Shoved

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Shoved in Arabic :

shoved

1

بطحه

VERB
  • ... is that wall, shoved near to me. ... هو ذلك الجدار ، بطحه بالقرب مني.
  • I shoved in there for a minute, but it was بطحه أنا هناك في لحظة ، ولكنه كان
  • shoved out from the willow cove where she بطحه الخروج من الصفصاف كوف حيث كانت
  • that they'd shoved in there to do up your أن لديهم في بطحه هناك للقيام بالتسجيل في الخاص
  • dropped aboard of us, and we had shoved off انخفض على متن واحد منا ، وكان علينا الخروج بطحه
- Click here to view more examples -
2

يشق

VERB
Synonyms: shove
  • Everywhere is just shoved together. في كل مكان هو يشق مجرد معا.
  • I just shoved it and stabbed for ... أنا فقط يشق عليه وطعن لأخي ...
  • obstacles have been shoved aside, the وقد يشق العقبات جانبا ،
  • I didn't wait, but shoved out and paddled away ... لم أكن انتظر ، ولكن يشق بها وتخوض بعيدا ...
  • they say that officers shoved him against the wall يقولون أن ضباط يشق له ضد الجدار
- Click here to view more examples -
3

اقحمت

VERB
Synonyms: got
  • And then you shoved your tongue down my throat. وبعدها أقحمت لسانك في حلقي
  • But if I had shoved those season tickets down ... لكن لو أقحمت تلك التذاكر الموسمية في ...
4

اضرت

VERB
  • and only when she had shoved him from his place ... وفقط عندما كانت قد أضرت به من مكانه من ...
5

دفعوا

VERB
Synonyms: paid, pushed
  • ... and in another moment they had shoved off from the landing ... وآخر في لحظة كانوا قد دفعوا الخروج من الهبوط

More meaning of Shoved

shove

I)

يشق

VERB
  • behind him to shove him along, he was too وراءه ليشق له على طول ، وكان أيضا
  • just shove off for the big water as fast as يشق قبالة لمياه كبيرة بأسرع
  • shove right over to town and sell. يشق على الحق في المدينة وبيعها.
  • and shove soon as you get there." ويشق بمجرد الوصول الى هناك.
  • people on the inside trying to shove them الناس في الداخل في محاولة ليشق لهم
- Click here to view more examples -
II)

يزجوا

VERB
  • ... and people on the inside trying to shove them ... والناس في الداخل تحاول أن يزجوا بهم
III)

اشق

VERB
Synonyms: slit, hardest
IV)

دفعه

VERB
  • What do you mean, shove a guy? ماذا تعنى، دفعة رجل؟
  • He gave the body a shove, watched it roll ... والقى في جسم دفعه، وشاهد ذلك لفة ...
  • I knocked him over with one shove. أنا أوقعتُه بدفعةِ واحدة
  • giving it a shove to one side. يعطيها دفعه الى جانب واحد.
  • tie him, and keep him, and shove out down التعادل له ، وإبقاء له ، ودفعه إلى أسفل
- Click here to view more examples -
V)

الحسم

VERB
  • When push comes to shove, you will break. أقوى منك، وعندما يحين وقت الحسم
  • shove in any rhymes, ... الحسم في أي القوافي ، ...
VI)

ادفع

VERB
Synonyms: pay, paying, push
  • I have to shove these down his throat? يجب أن أدفع هؤلاء فى حنجرته؟
  • All right, just shove the thing in your face ... حسناً ، إدفع هذا الشيء في وجهك ...
  • I want to shove a pickle right where ... أريد أن أدفع المخلل بعيداً .حيث ...
  • shove it under the front door." ادفع بها تحت الباب الأمامي.
  • Shove in a shovel Uncover those ... أدفع في المجرفة تكشف تلك ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدخلها

VERB
  • Don't shove it up your nose. لا تدخلها في أنفك - أعطني يدك
VIII)

غرز

NOUN
Synonyms: stitches, stiches

affected

I)

