Meaning of Customized in Arabic :

customized

1

مخصصه

VERB
  • Comment for a customized display string. تعليق على سلسلة عرض مخصصة.
  • Creates a customized task for advanced users. إنشاء مهمة مخصصة للمستخدمين المتقدمين.
  • Text that represents customized messages for an entity. النص الذي يمثل رسائل مخصصة لكيان.
  • You can include customized menus in workspaces you save. يمكنك تضمين قوائم مخصصة في فراغات العمل التي تحفظها.
  • Create a customized library for business information, ... قم بإنشاء مكتبة مخصصة لمعلومات العمل ودلائل ...
  • Create a customized library for business information, ... وقم بإنشاء مكتبة مخصصة لمعلومات العمل ودلائل ...
- Click here to view more examples -
2

المخصصه

VERB
  • It will overwrite only customized data. كما سيقوم بالكتابة فوق البيانات المخصصة فقط.
  • Maps customized display strings to entities. تعيين سلاسل العرض المخصصة إلى الكيانات.
  • The report now displays only pages that have been customized. يقوم التقرير الآن بعرض الصفحات المخصصة فقط.
  • Edit the default messages to match your customized display names. حرر الرسائل الافتراضية للتوافق مع أسماء العرض المخصصة.
  • This launches a console window with customized environment variables. هذا تطلق إطار وحدة مع متغيرات البيئة المخصصة.
  • These customized data maps are listed under . مخططات البيانات المخصصة هذه مذكورة في .
- Click here to view more examples -
3

تخصيص

VERB
  • Not all tablet buttons can be customized. يتعذر تخصيص كافة أزرار الكمبيوتر اللوحي.
  • Individual gadgets can also be customized. ويمكن أيضاً تخصيص أدوات المعلومات المنفردة.
  • The specified page cannot be customized. لا يمكن تخصيص الصفحة المعينة.
  • This folder cannot be customized. ‏‏لا يمكن تخصيص هذا المجلد.
  • The specified page cannot be customized. يتعذر تخصيص الصفحة المعينة.
  • This folder cannot be customized. ‏‏يتعذر تخصيص هذا المجلد.
- Click here to view more examples -
4

مخصص

VERB
  • Capture images for each customized partition. قم بالتقاط صور لكل قسم مخصص.
  • A custom layout with customized prompt text. تخطيط مخصص مع نص مطالبة مخصص.
  • Create a customized composite font to obtain better control ... إنشاء خط مركب مخصص للحصول على التحكم بشكل أفضل ...
  • You can send a customized text message to each customer segment ... يمكن إرسال رسالة ذات نص مخصص لكل قطاع من العملاء ...
  • Your organization may have customized its site or server, ... ربما يكون لدى مؤسستك موقع مخصص بها أو خادم، ...
  • ... lay out the data in a customized way. ... تخطيط البيانات بشكل مخصص.
- Click here to view more examples -
5

تطويعه

VERB
  • ... house and some were customized from applications of the ... ... داخليا وبعضها جرى تطويعه من تطبيقات خاصة بمكتب ...
6

تفصيلها

VERB
Synonyms: broken down
7

مكيفه

VERB

More meaning of customized

custom

I)

مخصص

NOUN
  • Custom text to describe the offer. نص مخصص لوصف العرض.
  • Edits an existing custom action. تحرير إجراء مخصص موجود.
  • To set custom font size, drag ruler. ‏‏لتعيين حجم خط مخصص، قم بسحب المسطرة.
  • Gets or sets the custom upgrade action parameter value. الحصول على أو تعيين القيمة معلمة إجراء الترقية مخصص.
  • You already have specified a custom chart type. لقد حددت مسبقاً نوع مخطط مخصص.
  • To accomplish this, you create a custom condition. لتنفيذ ذلك، يجب أن تنشئ شرط مخصص.
- Click here to view more examples -
II)

مخصصه

NOUN
  • Any custom pages within a site. أي صفحات مخصصة داخل موقع.
  • An argument for a custom attribute. وسيط لسمة مخصصة.
  • An empty list to which you can add custom columns. قائمة فارغة حيث يمكنك إضافة أعمدة مخصصة.
  • You can also create a custom brush from a selection. يمكنك أيضاً إنشاء فرشاة مخصصة من تحديد.
  • You may also have custom zones, with custom permissions. قد يكون لديك أيضاً مناطق مخصصة مع أذونات مخصصة.
  • You may also have custom zones, with custom permissions. قد يكون لديك أيضاً مناطق مخصصة مع أذونات مخصصة.
- Click here to view more examples -
III)

المخصصه

NOUN
  • Custom cursors cannot be converted to string. يتعذر تحويل المؤشرات المخصصة إلى سلسلة.
  • This enables you to create the custom entity templates. ويمكّنك ذلك من إنشاء قوالب الوحدة المخصصة.
  • The custom authentication package configuration failed. ‏‏تم فشل تكوين حزمة المصادقة المخصصة.
  • This is the default value for custom lists. هذه هي القيمة الافتراضية للقوائم المخصصة.
  • This option is not available for properties of custom interfaces. هذا الخيار غير متوفر لخصائص الواجهات المخصصة.
  • You can use duration fields to store custom duration information. يمكنك استخدام حقول المدة لتخزين معلومات المدة المخصصة.
- Click here to view more examples -
IV)

العرف

NOUN
  • He paused, as the custom is. انه توقف ، كما هو العرف.
  • According to custom, the prisoner was without a light. وفقا للعرف ، وكان السجين دون ضوء.
  • This action was in accordance with the established custom. وكان هذا اﻹجراء متفقا مع العرف المتبع.
  • He was a very silent man by custom. كان رجلا صامتا جدا عليه العرف.
  • ... listen to civil society, as custom requires. ... نستمع إلى المجتمع المدني، كما يقضي العرف.
  • ... or simply due to custom. ... أم أن اﻷمر يعزى الى العرف ليس إﻻ.
- Click here to view more examples -
V)

عرف

NOUN
Synonyms: knew, known, define
  • custom of regarding himself as a superior being. فيما عرف نفسه بوصفه كائنا متفوقة.
  • ... nor constitutive of new custom. ... ولا منشئةً لعرفٍ جديد.
  • ... and an aberrant form of the custom of punishing children as ... ... وشكلاً شاذاً لعرف يقضي بمعاقبة الأطفال كوسيلة ...
  • as a custom of the childlike people, with an increasing ... كما عرف الشعب طفولي، مع تزايد ...
  • In accordance with custom an examination was necessary, ... وفقا لعرف هو فحص ضروري ، ...
  • It is sometimes the custom when fast to a whale ... بل هو أحيانا عندما عرف بسرعة لحوت ...
- Click here to view more examples -
VI)

العاده

NOUN
  • And the absurd custom of one stocking. والعادة السخيفة لإستخدام جورب واحد
  • What do you think of this custom? ما رايك في هذه العاده ؟
  • But custom has turned the exception to ... ولكن العادة حولت اﻻستثناء الوارد في ...
  • The custom of abandoning one twin persisted and ... فالعادة التي تتمثل في ترك أحد التوأمين مستمرة وينبغي ...
  • ... if you agree, the custom is to say yes. وإن وافقت، فإن العادة "أن تقول "أجل
  • So, you're saying it is the custom? إذن أتقول أن تلك هي العادة؟
- Click here to view more examples -

dedicated

I)

مكرسه

VERB
Synonyms: devoted, enshrined
  • My life is dedicated to serving soldiers of the one. "حياتي مكرسة لخدمة "جنود واحد
  • The development of dedicated fire research projects would be ... وسيكون وضع مشاريع مكرسة للأبحاث في مجال الحرائق ...
  • Some have committees dedicated to ethical issues, and ... والبعض منها لديه لجان مكرسة للمسائل الأخلاقية وقد ...
  • Some of those programmes are dedicated to advancing justice and ... وبعض تلك البرامج مكرسة للنهوض بالعدالة والمصالحة ...
  • ... there should be discrete and dedicated mechanisms for implementation. ... ينبغي أن تكون هناك آليات متميزة ومكرسة للتنفيذ.
  • ... enhanced capacity should include dedicated investigation and analysis teams. ... القدرة المعززة أن تشمل أفرقة مكرسة للتحقيق والتحليل.
- Click here to view more examples -
II)

