Tightened

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Tightened in Arabic :

tightened

1

شددت

VERB
  • Then his finger tightened on the trigger. ثم شددت إصبعه على الزناد.
  • And she tightened her embrace to a squeeze. وشددت أنها تبني لها للضغط.
  • It relieved the tightened senses of the new men. فإنه يعفى الحواس شددت من الرجال جديدة.
  • His square jaw tightened. وشددت فكه مربع.
  • He tightened the pressure of his arm upon the small ... وشددت انه ضغط على ذراعه صغيرة ...
- Click here to view more examples -
2

تشديد

VERB
  • He tightened his grasp on her. تشديد قبضته على انه لها.
  • The integration test has also been tightened up. وتم أيضاً تشديد اختبار النزاهة.
  • Revenue collection is being tightened up, expenditure strictly controlled ... ويجري تشديد جباية اﻹيرادات والتحكم الصارم بالنفقات ...
  • The proposed measures include tightened monitoring, information exchanges ... وتشمل الاجراءات المقترحة تشديد المراقبة وتبادل المعلومات ...
  • are tightened up nice and good. وتشديد لطيفة وجيدة.
- Click here to view more examples -
3

شددنا

VERB
Synonyms: stressed
  • We have also tightened our export control system. ولقد شددنا كذلك نظامنا لرقابة الصادرات.
  • We have tightened our checkpoints and are turning ... شددنا نقاط المراقبة لدينا ونرجع ...
  • We have also tightened the noise emission standards for ... كما شددنا على معايير انبعاث الضوضاء بالنسبة للمركبات ...
- Click here to view more examples -
4

المشدده

VERB
  • ... were just adding strength to the already tightened security measures. ... تضيف قوة الى الاجراءات الامنية المشددة بالفعل .

More meaning of Tightened

stressed

I)

شدد

VERB
  • He stressed that we all live in the same country. شدد على أن نعيش جميعا في نفس البلد
  • Some participants stressed the importance of gender equality. 9 - شدد بعض المشاركين على أهمية المساواة الجنسانية.
  • Many also stressed the importance of effective technology transfer. كما شدد الكثير منهم على أهمية فعالية نقل التكنولوجيا.
  • The vulnerability of women in conflict situations was stressed. وشُدد على قلة مناعة المرأة في حاﻻت النزاع.
  • Several representatives stressed the need to support agricultural development. وشدد عدد من الممثلين على ضرورة دعم التنمية الزراعية.
  • It was stressed that the comparability of data ... 45 وشُدّد على أن قابلية البيانات للمقارنة ...
- Click here to view more examples -
II)

اكد

VERB
  • Some stressed that their communities were faced with imminent extinction. وأكد بعضها على أن تعرض مجتمعاتها للانقراض الوشيك.
  • He stressed that these two issues are not mutually exclusive. وأكد على أن هاتين القضيتين لا تستبعد إحداهما الأخرى.
  • The delegation also stressed the importance of geographical balance. وأكد الوفد أيضا على أهمية التوازن الجغرافي.
  • He stressed that the arrangement has worked very well. وأكد الممثل أن هذا الترتيب ناجح جدا.
  • He stressed the need to strengthen regional and bilateral cooperation. وأكد الحاجة إلى تعزيز التعاون اﻹقليمي والثنائي.
  • He stressed that the peace process should be resumed. واكد على انه ينبغى استئناف عملية السلام .
- Click here to view more examples -
III)

شددت

VERB
  • She stressed that the reporting rate had in fact increased. وشددت على أن نسبة الإبلاغ قد ازدادت بالفعل.
  • The importance of regional cooperation was stressed by delegations. وقد شددت الوفود على أهمية التعاون الإقليمي.
  • Are you that stressed about going to my parents? أنت الذي شدّدتَ حول ذاهِب إلى أبويَّ؟
  • She stressed the importance of essential obstetric care. وشدّدت على أهمية الرعاية الأساسية في ظروف الولادة.
  • Some delegations stressed the importance of cooperation in that regard. وشددت بعض الوفود على أهمية التعاون في هذا الخصوص.
  • She stressed that funding for women's issues had increased. وشددت على أن تمويل قضايا المرأة قد ازداد.
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • She stressed that peace was the only solution. وأكدت أن السلم هو الحل الوحيد.
  • Many delegations stressed the need to ensure children's rights. 20 - وأكدت وفود عديدة ضرورة كفالة حقوق الأطفال.
  • She stressed the need to improve the resident coordinator system. وأكدت أن ثمة ضرورة لتحسين نظام المنسقين المقيمين.
  • It also stressed that women's rights were human rights. كما أكدت أن حقوق المرأة من حقوق اﻹنسان.
  • She also stressed the importance of impartiality in any new ... وأكدت أهمية كفالة النزاهة في أي ...
  • Delegations stressed the importance of standards of conduct being made binding ... وأكدت الوفود أهمية تغيير السلوك التي صارت ملزمة ...
- Click here to view more examples -
V)

التشديد

VERB
  • The importance of notification procedures was also stressed. وتم التشديد أيضا على أهمية اجراءات اﻻشعار.
  • This point cannot be stressed enough. وهذه نقطة لا يمكن المغالاة في التشديد عليها.
  • It was also stressed that there is a ... وتم التشديد أيضا على أن هناك توافقا ...
  • It was also stressed that the information should be ... وتم التشديد أيضا على ضرورة أن تكون المعلومات ...
  • It was also stressed that the implementation process ... وجرى التشديد أيضا على أن عملية التنفيذ ...
  • It was stressed in this connection that ... ولقد تم التشديد في هذا الصدد على أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكدوا

VERB
  • They stressed the importance of ensuring coordination and mutual assistance. وأكدوا أهمية كفالة التنسيق والمساعدة المتبادلة.
  • They also stressed that it would be ... وأكدوا أيضاً على أنه من ...
  • They stressed the importance of fair and stable prices ... وأكدوا على أهمية تحديد أسعار عادلة ومستقرة ...
  • All three also stressed the potential for mutual economic benefits ... كما ان الثلاثة اكدوا على الاحتمالات الخاصة بالمصلحة الاقتصادية المتبادلة ...
  • They stressed that elections were one component ... وأكدوا على أن الانتخابات تشكل عنصراً ...
  • They all stressed the importance of early detection, early isolation ... واكدوا جميعا على أهمية الفحص المبكر والعزل المبكر ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشدد

VERB
  • It is stressed in the paper that ... ويشدَّد في هذه الورقة على أنه ...
  • The new system stressed the importance of involving ... ويشدد النظام الجديد على أهمية اشراك ...
  • It also stressed the role of education in protecting children ... ويشدد القرار أيضا على دور التعليم في حماية اﻷطفال ...
  • It stressed the need for international cooperation ... ويشدد هذا القرار على الحاجة إلى التعاون الدولي ...
  • That approach stressed the importance of integrating ... ويشدد هذا النهج على أهمية إدماج ...
  • Finally, her delegation stressed the need to provide ... وأخيرا، يشدد وفدها على ضرورة النص ...
- Click here to view more examples -

emphasized

I)

شدد

VERB
  • In that connection, the need for flexibility was emphasized. وشدد في هذا الصدد على الحاجة إلى المرونة.
  • Both speakers emphasized the importance of changing existing patterns of ... وشدد كل من المتحدثين على أهمية تغيير الأنماط الحالية لتوفير ...
  • On services, he emphasized that the global framework ... وفيما يتعلق بالخدمات، شدد على أن الإطار العالمي ...
  • One delegation emphasized the importance of maintaining ... وشدد وفد على أهمية صون ...
  • A number of speakers emphasized the important role that ... وشدد عدد من المتكلمين على الدور المهم الذي ...
  • He emphasized that by building on ... وشدّد على أنه بالاعتماد على ...
- Click here to view more examples -
II)

اكد

VERB
  • Another participant emphasized the importance of timing. وأكد مشارك آخر على أهمية التوقيت.
  • The importance of regional cooperation was emphasized by many speakers. 75 - وأكد كثير من المتحدثين أهمية التعاون الإقليمي.
  • The importance of education at all levels was emphasized. وأكد المتحدثون أهمية التعليم على كل المستويات.
  • The ministers also emphasized the importance of energy cooperation. وأكد الوزراء أيضا على أهمية التعاون فى مجال الطاقة.
  • One speaker emphasized the importance of decentralization. كما أكد أحد المتكلمين على أهمية تحقيق الﻻمركزية.
  • He emphasized the importance of maintaining social harmony and unity. وأكد على أهمية الحفاظ على التناغم الاجتماعى والوحدة .
- Click here to view more examples -
III)

اكدت

VERB
  • Many delegations also emphasized the importance of training and education. وأكدت وفود عديدة أهمية التدريب وكذا التعليم.
  • She emphasized the need to ensure ... وأكدت الرئيسة على الحاجة إلى كفالة ...
  • Others emphasized the need to ensure the integrity of ... وأكدت وفود أخرى الحاجة إلى ضمان سلامة ...
  • It emphasized that mobilization of adequate resources was a key element ... وأكدت أن تعبئة الموارد الكافية عنصر رئيسي ...
  • Some delegations emphasized that countries of origin in the ... وأكدت بعض الوفود أن بلدان المنشأ في ...
  • I emphasized that the offer of good ... وأكدت أن عرض المساعي الحميدة ...
- Click here to view more examples -
IV)

شددت

VERB
  • She emphasized the important role of ... وقد شددت ممثلة غانا على الدور الهام لوسائط ...
  • The mission also emphasized the need to develop ... وشددت البعثة أيضا على الحاجة إلى إعداد ...
  • Delegations also emphasized the importance of the linkages between energy ... وشددت الوفود أيضا على أهمية الروابط بين الطاقة ...
  • It also emphasized that the judicial nature of those ... كما شددت المحكمة على أن الطابع القضائي للضمانات ...
  • Other delegations emphasized the need to respect cost constraints, to ... وشددت وفود أخرى على ضرورة احترام قيود التكاليف، ووضع ...
  • They also emphasized the importance of strengthening ... وشدّدت هذه الدول كذلك على أهمية تدعيم ...
- Click here to view more examples -
V)

التشديد

VERB
  • Compiling best practices was also emphasized. وتم التشديد كذلك على أهمية تجميع أفضل الممارسات.
  • It is also emphasized that such work should ... ويجري التشديد كذلك على أن هذا العمل ينبغي أن ...
  • It was emphasized in that respect that ... وجرى التشديد في هذا الصدد على أن ...
  • It was also emphasized that technical assistance should be ... وجرى التشديد أيضا على أن تكون المساعدة التقنية ...
  • It should be emphasized that increasing the participation of developing countries ... وما ينبغي التشديد عليه هو أن زيادة مشاركة البلدان النامية ...
  • It was also emphasized that any reference to ... وتم التشديد أيضاً على أن أية إشارة إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكدوا

VERB
  • They emphasized that the overall purpose of the declaration was ... وأكدوا أن الغرض العام من الإعلان يتمثل ...
  • It was emphasized that all those difficulties and constraints ... وأكدوا أن جميع هذه الصعوبات والقيود التي ...
  • They emphasized that developing countries alone could not ... وأكدوا أن البلدان النامية لا يمكنها وحدها ...
  • It was emphasized that good governance and the rule of law ... وأكدوا على أن الحكم الرشيد وسيادة القانون بما ...
  • They emphasized the need for good governance and ... وأكدوا ضرورة سداد الإدارة وإطار ...
  • They also emphasized the need to develop ... وأكدوا أيضاً على ضرورة وضع ...
- Click here to view more examples -
VII)

التاكيد

VERB
  • In that connection, the following aspects must be emphasized. وينبغي التأكيد في هذا السياق على الجوانب التالية:
  • It was also emphasized that, in order to protect ... وتم التأكيد كذلك على أن حماية ...
  • It is strongly emphasized that sustained, determined action ... ويجري التأكيد بقوة على أن العمل المتواصل بعزم ...
  • It should be emphasized that this kind of ... وينبغي التأكيد أن هذا النوع من ...
  • It was also emphasized that the selection of ... جرى التأكيد أيضاً على أن اختيار ...
  • It was emphasized, however, that ... وتم التأكيد، مع ذلك، على أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يؤكد

VERB
  • In working with countries, it emphasized the need to meet ... ويؤكد، في عمله مع البلدان، ضرورة تلبية ...
  • It also emphasized the role of public opinion and highlighted ... ويؤكد التقرير أيضا دور الرأي العام، ويبرز ...
  • It also emphasized good governance and the rule of law ... وهو يؤكد الحكم الصالح وحكم القانون أيضاً ...
  • He emphasized the importance of honouring ... ويؤكد هو على أهمية تكريم ...
  • It emphasized that international involvement in the dialogue ... وهو يؤكد أن اﻻشتراك الدولي في الحوار ...
  • This emphasized that international investment rule making remained ... وهذا يؤكد أن تنظيم الاستثمار الدولي يظل ...
- Click here to view more examples -
IX)

