Backs Up

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Backs up in Arabic :

backs up

1

احتياطي

VERB
2

تدعم

VERB
  • ... for interrupting the proceedings of the backs up but double ... لمقاطعة إجراءات تطبيقية تدعم لكن ضعف
3

يساند

VERB
Synonyms: supports
4

اجراء نسخ احتياطي

VERB
Synonyms: back, backed up, backing
5

عمل نسخه احتياطيه

VERB
Synonyms: back, backing, backed up
  • ... a valid target, a process backs up user data from the ... ... وجهة صالح، تقوم العملية بعمل نسخة احتياطية من بيانات المستخدم من ...

More meaning of Backs Up

reserve

I)

الاحتياطي

NOUN
  • Are reserve targets met? • هل تتحقق أهداف الاحتياطي؟
  • Availability of equipment from the reserve stock. توافر المعدات من المخزون الاحتياطي.
  • The like reserve prevailed on other topics. سادت الاحتياطي على مثل غيرها من الموضوعات.
  • Additional warehousing and emergency reserve stock costs. تكاليف إضافية للتخزين والمخزون اﻻحتياطي للطوارئ.
  • No provision for reserve stock. لا حاجة لرصد اعتماد للمخزون الاحتياطي.
  • He was used to his mother's reserve. وقد اعتاد على الاحتياطي والدته.
- Click here to view more examples -
II)

احتياطي

NOUN
  • We have the biggest oil reserve in the world. إننا نمتلك أكبر احتياطى نفط فى العالم .
  • Her usual dignified reserve had availed her nothing. وكان احتياطي لها كريمة المعتاد استفاد شيء لها.
  • ... he said was it was from a recent reserve find. ... ما قاله أنّها من .احتياطي أكتشف مؤخراً
  • ... currencies to hold as reserve. ... العملات ينبغي لها أن تحتفظ بها كاحتياطي.
  • ... of fuel that they require as reserve. ... من الوقود يحتاجونها كاحتياطي.
  • Eventually, each reserve must be dissolved. وأخيرًا، تجب تصفية كل احتياطي.
- Click here to view more examples -
III)

حجز

VERB
  • Reserve a specific color to denote transparency. قم بحجز لون خاص يناسب الشفافية.
  • Be sure to reserve a room or suitable facilities. تأكد من حجز غرفة أو تسهيلات مناسبة.
  • Reserve items for transfer. حجز الأصناف للتحويل.
  • Reserve space for the graphic on the page. حجز مساحة للرسم على الصفحة.
  • Select this check box to reserve items automatically. حدد خانة الاختيار هذه لحجز الأصناف تلقائيًا.
  • Use this form to reserve an amount or number of ... استخدم هذا النموذج لحجز كمية أو عدد من ...
- Click here to view more examples -
IV)

نحتفظ

VERB
  • We reserve all other rights to the software. نحتفظ بجميع الحقوق الأخرى المتعلقة بالبرمجيات.
  • Let us reserve our right to add any conditions ... دعونا نحتفظ بحقنا في إضافة الشروط ...
  • So we do reserve the right to remove content for ... إننا نحتفظ بالحق في إزالة المحتوى لكونه ...
  • We shall reserve the right to take all necessary measures ... وسوف نحتفظ بالحق في اتخاذ جميع التدابير الﻻزمة ...
  • In this context, we reserve the right to ensure ... وفي هذا السياق نحتفظ بالحق في ضمان ...
  • Nevertheless, we reserve the right to make ... وبالرغم من ذلك، نحتفظ بالحق في الإدلاء ...
- Click here to view more examples -
V)

بلوغ

NOUN
  • her natural reserve lost in her فقدت بلوغ لها الطبيعية في بلدها
  • the fatal spot, "where they reserve my بقعة فادح "، حيث بلوغ بلدي
  • His coldness and reserve mortified her بخزي وبرودة صاحب بلوغ لها
  • his reserve appeared rather the result of وبدا له بدلا بلوغ نتيجة
  • perceive that her reserve was a mere يرون أن بلوغ لها كان مجرد
  • the rest, you know, and will reserve my بقية ، كما تعلمون ، وبلوغ إرادتي
- Click here to view more examples -
VI)

محميه

NOUN
  • Just visiting from another reserve. فقط أقوم بالزيارة من محمية أخرى
  • ... you know all those people at the animal reserve? ... تعرف كل هؤلاء الأشخاص بمحمية الحيوانات ؟
  • ... i think he's very strongly wanting to in a reserve ... أنا أعتقد أنه بقوة الرغبة في في محمية
- Click here to view more examples -
VII)