مخصصه

ADJ
  • Queries are expressed in a dedicated query language. يتم التعبير عن الاستعلامات بلغة استعلام مخصصة.
  • This room is dedicated to me! هذه الغرفة مخصصة لي!
  • Single cluster configurations with dedicated storage. تكوينات كتلة منفردة مع سعة تخزين مخصصة.
  • Customs controls are dedicated not only to protecting fiscal revenue ... وعمليات المراقبة الجمركية ليست مخصصة لحماية الواردات المالية ...
  • Many other satellites are dedicated to environmental monitoring and ... 25 ثمة سواتل كثيرة أخرى مخصصة لرصد البيئة ودراسة ...
  • It requires dedicated resources, a specialized team ... وهو يستلزم موارد مخصصة، وفريقا متخصصا ...
- Click here to view more examples -
III)

مخصص

ADJ
  • This is your dedicated line. هذا الخط مخصص لك.
  • Most of the land is dedicated to agricultural use. ومعظم هذه اﻷراضي مخصص ﻷغراض زراعية.
  • There are no monuments dedicated to me. لا توجد المعالم مخصص لي.
  • This monument is dedicated to the fallen soldiers ... هذا النصب مخصص للجنود الذين ماتوا ...
  • One build machine could be dedicated to build agents that ... بناء جهاز واحد مخصص لإنشاء عوامل البناء تلك ...
  • ... standard operating procedures and the establishment of a dedicated laboratory. ... واتباع إجراءات عمل موحدة وإنشاء مختبر مخصص.
- Click here to view more examples -
IV)

المتفانيه

ADJ
Synonyms: attentive
  • His dedicated efforts greatly contributed to the restoration ... فلقد أسهمت جهوده المتفانية إسهاما كبيرا في استعادة ...
  • His dedicated leadership and manifold skills have earned the ... إن قيادته المتفانية ومهاراته المتعددة تحظى ...
  • ... his assignment after 14 months of exceptional and dedicated service. ... مهمته بعد ١٤ شهرا من الخدمة الممتازة والمتفانية.
  • ... global expertise and their dedicated and highly qualified teams made them ... ... الخبرات العالمية وأفرقتها المتفانية وذات التأهيل العالي، يجعلها ...
  • His dedicated service to the Organization deserves our highest appreciation. إن خدمته المتفانية للمنظمة تستحق أسمى تقديرنا.
  • ... impressive number of organizations dedicated to finding the best ... ... عدد كبير من المنظمات المتفانية في إيجاد أفضل السبل ...
- Click here to view more examples -
V)

مكرس

VERB
  • And what is he dedicated to? وماذا هو مكرس له؟
  • I know you're a dedicated bachelor. أعرف بأنك عازب مكرس
  • Your father is a dedicated student. والدك طالب مُكرس - .
  • Is it dedicated to me? هل هو مكرس لي؟
  • I think you're dedicated to knowing. أعتقد بأنك مكرس للمعرفة
  • The last section is dedicated to the common security problems ... والفرع اﻷخير مكرس لمشاكل اﻷمن المشتركة ...
- Click here to view more examples -
VI)

المكرسه

VERB
  • Is it not because of their dedicated services to humanity? أليس لخدماتهم المكرسة للإنسانية؟
  • Dedicated surveys tend to devote more attention to training than ... وتميل الدراسات المكرسة إلى تكريس انتباهها للتدريب أكثر مما ...
  • Dedicated national platforms benefit from the exchange of information ... وتستفيد البرامج الوطنية المكرسة لهذا الغرض من تبادل المعلومات ...
  • Dedicated export control bilateral meetings address practical issues ... وتتناول الاجتماعات الثنائية المكرسة لمراقبة الصادرات المسائل العملية ...
  • In view of the limited resources dedicated to that function, ... فنظرا إلى الموارد المحدودة المكرسة لهذه المهمة، ...
  • ... with grassroots organizations and movements dedicated to children and youth. ... مع المنظمات الشعبية والحركات المكرسة للأطفال والشباب.
- Click here to view more examples -
VII)

كرس

ADJ
  • So he dedicated his life to making space ships. فكرس حياته لصنع مركبة فضاء
  • I thought prosecuting counsel was dedicated to finding responsibility. ظننتُ بأن محامي الإدّعاء كرّس جهده للبحث عن المسؤولية
  • He has dedicated his life's work not to ... ،كرّس عمل حياته ليس للموت ...
  • ... that a man who dedicated his life. ... لذلك الرجل الذى كرس حياته,
  • dedicated a hand in this كرس له يد في هذا
  • nation so conceived and so dedicated. هكذا تصور الأمة وكرس ذلك.
- Click here to view more examples -
VIII)

كرست

VERB
  • I have dedicated my entire life to you. لقد كرّست حياتي بأسرها لك
  • She dedicated her life to helping others. لقد كرّست حياتها لمُساعدة الآخرين.
  • You dedicated your life to public service. لقد كرست حياتك للخدمة العامة
  • I dedicated my entire life to it. كرّست حياتي بأكملها له
  • I dedicated my entire life trying to ... كرست حياتي كلها في محاولة ...
  • I've dedicated my life to helping people. كرست حياتي لمساعدة الناس
- Click here to view more examples -
IX)

المخصصه

ADJ
  • This might be a good option for dedicated file servers. قد يكون هذا الخيار جيداً لملقمات الملفات المخصصة.
  • The eight pages that are dedicated to the analytical summary in ... والصفحات الثماني المخصصة للملخص التحليلي في ...
  • ... magazines and websites, dedicated to game coverage. ... كالمجلات والمواقع، المخصصة لتغطية الألعاب.
  • ... magazines and websites, dedicated to game coverage. ... كالمجلات ومواقع ويب، المخصصة لتغطية الألعاب.
  • ... entertainment venues and institutions dedicated to the senior citizens. ... وقلة أماكن ومؤسسات الترفيه المخصصة للمسنين.
  • ... human and financial resources dedicated to this objective. ... والموارد البشرية والمالية المخصصة لهذا الهدف.
- Click here to view more examples -
X)

تكرس

VERB
  • ... Parties should make a dedicated effort, possibly with support from ... ... وينبغي للأطراف أن تُكرّس جهداً، ربما بدعم من ...
  • ... a worldwide network of experts dedicated to study the activities related ... ... شبكة عالمية للخبراء تُكرَّس لدراسة الأنشطة المتعلقة بالارتزاق ...
  • ... requires allocation of new dedicated resources for protocol-related functions ... ... يتطلب تخصيص موارد جديدة تكرس للمهام المتعلقة بالبروتوكول ...
  • today's program is dedicated to the dozens of ... وتكرس برنامج اليوم إلى العشرات من ...
  • ... , there is no dedicated capacity with the necessary resources ... ... ، إلا أنه لم تكرس أي قدرات مشفوعة بالموارد الضرورية ...
  • ... area by establishing a unit dedicated to working on the Goals ... ... المجال بإنشاء وحدة تكرس عملها حول الأهداف الإنمائية للألفية ...
- Click here to view more examples -

ad hoc

I)

