Spelled Out

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Spelled out in Arabic :

spelled out

1

تهجئتها

VERB
  • Numerals that should be spelled out (use nine instead ... الأرقام التي يجب تهجئتها (استخدام nine بدلاً ...
2

المنصوص عليها

VERB
  • ... be protected, including those spelled out in articles 12 and 13 ... ... ينبغي حمايتها وخاصة الحقوق المنصوص عليها في المادتين ٢١ و٣١ ...
3

موضحه

VERB
  • ... in major countries is not spelled out in their publicly disclosed rules ... ... في البلدان الرئيسية غير موضحة في قواعدها المعلنة للجمهور ...
4

الموضحه

VERB
  • ... of their activities in ways spelled out elsewhere. ... على أنشطتها بالسبل الموضحة في مكان آخر.

More meaning of Spelled Out

provided

I)

قدمت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المقدمه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

وفرت

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

توفير

VERB
- Click here to view more examples -
V)

المنصوص عليها

VERB
  • The protection measures provided for under the programme shall be temporary ... وتكون تدابير الحماية المنصوص عليها بموجب هذا البرنامج مؤقتة ...
  • The flexibility mechanisms provided for were a vital means ... وإن آليات المرونة المنصوص عليها في البروتوكول وسيلة حيوية ...
  • The penalties provided for range from five years ... وتتراوح العقوبات المنصوص عليها ما بين خمس سنوات ...
  • ... to discipline by the mechanism provided under the law. ... للتأديب من جانب اﻵلية المنصوص عليها في القانون.
  • ... to all the safeguards provided for in international instruments. ... الخاصة لجميع الضمانات المنصوص عليها في الصكوك الدولية.
  • ... hear what enforcement mechanisms or procedures were to be provided. ... معرفة آليات أو إجراءات اﻹنفاذ المنصوص عليها في تلك المشاريع.
- Click here to view more examples -
VI)

قدم

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تقدم

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

قدمتها

VERB
  • ... to the human resources provided by these and other countries ... ... الى الموارد البشرية التي قدمتها هذه البلدان ومعها بلدان أخرى ...
  • ... for the financial and technical assistance provided for different projects, ... ... للمساعدة المالية والتقنية التي قدمتها لمختلف المشاريع، ...
  • ... the draft included references to comments provided by other organs concerned ... ... بالمشروع تتضمن إشارات إلى تعليقات قدمتها أجهزة أخرى يساورها قلق ...
  • ... note of the information provided by the secretariat about new software ... ... علماً بالمعلومات التي قدمتها الأمانة بشأن برنامج الحاسوب الجديد ...
  • according to information provided by the company 8gb وفقا للمعلومات التي قدمتها الشركة 8GB
  • The rules provided in the articles on responsibility ... والقواعد التي قدمتها المواد المتعلقة بالمسؤولية ...
- Click here to view more examples -
IX)

توفر

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تقديم

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

يقدم

VERB
- Click here to view more examples -

set forth

I)

المبينه

VERB
  • ... demand that the detainees be afforded the guarantees set forth therein. ... ويطالبون بمنح المحتجزين الضمانات المبينة فيهما.
  • ... to the values, principles and standards set forth here. ... بالقيم والمبادئ والمعايير المبينة فيما سبق.
  • ... social and economic issues set forth in their headquarters agreements, ... ... القضايا الاجتماعية والاقتصادية المبينة في اتفاقات المقر الخاصة بها، ...
  • ... in legislative language, the principles set forth in the legislative recommendations ... ... بلغة تشريعية، المبادئ المبينة في التوصيات التشريعية التي ...
  • We believe that the definitions set forth in that text are appropriate ... ونعتقد أن التعاريف المبينة في ذلك النص ملائمة ...
- Click here to view more examples -
II)

المنصوص عليها

VERB
  • The law itself has already been set forth. وقد تم بالفعل القانون نفسه المنصوص عليها.
  • ... subject to the terms and conditions set forth below. ... خاضعة للبنود والشروط المنصوص عليها أدناه.
  • ... buy it, nor is it set forth in the marketplace. ... شرائه ، ولا هو المنصوص عليها في السوق.
  • The principles set forth in that resolution should ... وينبغي أن تكون المبادئ المنصوص عليها في ذلك القرار بمثابة ...
  • The safeguards set forth in articles 9 and 14 of the ... أما الضمانات المنصوص عليها في المادتين ٩ و٤١ من ...
- Click here to view more examples -
III)

الوارده

VERB
  • My delegation supports the noble aims set forth therein. ويؤيد وفد بلدي اﻷهداف النبيلة الواردة فيه.
  • Those parts of the recommendations set forth in this document that ... ويشار إلى أجزاء التوصيات الواردة في هذه الوثيقة ولم ...
  • ... strategic and operational objectives set forth in the proposed partnership framework. ... الأهداف الاستراتيجية والتشغيلية الواردة في إطار الشراكة المقترح.
  • ... in pursuing the objectives set forth therein; ... في السعي إلى تحقيق الأهداف الواردة فيـه؛
  • ... in pursuing the objectives set forth therein; ... ، في السعي إلى تحقيق الأهداف الواردة فيــه؛
- Click here to view more examples -
IV)

