Evidenced

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Evidenced in Arabic :

evidenced

1

يتضح

VERB
  • This is evidenced in the rates of economic growth recorded over ... ويتضح ذلك في معدﻻت النمو اﻻقتصادي المسجلة خﻻل ...
  • This is evidenced by the fact that we ... ويتضح ذلك من واقع أننا ...
  • As evidenced in the annex, this is incorrect; وهذا غير صحيح، كما يتضح من التذييل؛
  • As is evidenced by the statistics, all countries, ... وكما يتضح من اﻻحصاءات المتاحة في جميع البلدان، ...
  • This is evidenced, for example, ... وهذا ما يتضح، على سبيل المثال، ...
- Click here to view more examples -
2

يستدل

VERB
Synonyms: inferred, inferences
  • This is evidenced by the necessity felt ... ويُستَدل على ذلك بما يجري اﻹحساس به من ضرورة ...
  • This is further evidenced by the fact that ... ويستدل على هذا كذلك، من حقيقة أن ...
  • ... addressing discriminatory acts or practices, evidenced by the number of ... ... معالجة الأعمال والممارسات التمييزية ويستدل على ذلك بعدد ...
  • ... recruitment and placement of staff as evidenced by the reductions in ... ... تعيين وتنسيب الموظفين كما يستدل على ذلك من الانخفاض في ...
  • ... Programme of Action, as evidenced by the national reports submitted ... ... برنامج العمل، كما يُستدل من التقارير الوطنية التي قدمت ...
- Click here to view more examples -
3

يتبين

VERB
  • As evidenced by the continuing debt and debt-servicing problems ... فحسبما يتبين من استمرار مشاكل الديون وخدمتها ...
  • ... those applications, as evidenced in its significant investment in diagnostic ... ... لتلك التطبيقات، كما يتبين من استثمارها الكبير في الأجهزة التشخيصية ...
  • ... be very low, as evidenced by the figures presented in ... ... بطيئة جدا، حسبما يتبين من الأرقام الواردة في ...
  • As evidenced by Article 35 of ... وكما يتبين من المادة 35 من ...
- Click here to view more examples -
4

يدل

VERB
  • This is evidenced by its pivotal role ... ويدل على ذلك دوره المحوري ...
  • This is evidenced by the fact that several governments are dedicating ... ويدل على ذلك كون عدة حكومات تكرس ...
  • This is evidenced by the high rate ... ويدل على ذلك ارتفاع معدل ...
  • More generally, this is evidenced by the high rate ... وبصورة أعم، يدل على ذلك ارتفاع معدل ...
  • ... from some developing countries evidenced their integration into the world economy ... ... من بعض البلدان النامية يدل على اندماجها في الاقتصادي العالمي ...
- Click here to view more examples -
5

يتجلي

VERB
  • This is evidenced by the alarming increase in the number ... ويتجلى هذا في الزيادة المثيرة للجزع في عدد ...
  • Such security was evidenced by the fact that ... ويتجلى هذا الأمن في كون ...
  • This is evidenced in the economy's confinement ... وهذا ما يتجلى في حصر الاقتصاد في ...
  • ... strongly supported, as evidenced in their continuing discussions ... ... مساندة قوية، كما يتجلى فيما تجريه من مناقشات مستمرة ...
  • ... best interests of children is also evidenced by the appointment of ... ... لتحقيق أفضل مصالح الأطفال يتجلى أيضا من خلال تعيين ...
- Click here to view more examples -
6

اثباته

VERB
Synonyms: prove
  • ... , it could not be evidenced "by all means ... ... فإنه لا يمكن اثباته "بكافة وسائل ...

More meaning of Evidenced

illustrated

I)

يتضح

NOUN
  • This is illustrated in the following table. ويتضح ذلك من الجدول التالي.
  • This is illustrated in the few examples that follow. ويتضح ذلك من الأمثلة القليلة التالية.
  • The difference in approaches can be illustrated for updating standard costs ... ويمكن أن يتضح الفرق بين منهجي تحديث التكاليف المعيارية ...
  • This is illustrated in many of the examples of activities ... ويتضح ذلك في كثير من أمثلة الأنشطة ...
  • ... known it, had possibly just been illustrated by facts. ... يعرف ، ربما كان للتو يتضح من الحقائق.
  • ... some tangible results have been achieved, as illustrated above. ... وتحققت بعض النتائج الملموسة، مثلما يتضح أعلاه.
- Click here to view more examples -
II)

المصور

NOUN
  • tempted the student of illustrated history. يميل الطالب من التاريخ المصور.
  • illustrated articles saying i on end a and i ... مقالات المصور قائلا أنا على نهاية وكان وأنا ...
III)

مصوره

NOUN
  • ... and many of them were illustrated. ... والعديد من هذه الكتب كانت مصوّرة.
  • ... produced radio programme scripts and complementary illustrated booklets. ... بإعداد حوارات لبرامج إذاعية وكتيبات تكميلية مصورة.
  • ... coarsely got up and illustrated, have a strange ... حصلت حتى خشنا ومصورة ، وغريب
  • (a) An illustrated colour brochure, providing basic information ... )أ( نشرة ملونة مصورة، توفر المعلومات اﻷساسية ...
  • ... in-depth articles, illustrated brochures, position papers ... ... ومقاﻻت متعمقة، وكتيبات مصورة، وأوراق تحديد المواقف ...
- Click here to view more examples -
IV)

توضيح

VERB
  • This is illustrated by the following figure. يتم توضيح بواسطة الشكل التالي.
  • This usage is illustrated in the following example. يتم توضيح هذا الاستخدام في المثال التالي.
  • The difference is illustrated in the following example. يتم توضيح الفرق في المثال التالي.
  • This relationship is illustrated by the following figure. يتم توضيح هذه العلاقة بواسطة الشكل التالي.
  • This is illustrated in the following code example. يتم توضيح هذا الإستخدام في المثال التالي.
  • The point can be illustrated by reference to the ... (19) يمكن توضيح هذه النقطة بالإشارة إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

يوضح

VERB
  • That illustrated the danger of the pressures of scientific development. وذلك يوضح أخطار الضغوط من التنمية العلمية.
  • This is partly illustrated by the level of patenting activity in ... ويوضح ذلك، جزئياً، مستوى نشاط إصدار البراءات في ...
  • This illustrated the fact that developing countries ... وهذا يوضح حقيقة أن البلدان النامية ...
  • about the word or syllable the scene illustrated. عن كلمة أو مقطع يوضح المشهد.
  • As illustrated by the example mentioned in the preceding paragraph, ... فكما يوضّح المثال الوارد في الفقرة السابقة، ينبغي لقواعد ...
  • The definition simply illustrated the focus of the uniform rules ... فهذا التعريف يوضح ببساطة تركيز القواعد الموحدة ...
- Click here to view more examples -
VI)

هو موضح

VERB
  • As illustrated above, you would need to manage the configuration ... كما هو موضح أعلاه, عليك إدارة تكوين ...
  • ... an existing class, as illustrated in the next example. ... فئة موجودة مسبقاً كما هو موضح في المثال التالي.
  • ... the rectangle represents, as illustrated in the following table. ... الذي يمثله هذا المستطيل، كما هو موضح في الجدول التالي.
  • ... update standard costs, as illustrated in the following cases. ... لتحديث التكاليف القياسية، كما هو موضح في الحالات التالية.
  • illustrated in the calling all cars new هو موضح في جميع السيارات الجديدة تدعو
  • ... overloaded constructor methods, as illustrated in the following example. ... أساليب مُنشئ الأحمال الزائدة كما هو موضح في المثال التالي
- Click here to view more examples -
VII)

يتبين

VERB
  • ... results in this area as illustrated by the annual report of ... ... نتائج في هذا المجال كما يتبين من التقرير السنوي لكبير ...
  • ... remained marginalized, as illustrated by the slow annual growth ... ... مازالت مهمشة، كما يتبين من النمو السنوي البطئ ...
  • ... for the Fund, as illustrated by two instances of error ... ... على الصندوق، على نحو ما يتبين من حالتين للخطأ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

clear

I)

واضحه

ADJ
  • My sources were clear on this. كانت مصادري واضحة بشأن هذا
  • We need to be setting clear boundaries with these people. علينا وضع حدود واضحه مع هؤلاء الناس
  • The paragraph as originally drafted was both neutral and clear. فالفقرة بصيغتها الأصلية حيادية وواضحة.
  • And it's going to be loud and clear. وستكون عالية وواضحة
  • All was clear to probation. وكان كل واضحة إلى الاختبار.
  • I hope that the procedures are clear to all delegations. وآمل أن تكون الإجراءات واضحة لجميع الوفود.
- Click here to view more examples -
II)

واضح

ADJ
  • There should be a clear delineation of responsibility and accountability. وينبغي أن يطرح إطار واضح للمسؤولية والمساءلة.
  • The final claim amount sought is not clear. والمبلغ النهائي المطالب به غير واضح.
  • Is that clear for everyone? هل ذلك واضحٌ لكل واحد ؟
  • Is there clear evidence that there were programs? واضاف هل هناك دليل واضح على وجود هذه البرامج .
  • The water is completely clear underneath. الماء هو واضح تماما تحتها.
  • This is absolutely clear. هذا أمر واضح لا ريب فيه.
- Click here to view more examples -
III)

واضحا

ADJ
  • But your voice sounds quite clear. ولكن صوتكِ يبدو واضحاً جداً
  • I want to make that very clear. أريد جعل ذلك واضحا جداً.
  • I want to be absolutely clear about this. أريد أن أكون واضحاً للغاية .
  • Hope you got me loud and clear. أتمنى أن يكون صوتى عالياً و واضحاً - أجل
  • But to be clear, no. لكن حتى تكون واضحا، كلا.
  • I want to be clear these are vector quantities. اريد ان اكون واضحا هذه كميات متجهه.
- Click here to view more examples -
IV)

مسح

VERB
  • Are you sure you want to clear the whole page? ‏‏هل تريد بالتأكيد مسح الصفحة بالكامل؟
  • Do you want to clear the log? هل تريد مسح السجل؟
  • Clear the fields in the form. يُستخدم لمسح الحقول في النموذج.
  • Enables you to clear your disk of unnecessary files. التمكين من مسح الملفات غير الهامة من القرص.
  • To clear horizontal formatting, select the horizontal characters. لمسح التنسيق الأفقي، حدد الأحرف الأفقية.
  • We set off the alarm to clear the building. قمنا بتشغيل التنبيه .لمسح المبنى
- Click here to view more examples -
V)

الغاء تحديد

ADJ
  • To turn text services on, clear the check box. لتشغيل خدمات النصوص، قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار.
  • To suppress the message, clear the check box. لمنع ظهور الرسالة، قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار.
  • Clear this check box to hide project names. قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار هذه لإخفاء أسماء المشاريع.
  • Clear the check box to hide the title. قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار هذه لإخفاء العنوان.
  • Clear this check box to display the error message. قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار هذه لعرض رسالة الخطأ.
  • On the page, clear the check box. في الصفحة ، قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار .
- Click here to view more examples -
VI)