المخصصه

NOUN
  • In the ad hoc committee, some delegations take the position that ... وفي اللجنة المخصصة ترى بعض الوفود أنه ...
  • The proposed ad hoc invitations had raised a number of questions regarding ... وقال إن الدعوات المخصصة المقترحة أثارت عددا من الأسئلة حول ...
  • ... in consultation with the chairmen of the ad hoc committees. ... بالتشاور مع رؤساء اللجان المخصصة.
  • ... be properly considered in the newly established ad hoc committee. ... دراسة وافية في اللجنة المخصصة الجديدة.
  • ... thoroughly worked over in the appropriate ad hoc committee. ... بحثاً دقيقاً في اللجنة المخصصة المناسبة.
- Click here to view more examples -
II)

مخصصه

NOUN
  • The judges are sharing legal officers through ad hoc arrangements. ويتقاسم القضاة موظفي الشؤون القانونية من خلال ترتيبات مخصصة.
  • We regret that an ad hoc committee, which we had in ... ونأسف ﻷن لجنة مخصصة، كانت تنظر في ...
  • ... establishment of committees and ad hoc bodies. ... إنشاء لجان وهيئات مخصصة.
  • ... only one to have been submitted to an ad hoc chamber. ... الوحيدة المرفوعة إلى دائرة مخصصة.
  • ... further delay in establishing an ad hoc committee? ... المزيد من التأخير في إنشاء لجنة مخصصة؟
- Click here to view more examples -
III)

مخصصا

NOUN
  • ... wished to convene an ad hoc group to draft an alternative text ... ... تود أن تدعو فريقاً مخصصاً إلى الانعقاد لصياغة نص بديل ...
  • 10-15 ad hoc interim financial statements for liquidated missions • 10-15 بيانا ماليا مؤقتا مخصصا للبعثات المصفاة
  • ... of 154 scheduled, ad hoc and consultative meetings were held. ... 154 اجتماعا مخططا ومخصصا واستشاريا.
  • ... , it completed an ad hoc project to prepare the Statistical Chart ... ... ، أتمت الشعبة مشروعا مخصصا ﻹعداد خريطة احصائية ...
- Click here to view more examples -
IV)

مخصص

NOUN
  • Those initiatives had always been taken on an ad hoc basis. واتُخذت هذه المبادرات دائما على أساس مخصص.
  • Use the following procedures to create a transactional ad hoc report. استخدم الإجراءات التالية لإنشاء تقرير مخصص للحركات.
  • Communication is reported to be ad hoc, and dependent on ... وذُكر أن الاتصال مخصص، ويتوقف على ...
  • He supported the establishment of an ad hoc group on capacity to ... وأضاف أنه يؤيد إنشاء فريق مخصص معني بالقدرة على ...
  • ... filing done on an ad hoc basis. ... في ملفات، إذ يتم ذلك على أساس مخصص.
- Click here to view more examples -

personalized

I)

شخصيه

VERB
  • ... bulk mailings, or personalized publications. ... بريد مجمع، أو منشورات شخصية.
  • ... on centralized and highly personalized forms of governance. ... أشكال مركزيــة وشخصية للغاية من إدارة الحكم.
  • ... with a signature and no personalized note. ... بالتوقيع ولا ملاحظة شخصية - (سام)
  • accurate and personalized recommendations now some people like توصيات دقيقة وشخصية الآن بعض الناس مثل
  • sent to everyone is not personalized إرسالها إلى الجميع لا شخصية
  • departing without a city hall that led to get personalized المغادرين دون قاعة المدينة التي أدت للحصول على شخصية
- Click here to view more examples -
II)

يشخص

VERB
Synonyms: diagnosed
III)

ذات طابع شخصي

VERB
  • ... your computer so that they each have a personalized experience. ... الكمبيوتر حتى يكون لدى كلٍ منهم تجربة ذات طابع شخصي.
  • ... or custom menus to create personalized Outlook commands. ... أو للقوائم المخصصة لإنشاء أوامر Outlook ذات طابع شخصي.
IV)

تخصيصا

ADJ
  • Customers expect faster, more personalized service. حيث يتوقع العملاء خدمة أكثر سرعة وتخصيصًا.
V)

مخصصه

VERB
  • You can choose to enter a personalized message here. يمكنك أن تختار إدخال رسالة مخصصة هنا.
  • The smart card selected is not personalized. ‏‏البطاقة الذكية المحددة ليست مخصصة.
  • Page contains personalized parts. تحتوي الصفحة على أجزاء مخصصة.
  • You can choose to enter a personalized message here. يمكنك اختيار إدخال رسالة مخصصة هنا.
  • You can provide personalized customer service for your customers by ... يمكنك تقديم خدمة عملاء مخصصة لعملائك من خلال ...
  • You can provide personalized customer service for your customers by ... يمكنك توفير خدمة عملاء مخصصة لعملائك من خلال ...
- Click here to view more examples -
VI)

شخصي

VERB
  • ... a starting point for creating your own personalized power scheme. ... كنقطة بداية لإنشاء نظام طاقة شخصي.
  • ... for creating your own personalized power scheme. ... لإنشاء نظام طاقة شخصي.
VII)

المخصصه

VERB
  • Displays personalized slideshows, news feeds, and ... إظهار عروض شرائح المخصصة وموجز الأخبار وغيرها ...
  • ... content providers to provide personalized services from their websites. ... موفري المحتوى من توفير الخدمات المخصصة من مواقعها على ويب.
  • ... this site to push personalized and targeted information to your users ... ... هذا الموقع لدفع المعلومات المخصصة والمستهدفة إلى المستخدمين ...
  • Use the personalized recognizer (recommended) استخدام أداة التعرف المخصصة (مستحسن)
  • ... entered and saved in the personalized properties should be the ones ... ... أدخلتها وحفظتها في الخصائص المخصصة يجب أن تكون هي ...
  • ... a combination of shared property values and personalized property values. ... تركيبة من قيم الخصائص المشتركة مع قيم الخصائص المخصصة.
- Click here to view more examples -

earmarked

I)

المخصصه

VERB
  • The level of earmarked contributions significantly exceeds core contributions. ويتجاوز مستوى المساهمات المخصصة كثيرا مستوى المساهمات الأساسية.
  • They should be strengthened through earmarked contributions. وينبغي تعزيزها من خلال المساهمات المخصصة .
  • ... financial support for that programme comes solely from earmarked sources. ويتأتى الدعم المالي لهذا البرنامج من المصادر المخصصة فقط.
  • ... about the paucity of financial resources earmarked for technical cooperation. ... لضعف الموارد المالية المخصصة للتعاون التقني.
  • ... monitoring the use of earmarked allocations, guidance, ... ... التالية: رصد استخدام الاعتمادات المخصصة، والإرشاد، ...
  • ... between regular resources and earmarked contributions in order to safeguard ... ... بين الموارد العادية والتبرعات المخصصة، بغية المحافظة على ...
- Click here to view more examples -
II)

خصصت

VERB
  • The other funds are totally earmarked. أما الأموال الأخرى فقد خصصت بالكامل.
  • And most of the money is earmarked for economic development, ... ومعظم النقود خُصصت لتطوير السوق، ...
  • ... with a focus on industries earmarked for diversification. ... بالتركيز على الصناعات التي خصصت للتنويع.
  • ... women and men, certain professorships were earmarked for women. ... النساء والرجال، خُصصت مناصب أستاذية معيَّنة للنساء.
  • It has earmarked funds to pay the salary ... فخصصت أمواﻻ لدفع المرتبات ...
  • Others have earmarked funds, but have not ... وهناك مؤسسات أخرى خصصت بعض الأموال، ولكنها لم ...
- Click here to view more examples -
III)

مخصصه

VERB
  • Financial resources should be earmarked and traceable. ويجب أن تكون الموارد المالية مخصصة ويمكن تعقبها.
  • These grants are usually earmarked for specific projects. وهذه المنح تكون عادة مخصصة لمشاريع محددة.
  • ... some countries have established funds earmarked for women. ... أنشأ بعض البلدان صناديق مخصصة للنساء.
  • ... funds received are often earmarked for certain specified interventions ... ... كثيرا ما تكون اﻷموال الواردة مخصصة لبعض عمليات التدخل المحددة ...
  • Significant earmarked contributions have also been gratefully received from a number ... وقد تم أيضا تلقي مساهمات مخصصة كبيرة تدريجيا من عدد ...
  • Are not earmarked (i.e. are provided to ... (أ) مساهمات غير مخصصة (أي تقدم إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