المحدده

VERB
  • ... meet the goals and priorities set forth in the work programme. ... للوفاء بالأهداف والأولويات المحددة في برنامج العمل.
  • ... which are among the priorities set forth in the current reforms. ... التي هي من بين الأولويات المحددة في الإصلاحات الجارية.
  • ... of absolute political equality set forth in the legitimate political status options ... ... للمساواة السياسية المطلقة، المحددة في خيارات الوضع السياسي المشروعة ...
  • ... ensure respect for the human rights standards set forth in them. ... لضمان احترام معايير حقوق اﻹنسان المحددة فيها.
  • ... development goals and objectives set forth in the plans of action. ... بالأهداف والمقاصد الإنمائية المحددة في خطط العمل.
- Click here to view more examples -
V)

مبينه

VERB
Synonyms: shown, indicating
  • They are set forth in the following annexes: وهي مبينة في المرفقات التالية:
  • ... modalities to be used are set forth in paragraph 7 of ... ... الطرائق التي ينبغي استخدامها مبينة في الفقرة 7 من ...
  • ... the modalities to be used are set forth in paragraph 7 of ... ... فإن الطرائق التي ينبغي استخدامها مبينة في الفقرة 7 من ...
  • ... while respecting their rights as set forth in this Protocol. ... مع احترام حقوقهم كما هي مبيّنة في هذا البروتوكول.
  • ... the protection of their rights as set forth in this Protocol. ... وصون حقوقهم كما هي مبيّنة في هذا البروتوكول.
- Click here to view more examples -

stipulated

I)

المنصوص عليها

VERB
  • ... and practice of the legal obligations stipulated in the treaties. ... والممارسة للالتزامات القانونية المنصوص عليها في المعاهدات.
  • ... the underlying principles and rights stipulated in the draft declaration. ... للمبادئ والحقوق الأساسية المنصوص عليها في مشروع الإعلان.
  • ... where they meet the stipulated requirements. ... ما دامت تلبي الشروط المنصوص عليها.
  • ... the candidate would be required to meet all criteria stipulated. ... يتعين أن تتوافر في المرشح جميع المعايير المنصوص عليها.
  • ... be difficult to fulfil the requirements stipulated in the appeals. ... ليس من السهل الوفاء بالمتطلبات المنصوص عليها في النداءات.
  • ... difficulties in meeting the conditions stipulated and cumbersome and costly ... ... الصعوبات في تلبية الشروط المنصوص عليها والإجراءات المرهقة والمكلفة ...
- Click here to view more examples -
II)

هو منصوص عليه

VERB
Synonyms: provided
  • As stipulated in paragraph 2, ... وكما هو منصوص عليه في الفقرة 2، فإن ...
  • As stipulated in the principles and guidelines of the ... وكما هو منصوص عليه في المبادئ والتوجيهات الواردة في ...
  • ... proceed to arbitration procedures as stipulated in the contract. ... الشروع في إجراءات التحكيم كما هو منصوص عليه في العقد.
  • ... upbringing of children and is stipulated in various laws and regulations ... ... وتنشئة الأطفال، وهو منصوص عليه في عدة قوانين ولوائح ...
  • ... right of self-determination as stipulated in article 1 of ... ... حق تقرير المصير كما هو منصوص عليه في المادة ١ من ...
  • ... concession contract, as stipulated in model provision 28 (p ... ... عقد الامتياز، مثلما هو منصوص عليه في الحكم النموذجي 28 (ع ...
- Click here to view more examples -
III)

ينص عليها

VERB
  • ... to achieve the production capacity stipulated by the contract. ... تحقق القدرة الإنتاجية التي ينص عليها العقد.
  • ... or phonograms, under the conditions stipulated in the contract; ... أم تسجيلات صوتية، وفقاً للشروط التي ينص عليها العقد؛
  • ... public defence counsel in the manner stipulated by the law. ... مجالس الدفاع العامة بالطريقة التي ينص عليها القانون.
  • ... other regulations the rights and obligations stipulated by this law. ... وأنظمتها الأخرى، الحقوق والواجبات التي ينص عليها القانون.
  • ... exist which are outside the control legally stipulated by law. ... ﻻ تخضع للسيطرة القانونية التي ينص عليها القانون.
  • ... and in the manner stipulated by law. ... القانون وبالطريقة التي ينص عليها.
- Click here to view more examples -
IV)

نصت عليها

VERB
Synonyms: provided
V)

تنص عليه

VERB
Synonyms: provided
  • ... as a whole, as stipulated in operative paragraph 3 of ... ... برمتها، مثلما تنص عليه الفقرة 3 من منطوق ...
  • ... and security, as stipulated in Articles 31 and 32. ... واﻷمن، مثلما تنص عليه المادتان ٣١ و ٣٢.
  • ... the country, as stipulated in Article 18 of the Convention ... ... البلاد على النحو الذي تنص عليه المادة 18 من الاتفاقية المذكورة ...
  • ... defence of health, as stipulated and guaranteed under article 32 ... ... حماية الصحة، حسبما تنص عليه وتكفله المادة 32 ...
- Click here to view more examples -
VI)

