Meaning of Instance in Arabic :

instance

1

مثيل

NOUN
Synonyms: instantiate
  • The server instance specified was not found. لم يتم العثور على مثيل الملقم المحدد.
  • Unable to get printer instance. ‏‏تعذر العثور على مثيل الطابعة.
  • An instance of this item is opened. تم فتح مثيل لهذا العنصر.
  • You cannot run a second instance of this program. يتعذر تشغيل مثيل آخر لهذا البرنامج.
  • Only one instance of the upgrade interface is allowed. مسموح بإنشاء مثيل واحد فقط لواجهة الترقية.
  • Adding an event receiver to a list instance. إضافة متلقي حدث إلى مثيل قائمة.
- Click here to view more examples -
2

المثيل

NOUN
  • An error occurred while booking first instance. حدث خطأ أثناء حجز المثيل الأول.
  • The specified instance is not present. ‏‏المثيل المحدد غير موجود.
  • Instance field in interface. حقل المثيل في الواجهة.
  • The system could not find the instance specified. ‏‏تعذر على النظام العثور على المثيل المحدد.
  • Specified instance may not exist. قد لا يكون المثيل المحدد موجوداً.
  • The specified instance type is not valid. ‏‏نوع المثيل المحدد غير صحيح.
- Click here to view more examples -
3

المثال

NOUN
Synonyms: example
  • For instance, suppose you're doing something financial. على سبيل المثال، افترض أنك القيام بشيء المالية.
  • Your face, for instance, is quite moist. وجهك، على سبيل المثال، رطب جداً
  • Deletes the current instance or set of instances. حذف المثال أو مجموعة الأمثلة الحالية.
  • For instance, if another agent were eliminated. على سبيل المثال، لو ان وكيلِ آخرِ أُزيلَ.
  • This is the censorship of the internet for instance. هذا هو الرقابة على الإنترنت على سبيل المثال.
  • For instance, the revenge issue. على سبيل المثال، قضية الإنتقام.
- Click here to view more examples -
4

الحاله

NOUN
  • In this instance, they are. بهذه الحالة , هما كذلك
  • The result in this instance was disastrous. كانت النتيجة في هذه الحالة الكارثية.
  • The experiment was successful in this instance too. كانت تجربة ناجحة في هذه الحالة أيضا.
  • An agent in this instance is defined as a third ... والعامل في هذه الحالة يعرّف كجهة أخرى ...
  • In the second instance, where the individual ... أما في الحالة الثانية، حيث يكون الفرد ...
  • In this instance, with specific regard to the six countries ... في هذه الحالة، وبالإشارة المحددة إلى البلدان الستة ...
- Click here to view more examples -
5

تواجد

NOUN
  • Select an instance of the symbol. حدد تواجد للرمز.
  • An other instance of this program is ... هناك تواجد آخر لهذا البرنامج ...
  • ... is not selected, a second instance of the character style ... ... غير محدد، فإن تواجد ثاني من نمط الحرف ...
  • Replace a symbol instance with a different symbol استبدال تواجد رمز برمز مختلف
  • To convert a single instance, select the text variable ... لتحويل تواجد واحد، حدد متغير النص ...
  • Create one formatting instance (for example, an address ... إنشىء تواجد تنسيق (على سبيل المثال، عنوان ...
- Click here to view more examples -
6

مثال

NOUN
  • For instance, do you make coffee? كمثال, هل تصنع القهوة؟
  • For instance, to aid the blind. كمثال، لمساعدةِ المكفوفين.
  • For instance, what is that over there? كمثال ما الذي هناك ؟
  • What happened today, for instance? ماذا حدث اليوم كمثال ؟
  • Take this kid, for instance. نأخذ هذا الشاب كمثال
  • For instance, look over there. كمثال, أنظر هناك
- Click here to view more examples -
7

مثيلات

NOUN
Synonyms: instances
  • An instance of this class is returned to the client ... يتم إرجاع إحدى مثيلات هذه الفئة إلى العميل ...
  • ... on creating the process instance list tab, refer to . ... عن إنشاء تبويب قائمة مثيلات العملية، ارجع إلى .
  • Using the default process instance search page استخدام صفحة البحث الافتراضية لمثيلات العملية
  • Creating a process instance list tab إنشاء تبويب قائمة مثيلات العملية
  • Creating a custom process instance search tab إنشاء تبويب مخصص للبحث عن مثيلات العملية
  • ... information on custom process instance search tabs ... المعلومات عن التبويبات المخصصة الخاصة بالبحث عن مثيلات العمليات
- Click here to view more examples -

More meaning of instance

example

I)

المثال

NOUN
Synonyms: instance
  • This example determines the name and path and displays them. و هذا المثال يحدد اسم و مسار و عرض الملفات .
  • This example creates a new file. يقوم هذا المثال بإنشاء ملف جديد.
  • In dress now, for example. في اللباس والآن ، على سبيل المثال.
  • First example, the lift of sanctions. والمثال الاول هو رفع العقوبات .
  • For example, you can monitor the . على سبيل المثال، يمكنك مراقبة .
  • The example also illustrates this approach. يوضح المثال هذه الطريقة أيضاً.
- Click here to view more examples -
II)

مثال

NOUN
  • So here is an example. حتى هنا هو مثال على ذلك.
  • This is a particularly nice example. هذا المثال بالاخص مثال لطيف
  • This is a good example that shows the difference. هذا هو مثال جيد يظهر الفرق.
  • What kind of example is that? أيّ مثال جيد هذا؟
  • There is no example question for mixed question types. لا يوجد مثال لأنواع الأسئلة المختلطة.
  • This is another example. هذا هو مثال آخر.
- Click here to view more examples -
III)