المرصوده

VERB
  • ... while carrying over $7.6 million in fully earmarked funds. ... مع ترحيل مبلغ 7.6 ملايين دولار من الأموال المرصودة كاملة.
  • ... within existing resources already earmarked for meetings of the ... ... في حدود الموارد القائمة المرصودة بالفعل لجلسات ...
  • ... examines the use of voluntary funds earmarked for activities connected with ... ... بصدده، فائدة الصناديق الطوعية المرصودة لﻷنشطة المرتبطة بالمساعدة ...
  • ... , an increase in the resources earmarked for economic growth and ... ... ، الزيادة في الموارد المرصودة للنمو الاقتصادي والتنمية ...
  • ... those events from the allocations earmarked for the Rural Support Programme ... ... لهذه الأحداث من المخصصات المرصودة لبرنامج دعم الريف ...
  • ... for that year that are earmarked for payment to Member States ... ... لذلك العام والمرصودة لتسدَّد إلى الدول الأعضاء ...
- Click here to view more examples -
V)

خصص

VERB
  • ... the primary education system and earmarked more resources for education ... ... نظام التعليم الابتدائي، وخصص المزيد من الموارد للتعليم ...
  • ... many such contributions are earmarked, which creates problems of sustainability ... ... الكثير من المساهمات قد خصص بالفعل مما يثير مشاكل الاستدامة ...
  • ... of that amount was earmarked for the country programme ... ... من هذا المبلغ قد خُصص للبرنامج القطري المتعلق ...
  • Accordingly, it had earmarked over $7 billion ... ولذلك خصص البنك أكثر من ٧ بﻻيين دوﻻر ...
  • Over $100 million are earmarked for investments with the ... وقد خصص مبلغ يربو على 100 مليون دولار للاستثمارات ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخصص

VERB
  • Its budget is earmarked for payments to families. وتخصص ميزانية الصندوق لدفع الإعانات إلى الأسر.
  • Earmarked contributions are allocated to specific objectives and activities ... وتخصص التبرعات المرصودة ﻷهداف وأنشطة محددة ...
  • ... to appropriate fiscal funds or earmarked funds for other purposes. ... لتخصيص الاموال او تخصص الاموال لاغراض اخرى.
  • ... resources are scarce and not necessarily earmarked for trade facilitation issues ... ... الموارد نادرة ولا تخصص بالضرورة لقضايا تيسير التجارة ...
  • ... their priorities and shall not be earmarked for specific projects. ... أولويات هذه السلطات ولا تخصص لمشروعات محددة.
  • ... that they happen to be earmarked ... أن حدوثها في أن تخصص
- Click here to view more examples -
VII)

يخصص

VERB
  • Revenue from penalties is sometimes earmarked exclusively for measures that ... ويخصص إيراد العقوبات أحيانا لتدابير ...
  • ... Technical Cooperation could be earmarked for the specific purpose of improving ... ... للتعاون التقني يمكن أن يخصص على وجه التحديد لغرض تحسين ...
VIII)

رصدت

VERB
  • Several budgets have been earmarked for that purpose. وقد رُصدت لذلك الكثير من الميزانيات.
  • Funds have been earmarked for this purpose in ... وقد رصدت اﻷموال لهذا الغرض في ...
  • ... most of the resources earmarked for electoral assistance were to ... ... فإن معظم الموارد التي رصدت للمساعدة اﻻنتخابية يجب أن ...
  • ... State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the ... ... الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب ...
  • ... State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the ... ... الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب ...
  • ... State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the ... ... الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب ...
- Click here to view more examples -

allocated

I)

تخصيص

VERB
  • The time when a new voucher is allocated? الوقت الذي يتم فيه تخصيص إيصال جديد.
  • The same size is allocated on each disk. يتم تخصيص نفس الحجم على كل قرص.
  • Devices are usually allocated a range of memory addresses. ويتم عادة تخصيص نطاق من عناوين الذاكرة إلى الأجهزة.
  • Object storage cannot be allocated. تعذر تخصيص مخزن الكائنات.
  • Sufficient resources should be allocated to these institutions as well. وينبغي تخصيص موارد كافية لهاتين المؤسستين.
  • The route is not allocated. لم يتم تخصيص التوجيه.
- Click here to view more examples -
II)

المخصصه

VERB
  • Displays the number of clusters allocated for a given file. عرض عدد الكتل المخصصة لملف محدد.
  • A typed pointer to the allocated memory. مؤشر مكتوب فى الذاكرة المخصصة.
  • Complete the fields under to specify the allocated value. أكمل الحقول الموجودة ضمن لحساب القيمة المخصصة.
  • We use a heap allocated buffer. نستخدم العازلة المخصصة الكومة.
  • Number of bytes allocated from the swap file. ‏‏عدد البايتات المخصصة من ملف المبادلة.
  • Initial quantity of units allocated in the contract line item. الكمية الأولية للوحدات المخصصة في بند سطر العقد.
- Click here to view more examples -
III)

خصصت

VERB
  • I have allocated as buffer. لقد خصصت كما العازلة.
  • Resources have also been allocated for future years. وخصصت الموارد أيضا للسنوات المقبلة.
  • Special funds are allocated each year for this purpose. وخصصت اعتمادات خاصة في كل سنة لهذا الغرض.
  • Resources have been allocated to the key centres ... وقد خصصت موارد للمراكز الرئيسية ...
  • Funds were allocated to train the staff ... وخصصت اعتمادات لتدريب الموظفين ...
  • The grant was allocated to help states and local governments ... وخصصت المنحة لمساعدة الدول والحكومات المحلية على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخصص

VERB
  • Inadequate funds are allocated to the administration of justice. إذ لم تخصص أموال كافية لإقامة العدل.
  • A significant amount of the resources allocated for technical assistance was ... وتخصص كم كبير من الموارد للمساعدة التقنية ...
  • Available resources should be allocated to their maximum extent ... وينبغي أن تُخصص الموارد المتاحة إلى أقصى مدى ...
  • Additional resources will be allocated for social sector programmes ... وتخصص موارد إضافية لبرامج القطاع الاجتماعي ...
  • Resources are allocated to those activities that ... وتخصص الموارد للأنشطة التي ...
  • Sufficient resources should be allocated to such a mechanism ... وينبغي أن تُخصص لهذه اﻵلية الموارد الكافية ...
- Click here to view more examples -
V)

المحاله

VERB
  • ... to the Conference on the items allocated to the Committee: ... إلى المؤتمر بشأن البنود المحالة إلى اللجنة:
  • ... on all the other items allocated to the Committee. ... بشأن جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة.
  • ... Special Committee considered the items allocated to its subsidiary bodies on ... ... ونظرت اللجنة الخاصة في البنود المحالة إلى هيئاتها الفرعية على ...
  • ... Special Committee considered the items allocated to its subsidiary bodies on ... ... ونظرت اللجنة الخاصة في البنود المحالة إلى هيئاتها الفرعية على ...
- Click here to view more examples -
VI)

خصص

VERB
  • An unspecified amount had also been allocated to agriculture. كما خصص مبلغ غير محدد للزراعة.
  • More funds were allocated to the national education system ... وخصص المزيد من الأموال لنظام التعليم الوطني ...
  • ... institutions and coordinating mechanisms and allocated roles to various governments institutions ... ... مؤسسات وآليات تنسيق وخصص أدواراً لمختلف المؤسسات الحكومية ...
  • The financial resources allocated had permitted some improvement ... فقد أتاح ما خصص من موارد مالية حدوث بعض التحسن ...
  • It has allocated resources for prevention, ... وقد خصص موارد للوقاية من الكوارث وتخفيف ...
  • It has allocated 25 million euros but has committed ... فقد خصص 25 مليون يورو ولكنه تعهد بتقديم ...
- Click here to view more examples -
VII)