ما تنص عليه

VERB
  • As stipulated in rule 144 of the rules of procedure ... ووفقا لما تنص عليه المادة ١٤٤ من النظام الداخلي ...
  • ... all levels of society, as stipulated in recommendation 22. ... جميع مستويات المجتمع، على نحو ما تنص عليه التوصية ٢٢.
  • ... the contaminated sites, as stipulated in the 1977 treaties, ... ... المواقع الملوثة، على نحو ما تنص عليه معاهدات عام 1977، ...
  • ... with the authorities as stipulated in article 9, which specifies ... ... لدى السلطات وفقا لما تنص عليه المادة ٩ التي تقضي ...
  • ... , as the article stipulated, and as the ... ... ، وعلى نحو ما تنص عليه المادة، وبقدر ما ...
- Click here to view more examples -
VII)

ينص

VERB
  • When other goals are stipulated that are not directly related to ... وعندما يُنص على أهداف أخرى لا صلة مباشرة لها بتعزيز ...
  • ... quite universal, it clearly stipulated that workers have the right ... ... عامة جداً، فإنه ينص بوضوح على حق العمال ...
  • ... same time, it was stipulated by a legal norm that ... وفي الوقت نفسه، ينص أحد المعايير القانونية على أن الحصول ...
  • It is stipulated by law that local government, together with ... وينص القانون على أن الحكومة المحلية، إلى جانب ...
  • For instance, the Act stipulated that the principle of ... وينص القانون على سبيل المثال على أن مبدأ ...
  • 3. Payment may be stipulated in the undertaking to be ... ٣ - يجوز أن ينص التعهد على أن يكون السداد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نصت

VERB
  • This stipulated that "the most ... ونصت هذه الخطة على أن "أكثر ...
  • 39. Paragraph 10 stipulated that a selection system ... ٩٣ وقد نصت الفقرة ٠١ على أن نظام اﻻنتقاء ...
IX)

تنص

VERB
  • ... , including those that stipulated that the scope of the draft ... ... ، بما فيها تلك التي تنص على أن نطاق مشروع ...
  • The Memorandum stipulated that the Government would ... وتنص هذه المذكرة على أن تقوم الحكومة ...
  • The Convention also stipulated that Members must take ... وتنص الاتفاقية أيضا على أنه ينبغي للأعضاء أن يتخذوا ...
  • Article 65, paragraph 2, stipulated that accession to the ... وتنص الفقرة ٢ من المادة ٥٦ على أن اﻻنضمام الى ...
  • It is furthermore stipulated that the Commissioner is appointed by the ... وتنص كذلك على أن يتم تعيين المفوض من قبل ...
  • ... the lifting of isolation orders as stipulated in the Emergency Countermeasures ... ... لرفع اوامر العزل كما تنص الاجراءات المضادة اثناء الطوارىء ...
- Click here to view more examples -

laid down

I)

المنصوص عليها

VERB
  • ... and functioning in accordance with procedures laid down by domestic law. ... وتعمل وفق الإجراءات المنصوص عليها في ذلك القانون.
  • ... underline that the rules laid down in the articles hold good even ... ... التأكيد على أن القواعد المنصوص عليها في المادتين تصلح حتى ...
  • quite another turn: laid down on my traveller's bed ... بدوره آخر تماما : المنصوص عليها المسافر على السرير بلدي ...
  • jumping she laid down in green cheek board you should ... القفز المنصوص عليها في أنها الخد الأخضر المجلس يجب أن ...
  • ... in the voting requirements laid down in draft article 22. ... ، في اشتراطات التصويت المنصوص عليها في مشروع المادة 22.
- Click here to view more examples -
II)

ارسي

VERB
Synonyms: laid, arce, laying
  • The interpretation has laid down a clear set of ... وقد ارسى التفسير مجموعة واضحة من ...
  • ... he went over and laid down his cup on the tray. ... وذهب أكثر من كوب وأرسى له على الدرج.
  • ... fished out the bread, and laid down ... صيد الخبز ، وأرسى
  • ... a long breath, laid down his pen, looked ... ... نفسا طويلا، وأرسى صاحب القلم، بدا ...
  • This act laid down the organizational bases for ... وأرسى هذا القانون أسسا تنظيمية لحماية ...
- Click here to view more examples -
III)

المبينه

VERB
  • The procedures laid down in article 16 were extremely cumbersome ... وتعتبر اﻻجراءات المبينة في المادة ٦١ مرهقة للغاية ...
  • The rights laid down in this article are fully reflected in article ... إن الحقوق المبينة في هذه المادة تنعكس انعكاساً كامﻻً في المادة ...
  • ... human dignity and offences laid down in international treaties. ... والكرامة اﻹنسانية والجرائم المبينة في المعاهدات الدولية.
  • ... conceptual understanding of the rights laid down in the various international instruments ... ... تصور مفاهيمي للحقوق المبينة في مختلف الصكوك الدولية ...
  • ... themselves bound by the obligations laid down in the following articles, ... ... نفسها ملزمة بموجب الالتزامات المبينة في المواد التالية، ...
- Click here to view more examples -
IV)