تحتفظ

VERB
  • i wish however to reserve additional comment on the case ... ومع ذلك أتمنى أن تحتفظ إضافية التعليق على القضية ...
  • States that reserve the right to maintain ... فالدول التي تحتفظ بحق الحفاظ على ...
  • ... the job will then reserve capacity for three hours ... ... ففي هذه الحالة تحتفظ الوظيفة بالقدرة لثلاث ساعات ...
  • ... of policies, or to reserve the right to opt in ... ... من السياسات، أو تحتفظ بالحق في الاشتراك ...
  • ... the Convention, to reserve the right to exclude its application ... ... في الاتفاقية بأن تحتفظ بحق عدم تطبيق ...
  • ... A Contracting State may reserve the right to exclude the application ... ... يجوز للدولة المتعاقدة أن تحتفظ بحق استبعاد تطبيق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المحميه

NOUN
Synonyms: protected, sd, sheltered
  • They say they're from off the reserve. يقولون بأنهم من خارج المحميّة
  • In the reserve people have found many ... وفى المحمية اكتشف الناس كثيرا من ...
  • Some later returned to the reserve when they did not receive ... وعادت بعض الأسر لاحقاً إلى المحمية لأنها لم تحصل ...
  • ... the local government organized patrols to monitor the reserve. ... تنظم الحكومة المحلية دوريات لمراقبة المحمية.
  • We haven't seen the reserve yet. لم تر المحمية لحد الآن نمر!
  • The reserve is also one of ... يذكر ان المحمية هى ايضا واحدة من ...
- Click here to view more examples -

spare

I)

قطع الغيار

ADJ
  • Cost per unit for spare parts kit. تكلفة قطع الغيار لكل وحدة.
  • The spare parts truck doesn't come this way. شاحنة قطع الغيار لا تأتي إلى هنا
  • Without the spare parts? بدون وجود قطع الغيار ؟
  • Spare parts, repairs and maintenance. قطع الغيار واﻻصﻻح والصيانة.
  • The claim for spare parts and supplies includes ... أما المطالبة المتعلقة بقطع الغيار واللوازم فتشمل ...
  • During the initial years, the spare parts requirements are low ... وكانت الاحتياجات من قطع الغيار منخفضة خلال السنوات الأولى ...
- Click here to view more examples -
II)

الغيار

ADJ
  • Happen to have a spare one? يحدث لديها واحد الغيار ؟
  • We cannot spare you. لا يمكننا الغيار لك.
  • Our neighbourhood cannot spare such a pleasant family. لا يمكن حينا الغيار مثل عائلة سعيدة.
  • Spare not for cost. الغيار ليست للتكلفة.
  • But he did not spare her. لكنه لم الغيار لها.
  • ... think you could easily spare it for that time. ... تعتقد أنك يمكن أن الغيار بسهولة في ذلك الوقت.
- Click here to view more examples -
III)

قطع غيار

ADJ
  • The company mainly deals in spare parts for vehicles. وتـتـجـر الشركة أساسا بقطع غيار المركبات.
  • Why are they using spare parts, why? لكن، لم يستعملون قطع غيار ؟
  • The most common articles are vehicles and vehicle spare parts. وتتمثل السلع الرئيسية المعنية في السيارات وقطع غيار السيارات.
  • There are no spare parts nothing is working, ... لا توجد قطع غيار لا شئ يعمل, ...
  • There are difficulties in purchasing spare parts for many old models ... وثمة صعوبات في شراء قطع غيار للكثير من النماذج القديمة ...
  • ... is old and requires frequent maintenance and spare parts. ... قديمة وتتطلب صيانة متواترة وقطع غيار.
- Click here to view more examples -
IV)

تجنيب

VERB
Synonyms: sparing, set aside
  • Can we spare the time? هل نستطيع تجنيب الوقت؟
  • But she began to spare her hands. ولكن بدأت لتجنيب يديها.
  • ... leg or two to spare! ... الساق أو اثنين لتجنيب!
  • personally right if you can spare شخصيا إذا يمكنك الحق تجنيب
  • so with every seven dollar you can spare مع كل ذلك بقيمة سبعة يمكنك تجنيب
  • I was glad to spare them from knowing how كنت سعيدة لتجنيب لهم من معرفة كيف
- Click here to view more examples -
V)

تدخر

VERB
Synonyms: sparing
  • Spare no detail, spare no expense. اذا لا تدخر التفاصيل،لا تدخر التكاليف.
  • Spare no detail, spare no expense. اذا لا تدخر التفاصيل،لا تدخر التكاليف.
  • Could you spare some time to do that? يمكن لك أن تدخر بعض الوقت للقيام بذلك؟
  • I will not spare you either sentiment, ... أنا لن تدخر لك إما المشاعر ، ...
  • You will spare me so far, and spare ... وسوف تدخر لي حتى الآن، وتجنيب ...
  • ... another reason for the authorities to spare no effort in mobilizing ... ... سبب آخر كي ﻻ تدخر السلطات وسعا لتعبئة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تدخر جهدا

