... the creation of a working group to finalize the convention.... إنشاء فريق عامل لوضع الصيغة النهائية للاتفاقية.
... comments from general public before they finalize them.... تعليقات من الرأى العام قبل وضع الصيغة النهائية لها .
... working group was established to finalize the technical commentaries on the ...... أنشئ فريق عامل كلف بوضع الصيغة النهائية للتعليقات التقنية على ...
... have not yet been able to finalize the specific mandate for ...... لم نتمكن حتى اﻵن من وضع الصيغة النهائية للوﻻية المحددة لهذا ...
Wishing to finalize this project during the ...وإذ يرغب في وضع الصيغة النهائية لهذا المشروع خلال ...
In order to finalize the advocacy strategy, ...ولوضع الصيغة النهائية لاستراتيجية الدعوة، ...
... into a decisive political impetus to finalize the comprehensive convention on ...... إلى زخم سياسي حاسم نحو استكمال الاتفاقية الشاملة الخاصة بالإرهاب ...
... to narrow existing differences, and to finalize the matter.... لتضييق شقة الخلافات القائمة ولاستكمال هذه المسألة.
... commencement of the trial, to finalize matters concerning disclosure.... الشروع في المحاكمة لاستكمال المسائل المتعلقة بموضوع الكشف.
... steps are being taken to finalize the draft prepared.... يجري حالياً اتخاذ خطوات لاستكمال المشروع قيد الإعداد.
... with the draft resolution's sponsors to finalize its text.... مع مقدمي مشروع القرار لاستكمال نصه.
... all other interested countries to finalize and further develop the initiative ...... جميع البلدان المعنية الأخرى لاستكمال هذه المبادرة وزيادة تطويرها ...
Countries are also encouraged to supplement their annual reports questionnaire with ...كما تتلقى الدول التشجيع على تكميل استبيان تقاريرها السنوية بتقارير ...
Those activities were designed to supplement and reinforce national efforts ...وتعد هذه الأنشطة خصيصا لتكميل الجهود الوطنية وتعزيزها ...
... provide supporting evidence to supplement their claims.... تقديم أدلة داعمة لتكميل مطالباتهم.
... also offered as a supplement to skills programmes.... توفر أيضا كتكميل لبرامج المهارات.
... rural households indulge in piecework to supplement their incomes.... الأسر الريفية بالقطعة لتكميل دخلها.
... support account is intended to supplement the regular budget resources and ...... الهدف من حساب الدعم هو تكميل موارد الميزانية العادية وتوفير ...
I believe that we must supplement optimism with courage and ...وأؤمن بأن علينا استكمال التفاؤل بالشجاعة وإرادة ...
To supplement these resources, thematic funding that did not ...ولاستكمال هذه الموارد يتضح أن التمويل المواضيعي، الذي لا ...
... official development assistance to supplement domestic resources.... إلى مساعدة إنمائية رسمية لاستكمال مواردها المحلية.
... in other income earning activities to supplement the family income.... في أنشطة مدرة للدخل لاستكمال دخل الأسرة.
... programme managers some flexibility to supplement their personnel resources and ...... مديري البرامج قدرا من المرونة ﻻستكمال مواردهم من الموظفين والخبرات ...
This forum should supplement the work of international organizations and ...وعلى هذا المحفل أن يكمل عمل المنظمات الدولية والتعاون ...
... are inseparable, however, and supplement one another.... مع ذلك غيــــر منفصلين ويكمل أحدهما اﻵخر.
... establish a regional financing arrangement to supplement existing international facilities.... وضع ترتيب إقليمي للتمويل ليكمل المرافق الدولية الموجودة.
... such a procedure could supplement an individual complaints procedure.... لهذا اﻹجراء أن يكمل اﻹجراء المتعلق بالشكاوى الفردية.
... of global security should supplement the regional efforts being made to ...... أمن عالمي ينبغي أن يكمل الجهود الإقليمية التي تبذل لزيادة ...
... establish a regional financial arrangement to supplement existing international facilities.... لإنشاء ترتيب مالي إقليمي يكمل المرافق الدولية القائمة.
It has just concluded agreements with several pharmaceutical firms ...وأبرمت توا اتفاقات مع شركات أدوية عديدة ...
It has also concluded administrative arrangements on cooperation with several organizations ...كما أبرمت اتفاقات إدارية بشأن التعاون مع عدد من المنظمات ...
The treaty, concluded after long and arduous negotiations ...وهذه المعاهدة، التي أبرمت بعد مفاوضات طويلة وشاقة ...
It had also concluded many bilateral agreements on ...وأبرمت أيضا اتفاقات ثنائية كثيرة لمكافحة ...
The dialogue concluded that the establishment of property rights, transparency ...واستنتج الحوار أن توطيد حقوق الملكية والشفافية ...
The meeting concluded that these issues are central to the ...واستنتج الاجتماع بأن هذه المسائل هي مسائل أساسية لتمتع ...
He concluded that in such circumstances ...واستنتج أنه في تلك الظروف ...
He concluded that they were attempting to humiliate ...واستنتج أنهم كانوا يحاولون إهانة ...
The report also concluded that policies were important for dealing ...كما استنتج التقرير أن السياسات على قدر من الأهمية في التصدي ...
The congressional report concluded that intelligence agencies ignored important clues ...واستنتج تقرير الكونجرس ان وكالات الاستخبارات تجاهلت معلومات هامة ...
New collective agreements concluded thanks to these negotiations will be ...وستكون اﻻتفاقات الجماعية المبرمة بفضل هذه المفاوضات ...
Cooperation agreements concluded among neighbouring countries would increase the ...ومن شأن اتفاقات التعاون المبرمة بين البلدان المتجاورة أن تزيد ...
... that the arms control treaties concluded in the past should ...... إلى أن معاهدات الحد من التسلح المبرمة في الماضي ينبغي في ...
... treaties and also treaties concluded between international organizations only ...... المعاهدات، وكذا في المعاهدات المبرمة بين المنظمات الدولية وحدها ...
concluded with a compliment, which thoughالمبرمة مع مجاملة ، والتي على الرغم من
concluded with encouraging assurances whichالمبرمة مع تشجيع الضمانات التي