ارست

VERB
Synonyms: laid, instituted
  • The agreements also laid down framework of cooperative projects ... كما ارست الاتفاقيات اطارا لمشروعات تعاون ...
  • Some other judgements have laid down useful precedents for protecting ... وقد أرست بعض الأحكام الأخرى سوابق مفيدة لحماية ...
  • ... for the special session has laid down a good basis for further ... ... للدورة اﻻستثنائية قد أرست أساسا جيدا ﻻستمرار ...
  • The Commission had laid down the groundwork necessary for ... فقد أرست لجنة القانون الدولي الأسس الضرورية لإبقاء ...
- Click here to view more examples -
V)

ينص عليها

VERB
  • ... the form and conditions laid down by law, which ... ... للشكل والشروط التي ينص عليها القانون، والتي ...
  • ... breadwinner and other cases laid down in the law. ... العائل وغيرها من الحالات التي ينص عليها القانون.
  • ... the rights and principles laid down in the Constitutional Law on ... ... بالحقوق والمبادئ التي ينص عليها القانون الدستوري بشأن ...
- Click here to view more examples -

enshrined

I)

المكرسه

VERB
  • There are certain commitments enshrined in the outcomes of ... وهناك بعض الالتزامات المكرسة في الوثائق الختامية للاتفاقات ...
  • ... and respect the universal values enshrined in the tenets and rules ... ... واحترام القيم العالمية المكرسة في نصوص وقواعد ...
  • Those purposes, enshrined in the first article of ... وتلك المقاصد، المكرسة في المادة الأولى من ...
  • ... in the realization of the rights enshrined in article 11 ... في مجال إعمال الحقوق المكرَّسة في المادة 11 من العهد
  • ... public attention to the rights enshrined therein. ... انتباه الجمهور إلى الحقوق المكرسة فيه.
  • ... the rules and principles of international law enshrined therein. ... لقواعد ومبادئ القانون الدولي المكرسة فيها.
- Click here to view more examples -
II)

المجسده

VERB
Synonyms: embodied
  • The principles and rights enshrined in international documents should be ... وقال إن المبادئ والحقوق المجسدة في الوثائق الرسمية يجب ...
  • ... true beneficiaries of the rights enshrined in the declaration. ... بالمستفيدين الحقيقيين من الحقوق المجسدة في اﻹعﻻن.
  • ... such practices and observe the principles enshrined in international law, ... ... هذه الممارسات وتتبع المبادئ المجسدة في القانون الدولي، ...
  • The noble objectives enshrined in its Charter are as valid today ... فالأهداف النبيلة المجسدة في ميثاقها صالحة اليوم ...
  • ... of the goals and principles enshrined in the Declaration. ... كل الأهداف والمبادئ المجسدة في الإعلان.
  • ... based on the principles and provisions enshrined in the Convention. ... أساسها المبادئ والأحكام المجسدة في الاتفاقية.
- Click here to view more examples -
III)

المنصوص عليها

VERB
  • ... child rights and protection principles enshrined in international instruments. ... بمعيار حقوق الطفل ومبادئ حمايته المنصوص عليها في الصكوك الدولية.
  • about how to defend the value that your enshrined حول كيفية الدفاع عن القيمة التي اور المنصوص عليها
  • and relics were enshrined. وكانت الآثار المنصوص عليها.
  • retain the constitutionally enshrined separation of powers, to retain ... الإبقاء على الفصل المنصوص عليها دستوريا بين السلطات, والإبقاء ...
  • ... on the enjoyment of the rights enshrined in article 13. ... على التمتع بالحقوق المنصوص عليها في المادة ٣١.
  • ... established and which are enshrined in their statutes. ... أنشئت من أجلها والمنصوص عليها في نظمها الأساسية.
- Click here to view more examples -
IV)

المتجسده

VERB
Synonyms: embodied
  • The lofty principles enshrined in the Declaration must be a ... وينبغي للمبادئ النبيلة المتجسدة في اﻹعﻻن أن تشكل ...
  • These rights, enshrined in the 1982 Convention ... إن هذه الحقوق، المتجسدة في اتفاقية ١٩٨٢، ...
  • ... respecting the rights of developing countries enshrined in these Agreements. ... احترام حقوق البلدان النامية المتجسدة في هذه الاتفاقات.
  • ... international community while upholding the principles enshrined in the Charter. ... للمجتمع الدولي بينما يتمسك بالمبادئ المتجسدة في الميثاق.
  • ... a global dimension to the norms enshrined in the Convention; ... بُعد عالمي على القواعد المتجسدة في الاتفاقية ؛
- Click here to view more examples -
V)