VERB
Synonyms: sparing
  • ... all parties concerned should spare no efforts for this end. ... على جميع الاطراف المعنية ان لا تدخر جهدا لهذا الغرض.
  • ... human rights and will spare no effort to that end. ... حقوق الإنسان ولن تدخر جهدا لتحقيق ذلك.
  • ... central government "will spare no effort" in this ... ... ان الحكومة المركزية // لن تدخر جهدا // فى هذا ...
  • ... other parties mentioned will spare no effort in providing support for ... ... والأطراف المذكورة، لن تدخر جهدا في تقديم دعمها لهذه ...
- Click here to view more examples -
VII)

احتياطيه

ADJ
Synonyms: backup, standby, reserve
  • Who brings spare shoes to a nightclub? ومن يحضر أحذية إحتياطية للنادي الليلي؟
  • Bring any spare clothes that you have. احضري اي ملابس احتياطية لديك
  • They even have enough spare energy to indulge in ... حتى إن لديهم طاقه إحتياطيه كافيه للإنغماس فى ...
  • ... friends and some in spare houses of schools or factories ... ... اصدقائهم وبعضهم يعيش فى منازل احتياطية فى المدارس والمصانع ...
  • Did you say there were spare yearbooks? هل قلت كان هناك كتب سنوية إحتياطية؟
  • I don't have a spare set. ليس عندي نسخة احتياطية .".
- Click here to view more examples -
VIII)

الفراغ

ADJ
  • We cannot spare time even to discuss what you have ... لا يمكننا حتى وقت الفراغ لمناقشة ما لديك ...
  • housekeeper could spare time from more important occupations. يمكن أن مدبرة وقت الفراغ من أهم المهن.
  • ... but it gives me plenty of spare time. ... لكنه يمنحني الكثير من وقت الفراغ
  • ... keep the day job and paint in your spare time. ... حافظ على الوظيفة اليومية .واصبغ في وقت الفراغ
  • Spare hours are often spent in activities that promote ... وكثيرا ما تقضى ساعات "الفراغ" في أنشطة تعزز ...
  • In her spare time, she works in a homeless shelter ... في وقت الفراغ تعمل في ملجأ للمشردين ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاحتياطي

ADJ
  • I pulled a fresh print off the spare key. سحبت البصمات من المفتاح الاحتياطي
  • Who had the spare key to the door? من لديه المفتاح الاحتياطي للباب؟
  • What about using the spare? ماذا عن استخدام الاطار الاحتياطى ؟
  • Took up a lot of my spare time. وافقَ على الكثير مِنْ وقتِي الإحتياطيِ.
  • I can get my half done in my spare time. أستطيع أن أقوم بنصفي في وقتي الإحتياطي.
  • They wash windshields for spare change. يَغْسلونَ الزجاجات الأماميةَ للتغييرِ الإحتياطيِ.
- Click here to view more examples -
X)

قطع

ADJ
  • We cannot spare time even to discuss what نحن لا نستطيع قطع الوقت حتى لمناقشة ما
  • spare a hundred, or even fifty pounds from قطع مئات من الجنيهات ، أو حتى الخمسين من
  • spare me and keep a witness to save you قطع لي والحفاظ على الشاهد لانقاذ لكم
  • much now and spare you in a hundred ways. الآن بكثير ، وكنت في قطع الطرق مئة.
  • it now is, it may spare all sides what is انها الآن ، فإنه قد قطع جميع الاطراف ما هو
  • spare onions and the like for ... قطع البصل ومثل لتناول ...
- Click here to view more examples -

standby

I)

الاحتياطيه

ADJ
  • In that connection they supported the system of standby arrangements. وهي تؤيد في هذا الصدد نظام الترتيبات اﻻحتياطية.
  • Notice that an active standby node running the is not ... لاحظ أن العقدة الاحتياطية النشطة التي تقوم بتشغيل ليست ...
  • The standby arrangements system would play a key role in enhancing ... وسيؤدي نظام الترتيبات الاحتياطية دورا رئيسيا في تعزيز ...
  • They are currently used for standby arrangements for strategic lift ... وهي تستخدم حاليا للترتيبات الاحتياطية للنقل الاستراتيجي، ...
  • ... the structure of the standby arrangements must be improved. ... يجب تحسين هيكل الترتيبات الاحتياطية.
  • ... regarding the proposed method to enhance standby capacities. ... بشأن الأسلوب المقترح لتعزيز القدرات الاحتياطية.
- Click here to view more examples -
II)

الاستعداد

ADJ
  • Standby on the north ridge. الاستعداد على التلال الشمالية.
  • Standby on the north ridge ... الاستعداد على التلال الشمالية . ...
  • All right, standby. كل الحق، والاستعداد.
  • Heliport to standby position. مهبط المروحيات إلى موقعِ الاستعداد
  • Heliport to standby position. مهبط المروحيات إلى موقع الاستعداد
  • What happened to standby and hibernate? ماذا حدث لحالتي الاستعداد والإسبات؟
- Click here to view more examples -
III)