ركز

VERB
  • Some delegations emphasized that the right to development was not a ... وركّز بعض الوفود على أن الحق في التنمية ليس ...
  • Many respondents emphasized the insufficient capacity of ... وركز العديد من مقدمي الردود على نقص قدرات ...
  • In that connection, he emphasized the crucial role of ... وفي هذا الصدد ركز على الدور الحاسم لوسائط ...
  • The executive secretaries emphasized the role of regional cooperation in enhancing ... وركز الأمناء التنفيذيون على دور التعاون الإقليمي في تعزيز ...
  • With his customary perspicacity, he emphasized that the highest value ... وهو بحصافته المعهودة، ركز على أن أعلى القيم ...
  • He also emphasized the rise of bicameral parliamentary institutions as a ... كما ركز على ظهور المؤسسات البرلمانية المكونة من مجلسين ...
- Click here to view more examples -
X)

تاكيد

VERB
  • That point was emphasized during the visit. وتم تأكيد هذه النقطة خلال الزيارة.
  • It was emphasized that the proposed reform would ... وجرى تأكيد أن اﻹصﻻح المقترح لن ...
  • It was emphasized that the work of the treaty bodies ... وجرى تأكيد أن عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات ...
  • It was emphasized that education plays a particular role ... وتم تأكيد أن التعليم له دور خاص ...
  • It should be emphasized that the overall mission of the centres ... وينبغي تأكيد أن المهمة العامة للمراكز ...
  • It should be emphasized that such an advance would not constitute ... وينبغي تأكيد أن مثل هذا القرض ﻻ يشكل ...
- Click here to view more examples -

underlined

I)

المسطر

VERB
  • The underlined expression will be evaluated next. سيتم تقييم التعبير المسطر لاحقاً.
  • Toggles the selected text between underlined and normal. تبديل النص المحدد بين المسطر والعادي.
  • ... the shortcut menu command containing the underlined letter. ... أمر القائمة المختصرة الذي يحتوي على الحرف المسطر.
  • Switch between underlined text and text not underlined. التبديل بين النص المسطّر وغير المسطر.
  • Switch between underlined text and text not underlined. التبديل بين النص المسطّر وغير المسطر.
  • Underlined letter in a command name on an open menu الحرف المسطر في اسم أمر موجود في قائمة مفتوحة
- Click here to view more examples -
II)

اكد

VERB
  • Some speakers underlined the importance of performance indicators. وأكد بعض المتحدثين على أهمية مؤشرات اﻷداء.
  • Many participants underlined the importance of road maintenance. وأكد العديد من المشاركين على أهمية صيانة الطرق.
  • Why have you underlined my name every time? لماذا أنت وأكد اسمي في كل مرة؟
  • Several speakers underlined the need for its editorial independence. وأكد عدة متكلمين على الحاجة الى اﻻستقﻻلية في تحريره.
  • A delegation underlined that there was a pattern of violations ... وأكد أحد الوفود أن هناك نمطا للانتهاكات ...
  • Many ministers underlined the importance of sound public management ... وأكد كثير من الوزراء على أهمية الإدارة العامة السليمة ...
- Click here to view more examples -
III)

شدد

VERB
  • Participants underlined the need to provide certainty and predictability ... وشدّد المشاركون على الحاجة إلى توفير اليقين وقابلية التنبؤ ...
  • Another expert underlined that social exclusion is a central element ... وشدد خبير آخر على أن الاستبعاد الاجتماعي عنصر مركزي ...
  • Many speakers underlined the importance of addressing the root causes ... 141 وشدّد متكلمون عديدون على أهمية معالجة الأسباب الجذرية ...
  • He also underlined the need to have ... وشدد أيضا على ضرورة أن يكون ...
  • Several speakers underlined the importance of the exchange of information on ... وشدد عدة متكلمين على أهمية تبادل المعلومات عن ...
  • That experts' meeting underlined, on the one hand ... وشدد اجتماع الخبراء، من جهة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • You wrote and underlined these passages? كتبت وأكّدت هذه الممرات؟
  • Delegations underlined the need to build ... وأكدت الوفود على الحاجة إلى بناء ...
  • They underlined the importance of evaluation and its orientation towards ... وأكدت الوفود على أهمية التقييم وتوجهه نحو ...
  • It underlined that it had shown utmost ... وأكدت أنها قد مارست أقصى ...
  • It underlined the need to select a range of countries which ... وأكدت اللجنة على ضرورة اختيار طائفة من البلدان ...
  • They also underlined the need to ratify international instruments on ... كما أكدت هذه البلدان ضرورة التصديق على الصكوك الدولية المتعلقة ...
- Click here to view more examples -
V)

مسطر

VERB
  • The address appears as blue underlined text in the cell. يظهر العنوان كنص أزرق مسطر في الخلية.
  • ... control bold, italic, or underlined. ... الإطار غامق أو مائل أو مسطر.
  • ... you can make text bold or underlined, change text color ... ... يمكنك جعل النص غامق أو مسطر وتغيير لون النص ...
  • Make text bold, italic, or underlined جعل النص غامق أو مائل أو مسطر
  • underlined letter in dialog box item حرف مسطّر في عنصر مربع حوار
  • Whenever you see an underlined letter attached to an option ... عند مشاهدة حرف مسطر مرفق بخيار موجود ...
- Click here to view more examples -
VI)

ابرز

VERB
  • In this respect he underlined three important relationships. وفي هذا الصدد، أبرز ثﻻث عﻻقات هامة.
  • This underlined the need to support improved overall governance, ... وقد أبرز ذلك ضرورة دعم عملية تحسين الإدارة إجمالاً، ...
  • He underlined the importance of ensuring access to ... وأبرز أهمية ضمان الوصول إلى ...
  • That delegation also underlined the important role of ... كما أبرز هذا الوفد أهمية دور ...
  • He underlined the importance of realizing that decisions ... وأبرز أهمية إدراك أن القرارات ...
  • Several speakers underlined the importance of supporting ... 18 وأبرز عدة متكلمين أهمية دعم ...
- Click here to view more examples -
VII)

ابرزت

VERB
  • I also underlined the need to press ... وأبرزت أيضا الحاجة إلى اﻹسراع ...
  • For instance, these assessments underlined the key importance of ... فعلى سبيل المثال، أبرزت هذه التقييمات الأهمية الرئيسية لإمدادات ...
  • This important organizational initiative underlined the types of effort ... وقد أبرزت هذه المبادرة التنظيمية الهامة أنواع الجهود ...
  • The meetings also underlined that success in achieving ... كما أبرزت الاجتماعات أن النجاح في بلوغ ...
  • Comments on globalization underlined concerns relating to inequalities ... وأبرزت التعليقات على العولمة الهواجس المتصلة بأوجه اللامساواة ...
  • Delegations underlined the importance of building productive capacities that will allow ... 28 وأبرزت وفود أهمية بناء قدرات إنتاجية تتيح للبلدان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسطير

VERB
Synonyms: underline, ruled
  • Emphasis characters will be removed and text will be underlined. ستتم إزالة أحرف التوكيد وسيتم تسطير النص.
  • After a brief pause, the tag names are underlined. بعد توقف قصير , يتم تسطير أسماء العلامات
  • Emphasis characters are removed and text is underlined. تتم إزالة أحرف التوكيد ويتم تسطير النص.
  • When a recipient's name is underlined, it indicates that ... عند تسطير اسم أحد المستلمين، يشير ذلك إلى أنه ...
  • Select if amounts should be underlined when printed on the ... حدد إذا ما كان ينبغي تسطير المبالغ عند طباعتها في ...
  • ... an exact match is found, the name is underlined. ... وُجد تطابق تام، يتم تسطير الاسم.
- Click here to view more examples -
IX)

مسطره

ADJ
Synonyms: ruler, lined
  • Resolved names will appear underlined. ستظهر الأسماء التي تم حلها مسطرة.
  • ... the items to be underlined. ... أن تكون هذه العناصر مسطّرة.
  • ... names that could not be resolved will not appear underlined. ... الأسماء التي تعذر حلها فلن تظهر مسطرة.
  • ... when icon titles are underlined. ... متى تكون عناوين الرموز مسطّرة.
  • ... selected text or numbers bold, italic, or underlined ... النص أو الأرقام المحددة ذات لون غامق أو مائلة أو مسطرة
  • ... specify when icon titles are underlined. ... تحديد متى تكون عناوين الرموز مسطّرة.
- Click here to view more examples -
X)

شددت

VERB
  • A few delegations underlined the importance of monitoring water quality. وشددت بعض الوفود على أهمية مراقبة نوعية الماء.
  • Other delegations underlined the need for a global approach ... وشددت وفود أخرى على الحاجة إلى نهج عالمي ...
  • Others underlined the importance of engaging ... وشدّدت وفود أخرى على أهمية إشراك ...
  • Delegations also underlined the need for greater ... وشددت الوفود أيضا على ضرورة توثيق ...
  • She underlined the importance of more effective ... وشددت على أهمية تعزيز فعالية ...
  • It underlined the need for an integrated approach, which ... وشددت اللجنة على ضوء اتباع نهج متكامل ...
- Click here to view more examples -

tighten

I)

تشديد

VERB
  • You can even tighten it down. يمكنك تشديد حتى عليه.
  • I tighten the cable tie on the shoulder side. أنا تشديد الكابل التعادل على الجانب الكتف.
  • Get that on there and tighten it up. الحصول على أن هناك وتشديد عنه.
  • Tighten that up with a pair of grips. تشديد ذلك مع زوج من السيطرة.
  • Tighten all joints right up and turn ... تشديد جميع المفاصل وصولا تشغيل ...
- Click here to view more examples -
II)

شد

VERB
  • But crunches can't tighten the skin under your chin. لكن الجرشَ لا يَستطيعُ شَدّ الجلدِ تحت ذقنِكَ.
  • to tighten your skin, to actually reduce volume لشد الجلد، لتقليص حجمه
  • It's time to tighten our belts. لقد حان الوقت لشَدّ أحزمتِنا.
  • So, tighten the binds and tell those ... لذا، شد الأربطة وأخبر أولئك ...
- Click here to view more examples -
III)

تيغتن

NOUN
IV)

يتوتر

VERB
Synonyms: tenses
V)

تضييق

VERB
  • Tighten character spacing around sharp ... تضييق المسافة بين الحروف حول ...
  • You can tighten the spacing of characters on curves using ... يمكنك تضييق المسافات بين الحروف على المنحنيات باستخدام ...
  • could be something used to tighten the laces. ربما شيء يستعمل لتضييق العقب
  • ... their disagreement with attempts to tighten the embargo by implementing ... ... عدم موافقتها على محاوﻻت تضييق الحصار بتنفيذ " ...
- Click here to view more examples -

emphasis

I)

التشديد

NOUN
  • Rather the emphasis is on elegance and surprise. بل يتم التشديد فيها على عنصري الأناقة والدهشة.
  • Major emphasis will be placed on the areas indicated below. وسيتم التشديد على الميادين المبينة أدناه.
  • Great emphasis is laid on the food services. ويتم التشديد الكبير على الخدمات الغذائية.
  • Emphasis must be placed on the unity of justice. ويجب التشديد على وحدة العدالة.
  • There will also be greater emphasis on men's involvement. وسيجري التشديد أيضا على اشتراك الرجل.
  • The omission of emphasis on certain rights was ... وقالت إن إغفال التشديد على حقوق بعينها أمر ...
- Click here to view more examples -
II)

التركيز

NOUN
  • Emphasis should be placed on new elements. ويتعين التركيز على العناصر الجديدة.
  • The increasing emphasis on the service sector has its drawbacks. وينطوي التركيز المتزايد على قطاع الخدمات على بعض المآخذ.
  • The high overall emphasis may conceal some important regional variations. وقد يخفي التركيز العالي عموما بعض الاختلافات الإقليمية.
  • New emphasis should be given to the incorporation of women. وينبغي التركيز مجددا على إشراك المرأة في العملية.
  • More emphasis must be put on basic social services. يجب أن يولى مزيد من التركيز للخدمات الاجتماعية الأساسية.
  • This point deserves further attention and emphasis. وتستحق هذه النقطة مزيدا من اﻻهتمام والتركيز.
- Click here to view more examples -
III)

التاكيد

NOUN
  • The emphasis should be on implementation and practical action. وينبغي التأكيد على التنفيذ والإجراءات العملية.
  • We fully support the increasing emphasis on preventive diplomacy. ونؤيد تماما تزايد التأكيد على الدبلوماسية الوقائية.
  • This requires more emphasis on prophylactic and educational measures. ويتطلب ذلك زيادة التأكيد على التدابير الوقائية والتثقيفية.
  • I want to change the whole emphasis. انا اريد تغيير التأكيد باكمله.
  • It must be given emphasis and further promoted. وينبغي التأكيد عليه وتعزيزه.
  • Emphasis must be placed on health promotion and ... ويجب التأكيد على تعزيز الصحة والوقاية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تركيز

NOUN
  • There was also a greater emphasis on partnerships. وهناك أيضا تركيز كبير على الشراكات.
  • Significant emphasis was placed on the portfolio approach, meaning ... وكان نهج الحافظة موضع تركيز كبير، بمعنى ...
  • We appreciate the emphasis in the special session's draft ... ونحن نقدر تركيز الدورة الاستثنائية على مشروع ...
  • Special emphasis was given to encourage the participation ... وأولي تركيز خاص لتشجيع مشاركة ...
  • Emphasis must be placed on prevention, which can ... وينبغي أن يكون ثمة تركيز على الوقاية التي يمكن أن ...
  • Special emphasis is placed on learning and on transferring ... وهناك تركيز خاص على التعلم وعلى نقل ...
- Click here to view more examples -
V)

