More meaning of Substantiated
prove
I)
اثبات
VERB
- The prosecution can't prove its case. لا يستطيع الإدعاء إثبات قضيته
- And there's a way to prove it. و هناك طريقة لاثبات هذا
- Can you prove that? هل يمكنك اثبات هذا ؟
- Some people handle poisonous snakes to prove their faith. بعض الناس يعالجون أنفسهم بالأفاعى السامة لإثبات إيمانهم
- The time has come to prove it. وقد حان الوقت لاثبات ذلك .
- I think we can prove it's a worm. أظن أن بإمكاننا إثبات أنها دودة
- Click here to view more examples - II)
تثبت
VERB
- Not a word to prove it ever happened. لا يوجد كلمة تثبت ما حدث.
- What are you trying to prove? ـ ماذا تحاول أن تثبت لنفسك؟
- She could prove a powerful symbol. إنها قد تثبت رمزًا قويًا
- There must be easier ways to prove yourself. لابد من وجود طريقة سهلة لتثبت نفسك بها
- What were you trying to prove? ماذا كنت تريد أن تثبت؟
- Can you prove that? هل يمكنك أن تثبت هذا؟
- Click here to view more examples - III)
يثبت
VERB
- Maybe he's trying to prove something to you. ربما يحاول أن يثبت شئ لك
- He could only prove how tough he was with you. هو كان فقط يريد ان يثبت قوته معك
- It should prove useful in the translations. يجب أن يثبت أنه مفيد في الترجمة
- He was always trying to prove something. انه يحاول دائما ان يثبت شيئا
- Tell him to prove he's unarmed. أخبره أن يثبت بأنه غير مسلح
- Tell him to prove it! قل له أن يثبت هذا
- Click here to view more examples - IV)
اثبت
VERB
- I need to prove where you're from. أحتاج أن أثبت من أين أتيت
- They were to prove a point. لقد اردت ان اثبت شيئ.
- Then couple words with actions, and prove belief. أذن عبر عن كلماتك بالأفعال وأثبت ما تقول
- Prove that you're telling the truth. أثبت أنك تقول الحقيقة.
- I can prove it too. أنا يمكن أن أثبت ذلك أيضآ تريدنى أن أفعل؟
- Prove to me this is really you. أثبت لي أن هذا حقيقي
- Click here to view more examples - V)
نثبت
VERB
- We shall prove otherwise. يجب أن نثبت لهم عكس ذلك
- So we prove he's not. إذن نثبت إنه ليس كذلك
- But let's prove it to ourselves. لكن دعونا نثبت هذا بأنفسنا
- We must prove it, and you must do it. يجب أن نثبت هذا و يجب أن تفعل هذا
- Not until we can prove it. ليس قبل أن نثبت ذلك.
- We just need to find another way to prove it. نريد فقط أن نجد طريقة أخرى لنثبت بها ذلك
- Click here to view more examples - VI)
يثبتوا
VERB
- To prove that they are the best. ليثبتوا انهم الافضل .
- And they burnt this symbol to prove it? وهم احرقوا هذا الرمز ليثبتوا ذلك؟
- They took his wristwatch to prove it was him. واخذو ساعة يده ليثبتوا انه هو
- letting us keep it till they prove they're السماح لنا يبقيه حتى يثبتوا انهم
- they have to prove that they are as عليهم أن يثبتوا أنهم على النحو
- ... that events were trying to prove that they were ... أن الأحداث كانوا يحاولون ان يثبتوا انهم كانوا
- Click here to view more examples - VII)
يبرهن
VERB
- ... surround himself with tow trucks to prove it. ... يحيط نفسه بسيارات قطر ليبرهن على ذلك
- because he had tried to prove لانه حاول ان يبرهن بان
- ... and he had evidence that could prove your innocence. ... وبحوزته دليلٌ قد يبرهن على براءتكَ
- ... somebody dates someone to prove something for some article. ... شخصٌ يواعد شخصاً ليبرهن شيئاً .و يكتبه في مقالة
- Some claimants failed to prove their presence or residence ... ولم يبرهن بعض أصحاب المطالبات على وجودهم أو إقامتهم ...
- to prove that he has more property ... كي يبرهن ان لديه ملكية اكثر ...
- Click here to view more examples - VIII)
تبرهن
VERB
- There is much evidence to prove that. وهناك الكثير من الأدلة التي تبرهن على ذلك.
- What are you trying to prove? ماذا تحاول أن تبرهن؟
- What can you prove? و ماذا يمكنك أن تبرهن ؟
- You risk your life to prove you're clever. تخاطر بحياتك لتبرهن من أنك ذكي
- Can you prove it? هل تستطيع ان تبرهن ما تقول ؟
- These events prove the importance of acting in accordance with principles ... وهذه اﻷحداث تبرهن على أهمية التصرف وفقا للمبادئ ...
- Click here to view more examples - IX)
الاثبات
VERB
- It is impossible to prove such a thing. هو مستحيلُ للإثْبات شيء كهذا.
- You got nothing to prove. حَصلتَ على لا شيءِ للإثْبات.
- ... to shoulder that kind of responsibility to prove a point? ... تحمل مسؤولية هذا النوع من الإثبات ؟
- Well, we need more to prove that. حسناً، نحتاج المزيد للإثبات ذلك.
- ... we had another child to prove the first one wasn't a ... ... كان علينا انجاب طفل اخر للإثبات ان الاولى كانت مجرد ...