اهبه الاستعداد

NOUN
  • Just have the team on standby, all right? اجعل الفريق في أهبة الاستعداد، حسناً؟
  • I need a trauma team on standby. أحتاج للمسعفين أن يكونوا علي أهبة الأستعداد
  • ... as if they were on standby? ... كما لو كانوا على أهبة الإستعداد؟
  • I'll need everybody on standby. سأحتاج الجميع على أهبة الأستعداد.
  • Just have the team on standby, all right? من دون تورية اجعل الفريق في أهبة الاستعداد، حسناً؟
  • The chopper's on standby. بالطبع، المروحية علي أهبه الإستعداد.
- Click here to view more examples -
IV)

الانتظار

ADJ
Synonyms: wait, hold, queue
  • standby please we are trying to get through يرجى الانتظار نحاول الحصول على من خلال
  • ... buy into this language but standby is definitely ... تشتري في هذه اللغة ولكن الانتظار هو بالتأكيد
V)

احتياطي

ADJ
  • ... ordered the appointment of "standby counsel" as defined ... ... فأمرت بتعيين "محام احتياطي" على النحو المحدد ...
  • The Government maintains a standby generator for emergency use to supply ... وتحتفظ الحكومة بمولد احتياطي للطوارئ لتوفير ...
  • ... payable for work on standby and on average earnings as ... ... المدفوع لقاء العمل على أساس احتياطي، وبمتوسط الدخل، ...
  • ... 1996 to form a standby high readiness brigade within the framework ... ... ١٩٩٦ لتشكيل لواء احتياطي عالي اﻻستعداد في إطار ...
  • ... but under a highly conditional Standby or Extended Arrangement. ... ولكن في إطار ترتيب احتياطي أو ممتد عالي المشروطية.
- Click here to view more examples -
VI)

الضامنه

NOUN

fallback

I)

الاحتياطي

NOUN
  • Indicate a fallback principle of current active. الإشارة إلى مبدأ الاحتياطي "نشط حاليًا".
  • Use a fallback principle of active costs. استخدام مبدأ الاحتياطي للتكاليف النشطة.
  • The fallback principle indicates the alternative source of cost data ... ويشير مبدأ الاحتياطي إلى مصدر بديل من بيانات التكلفة في ...
  • The fallback warehouse is used when multisite functionality is activated ... يُستخدم المستودع الاحتياطي عندما يتم تنشيط وظيفة المواقع المتعددة ...
  • The fallback warehouse is also used when calculating transport time ... كما يستخدم المستودع الاحتياطي عند حساب وقت النقل ...
- Click here to view more examples -
II)

احتياطي

NOUN
  • Associate a fallback warehouse with a site for use when a ... ربط مستودع احتياطي بأحد المواقع للاستخدام إذا ...
  • A fallback warehouse must be selected on the tab in ... يجب تحديد مستودع احتياطي على علامة التبويب في ...
  • ... for each entity as a fallback form. ... لكل كيان كنموذج احتياطي.
  • ... you want to use as fallback warehouse for the site. ... المطلوب استخدامه كمستودع احتياطي للموقع.
  • ... site that you want to associate with a fallback warehouse. ... الموقع الذي تريد ربطه بمستودع احتياطي.
- Click here to view more examples -

support

I)

دعم

NOUN
  • These materials are required to support economic research activities. وهذه المواد مطلوبة لدعم أنشطة البحوث اﻻقتصادية.
  • We pledge our support to that process. ونحن نتعهد بدعم هذه العملية.
  • These options are offered to support advanced workflows. حيث تم توفير هذه الخيارات لدعم سير الأعمال المتقدمة.
  • Receive better customer support. تلقي دعم أفضل للعملاء.
  • He claims it's not a support group. انه يزعم انها ليست مجموعة دعم
  • If needed, add support for additional languages. إضافة دعم للغات إضافية عند الضرورة.
- Click here to view more examples -
II)

الدعم

NOUN
  • Contact your support personnel. اتصل بمسؤول الدعم.
  • The programme also provided logistical support to travel. ويقدم البرنامج كذلك الدعم الإداري للسفر.
  • Contact technical support for assistance. اتصل بالدعم الفني للحصول على المساعدة.
  • It was necessary to find new sources of support. وكان من الضروري إيجاد مصادر جديدة للدعم.
  • That means providing human and intellectual support. وذلك يعني توفير الدعم البشري والفكري.
  • Peer to peer support training is being encouraged. ويجري التشجيع على التدريب على الدعم المتبادل بين الأقران.
- Click here to view more examples -
III)