يخصص

VERB
  • Devices are usually allocated a range of memory addresses. ويخصّص عادة نطاق من عناوين الذاكرة إلى الأجهزة.
  • A separate sector is allocated to them. ويُخصص لهذه الرحلات قطاع مستقل.
  • The rest is allocated to government use according ... ويخصَّص الباقي لاستخدامات الحكومة وفقاً ...
  • Such support is allocated in the first seven workdays of the ... ويخصص هذا الدعم في أيام العمل السبعة اﻷولى من وقت ...
  • Public money is allocated to the following areas: 433 يُخصص من المال العام للمجالات التالية:
  • The text allocated three seats to the ... ويخصص النص ثلاثة مقاعد للقوات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المرصوده

VERB
  • Earmarked contributions are allocated to specific objectives and activities ... وتخصص التبرعات المرصودة ﻷهداف وأنشطة محددة ...
  • ... within reasonable time scales and allocated resources. ... في غضون فترة زمنية معقولة وفي حدود الموارد المرصودة.
  • ... income distribution and the financial resources allocated to social sectors, ... ... توزيع الدخل وعلى الموارد المالية المرصودة للقطاعات الاجتماعية؛ ...
  • The overall budget allocated to this cooperation framework amounts ... وتبلغ الميزانية العامة المرصودة لبرنامج التعاون العادي هذا ...
  • ... regular programme of technical cooperation funds allocated to them. ... حول أموال البرنامج العادي للتعاون التقني المرصودة لهم.
  • ... five per cent of the allocated funds go to projects. ... للمشاريع نسبة 95 في المائة من الأموال المرصودة.
- Click here to view more examples -
IX)

مخصصه

VERB
  • Not enough memory allocated for row. لا توجد ذاكرة كافية مخصصة للصف.
  • Centrally allocated under executive direction and management. )أ( مخصصة مركزيا تحت التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
  • A chunk of development time allocated to fix bugs. قطعة من وقت التطوير مخصصة لإصلاح الأخطاء.
  • Are sufficient funds allocated for business development? • هل هناك أموال كافية مخصصة لتنمية النشاط؟
  • Memory allocated to programs and the system. ذاكرة مخصصة للبرامج والنظام.
  • Where the funds were allocated to climate change projects ... وفي الحاﻻت التي كانت اﻻعتمادات مخصصة فيها لتغير المناخ ...
- Click here to view more examples -

devoted

I)

المكرسه

VERB
  • The resources devoted to compulsory testing could be ... ويمكن استخدام الموارد المكرسة للفحص اﻹجباري بصورة ...
  • The last plenary meeting devoted to the general exchange of ... الجلسة العامة الأخيرة المكرسة للتبادل العام لوجهات ...
  • Identify total hours devoted to training personnel within ... (ب) تحديد إجمالي الساعات المكرسة لتدريب الموظفين في ...
  • Continuous sessions devoted to one issue are necessary for deepening ... فالدورات المتواصلة المكرسة لمسألة واحدة ضرورية للتعمق ...
  • ... despite the efforts that have been devoted to it. ... على الرغم من الجهود المكرسة لتحقيقها.
  • ... to a number of multilateral treaties devoted to that subject. ... في عدد من المعاهدات الدولية المكرسة لهذا الموضوع.
- Click here to view more examples -
II)

كرس

VERB
  • A further project was devoted to improving women's health. وكرس مشروع آخر لتحسين صحة المرأة.
  • Very devoted to you. كرّس نفسه لك - .
  • He has devoted his life to this country. لقد كرس حياته لهذه البلاد
  • He devoted his life to his country. هو كرس حياتة من آجل وطنة
  • The man devoted his whole life to the peanut. الرجل كرّس حياته كلها إلى الفستق
  • Considerable attention was devoted to such issues as ... وقد كُرس اهتمام كبير لمواضيع مثل ...
- Click here to view more examples -
III)

كرست

VERB
  • Devoted your whole life to get here. كرستِ كل حياتكِ لأجل ذالك
  • A separate session was devoted to discussing the role of the ... وكُرّست جلسة مستقلة لمناقشة دور ...
  • I have devoted my life to keeping this firm ... لقد كرّست حياتي في المحافظة على هذا الشركة ...
  • The secretariat has devoted increased attention to the ... 14 كرست الأمانة مزيداً من الاهتمام لتحديد ...
  • Considerable energy has also been devoted to securing complementary funding sources ... كذلك كُرست طاقة كبيرة لتأمين مصادر التمويل التكميلي ...
  • Governments have since devoted much effort to create ... فكرست الحكومات منذ ذلك الوقت جهودا كبيرة ﻻقامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

مكرسه

VERB
Synonyms: dedicated, enshrined
  • You always seem so devoted to her. انت تبدين دائما مكرسة نفسك لها
  • He was really very devoted to me and seemed ... كان حقا مكرسة للغاية بالنسبة لي ، وبدا ...
  • ... embrace a coordinated operation devoted to the benefit of humankind. ... ويتبنى عملية منسقة ومكرسة لفائدة البشرية.
  • ... know my life has always been devoted to my work. ... تعرف حياتى دائما كانت مكرسة للعمل
  • ... in a study that is specifically devoted to the responsibility of ... ... التعريف لدى وضع دراسة مكرسة خصيصا للمسؤولية التي تقع على ...
  • ... in other intergovernmental forums devoted to social development still ... ... في محافل حكومية دولية أخرى مكرسة للتنمية الاجتماعية مازالت ...
- Click here to view more examples -
V)

تكرس

VERB
  • Its sessions are devoted to the conclusion of tax treaties between ... وتكرس دورات الفريق لإبرام معاهدات ضريبية بين ...
  • Those energies should be devoted to promoting development by ... وينبغي لتلك الطاقات أن تكرس لتعزيز التنمية بإيﻻء ...
  • Research and development efforts are devoted to generating satellite products ... وتكرس جهود البحث والتطوير لاعداد النواتج الساتلية ...
  • ... in the individual cultural associations devoted to developing minority cultures. ... فرادى الرابطات الثقافية التي تكرس نشاطها لتنمية ثقافات الأقليات.
  • ... the considerable economic and human resources devoted to that end. ... الموارد اﻻقتصادية والبشرية الهائلة التي تكرس لهذا الغرض.
  • ... share of evaluation resources is devoted to converting evaluation results ... ... حصة موارد التقييم التي تكرس من أجل تحويل نتائج التقييم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تكريس

VERB
  • Sufficient resources should be devoted to education and vocational training ... وينبغي تكريس موارد كافية للتعليم والتدريب المهني ...
  • In turn, the groups devoted practically all the time in ... وعمدت المجموعات بدورها الى تكريس كل الوقت عملياً في ...
  • Much attention was also devoted to organizing panels to ... وتم أيضا تكريس الكثير من الاهتمام لتنظيم أفرقة لإعلام ...
  • Time must be devoted to talking with a ... بل يجب تكريس وقت للحديث مع طائفة ...
  • Further research needs to be devoted to gathering and analysing ... ويلزم تكريس المزيد من البحث لجمع وتحليل ...
  • Greater attention must be devoted to finding a rapid solution ... فلابد من تكريس مزيد من الاهتمام للبحث عن حل سريع ...
- Click here to view more examples -
VII)

