمتع به قرارات المحاكم ...
- Click here to view more examples -

ratify

I)

التصديق عليها

VERB
  • ... to accede to or ratify others. ... للانضمام إلى صكوك أخرى أو للتصديق عليها.
  • ... to move swiftly to adopt and ratify those provisions. ... على التحرك بسرعة ﻻعتماد هذه اﻷحكام والتصديق عليها.
  • ... take in order to accede to or ratify those treaties. ... اتخاذها بغية الانضمام إلى تلك المعاهدات أو التصديق عليها.
  • ... and competent regional economic organizations to sign and ratify it, ... والمنظمات الاقتصادية الإقليمية المختصة على توقيع الاتفاقية والتصديق عليها،
  • ... competent regional economic integration organizations to sign and ratify it, ... ومنظمات التكامل الاقتصادي الاقليمية المختصة على التوقيع والتصديق عليها،
  • ... or were preparing to ratify it. ... أو أنها تقوم بالتحضير للتصديق عليها.
- Click here to view more examples -
II)

تصدق عليها

VERB
  • three quarters of the states have to ratify it ثلاثة أرباع الدول أن تصدق عليها
  • ... ineffective if receiving countries did not ratify it. ... بدون مفعول إن لم تصدق عليها الدول المستقبلة.
  • These conventions bind only those States that ratify them. وهذه اﻻتفاقيات ملزمة فقط للدول التي تصدق عليها.
  • ... to the NPT to ratify and sign it. ... إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن توقع وتصدق عليها.
  • ... had not done so should sign and ratify the Convention. ... لم تفعل ذلك أن توقع تلك الاتفاقية وتصدق عليها.
  • ... , and hoped to ratify it shortly. ... ، وهي تأمل في أن تصدق عليها قريبا.
- Click here to view more examples -
III)

تصدق

VERB
Synonyms: believe, incredible
  • ... the states have to ratify right ... الدول لديها الحق أن تصدق
  • States should also ratify the Additional Protocol to ... وينبغي أن تصدق الدول أيضاً على البروتوكول الإضافي الملحق ...
  • The Government expected to ratify soon the Optional Protocols ... ومن المتوقع أن تصدق الحكومة قريبا على البروتوكولين الاختياريين ...
  • When Governments ratify the international humanitarian conventions ... وحين تصدق الحكومات على اﻻتفاقيات اﻹنسانية الدولية ...
  • When States ratify conventions or treaties, ... وعندما تصدق الدول على اﻻتفاقيات أو المعاهدات، ...
  • It also did not ratify the Convention on the Prevention ... ولم تصدق أيضا على اتفاقية منع ...
- Click here to view more examples -
IV)

تصادق

VERB
  • ... and hopes that all countries will ratify its statute. ... وتأمل في أن تصادق جميع الدول على نظامها الأساسي.
  • ... for those countries that ratify it and contains mechanisms to support ... ... لتلك البلدان التي تصادق عليه، ويتضمن آليات دعم ...
  • 5. All countries should ratify the Convention on the ... 5 - ينبغي أن تصادق البلدان كافة على اتفاقية ...
- Click here to view more examples -
V)

تصديق

VERB
  • ... some have even refused to sign and ratify those instruments. ... بل أن بعضها رفض توقيع وتصديق تلك الصكوك.
  • ... urging member States to ratify the statute. ... وحثت الدول اﻷعضاء على تصديق ذلك القانون.
  • ... many States will sign and ratify the two International Covenants on ... ... كثير من الدول بتوقيع وتصديق العهدين الدوليين الخاصين بحقوق ...
- Click here to view more examples -
VI)

يصدق

VERB
  • I hope that my country will ratify that document in the ... وآمل أن يصدق بلدي على تلك الوثيقة في ...
  • This forum is expected to ratify a platform on the ... ويتوقع أن يصدق هذا المحفل على برنامج بشأن ...
VII)

صدقت عليها

VERB
Synonyms: ratified
  • ... countries in the world to ratify it. ... البلدان في العالم التي صدقت عليها.
  • ... of the first States to ratify it. ... من أولى الدول التي صدقت عليها.
  • ... one of the first States to ratify it. ... واحدة من أول الدول التي صدقت عليها.
  • ... countries to sign and ratify the Convention. ... البلدان التي وقعت اﻻتفاقية وصدقت عليها.
- Click here to view more examples -

endorse

I)

تاييد

VERB
  • The committee could endorse or reject the panel's decision ... ويمكن للجنة تأييد قرار الفريق أو رفضه ...
  • You can only endorse one candidate, so who ... يمكنك تأييد مرشح واحد ،من ...
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... ، لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... did not find it expedient to endorse the draft resolution. ... لم تجد من المناسب تأييد مشروع القرار.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
- Click here to view more examples -
II)

نؤيد

VERB
  • We endorse its key messages. ونؤيد الرسائل الرئيسية التي يتضمنها.
  • We endorse his comments. ونحن نؤيد تعليقاته.
  • We strongly endorse this. إننا نؤيد ذلك بقوة.
  • We endorse that statement. ونحن نؤيد ذلك البيان.
  • We strongly endorse this call. ونحن نؤيد بقوة هذا النداء.
  • We endorse that conclusion wholeheartedly. ونحن نؤيد هذا الاستنتاج كل التأييد.
- Click here to view more examples -
III)

تصادق

VERB
Synonyms: ratify, authenticate
  • ... to seize this opportunity and endorse proposals on which there is ... ... أن تغتنم هذه الفرصة وأن تصادق على الاقتراحات التي يوجد ...
  • ... it was time for Governments to endorse the Declaration politically. ... وحان الوقت لكي تصادق الحكومات على الإعلان.
IV)