دعما

NOUN
Synonyms: supportive
  • You should wear more support, shorty. يجب أن تلبس شورت اكثر دعما لهم
  • They provided legal and psychological support. وهي توفر لها دعما قانونيا ونفسيا.
  • These activities would require support from the supplementary fund. وستتطلب تلك الأنشطة دعماً من الأموال التكميلية.
  • All of the activities will require funding and institutional support. وسيتطلب جميع هذه اﻷنشطة تمويﻻ ودعما مؤسسيا.
  • This requires the active support of people. وهذا يتطلب دعما نشطا من الناس.
  • Those institutions themselves received support from the public authorities. وتتلقى هذه المؤسسات أنفسها دعما من السلطات العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم الدعم

NOUN
Synonyms: supporting
  • Staff outreach support is also provided. ويجري كذلك تقديم الدعم في مجال توعية الموظفين.
  • The support of the international community was important. ومن المهم تقديم الدعم من المجتمع الدولي.
  • Green dots indicate the times that support is offered. تشير النقاط الخضراء إلى أوقات تقديم الدعم.
  • We appeal for support for that constructive document. إننا نناشد تقديم الدعم لتلك الوثيقة البناءة.
  • Green dots indicate the times that support is offered. وتشير النقاط الخضراء إلى أوقات تقديم الدعم.
  • Substantive support is being provided on request. ويجري تقديم الدعم الموضوعي عند الطلب.
- Click here to view more examples -
V)

تاييد

NOUN
  • The draft articles had enjoyed general support. وقد حظيت مشاريع المواد بتأييد عام.
  • That proposal did not receive sufficient support. ولم يحظ هذا الاقتراح بتأييد كاف.
  • Support was expressed for that proposal. وأبدي تأييد لذلك الاقتراح.
  • There was strong support for that proposal. وأبدي تأييد قوي لذلك الاقتراح.
  • That proposal did not receive support. ولم يحصل ذلك الاقتراح على تأييد.
  • There was broad support for that suggestion. وكان هناك تأييد واسع لذلك الاقتراح.
- Click here to view more examples -
VI)

تدعم

VERB
Synonyms: supportive, backs
  • How can you even support your family? كيف تدعم عائلتك حتى؟
  • Some devices don't support these settings. بعض الأجهزة لا تدعم هذه الإعدادات.
  • Contains types to support printing. تحتوي على أنواع تدعم الطباعة.
  • Application manifests also support custom trust sections. كما أن بيانات التطبيق تدعم الأقسام مخصصة الثقة,
  • Not all devices support this format. ليست كافة الأجهزة تدعم هذا التنسيق.
  • Remittances also support consumer demand during economic crises. وتدعم التحويلات أيضا طلب المستهلكين خلال الأزمات الاقتصادية.
- Click here to view more examples -
VII)

دعمها

NOUN
Synonyms: supported
  • He asked for their continuing support. وطلب منها مواصلة دعمها.
  • The donor countries deserve thanks for their help and support. وتستحق البلدان المانحة الشكــر على مساعدتها ودعمها.
  • We wish to thank all countries for their support. نود أن نشكر كل البلدان على دعمها.
  • He also thanked the secretariat for its support. كما شكر الأمانة على دعمها.
  • Product service and support. • خدمة المنتجات ودعمها.
  • Their continued involvement and support is critical to ensure further progress ... ومشاركتها ودعمها المستمر أمران أساسيان لمواصلة عملية التقدم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التاييد

NOUN
Synonyms: endorsement
  • Those proposals did not receive support. ولم تحظ تلك الاقتراحات بالتأييد.
  • There was some support for that proposal. وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد.
  • That proposal did not receive support. ولم يحظ ذلك اﻻقتراح بالتأييد .
  • That suggestion received support. ونال ذلك الاقتراح التأييد.
  • That proposal received some support. وحظي ذلك الاقتراح ببعض التأييد.
  • He has our full support. وله منا كل التأييد.
- Click here to view more examples -
IX)

مسانده

NOUN
  • You need support at a time like this. أنتي تحتاجين مساندة في وقت كهذا
  • We appeal to the international community to support these efforts. ونناشد المجتمع الدولي مساندة هذه الجهود.
  • Here to support my family. إنّي هنا لمساندة عائلتي
  • Disability support services are generally longer term. أما خدمات مساندة المعوقين، فإنها طويلة الأمد عادة.
  • It must be able to win popular support. وأنه ينبغي لها أن تضمن الحصول على مساندة المجتمع.
  • Requesting backup and air support. أطلب دعماً ومساندة جويّة
- Click here to view more examples -
X)

يدعم

VERB
Synonyms: supports, supportive
  • There is no support or justification provided for this statement. وﻻ يوجد هناك ما يدعم أو يبرر هذه المقولة.
  • Your blog provider may not support publishing posts in categories. قد لا يدعم موفر المدوّنة تنفيذ عمليات النشر في فئات.
  • Let us pray together and support each other. دعونا نصل معا ويدعم كلانا الاخر .
  • Some support keys and some do not. بعضها يدعم المفاتيح و البعض لا.
  • And you have evidence to support this? وهل لديك أي دليل يدعم هذا ؟
  • How would he support himself? كيف يمكنه أن يدعم نفسه؟
- Click here to view more examples -
XI)

