Indicating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Indicating in Arabic :

indicating

1

مما يدل

VERB
  • ... in demand than others, indicating the need for a review ... ... من الطلب على سواها، مما يدل على ضرورة إجراء استعراض ...
  • ... in the industry category, indicating stagnation in this branch of ... ... في فئة الصناعة، مما يدل على الركود في هذا الفرع من ...
  • ... aircraft on the list, again indicating a fraudulent use of ... ... الطائرات المدرجة في القائمة مما يدل كذلك على الاستخدام الاحتيالي لرقم ...
  • and is indicating that the self into trouble whatsoever ومما يدل على أن النفس في مشاكل على الإطلاق
  • each indicating a drink, suggested that he was prepared to ... مما يدل على أن كل شراب، واقترح انه مستعد لاتخاذ ...
  • what that that's indicating that it is without ... ما أن هذا مما يدل أنه من بدون ...
- Click here to view more examples -
2

مشيرا الي

VERB
  • Indicating that we indeed want to format an integer. مشيرا إلى أننا نريد حقا لتنسيق عدد صحيح.
  • ... but returned sense data, indicating an error. ... ولكنه أرجع بيانات التحسس مشيرًا إلى وجود خطأ.
  • indicating that the more inclined not be any interactive مشيرا إلى أن أكثر ميلا لا يكون أي التفاعلية
  • and a late start indicating that the people listening وتأخر بدء مشيرا إلى أن الشعب الاستماع
  • your cursor, indicating which node you're at, starting المؤشر، مشيرا إلى العقدة كنت في ابتداء
  • At once the hand fell to zero, indicating دفعة واحدة سقطت من ناحية إلى الصفر ، مشيرا الى
- Click here to view more examples -
3

مشيره الي

VERB
  • ... as a solid square, indicating that it is selected. ... على هيئة مربع صلب، مشيرة إلى أنها محددة.
  • ... eyes down and to the left, indicating dissent. ... تتجه عينه يسارا للأسفل مشيرة إلى المعارضة
  • indicating that it will because the مشيرة إلى أن ذلك بسبب
  • ... settlers with financial assistance, indicating that their number had increased ... ... المستوطنين بمساعدة مالية، مشيرة إلى أن عددهم قد ازداد ...
- Click here to view more examples -
4

تبين

VERB
  • Revision marks indicating your edits will appear when the ... تظهر علامات المراجعة التي تبين عمليات التحرير التي قمت بها عند ...
  • ... groups by activity and indicating the prohibited activities within each group ... ... فئات حسب النشاط وتبين الأنشطة المحظورة في كل فئة ...
  • ... trucks with appropriate placards indicating the type of hazardous substance being ... ... شاحنات تحمل بطاقات ملائمة تبين نوع المادة الخطرة التي تقوم ...
  • ... cases in certain jurisdictions indicating that a corporation's liability for ... ... الحالات في بعض النظم القضائية تبين أن مسؤولية المؤسسة عن ...
  • leniency in indicating that the student had to ... التساهل في تبين أن الطالب كان علي ...
  • indicating possible functions and estimated cost of the permanent secretariat ... وهي تبين الوظائف الممكنة والتكاليف المقدرة لﻷمانة الدائمة ...
- Click here to view more examples -
5

تدل

VERB
  • ... the appropriate signs for missions indicating these areas. ... ﻻفتات مﻻئمة للبعثات تدل على هذه اﻷماكن.
  • ... the contrast between statements indicating high sensitivity to and awareness of ... ... التناقض بين البيانات التي تدل على الحساسية الشديدة والوعي بقضايا ...
  • ... not be interpreted as indicating a change in the legal position ... ... ألا تفسر بأنها تدل على تغيير في الموقف القانوني ...
  • ... but there is considerable practice indicating that such an obligation ... ... لكن هناك ممارسة طويلة تدل على أن مثل هذا الالتزام ...
  • ... reliable and adequate information indicating grave or systematic violations ... ... معلومات موثوقة وكافية تدل على وجود انتهاكات خطيرة أو منهجية ...
  • ... emanating from the assignor and indicating that the assignment has ... ... صادرة عن المحيل وتدل على أن اﻻحالة قد ...
- Click here to view more examples -
6

يبين

VERB
  • ... draft convention could include a provision indicating which law should govern ... ... يتضمّن مشروع الاتفاقية حكما يبين القانون الذي ينبغي أن ينظم ...
  • Index indicating recurring themes and key elements in the ... تقرير مفهرس يبين المواضيع المتكررة والعناصر اﻷساسية في إطار ...
  • ... also produce a figure indicating the quality of those brains. ... أن أضع أيضا رقما يبين نوعية تلك الأدمغة.
  • ... adopt a programme of work indicating, if possible, a ... ... تعتمد برنامجا لعملها يبين، إن أمكن، ...
  • ... of the discussion and indicating, where necessary, issues ... ... للمناقشة، ويبين عند اﻻقتضاء، المسائل ...
  • ... stating that a procedure indicating a necessary step for ... ... قائلة إن اﻻجراء الذي يبين خطوة من الضروري أن ...
- Click here to view more examples -
7

تفيد

VERB
  • If you see a message indicating that the range is locked ... إذا شاهدت رسالة تفيد بأنه قد تم تأمين النطاق ...
  • ... are terminated, subject to express provisions indicating the contrary; ... تُنْهى، رهنا بأحكام صريحة تفيد العكس؛
  • ... subject to express provisions indicating the contrary. ... رهنا بأحكام صريحة تفيد العكس.
  • ... has not received any information indicating that they have been mistreated ... ... لم تتلق أية معلومات تفيد أنهم تعرضوا للأذى ...
  • The Committee has information indicating that members of the ... 9 وتفيد المعلومات المعروضة على اللجنة بأن أفراد ...
  • ... information to Member States indicating that the budget level ... ... معلومات إلى الدول الأعضاء تفيد بأن مستوى الميزانية ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Indicating

signifying

I)

التبيين

VERB
  • These deltas are throughout signifying which things are words and which هذه هي دلتا طوال التبيين الأشياء التي هي الكلمات التي و
II)

مما يدل

VERB
  • ... using percent i, thereby signifying an ... في استخدام ط في المئة، مما يدل على
  • ... , and otherwise plainly signifying his excessive desire for ... ، وغير ذلك مما يدل بوضوح رغبته المفرطة لل

implying

I)

تلمحين

VERB
  • Are you actually implying that you don't remember? هل تلمّحين أنك لا تتذكري ذلك فعلاً؟
  • Are you implying that we're not here? هل تلمحين اننا لسنا هنا؟
  • ... if that's what you're implying. ... لو كان هذا ما تلمحين إلية
  • ... if that's what you're implying. ... إن كان هذا ما تلمّحين إليه
  • What exactly are you implying here, Major? ماالذى تلمحين ايه بالضبط, رائد ؟
- Click here to view more examples -
II)

تلمح

VERB
Synonyms: hint, allude
  • Just what exactly are you implying? مالّذي تلمّحُ لهُ بالضبط ؟
  • Not in the way you're implying. ليس بالطريقة التي تلمح بها
  • Is that what you're implying? هل هذا ما تلمّح إليه ؟
  • What are you implying? ما الذي تلمح إليه ؟
  • What are you implying? ما الذي تُلمّح له؟
- Click here to view more examples -
III)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • ... is that kinda what you're implying ... هو أن كيندا ما كنت يعني ضمنا
  • ... could be interpreted as implying that the paragraph could cover ... ... يمكن تفسيره على أنه يعني ضمنا أن هذه الفقرة قد تشمل ...
  • ... shall be interpreted as implying for any individual, ... ... ما يمكن تفسيره على أنه يعني ضمناً أن ﻷي فرد أو ...
  • ... shall be interpreted as implying for any individual, ... ... ما يمكن تفسيره على أنه يعني ضمناً أن ﻷي فرد أو ...
  • ... may be interpreted as implying for any State, group ... ... يجوز تفسيره بأنه يعني ضمناً أن لأي دولة أو جماعة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعني

VERB
  • ... my saying that, and implying what goes with it. ... لي قائلا أنه ، ويعني ما يجري معها.
  • ... could be interpreted as implying that candidates from the developing countries ... ... يمكن تفسيره بأنه يعني أن المرشحين من البلدان النامية ...
  • getting brown management not implying he heard nominated in nineteen ninety الحصول على إدارة البني لا يعني انه سمع رشح في 1990
  • they are implying log base e of x, فهذا يعني لو الاساس e لـ x
  • was quick to feel in him a change implying سارعت ليشعر به يعني تغييرا
- Click here to view more examples -
V)

مما يدل

VERB
  • a lot implying that there is a significant amount of interest الكثير مما يدل على أن هناك قدرا كبيرا من الاهتمام
  • was implying that women are a huge weakness ... ومما يدل على أن المرأة هي نقطة ضعف كبيرة ...
  • we'll implying that this means of ... سنقوم مما يدل على أن هذا طريق ...
  • ... it had gone up and implying that a ... أنه قد صعدوا ومما يدل على أن
- Click here to view more examples -
VI)

الايحاء

VERB
  • Avoid alienating scientists by implying they need to be convinced to ... عدم إبعاد العلماء بالإيحاء بضرورة إقناعهم بإجراء ...
VII)

المح

VERB
  • I don't think I was implying it. لا أعتقد، بل كُنت ألمح.
VIII)

ضمنا

VERB
  • I was implying that it looked like he was ... لقد كنت ضمنا انه كان انه كان ...

stating

I)

تفيد

VERB
  • You receive an infolog message stating that the dimension group ... وستتلقى رسالة سجل معلومات تفيد بأن مجموعة الأبعاد ...
  • ... you may receive a message stating that you can't close ... ... قد تظهر لك رسالة تفيد بعدم إمكانية إغلاق ...
  • rallying one and a landslide nineteen stating تجمع واحد و19 ساحقا تفيد
  • stating it from the high court تفيد أنه من المحكمة العليا
  • the money stating to found lol المال تفيد أن وجدت لول
  • Stating in the second century: تفيد في القرن الثاني :
- Click here to view more examples -
II)

مشيرا الي

VERB
  • Did you not get my letter stating my intentions? هل لم تحصل على رسالتي مشيرا إلى نواياي؟
  • warning is not great champion initial stating that تحذير ليس بطل عظيم الأولية مشيرا إلى أن
  • you said that i stand stating that correctly وقال لكم أن أقف مشيرا إلى أن بشكل صحيح
  • stating that you know the heat fans who want ... مشيرا إلى أن تعرف الجماهير الحرارة الذين يريدون ...
  • stating that for a moment but ... مشيرا إلى أن لحظة ولكن ...
  • Which our hero did, stating the need of maintaining secrecy ... ولم التي بطلنا، مشيرا إلى ضرورة الحفاظ على السرية ...
- Click here to view more examples -
III)

تنص

VERB
  • ... to adopt a simpler formulation, stating that the articles applied ... ... هو اعتماد صياغة أبسط، تنص على أن المواد تنطبق ...
  • ... must sign a document stating that they have received ... ويجب أن يوقِّع طالبو اللجوء وثيقة تنص على أنهم قد تلقوا ...
  • ... can to make a substantial stating the ... وسعها لجعل كبيرة تنص على
  • ... regulates banking secrecy, stating that such secrecy shall not ... ... تنظم ممارسة السرية المصرفية وتنص على أن هذه السرية لا ...
  • ... a number of resolutions stating the aims of the working group ... ... إلى عدد من القرارات التي تنص على أهداف الفريق العامل ...
  • ... article 7 as correctly stating that the competence of ... ... للمادة 7 باعتبارها تنص بشكل صحيح على أن اختصاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

القول

VERB
Synonyms: say, saying, argue
  • ... me to conclude by stating that all of these programmes ... ... لي أن أختتم كلامي بالقول إن جميع هذه البرامج ...
  • matter by stating that he was going to المسألة بالقول انه كان على وشك
  • apparently described his second coming by stating على ما يبدو وصف هدفه الثاني المقبلة بالقول
  • I wish to conclude by stating that my delegation believes that ... وأود أن اختتم بياني بالقول إن وفدي يعتقد أن ...
  • start off by stating very clearly that by ... تبدأ بالقول بكل وضوح أن من خلال ...
  • ... gotta preface this by stating ... لدي مقدّمة هذا بالقول
- Click here to view more examples -
V)

قائلا

VERB
Synonyms: saying
  • Stating at one point: قائلا بأحد المراحل:
  • ... closure imposed on the territories, stating it would allow 7,000 ... ... حدة اﻹغﻻق المفروض على اﻷراضي قائﻻ إنه سيُسمح ﻟ ٠٠٠ ٧ ...
  • ... in this area, stating that "there is some ... ... في هذا المجال، قائﻻ "إن هناك بعض ...
  • ... housing units in the area, stating that while he supported ... ... وحدة سكنية في المنطقة، قائﻻ بأنه بينما يؤيد ...
  • ... its seventh plenary meeting, stating that work on the draft ... ... جلسته العامة السابعة، قائلاً إن العمل المتعلق بمشروع ...
  • ... favour dialogue with the opposition, stating that no constructive dialogue ... ... يحبذ الحوار مع المعارضة، قائلا إن الحوار البنَّاء غير ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعلن

VERB
  • A warning appears, stating that incoming messages will be encrypted ... يظهر تحذير، يعلن أن الرسائل القادمة سوف تكون مشفرة ...
  • A warning appears, stating that authenticated messages that ... يظهر تحذير، يعلن أن الرسائل التي تمت مصادقتها ...
VII)

