Preface

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Preface in Arabic :

preface

1

مقدمه

NOUN
  • The demarcation accord has preface, postscript and 11 items. تضم اتفاقية الترسيم مقدمة وملحقا و11 بندا .
  • We made a preface so that we start the sohbat, جعلنا مقدمة لكي نبدأ بالصحبة
  • preface made me so impatient, being conscious ... أدلى لي الصبر مقدمة ذلك ، يجري واعية ...
  • whole preface this by saying i didn't see all ... هذا كله مقدمة بالقول أنني لم أر جميع ...
  • ... except that passage in the preface about wit being the ... إلا أن مرور في مقدمة حول الذكاء يجري
- Click here to view more examples -
2

استهل

VERB
  • I want to preface this by saying أريد أن أستهل بقول
  • ... we get into our discussion i just want to preface this ... أن نصل إلى مناقشتنا أريد فقط أن أستهل هذا
  • just kind of preface the question inouye that doesn't ... مجرد نوع من أستهل مسألة اينوى أن لا ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Preface

introduction

I)

مقدمه

NOUN
  • Did everyone get an introduction like that? هل سمع الجميع مقدمة كهذه؟
  • Provides an introduction to configuring an application domain. توفر مقدمة عن كيفية تكوين مجال تطبيق.
  • Of course, no introduction necessary. بالطبع، لا مقدمةَ ضروريةَ.
  • Introduction to the concept of a solution. مقدمة إلى مفهوم حلاً.
  • Conceptual introduction to classes. مقدمة مفاهيمية للفئات.
  • And this is exactly the introduction into the topic. وهذا بالضبط هو مقدمة الموضوع.
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

NOUN
  • Several highlighted the introduction of female condoms. وأبرز العديد منها إدخال الرفالات للإناث.
  • And he proceeded to introduction in detail. وشرع في إدخال بالتفصيل.
  • Introduction of current technology in the newsroom environment. إدخال التكنولوجيا الحالية في أوساط قاعات التحرير الإخباري.
  • Even the introduction of light, noise and heat in ... فحتى إدخال الضوء والضجيج والحرارة في ...
  • The introduction of new forms of protectionism ... ومن شأن إدخال أشكال جديدة من الحمائية ...
  • Since the introduction of reforms, workers can be ... ومنذ إدخال اﻹصﻻحات، بات باﻹمكان استخدام العمال ...
- Click here to view more examples -
III)

الاخذ

NOUN
Synonyms: introduced, taking, adopt
  • The introduction of the system will allow the secretariat to operate ... والأخذ بهذا النظام سيتيح للأمانة أن تعمل ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن لﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة أن ييسر ...
  • The introduction of new technology and ... وقال إن اﻷخذ بالتكنولوجيا الجديدة وبأسلوب ...
  • Delaying the introduction of policies to promote ... وإن تأخير اﻷخذ بسياسات للنهوض ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن أن ييسر اﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة ...
  • The introduction of such measures would ... فمن شأن اﻷخذ بهذه التدابير أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

استحداث

NOUN
  • Introduction of a special human resource development programme. • استحداث برنامج خاص لتنمية الموارد البشرية.
  • The introduction of new methods and programmes and ... إن استحداث أساليب وبرامج جديدة فيه وإدماج ...
  • It recommends the introduction of vocational programmes to ... وهي توصي باستحداث برامج للتدريب المهني من أجل ...
  • He welcomed the introduction of payment plans to help ... 58 ورحب باستحداث خطط التسديد لمساعدة ...
  • Several delegations welcomed the introduction of joint mission analysis cells ... ورحبت عدة وفود باستحداث خلايا التحليل المشتركة للبعثات ...
  • In addition, the introduction of a new technology platform will ... وعلاوة على ذلك، سيؤدي استحداث منصة تكنولوجية جديدة إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

المقدمه

NOUN
  • Thank you for the nice introduction. ".شكرًا للمقدمة اللطيفة
  • The following overviews and samples are mentioned in this introduction. يتم ذكر النظرات العامة و النماذج التالية في هذة المقدمة .
  • Who do you think made that introduction? من قام برأيك بتلك المقدمة؟
  • The introduction describes the criteria for selection of issues. وتورد المقدمة سردا لمعايير اختيار المسائل.
  • Type optional introduction text here. اكتب نص المقدمة الاختيارية هنا.
  • The first is the introduction. الفصل اﻷول هو المقدمة.
- Click here to view more examples -
VI)