الوارده

VERB
  • ... attention to some of the key concepts enshrined therein. ... إلى بعض المفاهيم الأساسية الواردة فيه.
  • ... strength to the objectives and goals enshrined in the texts. ... تعزيز المقاصد والأهداف الواردة في النصوص.
  • ... to adhere to the global norms enshrined in existing treaties. ... بالتمسك بالقواعد العالمية الواردة في المعاهدات القائمة.
  • The key issues enshrined in the proposed programme of action cover ... وتشمل المسائل الرئيسية الواردة في برنامج العمل المقترح ...
  • ... and respect for the principles and purposes enshrined in it. ... واحترام المبادئ والمقاصد الواردة فيه.
  • ... exercise of the rights enshrined in article 25 of ... ... هــذا على ممارسة الحقوق الواردة في المادة ٢٥ من ...
- Click here to view more examples -
VI)

منصوص عليه

VERB
Synonyms: provided, codified
  • This right is enshrined in the purposes and principles of the ... وإن هذا الحق منصوص عليه في مبادئ ومقاصد ...
  • ... is a basic constitutional right enshrined in article 54 of ... ... هو حق دستوري اساسي منصوص عليه في المادة ٤٥ من ...
  • ... by the Government and enshrined in Article 41 of the ... ... بواسطة الحكومة ومنصوص عليه في المادة ٤١ من ...
  • ... , and this right is enshrined in Section 44 of ... ... ، وهذا الحق منصوص عليه في الفرع 44 من ...
- Click here to view more examples -
VII)

مكرسه

VERB
Synonyms: dedicated, devoted
  • These rights are enshrined in article 24 of ... كما أن هذه الحقوق مكرسة في المادة 24 من ...
  • These fundamental principles are enshrined in the Charter and ... وهذه المبادئ اﻷساسية مكرسة في الميثاق، وينبغي ...
  • ... of human rights as enshrined in the Charter and in the ... ... حقوق الإنسان كما هي مكرسة في الميثاق وفي ...
  • ... with several other rights enshrined in the Covenant, as is ... ... الحق مع عدة حقوق أخرى مكرسة في العهد، وهو ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مكرس

VERB
  • ... of choice and health, enshrined in the administrative code and ... ... الاختيار والصحة، وهذا مكرَّس في المدونة الإدارية وغيرها ...
  • The same right to life is enshrined in article 3 of ... والحق في الحياة نفسه مكرس أيضا في المادة 3 من ...
  • The same right to life is enshrined in article 3 of ... والحق في الحياة نفسه مكرس أيضاً في المادة 3 من ...
  • Their independence is enshrined by article 80 of ... وهذا الاستقلال مكرس في المادة 80 من ...
  • ... of the drafters is enshrined in the practically absolute emphasis ... ... لمن تولى الصياغة مكرس في التركيز شبه المطلق ...
- Click here to view more examples -
IX)

ينص عليها

VERB
  • ... the purposes and principles enshrined therein. ... المقاصد والمبادئ التي ينص عليها.
  • ... to ensure respect for the rights enshrined in the Declaration. ... لضمان احترام الحقوق التي ينص عليها الإعلان.
  • ... in the dissemination of the norms enshrined in the Declaration. ... في نشر المبادئ التي ينص عليها الإعلان.
  • ... economic, social and cultural rights enshrined in the Covenant. ... للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التي ينصّ عليها العهد.
- Click here to view more examples -
X)

تكرس

VERB

prescribed

I)

المنصوص عليها

VERB
  • ... men who meet the prescribed requirements. ... الجنسين من الذين يستوفون الشروط المنصوص عليها.
  • ... automatically receives twice the prescribed penalty. ... ينال تلقائيا ضعف العقوبة المنصوص عليها.
  • ... to manage the process according to prescribed procedures. ... لكي يدير العملية وفقا للإجراءات المنصوص عليها.
  • ... of banks regarding all issues prescribed by the law and regulations ... ... المصارف فيما يتعلق بجميع المسائل المنصوص عليها في القانون والأنظمة ...
  • ... and implies that the prescribed standards have been met or ... ... ويلمح إلى أن المعايير المنصوص عليها قد تم الوفاء بها أو ...
  • ... following the same procedure prescribed in the case of children born ... ... باتباع نفس الإجراءات المنصوص عليها في حالة الطفل المولود ...
- Click here to view more examples -
II)

ينص عليها

VERB
  • ... cases and by the procedure prescribed by law. ... الحاﻻت وباﻹجراءات التي ينص عليها القانون.
  • ... on the grounds and in the manner prescribed by law . ... لﻷسباب والظروف التي ينص عليها القانون .
  • ... only to such reasonable limits prescribed by law as can be ... ... إلا للحدود المعقولة التي ينص عليها القانون ويكون لها ...
  • but i can give you the maximum sentence prescribed by law ولكن أستطيع أن أعطيك العقوبة القصوى ينص عليها القانون
  • he was tried and give them a sentence prescribed by law وقد حاول ومنحهم حكما ينص عليها القانون
  • they received sentences as prescribed by law وصدرت عليهم أحكام التي ينص عليها القانون
- Click here to view more examples -
III)