يفيد

VERB
  • I see text stating that printer sharing must be turned on أشاهد نصاً يفيد بأنه يجب تشغيل مشاركة الطابعة
  • just to look at this stating that i thought today فقط أن ننظر إلى هذا يفيد بأنني يعتقد اليوم
  • ... i think a new account stating ... أعتقد أن حساب جديد يفيد
  • ... , you may see a warning stating that the selected packages ... ... ، قد تشاهد تحذير يفيد بأنه الحزم المحددة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ينص

VERB
  • ... be satisfactorily addressed in a provision stating a general principle, ... ... تناولها بشكل مرضٍ في حكم ينص على مبدأ عام، ...
  • ... of inclusion of this aspect stating that States parties undertake ... ... الأخذ بهذا الجانب، وينص على تعهد الدول الأطراف ...
  • ... , the Government issued a communiqué stating that the HNP was ... ... ، أصدرت الحكومة بيانا ينص على أن الشرطة الوطنية الهايتية هي ...
- Click here to view more examples -
IX)

قائله

VERB
Synonyms: saying, arguing
  • stating that they really liked the could ... قائلة إنها حقا أحب يمكن ...
  • ... The President concludes by stating that, in spite of the ... ... وتختتم رئيسة المحكمة رسالتها قائلة إنه على الرغم من ...
  • ... reported by the Parties, stating that the data would be ... ... الذي تبلغه الأطراف، قائلة بإن البيانات سوف ...
- Click here to view more examples -

citing

I)

مستشهدا

VERB
Synonyms: quoting
  • ... two countries forged diplomatic ties, citing the increasing contacts between ... ... العلاقات الدبلوماسية بين البلدين ، مستشهدا بالاتصالات المتزايدة بين ...
  • Citing the political situation in ... ومستشهدا بالوضع السياسى فى ...
  • ... in recent years, citing the constant contacts between ... ... فى السنوات الاخيرة ، مستشهدا بالاتصالات المستمرة بين ...
  • ... but showed leniency, citing the "corrective actions" ... ... ولكنها ابدت مرونة ، مستشهدا " بالاجراءات التصحيحية " ...
  • ... on climate change, citing concerns that it might ... ... حول تغير المناخ ، مستشهدا بالمخاوف من انه قد ...
- Click here to view more examples -
II)

نقلا عن

VERB
Synonyms: quoting, quoted
  • I filed a writ citing client privilege. انا قدمت طلب نقلاً عن امتياز عميل
  • citing specific artists and to specific school and turning them نقلا عن الفنانين محددة ومعينة إلى المدرسة وتحويلها
  • citing this mask and in a position where they can claim ... نقلا عن هذا القناع في موقف وحيث يمكن أن يدعي ...
  • citing a lot from adam and contact i want to rock ... نقلا عن الكثير من آدم واتصل بنا I أريد أن الصخرة ...
  • played using citing this miles a positive listen now are ... لعبت باستخدام نقلا عن هذا كيلومتر إيجابية الاستماع الآن هي ...
- Click here to view more examples -
III)

متعلله

VERB
  • ... the Forces nouvelles, citing security concerns, boycotted ... ... قامت القوات الجديدة، متعللة بشواغل أمنية، بمقاطعة ...
IV)

متذرعه

VERB
Synonyms: invoking, pretext
  • ... until further notice, citing security reasons. ... حتى إشعار آخر، متذرعة بأسباب أمنية.
V)

استشهد

VERB
  • Citing paragraph 28 of the document, the ... واستشهد الوفد بالفقرة ٢٨ من الوثيقة وأعرب ...
  • I am citing only one example, ... وإني استشهد بمثال وحيد، ...
  • Citing the estimates in a joint study ... استشهد الوزير بهذه التقديرات فى دراسة مشتركة للاكاديميين ...
  • Citing the example of the car production process, ... واستشهد بنموذج انتاج السيارات ...
  • ... huge projects in particular, citing the successful construction of ... ... المشروعات الكبيرة بصورة خاصة واستشهد بالبناء الناجح لخط ...
- Click here to view more examples -
VI)

مشيرا الي

VERB
  • ... past 12 months, citing the signing of a tourism pact ... ... الاشهر ال 12 الماضية , مشيرا الى التوقيع على "معاهدة السياحة ...
  • ... public awareness programmes, citing Green Light activities as an example ... ... برامج التوعية العامة، مشيرا إلى أنشطة الضوء الأخضر كمثال على ...
VII)

الاستشهاد

VERB
  • ... the macabre business of citing figures. ... في الممارسة الرهيبة المتمثلة في الاستشهاد بالأرقام.
  • Citing statements made by the ... فالاستشهاد بالبيانات الصادرة عن ...
  • ... courts and parties from citing or relying on this opinion ... ... المحاكم والأطراف من الاستشهاد بهذا الرأي أو الاعتماد عليه ...
  • Citing Article 1 of the ... والاستشهاد بالمادة 1 من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مشيره الي

VERB
  • ... with tax fraud, citing an alleged failure to declare in ... ... بتهمة الاحتيال الضريبى , مشيرة الى فشله المزعوم فى التصريح للضرائب ...
IX)

مستنده الي

VERB
Synonyms: based

show

I)

اظهار

VERB
  • Show the notes for the selected item. إظهار الملاحظات الخاصة بالعنصر المحدد.
  • Show or hide the document grid. إظهار شبكة المستند أو إخفاؤها.
  • Show items in groups. إظهار العناصر كمجموعات.
  • Show meeting details and setup options. إظهار تفاصيل الاجتماع وخيارات الإعداد.
  • Show today in the calendar. إظهار اليوم في التقويم.
  • Use to show proportional, interconnected, or hierarchical relationships. تُستخدم لإظهار العلاقات النسبية أو المتداخلة أو الهرمية.
- Click here to view more examples -
II)

تظهر

VERB
  • Will you show me where you saw the sign? هل تظهر لي أين رأيت الإشارة؟
  • Studies show that the best antidote for heartbreak is distraction. تظهر الدراسات أن أفضل مضاد لكسر القلوب هو الانشغال
  • Do you want your personal message to show song information? هل تريد أن تظهر رسالتك الشخصية معلومات الأغنية؟
  • You show him the box? أنت تظهر له مربع؟
  • Could you show some respect, please? هل يمكنك أن تظهر بعض الأحترام، رجاءً؟
  • She seems to show up anyplace we go. تبدو أنها تظهر في أي مكان نذهب إليه
- Click here to view more examples -
III)

المعرض

NOUN
  • You are coming to the show next week? أنت هَلْ يَجيءُ إلى المعرضِ الإسبوع القادم؟
  • How do they pick who gets a show? كيف يختارون من يقوم بالمعرض ؟
  • I run this show, not him. أُديرُ هذا المعرضِ، لَيسَ ه.
  • Do you guys have tickets to the show? هَلْ أنت رجال لَكَ تذاكرُ إلى المعرضِ؟
  • Better get these to the show. أفضل الحصول على هذه إلى المعرض.
  • I just want to see the show. أنا فقط أريد أن أرى المعرض.
- Click here to view more examples -
IV)

تبين

VERB
  • We show this in class. وتبين لنا هذا في الصف.
  • Show him that shoe you are working at. تبين له أن الحذاء كنت تعمل في.
  • How about you show me around your house? كيف عنك تبين لي حول منزلك؟
  • Statistical data show that there is a significant improvement. وتبين البيانات اﻻحصائية أن هناك تحسنا كبيرا.
  • If they want proof, show them your mole. اذا كانوا يريدون إثبات ، وتبين لهم الخلد الخاص.
  • Red arrows show cells that cause errors. تبين الأسهم الحمراء الخلايا التي تسبب الأخطاء.
- Click here to view more examples -
V)

اعرض

VERB
Synonyms: view, introduce, offer
  • I want to show you something. أريد أن اعرض عليك شيئا
  • Show me a unique, magnificent piece. أعرض علي قطعة فريدة من نوعها, جميلة.
  • Allow me to show you something very special. إسمح لي بأن أعرض عليك شيئ مميز جداً
  • Show us what you can do. إعرض علينا ما يمكنك أن تفعله.
  • For the slide show at the funeral. لأعرض الصور في الجنازة
  • I want to show you something. أريد أن أعرض عليكِ شيئاً.
- Click here to view more examples -
VI)

عرض

NOUN
  • Rich media streams contain a slide show or a movie. تحتوي تدفقات الوسائط الكبيرة على عرض شرائح أو فيلم.
  • Now that's for another show. فهذا لعرض أخر
  • And by the way, great show. و بالمناسبة ، عرض عظيم
  • I asked for a show. انا سألت عن عرض.
  • I really want to watch sea lion show. إنني أتوق إلى مشاهدة عرض أسود البحر
  • And enjoy the game show that you host. و تمتع بعرض الألعاب مع أنك ضيف ، إلى اللقاء
- Click here to view more examples -
VII)

العرض

NOUN
  • Will you stay for the show? هلا تبقى لحضور العرض؟
  • You liked the show last night? هل أعجبك العرض ليلة أمس؟
  • A publicist released that story when the show first started. الصحفية أطلقت هذة القصة عندما بدأ العرض
  • I just want this show to build and build! أريد لهذا العرض أن يكون مُشيّداً ومُشيّداً
  • I understand she's completely devoted to the show. وأنا أعي أنها مخلصة تمامًا للعرض.
  • This show gets better every year! هذا العرض يكون جيد كل عام
- Click here to view more examples -
VIII)

اظهر

VERB
  • Then show some for his family. إذا أظهِر بعضه لعائلته
  • Show me your hunting face. حسناً , اظهر لي وجه الصيادين
  • You better show yourself to people. انت الافضل اظهر نفسك للناس
  • Come on out and show yourself! نفسك لنا وأظهر أخرج
  • Why would he want me to show up? لماذا يريدني ان اظهر؟
  • Show him who we are. اظهر له من نكون.
- Click here to view more examples -
IX)

يظهر

VERB
  • Makes you wish that no one would show up tonight. يجعلك هذا تتمنى ألا يظهر .أحد هناك الليلة
  • Why show it to us now? لماذا يظهر لنا هذا ؟
  • The plans show another room over here. يظهر الرّسم .الهندسي وجود غرفة أخرى هنا
  • Just something to show he has our support. فقط شيء يظهر دعمنا له
  • How does he show his face after this? كيف يظهر وجهه بعد هذا
  • Some part of me knew he would show up someday. جزء مني يعلم أنه سوف يظهر يوماً ما.
- Click here to view more examples -
X)

معرض

NOUN
  • This is not my first coin show, kids. هذا ليس أول معرض لي، يا شبـاب
  • The largest trade show in history. أكبر معرض تجاري في التاريخ .
  • This time it's the flower show. هذه المره يتعلق الأمر بمعرض الزهور
  • Said something about y'all going to the picture show. قال شيئا عن أنكم جميعا ستذهبون إلى معرض الصور
  • We promised that dude a show. وَعدنَا بأنّ الرجلِ معرض.
  • One great rock show can change the world. معرض روك عظيم واحد يمكن أن يغيّر العالم
- Click here to view more examples -

indicate

I)

تشير

VERB
  • Subordinate levels indicate derived productions. تشير المستويات التابعة إلى عمليات الإنتاج المشتقة.
  • Yours would indicate it's been a while. بالنسبة لك تشير الى انه مضت فترة
  • The colors indicate parts of the image possessing those attributes. تشير الألوان إلى أجزاء من الصورة التي تمتلك هذه الخصائص.
  • This message can also indicate a certificate enrollment failure. وقد تشير هذه الرسالة أيضاً إلى فشل تسجيل الشهادة.
  • Empty parentheses indicate that the method requires no parameters. تشير الأقواس الفارغة إلى أن الأسلوب لا يتطلب أية معلمات.
  • Properties indicate an operation's characteristics. تشير الخصائص إلى سمات إحدى العمليات.
- Click here to view more examples -
II)

تبين

VERB
  • Reports also indicate that clans are rebuilding defensive positions. كما تبين التقارير أن العشائر تعيد بناء المواقع الدفاعية.
  • Entities were asked to indicate if the policies for ... وطُلب من الكيانات أن تبين ما إذا كانت السياسات المتعلقة ...
  • They also often indicate the target indicators set for ... وهي كثيرا ما تبين مؤشرات اﻷهداف المحددة لسنوات ...
  • This list should indicate the grounds of all ... وينبغي أن تبين هذه القائمة الأسباب التي استندت إليها جميع ...
  • This would indicate a growing impoverishment of the countryside and its ... وتبين هذه الحالة تزايد فقر الريف ووضعه ...
  • The replies to the questionnaire indicate that several developing countries ... وتبين الردود على الاستبيان أن بلدانا نامية عديدة ...
- Click here to view more examples -
III)

تدل

VERB
  • Official reports indicate a successful operation of these institutions ... وتدل التقارير الرسمية على أن هذه المؤسسات تعمل بنجاح ...
  • Case studies indicate that women are very ... وتدل دراسات الحالة على تأثر النساء ...
  • These results indicate that the earlier achievements ... 28 - وتدل هذه النتائج على أن الإنجازات السابقة ...
  • There is also evidence to indicate that many of those ... وهناك أيضا شواهد تدل على أن الكثير من أولئك ...
  • Yes, their travel vouchers indicate that. نعم، تأشيرات سفرهم تدلّ على ذلك.
  • The following examples indicate the magnitude of the costs involved: وتدل الأمثلة التالية على حجم التكاليف المتضمنة:
- Click here to view more examples -
IV)

يشير

VERB
  • But what could it indicate? ولكن ما الذي يمكن أن يشير ذلك؟
  • This may indicate a server problem. يشير ذلك إلى وجود مشكلة في الملقم.
  • That would indicate a personal relationship. هذا يشير لعلاقة شخصية
  • Such notification must indicate the likely date of delivery. ويجب أن يشير اﻹخطار إلى التاريخ المتوقع للوضع.
  • Nothing that would indicate involuntary spasms. لا شيء يشير إلى تشنّجات تلقائية
  • The and indicate which way the list is sorted. يشير و إلى الطريقة التي يتم من خلالها فرز القائمة.
- Click here to view more examples -
V)