المتضرره

ADJ
  • It also had to help the affected countries to recover. وعليه أيضاً أن يساعد البلدان المتضررة على اﻻنتعاش.
  • Apologies to the families affected. أعتذر للأسر المتضررة.
  • The whole motor area seems affected. منطقة المحرك كله يبدو المتضررة.
  • Some way it affected me much. بعض الطريق المتضررة مني بكثير.
  • All the entries into the affected area were blocked. وتم منع الدخول الى المنطقة المتضررة .
  • As in other affected countries, the storm curtailed the ... وكما حدث في البلدان المتضررة اﻷخرى أدت العاصفة إلى انخفاض ...
- Click here to view more examples -
II)

المتاثره

ADJ
  • Are all the affected products and technologies identified? هل تم تعريف كافة المنتجات والتقنيات المتأثرة؟
  • The affected parts of the public demand firm official action. وتطالب قطاعات الجمهور المتأثرة بإجراء رسمي حازم.
  • But they're not the only animals affected. ،لكنها ليست الحيوانات الوحيدة المتأثّرة
  • The affected property's value will be set to false. سيتم تعيين القيمة الخاصية المتأثرة إلى خطأ.
  • Remove the affected file node from the project file. أزل عقدة المجلد المتأثرة من ملف المشروع.
  • You can find more information in the affected sections. يتوفر المزيد من المعلومات في الأجزاء المتأثرة.
- Click here to view more examples -
III)

تتاثر

VERB
  • Previously tracked changes will not be affected. التغييرات التي تم تتبعها مسبقاً لن تتأثر.
  • Existing personal sites will not be affected. المواقع الشخصية الموجودة لن تتأثر.
  • Saved report snapshots are not affected. لقطات التقرير المحفوظة لا تتأثر.
  • Network copies are not affected. لن تتأثر النسخ الموجودة على الشبكة.
  • The contents of the file will not be affected. لكن لن تتأثر محتويات الملف.
  • The original pictures are not affected. ولا تتأثر الصور الأصلية.
- Click here to view more examples -
IV)

اثرت

VERB
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيراً سلبياً على وضع اﻷطفال.
  • It affected me strangely. أثرت في بشكل غريب.
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيرا سلبيا على وضع اﻷطفال.
  • Have these distractions affected your work of late? هل اثرت هذه الاشياء على عملك مؤخرا؟
  • These opposite views have affected the development of certain schemes. وقد أثرت هذه الآراء المتضاربة على تطوير بعض المخططات.
  • These errors affected the outcomes for the claimants ... وقد أثرت هذه الأخطاء في النتائج بالنسبة للمطالبين ...
- Click here to view more examples -
V)

تضررا

ADJ
  • Some countries will be much more adversely affected than others. وسوف تكون بعض البلدان أكثر تضرراً من غيرها.
  • The most affected sectors include metals, plastics, ... ومن أكثر القطاعات تضررا قطاعات المعادن، واللدائن، ...
  • In the worst affected countries, the pandemic threatens to ... في أشد البلدان تضررا، يهدد الوباء بتدمير ...
  • ... the health sector was less affected compared to other sectors. ... القطاع الصحي كان أقل تضرراً من غيره من القطاعات.
  • ... these with the three most affected countries. ... النجاح هذه مع البلدان الثلاثة الأشد تضررا.
  • ... and journalists are the worst affected. ... والصحفيون هم أكثر الفئات تضررا من هذا القمع.
- Click here to view more examples -
VI)

يتاثر

VERB
  • Economic performance in all its dimensions is affected. ويتأثر الأداء الاقتصادي بجميع أبعاده.
  • Performance might be affected while the check is in progress. قد يتأثر الأداء أثناء إجراء التحقق.
  • Other users of the workbook are not affected. لا يتأثر المستخدمون الآخرون لهذا المصنف.
  • Other users of the workbook are not affected. لا يتأثر المستخدمون المصنف الآخرون للمصنف.
  • Other users are not affected. ولا يتأثر المستخدمون الآخرون.
  • Other users of the workbook are not affected. لا يتأثر المستخدمون الآخرون للمصنف.
- Click here to view more examples -
VII)