خصص

VERB
  • Part of the report is therefore devoted to this issue. ولذلك خُصص جزء من هذا التقرير لتلك المسألة.
  • More time and effort have been devoted to the planning and ... وخُصص المزيد من الوقت والجهد للتخطيط وتقييم ...
  • A number of paragraphs are devoted to the establishment of ... كما خُصص عدد من الفقرات لتشكيل ...
  • My country has devoted one quarter of its national territory ... وقد خصص بلدي ربع إقليمه الوطني ...
  • have devoted hours and hours to her amusement. وقد خصص ساعات وساعات لتسلية لها.
  • devoted at many years ago or خصص منذ سنوات عديدة في أو
- Click here to view more examples -
VIII)

يكرس

VERB
  • She is quite devoted to you. ويكرس تماما انها لك.
  • Much effort was now being devoted to the provision of ... ويكرّس الآن المزيد من الجهد لتوفير ...
  • The first part is devoted to illustrating the main features of ... ويُكرّس الجزء الأول منها لتوضيح الجوانب الرئيسية للسلاسل ...
  • The bill devoted particular attention to the ... ويكرس مشروع القانون اهتماما خاصا لحماية ...
  • This report is devoted to the first task ... وهذا التقرير يُكرس للمهمة الأولى ألا ...
  • ... contribution would be entirely devoted to financing integrated programmes to ... وقال ان هذا التبرع سوف يكرس كلية لتمويل برامج متكاملة ...
- Click here to view more examples -
IX)

خصصت

VERB
  • The fifth session was devoted to consideration of legal issues ... 17 وخُصِّصت الجلسة الخامسة للنظر في القضايا القانونية ...
  • The plenary was devoted to addressing the topic ... وخصصت الجلسة العامة لمناقشة مسألة ...
  • An additional session was devoted to the strategy to be developed ... وخُصصت دورة إضافية للاستراتيجية المقرر وضعها ...
  • It had devoted one day to a ... وقد خصصت يوما واحدا ﻹجراء ...
  • It was devoted to technologies used in ... وخصصت الدورة للتكنولوجيات المستخدمة في ...
  • The summit was devoted to discussions on integration, security issues ... وخصصت القمة لمناقشة التكامل وقضايا الامن بالاضافة ...
- Click here to view more examples -
X)

المخصصه

VERB
  • The months or years devoted to obtaining money from ... وإن الشهور والسنوات المخصصة للحصول على أموالٍ من ...
  • There are many websites devoted to sharing photos and ... يتوفر عدد كبير من مواقع ويب المخصصة لمشاركة الصور وأنوع ...
  • ... in particular in those devoted to natural resource processing. ... وخاصة في تلك المخصصة لمعالجة الموارد الطبيعية.
  • ... reduce the considerable resources devoted to air operations. ... تحد من الموارد الكبيرة المخصصة للعملية الجوية.
  • ... of national health expenditures devoted to local health services ... ... للنفقات الصحية الوطنية المخصصة للخدمات الصحية المحلية ...
  • ... network of academic institutions devoted to training and research ... ... شبكة من المؤسسات اﻷكاديمية المخصصة للتدريب واﻷبحاث ...
- Click here to view more examples -
XI)

تخصيص

VERB
  • More space should be devoted to the precautionary principle. وينبغي تخصيص مزيد من المجال لمعالجة مبدأ التحوط.
  • The third one may be devoted solely to developing the ... ويمكن تخصيص المؤتمر الثالث ﻻستنباط ...
  • Additional resources should be devoted in mission budgets to ... ينبغي تخصيص موارد إضافية في ميزانيات البعثات للإعلام ...
  • The following week should be devoted to substantive, and ... وينبغي تخصيص الأسبوع التالي لدراسة المسائل الموضوعية وليس ...
  • Available financial resources should be devoted to the strengthening of ... ويمكن تخصيص الموارد المالية المتاحة لتعزيز ...
  • ... the political commitment and the resources devoted to promote competition and ... ... توافر الالتزام السياسي وتخصيص الموارد من أجل تشجيع المنافسة ورفاه ...
- Click here to view more examples -

allocate

I)

تخصيص

VERB
  • Failed to allocate memory. ‏‏فشل في تخصيص الذاكرة.
  • The search service was unable to allocate memory. تعذر على خدمة البحث تخصيص الذاكرة.
  • Unable to allocate nonpaged memory resources. ‏‏غير قادر على تخصيص مصادر الذاكرة غير المقسمة إلى صفحات.
  • Unable to allocate required resources. ‏‏لا يمكن تخصيص الموارد المطلوبة.
  • Unable to allocate enough memory. ‏‏غير قادر على تخصيص ذاكرة كافية.
  • Choose how to allocate processor resources. تحديد كيفية تخصيص موارد المعالج.
- Click here to view more examples -
II)

تخصص

VERB
  • The local authorities allocate funds to various organisations and groups ... وتخصص السلطات المحلية اعتمادات لمختلف المنظمات والمجموعات ...
  • These programmes allocate government funds directly to ... وتخصص هذه البرامج أموال الحكومة مباشرة للمجتمعات ...
  • Parties should allocate necessary financial and human resources ... وينبغي لﻷطراف أن تخصص الموارد المالية والبشرية الﻻزمة ...
  • States should allocate adequate financial resources to ... وينبغي للدول أن تخصص الموارد المالية الكافية لهذه ...
  • They have to allocate such resources to paying ... وعليها أن تخصص هذه الموارد لسداد ...
  • ... must establish policies and allocate sufficient funds for vocational training. ... أن تضع السياسات وتخصص الموارد الكافية للتدريب المهني.
- Click here to view more examples -
III)

تحيل

VERB
  • ... the Assembly again wishes to allocate this sub-item to ... ... الجمعية تود أيضا أن تحيل هذا البند الفرعي إلى ...
  • ... , and decided to allocate to Working Group I ... ... ، وقررت أن تحيل إلى الفريق العامل الأول ...
IV)

يخصص

VERB
  • ... work together and to allocate adequate resources to meeting the goal ... ... للعمل معاً وأن يخصص الموارد الكافية لتحقيق هدف ...
  • To allocate a larger share of funding resources ... (ج) أن يخصِّص حصة أكبر من موارد التمويل ...
  • ... , it would be reasonable to allocate more time for consideration ... ... فمن المعقول أن يخصص مزيد من الوقت للنظر ...
  • Some already allocate close to 20 per ... وبعض آخر يخصص أصﻻ قرابة ٢٠ في ...
  • ... proposed programme of work should allocate more time to the ... ... برنامج العمل المقترح ينبغي أن يخصص مزيداً من الوقت للنظر ...
  • ... and developing country partners to allocate, on average, ... ... والبلدان النامية الشريكة على أن يخصص، في المتوسط، ...
- Click here to view more examples -
V)

احاله

VERB
  • ... the Bureau's decision to allocate this important item to ... ... بقرار هيئة المكتب إحالة هذا البند الهام الى ...
VI)

توزيع

VERB
  • You can allocate assets to a low value pool ... حيث يمكنك توزيع الأصول لمجمع منخفض القيمة ...
  • You can use allocations to allocate cost amounts that are ... يمكنك استخدام توزيعات لتوزيع مبالغ التكلفة التي يتم ...
  • Select whether to allocate costs to a specific purpose ... حدد إذا ما كنت ترغب في توزيع التكاليف على غرض معين ...
  • You can manually allocate material to the order ... ويمكن توزيع المواد يدويًا للأمر ...
  • Allocate overtime costs between the ... يستخدم لتوزيع تكاليف الأجور الإضافية بين ...
  • To allocate costs, you first need to ... لتوزيع التكاليف، يلزم أولاً ...
- Click here to view more examples -
VII)

التخصيص

VERB
  • Enter any specific dimension value to allocate to. أدخل أية قيمة بُعد محددة ليتم التخصيص إليها.
  • Select this check box to allocate on dimensions. حدد خانة الاختيار هذه للتخصيص على الأبعاد.
  • The server was unable to allocate from the system paged pool ... ‏‏لم يتمكن الملقم من التخصيص من تجمع النظام المقسم إلى صفحات ...
  • The server was unable to allocate from the system paged pool ... ‏‏لم يتمكن الملقم من التخصيص من تجمع النظام المقسم إلى صفحات ...
  • ... allocate across dimensions that allocate to one another. ... بالتخصيص عبر الأبعاد التي تقوم بالتخصيص إلى بعضها البعض.
  • Unable to allocate media - allocate call failed. ‏‏غير قادر على تخصيص الوسائط - فشل استدعاء التخصيص.
- Click here to view more examples -

allocation

I)

