Let us not confuse efficiency with effectiveness.دعونا لا نخلط بين الكفاءة والفعالية.
... mind that we must not confuse the means with the end ...... اعتبارنا أن علينا ألا نخلط بين الوسيلة والغاية، ...
Hope that doesn't confuse you.الأمل في أن لا نخلط بين لك.
... national interests or to confuse national interests with the basic principles ...... المصالح الوطنية، أو أن نخلط بين المصالح الوطنية والمبادئ الأساسية ...
... : we should not confuse the substance, which is the ...... لا ينبغي لنا أن نخلط بين الجوهر، وهو ...
These commitments reflect a mix of domestic and international ...وتعكس هذه الالتزامات مزيجا من الموارد المحلية والدولية ...
... and the sun doesn't mix too well.... و الشمس لا يشكلان مزيجاً جيداً
... that international relations represent a complex mix of national circumstances and ...... بأن العﻻقات الدولية تمثل مزيجا معقدا من الظروف القومية ومطالب ...
It's not a good mix.ذلك ليس مزيجاً جيّداً .
All reform requires a subtle mix of ambition, realism ...والإصلاح عموما يتطلب مزيجا متقنا من الطموح والواقعية ...