الواضح

ADJ
  • I will just get this clear to the main office. أنا سَأَحْصلُ على فقط هذا الواضحِ إلى المكتبِ الرئيسيِ.
  • And it was clear he meant to do it. وكان من الواضح انه يهدف الى القيام بذلك.
  • It was almost clear. كان من الواضح تقريبا.
  • It is our clear position. وهذا هو موقفنا الواضح .
  • It is clear that the transition process must be successful. ومن الواضح أن عملية الانتقال يجب أن تنجح.
  • Make this clear to your father as well. وقل هذا الواضح لأبيك أيضاً
- Click here to view more examples -
VII)

امسح

ADJ
Synonyms: wipe, erase, scratch
  • To hide the data table, clear the check box. لإخفاء جدول البيانات، امسح خانة الاختيار.
  • To search for another record, clear the search criteria. للبحث عن سجل جديد، امسح معايير البحث.
  • Select or clear the check box next to each channel. حدد أو امسح خانة الاختيار الموجودة بجوار كل قناة.
  • Clear the check box to clear or delete a channel. امسح خانة الاختيار لمسح قناة أو حذفها.
  • To hide all tips, clear both check boxes. لإخفاء كافة التلميحات، امسح خانتيُ الاختيار.
  • Clear or select one or more of the options. امسح أو حدد خياراً واحداً أو أكثر.
- Click here to view more examples -
VIII)

وضوح

ADJ
  • And yet let us be direct, clear and honest. ومع ذلك دعونا نتكلم مباشرة وبوضوح وصدق.
  • The path you must follow will become clear to you. الطريق الذي يجب أن تتبعه سيظهر بوضوح لك
  • Read you loud and clear, kid. فهمتك بوضوح يا فتى
  • I hear you, loud and clear. اسمعك بصوت عال و بوضوح
  • To see things clear. لنرى الأمور بوضوح
  • Then let's continue to be clear. لنَستمرُّ اذا بالتكلم بوضوح
- Click here to view more examples -
IX)

يتضح

ADJ
  • It was not clear if there was any fatality. ولم يتضح بعد ما اذا كانت هناك اصابات.
  • It was not immediately clear what had caused the fire. ولم يتضح بعد سبب الحريق.
  • It was not immediately clear what caused the blast. ولم يتضح على الفور سبب هذا الانفجار .
  • It was clear from that practice that statements concerning certain provisions ... ويتضح من تلك الممارسة أن الإعلانات المتعلقة بأحكام معينة ...
  • From the preceding analysis it is clear that globalization is no ... ويتضح من التحليل السابق أن العولمة ليست ...
  • Hopefully it will become clear at the fourth session whether ... والمؤمل أن يتضح في الدورة الرابعة ما إذا كانت ...
- Click here to view more examples -
X)

اوضح

ADJ
  • I gotta clear one thing up. علي ان اوضح شيئا واحداً هذه الصورة
  • This ought to make things more clear. هذا يجب أن يجعل الأمور أوضح
  • I want to get it clear for our friendship. يجب أن أوضحَ الأمور من أجل صداقتنا
  • I just want to make this clear. أردت فقط أن اوضح .
  • I have to clear. كان على أن أوضح الأمر
  • I wish to make my delegation's position quite clear. وأود أن أوضح تماما موقف وفدي.
- Click here to view more examples -
XI)

توضيح

ADJ
  • I want this part to be clear. أريد توضيح هذا الأمر.
  • I can clear all this up, all right? يمكنني توضيح هذه المسألة برمّتها، حسناً؟
  • So now let us be clear. وعليه يتعين توضيح الأمور.
  • I wanted to clear some things up. أردت توضيح بعض الأمور.
  • That question should perhaps be made clear in the commentary. ولعله ينبغي توضيح هذه المسألة في التعليق.
  • You want to clear this up for me? أ تريدين توضيح هذا من اجلي؟
- Click here to view more examples -

evident

I)

واضحا

ADJ
  • It was evident that he was expecting someone. وكان واضحا انه يتوقع شخص.
  • Both tendencies have been evident in the recent crisis. وكان كلا الاتجاهين واضحا في الأزمة الأخيرة.
  • It was evident to me that things were not ... كان واضحا لي ان الامور لا ...
  • This has become evident, for example, ... وقد أصبح هذا واضحا، على سبيل المثال، ...
  • It has become evident that with increasing globalization ... فلقد بات واضحا أنه مع تزايد العولمة ...
  • This was evident at the world summit, where ... وقد كان ذلك واضحا خلال القمة العالمية حيث ...
- Click here to view more examples -
II)

الواضح

ADJ
  • It is evident that you belong to the first circles. فمن الواضح أن كنت تنتمي إلى دوائر الأولى.
  • It is evident that innovative approaches and ... ومن الواضح أن النُهج الإبداعية والإرادة ...
  • It is evident that all countries must have the opportunity to ... ومن الواضح أنه يجب أن يتاح لجميع البلدان فرصة ...
  • Yet it was not evident that the provision of ... ولكنه من غير الواضح أن الحكم المتعلق بالمساعدة ...
  • It is evident that the preparation and implementation of these ... ومن الواضح أن إعداد وتنفيذ هذه ...
  • It appeared evident that the information had not reached its ... ومن الواضح فيما يبدو أن المعلومات لم تصل إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

واضح

ADJ
  • They all closed in with evident purpose. أغلقوا كل ما في ومع الغرض واضح.
  • A new buoyancy is evident everywhere. وذكر ان دعما جديدا واضح فى كل مكان .
  • The purpose of this boycott is very evident. الغرض من هذه المقاطعة واضح جدا
  • Surely that is evident. بالتأكيد هذا أمر واضح.
  • Surely that is evident. بالتأكيد وهذا واضح.
  • The importance of sound debt management was evident. كما أن أهمية الإدارة السليمة للديون أمر واضح.
- Click here to view more examples -
IV)

واضحه

ADJ
  • The effectiveness of the model agreement is therefore not evident. بناء على ذلك فإن فعالية الاتفاق النموذجي ليست واضحة.
  • For us the reasons are fully evident. واﻷسباب بالنسبة لنا واضحة تماما.
  • Other needs for change and improvement have become evident. وهناك احتياجات أخرى للتغيير والتحسين باتت واضحة.
  • Ownership building is quite evident in beneficiary countries. • عملية التحكّم واضحة جداً في البلدان المستفيدة.
  • The reasons for this are quite evident and have been stated ... وأسباب ذلك واضحة تماماً، وتم تأكيدها ...
  • ... and management policies also became painfully evident. ... وسياسات إداراتها أصبحت واضحة بصورة مؤلمة.
- Click here to view more examples -
V)

يتضح

ADJ
  • This is perhaps most evident in the realm of gender. ولعل هذا يتضح أكثر في عالم المرأة.
  • This is most evident in developing societies. ويتضح ذلك بأقصى ما يكون في البلدان النامية.
  • Regional cooperation is also evident in the strengthening of ... ويتضح التعاون الإقليمي أيضا في تعزيز ...
  • This is already evident in the wide range of areas ... ويتضح هذا بالفعل في الطائفة الواسعة من المجالات التي ...
  • This is evident from the experiences of the countries ... ويتضح ذلك من تجارب البلدان ...
  • This is evident in the observed shift ... ويتضح ذلك من التحول الملحوظ ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجلي

ADJ
  • It is quite evident that international organizations and ... ومن الجلي تماما أن المنظمات الدولية والمؤسسات ...
  • It is evident that we cannot draft ourselves out ... ومن الجلي أننا لا يمكن أن نخرج ...
  • ... sustainable development, given the evident interaction between linguistic diversity and ... ... التنمية المستدامة، نظرا للتفاعل الجلي بين التنوع الثقافي والتنوع ...
  • It becomes evident that the only way to ... ويصبح من الجلي أن السبيل الوحيد لمعالجة ...
  • It was evident that those Rules enjoyed ... ومن الجلي أن تلك القواعد تحظى ...
- Click here to view more examples -
VII)

جليه

ADJ
  • The merits of the report are evident. إن مزايا التقرير جلية.
  • Underdevelopment is evident across all economic and social sectors. ومظاهر التخلف جلية عبر كامل القطاعات الاقتصادية والاجتماعية.
  • A growing gap is evident in normative and analytical work on ... وثمة فجوة متنامية جلية في الأعمال المعيارية والتحليلية ...
  • This situation is evident despite the existence of competent women to ... وهذه الحالة جلية برغم وجود كفاءات نسائية لشغل ...
  • The current challenges are evident in other areas of ... والتحديات الحالية جلية في المجاﻻت اﻷخرى التي تتعلق ...
  • ... coordination under such conditions is evident. ... والتنسيق في هذه الظروف جلية.
- Click here to view more examples -
VIII)

جليا

ADJ
Synonyms: clear
  • It was evident that, in certain cases ... وكان جليا أنه في بعض الحالات ...
  • ... for socio-economic progress is also self-evident. ... للتقدم الاجتماعي - الاقتصادي، أمرا جليا بذاته.
  • 14. The complementarity becomes evident when addressing the need ... ١٤ - والتكامل يصبح جليا لدى التصدي للحاجة إلى ...
  • Moreover, it has become evident that strengthening institutions requires ... وفضلا عن ذلك، أصبح جليا أن تعزيز المؤسسات يتطلب ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتجلي

ADJ
  • This is most evident in the allocation of resources and ... وهذا يتجلى كأوضح ما يكون في تخصيص الموارد وفي ...
  • This is evident in the respective institutional arrangements chosen by countries ... ويتجلى ذلك في الترتيبات المؤسسية التي اختارها كل بلد ...
  • This is evident in the high proportion of expatriate personnel ... ويتجلى هذا في ارتفاع نسبة الموظفين اﻷجانب ...
  • This is most evident in the judicial system and must be ... ويتجلى هذا في أوضح صوره في النظام القضائي وينبغي ...
  • This progress is also evident in the further promotion ... كما يتجلى هذا التقدم في زيادة تعزيز ...
  • This is most evident in the justice and finance sectors ... ويتجلى ذلك بوضوح أكبر في قطاعي المالية والعدل ...
- Click here to view more examples -
X)

وضوحا

ADJ
  • ... the importance of international cooperation becomes even more evident. ... حتى تزداد أهمية التعاون الدولي وضوحاً.
  • The most evident trend seen today is a proliferation of conflicts ... وتتمثل أكثر اﻻتجاهات وضوحا اليوم في انتشار الصراعات ...
  • that that that there's an evident in my mind about ... أن ذلك أن هناك وضوحا في بلدي الذهن عن ...
  • Less evident was how to scale up such ... إلا أنه مما كان أقل وضوحا هي كيفية تعزيز هذه ...
  • ... because the shared problems were most evident at that level. ... أن المشكﻻت المشتركة أكثر ما تكون وضوحا على هذا المستوى.
  • ... recommendations of a managerial and organizational nature is less evident. ... التوصيات ذات الطبيعة اﻹدارية والتنظيمية فهو أقل وضوحا.
- Click here to view more examples -
XI)

بديهيه

ADJ
Synonyms: intuitive, axiom
  • ... whose mechanism was not always clear or even evident. ... لها آليات ليست دائماً لا واضحة ولا حتى بديهية.
  • all these truths to be self-evident that كل هذه الحقائق لتكون بديهية أن
  • ... these truths may be self-evident, ... قد يكون هذه الحقائق بديهية,
  • ... and human rights is self-evident. ... وحقوق اﻹنسان صلة بديهية.
  • The arguments of States were self-evident. وكانت الحجج المعارضة التي تتقدم بها الدول بديهية.
  • ... the recommendation should be deleted as being self-evident. ... حذف التوصية باعتبارها بديهية.
- Click here to view more examples -

apparent

I)