مثالا

NOUN
  • I want to give you another practical example. أود أن أعطيكم مثالا عمليا آخر
  • The following illustration shows an example of outsourcing. يعرض التوضيح التالي مثالاً عن تعيين المصادر الخارجية.
  • The following table includes an example of a stop condition. يتضمن الجدول التالي مثالاً لحالة توقف.
  • This is an example of a normal page of notes. تعتبر هذه الصفحة مثالاً لصفحة ملاحظات عادية.
  • So let actually use an example from physics. لذلك دعونا نستخدم مثالاً من الفيزياء
  • An example for the whole world. مثالا للعالم كله الآن
- Click here to view more examples -
IV)

الامثله

NOUN
  • One example is copper. والنحاس أحد الأمثلة.
  • A further example is that student loans ... ومن الأمثلة الأخرى أن قروض الدراسة ...
  • An example was the preparation of developing countries ... 43 وأحد الأمثلة هو إعداد البلدان النامية ...
  • One positive example of operational development is ... 84 - ومن الأمثلة الإيجابية للتطور التشغيلي ذلك ...
  • One clear example is the use of ... ومن اﻷمثلة الواضحة لذلك استخدام ...
  • One example that comes to mind in this regard is ... ومن اﻷمثلة التي تخطر إلى الذهن في هذا الصدد هو ...
- Click here to view more examples -
V)

مثلا

NOUN
Synonyms: e.g, ex
  • For example, could you rap about a cheese sandwich? مثلاً ، هل يمكنكم الغناء عن شطيرة الجُبنة؟
  • For example, a folder is a container object. مثلاً، المجلد هو كائن حاوية.
  • Like last night, for example. مثل المرة الاخيرة ، مثلا
  • For example, investment is important and necessary as well. فالاستثمارات، مثلا، مهمة وضرورية كذلك.
  • Shows the job type for example a production process. يعرض نوع الوظيفة، عملية إنتاج مثلاً.
  • With a few friends, for example. مع بعض الاصدقاء مثلا لفعل ماذا
- Click here to view more examples -

situation

I)

الحاله

NOUN
Synonyms: case, status, state, condition
  • That is not extended to men in the same situation. وهذا لا يمتد إلى الرجل في نفس الحالة.
  • The two parties have their own interpretations of the situation. فكﻻ الطرفين له تفسيره الخاص للحالة.
  • But in this situation, lie like a mattress. ،لكن في هذه الحالة اكذب دون وخز ضمير
  • The situation was therefore changing for the better. ولذلك، فإن الحالة تتغير للأفضل.
  • Kindly describe the health situation using the latest statistical evidence. يرجى وصف الحالة الصحية مع استخدام آخر الأدلة الإحصائية.
  • So now, in this situation. اذاً الآن، في هذه الحالة
- Click here to view more examples -
II)

الوضع

NOUN
Synonyms: mode, status, position
  • What was the situation at the moment? فما هو الوضع بالضبط في هذا المجال؟
  • I handled the situation. لقد تعاملت مع الوضع.
  • One of them had studied the situation, right? أحدهم قام بدراسة الوضع , صحيح ؟
  • The situation was thus clearly irregular. ولذلك من الواضح أن الوضع ليس سويا.
  • It was a difficult situation there. كان الوضع هناك صعبا للغايه
  • Told her about the whole situation. أخبرتُها عن الوضع برمته.
- Click here to view more examples -
III)

حاله

NOUN
  • This is only a very temporary situation. هذه ليست سوى حالة مؤقتة جدا.
  • The following table shows the method used for each situation. يظهر الجدول التالي الأسلوب المستخدم من أجل كل حالة.
  • Various national meetings have gradually improved the situation of women. وحسنت عدة اجتماعات وطنية تدريجيا حالة المرأة.
  • The situation of the regular budget therefore remained very fragile. وبذلك تبقـى حالة الميزانية العادية هشة للغاية.
  • We are in a very dangerous situation here. نحن فى حالة خطيرة جدا.
  • The situation of insurgency had further compounded the problem. وقد زادت حالة التمرد من تعقيد المشكلة.
- Click here to view more examples -
IV)

الموقف

NOUN
  • Now how will you contain the situation? أخبرني كيف دبرت الأمور لإحتواء الموقف؟
  • Do you really want to resolve this situation? هل تريد أن تحل هذا الموقف حقيقة؟
  • She turns her phone off in this situation? لقد قامت باغلاق هاتفها في مثل هذا الموقف؟
  • It was such an absurd situation. كان مثل هذا الموقف السخيف.
  • Situation would be reviewed after that, the statement added. واشار البيان الى انه سيتم دراسة الموقف بعد ذلك .
  • This situation warrants additional investigation. يتطلب هذا الموقف المزيد من الاستقصاء.
- Click here to view more examples -
V)

الاوضاع

NOUN
  • What kind of situation? أيّ نوع من الأوضاع؟
  • The situation on this plantation must continue to be monitored. وينبغي مواصلة مراقبة الأوضاع في هذه المزرعة.
  • You got to learn to find positivity in every situation. عليك تعلّم إيجاد التفاؤل في كلّ الأوضاع
  • The health situation of the population appears to be more ... 381 وتبدو الأوضاع الصحية للسكان أكثر ...
  • This situation seriously undermines the authority ... وتقوض هذه الأوضاع بصورة خطيرة سلطة ...
  • In the current situation, courts often issue ... وفي اﻷوضاع الحالية، كثيرا ما تصدر المحاكم ...
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

NOUN
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيراً سلبياً على وضع اﻷطفال.
  • We are all living in such a situation! نحن نعيش جميعاً في هكذا وضع !
  • The situation of widows is also of great concern. ويمثل وضع الأرامل مصدر قلق كذلك.
  • This is indeed a tricky situation. هذا في الحقيقة وضع صعب.
  • That made the economic situation difficult. وأدى ذلك إلى وضع اقتصادي صعب.
  • And then we had another situation. وعندها يكون لدينا وضع آخر.
- Click here to view more examples -
VII)