مدخل

NOUN
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى الاتصالات الفعالة من أجل الدبلوماسيين المبتدئين
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى موضوع الاتصال بفعالية لفائدة الدبلوماسيين المبتدئين
  • ... and serves as an introduction to the provisions set out in ... ... وتفيد بمثابة مدخل للأحكام الموضوعة في ...
  • ... on the following subjects: introduction to visual interpretation and ... ... عن المواضيع التالية: مدخل للتفسير البصري، والتدريب ...
  • - Basic introduction to marine geology and ... - مدخل إلى مبادئ الجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء ...
  • Introduction to the Model Law (paras. 5-25 ... مدخل إلى القانون النموذجي (الفقرات 5-25 ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقديم

NOUN
  • Not quite right, but the introduction part was good. ليس صحيحاً تماماً، لكن جزئية التقديم كانت جيدة
  • In the future, do not show this introduction screen. عدم إظهار شاشة التقديم هذه في المستقبل.
  • This ensures a consistent and correct introduction for the person. وهذا يضمن الاتساق والتقديم الصحيح للشخص.
  • In the future, do not show this introduction screen. لا تظهر شاشة التقديم في المستقبل.
  • I demanded introduction immediately. أطلُب التقديم على الفور.
  • Hello, thank you for this introduction. تحية لكم، شكرا على هذا التقديم.
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتماد

NOUN
  • The introduction of the rental subsidy also eased the burden of ... كما خفف اعتماد إعانة الإيجار من أعباء ...
  • Some support was expressed for the introduction of appropriate honorariums for ... وأُبدي بعض التأييد لاعتماد صرف أتعاب ملائمة لجميع ...
  • It recommends the introduction of measures aimed at eliminating ... وهي توصي باعتماد تدابير تهدف إلى القضاء على ...
  • Even the introduction of quotas would not eliminate those ... واعتبرت أن اعتماد الحصص لن يزيل تلك ...
  • It also recommends the introduction of a procedure for enforcing rights ... وهي توصي أيضا باعتماد إجراءات ﻹعمال الحقوق ...
  • ... market forces which could influence the introduction of the vaccines. ... قوى السوق التي يمكن أن تؤثر على اعتماد اللقاحات.
- Click here to view more examples -

submitted

I)

المقدمه

VERB
  • Organizations were concerned about the validity of the data submitted. ويساور المنظمات القلق بشأن مدى صﻻحية البيانات المقدمة.
  • Display all employment applications submitted for the selected job. يتيح عرض كافة تطبيقات التوظيف المقدمة للوظيفة المُحددة.
  • Serious questions submitted by one of your classmates. تساؤلات خطيرة المقدمة من جانب واحد من زملائك.
  • This document includes all nominations submitted before the established date. وتتضمن هذه الوثيقة جميع الترشيحات المقدمة قبل التاريخ المحدد.
  • Approve submitted expense reports. اعتماد تقارير المصروفات المقدمة.
  • The documents submitted to this session deserve our keen attention. والوثائق المقدمة إلى هذه الدورة جديرة باهتمامنا الشديد.
- Click here to view more examples -
II)

قدمت

VERB
  • Many of them had submitted valuable written comments. وقدمت الكثير من هذه الدول تعليقات كتابية قيمة.
  • The present document is submitted in response to that invitation. وقد قدمت هذه الوثيقة استجابةً لتلك الدعوة.
  • Have you submitted applications for funding? هل قدمتِ طلب للحصول على تمويل؟
  • It also submitted the following evidence. وقدمت أيضاً الأدلة التالية.
  • Written proposals were submitted for that purpose. وقدمت مقترحات خطية لهذا الغرض.
  • What can we do with the data that's submitted? ماذا يمكننا أن نفعل مع البيانات التي قدمت؟
- Click here to view more examples -
III)

قدم

VERB
  • He submitted a proposal for consideration. وقدم اقتراحاً للنظر فيه.
  • It was submitted in its present form by mistake. وقد قدم النص خطأ بشكله الحالي.
  • The present report is submitted in response to that request. وقد قُدم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • A mission report was submitted. وقد قدم تقرير عن البعثة.
  • The employment dispute was submitted to arbitration. وقدم نزاع العمل للتحكيم.
  • A draft resolution to this effect was submitted. وقدم مشروع قرار في هذا الصدد.
- Click here to view more examples -
IV)

