Situation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Situation in Arabic :

situation

1

الحاله

NOUN
Synonyms: case, status, state, condition
  • That is not extended to men in the same situation. وهذا لا يمتد إلى الرجل في نفس الحالة.
  • The two parties have their own interpretations of the situation. فكﻻ الطرفين له تفسيره الخاص للحالة.
  • But in this situation, lie like a mattress. ،لكن في هذه الحالة اكذب دون وخز ضمير
  • The situation was therefore changing for the better. ولذلك، فإن الحالة تتغير للأفضل.
  • Kindly describe the health situation using the latest statistical evidence. يرجى وصف الحالة الصحية مع استخدام آخر الأدلة الإحصائية.
  • So now, in this situation. اذاً الآن، في هذه الحالة
- Click here to view more examples -
2

الوضع

NOUN
Synonyms: mode, status, position
  • What was the situation at the moment? فما هو الوضع بالضبط في هذا المجال؟
  • I handled the situation. لقد تعاملت مع الوضع.
  • One of them had studied the situation, right? أحدهم قام بدراسة الوضع , صحيح ؟
  • The situation was thus clearly irregular. ولذلك من الواضح أن الوضع ليس سويا.
  • It was a difficult situation there. كان الوضع هناك صعبا للغايه
  • Told her about the whole situation. أخبرتُها عن الوضع برمته.
- Click here to view more examples -
3

حاله

NOUN
  • This is only a very temporary situation. هذه ليست سوى حالة مؤقتة جدا.
  • The following table shows the method used for each situation. يظهر الجدول التالي الأسلوب المستخدم من أجل كل حالة.
  • Various national meetings have gradually improved the situation of women. وحسنت عدة اجتماعات وطنية تدريجيا حالة المرأة.
  • The situation of the regular budget therefore remained very fragile. وبذلك تبقـى حالة الميزانية العادية هشة للغاية.
  • We are in a very dangerous situation here. نحن فى حالة خطيرة جدا.
  • The situation of insurgency had further compounded the problem. وقد زادت حالة التمرد من تعقيد المشكلة.
- Click here to view more examples -
4

الموقف

NOUN
  • Now how will you contain the situation? أخبرني كيف دبرت الأمور لإحتواء الموقف؟
  • Do you really want to resolve this situation? هل تريد أن تحل هذا الموقف حقيقة؟
  • She turns her phone off in this situation? لقد قامت باغلاق هاتفها في مثل هذا الموقف؟
  • It was such an absurd situation. كان مثل هذا الموقف السخيف.
  • Situation would be reviewed after that, the statement added. واشار البيان الى انه سيتم دراسة الموقف بعد ذلك .
  • This situation warrants additional investigation. يتطلب هذا الموقف المزيد من الاستقصاء.
- Click here to view more examples -
5

الاوضاع

NOUN
  • What kind of situation? أيّ نوع من الأوضاع؟
  • The situation on this plantation must continue to be monitored. وينبغي مواصلة مراقبة الأوضاع في هذه المزرعة.
  • You got to learn to find positivity in every situation. عليك تعلّم إيجاد التفاؤل في كلّ الأوضاع
  • The health situation of the population appears to be more ... 381 وتبدو الأوضاع الصحية للسكان أكثر ...
  • This situation seriously undermines the authority ... وتقوض هذه الأوضاع بصورة خطيرة سلطة ...
  • In the current situation, courts often issue ... وفي اﻷوضاع الحالية، كثيرا ما تصدر المحاكم ...
- Click here to view more examples -
6

وضع

NOUN
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيراً سلبياً على وضع اﻷطفال.
  • We are all living in such a situation! نحن نعيش جميعاً في هكذا وضع !
  • The situation of widows is also of great concern. ويمثل وضع الأرامل مصدر قلق كذلك.
  • This is indeed a tricky situation. هذا في الحقيقة وضع صعب.
  • That made the economic situation difficult. وأدى ذلك إلى وضع اقتصادي صعب.
  • And then we had another situation. وعندها يكون لدينا وضع آخر.
- Click here to view more examples -
7

اوضاع

NOUN
  • I understand that you got a difficult situation here. أفهم أنه .لديك أوضاع صعبة هنا
  • Delete the situation of and and. تحذف عبارة وأوضاع المرأة.
  • The situation of millions of people in developing countries, ... إن أوضاع الملايين من الناس في البلدان النامية، وخاصة ...
  • ... done with an eye on the international market situation. ... أن يتم مع مراقبة أوضاع الأسواق الدولية.
  • ... key to improving the situation of minority women. ... من أهمية أساسية لتحسين أوضاع نساء الأقليات.
  • ... those impacts, while improving the situation of the poor. ... من هذه التأثيرات، مع تحسين أوضاع الفقراء.
- Click here to view more examples -
8

موقف

NOUN
  • Most dangerous situation ever? أخطر موقف على الإطلاق؟
  • But this is a serious situation for all of us. ولكن هذا موقف جدي لكلاً منا
  • This is a very serious very emotional situation for you. هذا موقف جاد و عاطفي لك
  • She should know her mother's situation. يجب أن تعرف موقف أمها
  • What will you do in a situation like that? ماذا ستفعل في موقفٍ كهذا؟
  • This is a serious situation. هذا a موقف خطير.
- Click here to view more examples -

More meaning of Situation

case

I)

الحاله

NOUN
  • So if that is the case. إذن لو هذه هي الحالة
  • Unique identifier of the team who owns the case resolution. المعرّف الفريد للفريق الذي يمتلك حل الحالة.
  • First case number to use. ‏‏رقم الحالة الأول المراد استخدامه.
  • In which case, she doesn't have to worry. في تلك الحالة لا يجب عليها أن تقلق
  • In that case, maybe she can help. في هذه الحالة ربما يمكنها المساعدة
  • We hope that that will not be the case. ونأمل أن تكون هذه هي الحالة.
- Click here to view more examples -
II)

حاله

NOUN
  • In case the note was intercepted. في حاله ان الملاحظة تم إعتراضها
  • This includes attaching files to the manual test case. يتضمن هذا إرفاق ملفات الي حالة الاختبار اليدوي.
  • This is one case in five. هذه حالة من خمسة.
  • Just in case i get scared? فقط فى حالة انى خفت
  • Explosion risk in case of fire. خطر الانفجار في حالة الحريق.
  • In case she said no? في حالة أنها لم توافق؟
- Click here to view more examples -
III)

القضيه

NOUN
Synonyms: issue, cause, affair, question
  • That message shouldn't affect the consideration of the case. تلك الرسالة يجب ألا تؤثر على تناول القضية
  • We were actually investigating an old case. كنا فعلا نحقق في القضية القديمة
  • I start to think that might not be the case. فإنّي أبدأ بالاعتقاد أنّ تلك ليست القضيّة
  • That case is under preliminary investigation. ان القضية الاولية قيد للتحقيق.
  • Investigation into the case is still going on. ومازال التحقيقات فى القضية جارية .
  • I will solve this case for you. و سوف أحلّ هذه القضية لأجلك
- Click here to view more examples -
IV)

قضيه

NOUN
  • Do we have a case? هل لدينا قضية هنا؟
  • That means building a case against him from the inside. هذا يعني بناء قضية ضده .من الداخل
  • You know, this isn't exactly a charity case. أنت تعرف هذه ليست قضيه خيريه
  • This case is about money. هذه قضية بشأن النقود
  • So you file a case too. لذلك ارفع قضية.
  • I see you've written up the taxi driver case. أرى بأنك قمت بالكتابة عن قضية سائق التاكسي
- Click here to view more examples -
V)

حال

NOUN
Synonyms: if, event, way, rate, anyway, however
  • In case you get tortured. في حال إذا تعرضت للتعذيب!
  • In case we need to get hold of you again. في حال احتجنا العثور عليك مجدداً.
  • In any case, i did have my final answer. في كل حال , أنا إتخذت الجواب النهائي .
  • This man in any case. هذا الرجل على أي حال .
  • Just in case you need to use the bathroom. في حال أردت الذهاب للحمام
  • And how about with the best case? وماذا عن أفضل حال؟
- Click here to view more examples -
VI)

حالات

NOUN
  • No specific case was mentioned. ولم تذكر حالات محددة.
  • Case studies are conducted with the involvement of the business community ... وتجري دراسة حاﻻت إفرادية باشتراك المجتمع التجاري ...
  • You can draw a use case diagram without system boundaries ... يمكنك رسم تخطيط لحالات استخدام دون حدود النظام ...
  • In the case of public goods that ... وفي حاﻻت السلع العامة، الذي ...
  • A subsystem on a use case diagram is a component with ... نظام فرعي على مخطط حالات استخدام هو مكون مع ...
  • In each case of past or ongoing international tribunals ... ففي كل من حالات المحاكم الدولية الماضية أو الحالية ...
- Click here to view more examples -

status

I)

حاله

NOUN
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • Transfers the budget line and updates the posting status. يستخدم لتحويل بند الموازنة وتحديث حالة الترحيل.
  • The status of this system job might have changed. ربما تغيرت حالة وظيفة النظام هذه.
  • You can view the status of the test run. يمكنك عرض حالة تشغيل الإختبار.
  • Create a new project status type. قم بإنشاء نوع حالة مشروع جديدة.
  • Reformatting erases your activation status. تؤدي إعادة التهيئة إلى مسح حالة التنشيط.
- Click here to view more examples -
II)

مركز

NOUN
Synonyms: center, centre, station
  • The independent status of the expert members should be reinforced. ينبغي تعزيز استقﻻلية مركز اﻷعضاء الخبراء.
  • What were the criteria for minority status? وما هي المعايير التي تمنح مركز اﻷقلية؟
  • Assistance to government authorities and enhanced women's rights status. مساعدة السلطات الحكومية وتعزيز مركز حقوق المرأة.
  • What will be the status of the new permanent members? ماذا مثﻻ سيكون مركز اﻷعضاء الدائمين الجدد؟
  • The central banks of developing countries enjoy an observer status. وتتمتع البنوك المركزية للبلدان النامية بمركز مراقب.
  • As to the status of women, the ... أما فيما يتعلق بمركز المرأة فقالت إن ...
- Click here to view more examples -
III)

الحاله

NOUN
  • The status can be reopened. ويمكن إعادة فتح الحالة.
  • You can only select measurements whose status is open. يمكنك فقط القياسات ذات الحالة مفتوح.
  • Status and ownership information for an import job. الحالة ومعلومات الملكية لمهمة استيراد.
  • Delete bills of exchange with a status. يُستخدم لحذف الكمبيالات بالحالة .
  • Retrieving overall status encountered an error. صادفت عملية استرداد الحالة الكلية خطأً.
  • Displays status after export. يعرض الحالة بعد التصدير.
- Click here to view more examples -
IV)

المركز

NOUN
  • The permanent status negotiations must also resume. ويجب أيضا استئناف مفاوضات المركز الدائم.
  • How was the law on equal status applied? وكيف يطبق القانون الخاص بالمساواة في المركز؟
  • We want to see progress in the permanent status negotiations. ونود أن نرى تقدما يحرز في مفاوضات المركز النهائي.
  • Questions of succession or political status did not enter into consideration ... ومسائل الخﻻفة أو المركز السياسي لم تؤخذ في الحسبان ...
  • Equal status of men and women is also ensured ... وتجري أيضا كفالة المركز المتساوي للرجل والمرأة ...
  • That high status gave men an advantage in elections, ... وهذا المركز الرفيع يعطي الرجل أفضلية في الانتخابات، ...
- Click here to view more examples -
V)

الوضع

NOUN
Synonyms: situation, mode, position
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • The status quo has changed, son. تغير الوضع الان يا بنى
  • New projects are always started with the status. دائمًا ما تبدأ المشاريع الجديدة بالوضع .
  • Then this status quo will have to do. إذن يجب أن يُفرض الوضع الراهن
  • The status quo is certainly not an option. أما الوضع الراهن فليس بالتأكيد خيارا مطروحا.
  • Status of turret one? الوضع في البرج الأول؟
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

NOUN
  • Current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • No interface status information was found. ‏‏لم يتم العثور على أية معلومات لوضع الواجهة.
  • I want a status on this van. أريدُ معرفةَ وضعِ هذه السيّارة
  • View the payment status of the transaction. يعرض وضع الدفع الخاص بالحركة.
  • The current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • We need priority status on the docket. نحن بحاجة إلى وضع أولوية على جدول الدعاوى
- Click here to view more examples -
VII)

مركزها

NOUN
  • The number of projects with unclear evaluation status is high. وعدد المشاريع التي لا يتضح مركزها التقييمي مرتفع.
  • ... any implications as to their political or juridical status. ... على ذلك آثار بشأن مركزها السياسي أو القانوني.
  • ... concerning the role and status of women. ... إزاء دور المرأة ومركزها.
  • ... that protected the role and status of women in society. ... الذي يحمي دور المرأة ومركزها في المجتمع.
  • ... the majority believe that their status is improving. ... فإن الأغلبية منها تعتقد بأن مركزها يتحسن.
  • ... outdated attitudes concerning the role and status of women. ... المواقف البالية من دور المرأة ومركزها.
- Click here to view more examples -
VIII)