الاشاره

VERB
  • Exceptions are used to indicate that an error has occurred while ... تستخدم الاستثناءات للإشارة لحدوث خطأ أثناء ...
  • But we do need to indicate where we've reached ... لكننا بحاجة للإشارة حيث قمنا وصلت إلى ...
  • Please further indicate the monitoring and evaluation mechanisms ... ويرجى كذلك الإشارة إلى آليات الرصد والتقييم ...
  • Define colors to indicate the different statuses in ... حدد الألوان المستخدمة في الإشارة إلى الحالات المختلفة في ...
  • Please indicate the financial magnitude of the assets frozen ... 1-3 يرجى الإشارة إلى حجم الأصول المالية المجمدة بسبب ...
  • This report should indicate those measures that the ... وينبغي الإشارة في هذا التقرير إلى التدابير التي ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • This framework should indicate the contributions of the different partners. وينبغي أن يبين هذا اﻹطار مساهمات مختلف الشركاء.
  • The report should specifically indicate the role of the ... وينبغي أن يبين التقرير بالتحديد دور ...
  • The delegation should indicate whether there were any ... وينبغي أن يبين الوفد ما إذا كانت هناك أية ...
  • The evaluation report should indicate the status of cooperation agreements ... وينبغي أن يبين تقرير التقييم حالة اتفاقات التعاون ...
  • The report should specifically indicate the role of the ... وينبغي أن يبين التقرير بالتحديد دور ...
  • ... the secured creditor to indicate its own valuation of the encumbered ... ... الدائن المضمون بأن يبيِّن تقييمه الخاص للموجودات المرهونة ...
- Click here to view more examples -
VII)

بيان

VERB
  • Please indicate starting and ending times. والرجاء بيان موعد البدء وموعد الانتهاء.
  • Indicate how these benefits have been developed ... '4' بيان الطريقة التي تطورت بها هذه الاستحقاقات ...
  • Please indicate how these requirements are enforced, including ... والرجاء بيان كيفية استيفاء هذه الشروط بما في ذلك ...
  • Please indicate measures that are being considered ... يرجى بيان التدابير التي يجري النظر في اتخاذها ...
  • Italics have been used to indicate the tentative nature of this ... واستُخدمت الحروف المائلة لبيان الطبيعة المؤقتة لهذا ...
  • Please indicate the measures that are being taken to increase ... يُرجى بيان التدابير المتخذة لزيادة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Contains shapes to indicate geometric dimensions and mechanical tolerances. يحتوي على أشكال توضح الأبعاد الهندسية والتفاوتات الميكانيكية.
  • Gray arrows indicate indirect links. بينما توضح الأسهم الرمادية وجود ارتباطات غير مباشرة.
  • States parties should indicate in their reports what measures ... وينبغي أن توضح الدول الأطراف في تقاريرها التدابير التي ...
  • Handles that are gray boxes indicate the shape is locked and ... المقابض هي مربعات رمادية توضح أن الشكل مؤمَّن ولا ...
  • Those markings should indicate the country of origin and the ... وينبغي أن توضح تلك العﻻمات بلد المنشأ والصانع ...
  • States parties should indicate in their reports what measures they have ... وينبغي أن توضح الدول اﻷطراف في تقاريرها التدابير التي ...
- Click here to view more examples -
IX)

توضيح

VERB
  • Please indicate the reasons for this trend and what ... ويرجى توضيح أسباب هذا الاتجاه، ...
  • Choose this option to indicate a participant's withdrawal from ... حدد هذا الخيار لتوضيح انسحاب أحد المشاركين من ...
  • Please indicate how these requirements are enforced, including the ... يرجى توضيح كيفية تنفيذ هذه الشروط، بما في ذلك ...
  • They must also indicate how the values and competencies were demonstrated ... كما يجب عليهم توضيح كيفية تجلي القيم والكفاءات ...
  • To indicate that the participant has elected not to join ... لتوضيح أن المشارك اختار عدم الانضمام ...
  • Select a connection role to indicate how this record is related ... تحديد دور اتصال لتوضيح كيفية ارتباط هذا السجل ...
- Click here to view more examples -

shows

I)

يظهر

VERB
  • The drawing shows the new settings. يُظهر الرسم الإعدادات الجديدة.
  • Who shows up at her door? ومن يظهر على بابها؟
  • Shows how to use arrays. يُظهر كيفية استخدام صفائف.
  • The following table shows the method used for each situation. يظهر الجدول التالي الأسلوب المستخدم من أجل كل حالة.
  • This is a good example that shows the difference. هذا هو مثال جيد يظهر الفرق.
  • The following illustration shows the rendered page. يُظهر التوضيح التالي الصفحة المقدمة.
- Click here to view more examples -
II)

يبين

VERB
  • This shows our agreement on this subject. وهذا يبين اتفاقنا بشأن هذه المسألة.
  • But this only shows the last five hours. لكن هذا يبين فقط الساعات الخمس الأخيرة
  • This month it is the dry season shows that. هذا الشهر هو موسم الجفاف يبين ذلك.
  • It also shows how trust and reconciliation are built. وهو يبين أيضا كيف يمكن بناء الثقة والمصالحة.
  • The following example shows an event delegate declaration. يبين المثال التالي كيفية تعريف مفوض حدث:
  • The following table shows the standard widening conversions. يبين الجدول التالي اتساع التحويلات القياسي.
- Click here to view more examples -
III)

يوضح

VERB
  • The following table shows these conversions. يوضح الجدول التالي هذه التحويلات:
  • This topic shows how to do this. يوضح هذا الموضوع كيفية القيام بذلك.
  • Provides a table that shows all available customization opportunities. توفير جدول يوضح كافة فرص التخصيص المتاحة .
  • The following table shows when the reminders are displayed. يوضح الجدول التالي أوقات عرض التذكيرات.
  • This example shows how to create a line segment. يوضح هذا المثال كيفية إنشاء قطع من خط.
  • This field shows the priority for the production route. يوضح هذا الحقل الأولوية الخاصة بمسار الإنتاج.
- Click here to view more examples -
IV)

يعرض

VERB
  • The following example shows the event handler. يعرض المثال التالي معالج الأحداث.
  • The following table shows the default initialization values. يعرض الجدول التالي قيم التهيئة الافتراضية.
  • The following example shows both string and numeric values. يعرض المثال التالي كل من القيم العددية وقيم السلاسل.
  • Shows the scheduled start time for the job. يعرض وقت البدء المجدول للوظيفة.
  • This field shows the load type. يعرض هذا الحقل نوع التحميل.
  • The following table shows the differences between these events. يعرض الجدول التالي الاختلافات بين هذه الأحداث.
- Click here to view more examples -
V)

تبين

VERB
  • It shows that people are watching and listening. فهي تبين أن الناس يراقبون ويسمعون
  • Your writing shows you're not completely without talent. كتابتك تبين أنك لست .عديمة الموهبة
  • Chart that shows sales information for products by region. تخطيطات تبين معلومات المبيعات للمنتجات حسب المنطقة.
  • This sample shows its effect. تبين هذه العينة تأثيره.
  • Our own experience shows promising results. وتبين تجربتنا الخاصة نتائج مشجعة.
  • The literature on industrial policy shows that the expansion of ... وتبين الكتابات عن السياسات الصناعية أن زيادة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تظهر

VERB
  • Shows the text description of the selected column. تُظهر هذه الخاصية الوصف النصي للعمود المحدد.
  • Credit card shows frequent trips to liquor stores and bars. بطاقات الإئتمان تظهر زيارات متعددة .إلى متاجر الكحول والحانات
  • Shows the name of the selected index. تُظهر هذه الخاصية اسم الفهرس المحدد.
  • It shows real spirit. انها تظهر روحاً حقيقية.
  • It shows you talking to this guy. تظهر فيه انت تتحدث إلى شاب
  • Experience shows, however, that this is very difficult. لكن التجارب تُظهِر أن هذا الأمر في غاية الصعوبة.
- Click here to view more examples -
VII)

يدل

VERB
  • The paper dragon shows the way. التنين الورقي يدل على الطريق .
  • This shows the importance of verification and monitoring mechanisms. وهذا يدل على أهمية آليتي التحقق والرصد.
  • This shows that with vision, determination and ... وهذا يدل على أنه بتوفر الرؤية والتصميم وجدية ...
  • That shows our strong commitment to ... ويدل ذلك على التزامنا القوي بنزع ...
  • This clearly shows the constructive approach taken by ... ويدل ذلك بوضوح على النهج البناء الذي نتبعه ...
  • This shows that expertise has hardly suffered from ... وهذا يدل على أن الخبرة لم تتأثر بسنوات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اظهار

VERB
  • Shows how the timescale appears with the selected options. إظهار كيفية مقياس الوقت مع الخيارات المحددة.
  • Shows the actual data for the goal. إظهار البيانات الفعلية للهدف.
  • Shows the background save status. إظهار حالة الحفظ في الخلفية.
  • Shows the entire image. إظهار الصورة بكاملها.
  • Shows recently opened files and folders. إظهار الملفات والمجلدات التي تم فتحها مؤخراً.
  • Shows the balance account used for the adjustment. إظهار حساب الميزانية المستخدم لإجراء التسوية.
- Click here to view more examples -
IX)

عروض

NOUN
  • I got four shows this weekend. لدي أربع عروض نهاية ها الأسبوع.
  • I do five or seven shows a year. انا اعمل 5 الى 7 عروض في السنه
  • Next is another one of those investigative reporter shows. التالي هو مسلسل آخر لعروض الصحفي المحقق
  • Mutilated corpses with the chance of afternoon shows. جثث مشوهه مع فرص لعروض مابعد الظهر
  • Stay at home and watch game shows. البقاء في المنزل و مشاهدة عروض الألعاب .
  • Like they use on those lawyer shows. مثل الذي يستخدمونه على عروض المحامي تلك
- Click here to view more examples -
X)

تعرض

VERB
  • This tab shows the tasks defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
  • The bill of materials also shows quantities for each component. تعرض شجرة المواد أيضًا كميات كل مكون.
  • Shows the cost group information for the selected cost group. تعرض معلومات مجموعة التكلفة لمجموعة التكلفة المحددة.
  • The following situation shows this preferred scenario. الحالة التالية تعرض هذا السيناريو المفضل.
  • Shows information about open sales orders. تعرض معلومات حول أوامر التوريد المفتوحة.
  • This tab shows the operations defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
- Click here to view more examples -
XI)

البرامج

NOUN
Synonyms: programmes, software
  • They use that house for a lot of reality shows. انهم يستخدمون هذا المنزل .من اجل العديد من البرامج الحقيقية
  • We will only do shows that work. سنقوم بعمل البرامج التي تنجح فقط.
  • All the shows are in widescreen now. كل البرامج تعرض على الشاشات العريضة الآن
  • All the morning shows. "جميع البرامج الصباحية.
  • In terms of actual shows. من حيث البرامج الفعلية.
  • You should be in shows or something. عليك أن تظهر في البرامج أو شيء كهذا
- Click here to view more examples -

turns out

I)

اتضح

VERB
Synonyms: proved
  • So it turns out this guy has a son. اتضح أن هذا الرجل له ابن.
  • As it turns out, a distinction without a difference. كما أتضح "إمتياز بدون إختلاف"
  • And then it turns out that there's a real ghost. و اتضح أن هناك شبحاً حقيقياً
  • Guess it turns out we can be friends. أعتقد انه اتضح انه يُمكنُنا أَنْ نَكُونَ أصدقاءَ
  • And it turns out to be real? و اتضح الأمر حقيقيّاً؟
- Click here to view more examples -
II)

تبين

VERB
  • You guys know exactly how that turns out. اللاعبين كنت تعرف تماما كيف أن تبين.
  • But it turns out that he's a true believer. لكن تبين لي أنه مؤمن صادق
  • And it turns out it was the same guy that was in ... وتبين أنه نفس الشخص الذي رأيته في ...
  • If it turns out that the asylum seeker has ... وفي حال تبيّن أن طالب اللجوء قد ...
  • So it turns out that there was no ... لذلك تبين أنه لا يوجد أي ...
- Click here to view more examples -
III)

وضح

VERB
Synonyms: explain, clarified
IV)

يتبين

VERB
  • And then it turns out there's another human being. وبعدها يتبين، أن هناك إنسان آخر
  • So it turns out that we can multiply ... اذاً يتبين انه يمكننا ان نضرب ...
  • It actually turns out that both of these numbers are five. ويتبين ان كلا هذان العددان عبارة عن 5
  • It actually turns out that both of these numbers are 5. ويتبين ان كلا هذان العددان عبارة عن 5
  • now turns out it was the gases in the ... يتبين الآن أنها كانت الغازات في ...
- Click here to view more examples -
V)

يتضح

VERB
  • And it turns out he has one. ويتضح أنّ لديه واحداً
  • It turns out the city wouldn't even consider our variance request. يتضح ان البلدة لم تنظر حتى بطلبنا للأجازة
  • It turns out that the answer is not so simple. يتضح أن الجواب ليس بسيطًا.
  • And it turns out here, that you intersect the وما يتضح هنا، ان التقاطع
  • principles of exponents, but it actually turns out you المبادئ الفعلية للأسس، لكن يتضح
- Click here to view more examples -

demonstrate

I)