الظاهر

ADJ
  • Despite the apparent similarity in focus at the programme level, ... وبرغم التشابه الظاهر في التركيز على صعيد البرامج، فإن ...
  • ... also sought clarification on the apparent decline of all regional shares ... ... أيضاً توضيحاً بشأن الانخفاض الظاهر لجميع الأنصبة الإقليمية ...
  • apparent people over there a special thank you الظاهر الناس هناك خاصة شكرا
  • apparent plot plan are mon i twelve الظاهر خطة المؤامرة هي اثنين الأول 12
  • without an apparent on launched the truck دون الظاهر أطلقت على شاحنة
  • into apparent physical reality, just as a computer في الواقع المادي الظاهر، مثلما كمبيوتر
- Click here to view more examples -
II)

الواضح

ADJ
  • It would be immediately apparent. سيكون من الواضح فورا.
  • She asked how that apparent inconsistency could be reconciled. وتساءلت عن كيفية التوفيق في هذا التباين الواضح.
  • It was apparent that the measures currently in place to ... وقالت إن من الواضح أن التدابير المتخذة حالياً ...
  • This apparent anomaly exists in many countries where ... ويوجد هذا التباين الواضح في بلدان كثيرة حيث ...
  • It is apparent that the new environment of coexistence ... ومن الواضح أن مناخ التعايش الجديد ...
  • It is apparent that these people are ... ومن الواضح أن هؤﻻء الناس هم ...
- Click here to view more examples -
III)

واضح

ADJ
  • This tension is apparent in three major areas. وهذا التوتر واضح في ثلاثة مجالات رئيسية.
  • So this guy's helping you for no apparent reason? هل هذا الرجل يساعدك بدون أى سبب واضح؟
  • The effect was at once apparent. كان تأثير واضح في آن واحد.
  • A neurological symptom with no apparent neurological cause. عرض عصبيّ بدون سبب عصبيّ واضح
  • Some permits are denied for no apparent reason. ويرفض إصدار بعض التصاريح دون أي سبب واضح.
  • It continues without an apparent cure. وهو مستمر دون علاج واضح.
- Click here to view more examples -
IV)

واضحه

ADJ
  • Similar inconsistencies are apparent in trends over time. وتوجد تباينات مماثلة واضحة في الاتجاهات طويلة الأمد.
  • There are no apparent mechanisms in place to ensure enforcement ... ولا توجد آليات واضحة تعمل على ضمان إنفاذ ...
  • There is no apparent protection for children of the same ... ولا توجد حماية واضحة للأطفال من نفس ...
  • ... at no immediate or apparent cost to themselves. ... دون أن تترتب عليها تكاليف مباشرة أو واضحة.
  • ... huge global disparities in resources have become apparent to everybody. ... أصبحت التفاوتات العالمية الهائلة في الموارد واضحة للجميع.
  • ... when the ultimate intentions of the newcomers were already apparent. ... عندما كانت النوايا النهائية للوافدين واضحة فعلاً.
- Click here to view more examples -
V)

واضحا

ADJ
  • That should be only too apparent. وينبغي أن يكون ذلك واضحا تماما.
  • It has also become apparent that the recovery of the assets ... كما بات واضحا أن استرداد الأصول التي ...
  • It was apparent, and then it faded into ... كان واضحا ، وبعد ذلك تلاشى في ...
  • It was apparent he was referring to ... واضاف لقد كان واضحا ان الشيخ حمد يشير الى ...
  • ... more of these factors were apparent. ... أكثر من بين هذه العوامل واضحا.
  • It became quickly apparent that their benefits did not come without ... ثم بدا واضحا بسرعة أن فوائدهما ﻻ تتحقق بدون ...
- Click here to view more examples -
VI)

ظاهر

ADJ
  • Although it is not apparent, is a very fragile. ،بالرغم من أنه ليس ظاهر إنها هشة جداً
  • Any apparent confusion in the report was attributable to ... وقالت إن أي اختلاط ظاهر في التقرير يُعزى إلى ...
  • But the matisse influence is apparent. (ولكن تأثير (ماتيس في الرسم ظاهر جداً
  • ... one day, for no apparent reason whatsoever, all these ... ... يوم واحد , للا سببَ ظاهرَ مطلقاً، كُلّ هذه ...
  • who have no apparent head. الذين ليس لديهم رأس ظاهر .
  • great apparent calmness and repose of ظاهر الهدوء وراحة كبيرة
- Click here to view more examples -
VII)

ظاهره

ADJ
  • An apparent simplicity, but in reality, very elaborate. بساطة ظاهرة، لكن في الواقع، متقن جدا
  • No apparent interests in common. لا توجد مصالح ظاهرة مشتركة
  • The advantage of the structure becomes apparent when you have many ... مميزات البنية تصبح ظاهرة عندما يوجد العديد من ...
  • ... human and material resources for no apparent result. ... الموارد البشرية والمادية لعمل ليس له نتيجة ظاهرة.
  • ... on the top and bottom of the letter are apparent. ... أعلى وأسفل الحرف تكون ظاهرة .
  • ... travel ban presents an apparent paradox. ... وينطوي المنع من السفر على مفارقة ظاهرة.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتضح

ADJ
  • It should be apparent from these examples that ... وينبغي أن يتضح من هذه اﻷمثلة أن ...
  • This is apparent in the assignment of tasks ... ويتضح ذلك في إسناد المهام ...
  • It is apparent from the figure that the regional bureaux reporting ... ويتضح من الشكل أن المكاتب الإقليمية التي أبلغت عن ...
  • Therefore, it is apparent that the time is ... ويتضح من ثم أن الوقت ...
  • It is apparent from the affidavit that it was impossible for ... ويتضح من الإفادة أنه كان من المستحيل بالنسبة ...
  • This is most apparent in tourism, where ... ويتضح ذلك أكثر ما يتضح في السياحة، حيث ...
- Click here to view more examples -
IX)

ظاهري

ADJ
Synonyms: virtual
  • ... , there is no apparent difference between calling an extension method ... ... ، فلا يوجد اختلاف ظاهري بين استدعاء أسلوب التوسيع ...

inferred

I)

الاستدلال

VERB
  • but he was like this is more inferred لكنه كان مثل هذا الاستدلال هو أكثر
  • with another family ethnic group inferred مع مجموعة أخرى الأسرة العرقية الاستدلال
  • right any inferred for me it was أي حق الاستدلال بالنسبة لي كان
  • ... really tried to come, it was to be inferred that ... حاول فعلا أن يأتي ، لأنه يمكن الاستدلال
  • perhaps, be unfairly inferred from the ربما ، يمكن الاستدلال من ظلما
- Click here to view more examples -
II)

يستدل

VERB
  • inferred from this item, amounted to وبلغت يستدل من هذا البند ، إلى
  • might have inferred as much from the simple fact ... قد يستدل قدر من الحقيقة البسيطة ...
  • ... a train, he might have inferred that he had come ... ... القطار ، وربما يستدل على أنه كان قد تأتي ...
  • It should not be inferred from the fact that the State ... وينبغي ألا يستدل من واقع أن الدولة ...
  • signature, which, of course, inferred that التوقيع ، وهذا ، بالطبع ، أن يستدل
- Click here to view more examples -
III)

يستنتج

VERB
  • It can be inferred from this passage that ... ويمكن أن يستنتج من هذا المقطع أنه ...
  • ... , as could be inferred from the draft peace treaty ... ... العربية السورية، كما يستنتج من مشروع معاهدة سلام ...
  • ... , it may be inferred from other provisions of the ... ... ، فإنه يمكن أن يستنتج من أحكام أخرى في ...
- Click here to view more examples -
IV)

استنتاج

VERB
  • ... since that could be inferred from article 9. ... لأن من الممكن استنتاج ذلك من المادة 9.
  • ... although it can be inferred. ... وإن كان يمكن استنتاج هذا المعنى منها.
V)

يستشف

VERB
  • ... be absolute, as inferred from the principle of complementarity. ... يكون مطلقا، حسبما يستشف من مبدأ التكامل.
  • ... said it could be inferred from paragraph 118 of ... ... : قالت إنه يمكن أن يستشفّ من الفقرة 118 من ...
VI)

يستخلص

VERB
Synonyms: draw
  • ... the offence of FT may be inferred from objective factual circumstances ... ... لجريمة تمويل الإرهاب يمكن أن يستخلص من الظروف الوقائعية الموضوعية ...
  • ... of intentionality could be inferred from the particulars of each case ... ... التعمد في إحداث الإصابة يمكن أن يستخلص من تفاصيل كل حالة ...

inferences

I)

الاستدلالات

NOUN
  • inferences were leading him. والاستدلالات المؤدية له.
  • inferences com by this time كوم الاستدلالات قبل هذا الوقت
  • construct a series of inferences, each بناء سلسلة من الاستدلالات ، كل
  • specific inferences in which you have done it محددة الاستدلالات التي كنت قد فعلت ذلك
  • what inferences may be drawn and what are the special points ... ويمكن استخلاص ما الاستدلالات وما هي النقاط الخاصة ...
- Click here to view more examples -
II)

يستدل

NOUN
Synonyms: inferred, evidenced
  • what inferences may be drawn and what are ما قد يستدل وما هي

indicated

I)

اشارت

VERB
  • She indicated that two basic types of information were needed. وأشارت إلى ضرورة وجود نوعين أساسيين من المعلومات.
  • Several decisions have indicated that the reasonable time ... فقد أشارت قرارات عدة إلى أن معيار الفترة المعقولة ...
  • Several delegations indicated that the question of ... وأشارت وفود عدة إلى أن مسألة ...
  • Several comments indicated the need for guidance ... وأشارت عدة تعليقات إلى ضرورة وجود توجيه فيما يتعلق ...
  • Several developing countries indicated that they had not ... 90 وأشارت عدة بلدان نامية الى أنها لم ...
  • Preliminary investigation indicated that the explosion was ... أشارت التحقيقات الأولية إلى أن الانفجار كان ...
- Click here to view more examples -
II)

اشار

VERB
  • The device has indicated that its door is open. ‏‏أشار الجهاز إلى أن بابه مفتوح.
  • The device has indicated that it's door is open. ‏‏أشار الجهاز إلى أن الباب الخاص به مفتوح.
  • The research also indicated that the advertising was becoming heavier. وأشار البحث أيضا إلى أن الإعلان أصبح أكثر إلحاحا.
  • The device has indicated a hardware failure. ‏‏أشار الجهاز إلى وجود فشل في التجهيزات.
  • Others indicated that it would be difficult to negotiate ... وأشار آخرون إلى أنه سيكون من الصعب التفاوض على صوغ ...
  • A third of the replies indicated that commercial and industrial entities ... وأشار ثلث الردود الى أن الكيانات التجارية والصناعية ...
- Click here to view more examples -
III)

المشار اليها

VERB
  • Physical directories, indicated by a yellow folder icon. الدلائل الفعلية، المشار إليها برمز مجلد أصفر.
  • Check the text for the indicated fields. تحقق من النص بالنسبة للحقول المشار إليها.
  • Please proceed to the indicated road. الرجاء شروع في الطريق المشار إليها.>
  • Among the many ongoing challenges indicated in the present report, ... ومن بين التحديات الكثيرة القائمة المشار إليها في هذا التقرير، ...
  • Performance measures, which are currently indicated in general terms only ... وقياسات الأداء المشار إليها حاليا بمصطلحات عامة فقط ...
  • The indicated activities include updating and ... واﻷنشطة المشار إليها تشتمل على استكمال وتوسيع ...
- Click here to view more examples -
IV)