تاثرا

ADJ
  • Tourism and construction are the two most strongly affected areas. وتعد السياحة والتشييد القطاعين الاكثر تأثرا.
  • Most affected were the rights to life, to ... وأكثر الحقوق تأثراً كانت الحقوق في الحياة وفي ...
  • The water supply is badly affected in the majority of towns ... وقد تأثرت إمدادات المياه تأثرا شديدا في معظم المدن ...
  • The most affected sectors include metals, plastics ... وكان من أشد القطاعات تأثرا قطاعات المعادن واللدائن ...
  • The most affected sectors include metals, plastics ... وتشمل أكثر القطاعات تأثرا قطاعات المعادن واللدائن ...
  • Worst affected are the poorest countries and those living ... وأكثر البلدان تأثرا هي أفقر البلدان والبلدان التي تعيش ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تؤثر

VERB
  • Have these distractions affected your work of late? هل هذه الحالات من عدم الإنتباه تؤثّر على عملك متأخرا
  • The factors which affected operating costs were studied as well. كذلك درست العوامل التي تؤثر على تكاليف التشغيل.
  • Other problems which affected the integration of immigrant children ... أما المشاكل اﻷخرى التي تؤثر على تحقيق اندماج اﻷطفال المهاجرين ...
  • Judicial processes have not affected these structures or their ... ولم تؤثر العمليات القضائية في هذه الهياكل أو في ...
  • It profoundly affected the lives of people all ... وهي تؤثر بعمق على حياة الناس ...
  • It affected the right to work and to ... فهي تؤثر في الحق في العمل وفي التمتع ...
- Click here to view more examples -
IX)

اثر

VERB
  • It somehow affected the entire ship. إنه بطريقه ما أثر على كامل السفينه
  • And it deeply affected him. وهو أَثّرَ عليه بعمق.
  • The edema affected her brain, you understand? الورم أثّر على دماغها هل تفهم؟
  • How has that affected you? وكيف أثر عليك هذا ؟
  • It has affected your memory. و هذا أثر على ذاكرتك
  • The edema affected her brain, you understand? الورم أثر على دماغها هل تفهم؟
- Click here to view more examples -
X)

المصابه

ADJ
Synonyms: infected
  • Your site may be only one of the thousands affected. ربما يكون موقعك واحدًا فقط من آلاف المواقع المصابة.
  • ... given the severity of the climate in the affected area. ... بالنظر إلى قسوة المناخ في المنطقة المصابة.
  • ... into the country from the affected neighboring countries. ... الى داخل البلاد من الدول المصابة المجاورة .
  • ... through close contact with affected poultry and birds. ... من خلال الاتصال اللصيق بالدواجن والطيور المصابة.
  • ... the meaningful participation of affected and vulnerable groups. ... والمشاركة ذات المعنى للجماعات المصابة أو المعرضة للإصابة.
  • ... per cent in the 25 most affected countries. ... في المائة في البلدان اﻟ ٢٥ المصابة أكثر.
- Click here to view more examples -
XI)

يؤثر

VERB
  • It not only affected the provision of basic supplies ... فهو لم يؤثر فقط على توفير الإمدادات الأساسية ...
  • The lack of resources clearly affected the ability of developing countries ... ومن الواضح أن نقص الموارد يؤثر على قدرة البلدان النامية ...
  • Such dispersion affected programme implementation because of ... وهذا التشتت يؤثر في تنفيذ البرامج بسبب ...
  • Expulsion of aliens affected all regions of the ... ويؤثر طرد الأجانب على جميع مناطق ...
  • This changes all affected columns with that type ... هذا يؤثر على الأعمدة التي من هذا النوع ...
  • ... in the traditional mode will not be affected. ... بالشكل التقليدي ﻻ يؤثر فيها.
- Click here to view more examples -

harmed

I)