اثبات

VERB
  • And one more to demonstrate our own faith and charity. وأكثر واحد لإثبات إيماننا والخيرية.
  • I can demonstrate to you right away. يمكنني إثبات ذلك لكَ حالاً.
  • ... also the issue of being able to demonstrate injury. ... أيضاً مسألة القدرة على إثبات الضرر.
  • ... any available evidence to demonstrate such losses. ... أي أدلة متوافرة لإثبات هذه الخسائر.
  • Please, allow me to demonstrate. من فضلك ، اسمح لي إثبات ذلك
  • ... providing appropriate detail to demonstrate accountability for donor funds ... ... تقديم التفاصيل الملائمة اللازمة لإثبات المساءلة عن أموال المانحين، ...
- Click here to view more examples -
II)

تثبت

VERB
  • Current projections are beginning to demonstrate this. وقد بدأت اﻻسقاطات الحالية تثبت هذا.
  • There are sufficient examples that demonstrate this. وتوجد أمثلة كافية تثبت ذلك.
  • That you want to demonstrate? ان اردت ان تثبت؟
  • The selected entity has to demonstrate that it will be ... يجب أن تثبت الهيئة التي سيجري اختيارها ...
  • ... and in so doing demonstrate their commitment to meeting the ... ... وهي إذ تفعل ذلك تثبت التزامها بالوفاء باحتياجات ...
  • that they demonstrate does like i don't أنها تثبت يفعل كما أفعل لا
- Click here to view more examples -
III)

تبرهن

VERB
Synonyms: prove
  • These developments demonstrate the strength of the national partnerships to ... وتبرهن هذه التطورات على قدرة الشراكات الوطنية على ...
  • International developments over the past year demonstrate that more and more ... وتبرهن التطورات الدولية أثناء العام الماضي على أن عددا متزايدا ...
  • All these indices demonstrate the improvements in the ... وتبرهن جميع هذه المؤشرات على التحسينات الحاصلة في ...
  • The authorities have to demonstrate a real political will to ... ويتعين على السلطات أن تبرهن عن عزمها الصادق على ...
  • All countries should demonstrate their commitment to the ... وينبغي أن تبرهن جميع البلدان على التقيد بالتزامها نحو ...
  • ... dependence on petroleum and demonstrate the viability of renewable energy to ... ... الاعتماد على النفط وتبرهن على صلاحية الطاقة المتجددة للوفاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

اظهار

VERB
  • The time has come to demonstrate our will. لقد آن اﻷوان ﻹظهار العزيمة.
  • I urge all the leaders to demonstrate their political will to ... وإنني أحث جميع القادة على إظهار إرادتهم السياسية من أجل ...
  • We need to demonstrate commitments to the resources made available ... وعلينا إظهار التزاماتنا بالموارد المتوفرة ...
  • It must therefore demonstrate that unity by alleviating human suffering and ... وهكذا يجب اظهار تلك الوحدة بتخفيف المعاناة البشرية واعطاء ...
  • ... donor countries to continue to demonstrate their commitment, political will ... ... البلدان المانحة أن تواصل إظهار التزامها وإرادتها السياسية ...
  • ... we invite all delegations to demonstrate a constructive spirit in the ... ... ندعو كل الوفود إلى إظهار روح بنَّاءة في هذه ...
- Click here to view more examples -
V)

ابداء

VERB
  • There is a need to demonstrate wisdom and commitment in ... وهناك حاجة إلى إبداء الحكمة والالتزام لدى ...
  • ... the coming weeks to maintain momentum and demonstrate their commitment. ... الأسابيع القادمة للحفاظ على الزخم القائم وإبداء التزامها.
  • ... momentum and continue to demonstrate the political will and energy ... ... الزخم، ونستمر في إبداء الإرادة السياسية والنشاط اللازمين ...
  • ... called on the developed countries to demonstrate flexibility and political will ... ... يطالب البلدان المتقدمة بإبداء المرونة والإرادة السياسية ...
  • ... time had come to demonstrate a spirit of compromise, and ... ... الوقت قد حان ﻹبداء روح توفيقية، وقال ...
  • They also resolved to demonstrate the necessary political will to ... وعزم الوزراء أيضا على إبداء اﻹرادة السياسية الﻻزمة لتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبين

VERB
  • These applications demonstrate a potential for added economic value ... 95 وتبين هذه التطبيقات إمكانات تحقيق قيمة اقتصادية مضافة ...
  • They all demonstrate the continuing interest in reform and contribute to ... وكلها تبين الاهتمام المتواصل بالإصلاح وتساهم ...
  • They demonstrate that the provision included in the initial appropriations was ... وهي تبين أن العنصر المدرج في اﻻعتمادات اﻷولية كان ...
  • Countries demonstrate their ownership of the various ... وتبين البلدان ملكيتها لمختلف ...
  • Such collapses demonstrate that these stocks are not ... وحاﻻت النقصان الشديد تلك تبين أن هذه اﻷرصدة ﻻ ...
  • Those examples demonstrate that accelerated progress is ... وتبين تلك الأمثلة أن تحقيق تقدم سريع ...
- Click here to view more examples -
VII)

شرح

VERB
  • Demonstrate the ratio of employees to equipment. شرح نسبة الموظفين بالنسبة للمعدات.
  • ... government helped to develop and demonstrate improved technologies and encouraged industry ... ... ساعدت الحكومة على تطوير وشرح التكنولوجيات المحسنة وشجعت الصناعة ...
  • We'll demonstrate this situation next. سوف نقوم بشرح هذا الموقف التالي.
  • ... second of two topics that demonstrate how to work with events ... ... ثاني موضوعين يتم بهما شرح كيفية العمل مع الأحداث ...
  • and demonstrate how absurd it is وشرح كيفية فمن السخف
  • To demonstrate this feature, define a simple class: لشرح هذه الميزة, قم بتعريف فئة بسيطة:
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Describes samples that demonstrate data access. توصف هذه المقالة ‏‫النماذج التي توضح الوصول إلى البيانات .
  • These samples demonstrate security tasks. توضح هذه العينات مهام الأمان.
  • Describes samples that demonstrate security tasks. توصف هذه المقالة ‏‫النماذج التي توضح مهام الأمان.
  • For example, older programs may demonstrate this behavior. على سبيل المثال، قد توضح البرامج القديمة هذا السلوك.
  • These samples demonstrate various data scenarios. توضح هذه النماذج سيناريوهات بيانات متعددة.
  • Provides links to walkthroughs that demonstrate common deployment scenarios. توفير ارتباطات إلى إرشادات تفصيلية توضح سيناريوهات التوزيع الشائعة.
- Click here to view more examples -
IX)

تظهر

VERB
  • I wish you to demonstrate it. أتمنى لو كنت تظهر ذلك
  • Some centres already demonstrate financial independence. وتظهر بعض المراكز استقلالا ماليا فعليا.
  • These activities demonstrate the importance of a scientific evidence base for ... وتُظهر هذه الأنشطة أهمية وجود قاعدة من الأدلة العلمية لوضع ...
  • Various projects demonstrate how women's groups work ... وتُظِهر مشاريع شتى كيف تعمل الجماعات النسائية ...
  • They clearly demonstrate that the entire world is vulnerable to the ... وهي تظهر بجلاء أن العالم بأسره معرض للدمار ...
  • We should demonstrate to world public opinion our creativity ... وينبغي أن تظهر للرأي العام العالمي قدرتنا اﻹبداعية ...
- Click here to view more examples -
X)

بيان

VERB
  • The aim is to demonstrate the varying means by which ... والهدف هنا هو بيان مختلف الوسائل التي يمكن فيها ...
  • This introductory comment serves to demonstrate that recreational activities in ... وهذه الملاحظة التمهيدية تساعد على بيان أن الأنشطة الترفيهية في ...
  • ... there were enough conflicting unilateral solutions to demonstrate its necessity. ... وثمة حلول انفرادية متضاربة تكفي لبيان هذه الضرورة.
  • ... of concrete steps to demonstrate their commitment to protecting human rights ... ... من الخطوات العملية لبيان التزامها بحماية حقوق اﻹنسان ...
  • ... and would need to demonstrate quantifiable and concrete benefits ... ... إدارتها وسوف تحتاج لبيان الفوائد الكمية والعملية ...
  • Implementation of a system to demonstrate the application of certification procedures ... (ب) تنفيذ نظام لبيان طريقة تطبيق إجراءات الاعتماد ...
- Click here to view more examples -

suggest

I)

توحي

VERB
  • The circumstances strongly suggest homicide now. كل الظروف توحي بالقتل الآن
  • I would not for a moment suggest it. لم أكن لحظة توحي به.
  • There are signs of resistance that suggest otherwise. هناك إشارات مقاومة .توحي بغير ذلك
  • Yet this terminology seemed to suggest that women were all ... لكنه يبدو أن هذه المصطلحات توحي بأن جميع النساء ...
  • Recent examples suggest that incentive packages can ... وتوحي اﻷمثلة الحديثة بأن حزم الحوافز يمكن ...
  • There is evidence to suggest that transaction costs to ... هناك دلائل توحي بأن تكاليف المعاملات ...
- Click here to view more examples -
II)

اقترح

VERB
Synonyms: suggested, proposed
  • I suggest you employ it. أقترح بأنّك تستخدمه.
  • I suggest that you continue your research elsewhere. أقترح أن تكمل بحثكَ في مكان آخر
  • I suggest a two month project position. أقترح أن يكون مشروعاً ذو شهرين
  • I suggest you find a way. أقترح عليك البحث عن طريقة
  • I suggest you drink less. أقترح عليك أن تشرب قليلاً
  • I suggest you hire a professional. أقترح عليك أن تستأجر محترف
- Click here to view more examples -
III)

نقترح

VERB
Synonyms: propose
  • We suggest deleting this box entirely. ونقترح حذف هذا الصندوق بكامله.
  • For practical reasons, we suggest proceeding on thematic tracks. ونقترح لأسباب عملية التزام المسارات المواضيعية.
  • We suggest that this initiative be repeated. ونقترح تكرار المبادرة.
  • We suggest mediation, one veto apiece for mediators. إننا نقترحُ الوساطة حقُ نقضُ واحد لكل الوسطاء
  • We could suggest a change in strategy. بأمكاننا أن نقترح تغير في إستراتيجيته
  • We should like to suggest some of those lines of action ... ونود أن نقترح بعض مسارات العمل تلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشير

VERB
  • These cases suggest three important conclusions. وتشير هذه الحالات إلى ثلاثة استنتاجات هامة.
  • Lessons learned from that experience suggest that social consequences could ... وتشير العبر المستخلصة من تلك التجربة أن تداعيات اجتماعية قد ...
  • The studies also suggest that participation in international markets ... وكذلك تشير الدراسات إلى أن اﻻشتراك في الأسواق الدولية ...
  • These studies suggest that such valuation techniques ... وتشير هذه الدراسات إلى أن تقنيات التقييم هذه ...
  • Global developments suggest that international cooperation in ... وتشير التطورات العالمية إلى أن التعاون الدولي في ...
  • The data suggest that most prevention work is occurring in ... وتشير البيانات إلى أن معظم الأنشطة الوقائية تجري في ...
- Click here to view more examples -
V)

اقتراح

VERB
  • I was about to suggest the same thing. كنت على وشك اقتراح نفس الشيء
  • I was just going to suggest that. لقد كنت على وشك اقتراح هذا
  • Maybe she can suggest something. ربما تستطيع اقتراح شئ ما
  • Everyone can suggest their own translations. يمكن للجميع اقتراح المصطلحات المُتَرجمة.
  • I can suggest another option. أنا أستطيع ان اقتراح الخيار الآخر.
  • Suggest new standard costs that are based on historical variances. اقتراح تكاليف قياسية جديدة تعتمد على نسب فرق تاريخية.
- Click here to view more examples -
VI)

تقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • What do you suggest we do then? ماذا تقترح ان نفعل اذن ؟
  • And those moving boxes suggest the latter. وصناديق الأفلام تلك تقترح رسالة
  • What do you suggest we do about it, chief? ماذا عمل تقترح نحن حوله، رئيس؟
  • What do you suggest we do? ماذا تقترح أن نفعل؟
  • In that case, what do you suggest? ،في هذه الحالة ماذا تقترح؟
  • Can you suggest an alternative? و هل تقترح بديلاً ؟
- Click here to view more examples -
VII)

يوحي

VERB
  • Frequent address changes suggest it's a front company. العنوان المتكرّر يتغيّر .يوحي أنّها شركة واجهة
  • That would suggest that there are patterns of behaviour ... وهذا من شأنه أن يوحي بأن هناك أنماط سلوك ...
  • Neither does it suggest that we need another instrument ... كما أنه ﻻ يوحي بأننا بحاجة إلى أداة أخرى ...
  • There is evidence to suggest that increased trade and ... وهناك ما يوحي بأن لزيادة التجارة والاستثمار ...
  • This would suggest that there is some scope for encouraging ... وهو ما يوحي بأن هناك آفاقاً تشجع ...
  • ... contrary to what the report seemed to suggest. ... وهذا مخالف لما يوحي به التقرير فيما يبدو.
- Click here to view more examples -
VIII)

يقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • Why would he suggest such a thing? لماذا يقترح شيء كهذا؟
  • What does my legal counsel suggest, then? إذاً ، ماذا يقترح مستشاري القانوني ؟
  • Why would he suggest such a thing? لم عساه يقترح شيئاً كهذا؟
  • Nothing to suggest that he fought back. لا شيء يقترح أنه كان يقاوم
  • I suggest we not swim upstream. يقترح بأننا لا نسبح ضد التيار.
  • What would dad suggest we do? ماذا كان والدك ليقترح ؟
- Click here to view more examples -
IX)