يعتمد

VERB
  • This server doesn't support folder names that contain spaces. هذا المجلد لا يعتمد أسماء المجلدات التي تحتوي على مسافات.
  • The folder type may not support message flags. قد لا يعتمد نوع المجلد علامات المتابعة.
  • Content stream must support writing. ‏‏يجب أن يعتمد دفق المحتوى إمكانية الكتابة.
  • Stream must support read. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية القراءة.
  • Stream must support seek. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية البحث.
  • The folder type may not support message flags. قد لا يعتمد نوع المجلد إشارات المتابعة.
- Click here to view more examples -

backs

I)

ظهورهم

NOUN
  • And the backs of the officers were very rigid. وكان ظهورهم من الضباط جامدة جدا.
  • your backs on that scoundrel and have الخاص ظهورهم على ذلك الوغد و
  • to get blamed backs formula for success للحصول على ظهورهم حمل صيغة للنجاح
  • seven nine percent of investors don't believe in the backs 7 تسعة في المئة من المستثمرين لا يؤمنون ظهورهم
  • your backs on that scoundrel and have الخاص ظهورهم على هذا الوغد ، ولقد
- Click here to view more examples -
II)

تدعم

NOUN
Synonyms: support, supportive
  • See if she backs his story. لنرى هل تدعم قصته .؟
  • write walked the streets bus backs مشى كتابة حافلة تدعم الشوارع
  • ... remembered what you do in life that backs though that repeated ... تذكرت ما تفعله في الحياة التي تدعم الرغم من أن تتكرر
  • ... after them as the four, whose backs were now all ... بعدهم كما الأربعة ، التي كانت تدعم الآن جميع
  • desolation, backs on Brewer, makes the tour الخراب، وتدعم في بروير، ويجعل من جولة
- Click here to view more examples -
III)

ظهر

NOUN
  • ... have to write behind your friends' backs. ... عليك ان تكتبه من خلف ظهر اصدقائك
  • ... to see how big the backs of these cars are. ... لنرى كيف كبيرة ظهر من هذه السيارات.
  • backs but better biased by exclusion ولكن ظهر بشكل أفضل من خلال استبعاد منحازة
  • the backs of the people who trust them." ظهر من الناس الذين نثق بهم ".
  • The backs of the seats were thrown back, ... وقد ألقيت على ظهر المقاعد الخلفية ، وتوالت ...
- Click here to view more examples -
IV)

نكسات

NOUN
Synonyms: setbacks
  • ... there have been failures and set-backs. ... كانت هناك أوجــه فشل ونكسات.
  • ... causing major set-backs in their economic development. ... وتسبب في إلحاق نكسات كبرى بتنميتها اﻻقتصاديـــة.
V)

تساند

VERB
Synonyms: supports, supportive
  • ... source noted that the country backs such an oath because it ... واشار المصدر الى ان البلاد تساند هذا التعهد لانه ...

back

I)

العوده

ADV
  • I should really get back anyway. يجب على العودة فى كل الحالات.
  • We tried a shortcut back to the camp. حاولنا اختصار العودة إلى المخيم
  • I should be getting back anyway. يجب علي العودة على أي حال
  • I need to get back to the lab. انا بحاجه للعوده الى المختبر
  • To get back he had to have gone somewhere. للعَودة كان عليه أن يذهب إلى مكان ما
  • You want back to your mother? ألا تريدين العودة لأمكِ؟
- Click here to view more examples -
II)

الخلفي

NOUN
  • I want you to get the back elbow up. أريدك ان ترفع المرفق الخلفي للأعلى.
  • Look in my backpack, sit back condoms. اذهبي إلى حقيبتي و افتحي السحاب الخلفي.
  • Target is heading out the back door. الهدف يفر من الباب الخلفي
  • The back of a dollar bill. الجزء الخلفي مِن عُملة الدولار.
  • This back door lead to your car? هل يؤدي هذا الباب الخلفي إلى سيارتك؟
  • Hop in the back of the truck! اقفز إلى الجزء !الخلفيّ من الشاحنة
- Click here to view more examples -
III)

مره اخري

ADV
Synonyms: again, once again
  • I am very glad to see you back at court. يسرني جدا أن نراك مرة أخرى في البلاط
  • And then we add it back. ثم نضيف عليه مرة أخرى.
  • We are not sending these kids back into the system. نحن لن نرسل اولائك .الاطفال مرة اخرى في ذاك النظام
  • Immediately save these deployed environments back to the library. فوراً حفظ نشر بيئات مرة أخرى إلي المكتبة.
  • Thanks for calling back. شكراً لإتصالك بى مرة أخرى
  • Put him back on the phone. ضعه مرة أخرى على الهاتف.
- Click here to view more examples -
IV)