تتضرر

VERB
Synonyms: affected
  • But they, too, must not be harmed. لكنّها أيضاً، يجب ألاّ تتضرّر
  • ... your hands up, and you will not be harmed. ... وارفع يديك للاعلى ولن تتضرر
  • ... one who has never harmed thee, and who cannot harm ... ... للمرء الذي لم تتضرر اليك ، والذي لا يضر ...
  • No existing Office files will be harmed while the product is ... لن تتضرر ملفات Office الموجودة أثناء كون المنتج ...
  • ... , complaining it was being harmed by a flood of textile ... ... وشكت من انها تتضرر بسبب طوفان المنسوجات القادم ...
- Click here to view more examples -
II)

اذي

VERB
  • You never harmed me in your life. لك مني أذى أبدا في حياتك.
  • No one was harmed. ولم يصب أحد بأذى.
  • harmed a single person most of the events ... أذى شخص واحد معظم الأحداث ...
  • ... else is going to get harmed ... آخر هو ستعمل على الحصول على أذى
  • ... the time after all one minute more or less never harmed ... الوقت بعد كل دقيقة واحدة أكثر أو أقل أذى أبدا
- Click here to view more examples -
III)

الاذي

VERB
Synonyms: harm, hurt, mischief, injury
  • She must not be harmed by any means. لذا لا يجب أن تتعرض للأذى بأى طريقة
  • ... are the group that is most harmed. ... وهم الفئة الأكثر تعرضا للأذى.
  • ... they have not been harmed yet or even if they ... ... وإن لم يتعرضوا للأذى بعد وحتى لو ...
  • ... anyone that's ever harmed you in the past. ... .كل من سبب لكِ الأذى في الماضي
  • ... nor do not want to see you harmed ... ولا أريد لك الأذى
- Click here to view more examples -
IV)

يتضرر

VERB
Synonyms: affects
V)

اضرت

VERB
  • ... had joy, I've neither harmed ... وكان الفرح، لقد أضرت لا
VI)

تضر

VERB
  • Those settlements harmed the environment by dumping ... وأضاف أن هذه المستوطنات تضر بالبيئة من خلال إلقاء ...
  • Those effects harmed everyone in an economy and ... وهذه الآثار تضر بالجميع في أي اقتصاد وتضر ...
  • ... production and consumption patterns which harmed the planet. ... عن اعتماد أنماط الإنتاج والاستهلاك التي تضر بالأرض.
  • ... had long been believed to have harmed the national economy. ... كان يعتقد لزمن طويل بانها تضر الاقتصاد الوطنى.
  • ... industries, although trade protectionism harmed the country taking such ... ... ، رغم أن الحمائية التجارية تضر بالبلد الذي يتخذ هذه ...
- Click here to view more examples -
VII)

اضر

VERB
  • 7. The embargo has also harmed scientific development in the ... 7 - وأضر الحصار أيضا بالتطور العلمي في ...
VIII)

تضررت

VERB
Synonyms: damaged
  • Several animals were harmed during the making of this production. هناك العديد من الحيوانات التي تضررت أثناء القيام بهذا المشروع
  • Land harmed by mining activities is thus being returned ... وعليه فإن الأراضي التي تضررت بأنشطة التعدين تعود ...
  • ... benefited from globalization but had also been harmed by it. ... تستفِد من العولمة، بل أنها تضرَّرت بها أيضا.
  • ... that may have been harmed by such offences; ... يمكن أن تكون قد تضررت من هذه الجرائم؛
- Click here to view more examples -

undermined

I)

قوضت

VERB
  • Certain recent decisions, however, had undermined that resolution. بيد أن بعض القرارات اﻷخيرة قوضت أسس هذا القرار.
  • Financial crises have undermined many promising development programmes and led ... فالأزمات المالية قوضت برامج كثيرة واعدة للتنمية وأدت ...
  • They undermined the very foundations of civilized coexistence among ... فقد قوضت أسس التعايش المتحضر بين ...
  • It undermined their leadership role and ... فقد قوضت تلك الصراعات من دورهما القيادي، وهددت ...
  • ... to a volatile situation which has undermined the peace process. ... ذلك إلى حالة متفجرة قوضت عملية السﻻم.
- Click here to view more examples -
II)