الايحاء

VERB
  • This is not to suggest that a number of ... وليس القصد من هذا الإيحاء بأن عددا من ...
  • narrower and then wider and suggest volume. ضيق ثم أوسع قليلاً والإيحاء بالحجم.
  • The worst fallacy is trying to suggest that we deserve such ... أما أسوأ مغالطة فهي محاولة الإيحاء بأننا نستحق هذه ...
  • ... deleted in order not to suggest that a signatory should ... ... أن تحذف لتفادي الإيحاء بأن الموقع ينبغي ...
  • ... the growing tendency to suggest that such a link ... ... إلى تنامي الاتجاه إلى الإيحاء بأن لمثل هذه الصلة ...
  • ... erroneous and misleading to suggest that any of these ... ... من الخطأ والتضليل اﻹيحاء بأن أي من هذه ...
- Click here to view more examples -
X)

تدل

VERB
  • But your actions suggest it isn't with me. ولكن أفعالك تدل على انه ليس معى
  • Estimates suggest that the process of shifting services work ... 20 وتدل التقديرات على أن عملية نقل مواقع الخدمات ...
  • Successful experiences suggest that initiatives by cargo owners ... وتدل التجارب العملية الناجحة على أن مبادرات أصحاب البضائع ...
  • ... civil society organizations, suggest that there is room for optimism ... ... منظمات المجتمع المدني، تدل على وجود مجال للتفاؤل ...
  • Estimates now suggest that in 2007 we will be able ... وتدل التقديرات الآن على أننا لن نجمع في عام 2007 ...
  • Traditional valuation benchmarks suggest that high share prices ... وتدل مؤشرات التقييم التقليدية على أن ارتفاع أسعار الأسهم ...
- Click here to view more examples -

signify

I)

الدلاله

VERB
  • ... want to use to signify the beginning of each subdocument. ... ترغب باستخدامها للدلالة على بداية كل مستند ثانوي.
  • should signify my request, and, whatever it ... وينبغي للدلالة على طلبي ، ومهما كان الأمر ...
  • ... and patted them on the back to signify his ... ويربت على ظهره لهم ، للدلالة له
  • ... from their hereditary connotation to signify ... من الدلالات وراثية للدلالة
  • ... and bitter, had desired to signify, in this ... ومريرة المطلوب للدلالة، في هذا
- Click here to view more examples -
II)

دلاله

VERB
  • inspire many other physical traits that signify ain't إلهام العديد من الصفات الجسدية الأخرى التي ليست دلالة
  • recall that double ampersand signify and نذكر بأن العطف المزدوجة دلالة و
  • ... to get to sleep and signify ... للوصول الى النوم ، ودلالة
  • ... i know it needs both are signify ... وأنا أعلم أنه يحتاج كلاهما دلالة
  • signify, for it was ... دلالة ، لأنه كان ...
- Click here to view more examples -
III)

تدل

VERB
  • Lines with arrows signify a column break. تدل الخطوط ذات الأسهم على فواصل الأعمدة.
  • Such figures signify the region's market potential ... وتدل هذه اﻷرقام على إمكانات المنطقة بوصفها سوقا ...
  • ... such actions, which would signify that country's virtual opposition ... ... مثل هذه اﻹجراءات التي تدل عمليا على معارضة ذلك البلد لرأي ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعني

VERB
  • ... delegation understood it to signify not only criminalization measures, ... ... يفهم أن هذا التعبير لا يعني تدابير التجريم فقط، ...
  • if i would just not signify imagination لو أنا فقط لا يعني الخيال
  • After that it wouldn't signify - it was a ghost ... بعد ذلك فإنه لا يعني - كان شبحا ...
  • ... sold, it did not signify who ate the remainder. ... بيعها ، فإنه لا يعني الذين أكلوا الباقي.
  • ... one, that might signify a code that means this ... واحد، أن قد يعني رمز هذا يعني هذا
- Click here to view more examples -

showed

I)

اظهرت

VERB
  • His next words showed as much. وأظهرت كلماته المقبل القدر.
  • You showed a lot of restraint. لقد اظهرت الكثير .من الانضباط
  • By and by one showed. من قبل وأظهرت أن واحدا.
  • By and by one showed. بواسطة وأظهرت واحد.
  • You showed great courage back there. لقد اظهرتِ شجاعةً كبيرة حينها
  • A glance showed him what had happened. وأظهرت لمحة له ما حدث.
- Click here to view more examples -
II)

اظهر

VERB
  • The review showed that both recommendations were under implementation. وأظهر الاستعراض أن التوصيتين قيد التنفيذ.
  • The great minister showed perceptible hesitation. وأظهر وزير تردد كبير ملموس.
  • That showed he is indeed a noble man. لقد أظهر هذا أنه بالفعل رجلاً نبيلاً
  • I guess he showed her. أعتقد أنه أظهر ذلك لها
  • He showed him three doors. فأظهر له ثلاثة أبواب
  • Suddenly the elevation gauge showed that they were falling. وأظهر فجأة على مقياس الارتفاع أنها كانت تسقط.
- Click here to view more examples -
III)

بينت

VERB
  • It showed us a better way. وبينت لنا طريقا أفضل.
  • Such initiatives showed that conflicting expectations for ... وبينت هذه المبادرات أن التوقعات المتضاربة للإناث ...
  • In addition, the audit showed that records in the ... وعلاوة على ذلك، بينت عملية المراجعة أن السجلات في ...
  • It also showed that the final regulatory action ... كما بينت أن الإجراء التنظيمي النهائي ...
  • It also showed the potential for more effective avenues ... كما أنها بينت إمكانية البحث عن طرق أكثر فعالية ...
  • Presentations showed that the world economy ... 20 بينت العروض أن الاقتصاد العالمي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تبين

VERB
  • He showed his surprise. وقال انه تبين دهشته.
  • He said it showed it was done right. وقال انه تبين انها فعلت ذلك الحق.
  • What a grand spirit he showed! ما بروح الكبرى قال انه تبين!
  • He showed his teeth more distinctly. وقال انه تبين أسنانه بوضوح اكثر.
  • He showed her his cigar. وقال انه تبين لها السيجار له.
  • About one he showed himself. حوالي واحد وقال انه تبين نفسه.
- Click here to view more examples -
V)

ابدي

VERB
Synonyms: expressed, eternal
  • He showed real potential. لقد أبدى اهتماماً حقيقياً .
  • Most of the surveyed consumers showed great concern about the ... وقد ابدى معظم الذين شملهم المسح قلقا كبيرا ازاء ...
  • The leaders showed great interest in the photos on display ... وقد ابدى الزعماء اهتماما كبيرا بالصور المعروضة وكذا ...
  • ... some erasing early losses as investors showed support over their efforts ... ... وتخلص بعضها من الخسائر المبكرة حيث ابدى المستثمرون تأييدا لجهودها ...
  • ... countries of the region, who showed strong interest in the ... ... بلدان المنطقة، وأبدى المشاركون اهتماما قويا بالقضايا ...
  • Others showed sensitivity to the intersectionality ... وأبدى آخرون حساسيتهم تجاه إمكانية تشابك أوجه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • The third indicator also showed a significant improvement. كذلك يبين المؤشر الثالث تحسنا كبيرا.
  • It showed that the weak economic performance ... فهو يبين أن الأداء الاقتصادي الضعيف ...
  • Reality showed that no country could ... ويبين الواقع أنه لا يمكن لأي بلد أن ...
  • The report showed some conceptual confusion between ... وأضافت أن التقرير يبين بعض الخلط المفاهيمي بين ...
  • That showed that it was vital ... وهذا يبين أنه من الأمور الحيوية ...
  • The report clearly showed that the economic performance of those countries ... والتقرير يبين بوضوح أن الأداء الاقتصادي لتلك البلدان ...
- Click here to view more examples -
VII)

ابدت

VERB
  • Both institutions showed marked interest and a ... وأبدت كلتا المؤسستين اهتماما واضحا بالمشروع ومستوى ...
  • Others showed an interest in holding ... وأبدت حكومات أخرى اهتمامها بعقد ...
  • The authorities also showed an interest in the fulfilment ... وأبدت السلطات أيضاً اهتماماً بالوفاء بالتعهدات ...
  • After the meeting, other countries showed interest in participating in ... وبعد الاجتماع، أبدت بلدان أخرى اهتماماً بالمشاركة في ...
  • Global media showed enthusiasm about the talks, which will again ... وقد ابدت الصحافة العالمية اهتماما بالمحادثات التى ستجرى مجددا ...
  • ... the many countries that showed such solidarity in the face of ... ... العديد من البلدان التي أبدت روح التضامن في وجه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تظهر

VERB
  • And then the balance sheet it showed profit. و في ورقة الموازنة تظهر الأرباح
  • This showed no trend towards favouring abolition. ولم تظهر تلك الدراسات أي اتجاه يؤيد الغاء العقوبة.
  • She never showed any signs of. لم تظهر أي أثر لـ
  • But you never showed me. لَكنَّك لم تظهر لي أبدا
  • Only showed me what she wanted me to see. فقط تظهر لي ما أرادت لي أن أرها
  • She noted that the present plan showed an increase in regular ... وﻻحظت أن الخطة الحالية تظهر زيادة في الموارد العادية ...
- Click here to view more examples -
IX)

يظهر

VERB
  • And your father never showed his face? ووالدك لم يظهر ابداً.؟
  • He said it showed it was done right. وقال انه يظهر ان فعلت ذلك الحق.
  • He showed no mercy at all. لم يُظهِر أي رحمة على الإطلاق
  • No one showed us mercy. لم يظهر لنا أحد الرحمة.
  • The movie showed when he was coming with that crowd. الفيلم يظهر انه كان قادم مع حشد كبير من الناس .
  • He showed no mercy for our son. لم يظهر أي شفقه إتجاه ابننا
- Click here to view more examples -
X)

اوضحت

VERB
  • The study showed that despite the salutary effect ... وأوضحت الدراسة أنه بالرغم من الأثر المفيد ...
  • Several analyses showed that the nutritional status of various groups ... وأوضحت عدة دراسات تحليلية أن حالة التغذية لدى مختلف الجماعات ...
  • The study showed that more educated women are likely to ... وأوضحت الدراسة أن النساء الأكثر تعليما يرجح أن ...
  • The outcome of those consultations showed that, despite the ... وأوضحت نتيجة تلك المشاورات أنه رغم ...
  • Findings from these visits showed that the plants have started benefiting ... وأوضحت نتائج هذه الدراسات أن المجمعات قد بدأت تستفيد ...
  • The study showed that cash transfers reduced ... وأوضحت الدراسة أن التحويلات النقدية حدت ...
- Click here to view more examples -

indicative

I)

الارشاديه

ADJ
  • Indicative budget and resources. الميزانية الإرشادية والموارد.
  • The indicative paper will be made available to all delegations in ... وسيجري توفير الورقة الإرشادية لجميع الوفود في ...
  • In the light of these indicative figures, producer member countries ... وفي ضوء هذه اﻷرقام اﻹرشادية، تقوم البلدان اﻷعضاء المنتجة ...
  • It also provides indicative and preliminary lessons drawn from ... كما يقدم الدروس الإرشادية والأولية المستفادة من ...
  • ... and is shown for indicative purposes only. ... ويعرض هنا للأغراض الإرشادية فقط.
  • ... the proposed three categories and indicative action items. ... الفئات الثلاث المقترحة، وبنود الإجراءات الإرشادية.
- Click here to view more examples -
II)

الاشاريه

ADJ
  • The measures contained in the indicative list are: والتدابير الواردة بالقائمة الإشارية هي:
  • Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget برنامج العمل وإعادة النظر في ميزانية 2006 الإشارية
  • Indicative list of measures that might be taken by a ... القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها ...
  • Indicative list of measures that might be taken by a meeting ... القائمة الإشارية للتدابير التي يمكن أن يتخذها اجتماع ...
  • ... Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget ... برنامج العمل وإعادة النظر في الميزانية الإشارية 2006
  • ... work and reconsideration of the indicative 2006 budget. ... العمل وإعادة النظر في الميزانية الإشارية 2006.
- Click here to view more examples -
III)

ارشاديه

ADJ
  • Those figures were indicative and subject to parliamentary approval. وهذه الأرقام إرشادية، وهي رهن موافقة البرلمان.
  • Such a framework would provide indicative parameters for programme planning in ... وسيوفر مثل هذا الإطار معايير إرشادية للتخطيط البرنامجي داخل ...
  • ... have ceased to play a purely indicative function. ... توقفت عن أداء مهمة ارشادية محضة .
  • ... that the figures were purely indicative. ... على أن هذه اﻷرقام إرشادية محضة.
  • ... and priorities and establishing indicative budget figures. ... والأولويات وتضع أرقاماً إرشادية للميزانية.
  • ... with caution and should be regarded primarily as indicative. ... بحذر وينبغي اعتبارها إرشادية أساسا.
- Click here to view more examples -
IV)

الاسترشاديه

ADJ
  • ... item A of the indicative list of measures that may be ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن أن ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may be ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن أن ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يجوز ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may ... ... وفقاً للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن ...
- Click here to view more examples -
V)

مؤشرا

ADJ
  • This figure is indicative of a measure of slowdown ... ويعد هذا الرقم مؤشراً على درجة من التباطؤ ...
  • The findings were indicative of the kind of problems which ... وقالت إن النتائج تعتبر مؤشراً ﻷنواع المشاكل التي ...
  • ... certain countries they were considered indicative of certain situations that might ... ... بعض البلدان، فانها تعتبر مؤشرا ﻷحوال معينة قد ...
  • popularity contest and not really indicative a مسابقة شعبية وليس مؤشرا حقا
  • ... of growth, which is also indicative of the pollution intensity ... ... في النمو، التي تعد أيضا مؤشرا على كثافة التلوث في ...
  • It was indicative of the strong grip Old ... كان مؤشرا على قبضة قوية قديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