- What's he trying to prove now? ماذا هو يحاول للإثبات الآن؟
- Click here to view more examples -
installs
I)
تثبيت
VERB
- Installs language packs and configures international settings. تثبيت حزم اللغات وتكوين الإعدادات الدولية.
- Installs the specified language packs. يقوم بتثبيت حزم اللغات المُعينة.
- Installs the application proxy only for the current user. تثبيت وكيل التطبيق للمستخدم الحالي فقط.
- Installs the entire package. تثبيت الحزمة بالكامل.
- Installs a new modem and changes modem properties. تثبيت مودم جديد وتغيير خصائص المودم.
- Installs one or more specified packages. يقوم بتثبيت حزمة واحدة أو أكثر من الحزم المعينة.
- Click here to view more examples - II)
يثبت
VERB
- Installs an assembly into the global assembly cache. يثّبت التجميع في مخزن التجميع العمومي المؤقت.
- Installs or configures a product. يثبت أو يكوّن منتجاً.
- ... is a batch file that installs updates and ensures that ... ... عبارة عن ملف دفعي يثبّت التحديثات ويتأكد من ...
- Word installs a number of encoding standards ... يثبّت Word عدداً من مقاييس الترميز ...
- ... installed on your computer and installs only those files that need ... ... تثبيتها على الكمبيوتر ويثبّت فقط تلك التي تحتاج ...
- ... installed on your computer and installs only those files that need ... ... تثبيتها على الكمبيوتر ويثبّت فقط تلك التي تحتاج ...
- Click here to view more examples - III)
تثبيتها
NOUN
- This step adds and installs the solution on the SharePoint server ... يضيف هذه الخطوة وتثبيتها الحل على SharePoint الخادم ...
- ... from <a1></a1> and installs them as needed. ... من <a1></a1> وتثبيتها عند الضرورة.
demonstrate
I)
اثبات
VERB
- And one more to demonstrate our own faith and charity. وأكثر واحد لإثبات إيماننا والخيرية.
- I can demonstrate to you right away. يمكنني إثبات ذلك لكَ حالاً.
- ... also the issue of being able to demonstrate injury. ... أيضاً مسألة القدرة على إثبات الضرر.
- ... any available evidence to demonstrate such losses. ... أي أدلة متوافرة لإثبات هذه الخسائر.
- Please, allow me to demonstrate. من فضلك ، اسمح لي إثبات ذلك
- ... providing appropriate detail to demonstrate accountability for donor funds ... ... تقديم التفاصيل الملائمة اللازمة لإثبات المساءلة عن أموال المانحين، ...
- Click here to view more examples - II)
تثبت
VERB
- Current projections are beginning to demonstrate this. وقد بدأت اﻻسقاطات الحالية تثبت هذا.
- There are sufficient examples that demonstrate this. وتوجد أمثلة كافية تثبت ذلك.
- That you want to demonstrate? ان اردت ان تثبت؟
- The selected entity has to demonstrate that it will be ... يجب أن تثبت الهيئة التي سيجري اختيارها ...
- ... and in so doing demonstrate their commitment to meeting the ... ... وهي إذ تفعل ذلك تثبت التزامها بالوفاء باحتياجات ...
- that they demonstrate does like i don't أنها تثبت يفعل كما أفعل لا
- Click here to view more examples - III)
تبرهن
VERB
- These developments demonstrate the strength of the national partnerships to ... وتبرهن هذه التطورات على قدرة الشراكات الوطنية على ...
- International developments over the past year demonstrate that more and more ... وتبرهن التطورات الدولية أثناء العام الماضي على أن عددا متزايدا ...
- All these indices demonstrate the improvements in the ... وتبرهن جميع هذه المؤشرات على التحسينات الحاصلة في ...
- The authorities have to demonstrate a real political will to ... ويتعين على السلطات أن تبرهن عن عزمها الصادق على ...
- All countries should demonstrate their commitment to the ... وينبغي أن تبرهن جميع البلدان على التقيد بالتزامها نحو ...
- ... dependence on petroleum and demonstrate the viability of renewable energy to ... ... الاعتماد على النفط وتبرهن على صلاحية الطاقة المتجددة للوفاء ...
- Click here to view more examples - IV)
اظهار
VERB
- The time has come to demonstrate our will. لقد آن اﻷوان ﻹظهار العزيمة.
- I urge all the leaders to demonstrate their political will to ... وإنني أحث جميع القادة على إظهار إرادتهم السياسية من أجل ...
- We need to demonstrate commitments to the resources made available ... وعلينا إظهار التزاماتنا بالموارد المتوفرة ...
- It must therefore demonstrate that unity by alleviating human suffering and ... وهكذا يجب اظهار تلك الوحدة بتخفيف المعاناة البشرية واعطاء ...
- ... donor countries to continue to demonstrate their commitment, political will ... ... البلدان المانحة أن تواصل إظهار التزامها وإرادتها السياسية ...
- ... we invite all delegations to demonstrate a constructive spirit in the ... ... ندعو كل الوفود إلى إظهار روح بنَّاءة في هذه ...
- Click here to view more examples - V)
ابداء
VERB
- There is a need to demonstrate wisdom and commitment in ... وهناك حاجة إلى إبداء الحكمة والالتزام لدى ...
- ... the coming weeks to maintain momentum and demonstrate their commitment. ... الأسابيع القادمة للحفاظ على الزخم القائم وإبداء التزامها.