قوض

VERB
  • This has undermined management plans and made supervision less effective ... وقد قوض هذا خطط اﻹدارة وجعل اﻹشراف أقل فعالية ...
  • ... significant financial damage and undermined confidence among users. ... بأضرار مالية كبيرة وقوض ثقة المستخدمين.
  • Tensions were found to have undermined synergies between the two ... واستُنتج أن وجود تضاربات قد قوض علاقات التلاحم بين الطرفين ...
  • i know who is not a news dudes undermined أنا أعرف من الرجال ليست الأخبار قوض
  • ... whenever peace was threatened or undermined. ... كلما هُدد السلم أو قُوض.
- Click here to view more examples -
III)

تقويض

VERB
  • This principle must not be undermined. ولا يجب تقويض هذا المبدأ.
  • Those changes had undermined the doctrine of absolute immunity. وقد أفضت هذه التغيرات إلى تقويض مبدأ الحصانة المطلقة.
  • The event undermined confidence in junior mining and exploration companies ... وأدى الحادث إلى تقويض الثقة في شركات التعدين والاستكشاف الصغيرة ...
  • Security is further undermined by general lawlessness, ... ومما يزيد من تقويض اﻷمن الخروج على القانون عموما واﻻبتزاز ...
  • This in turn undermined the viability of local suppliers ... وأدى ذلك بدوره إلى تقويض فرص الاستمرار أمام الموردين المحليين ...
- Click here to view more examples -
IV)

يقوض

VERB
Synonyms: undermine, erode
  • The persistence of these problems has undermined political stability and threatened ... إن استمرار هذه المشاكل يقوض اﻻستقرار السياسي ويهدد ...
  • ... exact dates, which undermined the efficiency of meetings management. ... المواعيد المضبوطة، مما يقوض فعالية إدارة الجلسات.
  • ... official function, not undermined by pressure. ... وظيفة رسمية وأﻻ يقوض بفعل الضغوط.
  • ... certain parameters so that judicial independence is not undermined. ... بعض المعايير حتى لا يقوض استقلال القضاء.
  • ... and sovereignty of nations and undermined national unity. ... للأمم وسيادتها ويقوض وحدتها الوطنية.
- Click here to view more examples -
V)

تقوض

VERB
  • Such resolutions undermined the ongoing reform. وتقوض هذه القرارات الإصلاح الجاري.
  • The paragraphs in question undermined longstanding budgetary principles on the financing ... فهذه الفقرات تقوِّض مبادئ الميزنة الراسخة في تمويل ...
  • The current environment not only undermined the economic and social welfare ... وإن البيئة الراهنة لا تقوض الرفاه الاقتصادي والاجتماعي ...
  • ... to it that they are not undermined in any way. ... وأن نعمل على ألا تقوض بأي حال من الأحوال.
  • ... shown in many cases undermined its work. ... في حالات كثيرة، تقوّض أعمال المجلس.
- Click here to view more examples -
VI)

تتقوض

VERB
  • ... the credibility of the entire system would be undermined. ... فان مصداقية النظام كله سوف تتقوض .
VII)

تقوضت

VERB
  • Debt sustainability was also undermined by external shocks, ... وتقوضت القدرة على تحمل أعباء الدين نتيجة الصدمات الخارجية من ...
VIII)

تضعف

VERB
  • ... could not be justified and undermined any prospect of reconciliation ... ... لا يمكن تبريرها، وتضعف أي احتمالات لحدوث مصالحة ...
IX)

اضعف

VERB
  • This undermined the Organisation's ability to control and monitor the ... وقد أضعف هذا من قدرة المنظمة على مراقبة ورصد ...
X)

اضعاف

VERB

paid

I)

المدفوعه

VERB
  • View a list of paid invoices. تتيح إمكانية عرض قائمة بالفواتير المدفوعة.
  • Break time paid by the company. وقت الراحة القصيرة المدفوعة من الشركة.
  • How many weeks of paid vacation? كم عدد أسابيع مِنْ العطلةِ المدفوعةِ؟
  • View invoices that are paid by check. يعرض الفواتير المدفوعة بواسطة شيك.
  • View the invoices paid by the selected deposit slip. اعرض الفواتير المدفوعة بواسطة قسيمة الإيداع المحددة.
  • Break time not paid by the company. وقت الراحة القصيرة غير المدفوعة من الشركة.
- Click here to view more examples -
II)

