Validate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Validate in Arabic :

validate

1

اثبات صحه

VERB
Synonyms: substantiate
  • Validate information and data to be included in the ... (ز) إثبات صحة المعلومات والبيانات التي تدرج في ...
  • ... did not destroy the intent to validate such assignments. ... لا تبطل النيّة في اثبات صحة تلك الاحالات.
  • Article 9 is intended to validate such assignments. والمقصود من المادة 9 هو اثبات صحة هذه الاحالات.
  • ... a balance between the need to validate assignments and the need ... ... توازن بين الحاجة إلى اثبات صحة الاحالات والحاجة إلى ...
  • ... Working Group had wished to validate bulk assignments and assignments of ... ... أن الفريق العامل كان يرغب في اثبات صحة الاحالات الاجمالية واحالات ...
- Click here to view more examples -
2

التثبت

VERB
  • ... sparse amount of data available to validate the derived relationships. ... بندرة البيانات المتوفرة للتثبت من صحة العﻻقات المستخلصة .
3

التحقق

VERB
  • To validate intelligent design. للتحقق من صحة التصميم الذكي .
  • Let's take a minute to validate those feelings. دعونا نأخذ دقيقة للتحقق من صحة تلك المشاعر
  • Further review was ongoing to validate the values highlighted by ... وتجري استعراضات إضافية للتحقق من المبالغ التي أبرزها ...
  • You can integrate and validate business data from a server ... تكامل والتحقق بيانات العمل من الخادم ...
  • ... move melting cheese food validate outcome would be a ... نقل ذوبان والجبن الغذاء التحقق من صحة النتيجة ستكون محل
  • In the Structure pane, click the Validate button . في لوحة الهيكل، انقر زر التحقق .
- Click here to view more examples -
4

تدقيق

VERB
  • Use the certificate to validate signatures and encrypt documents. استخدم الترخيص لتدقيق التوقيعات وتشفير الوثائق.
  • To validate a signature that contains a timestamp, you must ... لتدقيق توقيع يحتوي على ختم وقت، يجب ...
  • Validate data against schema for import and export تدقيق البيانات ضد مخطط الاستيراد والتصدير
  • ... use that profile to add or validate signatures. ... استخدام ملف التخصيص ذلك لإضافة أو تدقيق التوقيعات.
  • ... the signature, and then choose Validate Signature. ... على التوقيع، ثم اختر تدقيق التوقيع.
  • ... you're prompted to validate the certificate before installing it ... ... منك أن تقوم بتدقيق الترخيص قبل أن تقوم بتثبيته ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Validate

substantiate

I)