التوكيد

NOUN
  • Emphasis characters will be removed and text will be underlined. ستتم إزالة أحرف التوكيد وسيتم تسطير النص.
  • Emphasis characters are removed and text is underlined. تتم إزالة أحرف التوكيد ويتم تسطير النص.
  • Such a change in emphasis depends on national authorities ... ويتوقف هذا التغيير في التوكيد على السلطات الوطنية التي ...
  • ... the text to which you want to add emphasis marks. ... النص الذي تريد أن تضيف إليه علامات التوكيد.
  • ... from which you want to remove emphasis marks. ... الذي تريد أن تزيل منه علامات التوكيد.
  • ... phonetic guide, but the emphasis mark will not display. ... الدليل الصوتي، ولكن لا يتم عرض علامة التوكيد.
- Click here to view more examples -
VI)

توكيد

NOUN
  • They reflect merely a question of emphasis. فهي ليست أكثر من مسألة توكيد.
  • Special emphasis is placed on prevention, communication, training, ... ويُولى توكيد خاص على المنع والاتصال والتدريب والمشورة ...
  • Greater emphasis was placed on providing counselling ... وهناك توكيد أكبر على تقديم الاستشارة ...
  • ... which you want to add emphasis marks. ... الذي تريد إضافة علامات توكيد إليه.
  • ... that already has an emphasis mark or underline applied to it ... ... يحتوي مسبقاً على علامة توكيد أو تسطير مطبق عليه ...
  • Clear emphasis on technical cooperation, regional focus • توكيد واضح على التعاون التقني، والتركيز الإقليمي
- Click here to view more examples -
VII)

ينصب التركيز

NOUN
Synonyms: focus
  • Emphasis is on consultation and clear information. وينصب التركيز على التشاور ووضوح المعلومات.
  • Emphasis is now being given to capacity building. وينصب التركيز الآن على بناء القدرات.
  • The project's primary emphasis is the essential requirement of ... وينصب التركيز الرئيسي للمشروع على المطلب اﻷساسي المتمثل ...
  • Emphasis is placed on reference standards, methods and materials, ... وينصب التركيز على المعايير والمناهج والمواد المرجعية، والمبادئ ...
  • In the fourth stage, the emphasis is on rigorously assessing ... أما في المرحلة الرابعة، فينصب التركيز على إجراء تقييم صارم ...
  • Emphasis should be placed not only on the planning phase ... وينبغي أن ينصب التركيز الرئيسي لا على مرحلة التخطيط ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشديد

NOUN
  • There was emphasis on the voluntary nature of those options. وهناك تشديد على الطابع الطوعي للخيارات.
  • The need for social inclusive development needs no emphasis. وضرورة التنمية الاجتماعية الشاملة لا تحتاج إلى تشديد.
  • Special emphasis is placed on maintaining ... وهناك تشديد خاص على اﻻحتفاظ باتصاﻻت ...
  • Emphasis was placed on the need to move from ... وكان هناك تشديد على ضرورة اﻻنتقال من ...
  • There was a continuing emphasis on education at all ... ووُجد تشديد متواصل على التعليم على جميع ...
  • Significant emphasis was placed on visualization in ... وكان هناك تشديد كبير على التصوير في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تاكيد

NOUN
  • There is therefore less emphasis on administrative assessment. ولذلك فإنه يوجد تأكيد أقل على التقييم الإداري.
  • There was strong emphasis by developing countries on ... وكان هناك تأكيد قوي من جانب البلدان النامية على ...
  • Particular emphasis was placed on how developing countries could use ... وجرى تأكيد خاص على كيفية استفادة البلدان النامية ...
  • There is special emphasis on ensuring that women take part ... وهناك تأكيد خاص على ضمان أن تشارك النساء ...
  • Great emphasis was placed on improving agreements and memoranda of ... وقد أولـِي تأكيد كبير لتحسين الاتفاقات ومذكرات ...
  • Emphasis would also be placed on the secretariat's responsibility to ... كما سيجري تأكيد مسؤولية أمانة اللجنة بالإبلاغ ...
- Click here to view more examples -
X)

الاهتمام

NOUN
  • This means not only an emphasis on steady growth, ... ولا يعني هذا مجرد الاهتمام بالنمو الثابت واستقرار ...
  • Here the main emphasis, apart from providing ... وسينصب الاهتمام هنا، إلى جانب توفير ...
  • Increased emphasis should be placed on organizing meetings between ... - ينبغي زيادة الاهتمام بتنظيم اجتماعات بين ...
  • He noted the emphasis on strategic communications services ... وأشار إلى الاهتمام بخدمات الاتصالات الاستراتيجية ...
  • Insufficient emphasis, for example, was given to the ... وضرب مثلا بالاهتمام غير الكافي الذي يعطى إلى ...
  • ... was not given the emphasis it deserved. ... لم يول ما يستحق من الاهتمام.
- Click here to view more examples -
XI)

اهتماما

NOUN
  • It was also placing increasing emphasis on transmitting knowledge to ... وهي تولي اهتماما متزايدا لنقل المعرفة الى ...
  • It placed special emphasis on programmes from the ... وهي تولي اهتماما خاصا للبرامج من ...
  • They placed special emphasis on children's development needs ... وهي تولي اهتماماً خاصاً بالاحتياجات الإنمائية للأطفال ...
  • Particular emphasis was given to social and environmental impacts related to ... وأولى اهتماما خاصا لﻵثار اﻻجتماعية والبيئية المتصلة بالتشريع ...
  • ... this scourge is placing particular emphasis on women. ... هذا البلاء، تولى اهتماما خاصا للمرأة.
  • ... many place only limited emphasis on early childhood development ... ... ويولي الكثير من هذه الاستراتيجيات اهتماما محدودا لنماء الطفولة المبكرة ...
- Click here to view more examples -

tighter

I)

تشديد

ADJ
  • ... gotten into clubs with tighter security than this. ... حصلت في الأندية مع تشديد الأمن من هذا.
  • so that you wind up with a tighter bottom بحيث يمكنك يختتم مع تشديد أسفل
  • it clenched the tighter there; مثبت عليها تشديد هناك ، وعندما
  • hi understand that you are in favor of uneven tighter مرحبا نفهم أن كنت في صالح تشديد متفاوتة
  • clasping her child tighter in her arms, ... الشبك تشديد طفلها بين ذراعيها ، ...
- Click here to view more examples -
II)