- ... momentum and continue to demonstrate the political will and energy ... ... الزخم، ونستمر في إبداء الإرادة السياسية والنشاط اللازمين ...
- ... called on the developed countries to demonstrate flexibility and political will ... ... يطالب البلدان المتقدمة بإبداء المرونة والإرادة السياسية ...
- ... time had come to demonstrate a spirit of compromise, and ... ... الوقت قد حان ﻹبداء روح توفيقية، وقال ...
- They also resolved to demonstrate the necessary political will to ... وعزم الوزراء أيضا على إبداء اﻹرادة السياسية الﻻزمة لتنفيذ ...
- Click here to view more examples - VI)
تبين
VERB
- These applications demonstrate a potential for added economic value ... 95 وتبين هذه التطبيقات إمكانات تحقيق قيمة اقتصادية مضافة ...
- They all demonstrate the continuing interest in reform and contribute to ... وكلها تبين الاهتمام المتواصل بالإصلاح وتساهم ...
- They demonstrate that the provision included in the initial appropriations was ... وهي تبين أن العنصر المدرج في اﻻعتمادات اﻷولية كان ...
- Countries demonstrate their ownership of the various ... وتبين البلدان ملكيتها لمختلف ...
- Such collapses demonstrate that these stocks are not ... وحاﻻت النقصان الشديد تلك تبين أن هذه اﻷرصدة ﻻ ...
- Those examples demonstrate that accelerated progress is ... وتبين تلك الأمثلة أن تحقيق تقدم سريع ...
- Click here to view more examples - VII)
شرح
VERB
- Demonstrate the ratio of employees to equipment. شرح نسبة الموظفين بالنسبة للمعدات.
- ... government helped to develop and demonstrate improved technologies and encouraged industry ... ... ساعدت الحكومة على تطوير وشرح التكنولوجيات المحسنة وشجعت الصناعة ...
- We'll demonstrate this situation next. سوف نقوم بشرح هذا الموقف التالي.
- ... second of two topics that demonstrate how to work with events ... ... ثاني موضوعين يتم بهما شرح كيفية العمل مع الأحداث ...
- and demonstrate how absurd it is وشرح كيفية فمن السخف
- To demonstrate this feature, define a simple class: لشرح هذه الميزة, قم بتعريف فئة بسيطة:
- Click here to view more examples - VIII)
توضح
VERB
- Describes samples that demonstrate data access. توصف هذه المقالة النماذج التي توضح الوصول إلى البيانات .
- These samples demonstrate security tasks. توضح هذه العينات مهام الأمان.
- Describes samples that demonstrate security tasks. توصف هذه المقالة النماذج التي توضح مهام الأمان.
- For example, older programs may demonstrate this behavior. على سبيل المثال، قد توضح البرامج القديمة هذا السلوك.
- These samples demonstrate various data scenarios. توضح هذه النماذج سيناريوهات بيانات متعددة.
- Provides links to walkthroughs that demonstrate common deployment scenarios. توفير ارتباطات إلى إرشادات تفصيلية توضح سيناريوهات التوزيع الشائعة.
- Click here to view more examples - IX)
تظهر
VERB
- I wish you to demonstrate it. أتمنى لو كنت تظهر ذلك
- Some centres already demonstrate financial independence. وتظهر بعض المراكز استقلالا ماليا فعليا.
- These activities demonstrate the importance of a scientific evidence base for ... وتُظهر هذه الأنشطة أهمية وجود قاعدة من الأدلة العلمية لوضع ...
- Various projects demonstrate how women's groups work ... وتُظِهر مشاريع شتى كيف تعمل الجماعات النسائية ...
- They clearly demonstrate that the entire world is vulnerable to the ... وهي تظهر بجلاء أن العالم بأسره معرض للدمار ...
- We should demonstrate to world public opinion our creativity ... وينبغي أن تظهر للرأي العام العالمي قدرتنا اﻹبداعية ...
- Click here to view more examples - X)
بيان
VERB
- The aim is to demonstrate the varying means by which ... والهدف هنا هو بيان مختلف الوسائل التي يمكن فيها ...
- This introductory comment serves to demonstrate that recreational activities in ... وهذه الملاحظة التمهيدية تساعد على بيان أن الأنشطة الترفيهية في ...
- ... there were enough conflicting unilateral solutions to demonstrate its necessity. ... وثمة حلول انفرادية متضاربة تكفي لبيان هذه الضرورة.
- ... of concrete steps to demonstrate their commitment to protecting human rights ... ... من الخطوات العملية لبيان التزامها بحماية حقوق اﻹنسان ...
- ... and would need to demonstrate quantifiable and concrete benefits ... ... إدارتها وسوف تحتاج لبيان الفوائد الكمية والعملية ...
- Implementation of a system to demonstrate the application of certification procedures ... (ب) تنفيذ نظام لبيان طريقة تطبيق إجراءات الاعتماد ...
- Click here to view more examples -
proof
I)
الاثبات
NOUN
- You could get me the proof. تستطيعي ان تأتي الي بالاثبات
- If you don't believe me, watch the proof videos. إذا كنت لا تصدقني, شاهد عروض الإثبات
- What proof do you have? ما الإثبات الذى تمتلكه ؟
- I have no means of proof, of course. ليست لدي أي وسيلة للإثبات بالطّبع
- When they see the proof, they'll come. ،حين يرون الإثبات .سيأتون
- What kind of proof do you need? أي نوع من الإثبات تريد؟
- Click here to view more examples - II)
برهان
NOUN
- This confession is now widely sided as proof. هذا الإعترافِ يُشاركُ الآن على نحو واسع كبرهان.