قدمتها

VERB
  • The complaints submitted by the opposition were ... أما الشكاوى التي قدمتها المعارضة فكانت تتعلق، في ...
  • ... a compilation of proposals and suggestions submitted by delegations. ... تجميعا لﻻقتراحات والمقترحات التي قدمتها الوفود.
  • ... individual assessment of claims submitted by those entities. ... تقييم للمطالبات التي قدمتها هذه الكيانات كل على حدة.
  • ... the numerous working papers submitted by various delegations. ... ورقات العمل العديدة التي قدمتها الوفود المختلفة.
  • ... variance with the proposals submitted by third parties in the past ... ... تتعارض مع المقترحات التي قدمتها أطراف ثالثة في الماضي ...
  • ... of the useful proposals submitted by various delegations and hoped that ... ... بالاقتراحات المفيدة التي قدمتها مختلف الوفود وإنه يأمل ...
- Click here to view more examples -
V)

مقدم

VERB
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
  • This report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم بناء على ذلك الطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم بناء على ذلك الطلب.
  • The present report is submitted in response to that request. والتقرير الحالي مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
- Click here to view more examples -
VI)

تقدم

VERB
  • Corrections should be submitted in one of the working languages. ويرجى أن تقدم التصويبات بواحدة من لغات العمل.
  • Such evidence was not submitted. لكنها لم تقدم مثل هذه الأدلة.
  • Subsequent reports shall be submitted every five years. وتقدم التقارير اللاحقة كل خمس سنوات.
  • Their reports will be submitted to the advisory group. وسوف تقدم تقارير مراجعي الحسابات إلى المجموعة الاستشارية.
  • This information was not submitted. لكنها لم تقدم هذه المعلومات.
  • No additional information was submitted. ولم تقدم معلومات إضافية.
- Click here to view more examples -
VII)

تقديم

VERB
  • Processed filings can be submitted by paper or electronically. ‏يمكن تقديم عملية‏ ‏الإيداع كتابة أو إلكترونياً.‏
  • A similar resolution would be submitted during the current session. وسيتم تقديم قرار مماثل أثناء الدورة الحالية.
  • View the date the purchase requisition was submitted. يعرض التاريخ الذي تم فيه تقديم طلب الشراء.
  • By now, all proposals have been submitted. وقد تم الآن تقديم جميع الاقتراحات.
  • The present report is submitted in accordance with that request. ويأتي تقديم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • A separate application should be submitted for such projects. ويجب تقديم طلب منفصل لهذه المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

يقدم

VERB
  • The present report is submitted in response to that request. ويقدم هذا التقرير استجابة للطلب المذكور.
  • This report is submitted in response to that request. ويقدم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in response to that request. ويقدّم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • Payment proposals to be submitted annually. (ب) اقتراح بالمدفوعات يقدم كل سنة.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وعليه، يُقدم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in response to that request. ويُقدم هذا التقرير استجابة لذاك الطلب.
- Click here to view more examples -
IX)

قدمها

VERB
  • ... for loss of future income submitted by a claimant. ... بالتعويض عن فقدان دخل في المستقبل قدمها أحد أصحاب المطالبات.
  • ... large number of papers submitted by experts. ... بالعدد الكبير من الدراسات التي قدمها الخبراء.
  • ... their behalf or object to evidence submitted by the prosecution. ... أو الاعتراض على الأدلة التي قدمها الادعاء.
  • ... to the paper claim forms submitted by the claimants. ... بالنماذج المطبوعة للمطالبات التي قدمها أصحابها.
  • ... to the paper claim forms submitted by the claimants. ... مع استمارات المطالبات الورقية التي قدمها أصحاب المطالبات.
  • ... in respect of a farm submitted by yet another claimant. ... في ما يتعلق بمزرعة قدمها مطالِب آخر.
- Click here to view more examples -
X)

ارسال

VERB
  • The following status reports need to be submitted. يلزم إرسال تقارير الحالة التالية.
  • The certificate request was submitted. ‏‏تم إرسال طلب الشهادة.
  • The date when the document was submitted for approval. تاريخ إرسال المستند للموافقة.
  • The form cannot be submitted because it contains validation errors. يتعذر إرسال النموذج لأنه يتضمن أخطاء تحقق من الصحة.
  • The form was not submitted because the action was canceled. لم يتم إرسال النموذج بسبب إلغاء الإجراء.
  • The form was submitted successfully. تم إرسال النموذج بنجاح.
- Click here to view more examples -

front

I)

خدمه

ADJ
Synonyms: service, serve, serving, wi
II)

الامامي

ADJ
  • Invitation front cover verse goes here. عبارة دعوة على الغلاف الأمامي هنا.
  • Open the front cover of the printer. ‏‏افتح الغطاء الأمامي للطابعة.
  • I can get tickets for the front row for you. أنا قد أحصل على تذاكر للصفّ الأمامي لك.
  • Maybe he walked through the front door. ربما دخل عبر الباب الأمامي.
  • Thank you front cover verse goes here. عبارة شكر على الغلاف الأمامي هنا.
  • I thought you meant the front door. أعتقد أنك تعني الباب الأمامي.
- Click here to view more examples -
III)