اثبات

VERB
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة ﻻثبات المطالبة غير كافية.
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة غير كافية ﻹثبات المطالبة.
  • Insufficient evidence provided to substantiate claimed loss. اﻷدلة المقدمة ﻻثبات الخسارة المدعاة غير كافية.
  • ... provide necessary evidence, in order to substantiate its declarations. ... بتوفير اﻷدلة الﻻزمة ﻻثبات بياناتها.
  • ... or other specific evidence to substantiate the new statement. ... أو أدلة محددة أخرى ﻹثبات البيان الجديد.
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Unable to establish a secure connection to the application server. يتعذر إنشاء اتصال آمن بخادم التطبيق.
  • You must establish trust between domains. يجب إنشاء ثقة بين المجالات.
  • Each centre should establish a steering committee. ويتعين على كل مركز إنشاء لجنة توجيهية.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
  • A decision was taken to establish a joint committee. لقد اتخذ قرار بإنشاء لجنة مشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
  • My mission is to establish the people's government. مهمتي هي تأسيس حكومة الشعب
  • Just so you establish this kind of rhythm. فقط حتى تقوم بتأسيس هذا النوع من الإيقاع.
  • Could not establish connection with peripheral. ‏‏تعذر تأسيس الاتصال مع الطرفية.
  • You can also establish connections. كما يمكنك تأسيس اتصالات.
  • I cannot establish a connection with the assistant. تعذر تأسيس اتصال مع المساعد.
  • Failed to establish security context. ‏‏فشل تأسيس سياق الأمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • Importing countries should also establish the necessary mechanisms. وينبغي أيضا للبلدان المستوردة إقامة اﻵليات الضرورية.
  • These efforts had helped establish the basis for peace. وساعدت هذه الجهود على إقامة أساس للسلم.
  • Their main task is to establish civilized labour relations in ... والمهمة الأساسية لتلك النقابات إقامة علاقات عمل متحضرة في ...
  • Another possibility would be to establish a link between tourism and ... وهناك إمكانية أخرى تتمثل في إقامة رابطة بين السياحة وتوفير ...
  • The two leaders agreed to establish a joint research mechanism to ... كما اتفق الزعيمان على اقامة الية بحوث مشتركة للبت ...
  • Such enterprises prefer to establish joint ventures with enterprises from the ... وهذه المؤسسات تفضل اقامة مؤسسات مشتركة مع مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • Establish information management systems for hazard information. وضع نظم إدارة معلومات بشأن المعلومات عن الأخطار.
  • We have to establish provisional laws. علينا وضع قوانين مؤقتة.
  • Establish rates for the newly standardized major equipment. وضع معدلات للمعدات الرئيسية الموحدة مؤخرا.
  • To establish funding mechanisms for the scheme. • وضع آليات لتمويل النظام.
  • To establish equal conditions for industrial and business activity. - المساواة في وضع شروط النشاط الصناعي والتجاري.
  • The aim should be to establish guiding principles or rules. وينبغي أن يكون الهدف وضع مبادئ أو قواعد توجيهية.
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

corroboration

I)

التثبت

NOUN
  • The corroboration of these wondrous tales was really ... كان التثبت من هذه الحكايات عجيب حقا ...
  • hands in corroboration of the statement. يد في التثبت من هذا البيان.
  • hands in corroboration of the statement. يد في التثبت من البيان.
  • ... was complete, the maid's corroboration was sufficient, the ... كانت كاملة ، والتثبت من خادمة كافية ،
- Click here to view more examples -

corroborate

I)

التثبت

VERB
  • could corroborate his account of it, the ويمكن التثبت من روايته عليه ،
  • both corroborate the statements of more anon has to happen كل التثبت من البيانات أكثر حالا يجب أن يحدث
  • To corroborate the existence of the files, records cite the ... للتثبت من وجود الملفات والسجلات استشهد ...
  • And I can kind of corroborate that hypothesis this time. وأستطيع أن نوع من التثبت هذه الفرضية هذا الوقت.
- Click here to view more examples -
II)

تاكيد

VERB
  • Is there anyone who can corroborate your alibi? هل هناك أيّ أحد يمكنه تأكيد ذلك؟
  • Do you have, anyone who can corroborate that? هل لديك احد يستطيع تأكيد ذلك؟
  • To corroborate this information, each timber company must publish the ... ولتأكيد هذه المعلومات على كل شركة أخشاب أن تنشر ...
  • ... with other reports and evaluations to corroborate the rating. ... مع التقارير والتقييمات الأخرى لتأكيد درجة التقييم.
  • ... there anyone who can corroborate any part of your story? ... هناك أحداً من يستطيع تأكيد أي جزء من قصتك
- Click here to view more examples -

check

I)

الاختيار

NOUN
Synonyms: choose, choice, selection
  • Select this check box to apply the selected query later. حدد خانة الاختيار هذه لتطبيق الاستعلام المحدد لاحقًا.
  • None of the check boxes is selected. لا يتم تحديد أي من خانات الاختيار.
  • Select this check box to print the quotation document. حدد خانة الاختيار هذه لطباعة مستند عرض الأسعار.
  • Select the check box in . حدد خانة الاختيار في .
  • You can select the check box. يمكنك تحديد خانة الاختيار .
  • Select check boxes to restrict groups or users. حدد خانات الاختيار لحظر المجموعات أو المستخدمين.
- Click here to view more examples -
II)