اكثر تشددا

ADJ
Synonyms: stricter, tougher
  • They include a tighter reporting procedure, a ... وهي تشمل إجراء أكثر تشددا للإبلاغ، ودورا ...
  • movie and be a lot tighter فيلم ويكون أكثر تشددا الكثير
  • The introduction of tighter procedures will have to ... أما تطبيق إجراءات أكثر تشددا فسوف يتعين أن ...
  • The restrictions had become tighter in recent weeks, ... وقد أصبحت القيود أكثر تشددا في الأسابيع الأخيرة، ...
  • because my face seems tighter, it seems rosier ... لأن وجهي يبدو أكثر تشددا، يبدو أكثر تفاؤلا ...
- Click here to view more examples -
III)

اكثر صرامه

ADJ
  • ... the aim of establishing tighter controls and limits over defence costs ... ... بهدف وضع قيود وحدود أكثر صرامة بالنسبة لتكاليف الدفاع ...
  • ... whether we should have tighter or a lot laws ... ... ما إذا كنا يجب أن يكون أكثر صرامة القوانين أو كثيرا، ...
  • ... the middle, Stretched the faithful bow-string tighter, ... الأوسط، وامتدت المؤمنين القوس سلسلة أكثر صرامة،
  • ... State Border Service put into effect tighter border controls at land ... وطبّقت دائرة حدود الدولة تدابير أكثر صرامة لمراقبة الحدود برا ...
- Click here to view more examples -
IV)

اشد

ADJ
  • Need to put this tighter. نحتاج لربط هذا اشد
  • That place is tighter than the tower. ذلك المكان أشدّ من البرج.
  • His security is tighter than before. حراسته أصبحت أشد من السابق.
  • ... when resources have become subject to tighter constraints. ... التي أصبحت فيها الموارد غرضة لقيود أشد.
  • Tighter sanctions are proposed also in new Section 269. وهناك عقوبات أشد مقترحة للمادة 269 الجديدة.
- Click here to view more examples -
V)

اشد صرامه

ADJ
Synonyms: stricter, tougher, firmer
VI)

تشددا

ADJ
Synonyms: strictest, exacting
VII)

اضيق

ADJ
  • They need a wider net with tighter mesh. إنهم بحاجة لشبكة أوسع بفتحات أضيق
  • There isn't a tighter shirt. ليس هناك قميصاً أضيق لقد بحثنا.
  • ... and for completion within tighter time-frames. ... ومن إنجاز تلك العمليات في أطر زمنية أضيق.
- Click here to view more examples -
VIII)

مشدوده

ADJ
Synonyms: tight, taut

stiffen

I)

تشديد

VERB
  • It will simply stiffen our resolve وسوف ببساطة تشديد عزمنا
  • and with their profit while forces stiffen the by increasing numbers ... ومع أرباحها بينما كانت القوات تشديد من قبل أعداد متزايدة ...
  • I can stiffen her up in three or four ... لا أستطيع تشديد لها حتى في ثلاثة او اربعة ...
  • stiffen in her hand: better ... تشديد في يدها : تحسين ...
  • ... has taken a strong stand to stiffen the protection ... لديها اتخذت موقفا قويا لتشديد حماية
- Click here to view more examples -

stricter

I)

اكثر صرامه

ADJ
  • You must be stricter with your subordinates. انت مسؤولة هنا و يجب ان تكوني اكثر صرامة مع الاخرين .
  • Stricter rules should be put in place to prevent such actions ... وينبغي وضع قواعد أكثر صرامة لمنع هذه الأعمال ...
  • ... emphasize the need to introduce stricter measures to limit the level ... ... أن نشدد على ضرورة استحداث إجراءات أكثر صرامة للحد من مستوى ...
  • They're stricter with you because you attempt more. إنهم أكثر صرامة معك لإنك تطمح إلى المزيد .
  • ... , and unions have stricter alignment requirements that ensure consistent ... ... , و الاتحادات لديها متطلبات محاذاة أكثر صرامة تتأكد من تناسق التخزين ...
- Click here to view more examples -
II)

اشد صرامه

ADJ
Synonyms: tougher, tighter, firmer
  • Observing stricter environmental standards in one country alone ... فاحترام معايير بيئية أشد صرامة في بلد بمفرده ...
  • ... that regard, there is a need for stricter laws. ... هذا الصدد توجد حاجة إلى قوانين أشد صرامة.
  • ... is through requiring new investment to meet stricter environmental regulations. ... هو أن يُشترط على اﻻستثمار الجديد تطبيق أنظمة بيئية أشد صرامة.
  • ... be more appropriate to adopt stricter standards than those applied in ... ... من الأكثر ملاءمة اعتماد معايير أشد صرامة من تلك المطبقة في ...
  • ... formality of an assignment, rules stricter than those obtaining in ... ... بشكلية الاحالة، قواعد أشد صرامة من تلك السارية في ...
- Click here to view more examples -
III)

اكثر تشددا

ADJ
Synonyms: tighter, tougher
  • ... on family reunification much stricter. ... المتعلقة بلمّ شمل الأُسرة أكثر تشددا.
IV)

تشديد

ADJ
  • ... to implement our commitments on stricter export controls and develop ... ... تنفيذ التزاماتنا بشأن تشديد الرقابة على التصدير، ووضع ...
  • Improved and stricter procedures for the reporting of lost ... - تشديد إجراءات بلاغات فَقد ...
  • ... sea and air, and stricter security measures at seaports ... ... والبحرية والجوية وتشديد إجراءات الأمن في الموانئ ...
  • 1. Stricter surveillance of the border and ... 1 - تشديد المراقبة على الحدود وإلقاء ...
  • 4. Stricter checks on the acquisition ... 4 - تشديد التدقيق في طريقة الحصول ...
- Click here to view more examples -
V)

اشد

ADJ
  • There are, however, stricter guarantees for information drawn from ... غير أن هناك ضمانات أشد بالنسبة للمعلومات المستمدة ...
  • We need stricter controls on the transfer of such arms ... نحن بحاجة إلى ضوابط أشد على نقل هذه الأسلحة ...
  • ... including preventive measures, stricter penalties, procedural improvements ... ... منها تدابير وقائية، وعقوبات أشد، وتحسينات إجرائية ...
  • ... , environmental laws and stricter financial accounting standards. ... الدمج، وقوانين بيئية ومعايير أشد للمحاسبة المالية.
  • With stricter reporting standards in effect, ... وبوجود معايير أشد لﻹبﻻغ، قُدمت ...
- Click here to view more examples -
VI)