اوضاع

NOUN
  • I understand that you got a difficult situation here. أفهم أنه .لديك أوضاع صعبة هنا
  • Delete the situation of and and. تحذف عبارة وأوضاع المرأة.
  • The situation of millions of people in developing countries, ... إن أوضاع الملايين من الناس في البلدان النامية، وخاصة ...
  • ... done with an eye on the international market situation. ... أن يتم مع مراقبة أوضاع الأسواق الدولية.
  • ... key to improving the situation of minority women. ... من أهمية أساسية لتحسين أوضاع نساء الأقليات.
  • ... those impacts, while improving the situation of the poor. ... من هذه التأثيرات، مع تحسين أوضاع الفقراء.
- Click here to view more examples -
VIII)

موقف

NOUN
  • Most dangerous situation ever? أخطر موقف على الإطلاق؟
  • But this is a serious situation for all of us. ولكن هذا موقف جدي لكلاً منا
  • This is a very serious very emotional situation for you. هذا موقف جاد و عاطفي لك
  • She should know her mother's situation. يجب أن تعرف موقف أمها
  • What will you do in a situation like that? ماذا ستفعل في موقفٍ كهذا؟
  • This is a serious situation. هذا a موقف خطير.
- Click here to view more examples -

case

I)

الحاله

NOUN
  • So if that is the case. إذن لو هذه هي الحالة
  • Unique identifier of the team who owns the case resolution. المعرّف الفريد للفريق الذي يمتلك حل الحالة.
  • First case number to use. ‏‏رقم الحالة الأول المراد استخدامه.
  • In which case, she doesn't have to worry. في تلك الحالة لا يجب عليها أن تقلق
  • In that case, maybe she can help. في هذه الحالة ربما يمكنها المساعدة
  • We hope that that will not be the case. ونأمل أن تكون هذه هي الحالة.
- Click here to view more examples -
II)

حاله

NOUN
  • In case the note was intercepted. في حاله ان الملاحظة تم إعتراضها
  • This includes attaching files to the manual test case. يتضمن هذا إرفاق ملفات الي حالة الاختبار اليدوي.
  • This is one case in five. هذه حالة من خمسة.
  • Just in case i get scared? فقط فى حالة انى خفت
  • Explosion risk in case of fire. خطر الانفجار في حالة الحريق.
  • In case she said no? في حالة أنها لم توافق؟
- Click here to view more examples -
III)

القضيه

NOUN
Synonyms: issue, cause, affair, question
  • That message shouldn't affect the consideration of the case. تلك الرسالة يجب ألا تؤثر على تناول القضية
  • We were actually investigating an old case. كنا فعلا نحقق في القضية القديمة
  • I start to think that might not be the case. فإنّي أبدأ بالاعتقاد أنّ تلك ليست القضيّة
  • That case is under preliminary investigation. ان القضية الاولية قيد للتحقيق.
  • Investigation into the case is still going on. ومازال التحقيقات فى القضية جارية .
  • I will solve this case for you. و سوف أحلّ هذه القضية لأجلك
- Click here to view more examples -
IV)

قضيه

NOUN
  • Do we have a case? هل لدينا قضية هنا؟
  • That means building a case against him from the inside. هذا يعني بناء قضية ضده .من الداخل
  • You know, this isn't exactly a charity case. أنت تعرف هذه ليست قضيه خيريه
  • This case is about money. هذه قضية بشأن النقود
  • So you file a case too. لذلك ارفع قضية.
  • I see you've written up the taxi driver case. أرى بأنك قمت بالكتابة عن قضية سائق التاكسي
- Click here to view more examples -
V)

حال

NOUN
Synonyms: if, event, way, rate, anyway, however
  • In case you get tortured. في حال إذا تعرضت للتعذيب!
  • In case we need to get hold of you again. في حال احتجنا العثور عليك مجدداً.
  • In any case, i did have my final answer. في كل حال , أنا إتخذت الجواب النهائي .
  • This man in any case. هذا الرجل على أي حال .
  • Just in case you need to use the bathroom. في حال أردت الذهاب للحمام
  • And how about with the best case? وماذا عن أفضل حال؟
- Click here to view more examples -
VI)

حالات

NOUN
  • No specific case was mentioned. ولم تذكر حالات محددة.
  • Case studies are conducted with the involvement of the business community ... وتجري دراسة حاﻻت إفرادية باشتراك المجتمع التجاري ...
  • You can draw a use case diagram without system boundaries ... يمكنك رسم تخطيط لحالات استخدام دون حدود النظام ...
  • In the case of public goods that ... وفي حاﻻت السلع العامة، الذي ...
  • A subsystem on a use case diagram is a component with ... نظام فرعي على مخطط حالات استخدام هو مكون مع ...
  • In each case of past or ongoing international tribunals ... ففي كل من حالات المحاكم الدولية الماضية أو الحالية ...
- Click here to view more examples -

status

I)

حاله

NOUN
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • Transfers the budget line and updates the posting status. يستخدم لتحويل بند الموازنة وتحديث حالة الترحيل.
  • The status of this system job might have changed. ربما تغيرت حالة وظيفة النظام هذه.
  • You can view the status of the test run. يمكنك عرض حالة تشغيل الإختبار.
  • Create a new project status type. قم بإنشاء نوع حالة مشروع جديدة.
  • Reformatting erases your activation status. تؤدي إعادة التهيئة إلى مسح حالة التنشيط.
- Click here to view more examples -
II)

مركز

NOUN
Synonyms: center, centre, station
  • The independent status of the expert members should be reinforced. ينبغي تعزيز استقﻻلية مركز اﻷعضاء الخبراء.
  • What were the criteria for minority status? وما هي المعايير التي تمنح مركز اﻷقلية؟
  • Assistance to government authorities and enhanced women's rights status. مساعدة السلطات الحكومية وتعزيز مركز حقوق المرأة.
  • What will be the status of the new permanent members? ماذا مثﻻ سيكون مركز اﻷعضاء الدائمين الجدد؟
  • The central banks of developing countries enjoy an observer status. وتتمتع البنوك المركزية للبلدان النامية بمركز مراقب.
  • As to the status of women, the ... أما فيما يتعلق بمركز المرأة فقالت إن ...
- Click here to view more examples -
III)