المقرره

VERB
  • ... prisons and other places of detention as prescribed by law. ... على السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز المقررة قانوناً.
  • ... for legal aid, providing the prescribed conditions are fulfilled. ... للحصول على المعونة القانونية، شريطة استيفاء الشروط المقررة.
  • ... award appropriate compensation and impose the prescribed penalty. ... ويقضي بالتعويض الملائم فضلاً عن العقوبة المقررة.
  • The protection prescribed by the constitutional rule الحماية المقررة للقاعدة الدستورية
  • And giving himself a prescribed radius based on how long ... ومنح نفسه نصف قطرها المقررة على أساس مدى طويل ...
  • ... documents available in all prescribed languages. ... أن تكون الوثائق متاحة بجميع اللغات المقررة.
- Click here to view more examples -
IV)

يشرع

VERB
  • as it's prescribed by a physician annul t_v_ this ... كما هو يشرع من قبل الطبيب الغاء t_v_ هذا ...
V)

الموصوفه

VERB
Synonyms: described
VI)

وصفه

VERB
Synonyms: as, recipe
- Click here to view more examples -
VII)

تقضي

VERB
  • ... do the trick so just take the does prescribed on the ... تفعل خدعة حتى لا تأخذ فقط تقضي على
  • ... under the rule of law as prescribed by international standards; ... ظل سيادة القانون كما تقضي بذلك المعايير الدولية؛
  • ... the rule of law as prescribed by international standards; ... سيادة القانون وفق ما تقضي به المعايير الدولية؛
  • ... under the rule of law as prescribed by international standards; ... في ظل سيادة القانون كما تقضي بذلك المعايير الدولية؛
  • ... under the rule of law as prescribed by international standards; ... في ظل سيادة القانون كما تقضي به المعايير الدولية؛
- Click here to view more examples -

explaining

I)

شرح

VERB
- Click here to view more examples -
II)

موضحا

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يشرح

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تشرح

VERB
Synonyms: explain
  • Why bother explaining it to me? و لماذا تشرح لي؟
  • Contains links to topics explaining how to create item templates ... يحتوي على ارتباطات إلى مواضيع تشرح كيفية إنشاء قوالب للمشروع ...
  • The provides articles explaining how to do common tasks, and ... يوفر مقالات تشرح كيفية القيام بالمهام الشائعة، ويتضمن ...
  • ... especially if you're not explaining the situation. ... خاصة إذا كنت لا تشرح الوضع
  • ... from the team member explaining their update to this task ... ... من أي من أعضاء الفريق تشرح تحديث هذه المهمة، وذلك ...
  • going to put together a paper explaining why not ستعمل مجتمعة ورقة تشرح لماذا لا
- Click here to view more examples -
V)

تفسير

VERB
  • Explaining all that is surely the next great challenge in ... تفسير كل ذلك لهو بالتأكيد التحدي العظيم المقبل في ...
  • ... combination of those factors in explaining the level of inflows to ... ... مجموعة مركبة من العوامل عند تفسير مستوى التدفقات الداخلة الى ...
  • Well, you can start by explaining it to us. حسنًا، يمكنكِ البدأ بتفسير ذلك لنا
  • could not have done a perfect job at explaining that. لا يمكن أن فعلت الكمال وظيفة في تفسير ذلك.
  • of explaining the amount of dark energy we've now measured في تفسير كمية الطاقة المظلمة التي قمنا بقياسها
  • ... it goes a long way towards explaining all of this teacher ... التي يقطع شوطا طويلا نحو تفسير كل هذا المعلم
- Click here to view more examples -
VI)

تفسر

VERB
  • And you have a lot of explaining to do. وأنت عليك أن تفسر الكثير
  • The main factors explaining the reduced growth rate are ... والعوامل الرئيسية التي تفسر انخفاض معدل النمو تتمثل ...
  • ... are among the fundamental factors explaining differences in incomes and ... ... هو من العوامل الرئيسية التي تفسر الفروق في الدخل وفي ...
  • ... the need for footnotes explaining delays in submission of documentation. ... الحاجة إلى إدراج حواشي تفسر التأخير في تقديم الوثائق.
  • ... meeting would be especially useful for explaining to national experts in ... ... الاجتماع سيكون بخاصة مفيدا كيما تفسر للخبراء الوطنيين في ...
  • ... Some of the reasons explaining withdrawal from primary education are the ... ... من بين اﻷسباب التي تفسر اﻻنسحاب من المدارس اﻻبتدائية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الشرح

VERB
  • I tried explaining but he wouldn't understand. حاولت الشرح ولكنه لم يفهم
  • Educating the people and explaining in detail about all ... وتثقيف الناس والشرح المفصل بشأن كل ...
  • ... it will take some explaining. ... وسوف يستغرق بعض الشرح.
  • ... have a lot of explaining to do. ... لديه الكثير من القيام بالشرح
  • You got Iot of explaining to do. هناك كثير من الشرح عليك ذكره
  • call role has a lot of explaining to do دور الدعوة لديها الكثير من الشرح ليقدماه
- Click here to view more examples -
VIII)