اؤيد

VERB
Synonyms: support
  • I entirely endorse her statement. وإنني أؤيد بيانها تأييدا كليا.
  • I can't endorse what you're doing. لا أستطيع أن أؤيد ما تفعله
  • I endorse the notion of children as " ... وأنا أؤيد فكرة جعل اﻷطفال " ...
  • I would like to endorse the words of appreciation and good ... أود أن أؤيد كلمات التقدير وأفضل ...
  • and an i'd endorse and then i have been extremely ... وكنت أؤيد وبعد ذلك كانت غاية بذاته ...
  • I also wish to endorse the statement made by ... وأود أيضا أن أؤيد البيان الذي أدلى به ...
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

VERB
  • They endorse in this context a holistic approach. وتؤيد هذه الأطراف اتباع نهج كلي في هذا السياق.
  • ... protection of human rights which endorse the obligation to ensure equity ... ... بحماية حقوق الإنسان التي تؤيد الالتزام بضمان المساواة ...
  • said they would endorse wonders or problem said too وقالوا ان تؤيد أو مشكلة عجائب وقال أيضا
  • ... sanctions committee, which may endorse or disregard the recommendation. ... لجنة الجزاءات التي يمكن أن تؤيد التوصية أو تهملها.
  • We endorse the statement by the ... وتؤيد المرأة البيان الذي أدلى ...
  • It decided to endorse the following recommendations, subject to the ... وقررت أن تؤيد التوصيات التالية، رهنا بالمﻻحظات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقرار

VERB
  • A referendum is to be held to endorse this change. وسينظم استفتاء عام لإقرار هذا التعديل.
  • The central review bodies would endorse the generic vacancy announcement ... وتقوم هيئات الاستعراض المركزية بإقرار الإعلان العام عن شاغر ...
  • ... the members were not inclined to endorse this request. ... لم يشر أعضاء المجلس برغبة في إقرار هذا الطلب.
  • ... other forums or to endorse provisions inconsistent with the laws ... ... محافل أخرى، أو ﻹقرار أحكام ﻻ تتفق مع قوانين ...
  • ... financing for development would endorse concrete initiatives for mobilization ... ... بالتمويل من أجل التنمية، بإقرار مبادرات ملموسة لتعبئة ...
  • ... intergovernmental meeting to discuss and endorse the detailed plan. ... اجتماع حكومي دولي لمناقشة وإقرار الخطة التفصيلية.
- Click here to view more examples -
VII)

يؤيد

VERB
  • He could endorse the suggestion to delete the previous sentence. وبوسعه أن يؤيد الاقتراح بحذف الجملة السابقة.
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • ... its second session and to endorse the recommendations contained in annex ... ... دورتها الثانية وأن يؤيد التوصيات الواردة في المرفق ...
  • 1. Endorse the programme focus, ... 1 يؤيد مجالات تركيز البرنامج واستراتيجياته ...
  • ... and requested the Council to endorse that decision. ... وطلب من المجلس أن يؤيد ذلك القرار.
  • ... , it could not endorse the draft text, which contained ... ... ، لا يستطيع أن يؤيد مشروع القرار الذي يضم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقر

VERB
  • nonprofit organization and would you not endorse candidates منظمة غير ربحية وكنت لا تقر مرشحين
  • ... present report and to endorse the recommendations contained herein. ... بهذا التقرير وأن تقر التوصيات الواردة فيه.
  • ... the present report and endorse the approach to developing a ... ... بهذا التقرير وبأن تقر النهج المتعلق بإنشاء ...
  • ... and it hoped the Assembly would endorse that progress. ... وهو يأمل أن تقر الجمعية هذا التقدم.
  • ... second part, that the Assembly endorse the draft principles by ... ... الجزء الثاني بأن تقر الجمعية مشاريع المبادئ بقرار ...
  • ... 405) and that it endorse the recommendations contained therein. ... 405) وبأن تقر التوصيات الواردة فيه.
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

VERB
  • ... so, it may wish to endorse the suggestions outlined above ... ... بذلك قد تود الموافقة على الاقتراحات المبينة أعلاه ...
  • ... that concept on the ground and endorse early action. ... تدعيم هذا المفهوم في الميدان والموافقة على العمل المبكر.
  • ... did not oblige delegations to endorse any particular document. ... ولا يلزم الوفود على الموافقة على أي وثيقة بعينها.
  • ... the present report and endorse the definitions of accountability provided ... ... بهذا التقرير والموافقة على تعريفات المساءلة الواردة ...
  • Many States are reluctant to endorse or adopt such powers ... وتتردد دول كثيرة في الموافقة على هذه الصلاحيات أو اعتمادها ...
  • ... in a position to endorse the Treaty signed on 8 ... ... في وضع يمكنها من الموافقة على المعاهدة الموقعة في 8 ...
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • Endorse the principles contained in paragraph 6 ... (ب) التصديق على المبادئ الواردة بالفقرة 6 ...
  • The forum agreed to endorse the ongoing efforts to ... ووافق المنتدى على التصديق على الجهود الحالية لاقامة ...
  • ... with one abstention to endorse the protocol. ... مع امتناع واحد عن التصويت للتصديق على البروتوكول.
  • ... The Commission may wish to endorse the following actions: ... قد ترغب اللجنة في التصديق على الإجراءات التالية:
  • ... ] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph ... ... الاجتماع] للأطراف التصديق على الطلب الوارد في الفقرة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.