الدلاليه

ADJ
Synonyms: semantic
  • The indicative list may reflect the policies adopted by municipal courts ... وقد تعكس القائمة الدلالية السياسات التي اعتمدتها المحاكم البلدية ...
  • ... initiatives are still pending, the indicative outcomes are positive. ... المبادرات لم تتحقق بعدُ، فإن النتائج الدلالية إيجابية.
  • Item A of the indicative list of measures البند ألف من قائمة التدابير الدلالية
  • Well, these strangulation marks are indicative of a man much ... حَسناً، هذه علامات الخنقِ الدلالية لرجل بحجم ...
  • Well, these strangulation marks are indicative of a man much ... هولمز حَسناً، هذه علامات الخنقِ الدلالية لرجل بحجم ...
- Click here to view more examples -
VII)

يدل

ADJ
  • This is indicative of the kind of. وهذا يدل على نوع من
  • This is indicative of the complexity of the issues that ... وهذا يدل على تعقد القضايا التي ...
  • The change in status was indicative of the increasing importance ... ويدل التغيير في هذا الوضع على اﻷهمية المتزايدة ...
  • indicative of huge enjoyment. يدل على تمتع ضخمة.
  • indicative of how the through the plain perfect after يدل على الكمال من خلال كيفية عادي وبعد
  • but i think it was indicative that the net roots لكنني أعتقد أنه كان يدل على أن جذور صافي
- Click here to view more examples -
VIII)

البيانيه

ADJ
Synonyms: graphical, graphs
  • ... and approved the aggregate indicative budgets for 33 country programmes ... ... ووافق على الميزانيات البيانية الإجمالية للبرامج القطرية في 33 ...
  • ... Board approval of the aggregate indicative budgets. ... موافقة المجلس على الميزانيات البيانية الإجمالية.
IX)

تدل

ADJ
  • Those factors were indicative of a major problem. وهذه العوامل تدل على وجود مشكلة رئيسية.
  • hopefully that happens hopefully these numbers are indicative that نأمل أن يحدث نأمل هذه الأرقام تدل أن
  • But they are indicative of a certain mentality ... ولكنها تدل على حالة ذهنية معينة ...
  • The numbers are indicative of insufficient use of ... وتدل اﻷرقام على اﻻستخدام غير الكافي لوسائل ...
  • ... , and made a gesture indicative of his inability to ... ، وقدم لفتة تدل على عدم قدرته على
  • ... last few years are indicative of the provocative attitude of ... ... على مدي السنوات القليلة الماضية إنما تدل على السلوك اﻻستفزازي لتركيا ...
- Click here to view more examples -

indicates

I)

يشير

VERB
  • A red box indicates the view area. يشير المربع الأحمر إلى منطقة العرض.
  • This indicates that the item has not been approved. يشير ذلك إلى عدم قبول العنصر.
  • Indicates the scheduled start date for the job. يشير هذا الحقل إلى تاريخ البدء المجدول للوظيفة.
  • The gage indicates it, too. لسعة يشير ذلك أيضا.
  • This indicates a good link. يشير ذلك إلى وجود ارتباط جيد.
  • A red outline indicates a proper connection. يشير إطار أحمر إلى اتصال مناسب.
- Click here to view more examples -
II)

تشير

VERB
  • A check mark indicates that an option is selected. تشير علامة التأشير على أن هذا الخيار محدد.
  • The first parameter indicates the element type. تشير المعلمة الأولى إلى نوع العنصر .
  • Reference lot indicates the lot number being referred to. تشير شحنة المرجع إلى رقم الشحنة التي تمت الإشارة إليها.
  • Indicates if the class data is in binary format. تشير ما إذا كانت بيانات الفئة بالتنسيق الثنائي.
  • This page indicates that the configuration is complete. تشير هذه الصفحة إلى اكتمال التكوين.
  • Precision indicates degree of detail. تشير الدقة إلى درجة التفاصيل.
- Click here to view more examples -
III)

يدل

VERB
  • This indicates that she will complete the task. وهذا يدل على أنها ستقوم بإكمال المهمة.
  • This indicates that a thorough investigation had not been conducted. وهذا يدل على عدم إجراء تحقيق شامل.
  • Perhaps what it indicates is a lack of respect. ربما يدل علي نقص في الإحترام.
  • This section of the skull indicates male. هذا الجزء من الجمجمة يدل على انه ذكر
  • This indicates the ability of programme managers ... ويدل هذا الأمر على قدرة مديري البرامج ...
  • This indicates that the increase in the number of settlers during ... وهذا يدل على أن الزيادة في عدد المستوطنين أثناء ...
- Click here to view more examples -
IV)

يبين

VERB
  • This indicates the need for effective civil society networks. وهذا يُبين الحاجة إلى شبكات فعالة من المجتمع المدني.
  • This surely indicates the need for a ... وهذا يبين بالتأكيد الحاجة الى ...
  • As the draft itself indicates, that process is ... وكما يبين المشروع ذاته، تتسم تلك العملية بالتعقيد ...
  • The report indicates that water shortages are becoming ... ويبين التقرير أن حاﻻت نقص المياه أصبحت ...
  • The report indicates that the trend towards abolition of the ... ويبين التقرير أن الاتجاه صوب إلغاء ...
  • The research indicates that differences in performance need to be examined ... ويبين البحث أنه يلزم فحص الفروق في الأداء ...
- Click here to view more examples -
V)

تبين

VERB
  • Indicates the number and type of munition used. • معلومات تبين أرقام وأنواع الذخائر المستعملة.
  • The information received indicates there is some level of decentralization and ... وتبين المعلومات الواردة أن هناك قدرا من الﻻمركزية ومن ...
  • The statistical evidence indicates that small arms and ... إن الشواهد اﻹحصائية تبين أن اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة ...
  • The collected information indicates that this is a ... وتبين المعلومات المجمعة أن هذا يمثل أحد ...
  • That reality indicates the alarming magnitude of the problem, ... وتبين تلك الحقيقة المدى المروع للمشكلة ...
  • The repetitive coverage also indicates the volume of the water ... كما تبين التغطية المتكررة كم المياه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تدل

VERB
  • This indicates the hood of the monk. هذه تدل على غطاء رأس الراهب غطاء رأسه
  • If the screening procedure indicates that there is a ... وعندما تدل إجراءات التقييم على وجود ...
  • Experience indicates, however, that not all partnerships produce ... بيد أن التجربة تدل على أن الشراكات لا تحقق كلها ...
  • That fact indicates that the problems in ... وتلك الحقيقة تدل على أن المشاكل الجارية في ...
  • Research indicates the female representation to date has suffered ... وتدل البحوث على أن تمثيل النساء عانى حتى اليوم ...
  • ... increase in the number of conflicts indicates that maintaining global peace ... ... الزيادة في عدد المنازعات تدل على أن المحافظة على السﻻم العالمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوضح

VERB
  • This indicates that you will act on the task. يوضح هذا الإجراء أنك ستعمل في المهمة.
  • This format indicates that the file is from a hotfix. يوضح هذا التنسيق أن الملف مأخوذ من إصلاح عاجل.
  • The balance indicates the amount in the default currency. يوضح الرصيد المبلغ بالعملة الافتراضية.
  • Indicates the tax item group of the current transaction. يوضح مجموعة بنود الضريبة للحركة الحالية.
  • Indicates if the package is applicable to the image. يوضح إذا كانت الحزمة قابلة للتطبيق على الصورة.
  • The sender object indicates what raised the event. الكائن المُرسِل يوضح ما الذي رفع الحدث.
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Property that indicates whether the message was the last ... الخاصية التي توضح إذا ما كانت الرسالة هي آخر ...
  • As the plan indicates, we will continue ... وحسبما توضح الخطة، سوف نواصل ...
  • Property that indicates whether the message was ... الخاصية التي توضح إذا ما كانت الرسالة هي ...
  • This flag indicates a match against a specific executable that ... توضح هذه العلامة تطابقاً تجاه شيء محدد قابل للتنفيذ ...
  • ... you do not receive an error message that indicates why. ... لا تظهر رسالة خطأ توضح السبب.
  • ... but a warning message indicates that the type or member ... ... و لكن رسالة تحذير توضح أن نوع أو عضو ...
- Click here to view more examples -

reflects

I)

يعكس

VERB
  • This reflects the inherent difficulties of the subject. ويعكس ذلك الصعوبات الكامنة في هذا الموضوع.
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • The decrease reflects the consolidation of traditional product lines. ويعكس النقص دمج خطوط الإنتاج التقليدية.
  • The decrease reflects the consolidation of traditional product lines. وهذا النقصان يعكس دمج خطوط الإنتاج التقليدية.
  • This working time reflects the user's working time calendar. يعكس وقت العمل هذا تقويم وقت العمل للمستخدم.
  • Its annual agenda reflects these broadened terms of reference. وجدول أعمالها السنوي يعكس هذه الاختصاصات الموسعة.
- Click here to view more examples -
II)

تعكس

VERB
  • Unit cost reflects initial requirement for transportation by air. تكلفة الوحدة تعكس الحاجة اﻷصلية إلى النقل جوا
  • The present letter reflects those consultations. وتعكس رسالتي هذه تلك المشاورات.
  • The outcome document rightfully reflects that fact. والوثيقة الختامية تعكس هذا الواقع عن حق.
  • It reflects the vitality and complexity of international life. فهي تعكس حيوية وتعقد الحياة الدولية.
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تعكس تكاليف الإيواء لجميع المكاتب.
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تعكس تكاليف الأماكن لجميع المكاتب.
- Click here to view more examples -
III)

يجسد

VERB
  • This title also reflects the substantive content of the convention. وهذا العنوان يجسد أيضا المحتوى الموضوعي للاتفاقية.
  • The content of the present document reflects that request. ويجسد محتوى هذه الوثيقة ذلك الطلب.
  • This draft resolution clearly reflects the world community's view ... ومشروع القرار هذا يجسد بوضوح رأي المجتمع العالمي في ...
  • This work reflects the resolve of the international community to ... فهذا العمل يجسد عزم المجتمع الدولي على ...
  • ... of all citizens and reflects core values and human rights. ... لجميع المواطنين كما انه يجسّد القيم الأساسية وحقوق الإنسان.
  • ... government funding for space programmes, reflects overall economic trends. ... التمويل الحكومي للبرامج الفضائية، يجسد الاتجاهات الاقتصادية العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

يعبر عن

VERB
Synonyms: expresses
  • It reflects the importance of multilateralism in the field ... وهو يعبر عن أهمية التعددية في ميدان ...
  • The draft resolution reflects the level of interaction reached by ... ومشروع القرار يعبر عن مستوى التفاعل الذي بلغته ...
  • In our opinion, that reflects reality in a context of ... وهذا، برأينا، يعبر عن الواقع في سياق من ...
  • ... and we believe it reflects the international environment. ... ونؤمن بأنه يعبر عن البيئة الدولية.
  • Today's setup reflects the past. فوضعها الحالي يعبر عن الماضي.
  • ... to this issue and reflects the political will to ... ... على هذه القضية، كما يعبر عن الإرادة السياسية اللازمة لمعالجتها ...
- Click here to view more examples -
V)

يعبر

VERB
  • The present report reflects these concerns. ويعبر هذا التقرير عن هذه الشواغل.
  • The text reflects the concern of the sponsors ... يعبر النص عن شواغل مقدمي مشروع القرار ...
  • This also reflects the need for a ... وذلك يعبر أيضا عن الحاجة لتوفير ...
  • This reflects the inherent difficulties in achieving the ... ويعبر ذلك عن الصعوبات المتأصلة التي تعترض تحقيق ...
  • The development of international humanitarian law reflects our commitment to containing ... ويعبر تطوير القانون اﻻنساني الدولي عن التزامنا باحتواء ...
  • Using outer space for peaceful purposes reflects the common will and ... يعبر استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية عن الرغبة المشتركة والمصالح ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • This reflects the real commitment of the developing world. وهذا يبين اﻻلتزام الحقيقي للعالم النامي.
  • The variance reflects an increase in standard salary costs. ويبين الفرق زيادة في تكاليف المرتبات القياسية.
  • A high indicator reflects the extent of cash available to ... (ب) المؤشر المرتفع يبين حجم النقدية المتاحة لتسوية ...
  • This act reflects the priority that our country places ... ويبين هذا العمل الأولوية التي تمنحها بلادي ...
  • An important aspect of the initiatives reflects the amount of consultations ... ويبين جانب هام من المبادرات حجم المشاورات ...
  • Reflects adjusted distribution of approved resources between ... (أ) يبين التوزيع المعدل للموارد المعتمدة بين الأفراد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تجسد

VERB
  • The national budget also reflects a country's economic position ... كما تجسد الميزانية الوطنية مركز البلد الاقتصادي ...
  • This increase reflects the priority given to ... وتجسد هذه الزيادة في الواقع الأولوية المعطاة لتعزيز ...
  • The present document reflects comments received recently from ... ** تجسّد هذه الوثائق تعليقات وردت مؤخرا من ...
  • It reflects the collective political will of ... إنها تجسد الإرادة السياسية الجماعية للدول ...
  • This situation reflects a more general challenge ... وتجسد هذه الحالة تحديا أكثر عمومية ...
  • Our policy reflects the specific environmental features ... وتجسد سياستنا المﻻمح البيئية المحددة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • It reflects a new level of international cooperation. وهي تعبر عن مستوى جديد من التعاون الدولي.
  • This term reflects a search to identify ... وهي تعبر عن السعي إلى تحديد ماهية ...
  • It reflects our commitment to human rights ... وهي تعبر عن التزامنا بحقوق الإنسان ...
  • It reflects the realization that ideas that can compel solutions to ... فهي تعبر عن إدراك أن الأفكار التي يمكن أن تفرض حلولا ...
  • ... specific regional circumstances and reflects the diversity of regional situations. ... ظروف إقليمية محددة وتعبر عن تنوع الحاﻻت اﻹقليمية.
  • ... which we believe most fully reflects our interests. ... والتي نعتقد أنها أكثر منظمة تعبِّر عن مصالحنا.
- Click here to view more examples -
IX)