الحاله

NOUN
  • The status can be reopened. ويمكن إعادة فتح الحالة.
  • You can only select measurements whose status is open. يمكنك فقط القياسات ذات الحالة مفتوح.
  • Status and ownership information for an import job. الحالة ومعلومات الملكية لمهمة استيراد.
  • Delete bills of exchange with a status. يُستخدم لحذف الكمبيالات بالحالة .
  • Retrieving overall status encountered an error. صادفت عملية استرداد الحالة الكلية خطأً.
  • Displays status after export. يعرض الحالة بعد التصدير.
- Click here to view more examples -
IV)

المركز

NOUN
  • The permanent status negotiations must also resume. ويجب أيضا استئناف مفاوضات المركز الدائم.
  • How was the law on equal status applied? وكيف يطبق القانون الخاص بالمساواة في المركز؟
  • We want to see progress in the permanent status negotiations. ونود أن نرى تقدما يحرز في مفاوضات المركز النهائي.
  • Questions of succession or political status did not enter into consideration ... ومسائل الخﻻفة أو المركز السياسي لم تؤخذ في الحسبان ...
  • Equal status of men and women is also ensured ... وتجري أيضا كفالة المركز المتساوي للرجل والمرأة ...
  • That high status gave men an advantage in elections, ... وهذا المركز الرفيع يعطي الرجل أفضلية في الانتخابات، ...
- Click here to view more examples -
V)

الوضع

NOUN
Synonyms: situation, mode, position
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • The status quo has changed, son. تغير الوضع الان يا بنى
  • New projects are always started with the status. دائمًا ما تبدأ المشاريع الجديدة بالوضع .
  • Then this status quo will have to do. إذن يجب أن يُفرض الوضع الراهن
  • The status quo is certainly not an option. أما الوضع الراهن فليس بالتأكيد خيارا مطروحا.
  • Status of turret one? الوضع في البرج الأول؟
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

NOUN
  • Current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • No interface status information was found. ‏‏لم يتم العثور على أية معلومات لوضع الواجهة.
  • I want a status on this van. أريدُ معرفةَ وضعِ هذه السيّارة
  • View the payment status of the transaction. يعرض وضع الدفع الخاص بالحركة.
  • The current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • We need priority status on the docket. نحن بحاجة إلى وضع أولوية على جدول الدعاوى
- Click here to view more examples -
VII)

مركزها

NOUN
  • The number of projects with unclear evaluation status is high. وعدد المشاريع التي لا يتضح مركزها التقييمي مرتفع.
  • ... any implications as to their political or juridical status. ... على ذلك آثار بشأن مركزها السياسي أو القانوني.
  • ... concerning the role and status of women. ... إزاء دور المرأة ومركزها.
  • ... that protected the role and status of women in society. ... الذي يحمي دور المرأة ومركزها في المجتمع.
  • ... the majority believe that their status is improving. ... فإن الأغلبية منها تعتقد بأن مركزها يتحسن.
  • ... outdated attitudes concerning the role and status of women. ... المواقف البالية من دور المرأة ومركزها.
- Click here to view more examples -
VIII)

حالتها

NOUN
Synonyms: condition
  • Create bugs, and track their status. قم بإنشاء الأخطاء، و تعقب حالتها.
  • All other lines have a status of . أما كافة البنود الأخرى فحالتها هي .
  • Did she change her relationship status? هل غيّرت حالتها الأجتماعية ؟
  • View items that have the status or . عرض الأصناف التي تكون حالتها هي أو .
  • You can add notes to actions whose status is or . يمكنك إضافة ملاحظات للإجراءات التي تكون حالتها هي أو .
  • You cannot delete lines with higher status than . حيث لا يمكن حذف بنود تكون حالتها أعلى من .
- Click here to view more examples -
IX)

وضعها

NOUN
Synonyms: placed, put, developed
  • They are effective because of their formal status. وهي فعالة بفضل وضعها الرسمي.
  • Engine room, red clip status. غرفة المحرّك، هل وضعها أحمر؟
  • Their official status means that these establishments ... ويعني وضعها الرسمي أن هذه المؤسسات ...
  • ... used as an indicator on their current status of women. ... أن تستخدم كمؤشر على وضعها الراهن.
  • ... position nor change in the status of women. ... في موقف المرأة أو إلى تغيير في وضعها.
  • ... a number of delegations raised questions on its registration status. ... أثار عدد من الوفود تساؤلات حول وضعها من حيث التسجيل.
- Click here to view more examples -

state

I)

الدوله

NOUN
Synonyms: country, nation
  • Big problem in this state. المشكلة الكبيرة في هذه الدّولة .
  • Will the state pay our tea money? هل ستدفع لنا الدولة أموال الشاى ؟
  • Orphans are cared for with full state support. وتتولى الدولة التكفل الكامل باليتامى.
  • There is no such thing as state land in law. ليس هناك في القانون شيء اسمه أراضي الدولة.
  • All national ports are operated by the state. وكل الموانئ الوطنية تشغلها الدولة.
  • It is a main battlefield for safeguarding state sovereignty. انها ميدان قتال للحفاظ على سيادة الدولة .
- Click here to view more examples -
II)

دوله

NOUN
Synonyms: country, nation
  • So it has a minus two oxygen state. لذا فقد دولة هما أكسجين ناقص.
  • They declare it state land. أعلنوا أن تلك اﻷراضي أراضي دولة.
  • They enter into a high energy state. ويدخلون إلى دولة ذات طاقة عالية.
  • We have important matters of state to attend to. بجانب أنه لدينا أمور أهم لدولة
  • Just another state of being. فقط دولة أخرى من الوجود.
  • But no formal claims were made by any state. ولكن لم تتقدم أي دولة بمطالبات رسمية.
- Click here to view more examples -
III)