دفعت

VERB
  • This amount excludes awards that have already been paid. ولا يشمل هذا المبلغ المنح التي دفعت بالفعل.
  • So you paid for me? إذاً لقد دفعت من أجلي
  • And she paid for it with her life. ودفعت حياتها ثمناً لذلك.
  • I paid for this class. أنا دفعت لهذا الصف
  • Because you paid him to leave? لأنك دفعت له كي يرحل؟
  • Paid over a hundred bucks for it. دفعت أكثر من 100 دولار عليها
- Click here to view more examples -
III)

تدفع

VERB
Synonyms: pay, drive, paying, push, pays, payable
  • The original promise, must be paid. الوصيّة الرسميّة، يجب ان تُدفع - أيّ وصيّة؟
  • The allowance is paid in addition to the child allowance. وتدفع هذه العلاوة، إضافة إلى علاوة الطفل.
  • You just paid this month's rent! أنت تدفع فقط إيجار هذا الشهر!
  • It is calculated and usually paid on a weekly basis. وتحسب هذه الفوائد وتدفع عادة على أساس أسبوعي.
  • I thought you never paid? أعتقدت أنك لا تدفع أبدا؟
  • The moment you paid it's a done deal. اللحظة التى تدفع فيها ستكون الصفقة تمت
- Click here to view more examples -
IV)

مدفوعه الاجر

VERB
  • Consider it a paid vacation. اعتبرها اجازة مدفوعة الأجر على رسلك؟
  • And three nights hotel paid for. و ثلاث ليالي في فندق مدفوعة الأجر
  • Paid maternity leave was still not widely available ... كما أن إجازة الوﻻدة مدفوعة اﻷجر ليست متاحة بعد على نطاق واسع ...
  • ... an employee is eligible for additional paid vacation days. ... الموظف يستحق أيام إجازات إضافية مدفوعة الأجر.
  • ... training that could lead to paid employment. ... بالتدريب الذي يمكن أن يؤدي إلى نيل وظيفة مدفوعة الأجر.
  • ... an employee is eligible for paid vacation days. ... الموظف يستحق أيام إجازات مدفوعة الأجر.
- Click here to view more examples -
V)

دفع

VERB
  • This ransom will be paid without negotiation. سوف يتم دفع هذه الفدية دون .أي تفاوض
  • That debt was paid, mate. ذلك الدينِ دُفِعَ، يا صاحب
  • And paid you to use it? ودفع لك لتقوم بإستخدامه؟
  • The buyer paid the purchase price. ودفع المشتري ثمن الشراء.
  • Not only that, he paid for the whole thing. لَيسَ فقط ذلك، لقد دَفعَ كل شي بأكملهِ.
  • I thought you paid. حسبت أنكِ من دفع.
- Click here to view more examples -
VI)

يدفع

VERB
  • Who do you think paid for those guitar lessons? مَنْ تَعتقدُين أنه يدفع لدروس الغيتار؟
  • Paid people with clean records to make buys. يدفع الناس بسجلاّت نظيفة لإتمام عمليّة الشراء
  • No one paid any attention to him. لا احد يدفع اي اهتمام به.
  • So you don't get paid unless the movie makes money? لن يدفع لك إلا إذا جنى مالا؟
  • He certainly never paid her any to her face. انه بالتأكيد لم يدفع لها أي على وجهها.
  • Teachers should get paid a million dollars a year. يجب ان يدفع للمدرسين مليون دولار سنويا .
- Click here to view more examples -
VII)