يبرز

VERB
  • The text adopted reflects the concerns of all ... ويبرز النص المعتمد شواغل جميع ...
  • That struggle reflects the broader challenge of ... ويبرز ذلك الكفاح تحديا أوسع لتعزيز ...
  • Reflects adjusted distribution of resources ... (أ) يبرز التوزيع المعدل للموارد ...
  • It reflects both the political and humanitarian aspects of ... وهو يبرز كلا الجانبين السياسي والإنساني للحالة ...
  • ... with an appropriate indicator reflects the gender dimensions of the work ... ... يشتمل على مؤشر مناسب يبرز الأبعاد الجنسانية لعمل ...
  • That reflects no change in the statistics of 1990. ولا يبرز ذلك تغييرا في إحصاءات عام 1990.
- Click here to view more examples -

illustrates

I)

يوضح

VERB
  • The example also illustrates this approach. يوضح المثال هذه الطريقة أيضاً.
  • The following table illustrates these variations. ويوضح الجدول التالي هذه التغيرات.
  • The following diagram illustrates the process of migrating data. يوضح الرسم التالي عملية ترحيل البيانات.
  • The following example illustrates this regular expression. يوضح المثال التالي هذا التعبير العادي.
  • This topic illustrates how to start and exit the application. يوضح هذا الموضوع كيفية بدء التطبيق وإنهائه.
  • Illustrates how an interface can declare an event. يوضح كيف يمكن لواجهة تعريف حدث.
- Click here to view more examples -
II)

توضح

VERB
  • This walkthrough illustrates how to work with a data component. توضح هذه المعاينة كيفية العمل مع مكوّن البيانات
  • The following case illustrates the need for a class type constraint ... الحالة التالية توضح الحاجة لقيد نوع فئة ...
  • This document illustrates one of the ways you can ... توضح هذه الوثيقة إحدى الطرق التي يمكنك من ...
  • The current case illustrates that competition authorities should ... وتوضح الحالة الراهنة أن على السلطات المعنية بالمنافسة أن ...
  • It also illustrates and explains valid state transitions ... وتوضح أيضاً انتقالات الحالة السليمة ...
  • ... the expected accomplishments and indicators of achievement illustrates this affirmation. ... الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز توضح ذلك.
- Click here to view more examples -
III)

يبين

VERB
  • The following drawing illustrates this type of construction. يبين الرسم التالي هذا النوع من التركيب.
  • A bar chart illustrates comparisons between individual items. يبين التخطيط الشريطي المقارنات بين العناصر الفردية.
  • This clearly illustrates the choices we face ... ويبين هذا بوضوح الخيارات التي أمامنا ...
  • This project also illustrates the use of culturally relevant approaches ... وهذا المشروع يبين أيضا استخدام النهج الهامة ثقافيا ...
  • The following table illustrates which editor to use ... يبين الجدول التالي أي محرّر يجب استخدامه ...
  • The following table illustrates this situation: ويبين الجدول التالي هذه الحالة:
- Click here to view more examples -
IV)

يصور

VERB
  • The following illustrates some issues of concern. ويصور ما يلي بعض المسائل المثيرة للقلق.
  • The report also illustrates the increased support and ... ويصور التقرير أيضا الدعم والتعاون ...
  • Chapter I illustrates how technological innovation can ... فالفصل اﻷول يصور كيف أن اﻻبتكار التكنولوجي يمكنه أن ...
  • ... , as the present report illustrates, the continuing importance ... ... ، على نحو ما يصور هذا التقرير، عن اﻷهمية المستمرة ...
  • Table 7 illustrates this trend. ويصور الجدول رقم 7 هذا المسار.
- Click here to view more examples -

according

I)

وفقا

VERB
  • And according to the other reports? ووفقا ل تقارير أخرى؟
  • According to the hospital, the procedure lasted nine hours. وفقاً للمستشفى تدخل بإستمرار لتسع ساعات
  • But according to this. لكن وفقاً لهذا.
  • Man has provision according to his honour. الإنسان له رزق وفقاً لشرفه .
  • According to the commercials, one out of every four. وفقاً للإعلانات واحد من كل أربعة
  • The rules keep changing according to your needs. القواعد تتغير وفقا لاحتياجاتك.
- Click here to view more examples -
II)

طبقا

VERB
  • According to this, we can afford a car phone. طبقاً لهذا يمكننا شراء تليفون للسيارة
  • Each window is positioned according to the default coordinates. يتم تحديد وضع كل نافذة طبقًا للإحداثيات الافتراضية.
  • Nothing ever goes according to plan. لا شئ أبداً يمضي طبقاً للخطة
  • According to this map, he would. طبقاً لهذه الخريطةِ، هو .
  • Hash a value according to its structure. تجزئة القيمة طبقًا لبنائها.
  • But according to the records on file. لكن طبقًا للسجلات .
- Click here to view more examples -
III)

حسب

VERB
Synonyms: by, as
  • Tracking requirements vary according to each sector. وتتباين متطلبات التتبع حسب كل قطاع.
  • Sort the customer list according to , , or . فرز قائمة العملاء حسب أو أو أو .
  • Sorts according to warning levels. يفرز حسب مستويات التحذير.
  • Sorts according to the full name. يفرز حسب الاسم الكامل.
  • Arranges messages according to subject. ترتيب الرسائل حسب الموضوع.
  • Hardware types are further categorized according to individual devices. يتم تصنيف أنواع الأجهزة بشكل أعمق حسب الأجهزة الفردية.
- Click here to view more examples -
IV)

تبعا

VERB
  • Each picture changes automatically according to your mood. تتغير كل صورة من الصور تلقائيًا تبعًا لحالتك المزاجية.
  • You can filter the overview according to several criteria. يمكنك تصفية النظرة العامة تبعًا لمعايير متعددة.
  • Their number varies according to need. ويختلف عددها تبعا للحاجة.
  • Sorts items according to their original location. فرز العناصر تبعاً لموقعها الأصلي.
  • Configure these times according to the requirements of your organization. يجب تكوين هذه الأوقات تبعاً لمتطلبات المؤسسة.
  • According to the information stored locally ... ‏‏تبعاً للمعلومات المخزنة محلياً ...
- Click here to view more examples -
V)

تفيد

VERB
  • According to other reports received, he was tortured. وتفيد معلومات أخرى أنه تعرض للتعذيب.
  • According to some reports, a minority ... وتفيد بعض التقارير أن أقلية ...
  • According to testimonies, the ... وتفيد الشهادات أيضاً بأن ...
  • According to the electoral records, ... وتفيد السجلات الانتخابية بأن ...
  • According to the information received, ... كما تفيد المعلومات الواردة، أن ...
  • According to information received, ... وتفيد المعلومات الواردة بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

ذكرت

VERB
  • According to the ministry, the establishment of the ... وذكرت الوزارة ان انشاء هذه ...
  • According to statistics, there was a marked increase in the ... وذكرت الاحصاءات ان هناك زيادة ملحوظة فى ...
  • According to authorities involved in the investigation, in addition ... وذكرت السلطات المعنية بالتحقيق انه بالاضافة ...
  • According to local authorities, the two ... وذكرت السلطات المحلية ان الرجلين ...
  • According to other reports reaching ... وذكرت انباء اخرى وردت الى ...
  • According to the ministry, 55 ... وذكرت الوزارة ، ان 55 ...
- Click here to view more examples -
VII)

ذكر

VERB
  • According to students, they used to eat ... وذكر التلاميذ أنهم اعتادوا تناول ...
  • According to the attache, the exercise is aimed at ... وذكر الملحق ان التدريبات تهدف ...
  • According to the report, all patients were under ... وذكر التقرير ان جميع المرضى يخضعون للرقابة ...
  • According to experts at the rescue site ... وذكر خبراء بموقع الإنقاذ ...
  • According to subway train driver, who led the second train ... وذكر السائق الذى كان يقود القطار الثانى ...
  • According to the official, the code of conduct ... وذكر المسئول ان ميثاق الشرف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وفق

VERB
Synonyms: as
  • According to this, you're miles ahead of me. وفق هذا, وكنت بأميال من لي.
  • According to that piece of paper, we did. نعم، وفق هذه الورقة
  • Countries can allocate these resources according to their national priorities. وتستطيع البلدان تخصيص هذه الموارد وفق أولوياتها الوطنية.
  • If all goes according to plan, yes. إذا كله يسير وفق الخطة, نعم
  • They are not going to live according to you. لن يعيشوا وفق ما تحدده لهم.
  • According to another opinion, it would be necessary ... ووفق رأي آخر، من الضروري ...
- Click here to view more examples -
IX)

افادت

VERB
  • According to the information received, ... وأفادت المعلومات الواردة بأن ...
  • According to the minister, the commission will also evaluate ... وافادت الوزيرة ان اللجنة ستقيم ايضا ...
  • According to the authorities, these groups were ... وأفادت السلطات بأن هذه المجموعات ...
  • According to the information received, ... وأفادت المعلومات الواردة بأن ...
  • According to the information received, several migrants ... وأفادت المعلومات الواردة بأن عدة مهاجرين ...
  • According to the information received, he ... وأفادت المعلومات الواردة بأنه ...
- Click here to view more examples -

benefit

I)

تستفيد

VERB
  • But not all benefit the other species around them. ولكن ليس كل الأنواع تستفيد من بعضها البعض.
  • Both would be likely to benefit. ومن المرجح أن تستفيد كلاهما.
  • We will benefit in economic growth. نحن سوف تستفيد في النمو الاقتصادي.
  • Yet far from all developing countries benefit from these developments. ولكن البلدان النامية لا تستفيد جميعها من هذه التطورات.
  • And women can benefit from this change. والمرأة تستفيد من هذا التطور.
  • You may even benefit from our collaboration. حتى أنك قد تستفيد من تعاوننا.
- Click here to view more examples -
II)

الاستفاده

VERB
  • We will also have the benefit of their perspective. وستتاح لنا أيضا فرصة اﻻستفادة من وجهات نظرهم.
  • Without the benefit of my solution. بدون الإستفاده من حلّى
  • Without the benefit of his stylish clothing. دون الاستفادة من ملابسه الأنيقة.
  • And now you expect to benefit by acquiring alien technology? والآن تتوقّعين الإستفادة بإكتساب التقنية الأجنبية؟
  • We can benefit from the various experiences of different people. وبوسعنا الاستفادة من التجارب المختلفة للشعوب المختلفة.
  • You could benefit from classes. بإمكانك الاستفادة من الحصص الدراسية
- Click here to view more examples -
III)

فائده

NOUN
  • Just another benefit of having a study buddy. مجرد فائدة أخرى .لوجود رفيق دراسي
  • This technique can be a performance benefit. يمكن أن تكون هذه التقنية فائدة للأداء.
  • But it's certainly a nice fringe benefit. لَكنَّه بالتأكيد a فائدة إضافية لطيفة.
  • What is the benefit of that thing? ما فائدة ذاك الشيء؟
  • It gives them no benefit. لا تعطيهم أي فائدة .
  • Schools have no benefit or reality. المدارس لا يوجد فيها لا فائدة ولا حقيقة.
- Click here to view more examples -
IV)

يستفيد

VERB
  • Producers can benefit from economies of scale. ويمكن أن يستفيد المنتجون من وفورات الحجم.
  • Our external partners will also benefit from these changes. وسوف يستفيد شركاؤنا الخارجيون أيضا من هذه التغييرات.
  • Rural youth, women and children also benefit from training. ويستفيد الشباب والنساء والأطفال أيضاً من التدريب.
  • The public would benefit through improved environmental quality. وسوف يستفيد العامة من خﻻل تحسين نوعية البيئة.
  • Let one speak, and the other take benefit. يجب أن يتكلم واحد ، والآخر يستفيد .
  • One million people benefit from these activities. ويستفيد من هذه اﻷنشطة مليون شخص.
- Click here to view more examples -
V)

منفعه

NOUN
Synonyms: utility, beneficial
  • You never do anything unless it stands to benefit you. أنت لا تفعلُ شيئاً أبداً مالم تحصل على منفعة في المقابل
  • Give an expression and benefit. اعطوا تعبيراً ومنفعة .
  • I could put on a benefit performance. يمكنني أن أضع عليه أداء منفعة
  • We give the other guy the benefit of the doubt. ونعطي الرجل الآخر منفعة الشكّ
  • For the benefit of discipline don't try to be knowledgeable. لمنفعة الإنضباط لا تحاول أن تكون واسع الإطلاع
  • It was without any benefit. كان بدون منفعة .
- Click here to view more examples -
VI)

المنفعه

NOUN
  • On the contrary it brings harm, not benefit. على العكس من ذلك يجلب الضرر وليس المنفعة .
  • Mutual benefit, coexistence and common prosperity will be ... وسوف تكون المنفعة المتبادلة والتعايش والازدهار المشترك ...
  • Projects with a high public benefit might still attract financing ... والمشاريع ذات المنفعة العامة الكبيرة يمكن أن تجتذب التمويل ...
  • Focus on a mutual benefit in all relationships and all transactions ... التركيز على المنفعة المتبادلة في جميع العلاقات وجميع المعاملات ...
  • Projects with a high public benefit might still attract financing ... والمشاريع ذات المنفعة العامة الكبيرة يمكن أن تجتذب التمويل ...
  • ... featuring mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation. ... دعائم الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والمساواة والتعاون .
- Click here to view more examples -
VII)