حالتها

NOUN
Synonyms: condition
  • Create bugs, and track their status. قم بإنشاء الأخطاء، و تعقب حالتها.
  • All other lines have a status of . أما كافة البنود الأخرى فحالتها هي .
  • Did she change her relationship status? هل غيّرت حالتها الأجتماعية ؟
  • View items that have the status or . عرض الأصناف التي تكون حالتها هي أو .
  • You can add notes to actions whose status is or . يمكنك إضافة ملاحظات للإجراءات التي تكون حالتها هي أو .
  • You cannot delete lines with higher status than . حيث لا يمكن حذف بنود تكون حالتها أعلى من .
- Click here to view more examples -
IX)

وضعها

NOUN
Synonyms: placed, put, developed
  • They are effective because of their formal status. وهي فعالة بفضل وضعها الرسمي.
  • Engine room, red clip status. غرفة المحرّك، هل وضعها أحمر؟
  • Their official status means that these establishments ... ويعني وضعها الرسمي أن هذه المؤسسات ...
  • ... used as an indicator on their current status of women. ... أن تستخدم كمؤشر على وضعها الراهن.
  • ... position nor change in the status of women. ... في موقف المرأة أو إلى تغيير في وضعها.
  • ... a number of delegations raised questions on its registration status. ... أثار عدد من الوفود تساؤلات حول وضعها من حيث التسجيل.
- Click here to view more examples -

state

I)

الدوله

NOUN
Synonyms: country, nation
  • Big problem in this state. المشكلة الكبيرة في هذه الدّولة .
  • Will the state pay our tea money? هل ستدفع لنا الدولة أموال الشاى ؟
  • Orphans are cared for with full state support. وتتولى الدولة التكفل الكامل باليتامى.
  • There is no such thing as state land in law. ليس هناك في القانون شيء اسمه أراضي الدولة.
  • All national ports are operated by the state. وكل الموانئ الوطنية تشغلها الدولة.
  • It is a main battlefield for safeguarding state sovereignty. انها ميدان قتال للحفاظ على سيادة الدولة .
- Click here to view more examples -
II)

دوله

NOUN
Synonyms: country, nation
  • So it has a minus two oxygen state. لذا فقد دولة هما أكسجين ناقص.
  • They declare it state land. أعلنوا أن تلك اﻷراضي أراضي دولة.
  • They enter into a high energy state. ويدخلون إلى دولة ذات طاقة عالية.
  • We have important matters of state to attend to. بجانب أنه لدينا أمور أهم لدولة
  • Just another state of being. فقط دولة أخرى من الوجود.
  • But no formal claims were made by any state. ولكن لم تتقدم أي دولة بمطالبات رسمية.
- Click here to view more examples -
III)

حاله

NOUN
  • A representation of a stored state of your computer. تمثيل لحالة مخزنة للكمبيوتر.
  • Causes a state machine to transition to another state. ‏‏يتسبب في نقل جهاز الحالة إلى حالة أخرى.
  • View the state of media and libraries. عرض حالة الوسائط والمكتبات.
  • This is the normal operating state. هذه هي حالة التشغيل العادية.
  • Take your computer back to a previous working state. أعد الكمبيوتر إلى حالة عمل سابقة.
  • Some objects hold security state in themselves. تحتفظ بعض الكائنات بحالة الأمان في ذاتها.
- Click here to view more examples -
IV)

الولايه

NOUN
  • You need to select your state. أنت بحاجة لتحديد الولاية.
  • Best fried clams in the state? أفضل محل يعمل سمك مقلى فى الولاية؟
  • All in this state know the truth. وكل من في هذه الولاية عرف الحقيقة
  • Enter the state to update information for. أدخل الولاية المطلوب تحديث المعلومات لها.
  • Because the entire state smells like earth. لأن كافة الولاية تكون رائحتها كَـ اليابسة
  • Select the external code type for converting state codes. يٌستخدم لتحديد نوع الكود الخارجي لتحويل أكواد الولاية.
- Click here to view more examples -
V)

الحكوميه

NOUN
  • State subsidies in the energy sector are gradually being reduced. ويجري تدريجياً خفض اﻹعﻻنات الحكومية في قطاع الطاقة.
  • Relying on state aid alone is too passive. ومن السلبية المفرطة اﻻعتماد على المعونة الحكومية وحدها.
  • State enterprises in developing countries often lacked ... وكثيراً ما تكون المؤسسات الحكومية في البلدان النامية عديمة ...
  • State schools are able to ask only for donations ... ولا تستطيع المدارس الحكومية أن تطلب إلا التبرعات ...
  • State schools can ask only for donations ... والمدارس الحكومية لا يمكن أن تطلب إلا تقديم تبرعات ...
  • The duty of the state and municipal libraries is to make ... ومن واجب المكتبات الحكومية والبلدية أن تضع ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحاله

NOUN
  • Includes work items that are in the selected state. يتضمن عناصر العمل في الحالة المحددة.
  • Identifies why the work item is in the current state. يعرف سبب وجود عنصر العمل في الحالة الحالية.
  • The valid state covers both the preferred and deprecated states. وتغطي الحالة الصالحة كلتا الحالتين المفضلة والمُعارضة.
  • Causes a state machine to transition to another state. ‏‏يتسبب في نقل جهاز الحالة إلى حالة أخرى.
  • The initial state of all user features is empty. تكون الحالة الأولية لكافة ميزات المستخدم فارغة.
  • How long has your room been in this state? منذ متى غرفتكِ على هذه الحالة؟
- Click here to view more examples -
VII)

ولايه

NOUN
  • Welcome back to the citrus state. أهلاً بعودتك لولاية أشجار الليمون
  • What city and state, please? حدد أيّ مدينة أو ولاية، من فضلك؟
  • I know, but which state? أعرف، ولكن من أيّ ولاية؟
  • View the information for the selected state. تعرض المعلومات المتعلقة بولاية محددة.
  • Select the state for an employee's address. حدد ولاية لعنوان الموظف.
  • I know, but which state? أعرف، ولكن من أي ولاية ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الخارجيه

NOUN
  • State is handling the op. الخارجية تتكفل بالعملية - اعذرني
  • You tell it to the state department. اخبر ذلك لوزارة الخارجية.
  • At the request of the state department. بناء على طلب من وزارة الخارجية
  • It belongs to the state department. إنها تعود لوزارة الخارجية
  • ... a call from the state department about your case. ... إتّصالاً للتو من وزارة الخارجية حول قضيّتكِ
  • ... a touchy subject for the state department. ... حساس) بالنسبة لوزارة الخارجية
- Click here to view more examples -

condition

I)

شرط

NOUN
  • One condition and one term. شرط واحد و اتفاقية واحدة - حسنا
  • The loop condition is a function reference. إن شرط الحلقة هو مرجع دالة.
  • Add new condition failed! فشلت إضافة شرط جديد!
  • Universal participation is therefore a necessary condition. لذا، فالمشاركة العالمية شرط ضروري.
  • I will help you on one condition. سوف أساعدك و لكن بشرط واحد
  • This is a difficult condition to understand. هذا شرط صعب للفهم.
- Click here to view more examples -
II)

الشرط

NOUN
Synonyms: requirement, clause
  • That condition has not been observed. إن ذلك الشرط لم يُحترم.
  • What condition is that? ما هو هذا الشرط؟
  • Neither side accepts that condition. إلا أن الجانبين رفضا هذا الشرط .
  • An expression that represents a condition to test elements for. تعبير الذي يمثل الشرط إلى اختبار العناصر.
  • Ask the administrator of this network to change this condition. راجع مسؤول الشبكة لتغيير هذا الشرط.
  • But what if we just have this condition right here? ولكن ماذا لو كان لدينا فقط هذا الشرط هنا؟
- Click here to view more examples -
III)

حاله

NOUN
  • Condition of heart and lungs are good. حاله القلب والرئه جيده
  • And his heart condition checks out. وحالة قلبه كانت في تحسن.
  • Additional data that describes the application's condition is required. مطلوب بيانات إضافية تصف حالة التطبيق.
  • How advanced is your colleague's condition? ما مدى سوء حالة صديقك؟
  • For a week he was in a critical condition. لمدة اسبوع وكان في حالة حرجة.
  • The president's condition is stable and good. وان الفرنسى ان حالة الرئيس مستقرة وجيدة.
- Click here to view more examples -
IV)

شرطا

NOUN
  • It is not a very big condition. انه ليس شرطا كبيرا جداً.
  • This was a condition of the evacuation of its employees. وكان هذا الإنجاز شرطا لإجلاء موظفي الشركة.
  • A rule must specify a valid condition. ‏‏يجب أن تعين القاعدة شرطاً صالحاً.
  • That was worth making a whole condition? أكَانَ طرده يساوي شرطا كامل؟
  • Globalization had become a condition for survival. وأصبحت العولمة شرطا للبقاء.
  • They may be a necessary condition, but are they ... قد تكون شرطا ضروريا، ولكن هل هي ...
- Click here to view more examples -
V)

حالته

NOUN
Synonyms: state
  • It suggested that his condition was psychological not physical. كان هذا يكفي لاحتمال أن حالته كانت نفسية لا جسدية
  • They say his condition is critical but stable. يقولون أن حالته حرجة لكنه مستقر
  • Was his condition serious? هل كانت حالته خطيرة؟
  • I believe that his condition was exacerbated by physical trauma. أعتقد أن حالته كانت تتفاقم بسبب الأصابات الجسدية
  • He said one of the wounded was in serious condition. وقال ان احد المصابين كانت حالته خطيرة.
  • And considering his own condition. و بالنظر لحالته الخاصه
- Click here to view more examples -
VI)

الحاله

NOUN
Synonyms: situation, case, status, state
  • One of those built to aspire to the human condition. بنى أحد هؤلاء للطّموح إلى الحالة البشريّة .
  • Why do you come here in your condition? لماذا أتيت إلى هنا بهذه الحالة؟
  • Contact your system administrator if this condition persists. اتصل بالمسؤول عن النظام إذا استمرت هذه الحالة.
  • You put him into that condition and what? أنت وضعته في هذه الحالة و ماذا ؟
  • What do you believe put him in this condition? مالذي جعله في تلك الحاله ؟
  • You are in the right condition to fly! اذا انت في الحالة الصحيحة للطيران
- Click here to view more examples -
VII)

شروط

NOUN
  • Create a condition for or . تتيح إنشاء شروط من أجل أو .
  • Add check condition steps to your dialog. إضافة خطوات شروط الفحص إلى مربع الحوار لديك.
  • As a condition for the exercise of diplomatic protection, ... ومن بين شروط ممارسة الحماية الدبلوماسية، ...
  • ... knowledge of the act was a condition of its validity. ... العلم بالفعل من شروط صحته.
  • ... of harmonized standards for condition of supply, thus ensuring enhanced ... ... من المعايير المتسقة لشروط التوريد، مما يكفل تعزيز ...
  • ... all countries meeting the condition of providing a viable development strategy ... ... لجميع البلدان التي تلبي شروط توفير استراتيجية إنمائية ناجعة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الشروط

NOUN
  • A critical condition for the selection of submitted ... ومن بين الشروط الحاسمة لاختيار المشاريع المقترحة المعروضة ...
  • A critical condition for the success of such initiatives ... ومن الشروط الحاسمة من أجل إنجاح هذه المبادرات ...
  • One condition for achieving that objective ... ومن الشروط الضرورية لتحقيق هذا الهدف ...
  • ... below the label for a condition! ... أسفل التسمية من أجل أحد الشروط!
  • ... match the criteria defined in condition or branch elements. ... تطابق المعايير المعرفة في أحد الشروط أو العناصر الفرعية.
  • ... solved due to some currently existing condition. ... حلها بسبب بعض الشروط الحالية.
- Click here to view more examples -
IX)

ظروف

NOUN
  • ... to any limitation, anywhere, under any condition. ... لأية قيود في أي مكان وتحت أية ظروف.
  • ... to any limitation, anywhere, under any condition. ... لأية قيود في أي مكان وتحت أية ظروف.
  • ... persons and more favourable clinical condition. ... الناس وتم علاجها في ظروف سريرية مؤاتية.
  • ... organization was able to change the condition of people their services ... ... المنظمة قادرة على تغيير ظروف الشعوب ، فان خدماتها ...
  • ... shall not, under any condition, be a candidate for ... ... يجب وتحت أى ظروف أن أشترك فى إنتخابات ...
  • ... international community exhibit full sensitivity to the condition of smallness. ... يبدي المجتمع الدولي حساسية تامــة لظروف الصغر.
- Click here to view more examples -
X)

الوضع

NOUN
  • If the condition continues, contact your server administrator. إذا استمر الوضع كذلك، اتصل بمسؤول النظام.
  • Negotiations will not be fruitful under the current condition. والمفاوضات لن تكون مثمرة فى ظل الوضع الحالى .
  • Always so concerned with the human condition. دائما قلقة للغاية بخصوص الوضع البشري.
  • In the condition we're in now, a ... في الوضع الذي نحن فيه الآن, ...
  • The former condition is unlikely, and ... والوضع الأول ليس من المرجح أن يحدث، ويمكن ...
  • If this condition persists, contact your ... إذا استمر الوضع على هذا، فاتصل ...
- Click here to view more examples -

mode

I)

وضع

NOUN
  • Turns on exhaustive debugging mode. تشغيل وضع التصحيح التنفيذي.
  • This is the default transfer mode. هذا هو وضع النقل الافتراضي.
  • The selection mode for the list. وضع التحديد للقائمة.
  • Select the licensing mode you want to use. حدد وضع الترخيص الذي تريد استخدامه.
  • Sets the batch update mode. تعيين وضع تحديث الأمان.
  • Click inside the selection to exit the clipping mode. انقر داخل التحديد للخروج من وضع القطع.
- Click here to view more examples -
II)

