Meaning of Departure in Arabic :

departure

1

رحيل

NOUN
Synonyms: passing, exodus, raheel
  • But they put off departure as long as they could. ولكن وضعوا قبالة رحيل طالما استطاعوا.
  • You want to jeopardize the departure of the president? أتريد أن تعرض رحيل الرئيس للخطر؟
  • But the departure of colonial rule has not left us unscathed ... بيد أن رحيل الحكم اﻻستعماري لم يتركنا ...
  • On the brink of departure she was always seized with ... على شفا رحيل ضبطت دائما أنها مع ...
  • He explained how, after that departure, the وأوضح كيف أنه بعد أن رحيل ، و
  • alone at the desk, in the general departure وحده في المكتب ، في رحيل العام
- Click here to view more examples -
2

المغادره

NOUN
  • Because you can only set them before the departure. لأنه يمكنك فقط تحديدهم قبل المغادرة
  • Please insert the disc and prepare for departure. من فضلك أدخل القرص واستعد للمغادرة
  • She decided upon instant departure. قررت عند المغادرة الفورية.
  • Select a different departure or return date. تحديد تاريخ مختلف للمغادرة أو العودة.
  • Five pods for immediate departure. خمسة أغلفه ضوئيه من أجل المغادره الفوريه
  • Please prepare for departure. ارجو منكم الاستعداد للمغادره
- Click here to view more examples -
3

مغادره

NOUN
Synonyms: leave, depart
  • We had another large departure on hand, too. كان علينا مغادرة آخر كبير على اليد أيضا.
  • Announcing the departure of train number seven. يعلن مغادرة القطار رقم سبعة
  • Who can stop someone's departure? من يستطيع إيقاف مغادرة شخص ما؟
  • ... checked at the time of departure by the immigration inspectors. ... التدقيق فيها من قبل مفتشي الهجرة عند مغادرة البلد.
  • ... money from the prisoner minutes before the train's departure. ... مبلغ من المال من قبَل السجين دقائق قليلة قبل مغادرة القطار
  • ... prepare the pods for my crew's departure. ... أن نعد الغلاف لمغادرة الطاقم
- Click here to view more examples -
4

خروجا

NOUN
  • This would be a big departure from the books, ... وهذا من شأنه أن يكون خروجا كبيرة من الكتب، ...
  • departure from the dignity of manhood excited no audible comment. متحمس خروجا على كرامة الرجولة أي تعليق مسموعة.
  • This marks a significant departure from the very centralized system ... ويمثل ذلك خروجا هاما عن النظام الشديد المركزية ...
  • a radical departure from what we've ... خروجًا جذريًا عمّا كنّا قد ...
  • In a sharp departure from traditional conference practice ... وبما يشكل خروجا حادا عن الممارسات التقليدية للمؤتمرات ...
  • ... and how this is a departure ... وكيف وهذا يشكل خروجاً
- Click here to view more examples -
5

انطلاق

NOUN
  • ... indicative of points of departure towards other issues and innovations. ... هي تشير إلى نقاط انطلاق نحو مسائل وابتكارات أخرى.
  • ... was certainly the point of departure of a new global movement ... وكانت في الواقع نقطة انطلاق لحركة عالمية جديدة ...
  • This programme is the departure point for the integrated development ... وهذا البرنامج نقطة انطلاق من أجل التنمية المتكاملة ...
  • ... but rather a point of departure for future work. ... بل هي بالأحرى نقطة انطلاق للعمل المقبل.
  • ... a permanent goal, not merely a point of departure. ... هدفاً دائماً ﻻ مجرد نقطة انطﻻق.
  • ... and a point of departure for promoting development. ... وأنها تشكِّل نقطة انطلاق لتعزيز التنمية.
- Click here to view more examples -
6

الرحيل

NOUN
Synonyms: leave, depart, walk away
  • A feeling of expectation and departure was in the air. مشاعر التوقعات و الرحيل كانت تملأ الأجواء
  • Departure angle on viewer. زاوية الرحيل على الشاشة - زاوية الرحيل
  • Means we have to explain the arrival and the departure. مما يعني ان علينا تفسير الوصول و الرحيل
  • We should make preparations for our departure. نحتاج للتحضير للرحيل
  • He mechanically set about making the preparations for departure. انه مجموعة ميكانيكيا عن جعل الاستعدادات للرحيل.
  • ... performing its contractual obligations because of this disruption and departure. ... أداء التزاماتها التعاقدية بسبب هذا اﻻنقطاع والرحيل.
- Click here to view more examples -
7