حاله

NOUN
  • A representation of a stored state of your computer. تمثيل لحالة مخزنة للكمبيوتر.
  • Causes a state machine to transition to another state. ‏‏يتسبب في نقل جهاز الحالة إلى حالة أخرى.
  • View the state of media and libraries. عرض حالة الوسائط والمكتبات.
  • This is the normal operating state. هذه هي حالة التشغيل العادية.
  • Take your computer back to a previous working state. أعد الكمبيوتر إلى حالة عمل سابقة.
  • Some objects hold security state in themselves. تحتفظ بعض الكائنات بحالة الأمان في ذاتها.
- Click here to view more examples -
IV)

الولايه

NOUN
  • You need to select your state. أنت بحاجة لتحديد الولاية.
  • Best fried clams in the state? أفضل محل يعمل سمك مقلى فى الولاية؟
  • All in this state know the truth. وكل من في هذه الولاية عرف الحقيقة
  • Enter the state to update information for. أدخل الولاية المطلوب تحديث المعلومات لها.
  • Because the entire state smells like earth. لأن كافة الولاية تكون رائحتها كَـ اليابسة
  • Select the external code type for converting state codes. يٌستخدم لتحديد نوع الكود الخارجي لتحويل أكواد الولاية.
- Click here to view more examples -
V)

الحكوميه

NOUN
  • State subsidies in the energy sector are gradually being reduced. ويجري تدريجياً خفض اﻹعﻻنات الحكومية في قطاع الطاقة.
  • Relying on state aid alone is too passive. ومن السلبية المفرطة اﻻعتماد على المعونة الحكومية وحدها.
  • State enterprises in developing countries often lacked ... وكثيراً ما تكون المؤسسات الحكومية في البلدان النامية عديمة ...
  • State schools are able to ask only for donations ... ولا تستطيع المدارس الحكومية أن تطلب إلا التبرعات ...
  • State schools can ask only for donations ... والمدارس الحكومية لا يمكن أن تطلب إلا تقديم تبرعات ...
  • The duty of the state and municipal libraries is to make ... ومن واجب المكتبات الحكومية والبلدية أن تضع ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحاله

NOUN
  • Includes work items that are in the selected state. يتضمن عناصر العمل في الحالة المحددة.
  • Identifies why the work item is in the current state. يعرف سبب وجود عنصر العمل في الحالة الحالية.
  • The valid state covers both the preferred and deprecated states. وتغطي الحالة الصالحة كلتا الحالتين المفضلة والمُعارضة.
  • Causes a state machine to transition to another state. ‏‏يتسبب في نقل جهاز الحالة إلى حالة أخرى.
  • The initial state of all user features is empty. تكون الحالة الأولية لكافة ميزات المستخدم فارغة.
  • How long has your room been in this state? منذ متى غرفتكِ على هذه الحالة؟
- Click here to view more examples -
VII)

ولايه

NOUN
  • Welcome back to the citrus state. أهلاً بعودتك لولاية أشجار الليمون
  • What city and state, please? حدد أيّ مدينة أو ولاية، من فضلك؟
  • I know, but which state? أعرف، ولكن من أيّ ولاية؟
  • View the information for the selected state. تعرض المعلومات المتعلقة بولاية محددة.
  • Select the state for an employee's address. حدد ولاية لعنوان الموظف.
  • I know, but which state? أعرف، ولكن من أي ولاية ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الخارجيه

NOUN
  • State is handling the op. الخارجية تتكفل بالعملية - اعذرني
  • You tell it to the state department. اخبر ذلك لوزارة الخارجية.
  • At the request of the state department. بناء على طلب من وزارة الخارجية
  • It belongs to the state department. إنها تعود لوزارة الخارجية
  • ... a call from the state department about your case. ... إتّصالاً للتو من وزارة الخارجية حول قضيّتكِ
  • ... a touchy subject for the state department. ... حساس) بالنسبة لوزارة الخارجية
- Click here to view more examples -

condition

I)

شرط

NOUN
  • One condition and one term. شرط واحد و اتفاقية واحدة - حسنا
  • The loop condition is a function reference. إن شرط الحلقة هو مرجع دالة.
  • Add new condition failed! فشلت إضافة شرط جديد!
  • Universal participation is therefore a necessary condition. لذا، فالمشاركة العالمية شرط ضروري.
  • I will help you on one condition. سوف أساعدك و لكن بشرط واحد
  • This is a difficult condition to understand. هذا شرط صعب للفهم.
- Click here to view more examples -
II)

الشرط

NOUN
Synonyms: requirement, clause
  • That condition has not been observed. إن ذلك الشرط لم يُحترم.
  • What condition is that? ما هو هذا الشرط؟
  • Neither side accepts that condition. إلا أن الجانبين رفضا هذا الشرط .
  • An expression that represents a condition to test elements for. تعبير الذي يمثل الشرط إلى اختبار العناصر.
  • Ask the administrator of this network to change this condition. راجع مسؤول الشبكة لتغيير هذا الشرط.
  • But what if we just have this condition right here? ولكن ماذا لو كان لدينا فقط هذا الشرط هنا؟
- Click here to view more examples -
III)

حاله

NOUN
  • Condition of heart and lungs are good. حاله القلب والرئه جيده
  • And his heart condition checks out. وحالة قلبه كانت في تحسن.
  • Additional data that describes the application's condition is required. مطلوب بيانات إضافية تصف حالة التطبيق.
  • How advanced is your colleague's condition? ما مدى سوء حالة صديقك؟
  • For a week he was in a critical condition. لمدة اسبوع وكان في حالة حرجة.
  • The president's condition is stable and good. وان الفرنسى ان حالة الرئيس مستقرة وجيدة.
- Click here to view more examples -
IV)

شرطا

NOUN
  • It is not a very big condition. انه ليس شرطا كبيرا جداً.
  • This was a condition of the evacuation of its employees. وكان هذا الإنجاز شرطا لإجلاء موظفي الشركة.
  • A rule must specify a valid condition. ‏‏يجب أن تعين القاعدة شرطاً صالحاً.
  • That was worth making a whole condition? أكَانَ طرده يساوي شرطا كامل؟
  • Globalization had become a condition for survival. وأصبحت العولمة شرطا للبقاء.
  • They may be a necessary condition, but are they ... قد تكون شرطا ضروريا، ولكن هل هي ...
- Click here to view more examples -
V)