تخصيص

NOUN
  • Memory allocation request failed. ‏‏فشل طلب تخصيص الذاكرة.
  • System memory heap allocation error. ‏‏خطأ أثناء تخصيص كتلة ذاكرة النظام.
  • Memory allocation request failed. ‏‏فشل في طلب تخصيص الذاكرة.
  • Select the group to use for automatic batch number allocation. حدد المجموعة المراد استخدامها لتخصيص رقم المجموعة التلقائي.
  • A report of payroll allocation amounts. تقرير مبالغ تخصيص المرتبات.
  • Use this form to look up markup allocation codes. استخدم هذا النموذج للبحث عن أكواد تخصيص القيمة المضافة.
- Click here to view more examples -
II)

توزيع

NOUN
  • A report of payroll allocation amounts. تقرير عن مبالغ توزيع الرواتب.
  • Reducing inequalities in assets allocation is another key component. ويمثل تقليل التفاوت في توزيع الأصول عنصرا رئيسيا آخر.
  • Their utilization also causes distortion in resource allocation. كما أن استخدام هذه التبرعات يحدث تشوهات في توزيع الموارد.
  • A more advanced allocation is necessary only in exceptional cases. لا يكون وجود توزيع متقدم ضروريًا إلا في حالات استثنائية.
  • No allocation is used. لا يتم استخدام أي توزيع.
  • Select an allocation rule for processing. حدد قاعدة توزيع للمعالجة.
- Click here to view more examples -
III)

التخصيص

NOUN
  • This is updated automatically when allocation transactions are posted. ويتم تحديث ذلك تلقائيًا عند ترحيل حركات التخصيص.
  • Enter or view more details about the selected allocation. تتيح إدخال أو عرض مزيد من التفاصيل حول التخصيص المحدد.
  • Enter the number of iterations when running the allocation function. أدخل عدد التكرارات عند تشغيل وظيفة التخصيص.
  • Select the purpose dimension to associate to the allocation rule. حدد بُعد الهدف المطلوب إقرانه بقاعدة التخصيص.
  • This is updated automatically when allocation transactions are posted. ويتم تحديث هذا المستوى تلقائيًا عند ترحيل حركات التخصيص.
  • The description of the allocation rule. الوصف الخاص بقاعدة التخصيص.
- Click here to view more examples -
IV)

مخصصات

NOUN
  • The budget allocation for capital investments, however ... غير أن مخصصات الاستثمار الرأسمالي في الميزانية ...
  • ... in the determining rates of return and credit allocation. ... في مجال تحديد معدﻻت العائد ومخصصات اﻻئتمان.
  • ... entailed personnel changes or affected human resources allocation? ... يتضمن تغييرات في الموظفين أو يمس مخصصات الموارد البشرية؟
  • ... reducing slightly the security sector allocation. ... على خفض طفيف لمخصصات قطاع الأمن.
  • ... medical assistance and, when needed, a financial allocation. ... على مساعدات طبية، وعلى مخصصات مالية عند الحاجة.
  • ... on priorities and budget allocation, implementing actions and ... ... بشأن اﻷولويات ومخصصات الميزانية، وتنفيذ اﻹجراءات وعمليات ...
- Click here to view more examples -
V)

المخصصات

NOUN
  • That allocation was expected to increase. ومن المتوقع أن تحصل زيادة في هذه المخصصات.
  • ... to make interest payments on the total allocation. ... بتسديد الفوائد على المخصصات بكاملها.
  • ... debt cancellation and increased allocation of resources on favourable terms. ... إلغاء الديون وزيادة المخصصات من الموارد بشروط ميسرة.
  • ... thus appear that this budgetary allocation exists only on paper and ... ... ثم فإن هذه المخصصات موجودة على الورق فقط ولم ...
  • Financial allocation from the developed countries is highly variable المخصصات المالية التي توفرها البلدان المتقدمة شديدة التغير
  • ... which need an increased allocation of regular resources. ... اللذين يحتاجان لزيادة المخصصات من الموارد العادية.
- Click here to view more examples -
VI)

التوزيع

NOUN
  • Select the allocation method from the list. حدد طريقة التوزيع من القائمة .
  • Controls access to allocation cost accounting functionality. يتحكم في الوصول إلى وظيفة محاسبة تكاليف على أساس التوزيع.
  • Provides procedural information about how to define an allocation. تقديم معلومات إجرائية حول كيفية تحديد التوزيع.
  • An allocation is automatically performed as defined in the form. ويتم إجراء التوزيع تلقائيًا كما هو محدد في نموذج .
  • For additional information about allocation keys, see . لمزيد من المعلومات حول مفاتيح التوزيع، راجع .
  • Select the for the allocation account. حدد لحساب التوزيع.
- Click here to view more examples -
VII)

المحاله

NOUN
VIII)

احاله

NOUN
  • ... to defer its recommendation on the allocation of item 169. ... إرجاء إصدار توصية بشأن إحالة البند 169.
  • ... defer its recommendation on the allocation of item 67 contained in ... ... إرجاء توصيته بشأن إحالة البند 67 الواردة في ...
  • ... scheduling and that the allocation of country reports to individual ... ... ووضع جداول المواعيد، وأن إحالة التقارير القطرية إلى فرادى ...
  • ... defer its recommendation on the allocation of item 181 entitled " ... ... بإرجاء توصيته بشأن إحالة البند 181 المعنون " ...
  • (a) Allocation of sub-item (b ... (أ) إحالة البند الفرعي (ب ...
  • ... 234, regarding the allocation of an additional item, entitled ... ... 234، المتعلقة بإحالة بند إضافي بعنوان ...
- Click here to view more examples -

devote

I)

تكريس

VERB
  • And he began to devote many things to me. وهو بَدأَ بتَكريس العديد مِنْ الأشياءِ لي.
  • To devote yourself utterly to a set of ... لتكريس نفسك تماما إلى مجموعة ...
  • Dedicated surveys tend to devote more attention to training than ... وتميل الدراسات المكرسة إلى تكريس انتباهها للتدريب أكثر مما ...
  • We intend to devote very careful attention to it ... ونعتزم تكريس اهتمام جد دقيق لها ...
  • He intends to devote more attention to this issue and ... وهو يعتزم تكريس المزيد من الاهتمام بهذه القضايا وسوف ...
  • Permanent representatives are unable to devote adequate attention to all ... ولا يستطيع الممثلون الدائمون تكريس الاهتمام الكافي لجميع ...
- Click here to view more examples -
II)

تكرس

VERB
  • But they didn't devote the whole evening to music. لكنهم لم تكرس كل مساء إلى الموسيقى.
  • These offices shall devote themselves exclusively to promoting ... ينبغي أن تكرس هذه المكاتب نفسها ليقتصر نشاطها على ترويج ...
  • They also devote great energy to improving ... وكذلك، تكرس هذه المنظمات جهداً كبيراً لتحسين ...
  • ... clear population objectives and devote appropriate resources to population activities ... ... أهدافا سكانية واضحة وأن تكرس موارد كافية لﻷنشطة السكانية ...
  • These meetings devote particular attention to the assessment of ... وتكرس هذه اﻻجتماعات اهتماما خاصا لتقييم ...
  • This session should devote strong efforts to furthering ... وينبغي أن تكرس هذه الدورة جهودا قوية لمواصلة ...
- Click here to view more examples -
III)