رحيله

NOUN
  • Was there anything in particular that prompted his departure? هل كان هناك شيء محدد حفز رحيله؟
  • It was the morning of his departure. كان صباح يوم رحيله.
  • Our first thought, on his departure, was to force ... فكرنا أولا ، على رحيله ، وكان من القوة ...
  • ... bitterly on the scene, then he took his departure. ... بمرارة على الساحة ، ثم تولى رحيله.
  • ... for the expert following his departure. ... لذلك الخبير عقب رحيله.
  • We all grieve his premature departure. ونحن جميعا حزينون على رحيله المبكر.
- Click here to view more examples -
8

الانطلاق

NOUN
  • Your departure will be delayed one hour. سوف يتم تأجيل الإنطلاق لمدة ساعة واحدة
  • The point of departure should always be national requirements. إذ يجب أن تكون نقطة اﻻنطﻻق دائما من اﻻحتياجات الوطنية.
  • The general points of departure for the committee are ... وتتمثل نقاط الانطلاق العامة للجنة في ...
  • ... must be a primary and fundamental point of departure. ... يجب أن يكون نقطة الانطلاق الأولية والأساسية.
  • ... to make a final identification before departure. ... القيام بالتدقيق الأخير قبل الإنطلاق
  • A new point of departure here is to consider information and ... ونقطة الانطلاق الجديدة هنا هي النظر في معلومات وبيانات ...
- Click here to view more examples -
9

خروج

NOUN
Synonyms: exit, exodus, exits, logout, esc
  • Because they involve departure from the generally applicable rules ... ولأنها تنطوي على خروج على القواعد المطبقة عموما ...
  • ... into account the unexpected departure of staff at other levels ... ... في الاعتبار الحالات غير المتوقعة لخروج الموظفين من بقية الرتب ...
  • departure an incident occurred which deprived him of backers at ... وقع حادث خروج حرمه من مؤيدي بأي ...
  • Each and every departure from this principle serves only to ... وإن أي خروج عن هذا المبدأ ﻻ يؤدي إﻻ إلى ...
  • ... is as much a departure from ... بقدر ما هو خروج عن
  • ... and to justify any departure from this standard ratio ... ... وأن تقدم تبريرا لأي خروج عن هذه النسبة الموحدة ...
- Click here to view more examples -
10

الاقلاع

NOUN
Synonyms: takeoff, boot, liftoff
  • ... currently number one for departure. ... الان رقم واحد للإقلاع
  • ... no record of the point of departure or the destination. ... دون أي سجل لمكان الإقلاع أو الجهة المقصودة.
  • ... , you are number two for departure. ... , أنت التالي للإقلاع
  • ... , including date of departure and/or transit ... ... بما في ذلك تاريخ الإقلاع و/أو العبور ...
- Click here to view more examples -

More meaning of departure

exodus

I)

نزوح

NOUN
  • Fear will lead to a mass exodus, traffic jams, ... ،والخوف سيؤدي إلى نزوح جماعي .إزدحام المرور، ...
  • ... potentially adverse effects of the exodus of scientific and technical personnel ... ... اﻵثار المعاكسة المحتملة لنزوح اﻷفراد العلميين والتقنيين ...
  • me you can't find things about the exodus of ideas لي لا يمكنك العثور على الأشياء عن نزوح الأفكار
  • The exodus of educated and professional classes - ... ونزوح المتعلمين والمهنيين - ...
  • ... large proportion of any mass exodus. ... نسبة كبيرة في أي نزوح جماعي.
- Click here to view more examples -
II)

النزوح

NOUN
  • I saw the mass exodus pass my window. لقد رأيت النزوح الجماعى عبر نافذتى
  • And that's when the exodus started. وذلك عندما النزوح الجماعي بدأ.
  • Many of these cases of mass exodus were rooted in conflict ... ويرجع عدد كبير من حالات النزوح الجماعي هذه إلى الصراع ...
  • The massive new exodus of over 2 million ... إن النزوح الجديد الضخم ﻷكثر من ٢ مليون ...
  • ... root causes leading to the mass exodus and displacement of people ... ... اﻷسباب الجذرية التي تؤدي إلى النزوح الجماعي وتشريد السكان ...
- Click here to view more examples -
III)