التحقق

VERB
  • We check the weather. يمكننا التحقق من الطقس.
  • Please check file header size. الرجاء التحقق من حجم رأس الملف.
  • Have you heard of spell check? هل سمعت بشيء يدعى التحقق الإملائي؟
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • I gotta go check on something. يجب أن أذْهبُ للتحقق من شيءِ
  • And what do we check for at each node. وماذا علينا التحقق لفي كل عقدة.
- Click here to view more examples -
III)

تحقق

VERB
  • Check the log file. تحقق من ملف السجل.
  • Check your hardware configuration or restore from a different backup. تحقق من تكوين الأجهزة أو استعادتها من نسخة احتياطية أخرى.
  • Check your access permissions. تحقق من أذونات الوصول.
  • Check all technical details for accuracy. تحقق من كافة التفاصيل التقنية للتأكد من دقتها.
  • Check your mail installation. تحقق من تثبيت البريد.
  • Check out the events here. تحقق من وجود الأحداث هنا.
- Click here to view more examples -
IV)

فحص

VERB
  • Please check the ink cartridge in your printer. ‏‏الرجاء فحص كارتريدج الحبر في الطابعة.
  • Please check the printer and close any open covers. ‏‏الرجاء فحص الطابعة وإغلاق أية أغطية مفتوحة.
  • Did you check all the branches? هل قمت بفحص جميع الفروع؟
  • You do not have to check return codes. ليس من الضروري أن تقوم بفحص رموز الإرجاع.
  • Can you please check the oil? هل يمكنك فحص الزيت ؟
  • We will do a neck check at the door. سنقوم بفحص للرقبة عند الباب
- Click here to view more examples -
V)

الشيك

NOUN
Synonyms: cheque
  • I wanted to thank you for the check. كنت أريد شكرك على الشيك
  • That check is obviously an oversight. من الواضح أن الشيك كان مجرد غلطة
  • In the field, select a check format. في الحقل ، حدد تنسيق الشيك.
  • Is this about the check? هل هذا بشأن الشيك ؟
  • Do you take a check? هل اخذت الشيك ؟؟
  • Which is not until the check is cashed! أى ليس قبل أن يتم صرف الشيك
- Click here to view more examples -
VI)

تدقيق

VERB
  • The smart tag check is complete. تم الانتهاء من تدقيق العلامات الذكية.
  • Would you like to check the refrigerator? أنت مثل لتَدقيق الثلاجةِ؟
  • To check specific text, select the text. لتدقيق نص معين، حدد النص.
  • Use this rule to check for ambiguous text dates. استخدم هذه القاعدة لتدقيق النصوص التي تحمل معنيين.
  • An internal consistency check failed. ‏‏فشل تدقيق التناسق الداخلي.
  • You do not have sufficient rights to check this drive. ‏‏ليس لديك الحقوق الكافية التي تمكنك من تدقيق هذا القرص.
- Click here to view more examples -
VII)

تفقد

VERB
Synonyms: lose, losing, lost, inspect, loose
  • You might want to check the tape. لربما تريد تفقد الشريط
  • I want to check something out. أريد تفقد شيء سأتصل بك لاحقاً
  • We went to check out a corporation, okay? لقد ذهبنا لتفقد الشركة ، حسنا ؟
  • Check the beach area. تفقد منطقة الشاطئ دعينا نخرج من هنا
  • You said check everybody. أنت قلت "تفقد الجميع"
  • Go check out upstairs. إذهب لتفقد الدور الأعلى
- Click here to view more examples -
VIII)

التاكد

VERB
  • You should check the name on the registration. عليك التأكد من اسم المالك
  • We can check your financials. يمكننا التأكد من بياناتك المالية
  • I could check for you. يمكنني التأكد لك من فضلك
  • I can check if you like. بامكاني التأكد ان أردت
  • Can you check it out on your next flight? أيمكنك التأكد منها في رحلتك القادمة؟
  • Could you please double check about a table for two? هل يمكنك رجاءً التأكد ثانية من حجز طاولة لشخصين ؟
- Click here to view more examples -
IX)