- Is it another movie proof? هل هذا برهان سينمائي آخر؟
- Proof this guy's actually worth investigating? برهان هذا الرجل في الحقيقة يساوي التحقيق؟
- Theres no proof of that. ـ القراصنه ـ لا برهان على ذلك
- Which proof are you talking about? أيّ برهان تتحدّث عنه؟
- Have you got any physical proof? هل لديك أي برهان مادى ؟
- Click here to view more examples - III)
اثبات
NOUN
- And we don't even have any proof. و ليس لدينا أي إثبات ، لا.
- That is proof enough for me. حسناً هذا إثبات كافي بالنسبة لي
- Offer up the note as proof. وعرض المذكرة كإثبات
- There must be proof. يجب أن يكون هناك اثبات.
- Do you have proof that she's stolen? هل لديك اثبات إنها سرقت؟
- If they want proof, show them your mole. اذا كانوا يريدون إثبات ، وتبين لهم الخلد الخاص.
- Click here to view more examples - IV)
دليل
NOUN
- What more proof do you want? أي دليل أكثر تريد ؟
- I work with living proof of it. إني أعمل مع دليل حي
- You have no proof of anything. ليس لديكِ دليل على شئ
- Only if we have proof. فقط إن كان لدينا دليل
- We have proof of that. ولدينا دليل على ذلك
- You have no proof of that. ليس لديك دليل على هذا
- Click here to view more examples - V)
دليلا
NOUN
- If you want proof, you can call the company. إذا أردت دليلاً، بإمكانك الإتصال بالشركة.
- You want to see proof? هل تريدين أن تري دليلاً ؟
- Did she offer you proof? هل قدمت لك دليلاً؟
- Did he give you proof he had her? هل أعطاكِ دليلاً أنها معه؟
- I think we have enough proof now. أعتقد أن لدينا دليلا كافيا
- Surely they need proof to ban a man from ... بالتأكيد يحتاجون دليلاً لمنع رجلٍ من ...
- Click here to view more examples - VI)
البرهان
NOUN
- But you've seen the proof. لكنّك، رأيت البرهان .
- This is just our offer of proof. هذا فقط عرضنا للبرهان.
- Then what proof have you? إذاً، ما البرهان لديكَ ؟
- The proof was in three long slips. البرهان كان في ثلاث قسائم طويلة.
- So who can give the proof? اذن من يمكنه إعطاء البرهان؟
- And we finally have the proof. ونحن عندنا البرهان أخيرا.
- Click here to view more examples - VII)
الدليل
NOUN
- The proof was in three long slips. وكان الدليل في ثلاث قسائم طويلة.
- What proof have you got? ما الدليل الذى تملكه ؟
- The cumulative proof was overwhelming. وكان الدليل التراكمي الساحقة.
- All that's missing is proof. كل ما ينقصنا هو الدليل
- He also believes that he will soon have proof. ويقول أيضا أنه سيحصل على الدليل قريبا
- The only real proof that their secret world exists. هذا هو الدليل الحقيقي الوحيد الذي يدل على وجود عالم سري
- Click here to view more examples - VIII)
واقيه
NOUN
- Wear a bullet proof jacket. ألبس سترة واقية من الرصاص
- child could open a burglar-proof vault. ويمكن فتح طفل قبو لص واقية.
- as the bullet-proof a protector anyway so ... كما واقية من الرصاص حامية على أي حال هكذا ...
- ... had to wear a bullet-proof vest ... لديه في ارتداء سترة واقية من الرصاص
- bullet-proof and take that long واقية من الرصاص وتأخذ هذا الوقت الطويل
- wrapped in water-proof paper, was fastened ... وكان ملفوفا في المياه واقية من الورق، وتثبيتها ...
- Click here to view more examples - IX)
يثبت
NOUN
- What proof had he of this? ما يثبت انه كان من هذا؟
- There is no proof that this is the case. لا شيء يثبت ذلك.
- What proof had he of this? ما الذي يثبت انه من هذا؟
- It did not provide proof of actual payment of the salaries ... ولم تقدم ما يثبت الدفع الفعلي للمرتبات ...
- Is that not proof that our union is favored? ألا يثبت هذا أن توحدنا مبارك؟
- itself for giving me a proof of it. نفسها على منحي ما يثبت ذلك.
- Click here to view more examples - X)
ادله
NOUN
- However you do not have proof. لكن ليست لديك ادلة.
- You have no proof, no witnesses. ليس لديك أدله ولا شُهود
- Proof is also available. وتوجد أيضا أدلة.
- I have no proof, only whispers. لا أملك أي أدلة، مجرد همسات.
- There's no proof, anyway. لا توجد أية أدلة.
- ... and security — and there is much proof of that. ... واﻷمن - وهناك أدلة كثيرة على ذلك.
- Click here to view more examples - XI)
الادله
NOUN
- Would you like more detailed proof, my friend? أتريد المزيد من الأدلة يا صديقي ؟
- For such proof exists. فهذه اﻷدلة موجودة.
- The proof's in the embassy safe? والأدلة في خزنة السفارة؟
- We need some proof. نحتاج لبعض الأدلة.