هجره

NOUN
  • ... of supplies, looting and the exodus of medical personnel at ... ... اﻹمدادات والنهب وهجرة الموظفين الطبيين الجماعية من ...
  • These events precipitated the exodus of almost 2 million persons to ... وأدت هذه اﻷحداث إلى هجرة مليوني شخص تقريباً إلى ...
  • ... , also generate the exodus of large numbers of people. ... ، تؤدي كذلك إلى هجرة أعداد كبيرة من الناس.
- Click here to view more examples -
IV)

خروج

NOUN
Synonyms: exit, departure, exits, logout, esc
  • The exodus of rural populations to cities resulted in ... وقد أدَّى خروج الأسر الريفية إلى المدن إلى ...
V)

رحيل

NOUN
  • That exodus of skills is both a loss of investment ... فرحيل المهارات هذا يمثل خسارة لاستثمار ...

leave

I)

ترك

VERB
Synonyms: left, let, letting, quit, abandon
  • Sure you don't want to leave a message? أمتأكّدة بأنّك لا تريدين ترك رسالة؟
  • You can leave some things out. بإمكانك ترك بعض الأشياء.
  • Do you want to leave a message? ربما يكون في العمل هل تريد ترك رسالة له ؟
  • You can leave that behind, too. يمكنك ترك ذلك ورائك أيضاً
  • You cannot leave this field blank. لا يمكنك ترك الحقل فارغاً.
  • Would you like to leave a message? هل تريدين ترك رسالة؟
- Click here to view more examples -
II)

اترك

VERB
Synonyms: let, quit
  • Leave all my work and attend to your feelings? أترك كل عملي لكي أهتم بمشاعرك؟
  • Please leave a message after the tone. رجاء، اترك .رسالتك بعد الرّنة
  • Please leave your message after the tone. رجاء، اترك رسالتك بعد النغمة
  • Leave the key under the mat. اترك المفتاح تحت السجادة.
  • Leave the phone, leave the car. إترك الهاتف، إترك السيارة
  • Leave the phone, leave the car. إترك الهاتف، إترك السيارة
- Click here to view more examples -
III)

مغادره

VERB
Synonyms: departure, depart
  • Then she turned to leave the room. ثم تحول لها بمغادرة الغرفة.
  • A child is ready to leave the house. يصبح الطفل مستعداً لمغادرة المنزل عندما.؟
  • You want us to leave this store? تحتاج منا مغادرة هذا المتجر؟
  • Got him to leave the planet. وتدفعه لمغادرة الكوكب
  • So they can leave the island? إذاً يمكنهم مغادرة الجزيرة؟
  • I fancy you will be asked to leave the regiment. انا اتخيل بأنك ستضطر لمغادرة الفوج
- Click here to view more examples -
IV)

تترك

VERB
Synonyms: left, quit
  • You could always leave. أنت يمكن أن تترك دائما.
  • So you can't leave your room. لذا لا يمكنك أن تترك غرفتك .
  • So you didn't leave the bank? اذا أنت لم تترك المصرف؟
  • You told her to leave us a sign. لقد طلبتَ منها أن تترك لنا إشارة
  • You could leave this life. يمكنك أن تترك هذه الحياة.
  • You leave no choice. أنت لن تترك أي إختيار
- Click here to view more examples -
V)

اجازه

NOUN
Synonyms: vacation, off, holiday
  • Is it a special or regular leave? هل هي اجازة عادية أم خاصة؟
  • Seven calendar days' additional paid leave each year. إجازة إضافية سنوية بأجر لمدة سبعة أيام تقويمية.
  • Maternity leave cannot be distributed between parents. ولا يمكن تقسيم إجازة الأمومة بين الأبوين.
  • I thought you went on leave. اعتقدت أنك ذهبت في إجازة.
  • Record an employee's leave of absence in the form. يستخدم في تسجيل إجازة غياب الموظف في النموذج .
  • In a crisis, you'd stay on leave? لكن بسبب (سمير) ستكون في إجازة دائمة
- Click here to view more examples -
VI)

تغادر

VERB
Synonyms: depart
  • I need you to leave. اريد منك ان تغادر .
  • And she could leave the hospital? ويمكنها أن تغادر المشفى؟
  • What she had was all fiction but she wouldn't leave. ما كان لديها كان كله خيال لكنها لم ترد أن تغادر
  • Alexis needed to leave the nest. (أليكسيس) كان لابد أن تغادر العش
  • And there's something you can do before you leave. وهناك شيء تستطيع عمله قبل أن تغادر
  • Then you have to leave immediately. ثمّ يجب أن تغادر فورا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاجازه

NOUN
Synonyms: vacation, holiday
  • This leave may be divided into days. ويجوز تقسيم هذه اﻹجازة إلى أيام.
  • Enter the first date that the person is on leave. أدخل التاريخ الأول لحصول الشخص على الإجازة.
  • Time on training leave is assimilated to working time. وتماثل فترة الإجازة - التدريب فترة عمل.
  • Leave says a thing to him. الإجازة تَقُولُ a شيء إليه.
  • There is no accumulation of sick leave entitlement. ولا يوجد تراكم لاستحقاق الإجازة المرضية.
  • This leave is usually taken after confinement. وتمنح هذه اﻻجازة عادة بعد الوﻻدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

يغادر

VERB
Synonyms: depart, departs
  • Or is he just too embarrassed to leave the house? ام انه محرج جدا ليغادر المنزل؟
  • Nobody leave the arena. لن يغادر أحد الصالة.
  • I told him to leave. انا اخبرته ان يغادر.
  • Who else do you want to leave the building? من تريد ان يغادر المبنى ايضاً؟
  • Then why doesn't everybody just leave? لمَ لا يغادر الجميع ببساطة؟
  • I should be the one to leave. يتوجب أن أكون من يُغادر.
- Click here to view more examples -
IX)

يترك

VERB
Synonyms: leaves, left, lets, letting
  • That might leave a mark, sunshine. سوف يترك هذا علامة - كيف تشعر ؟
  • He could leave much to chance. يمكن أن يترك الكثير للصدفة.
  • He wanted to leave them by themselves. أراد أن يترك لهم من قبل أنفسهم.
  • Why would he leave his car in my driveway? أعني، لما يترك سيّارته في ممرّ منزلي؟
  • I saw him leave about two hours ago. رَأيتُ يَتْركُ قبل حوالي ساعتان.
  • Call him and leave a message. يَدْعوه ويَتْركُ رسالة.
- Click here to view more examples -
X)

المغادره

VERB
  • Be ready to leave in half an hour. و أخبري الجميع و استعدي للمغادرة في نصف ساعة
  • That they can't let you leave? أنّهم لن يسمحوا لك بالمغادرة ؟
  • May we leave now? هل لنا بالمغادرة الآن؟
  • Why do you want me to leave? لمّا تُريد مني المغادرة؟
  • They could be forced to leave at any time. كما يمكن إجبارهم على المغادرة في أي وقت.
  • Is he encouraging her to leave? هل يشجعها على المغادرة؟
- Click here to view more examples -
XI)

الرحيل

VERB
  • I got it, now you may leave. لقد فهمت ذلك , أذاً بِأمكانكِ الرحيل الأن
  • I was about to leave. لقد كنت على وشك الرحيل .
  • The first to arrive and the last to leave. الأول فى الوصول .و الأخير عند الرحيل
  • After a few days, you won't want to leave. بعد بضعة أيام لن تريدين الرحيل
  • You can stay or you can leave. يمكنك البقاء أو يمكنك الرحيل
  • How can you leave without knowing what they are? كيف يمكنك الرحيل دون أن تعرفي ما هم؟
- Click here to view more examples -

depart

I)

تغادر

VERB
Synonyms: leave
  • ... final words before you depart this life. ... الأخيرة .قبل أن تُغادر هذه الحياة.
  • depart delivered to your program could be تغادر تسليمها الى البرنامج يمكن يكون
  • would throw up the job suddenly and depart. ويلقي هذا المنصب فجأة وتغادر.
  • depart logic and tradition but ... تغادر المنطق والتقاليد ولكن ...
  • you should know just a a depart this in context of ... يجب أن نعرف فقط AA تغادر في هذا السياق لماذا ...
- Click here to view more examples -
II)

يغادر

VERB
Synonyms: leave, departs
  • Some of you have to depart immediately. بعضاً منكم يجب أن يغادر الآن
  • Before you depart this life. أمامك يغادر هذه الحياة.
  • Might just have to depart our company. قد يجب عليه أن يغادر شركتنا
  • He is to depart these lands, never ... و أن يغادر هو تلك الأرض, ولا ...
  • him to depart without taking formal leave له أن يغادر من دون أخذ إجازة رسمية
- Click here to view more examples -
III)

المغادره

NOUN
  • ... is almost ready and is waiting for orders to depart. ... مستعدة حاليا وتنتظر امر المغادرة.
  • ... fraudulent promises often skew the decision to depart. ... المضللة والوعود الكاذبة كثيرا ما تجعل القرار أكثر ميﻻ إلى المغادرة.
  • Well, then when exactly were you planning to depart? اذاً متى تخطط للمغادرة ؟,
  • his offer and depart in justified mortification." هذا العرض والمغادرة في الاهانه مبررة ".
  • ... in her vital frame to request them to depart? ... في إطار حيوي لها أن تطلب منهم المغادرة؟
- Click here to view more examples -
IV)