يكرس

VERB
  • ... underlined that the programme should devote more attention to its ... ... التشديد على أنه ينبغي أن يكرس البرنامج المزيد من الاهتمام لولاياته ...
  • ... revitalize its efforts and devote its resources to the economic development ... ... يعيد تنشيط جهوده وأن يكرس موارده للتنمية الاقتصادية ...
  • The present conference should devote itself to arriving at ... وينبغي أن يكرِّس المؤتمر الحالي نفسه للوصول إلى ...
  • ... able to lose or devote himself completely to another ... قادرا على فقدان أو يكرس نفسه تماما لآخر
  • ... was lost, and should devote every moment ... كانت فقدت ، وينبغي أن يكرس كل لحظة
  • ... exactly understand them, and he wanted to devote ... أن يفهم تماما لهم ، وأراد أن يكرس
- Click here to view more examples -
IV)

نكرس

VERB
Synonyms: dedicate
  • We should devote all our efforts to ... وعلينا أن نكرس كل جهودنا من أجل ...
  • We must devote attention in particular to monitoring ... ويجب أن نكرس اهتمامنا الخاص لرصد ...
  • ... learn wushu, and we'll devote ourselves to you. ... تعلم فنون قتال عائلتك و سوف نكرس أنفسنا كليا لك
  • ... their absence, we should devote the next few months to ... ... غياب هذه الأحكام، ينبغي أن نكرس الأشهر القليلة المقبلة لتشكيل ...
  • ... their absence, we must devote the coming months to designing ... ... غياب تلك الأحكام يجب أن نكرس الأشهر المقبلة لتصميم ...
  • ... and perseverance and to devote our joint efforts to improving ... ... والمثابرة، وإلى أن نكرس جهودنا المشتركة لتحسين ...
- Click here to view more examples -
V)

اكرس

VERB
Synonyms: dedicate
  • I devote my life to you. أنا أكُرس حياتي لأجلك
  • I don't devote the energy to hating people anymore. لا أكرّس طاقة لكره الناس .بعد الآن
  • I promise to devote every waking minute to your happiness. أعدكِ بأن أكرس كل لحظة استيقاظ من أجل سعادتك
  • I silently vowed to devote my life to stopping ... ونذرت أن أكرس حياتى سرا لوقف ...
  • interests of all the friends whom I devote مصالح جميع الأصدقاء الذين أكرس
  • I want to devote my entire Iife in the service ... أريد أن أكرّس كامل حياتي في خدمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخصص

VERB
  • Governments should devote an appropriate proportion of their expenditures to investments ... وينبغي أن تخصص الحكومات نسبة مﻻئمة من نفقاتها لﻻستثمارات ...
  • ... world must cooperate and devote appropriate energy and resources ... ... العالم أن تتعاون وأن تخصص الطاقة والموارد الملائمة ...
  • then why didn't you devote too long ago ثم لماذا لم تخصص منذ زمن طويل جدا
  • It also decided to devote the general day of discussion at ... كما قررت أن تخصص يوم المناقشة العامة في ...
  • He recommended that development banks should devote a certain percentage of ... وأوصى بأن تخصص المصارف الإنمائية نسبة معينة من ...
  • It decided to devote the day of general ... وتقرر أن تخصص اللجنة اليوم المكرس للمناقشة ...
- Click here to view more examples -
VII)

تخصيص

VERB
  • If programme managers were to devote a great deal of ... وأوضح أن تخصيص مديري البرامج لجزء كبير من ...
  • You might choose to devote each column to a separate point ... قد ترغب في تخصيص كل عمود لنقطة محددة ...
  • It will be important to devote some time to discuss ... وسيكون من المهم تخصيص بعض الوقت لمناقشة ...
  • ... tax rates, and devote the rest to reducing future deficits ... ... المعدلات الضريبية، وتخصيص البقية لخفض العجز في المستقبل ...
  • ... cost and complexity, you can devote more resources to making ... ... التكاليف والتعقيدات، يمكنك تخصيص المزيد من الموارد لجعل ...
  • devote much space here to them. تخصيص مساحة كبيرة هنا لهم.
- Click here to view more examples -
VIII)

يخصص

VERB
  • Students should devote a specified number of hours between internship ... وينبغي أن يخصص الطلاب عدداً معيناً من الساعات توزع بين ...
  • ... also agreed that the Group should devote a significant portion of ... ووافق أيضا على ضرورة أن يخصص الفريق جزءا هاما من ...
IX)

يولي

VERB
Synonyms: attaches, accorded, pays, yuli
  • ... eighth annual meeting will devote particular attention to issues of ... ... الاجتماع السنوي الثامن فسوف يولي اهتماماً خاصاً لمسائل ...
  • The Conference may wish to devote particular attention to asset recovery ... ولعل المؤتمر يود أن يولي مسألة استرداد الموجودات اهتماما خاصا ...
  • Special Rapporteurs and experts now devote particular attention to the ... ويولي الآن المقررون الخاصون والخبراء اهتماما خاصا بهذه ...
- Click here to view more examples -

allocator

I)

مخصص

NOUN
  • Get shared memory allocator failure ‏‏فشل الحصول على مخصص الذاكرة المشتركة
  • The account-identifier allocator failed to initialize properly. ‏‏فشل مخصص معرف الحساب في التهيئة بصورة صحيحة.
  • The account-identifier allocator failed to initialize properly. ‏‏فشلت تهيئة مخصص معرف الحساب بشكل صحيح.
  • Get shared memory allocator failure ‏‏فشل الحصول على مخصِّص الذاكرة المشتركة
  • The sample allocator is currently empty, due ... ‏‏مخصٍص النماذج فارغ حالياً، وذلك بسبب ...
- Click here to view more examples -

air conditioning

I)

مكيفات

NOUN
Synonyms: conditioners
  • You will be an air conditioning repairman and nothing else. ستكون مصلح مكيفات ولا شيء آخر
II)

تكييف الهواء

NOUN
Synonyms: air conditioned
  • Turn the air conditioning up on your way out. تحويل تكييف الهواء تصل على طريقك للخروج.
  • The other modes of heating include air conditioning and fireplaces. ومن أشكال التدفئة الأخرى تكييف الهواء والمواقد.
  • It was probably used for an air conditioning unit. محتمل أنها كانت مستخدمة في وحدة تكييف الهواء
  • The efficiency of air conditioning equipment will influence the charge required and ... وتؤثر كفاءة تكييف الهواء على الشحنة المطلوبة وعلى ...
  • ... lighting efficiency, and heating and air conditioning efficiency. ... والكفاءة في مجال الإضاءة، والتدفئة وتكييف الهواء.
- Click here to view more examples -
III)

التكييف

NOUN
  • Tonight we will sabotage her air conditioning. سنقوم الليلة بخدعة جهاز التكييف.
  • I thought he was here to fix the air conditioning. لقد أعتقدت أنه هنا ليصلح جهاز التكييف.
  • like one that doesn't have a major in air conditioning repair. اي واحدة ليس فيها عمليات تصليح كبيرة للتكييف
  • It is assumed that costs of air conditioning, caretaking services, ... ويفترض أن تكاليف التكييف وخدمات الإشراف على العقار ونفقات ...
  • The air conditioning was off, so the place was an ... كما تم إطفاء التكييف فأصبح المكان كالفرن
- Click here to view more examples -
IV)

مكيف

NOUN
  • I left the air conditioning on full blast. تركت مكيف الهواء يعمل بكامل طاقته .
  • The air conditioning unit in my living room. مكيف غرفة المعيشة بشقتي
  • Turn on your air conditioning. قم بتشغيل مكيف الهواء
  • They have air conditioning and cable. لديهم مكيف وقنوات مدفوعه
  • ... a dependable car, with air conditioning, a warranty. ... سيارة موثوقة، بمكيّف وضمان.
- Click here to view more examples -
V)

اجهزه التكييف

NOUN
Synonyms: conditioners
VI)

مكيفه

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.