- But we demand proof. غير أننا نطالب بعرض الأدلة.
- We need more real proof. نحتاج إلى مزيد من الأدلة الحقيقية.
- Click here to view more examples -
documented
I)
موثقه
VERB
- Several concrete instances are documented in this report. وهناك عدة أمثلة محددة موثقة في هذا التقرير.
- The team could not find documented evidence suggesting the contrary. ولم يعثر الفريق على أدلة موثقة تشير إلى العكس.
- I want every mark on that kid documented. اريد ان كل علامة .على هذا الولد موثقة
- You can create fully documented correspondence with your customers by ... يمكنك إنشاء مراسلات موثقة بالكامل مع عملائك من خلال ...
- These exceptions should be documented as part of the class functionality ... هذه الاستثناءات يجب أن تكون موثقة كجزء من وظائف الفئة ...
- ... activities on the marine environment are well documented. ... الأنشطة على البيئة البحرية موثقة تماما.
- Click here to view more examples - II)
توثيق
VERB
- Electoral assistance activities were also documented. وجرى أيضا توثيق الأنشطة المتعلقة بالمساعدة الانتخابية.
- This object model is documented in the . تم توثيق طراز الكائن هذا في .
- It is important that those experiences be documented and communicated. ومن الأهمية بمكان توثيق تلك التجارب وتعميمها.
- Many such initiatives are already documented in the previous sections ... وقد تم توثيق العديد من هذه المبادرات في الفروع السابقة ...
- These will be documented in a separate report which will cover ... وسيتم توثيق هذه المبادرات في تقرير منفصل يغطي ...
- These phenomena are being documented and analysed for their implications ... ويجري توثيق هذه الظواهر وتحليلها لاستخلاص آثارها ...
- Click here to view more examples - III)
الموثقه
VERB
- Documented good practices for citation were considered useful for this purpose ... واعتبرت ممارسات الاقتباس الجيدة الموثقة مفيدة لهذا الغرض ...
- All documented best practices were developed in partnership with ... 19 - أُعدت جميع أفضل الممارسات الموثقة من خلال شراكة مع ...
- The documented cases illustrate various regional situations and levels of development ... وتوضح الحالات الموثقة أوضاعاً إقليمية ومستويات إنمائية مختلفة، ...
- Documented violations include forced displacement, ... وشملت الانتهاكات الموثقة التشريد بالقوة، ...
- ... majority of violations of human rights documented in some countries. ... غالبية انتهاكات حقوق الإنسان الموثقة في بعض البلدان.
- ... implement the branch office deployment scenarios documented in the guide. ... لتنفيذ سيناريوهات توزيع المكتب الفرعي الموثقة في الدليل.
- Click here to view more examples - IV)
موثق
VERB
- Not documented in this release. غير موثق في هذا الإصدار.
- A documented day in the life of a persona. يوم موثّق في حياة شخصيةٍ ما.
- But he documented his passion by hiding ... لكنه موثق حبه بالاختباء بالاحرف ...
- ... observational requirements are generally known and documented and that many of ... ... احتياجات المراقبة معروف وموثق عموما وأن العديد من ...
- As documented by the attached report, it is our ... وكما هو موثق في التقرير المرفق، فإن رأينا ...
- ... should be aligned with and documented in the risk management plan ... ... يجب أن يكون محاذي و موثق في خطة إدارة المخاطر ...
- Click here to view more examples - V)
وثقت
VERB
- It also documented potential forced evictions, including decisions ... كما وثّقت عمليات إخلاء قسري محتملة، بما فيها قرارات ...
- Various studies have documented the usefulness of global financial reporting standards ... وقد وثَّقت دراسات مختلفة جدوى المعايير العالمية للإبلاغ المالي ...
- ... or theme, while other publications documented the results of meetings ... ... أو المضمون، بينما وثقت منشورات أخرى نتائج اجتماعات ...
- documented how do you expect any of them even know وثقت كيف تتوقعون أي منهم حتى نعرف
- Some passages are meticulously documented, بعد الفقرات وثقت بدقة،
- The paper fully documented the business model, ... وقد وثَّقت هذه الورقة بالكامل النموذج التجاري والبيئة ...
- Click here to view more examples - VI)
يتم توثيقها
VERB
- Content models are documented for a variety of classes. طرازات المحتوى يتم توثّيقها للعديد من الفئات.
- ... different code pages and they are not documented in detail. ... لصفحات الترميز اللغوي المختلفة و لا يتم توثيقها بالتفصيل.
- that are documented at alarmingly high ratios in the ... التي يتم توثيقها بنسب مرتفعة مروعة في ...
- ... and the inherent callbacks, which is documented here. ... و عمليات الاسترجاعات الموروثة التى يتم توثيقها هنا.
- Click here to view more examples - VII)
وثق
VERB
- The office documented incidents of excessive use of force ... ووثّق المكتب حوادث استخدام للقوة المفرطة ...
- The report also documented such new problems as ... كما وثّق التقرير مشكلات جديدة مثل ...
- As documented above (see table ... وكما وثق سابقا (انظر الجدول ...
- The report documented evidence of the events ... وقد وثق التقرير الأدلة على الأحداث ...
- The Panel has documented a number of violations ... وثق الفريق عددا من انتهاكات ...
- The Monitoring Group has also documented violations during the current mandate ... كما وثق فريق الرصد انتهاكات وقعـت خلال الولاية الحالية ...