صرامه

ADJ
  • stricter library and i don't think the sentences are strict ... مكتبة صرامة وأنا لا أعتقد أن العقوبات صارمة ...
VII)

الصارمه

ADJ
  • The stricter age requirements in the regulations prohibiting ... فاﻻشتراطات العمرية الصارمة الواردة في القواعد التي تحظر على ...
VIII)

ادق

ADJ
  • ... should adhere in a stricter manner to the spirit and letter ... ... أن تمتثل على نحو أدق لروح ونص ...
IX)

صارم

ADJ

toughening

I)

تشديد

VERB
  • are that she's toughening up. هي أن تشديد انها تصل.
  • toughening w a prison cell they produced nothing going on تشديد ث زنزانة أنها تنتج لا شيء يحدث

emphasis placed

I)

التشديد

VERB
  • It welcomed the emphasis placed on close coordination and ... وترحب سويسرا بالتشديد على التعاون الوثيق وتعزيز ...
  • ... connection, we also support the emphasis placed on closer collaboration with ... ... السياق، نؤيد أيضا التشديد على التعاون بطريقة أوثق مع ...
  • Given the emphasis placed on developing countries in ... وبالنظر إلى التشديد على البلدان النامية في ...
  • 3. Notes the emphasis placed on the development of mechanisms ... 3 - تلاحظ التشديد على ضرورة وضع آليات ...
  • 3. Notes the emphasis placed on the development of mechanisms ... 3 - تلاحظ التشديد على ضرورة وضع آليات ...
- Click here to view more examples -
II)

التركيز

VERB
  • We welcome the emphasis placed on continuity, which ... إننا نرحب بالتركيز على الاستمرارية التي من شأنها ...
  • ... industrial upgrading and restructuring, with emphasis placed on production safety, ... ... للتحديث الصناعى والهيكلة مع التركيز على سلامة الانتاج والطاقة ...
  • We welcome the emphasis placed on the necessity of strengthening that ... ونرحب بالتركيز على ضرورة تعزيز هذا ...
  • The greater emphasis placed on the demand reduction approach reflects ... ويعكس التركيز المتزايد على نهج الحد من الطلب ...
  • In view of the greater emphasis placed on training activities and ... وبالنظر إلى تزايد التركيز على اﻷنشطة التدريبية، ومع ...
- Click here to view more examples -
III)

تشديد

VERB
  • 19. Considering the emphasis placed by the experts on international arrangements ... 19 بالنظر إلى تشديد الخبراء على الترتيبات الدولية ...
  • 38. I welcome the emphasis placed by the Panel on all ... 38 - أرحب بتشديد الفريق على تعاون جميع ...
IV)

التوكيد

VERB
  • He felt that the emphasis placed on the "market ... قال إنه يعتقد أن التوكيد الموضوع على "السوق ...

strict

I)

صارمه

ADJ
  • I had to be real strict with her. كان يجب أن أكون صارمة معها
  • You have to be strict with these people. عليكِ أن تكوني صارمة مع هؤلاء الناس
  • Enforces strict type semantics. يفرض دلالات نوع صارمة.
  • He was given a strict plan to follow. هو أعطىَ خطة صارمة للإتّباع.
  • There were strict rules governing such hunts. وكانت هناك قواعد صارمة تحكم حملات الصيد هذه.
  • The laws of this state are very strict. قوانين هذه الدولة صارمة جداً
- Click here to view more examples -
II)

الصارم

ADJ
  • Why all the strict searching today, what happened? عمّا هذا البّحث الصارم اليوم؟
  • Our orders are for strict radio silence. الاوامر .الصمتِ الإذاعيِ الصارمِ
  • We have to keep our house on strict alert. نحن يَجِبُ أَنْ نَبقي بيتَنا على الإنذارِ الصارمِ.
  • Strict uniformity of regulatory practices may not be necessary. قد لا يكون التوحيد الصارم للممارسات التنظيمية ضروريا.
  • It also met the strict standard of legal precision ... كما أنه يفي بالمعيار الصارم الخاص بالدقة القانونية ...
  • Only through strict respect for international law will it ... فاﻻحترام الصارم للقانون الدولي هو وحده الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

صارم

ADJ
  • Some of these programmes should have a strict time frame. وينبغي تزويد بعض هذه البرامج بإطار زمني صارم.
  • ... reasonable time standard is a strict one. ... الفترة المعقولة هو معيار صارم.
  • ... cautious growth, under strict budget discipline. ... وتوخي الحذر في النمو باتباع انضباط صارم في الميزانية.
  • ... remaining six will be added in a strict ranking order. ... الستة المتبقية سيتم إضافتها في ترتيب صارم.
  • ... should also be a strict definition of entitlement criteria and ... ... ينبغي أيضا أن يكون هناك تحديد صارم لمعايير الاستحقاق وتطبيقها ...
  • It's not as strict as people say. هذا ليس صارم كما يقولون.
- Click here to view more examples -
IV)

الدقيق

ADJ
  • Financial constraints require strict selectivity in the issues to be ... وتستلزم القيود المالية اﻻنتقاء الدقيق بين القضايا التي يتعين ...
  • Under this strict definition of special trade, ... وبمقتضى هذا التعريف الدقيق للتجارة الخاصة، ...
  • Strict enforcement of existing laws was also mentioned ... وذكر أيضا اﻹنفاذ الدقيق للقوانين القائمة باعتباره ...
  • ... and we went into a strict examination of the patient. ... وذهبنا الى الفحص الدقيق للمريض.
  • ... attaches the greatest importance to their full and strict implementation. ... يولي أكبر أهمية لتنفيذها الكامل والدقيق.
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ الموثوقة والامتثال الدقيق لمواعيد السداد.
- Click here to view more examples -
V)

المشدده

ADJ
  • That principle is strict liability. والمبدأ هو مبدأ المسؤولية المشددة .
  • Strict liability is also increasingly employed in ... وتُستخدم المسؤولية المشددة أيضاً استخداماً متزايداً في ...
  • Causation in strict liability is linked not so much to the ... فالتسبب من حيث المسؤولية المشددة لا يرتبط كثيراً بالتصرفات ...
  • ... of extremely hazardous activities, it approached strict liability. ... اﻷنشطة الخطيرة جدا، فإنها تقترب من المسؤولية المشددة.
  • ... the conduct subject to strict liability. ... السلوك الخاضع للمسؤولية المشددة.
  • ... courts from employing it in strict liability cases, although they ... ... المحاكم عن استخدامها في قضايا المسؤولية المشددة، ولو أنها ...
- Click here to view more examples -
VI)