دفعها

VERB
  • My debt to you is paid in full. بلادي الديون لكم هو دفعها بالكامل.
  • It will be paid at once. وسيتم دفعها في وقت واحد.
  • So you knew that claim should have been paid? إذن أنتي تعلمين أن المطالبة كان يجب دفعها
  • Your tuition was paid by a company. مصاريف دراستك تم دفعها من قبل شركة
  • View the invoices that were paid by the check selected on ... يُستخدم لعرض الفواتير التي تم دفعها بالشيك المحدد في ...
  • Enter the fee that is paid to the bank account ... يتيح إدخال الرسوم التي يتم دفعها للحساب البنكي في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

رواتبهم

VERB
Synonyms: salaries, paychecks
  • ... work in getting artists paid. ... يعمل في الفنانين في الحصول على رواتبهم.
  • They get paid either way. يستلمون رواتبهم بكل حال
  • on being paid in advance. حصولهم على رواتبهم مقدما.
  • it must actually work in getting artists paid. يجب أن تعمل فعلا في الحصول على رواتبهم الفنانين.
  • i thought maybe it was when they get paid ربما اعتقدت كانت عليه عندما كانوا يتقاضون رواتبهم
  • buddy get paid to say that apparently يتقاضون رواتبهم الأصدقاء لأن نقول إن ما يبدو
- Click here to view more examples -
IX)

اجر

VERB
  • The contractor in turn paid the workers. ويدفع المتعاقد بدوره أجر العامل.
  • You get paid for it. تحصلين على أجر مقابل ذلك
  • Paid work was a source of dignity and ... إن العمل بأجر مصدر للكرامة والمركز ...
  • ... enables them to look for paid employment. ... يُمكّنهم من البحث عن عمل بأجر.
  • ... of economic dependency or limited access to paid work. ... بالتبعية اﻻقتصادية أو فرص الحصول المحدودة على عمل بأجر.
  • ... enlargement of women's opportunities to find a paid job. ... توسيع فرص المرأة في العثور على عمل بأجر.
- Click here to view more examples -
X)

دفعه

VERB
  • Cash discount amount if paid by the latest date. مبلغ الخصم النقدي في حالة دفعه في آخر تاريخ.
  • His boss paid him to do it. رئيسه دَفعَه ليَعمَلُ هو.
  • Why do you think he paid for parking? ما المبلغ التي تظن أنه دفعه من أجل الموقف؟
  • He paid it the other day. دفعه في مرّة سابقة .
  • That is the price to be paid. هـذا هو الثمن الواجب دفعه.
  • Compensation cannot be paid by virtue of an executive decree ... والتعويض لا يمكن دفعه بموجب مرسوم تنفيذي ...
- Click here to view more examples -
XI)

قام

VERB
Synonyms: the
  • So finally he paid a visit to the doctor. لذلك اخيرا قام بزيارة الى الطبيب.
  • This sheriff paid me a visit. هذا الشريف قام بزيارتي
  • Look who's paid us a visit. إنظري مَن الذي قام بزيارتنا !"
  • So guess who just paid me a visit at ... إذن خمني من قام .بزيارتي في ...
  • Straw paid the visits with an aim of finding common ground ... وقام سترو بهاتين الزيارتين بهدف ايجاد ارضية مشتركة ...
  • He paid her only the compliment of وقام لها فقط مجاملة من
- Click here to view more examples -

pushed

I)

دفعت

VERB
  • The blunt head of the column pushed. دفعت رئيس حادة في العمود.
  • Then he pushed a big bottle toward him. ثم دفعت زجاجة كبيرة نحوه.
  • Hurriedly he pushed in the last pin and turned away. دفعت له على عجل في دبوس الماضي وتحولت بعيدا.
  • Who just pushed their best friend into a cake. دفعت صديقتها المقرّبة على كعكة
  • Then he pushed him away. ثم دفعت به بعيدا.
  • She pushed the door open and went in. دفعت هي الباب مفتوحا وذهبت فيه
- Click here to view more examples -
II)

دفع

VERB
  • The ice has pushed the ship back and forth. الجليد دفع السفينة ذهاباً و إياباً
  • The ghost said that he was pushed off the roof. الشبح قال بأنه دفع من السقف
  • And the canoe pushed off to regain the fleet. ودفع الزورق قبالة لاستعادة الأسطول.
  • Therefore the work was pushed on briskly. ولذلك كان العمل على دفع بخفة.
  • Somebody pushed that visa through. أتوقع شخصٌ ما دفع تلك التأشيرة.
  • Somebody pushed this car down here. أحدهم دفع السيارة لهنا
- Click here to view more examples -
III)