تحيد

VERB
Synonyms: deviate
  • ... , the court may depart from this rule having regard ... ... ، يجوز للمحكمة أن تحيد عن هذه القاعدة مراعاة ...
  • ... as this, I shall certainly not depart from it. ... هذه ، سأقوم بالتأكيد لا تحيد عنها.
  • ... that the Commission should not depart from the provisions of article ... ... أنه يتعين على اللجنة ألا تحيد عن تطبيق أحكام المادة ...
- Click here to view more examples -
V)

الرحيل

VERB
  • Can we depart this afternoon? هل يمكننا الرحيل هذا المساء؟
  • How long for you to make ready to depart? كم من الوقت أمامك لتجهز للرحيل؟
  • The last launch is ready to depart. الإطلاق الأخير مستعد للرحيل.
  • How long for you to make ready to depart? كم يلزمك لتستعد للرحيل؟
  • How long for you to make ready to depart? كم تحتاج حتّى تستعدّ للرحيل؟
- Click here to view more examples -
VI)

مغادره

VERB
Synonyms: leave, departure
  • You wish to depart hostile alien environment? تريد مغادرة بيئة الفضائيين العدائية؟
  • We demand that you depart this palace at once. نحن نطلب منكم مغادرة القصر حالاً
  • We demand that you depart this palace at once. نطلب منكم مغادرة هذا القصر حالاً
  • ... given her warning to depart. ... وبالنظر الى تحذير لها بمغادرة.
  • permission to depart to our own in peace. إذن لمغادرة لمنطقتنا في السلام.
- Click here to view more examples -

starting

I)

بدءا

VERB
  • Starting tonight, we can sleep together. وبدءاً من اليوم بمقدورنا النوم معاً
  • But starting at the top. ولكن بدءا من القمة.
  • Starting today, that exile is your responsibility. بدءا من اليوم , المنفي هو مسؤوليتك
  • Supposedly starting after the first couple of episodes. بدءا من المفترض بعد أول زوجين من الحلقات.
  • Sure starting to get big. بدءا من الحصول على يقين كبيرة.
  • Take a few days off, starting now. أخذ بعض الأيام عطلة بدءًا من اليوم
- Click here to view more examples -
II)

ابتداء

VERB
  • Starting today, you will sleep here. إبتداء من اليوم، سوف تنام أنت هنا
  • I could get busy starting from tomorrow. يمكن أن أكون مشغولة جدا ابتداء من الغد
  • Family allowances are paid starting with the first child. وتقدم المخصصات العائلية ابتداء من الطفل الأول.
  • So move on with your life, starting now. لذا امضِ بحياتك ، ابتداءً من الآن
  • Starting now noone moves in this city unrestricted. ابتداء من الآن مساء يحظر التجوال في المدينة
  • Starting this juice fast. ابتداء من هذا العصير بسرعة .
- Click here to view more examples -
III)

انطلاق

VERB
  • Its starting to get there. انطلاق للوصول إلى هناك.
  • This will be the starting point for the discussion. وستكون هذه هي نقطة انطﻻق المناقشة.
  • That is a good starting point. فتلك نقطة انطلاق جيدة.
  • Existing agreements had to be the starting point for further action ... ويتعين اتخاذ الاتفاقات القائمة نقطة انطلاق لأي إجراءات جديدة ...
  • The proposals constitute an important starting point, but they ... وتشكل الاقتراحات نقطة انطلاق هامة، غير أنها ...
  • As a starting point, it identifies seven areas ... وهي تحدد، كنقطة انطلاق، سبعة مجالات يمكن ...
- Click here to view more examples -
IV)

بدء

VERB
  • Shows options for starting a search. إظهار الخيارات لبدء البحث.
  • They also say he's starting to move. إنهم يقولون أيضاً أنه بدء في التحرك
  • Please retype the starting question number. الرجاء إعادة كتابة بدء ترقيم الأسئلة.
  • For detailed information on starting a process, refer to . للحصول على معلومات تفصيلية عن بدء عملية، راجع .
  • I think he's starting to respond. أظن انه بدء بالاستجابة.
  • Enter the starting line to include on the report. أدخل سطر بدء للتضمين في التقرير.
- Click here to view more examples -
V)