الوضع

NOUN
  • The specified main mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع الأساسي المحدد موجود بالفعل.
  • This is the recommended mode for home networks. وهو الوضع المستحسن للشبكات المنزلية.
  • Fast mode is the default behavior. الوضع السريع هو السلوك الافتراضى.
  • Sets the current mode to online. تعيّن الوضع الحالي إلى وضع الاتصال.
  • Enable verbose mode logging. تمكين تسجيل الوضع المطوّل.
  • The specified quick mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع السريع المحدد موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
III)

النمط

NOUN
Synonyms: style, pattern
  • All operations to silent mode. كُلّ العمليات إلى النمطِ الصامتِ.
  • You can keep it on silent mode. يمكنك أن تبقيه على النمط الصامت
  • This mode of address was now prescribed by decree. كان من المقرر الآن هذا النمط من معالجة بمرسوم.
  • This finance mode benefits the bank, which owns ... وهذا النمط من التمويل يفيد البنك الذي يمتلك ...
  • ... continue to actively discourage such a mode of thinking. ... نواصل بنشاط عدم تشجيع هذا النمط من التفكير.
  • ... collection of commands in batch mode against a specified computer. ... مجموعة من الأوامر بالنمط الدفعي على كمبيوتر معيّن.
- Click here to view more examples -
IV)

طريقه

NOUN
Synonyms: way, manner, method, how, fashion
  • The mode of delivery for the packing slip. طريقة التسليم الخاصة بكشف التعبئة.
  • Quality of goods and services and mode of delivery. '3' نوعية السلع والخدمات وطريقة تقديمها.
  • View a description of the mode of delivery. يتيح إدخال وصف مختصر لطريقة التسليم.
  • This document indicates mode of payment? هل هذه الوثيقة طريقة من طرق الدفع؟
  • Mode of delivery that applies to deliveries from the vendor. يعرض طريقة التسليم التي يتم استخدامها للشحنات من المورِّد.
  • Enter a brief description of the mode of delivery. أدخل وصفًا مختصرًا لطريقة التسليم.
- Click here to view more examples -
V)

واسطه

NOUN
Synonyms: by
  • philosophy has become the mode; أصبح فلسفة واسطة ؛ و
  • Route and mode of travel خط السير وواسطة النقل
  • ... who are in that me, me, me mode, ... الذين هم في ذلك لي، لي، لي واسطة،
  • ... the total energy actually used in a particular mode. ... ، الطاقة اﻻجمالية المستخدمة فعليا في واسطة معينة بذاتها.
  • ... information but as a mode for exporting services. ... المعلومات ولكن أيضا كواسطة من وسائط تصدير الخدمات.
  • Route, mode and standard of transportation خط السير وواسطة النقل ودرجة السفر
- Click here to view more examples -
VI)

اسلوب

NOUN
  • Identification of the delivery mode for the transaction. تعريف أسلوب التسليم الخاص بالحركة.
  • The present mode of development denies future generations the ... فأسلوب التنمية الحالي يحرم اﻷجيال المقبلة ...
  • ... differences in structure, mode of organization and perceptions. ... باﻻختﻻف في الهيكل وأسلوب التنظيم والمفاهيم.
  • ... in making decisions on the mode of providing services. ... لاتخاذ القرارات المتعلقة بأسلوب تقديمها للخدمات.
  • ... may induce a change in the mode of agricultural production. ... قد تؤدي الى تغيير أسلوب اﻹنتاج الزراعي.
  • ... their social system and course and mode of development. ... نظامها اﻻجتماعي ومسارها اﻻجتماعي وأسلوب نموها.
- Click here to view more examples -
VII)

صيغه

NOUN
  • The group appears in isolation mode. تظهر المجموعة في صيغة العزل.
  • Choose a mode for the eraser. اختر صيغة للممحاة.
  • Displays values in the current color mode of the image. يعرض قيم في صيغة اللون الحالية الخاصة بالصورة.
  • Specifies the color mode for the new document. يحدد صيغة الألوان للوثيقة الجديدة.
  • Click anywhere in the isolation mode bar. انقر في أي مكان في شريط صيغة العزل.
  • These commands do not work when in isolation mode. تلك الأوامر لا تعمل عندما تكون في صيغة العزل.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسلوب

NOUN
  • The launching was in the regular mode. وتمت عملية الإطلاق بالأسلوب العادي.
  • Horizontal commitments on Mode 4 (identifying categories ... والالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4 (تحديد فئات ...
  • For Mode 4, realizing these gains requires ... وبالنسبة للأسلوب 4، يتطلب تحقيق هذه المكاسب ...
  • ... improvements to horizontal commitments on Mode 4. ... تحسينات على الالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4.
  • ... through all modes, particularly Mode 1). ... من خلال جميع الأساليب، وخاصة الأسلوب 1).
  • ... transport and retail distribution and Mode 4. ... والنقل، والتوزيع بالتجزئة، والأسلوب الرابع.
- Click here to view more examples -
IX)

نمط

NOUN
Synonyms: style, pattern, lifestyle
  • Switching over the virtual experience mode pattern. التَحَوُّل الإفتراضي نمط نمطِ تجربةِ.
  • Select a provisioning mode when projects are published. حدد نمط توفير عند نشر المشاريع.
  • Switch to manual flight mode. الانتقال إلى نمط الطيران اليدوي.
  • ... values and attitudes, a mode of behaviour and a way ... ... القيم والمواقف ونمط من السلوك وطريقة ...
  • ... country should change the mode of growth by lowering ... ... انه يجب على البلاد تغيير نمط النمو من خلال خفض ...
  • She's in survival mode. هي في نمطِ البقاءِ.
- Click here to view more examples -

position

I)

موقف

NOUN
  • He was in a position to help her. وكان في موقف لمساعدتها.
  • You are in a position to ask for nothing. أنت في موقف لا يمكنك طلب شيءِ فيه
  • She put herself in an impossible position! لقد وضعتْ نفسها في موقف مستحيل!
  • Our official position is, we have no official position. موقفنا الرسمي هو ليس لدينا موقف رسمي
  • What a position for me to be placed in! ما يجب أن يوضع موقف بالنسبة لي في!
  • We are therefore in a difficult position. ولذلك فإننا في موقف صعب.
- Click here to view more examples -
II)

الموقف

NOUN
  • She has us in this position. لديها لنا في هذا الموقف.
  • Another representative supported that position. وأيد ممثل آخر هذا الموقف.
  • We see no reason to change this position. ونحن ﻻ نرى سببا يدعو إلى تغيير هذا الموقف.
  • Units moving into position. وحدات تتحرك في الموقف.
  • The reason for this position is not difficult to grasp. إن سبب هذا الموقف ليس صعبا على الفهم.
  • The position is as follows. وهذا الموقف هو كما يلي:
- Click here to view more examples -
III)

الموضع

NOUN
Synonyms: placement
  • Click to see all slides inserted at this position. انقر لمشاهدة كافة الشرائح المدرجة في هذا الموضع.
  • Then drag the handle to the desired position. ثم اسحب المقبض إلى الموضع الذي تريده.
  • The text centers on this position as you type. يتم توسيط النص على هذا الموضع أثناء الكتابة.
  • Drag the margin to the new position. يسحب الهامش إلى الموضع الجديد.
  • The new position within the current stream. الموضع الجديد داخل التدفق الحالي.
  • Returns the current position within the current stream. تعيّن الموضع الحالي ضمن الدفق الحالي .
- Click here to view more examples -
IV)

موضع

NOUN
Synonyms: place, subject, location
  • Try using another position. حاول استخدام موضع آخر.
  • Enter a valid window position in the correct format. ‏‏أدخل موضع إطار صالح في التنسيق الصحيح.
  • You are now in the power position. أنت الآن في موضع قوة.
  • The maximum position of the thumb. أقصى موضع للإبهام.
  • You are not in any position to negotiate. أنت لست في موضع يسمح لك للمفاوضة
  • The object's position on the page doesn't move. موضع الكائن في الصفحة لا يتحرك.
- Click here to view more examples -
V)

موقفها

NOUN
Synonyms: stance, attitude
  • It had not changed its position on that matter. وموقفها لم يتغير من تلك المسألة.
  • We put the rubber on its position. نضع المطاط على موقفها.
  • ... whether in explanation of position or of vote. ... سواء كان ذلك تعليﻻ لموقفها أو لتصويتها.
  • ... organization will continue to insist on its position. ... المنظمة ستواصل اﻹصرار على موقفها.
  • ... the organization provide a written explanation of its position. ... أن تقدم المنظمة إيضاحا خطيا لموقفها.
  • ... this resolution and its position remains unchanged. ... هذا القرار ولم يتغير موقفها منه.
- Click here to view more examples -
VI)

الوضع

NOUN
Synonyms: situation, mode, status
  • Console to position one primary. لوحة التّحكّم للوضع واحد الاولِى
  • This would leave us in the same position as before. وسوف يتركنا ذلك في نفس الوضع السابق.
  • An audio narration cannot be added at this current position. لا يمكن إضافة سرد صوتي في هذا الوضع الحالي.
  • The current economic position was also very difficult. كما أن الوضع الاقتصادي الراهن شديد الصعوبة.
  • It simply did not agree with that position. فوفده ببساطة لا يتفق مع هذا الوضع.
  • In this position she produced an almost furious wail. في هذا الوضع أنتج كاثرين تابعة عويل غاضب تقريبا.
- Click here to view more examples -
VII)

المنصب

NOUN
Synonyms: post, job
  • I hope you'll accept this position. أأمل أن تقبلى هذا المنصب
  • I understand that he is willing to assume that position. وأنا أعرف أنه مستعد لشغل هذا المنصب.
  • You have to apply for this position. عليك أن تتقدم لهذا المنصب.
  • Select a cost center for the position. يُستخدم لتحديد مركز تكلفة للمنصب.
  • But this position suits you well. لكن هذا المنصب يناسبك تماماً
  • Enter the date when the position becomes active. يُستخدم لإدخال التاريخ الذي يصبح فيه المنصب نشطًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

يمكنها

NOUN
Synonyms: can
  • These organizations are in a position to adapt policies to ... فهذه المنظمات في وضع يمكنها من تكييف السياسات للحقائق ...
  • ... would also be in a position to play a role in ... وستكون أيضا في وضع يمكنها من أداء دور في ...
  • ... international aid organizations in a position to deliver effective support to ... ... منظمات المعونة الدولية في وضع يمكنها من تقديم دعم فعال لسكان ...
  • he felt he was in a position to be married ورأى انه كان في وضع يمكنها من أن تكون متزوج
  • the prosecution is in a position to refute such denials الادعاء هو في وضع يمكنها من دحض هذا النفي
  • if you're in a position to take chances إذا كنت في وضع يمكنها من اغتنام الفرصة
- Click here to view more examples -
IX)

ضع

VERB
Synonyms: put, place, rest, enclose
  • Position the pointer over any handle and drag to crop. ضع المؤشر فوق أي مقبض واسحب للاقتصاص.
  • Position the label beneath the list box. ضع التسمية تحت مربع القائمة.
  • Position the custom brush where you want to draw. ضع الفرشاة المخصصة في المكان الذي تريد الرسم به.
  • Position the pointer over the color bar, and click. ضع المؤشر على شريط اللون، وانقر.
  • Position the cursor where you want to insert the content. ضع المؤشر في المكان الذي تريد إدراج المحتوى فيه.
  • Position the pointer over a thumbnail in the content area. ضع المؤشر أعلى المصغر في مساحة المحتوى.
- Click here to view more examples -
X)

موقع

NOUN
  • We need to get a possible position on them. نحتاج أن نكون فى موقع مناسب .
  • As a doctor, you are in a unique position. كطبيبة انت في موقع فريد
  • You are not in a position to laugh. لست في موقع يسمح لك بالضحك
  • To attain a position of seniority. للوصول لموقع الاولوية
  • He will always have position, if he survives. ،سوف يكون له موقع دوماً إذا نجى
  • The result is the starting position of the first name. تكون النتيجة موقع البداية للاسم الأول.
- Click here to view more examples -

if

I)

اذا

PREP
  • What will he do if he sees this? ماذا سيفعل إذا رأى هذا؟
  • Buy me a wool cap if you see one. إشتري لي قبعة من الصوف إذا رأيتِ منها
  • If you can't see anything stay home! اذا لا يمكنك رؤية اذا ابقي في البيت
  • Not if you pull my trigger. لا بأس إذا كنتى بجانبى يا قائدة - يكفى
  • If you want to make friends in this town. إذا تريد أن تكوّن صداقات في هذه المدينة
  • If maybe there are too many differences. إذا لَرُبَّمَا هناك الكثير مِنْ الإختلافاتِ.
- Click here to view more examples -
II)

اذا كان

PREP
  • And let's see if it works out here too. ودعونا نرى ما إذا كان يعمل هنا أيضا.
  • I was wondering if he was yours. كنت أتساءل إذا كان لك.
  • And what if the law forbids that? وماذا إذا كان القانون يحظر ذلك؟
  • If you could, talk to him. إذا كان بإستطاعتك أن .
  • Lucky if one of them was decent. محظوظا اذا كان واحد منهم لائقة.
  • If there was overtime, sure. إذا كان هناك وقت ساعات عمل إضافيّة، بالتأكيد
- Click here to view more examples -
III)