- Click here to view more examples - VIII)
توثق
VERB
- ... led from one document to the other was not documented. ... أدت من وثيقة لأخرى لم توثَّق.
- ... could be clustered, documented and used as inputs ... ... يمكن أن تجمع وتوثق وتستخدم كمدخﻻت ...
- ... lords that are not documented and the meetings of the groups ... ... "اللوردات" التي لا توثّق مداولاتها واجتماعات أفرقة ...
- ... and the distribution of disability have not been formally documented. ... وانتشار تلك الإعاقة لم توثق رسمياً.
- ... proposed solutions - the latter usually documented as a list of ... ... والحلول المقترحة - وعادة ما تُوثّق هذه الأخيرة كقائمة ...
- 41. Field experiences are documented as case studies, ... 41 وتُوثَّق التجارب الميدانية كدراسات حالة أو ...
- Click here to view more examples - IX)
يوثق
VERB
- The approach is not documented in any way. وهذا النهج لم يوثق بأي شكل من الأشكال.
- The main report documented a number of cultural practices which, ... ويوثق التقرير الرئيسي عددا من الممارسات الثقافية التي ...
- The bulk of the report documented examples of the support ... ويوثق معظم التقرير أمثلة عن الدعم ...
- That empowerment should be documented as part of the ... وينبغي أن يوثق تخويل السلطة هذا باعتباره جزءا من ...
- This is documented in our national report on ... ويوثق ذلك تقريرنا الوطني عن ...
- 5. Every investigation should be documented by the investigative office ... 5 - ينبغي أن يوثق مكتب التحقيق كل تحقيق يجريه ...
- Click here to view more examples - X)
المسجلين
VERB
- ... eliminate discriminatory practices against documented migrants, especially women, ... ... القضاء على الممارسات التمييزية ضد المهاجرين المسجلين، ﻻسيما النساء واﻷطفال ...
- ... . Family reunification of documented migrants ... - لمّ شمل أسر المهاجرين المسجلين
- ... special measures implemented to facilitate the naturalization of documented migrants. ... طبقت تدابير خاصة لتسهيل تجنس المهاجرين المسجلين بجنسياتها.
- Click here to view more examples - XI)
التوثيق
VERB
- ... but it had not been well documented. ... ولكنها تفتقر إلى التوثيق الجيد.
- ... allowed for the improperly documented and fraudulent transactions. ... إلى ظهور معامﻻت تميزت بالغش وسوء التوثيق.
- ... need to be further documented and publicized. ... بحاجة إلى المزيد من التوثيق والدعاية الإعلامية.
- ... quite complex and not well documented and/or understood. ... معقدة وتفتقر الى حسن التوثيق و/أو الفهم.
- ... and provided a well-documented bibliography of source material. ... وتقديم جدول جيد التوثيق للمراجع المستخدمة.
- ... This section was well documented in the communications, and ... ... كان هذا الجزء حسن التوثيق في البﻻغات الوطنية ووفرت ...
- Click here to view more examples -
certified
I)
معتمد
ADJ
- ... send that report without a certified header on it. ... ترسل هذا التقرير بدون عنوان معتمد عليه
- ... get you to a certified technician in two minutes or less ... ... ونوفر لك مساعدة فني معتمد في غضون دقيقتين أو أقل ...
- A certified training programme in procurement is being developed ... ويجري تطوير برنامج تدريبي معتمد في مجال المشتريات لصالح ...
- ... obtain the entire part from a certified supplier. ... الحصول على القطعة بأكملها من مورد معتمد.
- ... entire part from a certified supplier. ... القطعة بأكملها من مورد معتمد.
- ... get access to a certified technician in two minutes or less ... ... لتتمكن من الوصول إلى فني معتمد خلال دقيقتين أو أقل ...
- Click here to view more examples - II)
مصدقه
ADJ
- very certified with a failed a mustache مصدقة جدا مع فشل شارب
- were the certified checks, and they were وكانت شيكات مصدقة ، وكانوا
- ... out all the right thing levels but it's also certified ... من جميع المستويات الشيء الصحيح ولكن هذا أيضا مصدقة
- ... but there's also certified and felt ... ولكن هناك انها مصدقة أيضا, ورأت
- I like how they say "certified." "كم يعجبني قولهم "مُصدّقة
- ... in favour of deleting "certified" in both cases. ... يفضل حذف كلمة "مصدَّقة" في كلتا الحالتين.
- Click here to view more examples - III)
المعتمده
ADJ
- Certified reductions would be eligible for recognition ... وستكون التخفيضات المعتمدة مؤهلة للاعتراف بها ...
- The certified commercial banks would acquire these funds through ... وتحصل المصارف التجارية المعتمدة على هذه اﻷموال من خﻻل ...
- The certified capacity of that building is to accommodate 280 ... وتبلغ السعة المعتمدة لذلك المبنى 280 ...
- ... in arranging the funding of certified project activities. ... في ترتيب عمليات تمويل أنشطة المشاريع المعتمدة.
- ... a mechanism for increasing the marketing of certified forest products; ... آلية لزيادة تسويق المنتجات الخشبية المعتمدة؛
- ... for generating emission reduction units and certified emission reductions, ... لتوليد وحدات خفض الانبعاثات وتخفيض الانبعاثات المعتمدة،
- Click here to view more examples - IV)
المصدقه
ADJ
- Certified financial statements for 2004 ... البيانات المالية المصدقة لفترة السنتين 2004 ...