حالته

NOUN
Synonyms: state
  • It suggested that his condition was psychological not physical. كان هذا يكفي لاحتمال أن حالته كانت نفسية لا جسدية
  • They say his condition is critical but stable. يقولون أن حالته حرجة لكنه مستقر
  • Was his condition serious? هل كانت حالته خطيرة؟
  • I believe that his condition was exacerbated by physical trauma. أعتقد أن حالته كانت تتفاقم بسبب الأصابات الجسدية
  • He said one of the wounded was in serious condition. وقال ان احد المصابين كانت حالته خطيرة.
  • And considering his own condition. و بالنظر لحالته الخاصه
- Click here to view more examples -
VI)

الحاله

NOUN
Synonyms: situation, case, status, state
  • One of those built to aspire to the human condition. بنى أحد هؤلاء للطّموح إلى الحالة البشريّة .
  • Why do you come here in your condition? لماذا أتيت إلى هنا بهذه الحالة؟
  • Contact your system administrator if this condition persists. اتصل بالمسؤول عن النظام إذا استمرت هذه الحالة.
  • You put him into that condition and what? أنت وضعته في هذه الحالة و ماذا ؟
  • What do you believe put him in this condition? مالذي جعله في تلك الحاله ؟
  • You are in the right condition to fly! اذا انت في الحالة الصحيحة للطيران
- Click here to view more examples -
VII)

شروط

NOUN
  • Create a condition for or . تتيح إنشاء شروط من أجل أو .
  • Add check condition steps to your dialog. إضافة خطوات شروط الفحص إلى مربع الحوار لديك.
  • As a condition for the exercise of diplomatic protection, ... ومن بين شروط ممارسة الحماية الدبلوماسية، ...
  • ... knowledge of the act was a condition of its validity. ... العلم بالفعل من شروط صحته.
  • ... of harmonized standards for condition of supply, thus ensuring enhanced ... ... من المعايير المتسقة لشروط التوريد، مما يكفل تعزيز ...
  • ... all countries meeting the condition of providing a viable development strategy ... ... لجميع البلدان التي تلبي شروط توفير استراتيجية إنمائية ناجعة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الشروط

NOUN
  • A critical condition for the selection of submitted ... ومن بين الشروط الحاسمة لاختيار المشاريع المقترحة المعروضة ...
  • A critical condition for the success of such initiatives ... ومن الشروط الحاسمة من أجل إنجاح هذه المبادرات ...
  • One condition for achieving that objective ... ومن الشروط الضرورية لتحقيق هذا الهدف ...
  • ... below the label for a condition! ... أسفل التسمية من أجل أحد الشروط!
  • ... match the criteria defined in condition or branch elements. ... تطابق المعايير المعرفة في أحد الشروط أو العناصر الفرعية.
  • ... solved due to some currently existing condition. ... حلها بسبب بعض الشروط الحالية.
- Click here to view more examples -
IX)

ظروف

NOUN
  • ... to any limitation, anywhere, under any condition. ... لأية قيود في أي مكان وتحت أية ظروف.
  • ... to any limitation, anywhere, under any condition. ... لأية قيود في أي مكان وتحت أية ظروف.
  • ... persons and more favourable clinical condition. ... الناس وتم علاجها في ظروف سريرية مؤاتية.
  • ... organization was able to change the condition of people their services ... ... المنظمة قادرة على تغيير ظروف الشعوب ، فان خدماتها ...
  • ... shall not, under any condition, be a candidate for ... ... يجب وتحت أى ظروف أن أشترك فى إنتخابات ...
  • ... international community exhibit full sensitivity to the condition of smallness. ... يبدي المجتمع الدولي حساسية تامــة لظروف الصغر.
- Click here to view more examples -
X)

الوضع

NOUN
  • If the condition continues, contact your server administrator. إذا استمر الوضع كذلك، اتصل بمسؤول النظام.
  • Negotiations will not be fruitful under the current condition. والمفاوضات لن تكون مثمرة فى ظل الوضع الحالى .
  • Always so concerned with the human condition. دائما قلقة للغاية بخصوص الوضع البشري.
  • In the condition we're in now, a ... في الوضع الذي نحن فيه الآن, ...
  • The former condition is unlikely, and ... والوضع الأول ليس من المرجح أن يحدث، ويمكن ...
  • If this condition persists, contact your ... إذا استمر الوضع على هذا، فاتصل ...
- Click here to view more examples -

presence

I)

وجود

NOUN
Synonyms: a, having, existence
  • Then there's the presence of metal on the planet. وبعد ذلك هناك وجود المعادن على الكوكب
  • Then there must be an alien presence in town. اذا لابد من وجود الفضائيين في المدينة
  • No significant human presence from inception to production. لا يوجد وجود هام للإنسان من البداية حتى الإنتاج
  • Maybe he prefers the comfort of his mother's presence. ربما هو يشعر بالراحه لوجود امه بجانبه
  • Or to the presence of those men? او لوجود هؤلاء الرجال ؟
  • Measures taken to warn civilians about the presence of mines. التدابير المتخذة لتحذير المدنيين بشأن وجود الألغام.
- Click here to view more examples -
II)

الوجود

NOUN
Synonyms: existence, exist
  • This presence is an essential security requirement. وهذا الوجود يمثل ضرورة أمنية حيوية.
  • A sustained international presence is essential. ويعتبر الوجود الدولي المستدام أساسياً.
  • What kind of man am i in the presence of? أي نوع من الرجال أنت في الوجود؟
  • This presence is a vital security need. وهذا الوجود يمثل ضرورة أمنية حيوية.
  • Such a presence would help to ensure the ... ومن شأن هذا الوجود أن يساعد على ضمان إدارة ...
  • He said that an international presence in the region would be ... وقال ان الوجود الدولى فى المنطقة سيكون ...
- Click here to view more examples -
III)