البدء

VERB
  • Select the cells that contain the starting values. حدد الخلايا التي تحتوي على قيم البدء.
  • How about starting over? ماذا عن البدء من جديد ؟
  • Enter the starting and ending date of the standard calendar. تاريخ البدء والانتهاء الخاص بالتقويم القياسي.
  • View the starting date of the special calculation. يعرض تاريخ البدء الخاص بالحساب الخاص.
  • Starting time that is attached to the record. وقت البدء المرتبط بالسجل.
  • The starting date for the taxonomy. تاريخ البدء الخاص بالتصنيف.
- Click here to view more examples -
VI)

بدات

VERB
  • But my leg is starting to feel better. ولكن ساقي بدأت تشعر بحال أفضل
  • I was really starting to like you. انا بدات حقا .ان اعجب بك
  • And you're just starting to scratch the surface. إنّكِ بدأت للتوّ تعامل الأمور بسطحية.
  • Starting to regret the tuna sandwich earlier. بدأت أندم على أكل شطيرة التونة في وقت سابق
  • It is starting to get dark out there. لقد بدات تظلم بالخارج
  • Starting off the relationship with a lie? بدأت انفصال علاقة مع كذبة ؟
- Click here to view more examples -
VII)

بدء تشغيل

VERB
Synonyms: start, startup, launch
  • Check the items listed below before starting the target workstation. تحقق من العناصر المسرودة أدناه قبل بدء تشغيل محطة العمل الهدف.
  • You may have a problem starting telephony service. من المحتمل وجود مشكلة لديك في بدء تشغيل خدمة الهتفية.
  • Try starting a new meeting. حاول بدء تشغيل اجتماع جديد.
  • Enables starting processes under alternate credentials. تمكين بدء تشغيل العمليات تحت معلومات توثيق بديلة.
  • Setting parameters for a wizard and starting the wizard. إعداد المعلمات للمعالج و بدء تشغيل المعالج.
  • A critical error occurred while the wizard was starting. حدث خطأ فادح أثناء بدء تشغيل المعالج.
- Click here to view more examples -
VIII)

بدايه

VERB
  • But starting from this month, he will open now. لكن من بداية هذا الشهر ، سيفتح .
  • Starting with your upcoming charity. بداية من حفلتك الخيريه القادمه
  • Select a starting point for calculating the sales price. يتيح تحديد نقطة بداية لاحتساب سعر المبيعات.
  • A single starting point for all downloadable files. نقطة بداية واحدة لكافة الملفات التي يمكن تنزيلها.
  • Consider this article a starting point to your research process. اعتبر هذه المقالة نقطة بداية لعملية البحث هذه.
  • We thought this was a suitable starting point. إعتقدنَا بان هذة كَانَت نقطة بداية مناسبة.
- Click here to view more examples -
IX)

البدايه

VERB
  • The result is the starting position of the first name. تكون النتيجة موقع البداية للاسم الأول.
  • A new year of school starting. سنة جديدة للبداية الدراسية
  • Specify the starting number of the chapter numbering. حدد رقم البداية لترقيم الفصل.
  • Select the cell or cells that contain the starting values. حدد الخلية أو الخلايا التي تحتوي على قيم البداية.
  • Not once have you made him a starting player. و لا مره جعلته يلعب منذ البدايه
  • The starting index of the target array. فهرس البداية لمصفوفة الهدف.
- Click here to view more examples -
X)

تبدا

VERB
  • You starting a book club? أنت تبدأ نادي كتاب؟
  • Why you starting trouble? لماذا تبدأ بالإزعاج؟
  • And look at it, it's starting to rain. و انظر ، أنها على وشك ان تبدأ بالمطر
  • When you starting out, that's the best time. عندما تبدأ ، هذا افضل وقت
  • Print a balance list starting with a specified date. يتم من خلاله طباعة قائمة رصيد تبدأ من تاريخ معين.
  • Three months starting when? ثلاثة أشهر تبدأ متى؟
- Click here to view more examples -
XI)

يبدا

VERB
  • This is starting to become a habit. هذا يبدأ أن يصبح عادة
  • The program is starting and you. البرنامج سوف يبدأ و أنت ترسم؟
  • And the pain was starting behind my eyes. و الألم كان يبدأ خلف عيناي إسمح لي
  • Your film will be starting in a few minutes. سوف يبدأ الفيلم خلال دقائق
  • What time is everybody starting to show up? متى يبدأ الجميع بالحضور ؟
  • Full duty starting next shift! العمل الكبير يبدأ الجولة التالية
- Click here to view more examples -
XII)