الظهر

ADV
  • I thought you might like this back. إعتقدتُ بأنّك قَدْ مثل هذا الظهرِ.
  • And we are the ones who bump back. ونحن الواحدَ الذي يَضْربُ الظهرَ.
  • Something about me stabbing someone in the back. بأني طعنت شخصًا ما في الظهر
  • So if you could come around back. حتى إذا كنت يمكن أن يأتي حوالي الظهر.
  • A sore back needs heat. قرحة الظهر تحتاج حرارة .
  • Great for the back. مفيد للظهر، صحيح.
- Click here to view more examples -
V)

الي الوراء

ADV
Synonyms: backwards, backward
  • And there he was, leaning way back. وكان هناك ، الطريق يميل الى الوراء.
  • I just need to take a step back and. انا فقط احتاج ان اخذ خطوة الى الوراء .
  • All the way back, please. إلى الوراء من فضلكم - أنا هو
  • The lad started and drew back. بدأ الفتى ولفت الى الوراء.
  • But what if you could travel back in time? لكن ماذا لو تستطيع السفر الى الوراء فى الزمن؟
  • He fell back, a hand to his brow. سقط إلى الوراء ، إلى يد جبينه.
- Click here to view more examples -
VI)

الخلف

ADV
  • Is there somebody back there? هل يوجد أحدُ ما بالخلف؟
  • So you were in back when he got in? أذا لقد كنت بالخلف عندما دخل؟
  • Not sure about the ones in the back. لست متأكد عمّن في الخلف - انزل الموجود على الأقفاص
  • Everybody doing okay back there? الكل مرتاح بالخلف ؟
  • We can sneak out the back once the speeches start. يُمكننا التسلل من الخلف .بينما يبدأ الخطاب
  • You can bring the car around back. هذا كله يمكنك احضار السيارة من الخلف
- Click here to view more examples -
VII)

عوده

ADV
  • Travelled back in time? السفر عودة بالزمن ؟
  • You want your quiet life back? تريد عودة حياتك الهادئة ؟
  • Come on, before the guard comes back. هيا، فلنتحرك قبل عودة الحارس.
  • There can be no going back to the past. ولا عودة بنا إلى الماضي.
  • What time is the tide back out? ما هو وقتِ عودة القطار؟
  • Sell me back my home. بيع لي عودة بيتي.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعود

ADV
  • None of this comes back to me? لا شيء من هذا يعود إلي؟
  • He says he will not turn back with the others. انة يقول انة لن يعود مع الاخرين سيذهب معنا حيث نذهب
  • Wants his job back. يريد ان يعود لوظيفته.
  • You want him back? هل تريده ان يعود ؟
  • When is he due back? متى مقررا له ان يعود ؟
  • Some of us might not even make it back. البعض منا قد لا يعود.
- Click here to view more examples -
IX)

ظهر

ADV
  • You were in a different place back then. أنت كُنْتَ في a ظهر مكانِ مختلفِ ثمّ.
  • I got some of the functionality back. حَصلتُ على بعضه مِنْ ظهرِ الوظيفةَ.
  • He run off a long time back. هَربَ a ظهر وقت طويلِ.
  • Computers were expensive back then. الحاسبات كَانتْ ظهرَ غاليَ ثمّ.
  • Will you be back late? هل أنت ستكون ظهر متأخرا؟
  • I even got a costume back there. أصبحتُ حتى a ظهر بدلةِ هناك.
- Click here to view more examples -
X)

عاد

ADV
  • After leaving jail, he went back home. بعد أن خرج من السجن عاد الى البيت
  • Is he back on the island? هل عاد والدي إلى الجزيرة؟
  • I hear this place is back on the map. سمعت بأن هذا المكان عاد إلى الخريطة أحقاً ؟
  • What are you doing back here? ما الذي عاد بك إلى هنا؟
  • He got back inside and blew the generator. لقد عاد للداخل وفجر مُولد الكهرباء
  • Guess who's back in show biz! خمنوا من عاد الي صناعة الترفيه ؟
- Click here to view more examples -

backing

I)

النسخ الاحتياطي

VERB
Synonyms: backup, backed up
  • All the plumbing at their place is backing up. جميع المواسير هناك .المكان هو النسخ الاحتياطي
  • The complexity of backing up and restoring your deployment depends largely ... تعتمد تعقيد النسخ الاحتياطي واستعادة النشر كبيرا ...
  • Backing field for automatically implemented property 'name' must ... حقل النسخ الاحتياطي للخاصية المطبقة تلقائيا ' name ' يجب أن ...
  • If you are backing up files and folders to a ... إذا كنت تجري النسخ الاحتياطي للملفات والمجلدات إلى ...
  • If you are backing up files and folders ... إذا كنت تجري النسخ الاحتياطي للملفات والمجلدات ...
  • Because of this, consider backing up the location or folder ... ولهذا السبب، فكر في النسخ الاحتياطي للموقع أو المجلد ...
- Click here to view more examples -
II)