المبين

VERB
  • The title of the document should read as indicated above. ينبغي قراءة عنوان الوثيقة على النحو المبين أعﻻه.
  • There are some exceptions as indicated below. وهناك بعض اﻻستثناءات على النحو المبين أدناه.
  • ... against children, as indicated above. ... بحق الأطفال على النحو المبين أعلاه.
  • ... that body proceeds as indicated above. ... تمضي تلك الهيئة في إجراءاتها على النحو المبين أعلاه.
  • ... area of textiles, as indicated in the secretariat document. ... مجال المنسوجات، على النحو المبين في وثيقة اﻷمانة.
  • ... test pressure shall be the one indicated on the data plate ... ... يتعين أن يكون ضغط اﻻختبار هو المبين على لوحة البيانات المثبتة ...
- Click here to view more examples -
V)

اوضحت

VERB
  • Reports indicated that some recently demobilized children ... وأوضحت الروايات أن بعض هؤلاء الأطفال المسرحين حديثا ...
  • Some delegations indicated that the proposed definition of an international organization ... وأوضحت بعض الوفود أن التعريف المقترح للمنظمة الدولية ...
  • Few indicated that they had designated ... وقد أوضحت قلة من هذه الدول أنها قامت بتسمية ...
  • They indicated that the financial and ... وأوضحت تلك الوفود أن النتائج المالية ونتائج ...
  • Some delegations indicated that the proposal might ... وأوضحت بعض الوفود أن الاقتراح قد ...
  • A number of developing countries indicated the level of their support ... 86 - وأوضحت عدة بلدان نامية مستوى دعمها ...
- Click here to view more examples -
VI)

هو مبين

VERB
  • There are some exceptions as indicated below. وهناك بعض اﻻستثناءات حسب ما هو مبين أدناه.
  • Other offices are located as indicated in the following pages. وتقع المكاتب الأخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية:
  • As indicated in the following section, ... وكما هو مبين في الجزء التالي، ...
  • As indicated below, part of this contribution will be used ... وكما هو مبين أدناه، سيستخدم جزء من هذه المساهمة ...
  • As indicated above, this implies ... وكما هو مبين أعﻻه، فإن هذا يستلزم ...
  • As indicated above, the restriction ... 182 وكما هو مبين أعلاه، فإن تقييد ...
- Click here to view more examples -
VII)

بينت

VERB
  • The conclusion indicated the need for dramatic change. وبينت اﻻستنتاجات الحاجة إلى إجراء تغيير عميق.
  • The parties have indicated that they consider the ... وقد بينت الأطراف أنها تعتبر أن ...
  • It also indicated that mines were used to ... كما بينت أن الألغام استخدمت لاختبار ...
  • Most countries also indicated that they now recognized ... وبينت معظم البلدان أنها تعترف حاليا ...
  • Recipient countries have indicated their readiness to do ... وبينت البلدان المتلقية استعدادها للقيام ...
  • Others indicated what they considered would be the positive benefits ... وبينت بلدان أخرى ما تعتبره فوائد إيجابية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اوضح

VERB
  • He indicated that if someone stole ... وأوضح أنه إذا قام شخص ما بالسرقة ...
  • Others have indicated that they are working towards removal of ... وأوضح عدد آخر من الدول أنه يعمل على سحب ...
  • Some indicated what actions and conditions ... وأوضح بعضها اﻻجراءات والظروف ...
  • That delegation also indicated that an examination of ... وأوضح ذلك الوفد أيضا أن دراسة ...
  • It indicated that the new competition law ... وأوضح أن القانون الجديد بشأن المنافسة ...
  • A number of countries indicated that they would provide ... وأوضح عدد من البلدان أنها ستقدم ...
- Click here to view more examples -
IX)

ذكرت

VERB
  • Others indicated that specific provisions in ... وذكرت ردود أخرى أن أحكاما محددة في ...
  • Other delegations indicated that they could not accept the procedure that ... وذكرت وفود أخرى أنه ﻻ يمكنها قبول اﻻجراء الذي ...
  • Many also indicated having developed standards to ... وذكرت دول عديدة أيضا أنها وضعت معايير لصون ...
  • She indicated that these issues form ... وذكرت أن هذه المسائل تشكل ...
  • They have indicated that the collection of information on ... وذكرت أن عملية جمع المعلومات المتعلقة بقواتها ...
  • All respondents indicated that children were always placed ... 50 وذكرت جميع الدول المجيبة أن الأطفال يودعون دائما ...
- Click here to view more examples -
X)

ذكر

VERB
  • These reservations must be indicated at the time of accession. ويجب ذكر هذه التحفظات عند الانضمام.
  • He also indicated that he would make proposals ... وذكر أيضاً أنه سيقدم مقترحات ...
  • Some delegations indicated that it was necessary to ... وذكر بعض الوفود أن من الضروري ...
  • He indicated that comments on that ... وذكر أن التعليقات بشأن تلك ...
  • As indicated above, customary law provides for ... كما ذكر أعلاه، ينص القانون العرفي ...
  • As indicated in the present report and others ... وكما ذكر في التقرير وغيره ...
- Click here to view more examples -

turns out

I)

اتضح

VERB
Synonyms: proved
  • So it turns out this guy has a son. اتضح أن هذا الرجل له ابن.
  • As it turns out, a distinction without a difference. كما أتضح "إمتياز بدون إختلاف"
  • And then it turns out that there's a real ghost. و اتضح أن هناك شبحاً حقيقياً
  • Guess it turns out we can be friends. أعتقد انه اتضح انه يُمكنُنا أَنْ نَكُونَ أصدقاءَ
  • And it turns out to be real? و اتضح الأمر حقيقيّاً؟
- Click here to view more examples -
II)

تبين

VERB
  • You guys know exactly how that turns out. اللاعبين كنت تعرف تماما كيف أن تبين.
  • But it turns out that he's a true believer. لكن تبين لي أنه مؤمن صادق
  • And it turns out it was the same guy that was in ... وتبين أنه نفس الشخص الذي رأيته في ...
  • If it turns out that the asylum seeker has ... وفي حال تبيّن أن طالب اللجوء قد ...
  • So it turns out that there was no ... لذلك تبين أنه لا يوجد أي ...
- Click here to view more examples -
III)

وضح

VERB
Synonyms: explain, clarified
IV)

يتبين

VERB
  • And then it turns out there's another human being. وبعدها يتبين، أن هناك إنسان آخر
  • So it turns out that we can multiply ... اذاً يتبين انه يمكننا ان نضرب ...
  • It actually turns out that both of these numbers are five. ويتبين ان كلا هذان العددان عبارة عن 5
  • It actually turns out that both of these numbers are 5. ويتبين ان كلا هذان العددان عبارة عن 5
  • now turns out it was the gases in the ... يتبين الآن أنها كانت الغازات في ...
- Click here to view more examples -
V)

يتضح

VERB
  • And it turns out he has one. ويتضح أنّ لديه واحداً
  • It turns out the city wouldn't even consider our variance request. يتضح ان البلدة لم تنظر حتى بطلبنا للأجازة
  • It turns out that the answer is not so simple. يتضح أن الجواب ليس بسيطًا.
  • And it turns out here, that you intersect the وما يتضح هنا، ان التقاطع
  • principles of exponents, but it actually turns out you المبادئ الفعلية للأسس، لكن يتضح
- Click here to view more examples -

reveals

I)

يكشف

VERB
  • And what an utter intellectual stagnation it reveals! وما هو نوع الركود الفكري المطلق أنه يكشف!
  • I think it reveals what is hidden. انا اعتقد انه يكشف ماهو مخفي
  • A human rights analysis reveals additional concerns of the ... ويكشف تحليل حقوق الإنسان عن وجود جوانب إضافية تقلق ...
  • His report reveals the high level of cooperation ... ويكشف تقريره عن مستوى التعاون الرفيع ...
  • A complete review of the evidence reveals that the transport contract ... ويكشف استعراض كامل للأدلة أن عقد النقل ...
  • The present report reveals that while progress is being made ... ويكشف هذا التقرير عن أنه رغم التقدم الجاري إحرازه حاليا ...
- Click here to view more examples -
II)

تكشف

VERB
  • The study reveals significant scope for regional cooperation ... وتكشف الدراسة عن توفر مجال كبير للتعاون الإقليمي ...
  • It also reveals a disturbing trend of blatant disrespect ... وتكشف أيضا عن اتجاه مقلق نحو الازدراء الوقح ...
  • The tragedy reveals vividly how vulnerable our country ... وتكشف المأساة بصورة حية عن مدى ضعف بلدنا ...
  • The survey reveals no significant gender disparities ... كما ﻻ تكشف الدراسة عن وجود أوجه تفاوت كبيرة ...
  • The study reveals, in the first place, ... وتكشف الدراسة، أولاً، ...
  • Photographic evidence reveals that abandoned villages and towns ... وتكشف أدلة من الصور أن القرى والبلدات المهجورة ...
- Click here to view more examples -
III)

تكشف عن

VERB
  • ... applied to political prisoners reveals a high degree of arbitrariness. ... طبقت على السجناء السياسيين تكشف عن درجة مرتفعة من التعسفية.
  • that reveals an empty interior والتى تكشف عن فراغ داخلي
  • This phenomenon reveals a belief that the body has a normal ... هذه الظاهرة التي تكشف عن اعتقاده بأن الجسم لديه ميل طبيعي ...
- Click here to view more examples -
IV)

يكشفها

VERB
  • ... the ability to resolve any discrepancies that analysis reveals. ... قابلية حل أية تعارضات يكشفها التحليل.

showed

I)

اظهرت

VERB
  • His next words showed as much. وأظهرت كلماته المقبل القدر.
  • You showed a lot of restraint. لقد اظهرت الكثير .من الانضباط
  • By and by one showed. من قبل وأظهرت أن واحدا.
  • By and by one showed. بواسطة وأظهرت واحد.
  • You showed great courage back there. لقد اظهرتِ شجاعةً كبيرة حينها
  • A glance showed him what had happened. وأظهرت لمحة له ما حدث.
- Click here to view more examples -
II)

اظهر

VERB
  • The review showed that both recommendations were under implementation. وأظهر الاستعراض أن التوصيتين قيد التنفيذ.
  • The great minister showed perceptible hesitation. وأظهر وزير تردد كبير ملموس.
  • That showed he is indeed a noble man. لقد أظهر هذا أنه بالفعل رجلاً نبيلاً
  • I guess he showed her. أعتقد أنه أظهر ذلك لها
  • He showed him three doors. فأظهر له ثلاثة أبواب
  • Suddenly the elevation gauge showed that they were falling. وأظهر فجأة على مقياس الارتفاع أنها كانت تسقط.
- Click here to view more examples -
III)