لو

PREP
  • What if we wait for the money? ماذا لو انتظرنا المال ؟
  • What would your dad say if he was here? ماذا كان سيقول والدك لو كان هنا ؟
  • I wonder if they're offering a reward. أتسائل لو كانوا يعرضونَ مكافأة
  • What if he says no? ماذا لو أنّ قالَ لا؟
  • But if something were to happen to my beloved. لكن لو حدث شيء لحبيبي
  • Even if you win, you lose. وحتى لو إنتصرت،ستخسر
- Click here to view more examples -

event

I)

الحدث

NOUN
  • This event is called when an attachment is loaded. يتم استدعاء هذا الحدث عند تحميل مرفق.
  • Each new event replaces the oldest event in the log. يتم استبدال كل حدث جديد بالحدث الأقدم في السجل.
  • The identification number for the processor that processed the event. رقم التعريف الخاص بالمعالج الذي قام بمعالجة الحدث.
  • The event description is saved in all archived logs. يتم حفظ وصف الحدث في كافة السجلات المؤرشفة.
  • Date and time of the event. تاريخ الحدث ووقته.
  • Add procedures for each event related to the event object. إضافة إجراءات لكل حدث المتعلقة إلى كائن الحدث.
- Click here to view more examples -
II)

الاحداث

NOUN
  • There may be additional information in the event log. ربما توجد معلومات إضافية في سجل الأحداث.
  • The following example shows the event handler. يعرض المثال التالي معالج الأحداث.
  • Event names usually reflect how they are activated. عادة ما تعكس أسماء الأحداث كيفية تنشيطها.
  • Specifies event types to log to the event log. يحدد أنواع الأحداث لتسجيلها في سجل الأحداث.
  • Specifies event types to log to the event log. يحدد أنواع الأحداث لتسجيلها في سجل الأحداث.
  • The event categories that you select constitute your audit policy. تعمل فئات الأحداث التي تحددها على تشكيل نهج التدقيق لديك.
- Click here to view more examples -
III)

حدث

NOUN
Synonyms: happened, occurred
  • Removes the specified event friendly name mapping. إزالة تعيين الاسم المألوف لحدث محدد.
  • Class is not an event class. ‏‏الفئة ليست فئة حدث.
  • Removing handlers for an event. إزالة معالجات للحصول حدث.
  • Error reading log event record. ‏‏حدث خطأ أثناء قراءة سجل حدث التسجيل.
  • Each new event replaces the oldest event in the log. يتم استبدال كل حدث جديد بالحدث الأقدم في السجل.
  • Enter a valid event address. أدخل عنوان حدث صحيح.
- Click here to view more examples -
IV)

حدثا

NOUN
  • It is indeed an important event. إن ذلك ليعد حقا حدثا هاما.
  • Effective reform is a process, not an event. واﻹصﻻح الفعال عملية وليس حدثا.
  • It was a great event in the street. كان حدثا كبيرا في الشارع.
  • It is a process, not an event. فاﻹصﻻح عملية وليس حدثا.
  • Are you sure this isn't a formal event? هل أنت متأكد أن هذا ليس حدثا رسميا ؟
  • Of course it was a profoundly significant event. فمن البديهي أنها كانت حدثا له دﻻلة عميقة.
- Click here to view more examples -
V)

احداث

NOUN
  • Check the system event log for additional information. لمزيد من المعلومات، تحقق من سجل أحداث النظام.
  • Please see system event log for more information. الرجاء مراجعة سجل أحداث النظام لمزيد من المعلومات.
  • Check the system event log for more information. لمزيد من المعلومات، راجع سجل أحداث النظام.
  • Adding an event handler is allowed. مسموح بإضافة معالج أحداث.
  • There is more information in the system event log. يوجد المزيد من المعلومات في سجل أحداث النظام.
  • Please see the application event log for more detail. الرجاء مراجعة سجل أحداث التطبيق لمزيد من التفاصيل.
- Click here to view more examples -
VI)

حال

NOUN
Synonyms: case, if, way, rate, anyway, however
  • In the event we are together more fun to make. في حال حصلنا على وقت إضافي من المرح لأنفسنا
  • So without the event, you can have that. ذلك دون حال، هل يمكن أن يكون ذلك.
  • In the event he never saw me again. في حال إذا لم يراني مجدداً
  • In any event, it's not our business. بأيّة حال ، هو ليس من شاننا
  • In the event of a water landing. في حال الهبوط على الماء .
  • Not by the teachers, in any event. ليس المدرسين على اي حال
- Click here to view more examples -
VII)

حاله

NOUN
  • In any event, we should be grateful. وعلى أية حالة، علينا أن نكون ممتنين
  • These penalties are doubled in the event of aggravating circumstances. وتضاعف هذه العقوبات في حالة ظروف التشديد.
  • These rates apply in the event of full disability. وتطبق هذه النسب في حالة العجز التام.
  • The function that handles the invoking request event. الدالة التي تقوم بمعالجة حالة طلب الاستدعاء.
  • In the event that he couldn't. في حالة لم يستطع.
  • In the event of divorce or breakdown of a relationship ... وفي حالة الطلاق أو انهيار العلاقة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المناسبه

NOUN
  • Please think of us for your next event. فكروا فينا للمناسبة القادمة
  • Invitations will be issued for this event. وستصدر دعوات بهذه المناسبة.
  • Invitations will be issued for this event. وستصدر الدعوات بهذه المناسبة.
  • Preparation of the first open event of the year. • التحضير للمناسبة الأولى المفتوحة في السنة.
  • This event is open to all delegations and special guests. وهذه المناسبة مفتوحة لجميع الوفود والضيوف الخاصين.
  • The event is totally funded from ... وهذه المناسبة ممولة بالكامل من ...
- Click here to view more examples -
IX)

مناسبه

NOUN
  • Reform was not an event, but a continuous process. فالإصلاح ليس مناسبة، ولكنه عملية مستمرة.
  • This wedding has to bean event. الزواج يجب أن يكون مناسبة هامة
  • It will be an event to remember. اللفتنانت ستكون مناسبة لتذكر.
  • This event is truly historic. هذه مناسبة تاريخية حقا.
  • What is this candle light event? ما هى مناسبة ضوء الشمعة؟
  • This is a family event. هذا هو مناسبة عائلية.
- Click here to view more examples -

attitude

I)

موقف

NOUN
  • You have a serious attitude problem. لديك موقف .ومشكلة خطيرة
  • My attitude towards life determines life's attitude towards me. موقفي تجاه الحياة يحدّد موقف الحياة تجاهي
  • She had a very peculiar attitude. كان لديها موقف غريب جداً
  • Her father alone preserved an attitude of neutrality. الحفاظ على والدها وحده موقف الحياد.
  • Shore may change but not the attitude. قد تتغير الشواطئ لكن لن يتحدد موقف
  • She has taken a reasonable attitude. لقد أَتخذتْ موقف معقول.
- Click here to view more examples -
II)

الموقف

NOUN
  • And the change, the change of attitude! والتغيير ، التغيير في الموقف!
  • That attitude doesn't suit you very well. ذلك الموقف لا يناسبك جيّداً
  • But this attitude of mind was impossible. ولكن هذا الموقف من العقل مستحيلا.
  • Not on that temper, and not with that attitude. ليس في ذلك المزاج وليس بهذا الموقف.
  • There is no need of such attitude. ليست هناك حاجه لمثل هذا الموقف كنت أسأل فقط.
  • The second important obstacle is attitude. والعقبة الهامة الثانية هي الموقف.
- Click here to view more examples -
III)

موقفا

NOUN
  • You must take a realistic attitude. يجب أن تأخذ موقفا واقعيا.
  • Some of the new purchasers have a similar attitude. وبعض المشترين الجدد يتبنون موقفاً مماثلا.
  • ... if all relevant parties adopted an attitude of mutual compromise and ... ... أنه إذا تبنت الأطراف المعنية موقفا للتوفيق المتبادل وقدمت ...
  • One needs also to have an attitude... وان الشخص يحتاج الى ان يتبنى موقفا ...
  • assumed a threatening attitude at the other's side. يفترض موقفا يهدد في الجانب الآخر.
  • was to sink into an attitude of more graceful abstraction. وكان لتغرق موقفا أكثر من التجريد رشيقة.
- Click here to view more examples -
IV)

موقفه

NOUN
Synonyms: position, stance
  • Something in his attitude made her feel tired of things. قدمت شيئا في موقفه تشعر بالتعب من الأشياء.
  • His attitude toward his country's neighbours, based on trust ... فموقفه تجاه جيران بلده، المبني على الثقة ...
  • His attitude to me was the same as that to the ... وكان موقفه معي نفس السبب في ذلك إلى ...
  • ... consequently very lax in its attitude towards pollution. ... بالتالي غامضا جدا في موقفه من التلوث.
  • his place nor his attitude, even in this excitement. ولا مكان له موقفه ، حتى في هذه الإثارة.
  • i think it's a big part of his attitude أعتقد أنه من جزء كبير من موقفه
- Click here to view more examples -
V)

المواقف

NOUN
  • What kind of attitude is that? أيّ نوع من المواقف هذا؟
  • What kind of attitude is that? أي نوع من المواقف هذا؟
  • Changes of attitude required for widespread understanding ... والتغييراتُ في المواقف التي يتطلبها الفهم الواسع ...
  • ... needed in technical assistance was a change of attitude. ... الحاجة اليه في مجال المساعدة التقنية هو تغير المواقف.
  • ... have that kind of attitude. ... أن تكن .هذا النوع من المواقف
  • ... personal responsibility, behaviour and attitude are covered at length ... ... المسؤولية الشخصية والسلوك والمواقف فتغطيها بإسهاب ...
- Click here to view more examples -
VI)

مواقف

NOUN
  • ... through incremental changes in attitude of enterprises towards customers, employees ... ... من خﻻل تغييرات متزايدة في مواقف المؤسسات إزاء العمﻻء والموظفين ...
  • I got skills, thrills plus a winning attitude ،لديّ المهارة، والإثارة بالإضافة إلى مواقف الفوز
  • ... with an open and flexible attitude, without jeopardizing the ... ... بذهن متفتح ومواقف مرنة، وبدون أن نعرّض ...
  • ... indicative of the change in attitude of people concerned by the ... ... تأثيراً كبيراً في تغير مواقف اﻷفراد المعنيين بهذه ...
- Click here to view more examples -
VII)

السلوك

NOUN
  • Leave that attitude behind. "دعي هذا السلوك"
  • I do not appreciate the attitude. انا لا اقدر هذا السلوك
  • I surely didn't expect this kind of attitude! أنا بالتأكيد لم أتوقع !ذلك النوع من السلوك
  • Where does she get off having all that attitude? متى ستتوقف عن إبداء هذا السلوك؟
  • Age counts enormously, and attitude. مع حساب السنّ, والسلوك.
  • Given the right attitude and approach, they ... ومن خلال اعتماد السلوك والنهج المناسبين، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

سلوك

NOUN
  • So it was more a question of attitude than politics. لذا كانت مسألة سلوك .أكثر منها سياسة
  • That attitude is fake. "هذا سلوك زائف"
  • ... gum problem that's rapidly turning into an attitude problem. ... مشكلة علكه تتحول لمشكلة سلوك بسرعه
  • ... to change the thinking and attitude of people. ... أن نغير تفكير وسلوك الناس.
  • to have any attitude towards life. ليكون لديك اي سلوك نحو الحياة.
  • But he had a certain attitude: لكن هو لديه سلوك معين:
- Click here to view more examples -

stand

I)

الوقوف

VERB
Synonyms: parking, ascertain
  • Way to stand them down. طريقة للوقوف عليهم.
  • This dog cannot stand up. هذا الكلب لا يستطيع الوقوف.
  • Stand by to meet her when she comes! الوقوف إلى جانب لقائها عندما يأتي!
  • You need to stand on stage. ان تحتاج للوقوف على المسرح
  • You can stand right there, against the light. يمكنك الوقوف هناك حق , ضد الضوء .
  • I can stand here all day. يمكنني الوقوف هنا لطول اليوم
- Click here to view more examples -
II)

تقف

VERB
Synonyms: unreleased, stood, parked
  • But how do you stand by yourself? لكن كيف تقف بنفسك؟
  • Could you stand here for a minute where down fell? يمكن أن تقف هنا دقيقة مكان السقوط؟
  • Do not stand in my way. لا تقف في طريقي.
  • All you got to do is stand there. كُلّ ما عليك ان تفعله هو ان تقف هناك.
  • Think you can stand your watch? تستطيع ان تقف وتراقب؟
  • And you stand on top of the mountain. ثم تقف على قمة الجبل
- Click here to view more examples -
III)

نقف

VERB
Synonyms: flip
  • May we stand like lions. نرجو أن نقف مثل الأسود .
  • Where do we stand on the planes? أين نقف في مسألة الطائرات؟
  • How can they just stand there and watch? كيف يمكن لنا أن نقف ونشاهد؟
  • We no longer stand as such. إننا لم نعد نقف معاً كالسابق
  • I mean, there's not even anywhere to stand. أعني, ليس هناك .حتى أي مكان لنقف فيه
  • This is right now, as we stand here. هذا هو المكان الذي نقف فيه حالياً
- Click here to view more examples -
IV)

يقف

VERB
Synonyms: standing, stood
  • I can not stand the sight. أنا لا يمكن أن يقف على مرأى.
  • I can not stand. I لا يمكن أن يقف.
  • One of us would have to stand. لابد ان يقف واحد منا
  • Anybody to stand behind you. هل يقف أي أحد خلفك؟
  • Nothing will stand in our way. لن يقف شيء في طريقنا
  • Does any one stand behind you? هل يقف أي أحد خلفك؟
- Click here to view more examples -
V)