حضور

NOUN
Synonyms: attend, attendance
  • I am a mobile virtual presence device. أنا آداة حضور افتراضية متنقلة
  • Were the interviews done with the presence of guards? هل ان اللقاءات جرت في حضور الحراس؟
  • And she has her father's commanding presence. وهى تملك حضور والدها المشرف
  • We have an online presence. لدينا حضور على الانترنت.
  • And she has her father's commanding presence. كما أنها تملك حضور والدها الآمر
  • I feel a strange presence in the lab. أننى أشعر بحضور شىء غريب فى المختبر
- Click here to view more examples -
IV)

تواجد

NOUN
  • The presence of civilian judges in the composition ... وتواجد القضاة المدنيين في تركيبة ...
  • ... the urgent need for a human rights field presence remains. ... تظل الحاجة ماسة إلى تواجد ميداني يُعنى بحقوق اﻹنسان.
  • ... are commercial presence and the presence of natural persons. ... هما التواجد التجاري وتواجد أشخاص طبيعيين.
  • Create a professional Internet presence for your organization. إنشاء تواجد لمؤسستك على إنترنت.
  • ... countries without a country presence in strengthening national capacity ... ... البلدان التي ليس فيها تواجد قطري على تعزيز قدرتها الوطنية ...
  • ... the gradual increase in the presence of women in public life ... ... باﻻزدياد التدريجي لتواجد النساء في الحياة العامة ...
- Click here to view more examples -
V)

التواجد

NOUN
Synonyms: occurrence
  • Improves presence integration with programs. تحسين تكامل التواجد مع البرامج.
  • This command asserts physical presence at the computer. ‏‏يؤكد هذا الأمر التواجد الفعلي على الكمبيوتر.
  • Sometimes a ghost's presence or a vortex can create ... أحيانا شبح التواجد أو يمكن أن تخلق دوامة ...
  • This command requires physical presence at the computer and ... ويتطلب هذا الأمر التواجد الفعلي على الكمبيوتر ويتعذر ...
  • This command requires physical presence at the computer and ... يتطلب هذا الأمر التواجد الفعلي على الكمبيوتر ويتعذر ...
  • A sustained international presence will be necessary for the ... وسيكون التواجد الدولي المستمر ضروري في ...
- Click here to view more examples -
VI)

وجودها

NOUN
Synonyms: existence
  • What is the scientific mind to think of their presence? ما هو العقل العلمي في التفكير في وجودها؟
  • But not in her presence. ولكن ليس فى وجودها
  • Her presence in this country is controversial. وجودها في هذه المدينة مثير للجدل
  • Her presence here gives her power to work against us. وجودها هنا يعطيها القوة للعمل ضدنا
  • Her presence makes us all vulnerable. وجودها يجعلنا كلّنا عرضة للضعف.
  • Its presence is particularly apparent in the capital. ووجودها واضح بصورة خاصة في العاصمة.
- Click here to view more examples -
VII)

وجودا

NOUN
  • ... to include the potent presence of the space component. ... بأنها تشمل وجود عنصر الفضاء وجودا قويا.
  • Did you consider making your presence known? هل فكرت في جعلك وجوداً معلوماً؟
  • ... the operation has deployed a strong presence at all levels during ... ... تكون العملية قد نشرت وجودا قويا لها على جميع المستويات خلال ...
  • Its officers provide a neutral presence of authority and frequently ... إذ يكفل ضباطها وجودا محايدا ذا سلطة، وكثيرا ما ...
  • It also provides a security presence at key installations, ... ويوفر العنصر العسكري أيضا وجودا أمنيا في المنشآت الرئيسية، ...
  • ... that maintained a field presence. ... والتي تقيم لها وجودا في الميدان.
- Click here to view more examples -
VIII)

حضورها

NOUN
Synonyms: attend
  • I can feel her presence. يمكننى ان اشعر بحضورها
  • ... appeared in his apartment without her presence? ... ظَهرَ في شُقَّتِه بدون حضورِها؟
  • ... your sweetheart honor the funeral with her presence? ... تشرف حبيبتك الجنازة بحضورها ؟
  • Yes, it reveals their presence. نعم، انه يظهر حضورها.
  • ... affirm this and value their continued presence on the front line ... ... نؤكد هذا الأمر ونقدِّر حضورها المستمر في هذه الجبهة ...
  • to be brought immediately to her presence. في المثول فورا لحضورها.
- Click here to view more examples -
IX)

الحضور

NOUN
  • It will raise questions, my continued presence. يرتفع السؤال بإستمرار الحضور
  • Nice virtual presence device. أداة جميلة للحضور الافتراضي
  • There will be an increased field presence and efforts have been ... وسوف يزداد الحضور الميداني، وما فتئت الجهود تبذل ...
  • Mere presence in a country and paying ... فمجرد الحضور في بلد ودفع ...
  • The human rights field presence should continue to strengthen national capacity ... وينبغي أن يستمر هذا الحضور الميداني في تدعيم القدرة الوطنية ...
  • A significant characteristic of commercial presence in hospital operation is ... ومن السمات الهامة للحضور التجاري في مجال تشغيل المستشفيات ...
- Click here to view more examples -
X)

وجودكم

NOUN
Synonyms: being
  • I can sense your presence. إلا أني أشعر بوجودكم.
  • To my mind your presence here is superfluous. في رأيي وجودكم هنا هو لزوم لها.
  • Your presence aboard means you're ... وجودكم على السفينة يعني بأنكم ...
  • However, your presence here today is for ... غير أن وجودكم هنا اليوم، يمثل ...
  • I feel your presence, انا اشعر بوجودكم،
  • my house is honored by your presence ويشرف بيتي من وجودكم
- Click here to view more examples -
XI)