مراجعه

VERB
  • Please check the output window for details. الرجاء مراجعة إطار الإخراج للحصول على التفاصيل.
  • Specify the check text assigned to the location. يتيح تحديد مراجعة النص المخصص للموقع.
  • The phone numbers all check out. كل أرقام الهاتف مراجعة من قبل
  • Maybe you better check interpol. لربما يحسن بكِ مراجعة الشرطة الدوليّة
  • Check invoice totals for the actual line. يتيح مراجعة إجماليات الفواتير الخاصة بالبند الفعلي.
  • You check her out yet? عليك مراجعة لها للخروج حتى الآن
- Click here to view more examples -
X)

راجع

VERB
Synonyms: see, review, refer, consult
  • Check the log file for details. للحصول على التفاصيل، راجع من ملف السجل.
  • Check the logs for details and retry. راجع السجلات للحصول على تفاصيل وأعد المحاولة.
  • Check the server's event log for details. راجع سجل الأحداث بالملقم للحصول على التفاصيل.
  • Check with your font vendor about obtaining a new file. راجع موزع برنامج الخطوط حول إمكانية الحصول على ملف جديد.
  • Check the system event log for more information. لمزيد من المعلومات، راجع سجل أحداث النظام.
  • Check the logs for details about the error. راجع السجلات للتعرف على تفاصيل حول الخطأ.
- Click here to view more examples -
XI)

تاكد

VERB
  • Fire up those brains and check this out, people. أطلق تلك الأدمغة ، وتأكد من هذه
  • Check that the printer is functioning correctly. ‏‏تأكد من أن الطابعة تعمل بشكل صحيح.
  • Check the vitals on this guy. تاكد من هذا الاعضاء الحيويه لهذا الرجل
  • Check the listings if you want. تأكد من القوائم إن شئت
  • Check it out for me, will ya? تأكد منه لي , ممكن؟
  • Check that the schema is correctly configured. تأكد من تكوين المخطط بشكلٍ صحيح.
- Click here to view more examples -

verification

I)

التحقق

NOUN
  • There is no such thing as perfect verification. فلا يوجد شيء من قبيل الكمال في التحقق.
  • Communication linkages have been established for identification or verification purposes. أقيمت روابط اتصال لأغراض التعرّف على الشخصية أو التحقق.
  • This dual verification is known as mutual authentication. يعرف هذا التحقق الثنائي باسم المصادقة المتبادلة.
  • Like age limits and age verification. مثل السن الأقصى والتّحقق من السّن
  • Such dismantlement will need verification. وستكون هناك حاجة إلى التحقق من علمية التفكيك.
  • Negotiations should address the issue of verification. وينبغي أن تتطرق المفاوضات لمسألة التحقق.
- Click here to view more examples -
II)

تحقق

NOUN
  • A read verification error occurred. حدوث خطأ في تحقق القراءة.
  • This has involved a very careful process of verification. وقد تضمن ذلك عملية تحقق دقيقة للغاية.
  • No verification or checks will be done on the input, ... لن يتم عمل تحقق أو تدقيق على الإدخال، ولن ...
  • There is a verification mechanism to ascertain that ... • هناك آليـة تحقق مستخدمة للتأكد من أن ...
  • You can choose a different verification data file, or create ... يمكنك اختيار ملف بيانات تحقق مختلف، أو إنشاء ...
  • ... by providing effective means of verification. ... من خلال توفير وسائل تحقق فعالة.
- Click here to view more examples -
III)

تحقيقيه

NOUN
Synonyms: investigative
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
  • ... any new legal or verification and valuation issues. ... أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
- Click here to view more examples -

verify

I)

التحقق

VERB
  • Our patient is unable to verify his information. المريض الذي لدينا غير قادر على التحقق من معلوماته
  • You can verify that on the equation. يمكنك التحقق من ذلك في المعادلة
  • When the capture is complete, the verify process begins. حين يكتمل الالتقاط، تبدأ عملية التحقق.
  • When the capture is complete, the verify process begins. وبعد أن يكتمل الالتقاط، تبدأ عملية التحقق.
  • And we could verify that, right? ونحن يمكن أن التحقق من ذلك، حق؟
  • Please review and verify. الرجاء المراجعة والتحقق.
- Click here to view more examples -
II)