- ... the countries mentioned in the list certified by the Government. ... البلدان المدرجة في القائمة المصدقة من الحكومة.
- Currently, certified claims amounted to about $400 million. وتبلغ حاليا قيمة المطالبات المصدقة حوالي 400 مليون دولار.
- ... Obtaining and supplying all certified copies of judgements/orders ... ... اقتناء وتوفير كافة النسخ المصدقة من اﻷحكام/اﻷوامر ...
- Programs that are certified can run successfully under the Secure configuration ... يمكن أن يتم تشغيل البرامج المصدقة بنجاح تحت تكوين Secure ...
- Click here to view more examples - V)
مصدق
ADJ
- A check certified by the bank. ،شيك مصدق من قبل البنك مثل النقد
- You can be certified online in minutes. يُمكنك أن تكون مُصدق خلال دقائق على الإنترنت
- ... information to register you as a certified user of this and ... ... المعلومات لتسجيلك كمستخدم مصدّق لهذا البرنامج وللبرامج ...
- This is a court-certified warrant, we won't ... ،هذا تفويض مصدّق من المحكمة .لن ...
- A certified check for three thousand dollars was handed ... تم تسليم شيك مصدق لمدة ثلاثة آلاف دولار ...
- ... is not supported and that is not certified to work with ... غير معتمد وغير مصدق للعمل مع
- Click here to view more examples - VI)
شهاده
ADJ
- ... the thousand bucks to get certified as a massage therapist. ... ألف دولار لأحصل على شهادة كمعالج بالتدليك
- ... its completion, officially certified, is a requirement for entry ... ... وإتمامه الذي تصدر به شهادة رسمية شرط للقبول ...
- certified and getting out of trouble شهادة والخروج من المتاعب
- how certified felt lucky do it كيف شعرت شهادة محظوظا تفعل ذلك
- certified bank but isn't that right the ... شهادة البنك ولكن ليس هذا الحق ...
- certified falling into place i don't know let alone about the ... شهادة الوقوع في المكان الذي لا تعرف ناهيك عن ...
- Click here to view more examples - VII)
يصدق
VERB
- ... because it has not been certified for publication or ordered ... ... عليه لأنه لم يصدق على نشره ولم يصدر أمر ...
- In two offices, Representatives had not certified disbursement vouchers. وفي مكتبين، لم يصدق الممثلان على قسائم الدفع.
VIII)
صدق
VERB
- These municipalities were certified by independent auditors as ... وقد صدق مراجعو حسابات مستقلون على أن هذه البلديات ...
IX)
موثقه
ADJ
- A certified agreement, signed by the attorney general. إتفاقية موثقة موقعة من قبل النائب العام
- Certified sick leave for 6,000 ... إجازة مرضية موثقة لنحو 000 6 ...
- ... the parties to provide certified lists of names and numbers of ... ... للأطراف كي تقدم قوائم موثقة بأسماء وأعداد ...
- ... or other equivalent document certified by the authority/government ... ... أو وثيقة مماثلة أخرى موثقة من السلطة أو الحكومة ...
- ... on the receipt of certified reports on the quantities delivered to ... ... ، على استﻻم تقارير موثقة بالكميات المسلمة إلى ...
- (a) Certified photocopy of the business licence; (أ) صورة موثقة من ترخيص العمل التجاري
- Click here to view more examples - X)
التصديق
VERB
- The instrument landing system should be certified soon. وسيتم التصديق على صك نظام الهبوط قريبا.
- ... officer from the technical division certified the final payment, ... ... موظف من الشعبة التقنية بالتصديق على المدفوعات النهائية ولكن ...
- The accounts would be certified and reported to the ... ويتم التصديق على الحسابات وإحالتها إلى ...
- ... the Trial Chamber had certified the appeal were unclear ... ... دفعت الدائرة الابتدائية إلى التصديق على الاستئناف غير واضحة ...
- Click here to view more examples -
authenticated
I)
المصادق عليهم
ADJ
- The default settings permit authenticated clients to relay messages. تسمح الإعدادات الافتراضية للعملاء المصادق عليهم بترحيل الرسائل.
- Accept messages from authenticated users only? هل تريد قبول الرسائل الواردة من المستخدمين المصادق عليهم فقط؟
- ... a callback that is intended for authenticated users only. ... رد اتصال مخصص للمستخدمين المصادق عليهم فقط.
- ... you can remove all authenticated users from this group or ... ... يمكنك إزالة كافة المستخدمين المصادق عليهم من هذه المجموعة أو ...
- ... restricts access to only authenticated users. ... بتقييد الوصول إلى المستخدمين المصادق عليهم فقط.
- Click here to view more examples - II)
مصادقه
VERB
- The message cannot be authenticated. لا يمكن مصادقة الرسالة.
- Migration destination not authenticated. لم يتم مصادقة وجهة الترحيل.
- No connections will be authenticated. لن تتم مصادقة أية اتصالات.
- The user certificate is required for sending authenticated messages. يتم طلب شهادة المستخدم من أجل إرسال رسائل مصادقة.
- Indicates whether the message is authenticated. توضيح ما إذا كانت الرسالة مصادقة من عدمه.
- Click here to view more examples - III)
مصادق
ADJ
- You must be an authenticated user to use the ... يجب أن تكون مستخدم مصادق حتى تتمكن من استخدام ...