صارما

ADJ
  • The previous director was very strict on hygiene. المدير السابق كان صارماً جداً على النظافة
  • We keep strict separation so that no one can be accused ... اننا نضع حدا صارما حتى لا يتهم أحد ...
  • ... which should not be applied in too strict a manner. ... التي ينبغي عدم تطبيقها تطبيقاً صارما للغاية.
  • One should not be proud of being a strict vegetarian. ينبغي للمرء أن لا يكون فخوراً كونه نباتياً صارماً.
  • And they are the same: be more strict, وهي نفسها: كن صارماً اكثر،
  • that business charge he was a strict man of business. هذا الاتهام الأعمال كان رجلا صارما من الأعمال.
- Click here to view more examples -
VII)

مشدده

ADJ
  • She has strict instructions as to her behavior. لديها تعليمات مشددة بخصوص سلوكها
  • We have strict security measures. لدينا تدابير أمنية مشددة.
  • It establishes the joint and several strict liability of the producer ... ويقرر هذا التوجيه مسؤوليات مشددة مشتركة وعديدة للمنتج ...
  • Strict controls were also applied to the system of partial reimbursement ... وقد طُبقت أيضا ضوابط مشددة على نظام التعويض الجزئي ...
  • ... repayment of overdue loans and strict restrictions on new loans should ... ... سداد القروض المتأخرة وفرض تقييدات مشددة على القروض الجديدة أن ...
  • We're under strict orders not to hurt you. نحن تحت أوامر مشددة بعدم يضر بك.
- Click here to view more examples -
VIII)

التام

ADJ
Synonyms: full, fully, total, complete
  • ... emergency operation took precedence over strict adherence to rules and regulations ... ... عمليات الطوارئ لها الأسبقية على الامتثال التام للقواعد والأنظمة ...
  • maintained a strict silence. حافظت على الصمت التام.
  • ... the government should be of strict neutrality. ... أنه ينبغى على الحكومة أن تلتزم الحياد التام .
  • ... ensure that it maintained strict impartiality. ... لكفالة بقائها على الحياد التام.
  • ... greater efforts to ensure strict implementation of embargoes. ... المزيد من الجهود لضمان التنفيذ التام لقرارات الحظر.
  • ... enabling environment to foster the strict application of rules concerning the ... ... لتهيئة بيئة تتيح التطبيق التام للقواعد المتعلقة باستخدام ...
- Click here to view more examples -
IX)

التقيد

ADJ
  • To set Option Strict on the command line لتعيين " خيار التقّيد " في خط الأوامر
  • ... Mission will also insist on strict respect for the privileges and ... ولسوف تصر البعثة كذلك على التقيد باحترام مزايا وحصانات ...
  • <a0> Strict final yaa </a0> ignores ... يتجاهل الخيار <a0> التقيّد بنقطتي الياء النهائية </a0> ...
  • <a0> Strict final yaa </a0> ignores ... <a0> التقيّد بنقطتي الياء النهائية </a0> تتجاهل ...
- Click here to view more examples -
X)

دقيق

ADJ
  • ... at any price and without strict monitoring. ... بأي ثمن وبدون رصد دقيق لها.
  • ... kept him on a strict daily schedule. ... ابقوه على جدول يومى دقيق
  • ... maintaining a clear and very strict separation between judicial and ... ... للإبقاء على فصل واضح ودقيق جداً بين القرارات القضائية والقرارات ...
  • ... on the matter was in strict conformity with the institutional arrangements ... ... بشأن هذه المسألة مطابقا بشكل دقيق للترتيبات المؤسسية التي ...
  • ... those who have called for strict adherence to the rules governing ... ... إلى الذين نادوا بالتزام دقيق بالقواعد التي تحكم ...
- Click here to view more examples -

aggravating

I)

المشدده

ADJ
  • This aggravating circumstance is only applied to offences against ... وتؤخذ هذه الظروف المشددة في الاعتبار فقط في الجرائم ضد ...
  • ... or on variations of those aggravating factors. ... أو عن أشكال منوعة من هذه العوامل المشددة.
  • ... for these offences, and aggravating or mitigating circumstances ... عند ارتكاب هذه الجرائم والظروف المشددة أو المخففة للعقوبة
  • (a) Aggravating circumstances (أ) الظروف المشدِّدة
  • (a) Aggravating indicators: (أ) المؤشرات المشدّدة:
- Click here to view more examples -
II)

تفاقم

VERB
  • This action is aggravating the situation. وهذا المسلك يزيد من تفاقم الوضع.
  • They contribute to aggravating tensions that lead to internal conflict and ... إنها تسهم في تفاقم التوترات التي تؤدي إلى الصراع الداخلي وتزيد ...
  • ... of assistance, thereby aggravating the problem. ... المساعدة، مما يزيد من تفاقم المشكلة.
  • ... the international mediating effort to avoid aggravating the situation further. ... جهود الوساطة الدولية لتفادي تفاقم الحالة بشكل أكبر.
  • no the video may have been kinda over slightly aggravating factor لا الفيديو قد يكون عاملا كيندا على تفاقم قليلا
- Click here to view more examples -
III)

مشدده

ADJ
  • The following constitute especially aggravating circumstances in cases of ... وتشكل الظروف التالية ظروفا مشددة للغاية في حال ...
  • ... shall consider as special aggravating circumstances the following cases: ... أن تراعي الحالات التالية كظروف مشددة خاصة:
  • ... and private papers with specific aggravating circumstances. ... واﻷوراق الخاصة مع ظروف مشددة محددة.
  • Article 105, section 2 Homicide with aggravating circumstances; المادة ٥٠١، الفقرة ٢ القتل المصحوب بظروف مشددة؛
- Click here to view more examples -
IV)

مشددا

VERB
  • aggravating me and I had soured on her a مشددا لي وكنت قد توترت في لها
  • aggravating me and I had ... مشددا لي وكنت قد ...
V)

مفاقمه

ADJ
VI)

يفاقم

VERB
VII)

المتفاقمه

ADJ

scares

I)

يخيف

VERB
  • It even scares some people. حتي انه يخيف بعض الناس
  • It scares the fish. فهذا يخيف الأسماك!
  • I want to know what scares the sarge. أريد أن أعلم ما الذي يخيف القائد
  • That scares everybody, and they all run ... هذا يخيف الجميع , الكل يجري ...
  • ... and then some say i don't know what scares us ... ثم يقول البعض أنا لا أعرف ما يخيف لنا
- Click here to view more examples -
II)

سكارس

NOUN
III)

تخيف

VERB
  • Still scares the locals. ولكنها مازالت تُخيف السكان المحليين.
IV)

المشدده

NOUN
  • ... has witnessed some security scares in the run-up to ... ... شهدت بعض الاجراءات الامنية المشددة فى الفترة السابقة للاجتماع ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.