بينت

VERB
  • It showed us a better way. وبينت لنا طريقا أفضل.
  • Such initiatives showed that conflicting expectations for ... وبينت هذه المبادرات أن التوقعات المتضاربة للإناث ...
  • In addition, the audit showed that records in the ... وعلاوة على ذلك، بينت عملية المراجعة أن السجلات في ...
  • It also showed that the final regulatory action ... كما بينت أن الإجراء التنظيمي النهائي ...
  • It also showed the potential for more effective avenues ... كما أنها بينت إمكانية البحث عن طرق أكثر فعالية ...
  • Presentations showed that the world economy ... 20 بينت العروض أن الاقتصاد العالمي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تبين

VERB
  • He showed his surprise. وقال انه تبين دهشته.
  • He said it showed it was done right. وقال انه تبين انها فعلت ذلك الحق.
  • What a grand spirit he showed! ما بروح الكبرى قال انه تبين!
  • He showed his teeth more distinctly. وقال انه تبين أسنانه بوضوح اكثر.
  • He showed her his cigar. وقال انه تبين لها السيجار له.
  • About one he showed himself. حوالي واحد وقال انه تبين نفسه.
- Click here to view more examples -
V)

ابدي

VERB
Synonyms: expressed, eternal
  • He showed real potential. لقد أبدى اهتماماً حقيقياً .
  • Most of the surveyed consumers showed great concern about the ... وقد ابدى معظم الذين شملهم المسح قلقا كبيرا ازاء ...
  • The leaders showed great interest in the photos on display ... وقد ابدى الزعماء اهتماما كبيرا بالصور المعروضة وكذا ...
  • ... some erasing early losses as investors showed support over their efforts ... ... وتخلص بعضها من الخسائر المبكرة حيث ابدى المستثمرون تأييدا لجهودها ...
  • ... countries of the region, who showed strong interest in the ... ... بلدان المنطقة، وأبدى المشاركون اهتماما قويا بالقضايا ...
  • Others showed sensitivity to the intersectionality ... وأبدى آخرون حساسيتهم تجاه إمكانية تشابك أوجه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • The third indicator also showed a significant improvement. كذلك يبين المؤشر الثالث تحسنا كبيرا.
  • It showed that the weak economic performance ... فهو يبين أن الأداء الاقتصادي الضعيف ...
  • Reality showed that no country could ... ويبين الواقع أنه لا يمكن لأي بلد أن ...
  • The report showed some conceptual confusion between ... وأضافت أن التقرير يبين بعض الخلط المفاهيمي بين ...
  • That showed that it was vital ... وهذا يبين أنه من الأمور الحيوية ...
  • The report clearly showed that the economic performance of those countries ... والتقرير يبين بوضوح أن الأداء الاقتصادي لتلك البلدان ...
- Click here to view more examples -
VII)

ابدت

VERB
  • Both institutions showed marked interest and a ... وأبدت كلتا المؤسستين اهتماما واضحا بالمشروع ومستوى ...
  • Others showed an interest in holding ... وأبدت حكومات أخرى اهتمامها بعقد ...
  • The authorities also showed an interest in the fulfilment ... وأبدت السلطات أيضاً اهتماماً بالوفاء بالتعهدات ...
  • After the meeting, other countries showed interest in participating in ... وبعد الاجتماع، أبدت بلدان أخرى اهتماماً بالمشاركة في ...
  • Global media showed enthusiasm about the talks, which will again ... وقد ابدت الصحافة العالمية اهتماما بالمحادثات التى ستجرى مجددا ...
  • ... the many countries that showed such solidarity in the face of ... ... العديد من البلدان التي أبدت روح التضامن في وجه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تظهر

VERB
  • And then the balance sheet it showed profit. و في ورقة الموازنة تظهر الأرباح
  • This showed no trend towards favouring abolition. ولم تظهر تلك الدراسات أي اتجاه يؤيد الغاء العقوبة.
  • She never showed any signs of. لم تظهر أي أثر لـ
  • But you never showed me. لَكنَّك لم تظهر لي أبدا
  • Only showed me what she wanted me to see. فقط تظهر لي ما أرادت لي أن أرها
  • She noted that the present plan showed an increase in regular ... وﻻحظت أن الخطة الحالية تظهر زيادة في الموارد العادية ...
- Click here to view more examples -
IX)

يظهر

VERB
  • And your father never showed his face? ووالدك لم يظهر ابداً.؟
  • He said it showed it was done right. وقال انه يظهر ان فعلت ذلك الحق.
  • He showed no mercy at all. لم يُظهِر أي رحمة على الإطلاق
  • No one showed us mercy. لم يظهر لنا أحد الرحمة.
  • The movie showed when he was coming with that crowd. الفيلم يظهر انه كان قادم مع حشد كبير من الناس .
  • He showed no mercy for our son. لم يظهر أي شفقه إتجاه ابننا
- Click here to view more examples -
X)

اوضحت

VERB
  • The study showed that despite the salutary effect ... وأوضحت الدراسة أنه بالرغم من الأثر المفيد ...
  • Several analyses showed that the nutritional status of various groups ... وأوضحت عدة دراسات تحليلية أن حالة التغذية لدى مختلف الجماعات ...
  • The study showed that more educated women are likely to ... وأوضحت الدراسة أن النساء الأكثر تعليما يرجح أن ...
  • The outcome of those consultations showed that, despite the ... وأوضحت نتيجة تلك المشاورات أنه رغم ...
  • Findings from these visits showed that the plants have started benefiting ... وأوضحت نتائج هذه الدراسات أن المجمعات قد بدأت تستفيد ...
  • The study showed that cash transfers reduced ... وأوضحت الدراسة أن التحويلات النقدية حدت ...
- Click here to view more examples -

indicates

I)

يشير

VERB
  • A red box indicates the view area. يشير المربع الأحمر إلى منطقة العرض.
  • This indicates that the item has not been approved. يشير ذلك إلى عدم قبول العنصر.
  • Indicates the scheduled start date for the job. يشير هذا الحقل إلى تاريخ البدء المجدول للوظيفة.
  • The gage indicates it, too. لسعة يشير ذلك أيضا.
  • This indicates a good link. يشير ذلك إلى وجود ارتباط جيد.
  • A red outline indicates a proper connection. يشير إطار أحمر إلى اتصال مناسب.
- Click here to view more examples -
II)

تشير

VERB
  • A check mark indicates that an option is selected. تشير علامة التأشير على أن هذا الخيار محدد.
  • The first parameter indicates the element type. تشير المعلمة الأولى إلى نوع العنصر .
  • Reference lot indicates the lot number being referred to. تشير شحنة المرجع إلى رقم الشحنة التي تمت الإشارة إليها.
  • Indicates if the class data is in binary format. تشير ما إذا كانت بيانات الفئة بالتنسيق الثنائي.
  • This page indicates that the configuration is complete. تشير هذه الصفحة إلى اكتمال التكوين.
  • Precision indicates degree of detail. تشير الدقة إلى درجة التفاصيل.
- Click here to view more examples -
III)

يدل

VERB
  • This indicates that she will complete the task. وهذا يدل على أنها ستقوم بإكمال المهمة.
  • This indicates that a thorough investigation had not been conducted. وهذا يدل على عدم إجراء تحقيق شامل.
  • Perhaps what it indicates is a lack of respect. ربما يدل علي نقص في الإحترام.
  • This section of the skull indicates male. هذا الجزء من الجمجمة يدل على انه ذكر
  • This indicates the ability of programme managers ... ويدل هذا الأمر على قدرة مديري البرامج ...
  • This indicates that the increase in the number of settlers during ... وهذا يدل على أن الزيادة في عدد المستوطنين أثناء ...
- Click here to view more examples -
IV)

يبين

VERB
  • This indicates the need for effective civil society networks. وهذا يُبين الحاجة إلى شبكات فعالة من المجتمع المدني.
  • This surely indicates the need for a ... وهذا يبين بالتأكيد الحاجة الى ...
  • As the draft itself indicates, that process is ... وكما يبين المشروع ذاته، تتسم تلك العملية بالتعقيد ...
  • The report indicates that water shortages are becoming ... ويبين التقرير أن حاﻻت نقص المياه أصبحت ...
  • The report indicates that the trend towards abolition of the ... ويبين التقرير أن الاتجاه صوب إلغاء ...
  • The research indicates that differences in performance need to be examined ... ويبين البحث أنه يلزم فحص الفروق في الأداء ...
- Click here to view more examples -
V)

تبين

VERB
  • Indicates the number and type of munition used. • معلومات تبين أرقام وأنواع الذخائر المستعملة.
  • The information received indicates there is some level of decentralization and ... وتبين المعلومات الواردة أن هناك قدرا من الﻻمركزية ومن ...
  • The statistical evidence indicates that small arms and ... إن الشواهد اﻹحصائية تبين أن اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة ...
  • The collected information indicates that this is a ... وتبين المعلومات المجمعة أن هذا يمثل أحد ...
  • That reality indicates the alarming magnitude of the problem, ... وتبين تلك الحقيقة المدى المروع للمشكلة ...
  • The repetitive coverage also indicates the volume of the water ... كما تبين التغطية المتكررة كم المياه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تدل

VERB
  • This indicates the hood of the monk. هذه تدل على غطاء رأس الراهب غطاء رأسه
  • If the screening procedure indicates that there is a ... وعندما تدل إجراءات التقييم على وجود ...
  • Experience indicates, however, that not all partnerships produce ... بيد أن التجربة تدل على أن الشراكات لا تحقق كلها ...
  • That fact indicates that the problems in ... وتلك الحقيقة تدل على أن المشاكل الجارية في ...
  • Research indicates the female representation to date has suffered ... وتدل البحوث على أن تمثيل النساء عانى حتى اليوم ...
  • ... increase in the number of conflicts indicates that maintaining global peace ... ... الزيادة في عدد المنازعات تدل على أن المحافظة على السﻻم العالمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوضح

VERB
  • This indicates that you will act on the task. يوضح هذا الإجراء أنك ستعمل في المهمة.
  • This format indicates that the file is from a hotfix. يوضح هذا التنسيق أن الملف مأخوذ من إصلاح عاجل.
  • The balance indicates the amount in the default currency. يوضح الرصيد المبلغ بالعملة الافتراضية.
  • Indicates the tax item group of the current transaction. يوضح مجموعة بنود الضريبة للحركة الحالية.
  • Indicates if the package is applicable to the image. يوضح إذا كانت الحزمة قابلة للتطبيق على الصورة.
  • The sender object indicates what raised the event. الكائن المُرسِل يوضح ما الذي رفع الحدث.
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Property that indicates whether the message was the last ... الخاصية التي توضح إذا ما كانت الرسالة هي آخر ...
  • As the plan indicates, we will continue ... وحسبما توضح الخطة، سوف نواصل ...
  • Property that indicates whether the message was ... الخاصية التي توضح إذا ما كانت الرسالة هي ...
  • This flag indicates a match against a specific executable that ... توضح هذه العلامة تطابقاً تجاه شيء محدد قابل للتنفيذ ...
  • ... you do not receive an error message that indicates why. ... لا تظهر رسالة خطأ توضح السبب.
  • ... but a warning message indicates that the type or member ... ... و لكن رسالة تحذير توضح أن نوع أو عضو ...
- Click here to view more examples -

shows

I)

يظهر

VERB
  • The drawing shows the new settings. يُظهر الرسم الإعدادات الجديدة.
  • Who shows up at her door? ومن يظهر على بابها؟
  • Shows how to use arrays. يُظهر كيفية استخدام صفائف.
  • The following table shows the method used for each situation. يظهر الجدول التالي الأسلوب المستخدم من أجل كل حالة.
  • This is a good example that shows the difference. هذا هو مثال جيد يظهر الفرق.
  • The following illustration shows the rendered page. يُظهر التوضيح التالي الصفحة المقدمة.
- Click here to view more examples -
II)