اشرح

VERB
Synonyms: explain
  • I was just explaining to him that he moved out ... كنت فقط أشرح له أنه خرج منها ...
  • explaining to you the fifth center. ان اشرح لكم المركز الخامس.
  • I was just explaining to your father here all ... كنت أشرح لوالدكِ كل شيىء ...
  • I was just explaining to Phoebe that the changes ... "كنت فقط أشرح لـ"فيبي أن التغيرات التي ...
  • No, I was just explaining to my partner that while ... لا , فقط كنت اشرح لشريكي بأنه على الرغم ...
  • I was explaining that Cummings provided us with a schematic ... كنت أشرح الان أن كامينج) أعطانا تخطيطاً ...
- Click here to view more examples -
IX)

يفسر

VERB
  • ... add a line of text explaining the folder contents, or ... ... إضافة سطر للنص يفسر محتويات المجلد، أو ...
  • The main factor explaining this situation is that one of ... والعامل الرئيسي الذي يفسر هذه الحالة هو أن واحدا من ...
  • ... its arable land, explaining the land shortages. ... أرضها صالحة للزراعة، مما يفسر النقص في الأراضي.
  • ... collection of corporate registration fees, explaining part of the decline ... ... جباية رسوم تسجيل الشركات، مما يفسر جزئيا الانخفاض الحاصل في ...
  • ... detailed cost avoidance analysis explaining the derivation of those savings ... ... تحليﻻ مفصﻻ لتﻻفي التكاليف يفسر كيفية استخﻻص هذه الوفورات ...
- Click here to view more examples -

illustrated

I)

يتضح

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المصور

NOUN
III)

مصوره

NOUN
  • ... and many of them were illustrated. ... والعديد من هذه الكتب كانت مصوّرة.
  • ... produced radio programme scripts and complementary illustrated booklets. ... بإعداد حوارات لبرامج إذاعية وكتيبات تكميلية مصورة.
  • ... coarsely got up and illustrated, have a strange ... حصلت حتى خشنا ومصورة ، وغريب
  • (a) An illustrated colour brochure, providing basic information ... )أ( نشرة ملونة مصورة، توفر المعلومات اﻷساسية ...
  • ... in-depth articles, illustrated brochures, position papers ... ... ومقاﻻت متعمقة، وكتيبات مصورة، وأوراق تحديد المواقف ...
- Click here to view more examples -
IV)

توضيح

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يوضح

VERB
  • That illustrated the danger of the pressures of scientific development. وذلك يوضح أخطار الضغوط من التنمية العلمية.
  • This is partly illustrated by the level of patenting activity in ... ويوضح ذلك، جزئياً، مستوى نشاط إصدار البراءات في ...
  • This illustrated the fact that developing countries ... وهذا يوضح حقيقة أن البلدان النامية ...
  • about the word or syllable the scene illustrated. عن كلمة أو مقطع يوضح المشهد.
  • As illustrated by the example mentioned in the preceding paragraph, ... فكما يوضّح المثال الوارد في الفقرة السابقة، ينبغي لقواعد ...
  • The definition simply illustrated the focus of the uniform rules ... فهذا التعريف يوضح ببساطة تركيز القواعد الموحدة ...
- Click here to view more examples -
VI)

هو موضح

VERB
  • As illustrated above, you would need to manage the configuration ... كما هو موضح أعلاه, عليك إدارة تكوين ...
  • ... an existing class, as illustrated in the next example. ... فئة موجودة مسبقاً كما هو موضح في المثال التالي.
  • ... the rectangle represents, as illustrated in the following table. ... الذي يمثله هذا المستطيل، كما هو موضح في الجدول التالي.
  • ... update standard costs, as illustrated in the following cases. ... لتحديث التكاليف القياسية، كما هو موضح في الحالات التالية.
  • illustrated in the calling all cars new هو موضح في جميع السيارات الجديدة تدعو
  • ... overloaded constructor methods, as illustrated in the following example. ... أساليب مُنشئ الأحمال الزائدة كما هو موضح في المثال التالي
- Click here to view more examples -
VII)

يتبين

VERB
  • ... results in this area as illustrated by the annual report of ... ... نتائج في هذا المجال كما يتبين من التقرير السنوي لكبير ...
  • ... remained marginalized, as illustrated by the slow annual growth ... ... مازالت مهمشة، كما يتبين من النمو السنوي البطئ ...
  • ... for the Fund, as illustrated by two instances of error ... ... على الصندوق، على نحو ما يتبين من حالتين للخطأ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

clarified

I)

توضيح

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اوضحت

VERB
  • The document clarified the rights of national authorities ... واوضحت الوثيقة حقوق السلطات الوطنية ...
  • ... have made progress and clarified quite a number of issues. ... حققت تقدما ، واوضحت عددا كبيرا من القضايا .
  • The representative of the secretariat clarified that the questionnaire was a ... وأوضحت ممثلة الأمانة أن الاستبيان عبارة عن ...
  • The department also clarified that the government is not ... كما اوضحت الوزارة ان الحكومة لا ...
  • The document clarified that the term " ... وأوضحت الوثيقة أن عبارة " ...
  • The secretariat clarified, upon enquiry, that the cost of ... وأوضحت الأمانة، ردا على استفسار، أن تكلفة ...
- Click here to view more examples -
III)

