Our immediate concerns, however, are not only economic.غير أن شواغلنا المباشرة ليست اقتصادية فقط.
That is beyond our immediate control.وهذا يتجاوز سيطرتنا المباشرة.
I think everyone in the immediate family's doing it.أظن ان جميع من هم في العائلة المباشرة يفعلون ذلك
The immediate increase in tax rates is only part of ...وكانت الزيادة المباشرة في المعدلات الضريبية مجرد جزء من ...
An immediate economic effect is the increased transparency of prices ...وأحد الآثار الاقتصادية المباشرة هو زيادة الشفافية في الأسعار في ...
The immediate responsibility lay with policy makers in the stronger economies ...والمسؤولية المباشرة ملقاة على عاتق صانعي السياسات في الاقتصادات الأقوى ...
The most immediate challenge is to safeguard the ...إن التحدي الأكثر إلحاحاً يتلخص في الحفاظ على ...
The more immediate challenges in this regard lie ...والتحديات الأكثر إلحاحا في هذا الصدد تكمن ...
... be limited to resolving their most immediate critical manifestations.... أن تقتصر على حل مظاهرها الحرجة اﻷكثر الحاحا.
... such items to crowd out more immediate matters.... بأن تزاحم مثل هذه البنود المسائل الأكثر إلحاحا.
... be responsive to more immediate national priorities that enhance economic growth ...... أن يستجيب لﻷولويات الوطنية اﻷكثر إلحاحا التي تعزز النمو اﻻقتصادي ...
My most immediate problem was to getوالمشكلة الأكثر إلحاحا بلدي للحصول على