بدا

VERB
  • The horse is starting to smell. الحصان بدأ فى شم الرائحة
  • I think the show's starting. اعتقد أن العرض قد بدأ
  • You said he was starting to remember. أنتى قٌلتى أنه بدأ يتذكر
  • Is my hair starting to turn green? هل شعري بدأ بالتحول للون الأخضر ؟
  • I really think he's starting to trust me again. أنا حقاً أعتقد أنه بدأ في الثقة بي مجدداً
  • I think his heart's starting to bleed. أظن ان قلبه بدأ ينزف
- Click here to view more examples -

exit

I)

خروج

NOUN
  • You go to the north exit. تذهب إلى خروج الشمال.
  • I can's feel an exit wound. لا أشعر بمكان خروج الطلقة , اللعنة
  • For starters, new exit point. كبداية ، نقطة خروج جديدة
  • We need to discuss an exit strategy. نحتاج لمناقشة إستراتيجيّة خروج
  • No exit visa, no ticket! 0 ـ لا تأشيرة خروج ، لا تذكرة
  • Look for a back exit! نظرة لخروج خلفيّ !
- Click here to view more examples -
II)

انهاء

NOUN
  • Exit or pause the program. إنهاء أو توقف البرنامج.
  • This application will now exit. سيتم إنهاء هذا التطبيق الآن.
  • Exit reading layout view. إنهاء عرض تخطيط القراءة.
  • The wizard will now exit. سيتم إنهاء المعالج الآن.
  • This program will now exit. سيتم إنهاء هذا البرنامج الآن.
  • Are you sure you want to exit the program? ‏‏هل تريد بالتأكيد إنهاء البرنامج؟
- Click here to view more examples -
III)

الخروج

NOUN
Synonyms: out
  • The exit code to use. رمز الخروج للإستخدام.
  • Click inside the selection to exit the clipping mode. انقر داخل التحديد للخروج من وضع القطع.
  • All indicative of entry and exit. كلها تدل على الدخول والخروج
  • Please exit the park safely and quickly. يرجى الخروج بسلام وبسرعة.
  • He leaped toward the exit from the cave. قفز هو في اتجاه الخروج من الكهف.
  • The exit doors for this stop are on your right. أبواب الخروج لهذه المحطة على جانبكم الأيمن
- Click here to view more examples -
IV)

الانهاء

NOUN
  • If you exit now, some data may be lost. إذا قمت بالإنهاء الآن قد تفقد بعض البيانات.
  • Do you want to exit anyway? هل تريد الإنهاء على أي حال؟
  • If you exit now, some files may be lost. قد تفقد بعض الملفات إذا قمت بالإنهاء الآن.
  • Do you want to exit anyway? هل ترغب في الإنهاء على أية حال؟
  • Would you like to exit anyway? هل تريد الإنهاء على أي حال؟
  • This exit module cannot be configured from this computer. ‏‏لا يمكن تكوين وحدة الإنهاء النمطية هذه من هذا الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
V)

مخرج

NOUN
  • What exit was closest? أي مخرج كان الأقرب له؟
  • Please make your way to the nearest exit. "من فضلك، إذهب لأقرب مخرج"
  • It is so difficult to find an exit here! من الصعب العثور على مخرج هنا
  • A painless exit from a living nightmare. إنّه مخرجٌ بلا ألم .مِن الحياة في كابوسٍ
  • In the workshop, there are an exit to outside? في الورشة , هناك مخرج ؟
  • And the emergency exit is? ومخرج الطواريء هو.؟
- Click here to view more examples -
VI)

المخرج

NOUN
  • Find me the next exit. جدي لي المخرج التالي.
  • Be careful, there's a hostile at the exit. انتبه، هناك أحدهم عند المخرج
  • Do you know about a third exit? ماذا تعرف عن المخرج الثالث؟
  • How far to the next exit? كم يبعد المخرج التالي؟
  • Take this exit out! خذ المخرج !الآن!
  • Exit from the rear, now! المخرج بمؤخرة الطائرة، تحركوا
- Click here to view more examples -
VII)

اخرج

NOUN
Synonyms: out
  • Exit out the loading doors. أخرج من أبواب ا لتحميل
  • Exit the building, take a right ... إخرُج من المبنى, وأتجه لليمين ...
  • Exit the restaurant through the side door and head to the ... أخرج من المطعم , الباب الجانبي وتوجّه الى ...
  • Exit the house, now! أخرج من المنزل الآن!
  • Exit isolation mode by clicking ... اخرج من صيغة العزل بنقر ...
  • ... accept the changes, exit the form, and ... ... اقبل التغييرات، واخرج من النموذج، واعرض ...
- Click here to view more examples -

logout

I)