يبين

VERB
  • This shows our agreement on this subject. وهذا يبين اتفاقنا بشأن هذه المسألة.
  • But this only shows the last five hours. لكن هذا يبين فقط الساعات الخمس الأخيرة
  • This month it is the dry season shows that. هذا الشهر هو موسم الجفاف يبين ذلك.
  • It also shows how trust and reconciliation are built. وهو يبين أيضا كيف يمكن بناء الثقة والمصالحة.
  • The following example shows an event delegate declaration. يبين المثال التالي كيفية تعريف مفوض حدث:
  • The following table shows the standard widening conversions. يبين الجدول التالي اتساع التحويلات القياسي.
- Click here to view more examples -
III)

يوضح

VERB
  • The following table shows these conversions. يوضح الجدول التالي هذه التحويلات:
  • This topic shows how to do this. يوضح هذا الموضوع كيفية القيام بذلك.
  • Provides a table that shows all available customization opportunities. توفير جدول يوضح كافة فرص التخصيص المتاحة .
  • The following table shows when the reminders are displayed. يوضح الجدول التالي أوقات عرض التذكيرات.
  • This example shows how to create a line segment. يوضح هذا المثال كيفية إنشاء قطع من خط.
  • This field shows the priority for the production route. يوضح هذا الحقل الأولوية الخاصة بمسار الإنتاج.
- Click here to view more examples -
IV)

يعرض

VERB
  • The following example shows the event handler. يعرض المثال التالي معالج الأحداث.
  • The following table shows the default initialization values. يعرض الجدول التالي قيم التهيئة الافتراضية.
  • The following example shows both string and numeric values. يعرض المثال التالي كل من القيم العددية وقيم السلاسل.
  • Shows the scheduled start time for the job. يعرض وقت البدء المجدول للوظيفة.
  • This field shows the load type. يعرض هذا الحقل نوع التحميل.
  • The following table shows the differences between these events. يعرض الجدول التالي الاختلافات بين هذه الأحداث.
- Click here to view more examples -
V)

تبين

VERB
  • It shows that people are watching and listening. فهي تبين أن الناس يراقبون ويسمعون
  • Your writing shows you're not completely without talent. كتابتك تبين أنك لست .عديمة الموهبة
  • Chart that shows sales information for products by region. تخطيطات تبين معلومات المبيعات للمنتجات حسب المنطقة.
  • This sample shows its effect. تبين هذه العينة تأثيره.
  • Our own experience shows promising results. وتبين تجربتنا الخاصة نتائج مشجعة.
  • The literature on industrial policy shows that the expansion of ... وتبين الكتابات عن السياسات الصناعية أن زيادة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تظهر

VERB
  • Shows the text description of the selected column. تُظهر هذه الخاصية الوصف النصي للعمود المحدد.
  • Credit card shows frequent trips to liquor stores and bars. بطاقات الإئتمان تظهر زيارات متعددة .إلى متاجر الكحول والحانات
  • Shows the name of the selected index. تُظهر هذه الخاصية اسم الفهرس المحدد.
  • It shows real spirit. انها تظهر روحاً حقيقية.
  • It shows you talking to this guy. تظهر فيه انت تتحدث إلى شاب
  • Experience shows, however, that this is very difficult. لكن التجارب تُظهِر أن هذا الأمر في غاية الصعوبة.
- Click here to view more examples -
VII)

يدل

VERB
  • The paper dragon shows the way. التنين الورقي يدل على الطريق .
  • This shows the importance of verification and monitoring mechanisms. وهذا يدل على أهمية آليتي التحقق والرصد.
  • This shows that with vision, determination and ... وهذا يدل على أنه بتوفر الرؤية والتصميم وجدية ...
  • That shows our strong commitment to ... ويدل ذلك على التزامنا القوي بنزع ...
  • This clearly shows the constructive approach taken by ... ويدل ذلك بوضوح على النهج البناء الذي نتبعه ...
  • This shows that expertise has hardly suffered from ... وهذا يدل على أن الخبرة لم تتأثر بسنوات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اظهار

VERB
  • Shows how the timescale appears with the selected options. إظهار كيفية مقياس الوقت مع الخيارات المحددة.
  • Shows the actual data for the goal. إظهار البيانات الفعلية للهدف.
  • Shows the background save status. إظهار حالة الحفظ في الخلفية.
  • Shows the entire image. إظهار الصورة بكاملها.
  • Shows recently opened files and folders. إظهار الملفات والمجلدات التي تم فتحها مؤخراً.
  • Shows the balance account used for the adjustment. إظهار حساب الميزانية المستخدم لإجراء التسوية.
- Click here to view more examples -
IX)

عروض

NOUN
  • I got four shows this weekend. لدي أربع عروض نهاية ها الأسبوع.
  • I do five or seven shows a year. انا اعمل 5 الى 7 عروض في السنه
  • Next is another one of those investigative reporter shows. التالي هو مسلسل آخر لعروض الصحفي المحقق
  • Mutilated corpses with the chance of afternoon shows. جثث مشوهه مع فرص لعروض مابعد الظهر
  • Stay at home and watch game shows. البقاء في المنزل و مشاهدة عروض الألعاب .
  • Like they use on those lawyer shows. مثل الذي يستخدمونه على عروض المحامي تلك
- Click here to view more examples -
X)

تعرض

VERB
  • This tab shows the tasks defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
  • The bill of materials also shows quantities for each component. تعرض شجرة المواد أيضًا كميات كل مكون.
  • Shows the cost group information for the selected cost group. تعرض معلومات مجموعة التكلفة لمجموعة التكلفة المحددة.
  • The following situation shows this preferred scenario. الحالة التالية تعرض هذا السيناريو المفضل.
  • Shows information about open sales orders. تعرض معلومات حول أوامر التوريد المفتوحة.
  • This tab shows the operations defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
- Click here to view more examples -
XI)

البرامج

NOUN
Synonyms: programmes, software
  • They use that house for a lot of reality shows. انهم يستخدمون هذا المنزل .من اجل العديد من البرامج الحقيقية
  • We will only do shows that work. سنقوم بعمل البرامج التي تنجح فقط.
  • All the shows are in widescreen now. كل البرامج تعرض على الشاشات العريضة الآن
  • All the morning shows. "جميع البرامج الصباحية.
  • In terms of actual shows. من حيث البرامج الفعلية.
  • You should be in shows or something. عليك أن تظهر في البرامج أو شيء كهذا
- Click here to view more examples -

demonstrates

I)

يوضح

VERB
  • Demonstrates how to read from a text file. يوضح كيفية القراءة من ملف نصي.
  • Demonstrates how to create an animated button. يوضح كيفية إنشاء زر متحرك.
  • Demonstrates how to move multiple files to a different directory. يوضح كيفية نقل ملفات متعددة إلى دليل مختلف .
  • This section demonstrates one of these methods. يوضح هذا القسم إحدى هذه الطرق.
  • The previous illustration demonstrates this method. يوضح الشرح السابق هذا الأسلوب.
  • The following example demonstrates these possibilities. يوضح المثال التالي هذه الإمكانيات.
- Click here to view more examples -
II)

يدل

VERB
  • This demonstrates the growing participation of women in political affairs. وهذا يدل على تنامي مشاركة المرأة في الشؤون السياسية.
  • This demonstrates an important increase of ... وهذا يدل على الارتفاع الكبير في ...
  • That clearly demonstrates that it is possible ... ويدل ذلك بوضوح على إمكانية ...
  • This demonstrates that making financial markets work in all ... ويدل هذا على أن تحقيق نجاح الأسواق المالية في جميع ...
  • Its adoption demonstrates just how far the ... ويدل اعتماده على مدى الشوط ...
  • This demonstrates the need to include a gender perspective in ... وهذا يدل على الحاجة إلى إدراج المنظور الجنساني في ...
- Click here to view more examples -
III)

يدلل

VERB
Synonyms: proves, pampering
  • That demonstrates that most countries in the world hope ... ويدلل ذلك على أن معظم بلدان العالم تأمل ...
  • This demonstrates that commitment alone, however strong it may be ... وهذا يدلل على أن اﻻلتزام وحده، مهما كان قويا ...
  • The report demonstrates the great challenge of improving the ... إن هذا التقرير يدلل على التحدي الكبير المتمثل في تحسين ...
  • This demonstrates the common aspiration and ... وهذا يدلل على وجود طموح مشترك وطلب ...
  • The report clearly demonstrates that this body is ... والتقرير يدلل بوضوح على أن هذه الهيئة ...
  • This demonstrates the spirit of cooperation so necessary ... وهذا يدلل على روح التعاون الضرورية جدا ...
- Click here to view more examples -
IV)

يبين

VERB
  • This work demonstrates the importance of the value added of ... وهذا العمل يبين أهمية القيمة المضافة لنُهج ...
  • This demonstrates that there is a great shortfall ... وهذا يبين أن هناك عجزا كبيرا ...
  • This demonstrates one clear indirect impact ... وهذا يبين أثراً واضحا واحداً غير مباشر ...
  • This demonstrates that it is indeed possible to overcome ... وهذا يبيّن أنه من الممكن حقا التغلب على ...
  • This demonstrates the great expectations of the international community ... ويبين هذا توقعات المجتمع الدولي الكبرى ...
  • This demonstrates the astounding discrepancies that can result ... ويبين ذلك التناقضات المذهلة التي يمكن أن تنتج ...
- Click here to view more examples -
V)

توضح

VERB
  • Demonstrates the use of basic string operations. توضح استخدام عمليات سلسلة الأساسية.
  • This walkthrough demonstrates how to declare and implement an interface. توضح هذه المعاينة كيفية تعريف و تنفيذ واجهة.
  • Demonstrates how to create a shortcut menu that can be ... توضح كيفية إنشاء قائمة مختصرة يمكن ...
  • This walkthrough demonstrates how to create a ... توضح هذه المعاينة كيفية إنشاء ...
  • Demonstrates how to create a custom task pane ... توضح كيفية إنشاء جزء مهام مخصصة ...
  • This situation amply demonstrates the need for a ... وتوضح هذه الحالة تماما مدى الحاجة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبرهن

VERB
  • I think that this demonstrates our confidence in the guarantees ... وأعتقد أن هذا يبرهن على ثقتنا في الضمانات ...
  • I think that demonstrates the seriousness وأعتقد أن يبرهن على جدية
  • It demonstrates yet again our strong commitment ... وهو يبرهن من جديد على التزامنا القوي ...
  • This demonstrates the clear commitment of these countries ... ويبرهن ذلك على وجود التزام واضح لدى هذه البلدان ...
  • This fully demonstrates the determination of the ... ويبرهن ذلك تماما على تصميم ...
  • That decision demonstrates a strong commitment by ... ويبرهن ذلك القرار على التزام قوي من قبل ...
- Click here to view more examples -
VII)