اقف

VERB
  • I stand by my wedding toast. أَقِفُ بجانب نخبِ زفافي.
  • I want to stand and salute that. أريد أن اقف وأحيي هذا
  • I stand for what is just. إننى أقف بجانب العدل
  • You expect me to stand there and listen? هل كنت تتوقع أن أقف هناك وأستمع لها؟
  • It used to stand here. استخدامه لأقف هنا.
  • I will not stand in the way of your happiness. لن أقف في طريق سعادتك
- Click here to view more examples -
VI)

موقف

NOUN
  • Well back home we'd call it being stand up. حسناً فى الوطن نطلق على هذا أخذ موقف
  • Now you've got to take a stand. الآن يجب عليك ان تأخذ موقف .
  • You and your people stand casualty. أنت وشعبك في موقف ضعيف
  • Someday someone was going to have to take a stand. يوماً ما شخصٌ ما سيقوم باتخاذ موقف
  • You want to make a stand? هل تريد ان تتخذ موقف؟
  • How do you feel about his stand on welfare? ما رأيك فى موقف السيناتور فى موضوع الضمان الاجتماعى؟
- Click here to view more examples -
VII)

قف

VERB
Synonyms: whoa, hover
  • Wherever she is, you stand there. أينما كانت .قف هناك,
  • Stand up and accept the light of salvation! قف وتقبل ضوء النجاة
  • Then stand with us, and balance the odds. إذن قف معنا وعادل الاحتمالات!
  • Stand by for picture. قف بجانبه للصورة
  • Just stand on that tape line. فقط قف على خط التسجيل
  • Stand and be recognised. قف ليتم التعرف عليك.
- Click here to view more examples -
VIII)

الموقف

NOUN
  • Thus my character was established on the stand. وهكذا تم تأسيس شخصيتي على الموقف.
  • I want to look professional on the stand. أريد أن أبدوا محترفاَ في الموقف أي واحدة أختار
  • We must make a stand, here and now. يجب أن نتّخذ الموقف، هنا و الآن
  • We have to put the stand on now, okay? نحن يجب أن نضع الموقف على الآن، موافقة؟
  • Taking this collective stand kindled hopes for a return to ... واتخاذ هذا الموقف الجماعي أيقظ الآمال بالعودة إلى ...
  • ... put this guy on the stand. ... وضع هذا الرجل فى هذا الموقف.
- Click here to view more examples -
IX)

الاحتياطيه

NOUN
  • Rapid reaction capacity - stand-by force قوة الرد السريع - القوة اﻻحتياطية
  • Since a stand-by capacity was essential, he ... وبما أن القدرة الاحتياطية أمر أساسي، فهو ...
  • ... the existing system of stand-by forces. ... النظام الحالي للقوات اﻻحتياطية.
  • ... active participation in the establishment of stand-by forces. ... للمشاركة النشطة في إنشاء القـــوات اﻻحتياطية.
  • ... develop the system of stand-by arrangements. ... وضع نظام للترتيبات اﻻحتياطية.
  • ... and contributions to the stand-by capacity as well. ... وإعﻻن تبرعات لهذه القدرة اﻻحتياطية أيضا.
- Click here to view more examples -
X)

حامل

NOUN
  • This is what we like to call the food stand. هذا ما نحب تسميته حامل الطعام
  • I used to work at the bread stand. كنت أعمل عند حامل الخبز
  • Cost saving - no external monitor or monitor stand needed. تقليل التكلفة - لا يتطلب شاشة خارجية أو حامل شاشة.
  • Optional chassis stand for vertical orientation حامل هيكل اختياري لإمكانية التوجيه الرأسي
  • Vehicle stand, 4 ton حامل مركبات حمولة 4 طن
  • Vehicle stand, 2 ton حامل مركبات حمولة 2 طن
- Click here to view more examples -
XI)

تحمل

VERB
  • I cannot stand pain. اننى لا استطيع تحمل الالم
  • How can you stand it? كيف يمكنكِ تحمل هذا؟
  • I just can't stand seeing you like this. لا أستطيع تحمل رؤيتك هكذا
  • I cannot stand pain. اننى اسفه لااستطيع تحمل الالم
  • What kind of a mother can't stand her own son? أيّ أمٍ تلك التي لا يمكنها تحمُّل ابنها؟
  • I just can't stand your friends. و لكنني لا أستطيع تحمل أصدقائك
- Click here to view more examples -

stance

I)

موقف

NOUN
  • The monetary policy stance in developing countries and ... وقد اتسـم موقف السياسات النقدية في البلدان النامية والاقتصادات ...
  • ... of seeking revenge, or taking a partisan political stance. ... بالبحث عن الثأر أو اتخاذ موقف سياسي متحيز.
  • ... understanding of each other's stance. ... فهم كل منها لموقف الاخر .
  • ... to transform that attitude into a sympathetic stance. ... لتحويل هذا الموقف إلى موقف متعاطف.
  • ... other parties to take a stance. ... من الاحزاب الاخرى اتخاذ موقف منها .
  • What's the church's stance on organ donations? ما هو موقف الكنيسة من التبرع بالأعضاء ؟
- Click here to view more examples -
II)

الموقف

NOUN
  • This stance was then relaxed somewhat, ... وعندئذ، شهد هذا الموقف نوعا من التراخي، ...
  • It recently dropped the separatist stance and agreed to settle ... واسقطت مؤخرا الموقف الانفصالى ووافقت على تسوية ...
  • ... inevitable consequences of this stance will be economic and social dislocation ... والعواقب الحتمية لهذا الموقف ستكون الخلل اﻻقتصادي واﻻجتماعي ...
  • However, the passive policy stance of most national governments ... غير أن الموقف السياسي السلبي لمعظم الحكومات الوطنية ...
  • The negotiating stance of developing countries in distribution services الموقف التفاوضي للبلدان النامية في خدمات التوزيع
  • However, this stance will depend on how ... غير أن هذا الموقف سيعتمد على كيفية محاولة ...
- Click here to view more examples -
III)

موقفها

NOUN
Synonyms: position, attitude
  • ... international press over its stance on the land reform program. ... الصحافة العالمية بشأن موقفها من برنامج الاصلاح الزراعى.
  • Its stance overtly defies the will of the ... إن موقفها هذا يتحدى علنا إرادة ...
  • The Commission must decide on its stance in that regard. ويجب على اللجنة أن تقرر موقفها من هذا الأمر.
  • ... to make the surprise change in its stance. ... على اجراء التغير المفاجىء فى موقفها.
  • ... ," but softened its stance later. ... " ، لكنها خففت من موقفها بعد ذلك.
  • ... , adding that its stance remained unchanged. ... ، واضاف ان موقفها كما هو لم يتغير .
- Click here to view more examples -
IV)

موقفا

NOUN
  • You have to take a stance. عليك أن تأخذ موقفا.
  • ... principles for a while before a collective stance was taken. ... المبادئ لفترة ما قبل أن تتخذ موقفا جماعيا.
  • ... , we have taken a proactive stance to ensure that this ... ... ، فقد اتخذنا موقفا فاعلا لضمان أن يكون هذا ...
  • My delegation takes a flexible stance, and we feel ... ويتخذ وفدنا موقفا مرنا، فنرى ...
  • ... require us to take a cooperative stance and provide assistance. ... تتطلب منا أن نتخذ موقفا تعاونيا ونقدم المساعدة.
  • Monetary policy makers adopt a less defensive stance صانعو السياسات النقدية يتبنون موقفا أقل دفاعية
- Click here to view more examples -
V)

موقفنا

NOUN
Synonyms: our
  • Our stance is as unequivocal as our determination ... وموقفنا قاطع مثلما هو عزمنا ...
  • We have declared our stance on numerous occasions, ... لقد أعلنا موقفنا في مناسبات عديدة، ...
  • ... did not mean "a retreat from our stance." ... لا تعنى " تراجعا عن موقفنا ".
  • ... , and we are strengthening our stance against all illegal militias ... ... ، ونحن نعزز موقفنا ضد كل المليشيات غير القانونية ...
- Click here to view more examples -

posture

I)

الموقف

NOUN
  • sitting posture on the bed. الموقف يجلس على السرير.
  • continual change of posture, and heard the تغيير مستمر للموقف ، واستمعت إلى
  • same posture, the fellow with the red نفس الموقف ، مع زميل الأحمر
  • of mind and body she moved from one posture من العقل والجسم واحدة انتقلت من الموقف
  • take the posture that we must اتخاذ الموقف الذي يجب علينا
- Click here to view more examples -
II)

وضعيه

NOUN
Synonyms: status
  • This isn't a posture to be maintained for ... هدا ليس وضعية يجب البقاء عليها لفترة ...
  • coming slowly into a sitting posture. ببطء إلى وضعية الجلوس.
  • me in a sitting posture, and that more ... لي في وضعية الجلوس ، وهذا أكثر ...
  • Hands, hairline, posture? أيادي، علامة خطوط، وضعية للجسم؟
  • ... is raised, if you are in a dancing posture ... مرفوعة، اذا كنت في وضعية راقصة
- Click here to view more examples -
III)

موقف

NOUN
  • ... time we have left is a passive posture. ... تبقى من الوقت هو موقف سلبي.
  • of mind and body she moved from one posture من العقل والجسم انتقلت من موقف
  • I don't have good posture? أنا ما عندي موقف جيّد؟
  • ... we want to bring it into really nice posture ... ونحن نريد لجعله موقف لطيف
  • ... the door, put himself in a posture of defence. ... الباب ، ووضع نفسه في موقف الدفاع.
- Click here to view more examples -
IV)

وضعيته

NOUN
Synonyms: nines
V)

موقفا

NOUN

conditions

I)

ظروف

NOUN
Synonyms: circumstances
  • Prisons are extremely overcrowded and characterized by deplorable living conditions. وتتسم السجون بالاكتظاظ الشديد وبظروف معيشة مؤسفة.
  • After this conditions of detention worsened. وساءت ظروف الحجز بعد ذلك.
  • There were no conditions imposed. لا توجد ثمة ظروف تقتضى ذلك
  • The same applied to working conditions and terms of employment. وينطبق الشيء ذاته على ظروف العمل وشروط اﻻستخدام.
  • Even then, working conditions remained very rudimentary. ومع ذلك ظلت ظروف العمل في حالة بدائية جدا.
  • They also generally offer higher wages and better working conditions. كما أنها تتيح عموماً أجوراً أعلى وظروف عمل أفضل.
- Click here to view more examples -
II)

الظروف

NOUN
Synonyms: circumstances
  • What could be done in such conditions? فما هو العمل في هذا الظروف؟
  • They are ready to adapt to new conditions. فهم على استعداد للتكيف مع الظروف الجديدة.
  • One instant had altered the whole conditions of our existence. وكان لحظة واحدة تغير الظروف كلها من وجودنا.
  • Under these conditions, a major humanitarian crisis has developed. وفي هذه الظروف، نشأت أزمة انسانية كبرى.
  • These are extreme conditions. هذه هي الظروف القاسية.
  • The conditions in this camp are beyond describing. الظروف في هذا المعسكر ما بعد الوصف
- Click here to view more examples -
III)

الشروط

NOUN
  • Acceptance of the appointment means acceptance of those conditions. وقبول التعيين يعني قبول هذه الشروط.
  • It has to satisfy both of these conditions. يجب ان تحقق كل من هذه الشروط
  • Terms and conditions and written quotations available upon request. تتوافر الشروط والبنود والأسعار المكتوبة بناءً على الطلب.
  • He sure is so specific with his conditions. وقال انه متأكد من ذلك مع الشروط المحددة له.
  • Please outline these conditions. يرجى تقديم موجز لهذه الشروط.
  • Conditions could be worse. الشروط يمكن أن تكون أسوأ
- Click here to view more examples -
IV)

شروط

NOUN
  • Search conditions to define the rows you want to update. شروط بحث لتعريف الصفوف التي تريد تحديثها.
  • You must ensure that the consignment conditions specified are met. × عليك التيقن من الوفاء بشروط الشحن المحددة.
  • Try narrowing the search conditions. حاول تضييق شروط البحث.
  • Other conditions may apply or possibilities exist. وقد تُطبَّق شروط أخرى أو قد توجد إمكانيات أخرى.
  • Three conditions must be placed on such activities. وينبغي وضع ثلاثة شروط لهذه الأنشطة.
  • Additional membership conditions to evaluate permissions are applied. شروط عضوية إضافية إلى تقييم تطبيق الأذونات.
- Click here to view more examples -
V)

الاوضاع

NOUN
Synonyms: situations, modes
  • The conditions appear to be the same. فالأوضاع تبدو وكأنها واحدة.
  • We must address those conditions more resolutely. يجب أن نعالج هذه الأوضاع بتصميم أكبر.
  • Which social conditions are necessary? اي الاوضاع الاجتماعيه يكون ضروري؟
  • Conditions describe the circumstances under which a problem occurs. توضح هذه الأوضاع الظروف التي تحدث بها المشكلة.
  • These conditions put prisoners at heightened risk of illness. وتزيد هذه الأوضاع من احتمال إصابة السجناء بالمرض.
  • A specific plan was developed to correct these conditions. ووضع مخطط محدد لتصحيح هذه الأوضاع.
- Click here to view more examples -
VI)