صالح

NOUN
  • Work to benefit individuals was prohibited. أما العمل لصالح الأفراد فمحظور.
  • It is for the benefit of the human society. هو لصالح المجتمع البشري.
  • All this will benefit world trade. وكل هذه الاصلاحات لصالح التجارة العالمية.
  • Solutions should benefit all, not only ... وينبغي أن تكون الحلول لصالح الجميع وليس لصالح ...
  • ... and additional specifications, or benefit traditional suppliers. ... ومواصفات إضافية، أو تكون لصالح الموردين التقليديين.
  • ... and targeted interventions to benefit women. ... والأنشطة الهادفة لصالح المرأة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الفائده

NOUN
  • Chew every mouthful six times to get the benefit. يمضغ كل ملعقة ست مرات لكي .يحصل علي الفائدة
  • And what's the benefit for us? وما الفائده لنا؟
  • I get some tangible benefit from doing so, right? احصل على بعض الفائدة الملموسة من ذلك؟
  • The humanitarian benefit can be immense. إن الفائدة اﻹنسانية يمكن أن تكون هائلة.
  • I get some tangible benefit from doing so, right? احصل على بعض الفائدة الملموسة من ذلك؟
  • What benefit does it have for you? ما الفائدة بالنسبة لك؟
- Click here to view more examples -
IX)

استحقاقات

NOUN
  • The benefit of accelerated step increments is limited to staff in ... وتقتصر استحقاقات الزيادات المعجلة في الدرجة على الموظفين ...
  • As the unemployment benefit is small, the ... ونظرا لضعف استحقاقات البطالة، فإن ...
  • This benefit is available to a beneficiary ... استحقاقات متوفرة للمستفيد الذي ...
  • Special maternity benefit is paid to mothers ... وكانت استحقاقات الأمومة الخاصة تدفع للأمهات اللائي يعملن ...
  • altered benefit programs about being touched برامج استحقاقات تغيير عن أن لمست
  • The following rates are applied for the child benefit: 279 وتطبق المعدلات التالية بشأن استحقاقات الطفل:
- Click here to view more examples -
X)

المنافع

NOUN
  • To what extent have benefit sharing arrangements been successful? ● ما مدى نجاح ترتيبات تقاسم المنافع؟
  • ... international community can reap the benefit. ... المجتمع الدولى من حصاد المنافع.
  • ... arrival at any agreement on benefit sharing. ... الوصول إلى أي اتفاق بشأن تقاسم المنافع.
  • ... basis of common interests and mutual benefit. ... أساس من المصالح المشتركة والمنافع المتبادلة.
  • ... has the potential to benefit all mankind. ... تنطوي على إمكانية تحقيق المنافع لجميع الناس.
  • ... to ensure better distribution of benefit. ... لتأمين توزيع افضل للمنافع .
- Click here to view more examples -
XI)

تفيد

VERB
  • Other types of transaction might also benefit. وقد تفيد أنواع المعاملات الأخرى كذلك.
  • Stronger bonds will benefit both organizations. والروابط الأقوى سوف تفيد كلتا المنظمتين.
  • How can helping me benefit others? كيف يمكن أن مساعدتي قد تفيد الآخرين ؟
  • Sabotaging the bill that can benefit millions of people! تخريب الفاتورة التى قد تفيد ملايين الناس!
  • In order for remittances to actually benefit the local economy, ... ولكي تفيد التحويلات الاقتصاد المحلي بالفعل، ...
  • Globalization needed to benefit all countries, contribute to ... ومن الضروري أن تفيد العولمة جميع البلدان، وتساهم ...
- Click here to view more examples -

useful

I)

مفيده

ADJ
  • Composition can be more useful. لا تثق فى الصور البنيه يُمكنُ أَنْ تكُونَ مفيدَه أكثرَ.
  • We feel that appropriate regional strategies would be useful. ونرى أن اﻻستراتيجيات اﻹقليمية المناسبة مفيدة.
  • And what happens when you are no longer useful? وماذا سيحصل اذا انت لم تعودي مفيدة؟
  • Writing this is useful when doing a site survey. كتابة هذا المعرف مفيدة عند إجراء إحصاء للموقع.
  • You make yourself useful and take this to props. إجعلي نفسكِ مفيدة .وخذي هذه المشروبات
  • It was useful experience cos now it's my life. كانت تجربة مفيدة لأنها حياتي الآن
- Click here to view more examples -
II)

المفيد

ADJ
  • What is useful for designating a suspicious transaction? ما هو الشيء المفيد في تحديد معاملة مشبوهة؟
  • So that's the useful thing about abstraction. لذلك هذا هو الشيء المفيد حول التجريد.
  • Though you each possess gifts we feel would be useful. لو كنت تملك كل هدايا ونحن نرى من المفيد.
  • They could be useful to us. هم يمكن أن يكونوا المفيد إلينا.
  • Thanks for this useful bit of evidence. و شكرا لهذا الدليل المفيد
  • It would be useful to review this work. ومن المفيد استعراض هذا العمل.
- Click here to view more examples -
III)

مفيدا

ADJ
  • Anyway hope you found that vaguely useful. على اي حال اتمنى انكم قد وجدتم ذلك مفيداً
  • These elements provide a useful indication of good governance. وتوفر هذه العناصر مؤشراً مفيداً من مؤشرات الحكم السليم.
  • That is just never going to be useful again! لن يكون ذلك مفيدا ثانية
  • Think you can make yourself useful again? تعتقد بإمكانك جعل نفسك مفيداَ ثانيةَ ؟
  • Such a statement may prove useful here. مثل هذا البيان قد يكون مفيدا هنا.
  • But anyway, hopefully you found that reasonably useful. لكن على اي حال، اتمنى انكم وجدتم هذا العرض مفيداً
- Click here to view more examples -
IV)

مفيد

ADJ
  • It has nonetheless proven very useful. بيد أن هذا الرادار أثبت أنه مفيد جدا.
  • It should prove useful in the translations. يجب أن يثبت أنه مفيد في الترجمة
  • This definition is useful in two ways. فهذا التعريف مفيد بطريقتين.
  • You are nothing to him but a useful object. لا تعنين شيئاً بالنسبة إليه سوى كونكِ مجرّد غرض مفيد
  • All right, here's a useful lesson for you. حسناً, هذا درس مفيد لك
  • Another useful language construct is else if. >> آخر بناء اللغة هو مفيد الا اذا.
- Click here to view more examples -
V)

فائده

ADJ
  • But its work is no less useful and praiseworthy. لكن عملها ليس أقل فائدة وجدارة بالثناء.
  • It is more useful than you think. فمن أكثر فائدة مما كنت اعتقد.
  • They know how useful passion is for publication. وهم يعرفون مدى فائدة العاطفة لا للنشر.
  • Much useful analytical work could be done. ويمكن الاضطلاع بعمل تحليلي أكثر فائدة.
  • Columns that are useful in contact and calendar lists. الأعمدة التي تعتبر ذات فائدة في قوائم التقويمات وجهات الاتصال.
  • This approach is more useful in international law. وهذا النهج أكثر فائدة في القانون الدولي.
- Click here to view more examples -
VI)

تفيد

ADJ
  • Parentheses are especially useful to identify groupings. تفيد الأقواس لتعريف المجموعات.
  • These techniques are also useful for navigating between pages. تفيد أيضاً تلك الأساليب في التصفح بين الصفحات.
  • Statistical indicators are useful for measuring inequality. وتفيد المؤشرات الإحصائية في قياس عدم المساواة.
  • Ping is useful for diagnosing network or router problems. تفيد Ping في تشخيص مشكلات شبكة أو مشكلات موجه.
  • Different policies are useful for accommodating different requirements. السياسات المختلفة تفيد في احتواء متطلبات مختلفة.
  • Thumbnails are useful for verifying content and organization. تفيد المصغرات في تدقيق المحتوى والتنظيم.
- Click here to view more examples -
VII)

يفيد

ADJ
  • This is useful for coordinating layout colors with images. يفيد هذا في تنسيق ألوان التخطيط مع الصور.
  • This is useful for adding shadows to an image. يفيد ذلك لإضافة الظلال على صورة ما.
  • I mean, this can come in useful. أعني هذا يُمكن أن يُفيد
  • Could be useful on a project like this. قد يفيد بمشروع كهذا
  • This option is useful for troubleshooting by the service provider. يفيد هذا الخيار في حل المشاكل من قبل مزود الخدمة.
  • This is useful in connection with the available quantity. ويفيد ذلك عندما يتعلق الأمر بالكمية المتاحة.
- Click here to view more examples -

suggests

I)

تقترح

VERB
Synonyms: proposes
  • Suggests steps to resolve the problem. كما تقترح خطوات لحل هذه المشكلة.
  • The document also suggests a plan of action for ... وتقترح الوثيقة خطة عمل لمساعدة ...
  • It also suggests that steps be taken to publish educational material ... وتقترح أيضا اتخاذ خطوات لنشر مواد تعليمية ...
  • It suggests strengthening the technical and planning capacities ... وهي تقترح تعزيز القدرات التقنية والتخطيطية ...
  • This theory suggests that managers can make only two types of ... تقترح هذة النظرية ان المديرين يمكنهم إجراء نوعين فقط من ...
  • It suggests the establishment of a mechanism that would allow ... وتقترح اللجنة إنشاء آلية تتيح ...
- Click here to view more examples -
II)

يوحي

VERB
  • It suggests a darker, more traditional form of witchcraft. إنه يوحي بنوع أقرب إلى السحر المظلم التقليدي
  • The figure also suggests the world's capacity to pay. كما يوحي الرقم بقدرة العالم على التسديد.
  • That suggests they're working for a private employer. هذا يوحي أنّهم يعملون لربّ عمل خاص.
  • Timing suggests something imminent. التوقيت يوحي بشيء وشيك.
  • Which suggests this man was struck ... الذي يوحي بان هذا الرجل ضرب ...
  • This suggests that the information and instructions given in the ... وهذا يوحي بأن المعلومات والتعليمات الواردة في ...
- Click here to view more examples -
III)

يقترح

VERB
Synonyms: proposes
  • Your face suggests otherwise. وجهك يَقترح غير ذلك.
  • He suggests we keep it in a cage. إنه يَقترحُ بأنّ نَبقيه في قفص
  • It suggests that they should be empowered. ويقترح أنه يجب أن يتم منحهم السلطة .
  • The following procedure suggests one way to test the class. يقترح الإجراء التالي طريقة واحدة إلى اختبار الفئة.
  • He suggests further technical assistance to facilitate this endeavour. ويقترح تقديم مساعدة تقنية إضافية لتيسير هذا الجهد.
  • It suggests you feel their cause was just. يقترح أنك تشعرين أن هدفهم كان عادلا
- Click here to view more examples -
IV)

توحي

VERB
  • The limited information provided suggests that the energy sector ... وتوحي المعلومات المحدودة المقدمة أن قطاع الطاقة ...
  • Recent research suggests scientists are well on their way to overcoming ... وتوحي الأبحاث الأخيرة أن العلماء بصدد التغلب على ...
  • Anecdotal evidence suggests that this applies not ... وتوحي الدلائل المتداولة أن ذلك لا ينطبق ...
  • New evidence suggests that there is a need to build ... وتوحي الدلائل الجديدة بالحاجة إلى بناء ...
  • The experience of developed countries suggests that with economic development ... وتوحي تجربة البلدان النامية بأنه مع التنمية الاقتصادية ...
  • So far, the available evidence suggests that the number of ... وتوحي اﻷدلة المتاحة حتى اﻵن بأن عدد ...
- Click here to view more examples -
V)

تشير

VERB
  • Evidence suggests that this indeed is occurring. وتشير الأدلة إلى أن هذا ما يحصل بالفعل.
  • Evidence suggests that this share is increasing. وتشير الأدلة إلى أن هذه الحصة تتزايد.
  • Experience suggests that a gradual approach to removing such ... وتشير التجربة إلى أن المقاربة التدريجية لإزالة هذه ...
  • Evidence suggests that use of such ... وتشير الأدلة إلى أن استخدام هذه ...
  • Evidence suggests that these problems come not always from a ... وتشير اﻷدلة إلى أن هذه المشاكل ﻻ تنشأ دائما عن ...
  • Research suggests that properly managed treatment changes behaviour, ... وتشير اﻷبحاث إلى أن العﻻج السليم يغير السلوك، مما ...
- Click here to view more examples -
VI)

يشير

VERB
  • The shape and depth of the wound suggests. يشير شكل وعمق الجروح إلى
  • The review suggests that policy development would ... ويشير الاستعراض إلى أن تطوير السياسات من شأنه ...
  • This suggests that monitoring is warranted at market level ... ويشير هذا إلى أن الرصد واجب على مستوى الأسواق وأيضا ...
  • The drawing suggests that you have a connection ... يشير الرسم إلى أنّ لديكِ إتصال ...
  • This suggests that the prevalence and ... ويشير ذلك إلى أن انتشار واستخدام ...
  • This suggests that net private borrowing ... ويشير هذا إلى أن صافي الاقتراض الخاص ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدل

VERB
  • Experience suggests that, when different options are available ... وتدل التجربة العملية على أن توفر خيارات متعددة ...
  • Experience suggests that net distribution stimulates ... وتدل التجارب على أن توزيع الناموسيات يحفز ...
  • Well, the inflammation suggests he was still alive. الإلتهابات تدل على أنّه كان حيّا - .
  • However, recent experience suggests that further efforts are needed ... على أن الخبرات اﻷخيرة تدل على الحاجة إلى مزيد من الجهود ...
  • 135. Conventional economic wisdom suggests that the main role ... 135 وتدل الحكمة الاقتصادية التقليدية على أن الدور الرئيسي ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.