تحقق

VERB
  • Verify that the device is attached to the computer correctly. تحقق أن الجهاز موصول إلى الكمبيوتر بشكل صحيح.
  • Can you verify the address? هل بالإمكان أن تحقق العنوان؟
  • Verify with your system administrator ... تحقق بمساعدة مسؤول النظام ...
  • Please verify that you have entered all required information, and ... تحقق من إدخال كافة المعلومات المطلوبة، ثم ...
  • Please verify that the correct path and file name are given ... تحقق من صحة اسم الملف والمسار ...
  • Verify that you have sufficient access to that key ... تحقق أنه لديك الوصول الكافي لهذا المفتاح ...
- Click here to view more examples -
III)

يدقق

VERB
Synonyms: checks
  • Second, it must verify whether the asserted losses ... وثانيتها يجب عليه أن يدقق فيما إذا كانت الخسائر المعلنة ...
IV)

تتحقق

VERB
  • And you can verify that this works out. ويمكنك ان تتحقق من ان ذلك سينجح
  • The financial institution would verify the digital signature of the merchant ... وكانت المؤسسة المالية تتحقق من صحة التوقيع الرقمي للتاجر ...
  • The secretariat shall verify this calculations and issue ... وتتحقق الأمانة من هذه الحسابات وتصدر ...
  • The secretariat shall verify this calculation and issue certificates for the ... وتتحقق الأمانة من ذلك الحساب وتصدر شهادات بالفروق ...
  • ... by developing mechanisms that verify consistency in performance appraisals. ... ما باستحداث آليات تتحقق من الاتساق في تقييم الأداء.
  • ... its account activities and to verify and determine whether transactions ... ... أنشطة حساباته وأن تتحقق وتحدد ما إذا كانت المعاملات ...
- Click here to view more examples -
V)

يتحقق

VERB
  • This check did not verify the integrity of the images on ... لم يتحقق هذا الفحص من تكامل "صور الإعداد" على ...
  • ... to the story, before anyone could really verify it. ... للقصة , قبل أن يتحقق من الأمر أي أحد
  • ... Board could not physically verify 79 per cent of ... ... ولم يستطع المجلس أن يتحقق ماديا من 79 في المائة من ...
  • (Customers must verify that a file was not ... (يجب أن يتحقق العملاء من أن هذا الملف لم ...
  • ... , the Panel must verify whether the loss was ... ... ، أنه يجب أن يتحقق الفريق مما إذا كانت الخسارة قد ...
- Click here to view more examples -

checks

I)

الشيكات

NOUN
Synonyms: cheques
  • How many restitution checks you writing? كم عدد الشيكات التي تكتبها؟
  • Enter the number of checks to be created. أدخل عدد الشيكات المراد إنشاؤها.
  • The booth operator checks through the glass. الكابينه مشغل الشيكات من خلال الزجاج.
  • Should we get started on those new checks? شكرا عزيزي هل نبدأ في هذه الشيكات الجديدة؟
  • All the checks that you sent her throughout the years. كل الشيكات التي أرسلتها لها طوال السنوات
  • So how do you explain all the checks? إذن كيف تفسّر كل الشيكات؟
- Click here to view more examples -
II)

يتحقق

NOUN
  • He comes here and checks up on her. يأتي الى هنا ليتحقق من وجودها
  • It checks the condition. فإنه يتحقق الشرط.
  • Checks for another condition. يتحقق من شرط آخر.
  • The system checks that the operation is created. يتحقق النظام من أنه تم إنشاء العملية.
  • Checks for all applicable configuration files ... يتحقق من كافة ملفات التكوين الممكن تطبيقها ...
  • Project checks the contents of this ... يتحقق Project من محتويات هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