الاحوال

NOUN
  • Conditions also appear favourable for the second season. وتبدو الأحوال مواتية للموسم الثاني.
  • And how conditions in old town? وكيف الاحوال فى البلده القديمه؟
  • What might some of those conditions be? ما هي بعض هذه الأحوال؟
  • What were the conditions in such centres? وما هي اﻷحوال في هذه المراكز؟
  • To create conditions which are propitious to dialogue, ... ومن أجل تهيئة اﻷحوال المشجعة للحوار، ...
  • These conditions include skilled human resources ... وتتضمن هذه الأحوال توافر الموارد البشرية الماهرة ...
- Click here to view more examples -
VII)

احوال

NOUN
  • But difficult conditions are coming. لكن ستأتي أحوال صعبة .
  • The conditions of detention are reported to have deteriorated further. وذكر أن أحوال اﻻحتجاز مستمرة في التردي.
  • We acknowledge the aid provided to improve conditions of detention. ونعترف بالمعونة التي قدمت لتحسين أحوال اﻻحتجاز.
  • Rural populations endured particularly poor living conditions. ويعانى سكان الأرياف من أحوال معيشية سيئة للغاية.
  • It was a broader issue than prison conditions. غير أن المسألة أكثر شمولاً من مجرد أحوال السجون.
  • Improvement in conditions for women required renewed political will. ويستلزم تحسين أحوال المرأة إرادة سياسية متجددة.
- Click here to view more examples -
VIII)

اوضاع

NOUN
Synonyms: situations, modes, lies
  • Forced return to conditions of danger is prohibited. وتحظر اﻹعادة اﻹجبارية إلى أوضاع خطرة.
  • But the transfer conditions were risky. ولكن اوضاع النقل كانت خطرة .
  • Prison conditions are poor and family visits are rare. وأوضاع السجن سيئة وزيارات أفراد الأسرة نادرة.
  • The worst employment conditions existed in the textile industry. وتوجد أسوأ أوضاع العمالة في صناعة المنسوجات.
  • Changing market conditions require continuous adaptation of ... فأوضاع الأسواق المتغيرة باستمرار تقتضي التكيف المتواصل للهياكل ...
  • Terms and conditions of employment are usually defined by collective agreements ... وتحدد شروط وأوضاع التوظيف عادة باتفاقات جماعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاحكام

NOUN
  • Only if he agrees to the terms and conditions فقط إذا وافق على الشروط و الأحكام
  • ... must agree to the terms and conditions. ... يجب أن توافق على الشروط والأحكام.
  • On this page you can read the Terms and Conditions. يمكنك الإطلاع على الشروط والأحكام في هذه الصفحة.
- Click here to view more examples -
X)

الحالات

NOUN
  • Conditions are created and maintained in the form. تم إنشاء الحالات وصيانتها في النموذج .
  • These conditions are ideal for insects too. فهذه الحالات مثالية للحشرات أيضا
  • Type values to specify the conditions under which trapping occurs. اكتب قيم لتعيين الحالات التي تظهر عندها الملائمة.
  • The combination of these properties creates the following conditions. تنشئ تركيبة هذه الخصائص الحالات التالية.
  • The course is designed to explore all these conditions. تهدف المحاضرات إلى التأكد من كل هذه الحالات
  • These conditions reduce the total amount of system memory that ... تعمل هذه الحالات على خفض إجمالي حجم ذاكرة النظام ...
- Click here to view more examples -

modes

I)

وسائط

NOUN
Synonyms: media, arguments
  • It is clear that modern modes of communication have facilitated ... وجلي أن وسائط الاتصالات الحديثة قد سهّلت ...
  • Modes of advertising and promotion ... أما وسائط اﻹعﻻن والترويج فقد ...
  • ... the priority attached to specific transport modes in each country. ... اﻷولوية التي تمنحها كل بلد لوسائط نقل بعينها.
  • ... as containers are designed for transportation by different modes. ... مثل الحاويات المعدة للنقل بوسائط مختلفة.
  • ... may be certain variations in the experiences of different modes. ... بعض أوجه التباين في تجارب وسائط مختلفة.
  • ... are looking at alternative modes of transportation and appropriate urbanization patterns ... ... ، بالنظر في وسائط نقل بديلة وأنماط تحضر مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
II)

اوضاع

NOUN
  • Modes of delivery are printed on customer invoices. تتم طباعة أوضاع التسليم على فواتير العميل.
  • Enumerates the acknowledgement modes for a message. تعداد أوضاع الإفادة بتسلم رسالة.
  • Each adapter offers several different video modes. يقدم كل محول عدة أوضاع مختلفة للفيديو.
  • It supports multiple viewing modes. وهو يدعم أوضاع عرض متعددة.
  • Enumerates the delivery modes of a message. تعداد أوضاع تسلم لرسالة.
  • Compatibility modes cannot be applied in safe mode ... يتعذر تطبيق أوضاع التوافق أثناء تشغيل الوضع الآمن ...
- Click here to view more examples -
III)

طرق

NOUN
Synonyms: ways, methods, routes, roads, knock
  • The government has a lot of modes of persuasion. واضاف ان الحكومة لديها الكثير من طرق الاقناع .
  • Modes of delivery are printed on customer invoices. تتم طباعة طرق التسليم على فواتير العميل.
  • Modes of delivery are printed on customer invoices. تتم طباعة طرق التسليم على فواتير العملاء.
  • ... all children who might need alternative communication modes. ... كل الأطفال الذين قد يحتاجون لطرق بديلة للتواصل.
  • ... all children who might need alternative communication modes. ... جميع الأطفال الذين قد يحتاجون لطرق بديلة للاتصال.
  • ... with respect to all modes of supply. ... فيما يتصل بجميع طرق التوريد.
- Click here to view more examples -
IV)

وضعي

NOUN
  • Switch between offline and online modes of a page ( ... التبديل بين وضعي الصفحة أثناء عدم الاتصال وأثناء الاتصال ( ...
  • %1 supports two licensing modes: %1 يدعم وضعي الترخيص:
V)

الاوضاع

NOUN
  • Anonymous or authenticated modes. الأوضاع المجهولة أو المصدقة.
  • The following example clears all buffer modes from the application. مسح المثال التالي كل الأوضاع الاحتياطية من التطبيق.
  • Import can only update solutions when the modes match. يمكن لعملية الاستيراد تحديث الحلول عندما تتطابق الأوضاع فقط.
  • You can select the following modes. يمكن تحديد الأوضاع التالية.
  • The details of these modes vary by manufacturer. تتباين تفاصيل هذه الأوضاع تبعًا للشركة مصنّعة.
  • These modes resolve several of the most common issues that ... تقوم هذه الأوضاع بحل العديد من المشاكل الشائعة التي ...
- Click here to view more examples -
VI)

صيغ

NOUN
  • Some tools work with supported blend modes only. بعض الأدوات تعمل مع صيغ الدمج فقط.
  • Blending modes let you vary the ways that ... تتيح لك صيغ المزج تنويع الطرق التي ...
  • Color modes determine the number of colors, ... تحدد صيغ الألوان عدد الألوان وعدد ...
  • If you change image modes while editing the image ... إذا قمت بتغيير صيغ الصورة أثناء تحرير الصورة ...
  • Individual shape modes applied to each component صيغ الشكل المنفردة مطبقة على كل مكون
  • blending modes:for channel calculations صيغ الدمج:لعمليات القناة الحسابية
- Click here to view more examples -
VII)

اساليب

NOUN
  • ... local production of new products or new modes of production. ... الإنتاج المحلي لمنتجات أو أساليب إنتاج جديدة.
  • ... services often required multiple modes. ... الخدمات كثيراً ما يحتاج إلى أساليب متعددة.
  • ... with its own areas of expertise and modes of operation. ... منظمة مجال الخبرة الخاص بها وأساليب عملها.
  • ... levels and in all modes of communication. ... المستويات وفي كل أساليب الاتصال.
  • ... transition process is to change traditional modes of behaviour and transform ... ... لعملية التحول هو تغيير أساليب السلوك التقليدية وتحويل ...
  • ... special attention to sectors and modes of supply of export interest ... ... اهتماماً خاصاً للقطاعات وأساليب التوريد ذات الأهمية التصديرية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

انماط

NOUN
Synonyms: patterns, styles, types
  • Innovative modes of agricultural finance could be replicated. ويمكن محاكاة أنماط التمويل الزراعي الابتكارية.
  • ... indicators of achievement, modes of intervention and coverage. ... ومؤشرات الإنجاز، وأنماط التدخل والتغطية.
  • ... efforts by different civilizations and modes of development to conduct exchanges ... ... جهود مختلف الحضارات وانماط التنمية لاجراء التبادلات ...
  • Other modes of behavior not befitting one of his pastors. وانماط تصرفات اخرى لا تليق بأحد الرهبان لديه
  • The last of these modes of supply, mode 4 ... وآخر أنماط التوريد هذه، وهو النمط 4، ...
  • ... , customs, traditions, modes of social organization and other ... ... والعادات والتقاليد وأنماط التنظيم الاجتماعي وغيرها ...
- Click here to view more examples -
IX)

وسائل

NOUN
  • ... or in conjunction with particular modes of transport, notably ... ... أو بالاقتران بوسائل نقل معينة، وأبرزها ...
  • modes of survival would be adopted in order to help ... أن يتم اعتماد وسائل البقاء على قيد الحياة من أجل المساعدة ...
  • ... scope, and different modes of implementation, including ... ... ونطاقها، وتختلف وسائل تنفيذها، بما في ذلك ...
  • modes of life of some of the people ... وسائل الحياة لبعض الناس ...
  • ... and prejudice in favour of modes and forms, ... والتحيز لصالح وسائل وأشكال،
  • ... property and security on all modes of travel. ... والممتلكات والأمن في جميع وسائل السفر.
- Click here to view more examples -
X)

طرائق

NOUN
Synonyms: modalities, methods, ways
  • Modes of differentiation have changed recently in line with ... وقد تغيّرت طرائق التمييز مؤخراً بما يتفق والمتغيرات ...
  • ... should make use of all modes of supply, and focus ... ... أن تستفيد من كافة طرائق التوريد، وأن تركز على ...
  • ... linkages between these three modes of delivery could enhance ... ويمكن أن يؤدي تعزيز الصلات بين طرائق التنفيذ الثلاث هذه إلى ...
  • ... should relate to the intended modes of use of the substance ... ... ينبغي أن يرتبط بطرائق الاستخدام المقصود للمادة ...
  • ... competition between operators, modes of transport and alternative routes ... ... التنافس بين المشغّلين، وطرائق النقل، والطرق البديلة ...
  • ... linkages between these three modes of delivery could enhance ... ويمكن أن يؤدي تعزيز الصلات بين طرائق التنفيذ الثلاث هذه إلى ...
- Click here to view more examples -

put

I)

وضع

VERB
  • You cannot put drawing objects into an equation. لا يمكنك وضع كائنات رسومية في المعادلة.
  • They helped us put a new roof on the house. ساعدونا في وضع سقف .جديد لمنزلنا
  • Put in camps for orderly disposal. وضِعْ في المعسكراتِ للرمي المنظّمِ.
  • These shoes must be nicely put and always carefully attended. يجب وضع هذه الأحذية بلطف وإحضارها دائما بعناية
  • Help me find a good place to put this. ساعدْني على العثور على a مكان جيد لوَضْع هذا.
  • You should put some maggots on those scratches. يجب عليك وضع بعض اليرقات على هذه الخدوش
- Click here to view more examples -
II)

وضعت

VERB
  • So we just put her in bed and waited. لذلك نحن فقط وضعت لها في السرير وانتظرت.
  • You put that there to test me. لقد وضعت ذلك هناك لإختباري - أنت تروق لي
  • I put a trace on her phone. وضعت جهاز تعقب بهاتفها
  • I put out an alert. لقد ووضعت جهاز الإنذار.
  • She put on quite a show. لقد وضعت عرضاً كاملاً.
  • You put this in the veal? هل وضعت هذا مع اللحم ؟
- Click here to view more examples -
III)

ضع

VERB
Synonyms: place, position, rest, enclose
  • Put these up everywhere. ضع هذه في كل مكان
  • Put your hands over your head. ضع يديك فوق رأسكَ.
  • Put the phone down. سأتصل به - ضع الهاتف
  • Put your hand there, yes. ضع يدك هنا، نعم
  • Put these with his personal effects. ضع هذه مع أغراضه الشخصيّة
  • Put your phone down. ضع هاتفك على الأرض سيدي.
- Click here to view more examples -
IV)

اضع

VERB
Synonyms: putting, lay, setter
  • Put makeup on this? أضع ماكياج على هذا؟
  • You sure you don't want me to put that in? اواثقه انك لا تريديني ان اضع هذه؟
  • Put one of these in my pocket? أضع واحدة منهم في جيبي؟
  • And you want me to put my hand in there? تريد أن أضع يدي هنا ؟
  • I put my faith in diplomacy. انا اضع ثقتى فى الدبلوماسية
  • I put out my hand and touched something soft. أضع يدي ولمس شيء ناعم.
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • So you put everyone at risk? لذا تضع الجميع في الخطر؟
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • What do you put on that board? ماذا تضع على هذه اللوحة ؟
  • Put yourself in the center of the galaxy? تضع نفسك في منتصف المجرة؟
  • Put that guitar away. وتضع ذلك الغيتار بعيدا
  • You need to put aside your work for the moment. عليك ان تضع عملك جانبا الان
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: keep, bear, putting
  • You want to put some money on that? أتريد أن نضع بعض المال على ذلك؟
  • But we gotta put that behind us. لكن علينا أن نضع ذلك خلفنا
  • Let us put these lofty principles into practice. ولـْـنضع هذه المبادئ النبيلة موضع التطبيق.
  • We just have to put it behind us. يجب علينا فقط أن نضع هذا الحادث خلفنا.
  • Maybe just put the whole duck in there. ربما نضع البطة كلها هنا من يهتم؟
  • Maybe you should put some ice on it. ربما من الممكن ان نضع ثلج عليها
- Click here to view more examples -
VII)

