... of these measures should hinder international cooperation and trade in ...... من هذه التدابير ينبغي أن يعوق التعاون الدولي واﻻتجار بالتكنولوجيا ...
... cause because it could hinder the team's ability to meet ...... السبب لأنه قد يعوق قدرة الفريق في متابعة ...
... , resource constraints can hinder the collection of data on all ...... ، يمكن لضيق الموارد أن يعوق جمع بيانات عن جميع ...
This may hinder understanding of the report and the dissemination ...وذلك ربما يعوق فهم التقرير ونشر ...
... at present warm none, and, some think, hinder... في شيء دافئ الحاضر ، ويعوق ، يعتقد البعض ،
We must obstruct his plans at any cost.يجب علينا عرقلة خططه بأي ثمن
... paralyse the pursuit of these activities or obstruct their development.... إلى شل تلك الأنشطة أو عرقلة تطويرها.
... and a tendency to obstruct subsequent investigations .... وعلى اتجاه الى عرقلة التحقيقات التالية .
... to further political aims or to obstruct legitimate national interests and ...... لتحقيق أهداف سياسية أو عرقلة المصالح الوطنية المشروعة والأولويات ...
You went behind my back, conspired to obstruct justice.،ذهبت مِن وراء ظهري تآمرت لعرقلة العدالة
... number of factors can inhibit project replication.... عدد من العوامل التي يمكن أن تكبح محاكاة المشاريع.
... offsetting market failures that inhibit the development of local production of ...... التعويض عن إخفاقات السوق التي تكبح تطوير الإنتاج المحلي لمنتجات ...
... supply-side constraints which inhibit the capacity for growth and ...... وتواجه قيوداً في جانب العرض تكبح قدرتها على النمو والتصدير ...
... (1) would inhibit the ability of States, through ...... (1) أن تكبح قدرة الدول، من خلال ...
The method was also said to inhibit breathing, thus creating ...وقيل أيضاً إن هذه الطريقة تعوق التنفس، وأنها ...
... address the structural deficiencies which inhibit their productivity and economic growth ...... تعالج العيوب الهيكلية التي تعوق إنتاجيتها ونموها اﻻقتصادي ...
... factors or difficulties that inhibit the enjoyment of human rights;... العوامل أو الصعوبات التي تعوق التمتع بحقوق الإنسان؛
... in many developing countries inhibit the establishment of local manufacturing capacity ...... في كثير من البلدان النامية تعرقل إنشاء قدرة محلية على التصنيع ...
Offsetting may inhibit users' understanding of the substance of transactions ...فالموازنة قد تعرقل فهم المستخدمين لكنه المعاملات ...
... and resource depletion and thus inhibit sustainable development.... ونفاد الموارد، ومن ثم تعرقل التنمية المستدامة.
... find solutions to the many problems that inhibit their development.... تجد حلولا للمشاكل العديدة التي تعرقل تنميتها.
... b) Remove barriers that inhibit delivery of water services to ...... ب) إزالة العوائق: التي تعرقل توصيل خدمات المياه إلى ...
... on investment conditions which diluted social standards and subverted local laws ...... على شروط لﻻستثمار تضعف المعايير اﻻجتماعية وتخرب القوانين المحلية ...
... our neighbourhood which could seriously erode the conventional balance and generate ...... جوارنا قد تؤدي إلى تقويض التوازن التقليدي وتولد ...
... but also tended to erode their comparative advantages in traditional exports ...... بل تنحو أيضا إلى تقويض ميزاتها النسبية في الصادرات التقليدية ...
... so as not to erode political support for the Facility.... حتى لا تتسبب في تقويض الدعم السياسي للمرفق.
... further paralyse the Organization and erode the principle of representativity.... زيادة شلل المنظمة وتقويض مبدأ التمثيل.