دعم

NOUN
  • They accused him of backing insurgents threatening regional security. متهمة اياه بدعم المتمردين الذين يهددون امن المنطقة .
  • You should think about backing up your friend here. أنت يجب أن تفكر في دعم أصدقائك
  • Training is conducted with the backing of local authorities and ... ويتم التدريب بدعم من السلطات المحلية والمنظمات ...
  • ... for resource allocation and adequate financial backing for the fund. ... لتخصيص الموارد وتوفير دعم مالي واف للصندوق .
  • ... lack of effective institutional backing. ... ذلك إلى عدم توفر دعم مؤسسي فعال.
  • ... to legal aid or the backing of a trade union. ... الحصول على معونة قانونية أو دعم من نقابة عمالية.
- Click here to view more examples -
III)

عمل نسخ احتياطيه

VERB
Synonyms: back
  • ... storing extremely large files, backing them up, or helping ... ... لتخزين ملفات كبيرة جدًا أو لعمل نسخ احتياطية من الملفات أو المساعدة ...
IV)

نسخ احتياطي

VERB
Synonyms: backup, backs up
  • default recovery keys, backing up مفاتيح استرداد افتراضية، نسخ احتياطي
  • backing up files and information نسخ احتياطي للملفات والمعلومات
  • backing up default recovery keys نسخ احتياطي لمفاتيح الاسترداد الافتراضية
  • backing up and restoring data نسخ احتياطي للبيانات واستعادتها
  • backing up personal data files and نسخ احتياطي لملفات البيانات الشخصية و
  • backing up data to Removable Storage media نسخ احتياطي للبيانات إلى وسائط التخزين القابلة للإزالة
- Click here to view more examples -
V)

المسانده

NOUN
  • ... arms supplies and political backing. ... والإمداد بالأسلحة، والمساندة السياسية.
  • ... not led to more backing, and more financial support ... ... لم يؤد إلى زيادة المساندة أو إلى دعم مالي ...
  • signs a backing nervous sir or just right and some way علامات على السير العصبي المساندة أو مجرد حق وبطريقة
  • The backing of the Commission in this respect would be ... وستكون المساندة من جانب اللجنة في هذا الشأن ...
  • ... would Michael suddenly be backing this? ... أظهر (مايكل" "كل هذه المساندة، فجأةً؟
- Click here to view more examples -
VI)

مسانده

NOUN
  • ... others because they benefit from strong substantive backing at headquarters. ... غيرها إذا كانت تحظى بمساندة أساسية قوية من المقر.
  • ... should be accorded the solid backing of the international community. ... وينبغي أن تحظى بمساندة قوية من المجتمع الدولــي.
  • ... social involvement and skilled technical backing, and that to ... ... ومشاركة اجتماعية ومساندة تقنية ماهرة، ولتعزيز ...
  • ... direction, and deserve the strongest backing and financial support. ... الاتجاه وتستحق أقوى مساندة ودعم مالي.
  • ... to give Resolution 1325 full backing when peace processes and ... ... على مساندة القرار 1325 مساندة كاملة عند مناقشة عمليات السلام واستراتيجيات ...
- Click here to view more examples -
VII)

النسخ

NOUN
  • Place an attribute on the backing field. وضع سمة على حقل النسخ.
  • ... an element that has an instance or object backing it. ... عنصر يحتوي على كائن النسخ عليه أو مثيل.
  • ... property do not apply to the backing field. ... لخاصية لا يطبق على حقل النسخ.
  • ... property accessors, and that backing field can exist on any ... ... خاصية إرجاع القيمة ثم حقل النسخ يمكن وجوده على أي ...
  • ... as a whole really really backing away from ... ككل حقا حقا بعيدا عن النسخ
  • ... there are no lesson about backing ... هناك أي درس حول النسخ
- Click here to view more examples -
VIII)

تاييد

NOUN
  • ... while the injunction requires backing from only five judges. ... بينما يتطلب الانذار القضائى تأييد خمسة قضاة فقط .
  • ... greater financial support and more determined political backing. ... لدعم مالي أكبر وتأييد سياسي أشد عزما.
  • The statement got backing from all 15 council members ... وحظى البيان بتأييد من جميع أعضاء المجلس ال 15 ...
  • ... a bid to get backing for the use of force to ... ... محاولة للحصول على تأييد لاستخدام القوة لنزع ...
  • The consensus agreement won the backing of 178 nations. وقد حظي الاتفاق التوافقي بتأييد 178 بلدا.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.