ضعي

VERB
  • Put everything back in your purse and move your. ضعى أشيائك فى الحقيبة وحركى سيارتك
  • Put this in the letter. ضعي هذه بالرساله.
  • Put the money on the table. ضعي المال علي الطاوله.
  • Put some water on it. ضعي بعضاً من الماء عليها
  • Put yourself in my shoes. ضعي نفسك في حذائي.
  • Put some water in it. ضعي بعض الماء فيه.
- Click here to view more examples -
VIII)

يضع

VERB
  • A man would have to put his soul at hazard. الرجل عليه أن يضع روحه في خطر
  • He had tried to put a crown of thorns. لقد حاول ان يضع تاج من القرون
  • He had to put his water bed on craigslist. حتى أنه أضطر لأن يضع سريره المائي على قائمة البيع
  • He put his life on the line for us. يضع حياته على المحك من أجلنا نعم.
  • Why put the money in the refrigerator? لماذا يضع المال في الثلاجه ؟
  • He almost put his finger up my nose. كاد يضع إصبعه في أنفي
- Click here to view more examples -
IX)

وضعوا

VERB
Synonyms: placed, framed
  • They put something into me. لقد وضعوا شيئا بداخلى
  • So they put the material into a large tank. لذلك وضعوا المواد في خزان كبير.
  • They put long sleeves. وضعوا على قفازات طويلة.
  • Some guys put an idea into my head. بعض الرجال وضعوا فكرة في رأسي
  • They put the mites in your brain. وضعوا القمل في دماغك.
  • They put a balloon in me. لقد وضعوا كرة في معدتي
- Click here to view more examples -
X)

وضعها

VERB
Synonyms: placed, developed, status
  • And we think your dad might have put it there. و نحن نظن ان والدك وضعها هناك
  • Those feelings were put there. بل تلك المشاعر تم وضعها بها
  • Put it on his back. أحملها، وضعها على ظهره - .
  • Please take the money and put it in the safe! أرجوك خذ النقود وضعها في الخزينه
  • And your bags and put them in my room. وحقائبك ووضعها في غرفتي.
  • And they put them up on the light board. وقاموا بوضعها على الطاولة
- Click here to view more examples -
XI)

طرح

VERB
  • To put up any of these labs. لطرح أي من هذه المعامل.
  • All right, put your arms up. كل الحق، وطرح بك إلى حمل السلاح.
  • Everything is to put the right questions. الأمر يتعلق بطرح الأسئلة الصحيحة
  • He put up an ad for his motorbike. لقد طرح إعلانا عن دراجته.
  • Come on, man, put your shirt on. هيا يا رجل , وطرح على قميصك.
  • Maybe we can put in a new starter. ربما يمكننا طرح في بداية جديدة
- Click here to view more examples -

develop

I)

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
  • They could develop technology to render it ineffective. ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • It takes years to develop one's flexibility! ذلك يستغرق سنوات !لتطوير حركة مرونه واحده
  • Why must the capacity to develop reform policy be strengthened? فلِم يتعين تعزيز القدرة على تطوير سياسات اﻹصﻻح؟
  • Some countries are also trying to develop horticulture and agroforestry. وتحاول بعض البلدان أيضا تطوير البستنة والحراجة الزراعية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Develop programs for women that include legal knowledge. ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية.
  • Develop the resources for national implementation plans and projects. وضع الموارد للتنفيذ الوطني للخطط والمشاريع
  • Develop organization improvement strategies? وضع استراتيجيات لتحسين التنظيم؟
  • They could also be used to develop indicators of welfare. كما يمكن استخدامها لوضع مؤشرات الرعاية.
  • Governments needed to develop such indicators. وتحتاج الحكومات إلى وضع مثل هذه المؤشرات.
- Click here to view more examples -
III)

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنميه

VERB
Synonyms: development
  • This enabled them to develop an interest in space. وقد مكن ذلك الشباب من تنمية اهتمام بالفضاء.
  • Develop additional national rapid response capabilities. تنمية قدرات وطنية إضافية للاستجابة السريعة.
  • Work to develop a competition culture. 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
  • When did you develop a sense of humour? متى قمت بتنمية حس الدعابة؟
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • In order to develop a shared understanding of the problems ... وبغية تنمية تفهم مشترك للمشاكل ...
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • She did develop most wonderfully day by day. انها لم تضع معظم رائعة يوما بعد يوم.
  • Other creditor nations should develop similar arrangements. وينبغي لﻷمم اﻷخرى الدائنة أن تضع ترتيبات مماثلة.
  • Each cluster was requested to develop a monitoring framework. وطُلِب أن تضع كل مجموعة إطاراً للرصد.
  • Governments must also develop specific economic policies that stimulate ... وعلى الحكومات أن تضع أيضاً سياسات اقتصادية محددة تحفز ...
  • Governments should also develop policies which promote and ... وينبغي أن تضع الحكومات أيضاً سياسات تشجع وتنظم ...
  • States should develop legislative provisions concerning the ... وينبغي للدول أن تضع أحكاما تشريعية بشأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
VII)

تطور

VERB
  • It makes you very emotional and develop superhuman strength. إنها تجعلك عاطفية جداً .وتطور قواك البشرية
  • And you might want to develop a couple of characters. وربما عليك أن تطوّر بعض شخصيّات لك
  • She also wanted you to develop a spiritual side and ... وايضا ارادتك ان تطوّر جانب روحاني وان ...
  • They should also develop the technical means to investigate ... وينبغي لها أيضا أن تطور الوسائل التقنية للتحقيق ...
  • As cities develop, some women sell ... ومع تطور المدن، تقوم بعض النساء ببيع ...
  • They also need to develop and promote appropriate policy frameworks ... ويلزمها أيضا أن تطور وتشجع وضع أطر سياسات مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

development

I)

التنميه

NOUN
  • Peace is a prerequisite for development. والسلام شرط أساسي للتنمية.
  • The principles of sustainable development. (ز) مبادئ التنمية المستدامة.
  • Political stability is essential for economic development and fruitful cooperation. واﻻستقرار السياسي أساسي للتنمية اﻻقتصادية والتعاون المثمر.
  • It deals with the dynamics of local urban development. وهي تتناول نشاط التنمية الحضرية المحلية.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • The conflict prevention and development agendas should be mutually reinforcing. وينبغي تحقيق التضافر بين منع الصراعات والبرامج الإنمائية.
  • Population issues are a major challenge in our development efforts. تشكل المسائل السكانية تحديا كبيرا في جهودنا الإنمائية.
  • Public development assistance is in decline. فالمساعدة الإنمائية العامة آخذة في الانخفاض.
  • Development assistance needs to be increased. وهناك حاجة إلى زيادة المساعدة الإنمائية.
  • Such projects are often inherently more difficult than development projects. وهذه المشاريع أحياناً أكثر صعوبة أصﻻً من المشاريع اﻻنمائية.
- Click here to view more examples -
III)

تنميه

NOUN
Synonyms: develop
  • Additional efforts would go into transportation and economic development. وستبذل جهود إضافية في تنمية النقل والاقتصاد.
  • Surely we do not need development in reverse. وبالتأكيد نحن لا نحتاج إلى تنمية معكوسة.
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • Capacity development is an ongoing process that takes time. تشكل تنمية القدرات عملية مستمرة تستغرق وقتاً طويلاً.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • No municipality has finalized a municipal development plan. ولم تفرغ أية بلدية من إعداد خطة تنمية بلدية.
- Click here to view more examples -
IV)

تطوير

NOUN
Synonyms: develop, upgrade
  • Composer is an offline development tool. المؤلف هو أداة تطوير غير متصلة بالشبكة.
  • A nightly build is the heartbeat of software development projects. البناء ليلاً هو أساس مشروعات تطوير البرامج.
  • Napping is essential for healthy brain development. القيلولة ضروريُة لتطويرِ الدماغِ الصحّيِ.
  • Creating a new report requires a report development environment. يتطلب إنشاء تقرير جديد بيئة تطوير تقرير.
  • Were you involved in the development of this product? هل كنت مشاركة في تطوير هذا المنتج؟
  • Nightly builds are important to software development projects. البنيات الليلية مهمة لمشروعات تطوير البرامج.
- Click here to view more examples -
V)

التطوير

NOUN
Synonyms: d, r
  • Use this only for development. استخدم هذا للتطوير فقط.
  • In the field, select a development type. في الحقل ، حدد نوع التطوير.
  • Institutional development and basic operations. التطوير المؤسسي والعمليات الأساسية.
  • Each development task is assigned a performance budget for implementation. يتم تعيين لكل مهام التطوير موازنة أداء للتطبيق.
  • This is typically used only in the development environment. لا تُستخدم عادةً إلا في بيئة التطوير.
  • The development was under construction. التطوير كَانَ قيد الإنشاء.
- Click here to view more examples -
VI)

انمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • There are successful alternative development projects. وهناك مشاريع إنمائية بديلة ناجحة.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
  • The programme was complemented with various decentralized rural development activities. وأكملت البرنامج بأنشطة إنمائية ريفية لا مركزية مختلفة.
  • Education must be a development tool. التعليم يجب أن يكون أداة إنمائية.
  • We need progressive development policies. بل تحتاج إلى سياسات إنمائية تدريجية.
  • We are also pursuing an aggressive development policy at home. ونحن أيضا نواصل سياسة إنمائية طموحة في بلدنا.
- Click here to view more examples -
VII)

وضع

NOUN
  • It requires the development of a comprehensive normative framework. وهي تتطلب وضع إطار معياري شامل.
  • This review includes the development of a forest policy. وهذا اﻻستعراض يشمل وضع سياسة حرجية.
  • The existing arrangements for indicator development are unsatisfactory. فالترتيبات القائمة لوضع المؤشرات غير مرضية.
  • The development of a core questionnaire would facilitate that. ومن شأن وضع استبيان أساسي أن ييسر هذه العملية.
  • Development of a network of recruitment sources remains a priority. ويظل وضع شبكة لمصادر التعيين من الأولويات.
  • The importance of unified and standardized data development was stressed. وتم التشديد على أهمية وضع بيانات موحدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطور

NOUN
  • They finished the autopsy and there's a new development. لقد أنهوا التشريح وهناك تطور جديد
  • This is a very positive development. وهذا تطور إيجابي للغاية.
  • They might boost technological development. كما يمكن أن يدفع تطور التكنولوجيا.
  • Not so much with the character development. ليس جيداً بالنسبة لتطور الشخصيات
  • That is a welcome development indeed. وهذا تطور سار فعﻻ.
  • The development of information industries only complicates the matter further. وتطور صناعات المعلومات يعمل على زيادة اﻷمر تعقيدا.
- Click here to view more examples -
IX)

تنميتها

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • How will they finance their development? وكيف تمول تنميتها؟
  • Developing countries have the prime responsibility for their own development. وتتحمل البلدان النامية المسؤولية الرئيسية عن تنميتها بالذات.
  • The priorities of their social development and the difficulties they face ... وأولويات تنميتها اﻻجتماعية والمصاعب الــتي تواجههــا ...
  • ... arise from tourism activities and development. ... تترتب على اﻷنشطة السياحية وتنميتها.
  • ... positively contributed to successful national development. ... مساهمة إيجابية في نجاح تنميتها الوطنية.
- Click here to view more examples -
X)

استحداث

NOUN
  • Formats for other facilities are under development. ويجري استحداث نماذج للمرافق اﻷخرى.
  • It concentrates on methodology development and capacity building. وهي تركز على استحداث المنهجية وبناء القدرات.
  • The development and adoption of an integrated approach ... واستحداث واتباع نهج متكامل ...
  • How can we ensure the development of standards, procedures ... وكيف يمكننا أن نكفل استحداث معايير، وتدابير ...
  • This will require the development of new software for analysis ... وسيتطلب هذا اﻷمر استحداث برامجيات جديدة للتحليل ...
  • Networks are working on the development of common training tools, ... وتعمل الشبكات على استحداث أدوات تدريبية مشتركة، ...
- Click here to view more examples -

place

I)

مكان

NOUN
  • Who could've imagined, at a place like this! من قد يتخيل، في مكان كهذا؟!
  • What do you think this place is? اي مكان تعتقدين هذا؟
  • Do you think he's telling us about a place? هل تظنين انه يخبرنا عن مكان ما؟
  • But why have you come to a place like this? لكن لماذا أتيتي إلى مكان كهذا؟
  • Is there a place in the building with tools? مكان به معدات - غرفه الصيانه
  • You know of a place like that here? هل تعرفين مكان كهذا هنا ؟
- Click here to view more examples -
II)