تدقيقات

NOUN
Synonyms: audits
  • Security checks can cause performance problems for some applications. تدقيقات الأمان قد تسبب مشاكل في الأداء لبعض التطبيقات.
  • Perform access checks at the process and component level. إجراء تدقيقات الوصول على مستوى العملية والمكون.
  • Key export checks failed. ‏‏تعرضت تدقيقات تصدير المفتاح للفشل.
  • Perform access checks only at the process level. إجراء تدقيقات الوصول على مستوى العملية فقط.
  • Using imperative security checks. استخدام تدقيقات الأمن الإلزامية.
  • One or more compliance checks failed. ‏‏فشل تدقيق أو أكثر من تدقيقات التوافق.
- Click here to view more examples -
IV)

شيكات

NOUN
Synonyms: cheques, paychecks
  • I spent three pay checks on my shoes. لقد حررت ثلاث شيكات على حذائي,
  • You take personal checks? هل تأخذين شيكات شخصية؟
  • Displays the bank account to create the checks for. يعرض حساب البنك المطلوب إنشاء شيكات له.
  • He can write checks to himself from my account. يمكنه تحرير شيكات إلى نفسه من حسابي
  • He had several checks with different figures. كان عنده عدة شيكات بمبالغ مختلفة
  • He sent her checks, big checks. كان يرسل لها الشّيكات .شيكات ضخمة.
- Click here to view more examples -
V)

عمليات تفتيش

NOUN
  • ... he was subjected to various checks. ... الذي خضع فيه لعمليات تفتيش مختلفة.
  • ... don't know anything about security checks, but security is ... ... ﻻ أعرف شيئا عن عمليات تفتيش أمنية، ولكن اﻷمن هو ...
VI)

التحقق

NOUN
  • Checks for compatibility issues are improved. تحسين التحقق من مشكلات التوافق.
  • Location of memory dump from bug checks. موقع تفريغ الذاكرة من التحقق من الأخطاء.
  • Checks that the specified file exists before returning from the dialog ... التحقق من وجود الملف المحدد قبل الخروج من مربع الحوار ...
  • After takeoff checks, fuel pumps off, ... بعد الإقلاع التحقّق من مضخّات الوقود . ...
  • Checks to see whether the data is available in ... التحقق لمعرفة ما إذا كانت البيانات متوفرة في ...
  • The lookup process checks for the requested key within ... عملية البحث تقوم بالتحقق من المفتاح المطلوب ضمن ...
- Click here to view more examples -
VII)

الضوابط

NOUN
  • Security checks have become more efficient, ... وأصبحت الضوابط اﻷمنية أكثر كفاءة، ...
  • More effective implementation of checks and balances and greater ... كما أن زيادة الفعالية في تنفيذ الضوابط والموازين وزيادة ...
  • Another comprises effective checks and balances existing within ... والضوابط والموازين من الأدوات الفعالة أيضا داخل ...
  • A series of checks and balances have been built into the ... وقد أُنشئت مجموعة من الضوابط والضمانات داخل هذا ...
  • ... be part of a domestic framework of checks and balances. ... تكون جزءا من إطار محلي للضوابط والتوازنات.
  • ... ourselves with a series of checks and balances, we ... ... أنفسنا بواسطة مجموعة من الضوابط والموازين، فإننا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الفحوص

NOUN
  • Reference checks are also important to ensure that ... والفحوص المرجعية هامة أيضاً لضمان ألا ...
  • There's all sorts of security checks. يوجد كل الأنواع من الفحوص الأمنية
  • a system of program epidemiological checks and supervision (أ) نظام الفحوص والمراقبة الوبائية البرنامجية
  • ... a successful 72-hour test run and routine checks. ... نجاح تجربة التشغيل لمدة 72 ساعة والفحوص الروتينية.
- Click here to view more examples -
IX)