يثبت

VERB
  • The report clearly demonstrates our progress and achievements in the ... ويثبت التقرير بوضوح تقدمنا وإنجازاتنا في ...
  • It demonstrates that the entire international community believes that the ... فهو يثبت أن المجتمع الدولي بأسره يرى أن ...
  • All of this demonstrates that human rights have become a matter ... وكل هذا يثبت أن حقوق الإنسان أصبحت مسألة تتعلق ...
  • Our record in the negotiations demonstrates our commitment to this ... ويثبت سجلنا في المفاوضات إلتزامنا بهذا ...
  • The current reality demonstrates daily that the key to ... فالواقع يثبت كل يوم أن مفتاح ...
  • This clearly demonstrates that there is a demand ... وهذا يثبت بوضوح أن هناك طلبا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تبين

VERB
  • If the request demonstrates that it meets or exceeds the ... إذا تبين من الطلب أنه يفي أو يتجاوز ...
  • The evidence also demonstrates the extent of the direct financing losses ... وتبين الأدلة أيضاً حجم خسائر التمويل المباشرة ...
  • The test page briefly demonstrates the printer's ability to ... تبين صفحة الاختبار بإيجاز قدرة الطابعة على ...
  • The test page briefly demonstrates the printer's ability to ... ُتبين صفحة الاختبار بإيجاز قدرة الطابعة على ...
  • That experience also demonstrates that the social harm resulting from ... وتبيّن تلك التجربة أيضا أن الضرر الاجتماعي الناتج عن ...
  • The current crisis demonstrates very clearly some of ... وتبين اﻷزمة الحالية بصورة واضحة جدا بعض ...
- Click here to view more examples -
IX)

تثبت

VERB
  • ... of permanent neutrality and demonstrates with practical actions its commitment to ... ... والمتمثل في الحياد الدائم وهي تثبت بإجراءات عملية التزامها ...
  • Second, it demonstrates the advantage of digitally distributed information ... ثانياً، تثبت هذه الخطوة ميزة المعلومات الموزعة رقمياً ...
  • This broad coverage demonstrates a trend towards an integrated approach ... وهذه التغطية الواسعة تثبت وجود اتجاه لتوخي نهج متكامل ...
  • That mechanism demonstrates the commitment of many ... وتثبت هذه الآلية التزام عدد من ...
  • 24. Evidence demonstrates that a substantial part of the ... 24 وتثبت الأدلة أن جزءاً كبيراً من ...
  • Increased participation by States demonstrates the growing confidence that ... وتثبت المشاركة المتزايدة من الدول الثقة المتزايدة في أن ...
- Click here to view more examples -

signifies

I)

يدل

VERB
  • The top of the body signifies the closing price. الجزء العلوي من الجسم يدل على سعر الإغلاق.
  • A wasp signifies anger and envy. يدلّ الدبّور على الغضب والحسد
  • The escape character signifies that the following character ... يدل حرف الهروب أن الحرف التالي ...
  • We believe that this signifies the dawn of a new era ... ونعتقد أن هذا يدل على بزوغ عصر جديد ...
  • The ring signifies a pledge of betrothal? الخاتم يدل على رمز الخطوبة ؟
- Click here to view more examples -
II)

ترمز

VERB

indication

I)

اشاره

NOUN
  • Indication of the list code for the current invoice. إشارة إلى كود القائمة للفاتورة الحالية.
  • A more specific indication of the file's content. إشارة أكثر خصوصية لمحتوى الملف.
  • Did he give any indication to you? هل أبدى لكِ أية إشارة؟
  • But there's a strong indication against it. لكن هناك إشارة قوية ضدّه
  • No indication of trauma, forced entry. لا إشارة لأي صدمة أو محاولة اقتحام
  • This is a clear indication that departments are indeed reviewing ... وتعد هذه إشارة واضحة إلى أن اﻹدارات تستعرض بالفعل ...
- Click here to view more examples -
II)

دلاله

NOUN
  • Surely that gives you some indication. بالتأكيد هذا يعطيك دلاله!
  • Indication of the list code for the current invoice. دلالة كود القائمة الخاص بالفاتورة الحالية.
  • ... this rate is a definite indication of progress. ... فإن هذا المعدل يعد دلالة أكيدة على التقدم.
  • ... giving your organization further indication of your campaign's success. ... مما يعطي للمؤسسة دلالة أخرى على نجاح الحملة.
  • ... launch of a process and the indication of the collective will ... ... هو انطلاقة لعملية ودلالة على الإرادة الجماعية الراغبة ...
  • ... that this was a clear indication of the government's intention ... ... أن هذا يعد بمثابة دلالة واضحة على نيّة الحكومة ...
- Click here to view more examples -
III)

مؤشرا

NOUN
  • These elements provide a useful indication of good governance. وتوفر هذه العناصر مؤشراً مفيداً من مؤشرات الحكم السليم.
  • However is this sufficient indication? ولكن هل يشكّل ذلك مؤشرا كافيا؟
  • So the quiz questions should be a good indication. لذلك يجب على أسئلة المسابقة يكون مؤشرا جيدا.
  • These disclosures are a useful indication of the potential risks ... وتشكل هذه البيانات مؤشراً مفيداً على المخاطر المحتملة ...
  • have given enough indication of it. قد اعطوا مؤشرا كافيا عن ذلك.
  • indication were about to hear كانت مؤشرا على وشك أن نسمع
- Click here to view more examples -
IV)

الدلاله

NOUN
V)

مؤشر

NOUN
  • Was there any indication that something would happen? أكان هناك أي مؤشر ؟أن شيئا سيحصل
  • It is also a strong indication that we are able ... وهو أيضا مؤشر قوي على أننا قادرون ...
  • There was no formal indication as to the date at ... ولا يوجد مؤشر رسمي على المواعيد التي ...
  • ... dashed line or any other indication of the page break. ... الخط المتقطع أو أي مؤشر آخر لفصل الصفحات.
  • ... but we did not find any indication. ... ولكننا لم نعثر على اى مؤشر .
  • ... cost estimates and gave no indication of expected economies. ... تقديرات للتكلفة ولا أي مؤشر على الوفورات المتوقعة.
- Click here to view more examples -
VI)

يدل

NOUN
  • so i just one more indication of wide climate change لذلك أنا أكثر واحد فقط يدل على تغير المناخ واسعة
  • no indication that any member of ... ما يدل على أن أي عضو من ...
  • indication that this is kind of offer show so i went ... يدل على أن هذا هو نوع من إظهار العرض فذهبت ...
  • says that investigators have no indication that this was an act ... يقول أن المحققين لديهم ما يدل على أن هذا كان عملا ...
  • There was no indication that there were any ... ولا يوجد ما يدل على أن هناك أي ...
  • ... that i will not cannot indication they don't believe ... بأنني سوف لا يمكن لا يدل أنهم لا يؤمنون
- Click here to view more examples -
VII)

دليلا

NOUN
  • This would be a further indication that the movement draws on ... ويعد ذلك دليلاً آخر على أن الحركة تعتمد على المظالم ...
  • ... model provision contained a valuable indication of essential elements of ... ... الحكم النموذجي ينبغي أن يتضمن دليلا قيّما على العناصر الأساسية لعقد ...
  • The decision also represents a new indication of the expansionist policies ... ويقدم هذا القرار أيضا دليﻻ جديدا على السياسات التوسعية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المؤشرات

NOUN
  • ... and there was some indication of a ledge. ... وكان هناك بعض المؤشرات على الحافة.
  • you give us some indication of يمكنك أن تعطينا بعض المؤشرات
  • some indication as to where the document has gone." بعض المؤشرات إلى حيث الوثيقة قد ولى.
  • ... and there was some indication of a ledge. ... وكان هناك بعض المؤشرات على افريز.
  • every indication is they're trying to sabotage ... كل المؤشرات هو انهم يحاولون تخريب ...
  • There was every indication that the world would not be ... ومن المؤشرات على هذا أن العالم لن ...
- Click here to view more examples -

indicative

I)

الارشاديه

ADJ
  • Indicative budget and resources. الميزانية الإرشادية والموارد.
  • The indicative paper will be made available to all delegations in ... وسيجري توفير الورقة الإرشادية لجميع الوفود في ...
  • In the light of these indicative figures, producer member countries ... وفي ضوء هذه اﻷرقام اﻹرشادية، تقوم البلدان اﻷعضاء المنتجة ...
  • It also provides indicative and preliminary lessons drawn from ... كما يقدم الدروس الإرشادية والأولية المستفادة من ...
  • ... and is shown for indicative purposes only. ... ويعرض هنا للأغراض الإرشادية فقط.
  • ... the proposed three categories and indicative action items. ... الفئات الثلاث المقترحة، وبنود الإجراءات الإرشادية.
- Click here to view more examples -
II)

الاشاريه

ADJ
  • The measures contained in the indicative list are: والتدابير الواردة بالقائمة الإشارية هي:
  • Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget برنامج العمل وإعادة النظر في ميزانية 2006 الإشارية
  • Indicative list of measures that might be taken by a ... القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها ...
  • Indicative list of measures that might be taken by a meeting ... القائمة الإشارية للتدابير التي يمكن أن يتخذها اجتماع ...
  • ... Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget ... برنامج العمل وإعادة النظر في الميزانية الإشارية 2006
  • ... work and reconsideration of the indicative 2006 budget. ... العمل وإعادة النظر في الميزانية الإشارية 2006.
- Click here to view more examples -
III)

ارشاديه

ADJ
  • Those figures were indicative and subject to parliamentary approval. وهذه الأرقام إرشادية، وهي رهن موافقة البرلمان.
  • Such a framework would provide indicative parameters for programme planning in ... وسيوفر مثل هذا الإطار معايير إرشادية للتخطيط البرنامجي داخل ...
  • ... have ceased to play a purely indicative function. ... توقفت عن أداء مهمة ارشادية محضة .
  • ... that the figures were purely indicative. ... على أن هذه اﻷرقام إرشادية محضة.
  • ... and priorities and establishing indicative budget figures. ... والأولويات وتضع أرقاماً إرشادية للميزانية.
  • ... with caution and should be regarded primarily as indicative. ... بحذر وينبغي اعتبارها إرشادية أساسا.
- Click here to view more examples -
IV)

الاسترشاديه

ADJ
  • ... item A of the indicative list of measures that may be ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن أن ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may be ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن أن ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يجوز ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may ... ... وفقاً للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن ...
- Click here to view more examples -
V)

مؤشرا

ADJ
  • This figure is indicative of a measure of slowdown ... ويعد هذا الرقم مؤشراً على درجة من التباطؤ ...
  • The findings were indicative of the kind of problems which ... وقالت إن النتائج تعتبر مؤشراً ﻷنواع المشاكل التي ...
  • ... certain countries they were considered indicative of certain situations that might ... ... بعض البلدان، فانها تعتبر مؤشرا ﻷحوال معينة قد ...
  • popularity contest and not really indicative a مسابقة شعبية وليس مؤشرا حقا
  • ... of growth, which is also indicative of the pollution intensity ... ... في النمو، التي تعد أيضا مؤشرا على كثافة التلوث في ...
  • It was indicative of the strong grip Old ... كان مؤشرا على قبضة قوية قديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

الدلاليه

ADJ
Synonyms: semantic
  • The indicative list may reflect the policies adopted by municipal courts ... وقد تعكس القائمة الدلالية السياسات التي اعتمدتها المحاكم البلدية ...
  • ... initiatives are still pending, the indicative outcomes are positive. ... المبادرات لم تتحقق بعدُ، فإن النتائج الدلالية إيجابية.
  • Item A of the indicative list of measures البند ألف من قائمة التدابير الدلالية
  • Well, these strangulation marks are indicative of a man much ... حَسناً، هذه علامات الخنقِ الدلالية لرجل بحجم ...
  • Well, these strangulation marks are indicative of a man much ... هولمز حَسناً، هذه علامات الخنقِ الدلالية لرجل بحجم ...
- Click here to view more examples -
VII)