المكان

NOUN
Synonyms: where, location, spot, space, venue
  • All right, enjoy the new place. حسنا ، إستمتعي بالمكان الجديد
  • And apparently this place is too. وعلى ما يبدو هذا المكان أيضاً
  • I got a lot to learn about this place. لديّ الكثير لأعرفه .بشأن هذا المكان
  • This is a chance to really change this place. هذه هي الفرصة لتغيير هذا المكان
  • This place is forbidden to civilians. هذا المكان محظور على المدنيين؟
  • Her name is on the place. ذلك المكان هو بإسمها.
- Click here to view more examples -
III)

مكانا

NOUN
  • A good place to start the investigation. سيكون مكاناً جيّداً للشروع بالتحقيق
  • This is no ordinary place. هذا ليس مكاناً عادياً.
  • But you can stay there until you find another place. لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر
  • Have we made the world a better place? هل جعلنا العالم مكانا أفضل؟
  • Will it make the world a better place? هل سيجعل هذا من العالم مكاناً أفضل؟
  • I found a good place for him. لقد وجدت مكانا جيدا بالنسبة له.
- Click here to view more examples -
IV)

مكانه

NOUN
Synonyms: niche, standing, prestige
  • Or else you'll be taking his place. وإلا فستأخذ مكانه
  • A man who knew his place. أي رجل الذي عرف مكانه.
  • Press the back cover until it locks into place. اضغط على الغطاء الخلفي حتى يستقر في مكانه.
  • Bring someone better in his place. احضروا شخص أفضل في مكانه .
  • What a godforsaken place! أيّ إله ترك مكانة!
  • Obviously somebody else took his place. من الواضح أن أحدهم أخذ مكانه
- Click here to view more examples -
V)

ضع

VERB
Synonyms: put, position, rest, enclose
  • Gently place the sound card on top of the slot. ضع بطاقة الصوت برفق في أعلى الفتحة.
  • Place the magnetic field brackets. ضع مساعدات الطاقة المغناطيسية.
  • Place the cursor in the field. ضع المؤشر في الحقل .
  • Place text here to briefly describe your event or activity. ضع هنا نصاً يصف الحدث أو النشاط بشكل موجز.
  • Place your mouse at elbow level. ضع الماوس في مستوى المرفق.
  • Place the point over the heart. ضِعْ نقطةَ على القلبِ.
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

VERB
  • Then place these goggles over his or her eyes. ".ثم وضع هذه النظارات على عيناه أو عيناها"
  • Place the customer accounts in a virtual company. وضع حسابات العملاء في شركة ظاهرية.
  • A preventive programme is in place. أن يتم وضع برنامج وقائي.
  • I think we're in a good place. أعتقد اننا بوضع جيد
  • Specify the columns used to place items in the calendar. حدد الأعمدة المستخدمة لوضع العناصر في التقويم.
  • Choose an empty slot to place the cleaning cartridge into. اختر فتحة فارغة لوضع كارتريدج التنظيف بها.
- Click here to view more examples -
VII)

تضع

VERB
  • You must place patterns carefully. أنت يجب أن تضع الأنماط بعناية.
  • All objects remain selected after you place the snippet. تبقى كل الملفات محددة بعد أن تضع القصاصة.
  • And place yourself in their hands. وتضع نفسك بين أيديهم
  • Do not place yourself at further risk. لا تضع نفسك في مخاطرة أخرى
  • Click to place an insertion point, or select the text ... انقر لكي تضع علامة الإدراج أو قم بتحديد النص ...
  • Such a vision could clearly place the actual needs of ... إذ ينبغي لتلك الرؤية أن تضع بوضوح الاحتياجات الفعلية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المركز

NOUN
  • He needs to be in first place. إنه بحاجة إلى أن يصبح في المركز الأول
  • Nine in the second place. تسعة فى المركز الثانى.
  • I won first place. فزت بالمركز الأول.
  • We win this and we're in first place. نفوز بها وسوف نكون في المركز الاول
  • Did he pass the exam as a first place? هل إجتاز الإمتحان بالمركز الأول ؟
  • I hope you're getting used to second place. أرجو أنّكِ اعتدتِ على المركز الثاني.
- Click here to view more examples -
IX)

بدلا

NOUN
  • And for what place of all places? ولماذا بدلا من كل مكان؟
  • Try more general terms in place of specific ones. فحاول استخدام مصطلحات أكثر عمومية بدلاً من المصطلحات المحددة.
  • In place of friends and relationships, you have sarcasm ... بدلاً من الأصدقاء والعلاقات تمتلكين السخريه ...
  • In place of such a comprehensive approach ... وبدﻻ من هذا النهج الشامل ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
- Click here to view more examples -

putting

I)

وضع

VERB
  • Like putting a magnet near a compass. مثل وضع مغناطيس بجانب بوصلة؟
  • Putting on the badge, going back on duty. وَضْع على الشارةِ، تَرَاجُع عن الواجبِ.
  • Putting out food for your dad. وضع طعام لوالدك هذا جميل جداً
  • Putting this on makes your eyes look bigger. وضع هذا الطراز ، يجعل عيناك تبدوان أكبر
  • Putting hay in another. وضع القش في بلد آخر.
  • A matter of putting two and two together. مسألة وضع إثنين إثنين معاً
- Click here to view more examples -
II)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, develop, sets, lays
  • His hands, putting something around her throat. يداه يضع شيء حول عنقها
  • It would be putting our operatives in jeopardy. وسوف يضع عملائنا في الخطر
  • And who's putting those pictures on the mantle? و من يضع تلك الصور على المدفأه؟
  • Putting a lot of sugar with the tea? لماذا يضع أهل نابلس السكر بكثرة علي الشاي
  • Nobody jumps after putting in one contact lens. لا أحد يقفز بعد أن يضع عدسة لاصقة واحدة
  • He was putting the chains on you, man. كان يضع السلاسل عليك، يا رجل
- Click here to view more examples -
III)

اضع

VERB
Synonyms: put, lay, setter
  • I was just putting the flour away. لقد كنت اضع الطحين بعيدا
  • Just putting all the cards on the table here. فقط أضع كامل خياراتنا .على الطاولة هنا
  • I am putting the clothes in the machine. انا اضع الملابس في غسالة الملابس
  • Oh just putting some sunscreen on my face. فقط أضع بعض واقي الشمس على وجهي
  • Putting my life in my hands. أني أضع حياتي بين يديك
  • I am not putting my man in a box. لا أَضِعُ رجلي في a صندوق.
- Click here to view more examples -
IV)

تضع

VERB
  • Why are you putting this pressure on yourself? لماذا تضع هذا الضغط على نفسك؟
  • I saw her putting something into the water. رأيتها تضع شيء في الماء
  • Why are you putting yourself through this? لماذا تضع نفسك في هذا ؟
  • What are you putting in there? ماذا تضع بالداخل هنا ؟
  • Are you putting that in pockets? هل تضع هذا في جيوبك؟
  • I believe you're putting your personal feelings. أعتقد أنك تضع مشاعرك الشخصية
- Click here to view more examples -
V)

يضعون

VERB
Synonyms: put
  • My people are putting that together for you right now. رجالي يضعون ذلك .سويةً لكم الآن
  • Some of them putting on their heads. بعضهم يضعون على رؤوسهم .
  • They putting, uh, real fun in there? هل يضعون مرحاَ حقيقياَ هناك ؟
  • Now he has his friends putting things on his tab. الآن أصدقائه يضعون أشياء على حسابه
  • And they are also putting forth decisions or ideas ... وانهم يضعون عليها أيضاً القرارات أو الأفكار ...
  • Entrepreneurs putting money in education are doing ... ومنظمو الاعمال الذين يضعون اموالا فى التعليم يقومون ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear
  • But we're putting our differences aside. سوف نضع خلافاتنا جانباً .
  • We are putting on a show here. نحن نضع .عرضا هنا,
  • Putting a lot of faith in you, son. نضع الكثير من الثقة بك ، يا بني
  • We were putting eyes on an extremely porous border. كنا نضع العين على الحدود التي يسهل إختراقها للغاية
  • Is putting this fire out. أن نضع هذه النارِ خارجاً
  • Because we're putting another one there. لأننا نَضِعُ واحد اخر هناك.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • Putting up this façade all the time. طرح هذه الواجهة في كل وقت
  • I appeal to members to consider putting forward suggestions and to ... وأناشد الأعضاء أن ينظروا في طرح مقترحات، وأن ...
  • ... logic and wisdom in putting these four draft resolutions ... ... المنطق والحكمة في طرح مشاريع القرارات اﻷربعة هذه ...
  • this video and putting up today هذا الفيديو وطرح اليوم
  • so let's stop putting up with us all لذلك دعونا وقف طرح معنا جميع
  • the practice of up putting a you in on her ممارسة طرح لكم في على بلدها
- Click here to view more examples -

parking

I)

وقوف السيارات

NOUN
Synonyms: carpark
  • You leave the gate of the parking area. يمكنك ترك باب منطقة وقوف السيارات.
  • You can barely write a parking ticket. يمكنك كتابة بالكاد على تذكرة وقوف السيارات
  • You were somewhere in the parking lot. كنتما في مكان ما في باحة وقوف السيارات
  • No one remembers seeing her car in the parking lot. لا يتذكر أحد رؤيتها لسيارتها في باحة وقوف السيارات
  • You should have a parking place before you get assigned ... هل ينبغي أن يكون مكان وقوف السيارات قبل الحصول على تعيينك ...
  • ... that comes down from the parking booth. ... الذي ينزل من كشك وقوف السيارات
- Click here to view more examples -
II)

مواقف

NOUN
  • To avoid some unpaid parking tickets. لأتجنب مخالفة مواقف غير مدفوعه
  • Roof of the parking structure. تجدها في مواقف السطوح.
  • ... if it's registered for school parking. ... ما إذا كانت مُسجلة في مواقف المدرسة
  • What's the history on the hospital parking er patients? ماهو تاريخ مواقف الطوارئ بالمستشفى ؟
  • Good street traffic, there's great parking. ،على الشارع الرئيسي وهنالك مواقف كثيرة
  • need parking eat like a luxury form تحتاج مواقف أكل مثل نموذج الفاخرة
- Click here to view more examples -
III)

موقف سيارات

NOUN
  • I got the security tapes from the motel parking lot. لقد حصلت على أشرطة المراقبة الأمنية من موقف سيارات الفندق
  • Do you happen to know if they validate parking? هل تعلم إن كانوا يوفرون موقف سيّارات مجاني؟
  • What were you doing in a school parking lot earlier? ماذا كنت تفعل في موقف سيارات المدرسة سابقا هذا اليوم؟
  • This entire street is parking permit only. هذا الشارع كلــه موقف سيارات مرخص
  • Reduced to working as a parking attendant. حتى أنه يعمل بوظيفة في موقف سيارات.
  • ... outside a house or in a parking lot. ... خارج منزل .أو في موقف سيارات
- Click here to view more examples -
IV)

وقوف

NOUN
  • No moving violations, not even a parking ticket. "ولا مخالفات سير أو حتّى مخالفة وقوف"
  • ... to guarantee a good parking orbit. ... من أجل تأمين مكان مناسب لوقوف الساتل في المدار.
  • No, not even a parking ticket. لا ، ولا حتى مخالفة وقوف غير نظامي.
  • and stop serving them parking margarine now ووقف خدمتهم السمن وقوف الآن
  • felt that way people parking lot won't work ورأى أن طريقة وقوف الكثير من الناس سوف لا تعمل
  • warriors parking promises that our version of bachelor mother which that وقوف المحاربين الوعود التي لدينا نسخة من الأم التي البكالوريوس التي
- Click here to view more examples -
V)

مراب

NOUN
Synonyms: garage, carport
  • We don't have a parking attendant. نحن ليس لدينا عامل مرآب - حقا ؟
VI)

مرابا

NOUN
VII)

موقف

NOUN
  • He was in my parking spot. لقد كان في موقف سيارتي
  • To get out of a parking ticket. ليخرج من حالة موقف محرج
  • Go and park it at the hotel parking. اذهب وأوقفها في موقف الفندق.
  • You left it in their parking lot. انت تركتها فى موقف سياراتهم
  • Go and park it at the hotel parking. إذهب و أوقفها في موقف الفندق نعم
  • Why are you parking? لماذا أنت موقف؟
- Click here to view more examples -
VIII)

المواقف

NOUN
  • Your job is to issue parking tickets. عملك هو قطع تذاكر المواقف
  • I have to get to the parking lot. يجب أن أصل إلى المواقف.
  • There are people in the parking lot singing that song. هناك أناس يغنون تلك الأغنيه في المواقف
  • I just saw him in the parking lot. رأيته للتو في المواقف
  • ... the world food festival in the parking lot. ... مهرجان الطعام العالمي في المواقف
  • ... for my life outside to the parking lot. ... لحياتي في الخارج عند المواقف كثيراً
- Click here to view more examples -
IX)

موقفا

NOUN
X)

الوقوف

NOUN
Synonyms: stand, ascertain
  • Did you get the parking ticket? هل أخذت تذكرة الوقوف ؟!
  • What about before, in the parking lot? ماذا عن قبل ذلك، في مكانِ الوقوف؟
  • Was just to get her to the parking lot. فقط للحُصُول عليها إلى مكانِ الوقوف.
  • He can see the game from the parking lot. يمكنه أن يرى اللعبة من مكان الوقوف
  • So what if there's plenty of parking spaces? حسناً ,ماذا لو كان يوجد أماكن كثيرة للوقوف ؟
  • ... after we got to the parking lot. ... .بعد أن وصلنا إلى مكان الوقوف
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.