- ... tells you the source has not been authenticated. ... بإعلامك بأن المصدر غير مصادق عليه؟
- - "Authenticated without exceptions" allows ... - يتيح الإعداد "مصادق بدون استثناءات" ...
- "Authenticated without exceptions" "مصادق بدون استثناءات"
- Click here to view more examples - IV)
تمت مصادقته
ADJ
- ... example, by an authenticated user with the proper credentials ... ... المثال، بواسطة مستخدم تمت مصادقته ببطاقات الاعتماد المناسبة ...
- ... data exchange between an authenticated LAN user and the authenticator. ... بتبادل البيانات بين مستخدم LAN تمت مصادقته والمصادق.
- ... data exchange between an authenticated LAN user and the authenticator. ... بتبادل البيانات بين مستخدم LAN تمت مصادقته والمصادق.
- ... to use the POST request on an already authenticated connection. ... من استخدام طلب POST على اتصال تمت مصادقته بالفعل.
- Click here to view more examples - V)
المصادقه
VERB
- The caller was not authenticated by the service. تعذّر المصادقة على المتصل من قِبل الخدمة.
- Message source could not be authenticated. تعذّر المصادقة على مصدر الرسالة.
- This publisher has not been authenticated and therefore could be ... لم تتم المصادقة على الناشر ولذلك قد يتم ...
- If a user has not been authenticated, the control prompts ... و إذا لم تتم المصادقة على المستخدم ، التحكم يطالب ...
- An authenticated message is sent with a digital signature and ... يتم إرسال رسالة المصادقة مع توقيع رقمي وشهادة ...
- Click here to view more examples - VI)
المصدقه
ADJ
- Anonymous or authenticated modes. الأوضاع المجهولة أو المصدقة.
- Data for an authenticated message cannot be hashed. يتعذر تجزئة بيانات رسالة المصدقة.
VII)
موثقه
VERB
- This identity is an authenticated user identity, but impersonation ... هذه الهوية هوية مستخدم موثقة ، و لكن انتحال الشخصية ...
- ... the relevant licence or authenticated photocopy thereof; ... تصريح مناظر أو نسخة موثقة منه؛
VIII)
مصدقه
ADJ
- Data will be encrypted, authenticated, and unmodified. ستكون البيانات مشفرة ومصدقة وغير معدلة.
- Data cannot be signed before sending an authenticated message. يتعذر التوقيع على البيانات قبل إرسال رسالة مصدقة.
- A hash object cannot be created for an authenticated message. يتعذر إنشاء كائن تجزئة لرسالة مصدقة.
- Data will be authenticated and unmodified, but will not be ... ستكون البيانات مصدقة وغير معدلة، لكنها لن تكون ...
- ... you can specify to accept authenticated messages only. ... يمكن تحديد قبول رسائل مصدقة فقط.
- Click here to view more examples - IX)
صحتها
VERB
- ... basis of confirmed and authenticated information. ... أساس معلومات مؤكدة يتم التحقق من صحتها.
- ... submitting the application and authenticated by the official stamp ... ... يقدم الطلب والتأكد من صحتها بوجود الخاتم الرسمي ...
X)
المعتمدين
ADJ
- ... other binary objects) in your site for authenticated users. ... وغيرها من الكائنات الثنائية) عبر الموقع للمستخدمين المعتمدين.
- ... configured for use by either authenticated users or anonymous users. ... المكونة للاستخدام بواسطة المستخدمين المعتمدين أو المستخدمين المجهولين.
- ... retrieve Web settings for authenticated users. ... لاسترداد إعدادات ويب للمستخدمين المعتمدين.
- Click here to view more examples -
notarized
I)
موثق
VERB
- w right we did not have notarized ث الحق لم موثق لدينا
- receives and not notarized signed statement from a ... يتلقى وليس موثق البيان الذي وقع عليه من ...
- notarized and i'll mail it ... وأنا موثق البريد فانه سوف ...
- Click here to view more examples -
undocumented
I)
لا يحملون وثائق
ADJ
- undocumented immigration over the past couple years لا يحملون وثائق الهجرة خلال السنوات القليلة الماضية
- undocumented people out this way الناس لا يحملون وثائق بهذه الطريقة
- undocumented and in the country now ... لا يحملون وثائق وفي البلاد الآن ...
- ... with those who are undocumented ... به مع أولئك الذين لا يحملون وثائق
- ... says something offensive about the undocumented or ... ويقول شيئا عن الهجوم لا يحملون وثائق أو
- Click here to view more examples - II)
غير الشرعيين
ADJ
- and specifically he talked about undocumented immigrants وعلى وجه التحديد تحدث عن المهاجرين غير الشرعيين
- Some are the children of undocumented workers, بعض الأطفال هي من العمال غير الشرعيين,
- did it to be detention of these undocumented immigrants فعل ذلك ليكون احتجاز هؤلاء المهاجرين غير الشرعيين
- undocumented immigrants are are somehow voting ... المهاجرين غير الشرعيين ويتم التصويت على نحو ما ...
- as undocumented immigrants to be put on a fast track to ... كما أن وضع المهاجرين غير الشرعيين على مسار سريع لبطاقة ...
- Click here to view more examples - III)
موثقه
ADJ
- ... can lead to an undocumented situation, it is not ... ... يمكن أن تؤدي إلى حالة غير موثقة، فإنه ليس ...