التدقيق

NOUN
  • ... an owner's records, it checks to see if it ... ... لسجلات المالك، سيتم التدقيق لمعرفة ما إذا ...
  • Checks the addresses with the ... التدقيق في العناوين بواسطة ...
  • ... pending the introduction of rigid checks on the adoption procedures. ... يتم الأخذ بنظام صارم للتدقيق على إجراءات التبني.
  • Change which common problems Excel checks for تغيير أي المشكلات الشائعة التي يقوم Excel بالتدقيق فيها
  • Customizing the way Word checks spelling and grammar تخصيص الطريقة التي يستخدمها Word للتدقيق في الإملاء والنحو
  • ... </a0> , the computer checks the location specified in ... ... </a0> ، يقوم الكمبيوتر بالتدقيق في الموقع المحدد في ...
- Click here to view more examples -
X)

الاختبارات

NOUN
  • Selected checks will only run if your publication requires them. يتم تشغيل الاختبارات المحددة فقط إذا احتاج المنشور إليها.
  • ... displays the time required to perform these checks. ... بعرض الوقت المطلوب لتنفيذ هذه الاختبارات.
  • To increase performance, disable the following checks: ولزيادة الأداء، عليك تعطيل الاختبارات التالية:
  • For example, selected checks that apply to a ... مثلاً، الاختبارات المحددة التي تنطبق على ...
  • The various checks which influence the struggle ... الاختبارات المختلفة التي تؤثر في النضال ...
  • Some checks may also cause slow performance in ... بعض الاختبارات قد تتسبّب أيضاً في إبطاء الأداء في ...
- Click here to view more examples -
XI)

فحص

VERB
  • Checks a disk and displays a status report. فحص القرص وعرض تقرير عن حالته.
  • Daily security checks at the six border crossings فحص أمني يومي في معابر الحدود الستة
  • facilitates identity checks in cross-border trains; - وييسر فحص الهويات في القطارات العابرة للحدود؛
  • Checks the selected file out of source control فحص الملف المحدد بعيداً عن التحكم بالمصادر
  • Checks the selected file into source control فحص الملف المحدد ضمن التحكم بالمصادر
  • checks picking locations to find a spot for received items ... يقوم بفحص مواقع الانتقاء لإيجاد مكان للأصناف المستلمة ...
- Click here to view more examples -

audit

I)

مراجعه الحسابات

NOUN
  • The audit programme is reviewed annually. ويجري استعراض برنامج مراجعة الحسابات سنويا.
  • As a result, audit coverage is very limited. ونتيجة لذلك، باتت تغطية مراجعة الحسابات محدودة جدا.
  • Planned audit costs were recorded for all projects. وسُجلت تكاليف مراجعة الحسابات المخططة لجميع المشاريع.
  • Higher requirements for external audit services. احتياجات أعلى لخدمات مراجعة الحسابات الخارجية
  • One month from issuance of the audit reports. شهر واحد ابتداء من صدور تقارير مراجعة الحسابات.
  • One month following receipt of the audit reports. شهر واحد بعد تسلم تقارير مراجعة الحسابات.
- Click here to view more examples -
II)

المراجعه

NOUN
  • View the audit trail entry for the selected transaction. يُستخدم لعرض إدخال سجل المراجعة للحركة المحددة.
  • Effectiveness of internal audit functions. 5 - فعالية مهام المراجعة الداخلية.
  • Sort of a civilian audit, if you will. نوع من المراجعة المدنية ، اذا صح التعبير
  • Someone wrote in to audit your show! كتب احدهم في المراجعة الخاصه ببرنامجك!
  • This role would in practice focus on audit matters. وسوف يتركز دورها في الواقع على شؤون المراجعة.
  • Actual requirements for external audit. اﻻحتياجات الفعلية للمراجعة الخارجية.
- Click here to view more examples -
III)

التدقيق

NOUN
  • The audit log file cannot be appended. لا يمكن إلحاق ملف سجل التدقيق.
  • The event categories that you select constitute your audit policy. تعمل فئات الأحداث التي تحددها على تشكيل نهج التدقيق لديك.
  • The event categories that you select constitute your audit policy. إن فئات الأحداث التي حددتها تكوّن نهج التدقيق لديك.
  • Why use audit mode? لماذا نستخدم وضع التدقيق؟
  • Audit entries can only be deleted at the site scope. يمكن حذف إدخالات التدقيق من نطاق الموقع فقط.
  • Refer to the audit logs for details. راجع سجلات التدقيق للحصول على تفاصيل.
- Click here to view more examples -
IV)