خروج

NOUN
Synonyms: exit, departure, exodus, exits, esc
II)

تسجيل خروج

ADJ
Synonyms: logoff, logged, logs
III)

الخروج

NOUN
Synonyms: out, exit

esc

I)

esc

NOUN
  • Use Esc key to stop sharing control استخدم المفتاح Esc لإيقاف المشاركة في التحكم
  • Press ESC to close the list of available templates. اضغط على ESC لإغلاق قائمة القوالب المتوفرة.
  • To cancel a replacement in progress, press ESC. لإلغاء عملية استبدال جارية، اضغط ESC.
  • To stop control, press ESC key. لإيقاف التحكم, اضغط المفتاح ESC.
  • To make the list disappear, press ESC. لإخفاء القائمة، اضغط ESC.
- Click here to view more examples -
II)

حساب الضمان

NOUN
Synonyms: escrow
III)

خروج

NOUN

boot

I)

التمهيد

NOUN
Synonyms: boots, booting, reboot
  • The boot sector on the particular media is loaded. تم تحميل مقطع التمهيد الموجود على الوسيط المحدد.
  • You cannot extend the current system or boot partitions. لا يمكنك توسيع قسمي النظام والتمهيد الحاليين.
  • You cannot extend the current system or boot partitions. لا يمكنك توسيع أقسام التمهيد أو النظام الحالي.
  • What boot these wonders? ما التمهيد هذه العجائب؟
  • Failed to retrieve boot disk geometry information. ‏‏فشل في استرجاع المعلومات الهندسية لقرص التمهيد.
  • Use this command for boot configuration and recovery. استخدم هذا الأمر لتكوين التمهيد والاسترداد.
- Click here to view more examples -
II)

الحذاء

NOUN
Synonyms: shoe, shoes, boots
  • We can avoid the traps using the boot. يمكننا تفادى الأفخاخ بإستخدام الحذاء
  • What do you know about that boot print? مالّذي تعرفه بشأن بصمة الحذاء تلك ؟
  • They crushed his throat with a boot. لقد حطموا حنجرته بالحذاء.
  • Everyone knows the money's in the boot. الجميع يعرف أن تحتفظ بالنقود في الحذاء
  • ... with the numbers and the boot. ... بمساعدة الأرقام والحذاء
  • Good, now drop the boot. رائع ، الآن القي الحذاء
- Click here to view more examples -
III)

تمهيد

NOUN
  • A dialog box with boot options is displayed. يظهر مربع حوار به خيار تمهيد.
  • There was a conflict with this device's boot configuration. ‏‏هناك تعارض مع تكوين تمهيد هذا الجهاز.
  • No special client or boot disk is necessary. لا تحتاج عميل خاص أو قرص تمهيد.
  • There was a conflict with this device's boot configuration. ‏‏كان هناك تعارض في تكوين تمهيد الجهاز.
  • There was a conflict with this device's boot configuration. ‏‏هناك تعارض في تكوين تمهيد هذا الجهاز.
  • There was a conflict with this device's boot configuration. ‏‏كان هناك تعارض في تكوين تمهيد هذا الجهاز.
- Click here to view more examples -
IV)

التشغيل

NOUN
  • The boot object could not be added to the image. ‏‏تعذر إضافة كائن التشغيل إلى الصورة.
  • Creates a new empty boot configuration data store. يقوم بإنشاء مخزن فارغ جديد لبيانات تكوين التشغيل.
  • Use this new boot configuration file to customize boot options. استخدم ملف تكوين التشغيل الجديد هذا لتخصيص خيارات التشغيل.
  • Use this new boot configuration file to customize boot options. استخدم ملف تكوين التشغيل الجديد هذا لتخصيص خيارات التشغيل.
  • Deletes a specified element from a boot entry. يحذف أحد العناصر المُعينة من إدخال التشغيل.
  • What are system partitions and boot partitions? ما هي أقسام النظام وأقسام التشغيل؟
- Click here to view more examples -
V)

الاقلاع

NOUN
  • And mouldy cheese to boot! والجبن متعفن للإقلاع!
VI)

جزمه

NOUN
Synonyms: boots, gumboots
  • What you say, boot? ما قولك يا جزمة؟
VII)

اقلاع

NOUN
Synonyms: dep, takeoff, booting, liftoff

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.