حضره

NOUN
Synonyms: your, hazrat
  • ... enter the palace, nor the ruler's presence. ... دخول القصر ، ولا حضرة الحاكم .
  • It had stayed in the presence of فقد بقيت في حضرة
  • to be in the presence of genius. ان تكون في حضرة عبقري.
  • He was in the presence of pure thought, without grooves ... كان في حضرة الفكر الصافي دون أخاديد ...
  • in the presence of these blessed ones, في حضرة هؤلاء المباركين ،
  • ... be rubbish in the presence of the Beloved, ... أن نكون قمامة في حضرة الحبيب ،
- Click here to view more examples -

occurrence

I)

حدوث

NOUN
Synonyms: occurs, happen, incidence
  • This is a regular occurrence? هل هذا حدوث منتظم؟
  • Defines other reasons for the occurrence of a state transition. يعرّف الأسباب لحدوث انتقال الحالة.
  • The meeting occurrence you are trying to access ... حدوث الاجتماع الذي تحاول الوصول إليه ...
  • ... classes before and after an occurrence of the use case. ... الفئات قبل وبعد حدوث حالة الاستخدام.
  • ... contingency plans for recovery in the event of an occurrence. ... خطط الطوارئ لاسترداد عند حدوث الحدث.
  • ... to crop production due to the frequent occurrence of drought. ... في إنتاج المحاصيل بسبب تواتر حدوث الجفاف.
- Click here to view more examples -
II)

التواجد

NOUN
Synonyms: presence
  • It may include some information about the likelihood of occurrence. قد تتضمن بعض المعلومات حول احتمال التواجد.
  • This is an everyday occurrence in this country. وهذا كل يوم التواجد في هذا البلد.
  • Click to find the next occurrence of the text. انقر للبحث عن التواجد التالي للنص.
  • Skip the current occurrence of a recurring task. تخطي التواجد الحالي لمهمة متكررة.
  • Finds the previous occurrence of the search text. البحث عن التواجد السابق لنص البحث.
  • The due date will be set to the next occurrence. سيتم تعيين تاريخ الاستحقاق إلى التواجد التالي.
- Click here to view more examples -
III)

تواجد

NOUN
  • Defines an additional reason for the occurrence of the transition. تعريف سبب إضافي لتواجد الانتقال.
  • Match zero or one occurrence of the opening parenthesis. يطابق صفر أو واحد تواجد لقوس فتح.
  • Match zero or one occurrence of a comma. يطابق تواجد فاصلة صفر أو واحد مرة.
  • Matches zero or one occurrence of the preceding expression. مطابقة صفر أو تواجد واحد للتعبير السابق.
  • For each occurrence of that same value after the first ... بالنسبة لكل تواجد لتلك القيمة بعد التواجد الأول ...
  • Each one of these occurrence points is predicted exactly ... كل نقطة من نقاط تواجد النوع يتم توقعه بالضبط بالنموذج ...
- Click here to view more examples -
IV)

وقوع

NOUN
  • ... by an object to signal the occurrence of an action. ... من قبل كائن للإشارة إلي وقوع إجراء.
  • occurrence than any one would think who only knew me ... وقوع أكثر من أي أحد أن يفكر فقط الذين يعرفون لي ...
  • ... contractual obligation because of the occurrence of certain types of events ... ... التزاما تعاقديا نتيجة لوقوع أنواع معينة من الأحداث ...
  • The occurrence of loss outside that time frame imposes, ... وأما وقوع الخسارة خارج هذا الإطار الزمني فيفرض بوجه ...
  • Considering that the occurrence of such acts is a matter ... وإذ ترى أن وقوع هذه اﻷعمال مسألة تسبب ...
  • ... contractual obligation because of the occurrence of certain types of events ... ... التزاما تعاقديا نتيجة لوقوع أنواع معينة من اﻷحداث ...
- Click here to view more examples -
V)

التكرار

NOUN
  • Do you want to change only this occurrence? هل تريد تغيير هذا التكرار فقط؟
  • Finds the next occurrence of text specified in previous search. بحث عن التكرار التالي للنص المحدد في البحث السابق.
  • This first occurrence can not be individually deleted. يتعذر حذف التكرار الأول بمفرده.
  • This first occurrence can not be individually changed. يتعذر تغيير التكرار الأول بمفرده.
  • Unable to delete first occurrence of a recurring appointment. ‏‏يتعذر حذف التكرار الأول من موعد متكرر.
  • Unable to change first occurrence of a recurring appointment. ‏‏يتعذر تغيير التكرار الأول من موعد متكرر.
- Click here to view more examples -
VI)

الحدوث

NOUN
Synonyms: happening
  • ... and in their workplace, is a commonplace occurrence. ... وإليه وفي مكان العمل أمر شائع الحدوث.
  • it is indeed a rare occurrence when one candidate nominates another هو في الواقع نادرة الحدوث عند واحد مرشح يرشح أخرى
  • ... is also a frequent occurrence. ... هو أيضا أمر شائع الحدوث.
  • its it's not that rare have an occurrence that BC لانها ليست نادرة الحدوث أن يكون لها BC
  • ... it would've been a newsworthy occurrence. ... ومن قمت كانت تتناقلها الانباء الحدوث.
  • ... dimensions and differentiation in occurrence. ... اﻷبعاد واﻻختﻻفات في الحدوث.
- Click here to view more examples -
VII)

البروز

NOUN
VIII)

حدوثها

NOUN
Synonyms: occur
  • ... contingency plans for recovery after occurrence. ... خطط الطوارئ للاسترداد بعد حدوثها.
  • ... considerable variation in the occurrence and impact of natural hazards. ... المخاطر الطبيعية تباينا كبيرا من حيث حدوثها وتأثيرها.
  • ... possible to identify the precise date of their occurrence. ... من الممكن تحديد تاريخ حدوثها بدقة.
  • ... or any documentary evidence of its occurrence. ... ولا أي مستندات إثبات لحدوثها.
  • ... their possible consequences and the probabilities of their occurrence; ... وعواقبها الممكنة واحتمالات حدوثها؛
  • ... or limit their probability of occurrence. ... والحد من احتمال حدوثها.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.