تدوين

NOUN
  • Error analyzing event audit settings. ‏‏ خطأ في تحليل إعدادات تدوين الأحداث.
  • Error configuring event audit settings. ‏‏ خطأ في تكوين إعدادات تدوين الأحداث.
  • You can audit users' access to objects. يمكنك تدوين وصول المستخدمين إلى الكائنات.
  • You can audit both successful and failed attempts. يمكنك تدوين المحاولات الناجحة والفاشلة.
  • Event audit settings are restored. ‏‏ استعادة إعدادات تدوين الأحداث.
  • An attempt to generate a security audit failed. فشل محاولة إنشاء تدوين أمان.
- Click here to view more examples -
V)

تدقيق

NOUN
  • The security audit log is written successfully. تمت كتابة سجل تدقيق الأمان بنجاح.
  • Error querying event audit settings. خطأ في الاستعلام عن إعدادات تدقيق الأحداث.
  • Error analyzing event audit settings. خطأ في تحليل إعدادات تدقيق الأحداث.
  • In this state, you can audit the computer. في هذه الحالة يمكنك تدقيق الكمبيوتر.
  • A failure occurred while writing to the security audit log. حدث فشل أثناء الكتابة إلى سجل تدقيق الأمان.
  • Audit outgoing network requests. تدقيق طلبات الشبكة الصادرة.
- Click here to view more examples -
VI)

التدوين

NOUN
  • The categories of events you select constitute your audit policy. إن فئات الأحداث التي حددتها تكوّن نهج التدوين لديك.
  • Policy engine ignores audit policies for this propagation. يتجاهل محرك النهج نُهج التدوين لهذا النشر.
  • The audit rule is not the correct type. قاعدة التدوين ليست من النوع الصحيح.
  • The audit trail, which logs the events ... إن مؤشر التدوين، الذي يسجل الأحداث ...
  • The audit entry shows the action performed, ... يُظهر إدخال التدوين الإجراء الذي تم تنفيذه، والمستخدم ...
  • Use audit logging to determine the cause of the failed ... استخدم تسجيل التدوين لتحديد سبب فشل ...
- Click here to view more examples -

proofing

I)

التدقيق

NOUN
  • Proofing tools are not installed. لم يتم تثبيت أدوات التدقيق.
  • Proofing errors were found. أخطاء التدقيق إن وجدت.
  • What proofing tools are available for each language? ما هي أدوات التدقيق المتوفرة لكل لغة؟
  • The speller and other proofing tools automatically use dictionaries of the ... إن مدقق الإملاء وأدوات التدقيق اللغوي الأخرى تستخدم تلقائياً قواميس ...
  • Your proofing options are composites and ... تكون خيارات التدقيق المتوفرة لديك هي المركّبات أو ...
- Click here to view more examples -
II)

تدقيق

NOUN
  • ... single printed sheet for proofing color and graphics. ... ورقة طباعة واحدة لتدقيق الألوان والرسومات.
  • ... composite to a color printer or proofing device ... مركّب إلى طابعة ملونة أو جهاز تدقيق
  • ... languages whether or not you have proofing tools installed. ... لغة سواءً كان لديك أدوات تدقيق مثبتة أم لا.
  • There are currently no Proofing Tools installed. لا توجد حالياً أية "أدوات تدقيق" مثبتة.
  • The "no proofing" formatting remains with the selected text ... يبقى التنسيق "بلا تدقيق" مع النص المحدد ...
- Click here to view more examples -

proofread

I)

تدقيق

VERB
  • ... you can think of opulent proofread ... يمكن ان يخطر لك من تدقيق الفخمة
  • ... written that well because I didn't proofread it. ... مكتوب أن جيدا لأنني لم تدقيق ذلك.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.