اوضح

VERB
  • It has clarified the process. فقد أوضح هذه العملية.
  • He clarified that the exercise should be considered as ... وأوضح أن العملية ينبغي اعتبارها ...
  • One speaker clarified that decisions on including ... وأوضح أحد المتكلمين أن المقررات المتعلقة بإدراج ...
  • It was clarified that the right was ... وأُوضح أن الحق، بطبيعته ...
  • Participation in the sectoral initiatives was clarified to be on a ... وقد أوضح أن المشاركة في المبادرات القطاعية ستكون على ...
  • ... and development, which had clarified the links between consumer protection ... ... والتنمية، هذا الاجتماع الذي أوضح الصلات بين حماية المستهلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

ايضاح

VERB
- Click here to view more examples -
V)

استجلاء

VERB
Synonyms: elucidate, untangle
  • This case was subsequently clarified when the source reported ... وتم استجﻻء هذه الحالة ﻻحقا عندما بلغ المصدر ...
  • Another case was clarified on the basis of information provided ... وتم استجلاء حالة أخرى على أساس معلومات وردت ...
  • The cases were subsequently clarified on the basis of ... وقد تم فيما بعد استجلاء هذه الحالات على أساس ...
  • The Working Group clarified nine cases on the basis ... وقام الفريق العامل باستجلاء تسع حالات على أساس ...
  • ... , the Working Group clarified two cases on the ... ... ، قام الفريق العامل باستجلاء حالتين من هذه الحالات على ...
- Click here to view more examples -
VI)

توضح

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

وضح

VERB
Synonyms: explain, turns out
  • One other case was clarified by the source, who informed ... ووضح المصدر حالة أخرى عندما أبلغ ...
  • ... as presented and orally clarified at the current session ... ... بالصيغة التي عرض ووضح بها شفويا في الدورة الحالية ...
  • ... as presented and orally clarified at the current session ... ... بالصيغة التي عرض ووضح بها شفويا في الدورة الحالية، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موضحه

VERB
  • ... or to consider the cases clarified. ... عليها أو لاعتبارها حالات موضحة.
  • ... the case is considered clarified. ... فإن الحالة تعتبر عندئذ موضحة.
  • ... see paragraph 3) or to consider the cases clarified. ... انظر الفقرة 3) أو اعتبار الحالات موضحة.
  • ... these cases should be considered clarified. ... ينبغي اعتبار هذه الحالات موضحة.
  • ... Working Group decided that the case should be considered clarified. ... قرر الفريق العامل اعتبار أن الحالة موضحة.
  • ... sufficient to consider the cases clarified and decided to retransmit ... ... كافية لاعتبار الحالات موضحة، وقرر إعادة ...
- Click here to view more examples -
IX)

التوضيح

VERB
  • That matter needed to be further clarified. وأكّد أن هذه المسألة تحتاج الى مزيد من التوضيح.
  • It was clarified that certain figures were ... وتم التوضيح بأن بعض الأرقام ...
  • ... as such, needed to be clarified. ... وهو ما يحتاج إلى مزيد من التوضيح.
  • ... at national and regional levels had to be clarified. ... على المستويين الوطني والإقليمي تحتاج إلى المزيد من التوضيح.
  • ... to be further considered and clarified. ... بحاجة إلى مزيد من البحث والتوضيح.
  • ... in paragraph 2 needed to be further clarified. ... الواردة في الفقرة 2 بحاجة إلى مزيد من التوضيح.
- Click here to view more examples -
X)

الايضاح

VERB
  • It was additionally clarified that the bans on ... وتم الإيضاح إضافة إلى ذلك أن حظر ...
  • ... to be further elaborated and clarified. ... إلى مزيد من التفصيل واﻹيضاح.
  • ... agreed that that matter needed to be further clarified. ... اتُفق على أن الأمر بحاجة إلى مزيد من الإيضاح.
  • ... to be further elaborated and clarified. ... إلى المزيد من التطوير واﻹيضاح.
  • ... and humanitarian assistance, should also be clarified. ... والمساعدات اﻻنسانية، إلى قدر من اﻻيضاح كذلك.
  • ... the notion of "treatment" should be further clarified. ... مفهوم "المعاملة" يتطلب المزيد من اﻻيضاح.
- Click here to view more examples -

illustrator

I)

المصور

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

رسام

NOUN
III)

موضحه

NOUN

articulated

I)

مفصليه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تتمحور

VERB
  • bank articulated at the event but then they require ... تتمحور البنك في هذا الحدث ولكن بعد ذلك أنها تتطلب ...
III)

الموضحه

VERB
Synonyms: described
  • ... ambitious targets and policy objectives articulated at this special session ... ... الأهداف الطموحة وأهداف السياسات الموضحة في هذه الدورة الاستثنائية ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.