ضغطت

VERB
Synonyms: pressed, lobbied
  • I pushed the silent alarm. لقد ضغطت على الإنذار الصامت
  • When you pushed the button in the car. حينما ضغطت على الزر في السيارة .
  • I pushed on grimly. لقد ضغطت على بتجهم.
  • You pushed to have me back. لقد ضغطت من أجل عودتي
  • You pushed it to get to this floor. لقد ضغطت عليه للوصول لهذا الطابق
  • Because you pushed us. لأنك ضغطت علينا.
- Click here to view more examples -
IV)

دفعها

VERB
  • She got pushed in front of a train or something. تم دفعها أمام قطار أو شيء ما.
  • He must've pushed it down the road. لابد إنه دفعها إلى الطريق
  • Are you saying somebody pushed her? أتحاول قول أن شخص ما دفعها؟
  • I refuse to be pushed aside. أنا أرفض أن يتم دفعها جانبا.
  • And he pushed her in. و قام بدفعها الداخل.
  • He pushed her away violently. فدفعها بعيداً بطريقة عنيفة
- Click here to view more examples -
V)

دفعوا

VERB
Synonyms: paid, shoved
  • We had teachers who pushed us. كان لدينا المعلمين الذين دفعوا لنا.
  • and so they'd be pushed me yesterday okay وهكذا سنكون دفعوا لي بخير أمس
  • that those who pushed that convention wanted أراد أن هؤلاء الذين دفعوا إلى تلك الاتفاقية
  • They pushed with their hands, with their heads, they ... دفعوا دفعوا بأيديهم ، ورؤوسهم ، ...
  • Get pushed across that river, ... لقد دفعوا عبر هذا النهر ( ...
  • Get pushed across the river, ... لقد دفعوا عبر هذا النهر ( ...
- Click here to view more examples -
VI)

يدفع

VERB
  • ... someone like this will act when pushed too far. ... يمكن أن يتصرف شخص كهذا عندما يدفع لأمر بعيد
  • ... angry man when he's pushed at all. ... رجل عصبي) عندما هو يدفع لذلك
  • Alternative energy solutions pushed by the establishment, حلول الطاقة البديلة التي يدفع بها القانون
  • ... want nate to get pushed in to the family sausage ... ارغب من نايت ان يدفع الى طاحونة السجق العائلي
  • ... and not led or pushed by any particular delegation. ... وليس مناقشة يقودها أو يدفع إليها أي وفد معين.
  • essentially by going from the carbons and being pushed to أساسا بالانتقال من الكربونات ويدفع بها إلى
- Click here to view more examples -
VII)

الضغط

VERB
  • Kids need to be pushed. الأبناء يحتاجون لبعض الضغط
  • and the man who pushed the button says yes والرجل الذي يقول الضغط على زر نعم
  • estate is pushed but there was a ... يتم الضغط العقاري ولكن كان هناك ...
  • is pushed up down there and ... يتم الضغط إلى أسفل وفوق هناك ...
  • is actually pushed by the same group ... يتم الضغط الواقع من قبل نفس المجموعة ...
  • ... some types that are pushed on and than there is also ... ... بعض الأنواع التي يتم الضغط على وهناك أيضا من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دفعه

VERB
  • Somebody your boss pushed too far? شخص ما رئيسك دفعه بعيدا جدًّا ؟
  • I was not the one who pushed him! لست انا من قام بدفعه قلت لك
  • And this guy was pushed. وهذا الرجل تم دفعه
  • A campus already in mourning is pushed into chaos. حرم كان في الحداد بالفعل تم دفعه إلى الفوضى
  • And she pushed him. فقامت بدفعه .
  • But the dog was not to be pushed away. ولكن الكلب لا يمكن دفعه بعيدا.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.