يدل

ADJ
  • This is indicative of the kind of. وهذا يدل على نوع من
  • This is indicative of the complexity of the issues that ... وهذا يدل على تعقد القضايا التي ...
  • The change in status was indicative of the increasing importance ... ويدل التغيير في هذا الوضع على اﻷهمية المتزايدة ...
  • indicative of huge enjoyment. يدل على تمتع ضخمة.
  • indicative of how the through the plain perfect after يدل على الكمال من خلال كيفية عادي وبعد
  • but i think it was indicative that the net roots لكنني أعتقد أنه كان يدل على أن جذور صافي
- Click here to view more examples -
VIII)

البيانيه

ADJ
Synonyms: graphical, graphs
  • ... and approved the aggregate indicative budgets for 33 country programmes ... ... ووافق على الميزانيات البيانية الإجمالية للبرامج القطرية في 33 ...
  • ... Board approval of the aggregate indicative budgets. ... موافقة المجلس على الميزانيات البيانية الإجمالية.
IX)

تدل

ADJ
  • Those factors were indicative of a major problem. وهذه العوامل تدل على وجود مشكلة رئيسية.
  • hopefully that happens hopefully these numbers are indicative that نأمل أن يحدث نأمل هذه الأرقام تدل أن
  • But they are indicative of a certain mentality ... ولكنها تدل على حالة ذهنية معينة ...
  • The numbers are indicative of insufficient use of ... وتدل اﻷرقام على اﻻستخدام غير الكافي لوسائل ...
  • ... , and made a gesture indicative of his inability to ... ، وقدم لفتة تدل على عدم قدرته على
  • ... last few years are indicative of the provocative attitude of ... ... على مدي السنوات القليلة الماضية إنما تدل على السلوك اﻻستفزازي لتركيا ...
- Click here to view more examples -

denotes

I)

يدل

VERB
  • denotes an escape sequence. يدل على تسلسل هروب.
  • However, this denotes no commitment on the part of ... بيد أن هذا ﻻ يدل على أي التزام من جانب ...
  • that denotes the gathering of all the columns ... أن يدل على جمع كافة الأعمدة ...
  • ... beginning to acclimate to what this denotes here ... بدأت يتأقلم مع ما يدل على هذا هنا
  • There's a pre tag which denotes preformatted text, text ... هناك علامة قبل الذي يدل المنسقة مسبقا النص، النص ...
- Click here to view more examples -
II)

ترمز

VERB
  • ... that a "yes" denotes a submission of data regarding ... ... أن كلمة "نعم" ترمز الى تقديم بيانات متعلقة بواردات ...
  • ... that a "yes" denotes a submission of data regarding ... ... أن كلمة "نعم" ترمز إلى تقديم بيانات متعلقة بواردات ...
  • ... that a "yes" denotes a submission of data regarding ... ... أن كلمة "نعم" ترمز إلى تقديم بيانات متعلقة بواردات ...
- Click here to view more examples -

manifests itself

I)

يتجلي

VERB
  • This failure manifests itself in a number of different ways ... ويتجلى هذا الفشل بطرق عدة من ...
  • This deterioration manifests itself in high levels of ... ويتجلى هذا التدهور في المستويات المرتفعة لسوء ...
  • This resolve manifests itself in the continuing efforts ... ويتجلى هذا العزم في الجهود المستمرة ...
  • The concern manifests itself also in frequent reference to the importance ... ويتجلى هذا الاهتمام أيضا في الإشارة المتكررة إلى أهمية ...
  • ... believe what they're saying as well halogenated it manifests itself ... يصدقون ما يقولونه المهلجنة كذلك أن يتجلى
- Click here to view more examples -
II)

تتبدي

VERB
  • ... Committee observes that culture manifests itself in many forms, including ... ... تلاحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى بأشكال كثيرة، من بينها ...
  • ... Committee observes that culture manifests itself in many forms, including a ... ... تلاحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى بأشكال كثيرة، من بينها ...
  • ... Committee observes that culture manifests itself in many forms, including a ... ... تﻻحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى بأشكال كثيرة، من بينها ...
  • ... the Committee observes that culture manifests itself in many forms, ... ... تلاحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى في أشكال كثيرة، ...
  • ... the Committee observes that culture manifests itself in many forms, including ... ... تﻻحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى بأشكال كثيرة، من بينها ...
- Click here to view more examples -
III)

تتجلي

VERB
  • This potential manifests itself in, for example, ... وتتجلى هذه الإمكانية، على سبيل المثال، في ...

unfolds

I)

تتكشف

VERB
Synonyms: unfold
  • all they did this we shall see at the program unfolds كل ما فعلوه هذا سنرى في برنامج تتكشف
  • when extreme weather unfolds, عندما تتكشف الطقس المتطرفة،
  • unfolds and was treated for an injury that caused ... تتكشف وكان يعالج من إصابة تسبب ذلك ...
  • contender unfolds on were apparently observed ... المنافس تتكشف على ما يبدو لاحظ ...
  • ... want to do a drugstore unfolds headquarters asking at every available ... تريد أن تفعل صيدلية تتكشف يسأل في كل مقر المتاحة
- Click here to view more examples -
II)

يتكشف

VERB
III)

يتفتح

VERB
IV)

تطور

VERB
  • ... remarked my preceptor, 'naturally unfolds in water, the ... ... ولاحظ مؤدب بلدي ، "تطور طبيعي في الماء ، والشاب
V)

تكشف

VERB
VI)
VII)

وقوعها

VERB
Synonyms: fact

prove

I)

اثبات

VERB
  • The prosecution can't prove its case. لا يستطيع الإدعاء إثبات قضيته
  • And there's a way to prove it. و هناك طريقة لاثبات هذا
  • Can you prove that? هل يمكنك اثبات هذا ؟
  • Some people handle poisonous snakes to prove their faith. بعض الناس يعالجون أنفسهم بالأفاعى السامة لإثبات إيمانهم
  • The time has come to prove it. وقد حان الوقت لاثبات ذلك .
  • I think we can prove it's a worm. أظن أن بإمكاننا إثبات أنها دودة
- Click here to view more examples -
II)

تثبت

VERB
  • Not a word to prove it ever happened. لا يوجد كلمة تثبت ما حدث.
  • What are you trying to prove? ـ ماذا تحاول أن تثبت لنفسك؟
  • She could prove a powerful symbol. إنها قد تثبت رمزًا قويًا
  • There must be easier ways to prove yourself. لابد من وجود طريقة سهلة لتثبت نفسك بها
  • What were you trying to prove? ماذا كنت تريد أن تثبت؟
  • Can you prove that? هل يمكنك أن تثبت هذا؟
- Click here to view more examples -
III)

يثبت

VERB
  • Maybe he's trying to prove something to you. ربما يحاول أن يثبت شئ لك
  • He could only prove how tough he was with you. هو كان فقط يريد ان يثبت قوته معك
  • It should prove useful in the translations. يجب أن يثبت أنه مفيد في الترجمة
  • He was always trying to prove something. انه يحاول دائما ان يثبت شيئا
  • Tell him to prove he's unarmed. أخبره أن يثبت بأنه غير مسلح
  • Tell him to prove it! قل له أن يثبت هذا
- Click here to view more examples -
IV)

اثبت

VERB
  • I need to prove where you're from. أحتاج أن أثبت من أين أتيت
  • They were to prove a point. لقد اردت ان اثبت شيئ.
  • Then couple words with actions, and prove belief. أذن عبر عن كلماتك بالأفعال وأثبت ما تقول
  • Prove that you're telling the truth. أثبت أنك تقول الحقيقة.
  • I can prove it too. أنا يمكن أن أثبت ذلك أيضآ تريدنى أن أفعل؟
  • Prove to me this is really you. أثبت لي أن هذا حقيقي
- Click here to view more examples -
V)

نثبت

VERB
Synonyms: proving
  • We shall prove otherwise. يجب أن نثبت لهم عكس ذلك
  • So we prove he's not. إذن نثبت إنه ليس كذلك
  • But let's prove it to ourselves. لكن دعونا نثبت هذا بأنفسنا
  • We must prove it, and you must do it. يجب أن نثبت هذا و يجب أن تفعل هذا
  • Not until we can prove it. ليس قبل أن نثبت ذلك.
  • We just need to find another way to prove it. نريد فقط أن نجد طريقة أخرى لنثبت بها ذلك
- Click here to view more examples -
VI)

يثبتوا

VERB
  • To prove that they are the best. ليثبتوا انهم الافضل .
  • And they burnt this symbol to prove it? وهم احرقوا هذا الرمز ليثبتوا ذلك؟
  • They took his wristwatch to prove it was him. واخذو ساعة يده ليثبتوا انه هو
  • letting us keep it till they prove they're السماح لنا يبقيه حتى يثبتوا انهم
  • they have to prove that they are as عليهم أن يثبتوا أنهم على النحو
  • ... that events were trying to prove that they were ... أن الأحداث كانوا يحاولون ان يثبتوا انهم كانوا
- Click here to view more examples -
VII)

يبرهن

VERB
  • ... surround himself with tow trucks to prove it. ... يحيط نفسه بسيارات قطر ليبرهن على ذلك
  • because he had tried to prove لانه حاول ان يبرهن بان
  • ... and he had evidence that could prove your innocence. ... وبحوزته دليلٌ قد يبرهن على براءتكَ
  • ... somebody dates someone to prove something for some article. ... شخصٌ يواعد شخصاً ليبرهن شيئاً .و يكتبه في مقالة
  • Some claimants failed to prove their presence or residence ... ولم يبرهن بعض أصحاب المطالبات على وجودهم أو إقامتهم ...
  • to prove that he has more property ... كي يبرهن ان لديه ملكية اكثر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تبرهن

VERB
Synonyms: demonstrate
  • There is much evidence to prove that. وهناك الكثير من الأدلة التي تبرهن على ذلك.
  • What are you trying to prove? ماذا تحاول أن تبرهن؟
  • What can you prove? و ماذا يمكنك أن تبرهن ؟
  • You risk your life to prove you're clever. تخاطر بحياتك لتبرهن من أنك ذكي
  • Can you prove it? هل تستطيع ان تبرهن ما تقول ؟
  • These events prove the importance of acting in accordance with principles ... وهذه اﻷحداث تبرهن على أهمية التصرف وفقا للمبادئ ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاثبات

VERB
  • It is impossible to prove such a thing. هو مستحيلُ للإثْبات شيء كهذا.
  • You got nothing to prove. حَصلتَ على لا شيءِ للإثْبات.
  • ... to shoulder that kind of responsibility to prove a point? ... تحمل مسؤولية هذا النوع من الإثبات ؟
  • Well, we need more to prove that. حسناً، نحتاج المزيد للإثبات ذلك.
  • ... we had another child to prove the first one wasn't a ... ... كان علينا انجاب طفل اخر للإثبات ان الاولى كانت مجرد ...
  • What's he trying to prove now? ماذا هو يحاول للإثبات الآن؟
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.