الجبهه

NOUN
Synonyms: ruf, ltte, forehead, lurd, ndf, frente
  • You got that front sight, rear sight. إختاري تلكَ الجبهة ، العميقة.
  • Which second front is that? وما هي الجبهه الثانية؟
  • Or perhaps you had better go in front. أو ربما كان الأفضل أن تذهب في الجبهة.
  • Just stay in front of me. فقط يَبْقى في الجبهةِ منّي.
  • In the front or back of school? في الجبهةِ أَو خلف المدرسةِ؟
  • We have orders to move back to the front immediately. صدرت الأوامر بالعودة إلى الجبهة فورا
- Click here to view more examples -
IV)

جبهه

NOUN
Synonyms: frente
  • We have a private ambulance out front. عِنْدَنا a سيارة إسعاف خاصّة خارج جبهة.
  • I think it's important we maintain a unified front. أعتقد أنه من المهم أن نبقي جبهة موحدة
  • So the whole farmer thing is just a front. لذا شيء المزارعِ الكاملِ فقط a جبهة.
  • Why put on a front? لماذا يَضِعُ على جبهة؟
  • This world phenomenon is being tackled on a wide front. فهذه الظاهرة العالمية تعالج اﻵن على جبهة عريضة.
  • The above factors present a front which impedes economic development in ... وهذه العوامل التي ذكرتها تمثل جبهة تعوق التنمية الاقتصادية في ...
- Click here to view more examples -
V)

امام

NOUN
Synonyms: before, facebook
  • That night someone stepped in front of my car. تلك الليلة شخص ما ظهر أمام سيارتي
  • Are you threatening me in front of everyone? هل تهددني أمام الجميع؟
  • Dangle his body in front of our men? تعليق جسمه أمام رجالنا؟
  • Leaping in front of a car is not brave! أن تقفز أمام السيارة ليس بالشجاعة
  • Must we pass in front of those men? هل علينا المرور أمام هؤلاء الرجال؟
  • We got to create traffic in front of the net. يجب أن نعمل إزدحام أمام الشبك
- Click here to view more examples -
VI)

الاستقبال

ADJ
  • I have to sit at the front desk and receive. يجب أن أجلس في مكتب الاستقبال و أستقبل
  • I mean, who's working the front desk? أعني ، من الذي يعمل على الإستقبال؟
  • Manager to the front desk. المدير إلى مكتب الاستقبال.
  • I just stopped by the front desk. توقّفتُ للتوّ عند مكتب الإستقبال.
  • Leave a note for me at the front desk. أتركي رسالة لي في الإستقبال
  • My bags are at the front. حقائبي في مركز الإستقبال.
- Click here to view more examples -
VII)

الامام

NOUN
Synonyms: forward, imam, ahead, forth, imaam
  • Now bring your thumb to the front. الآن ضع الإبهام في الأمام.
  • So was his front, under different circumstances. وكذلك من الأمام في ظل ظروف مختلفة
  • Unite front with back. إربط بين الأمام والخلف.
  • Reserves to the front! القوات الإحتياطيه للأمام!
  • Two in the rear and two in the front. اثنان فى الخلف و اثنان فى الامام
  • How come he gets a front stinger? لماذا لديه إبرة في الأمام ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

المقدمه

NOUN
  • And the front and the back? والمقدمة والخلفية؟
  • They said to wait up front. قالوا أن ننتظر في المقدمة
  • They were on the front? هل كانوا في المقدمه؟؟
  • Women and children to the front. النساء والأطفال إلى المقدمة
  • Told you not to park out front. اخبرتكِ ان لا توقفي سيارتكِ في المقدمة.
  • Then he was out front washing his car. ثم كان فى المقدمة يغسل سيارته
- Click here to view more examples -
IX)

واجهه

NOUN
Synonyms: interface, ui, façade
  • But for you it's just a front. لكنّه محض واجهة بالنسبة إليك.
  • He had stepped to the front of the stage. وقال انه صعد الى واجهة المسرح.
  • But that was merely a front. لكن هذا كان مجرد واجهة.
  • Frequent address changes suggest it's a front company. العنوان المتكرّر يتغيّر .يوحي أنّها شركة واجهة
  • And the home front? ماذا عن واجهة المنزل؟
  • That slug was found on somebody's front stoop. تلك الرصاصة وجدت في واجهة منزل أحدهم
- Click here to view more examples -

forefront

I)

طليعه

NOUN
  • ... was committed to remaining at the forefront of change. ... كانت ملتزمة بأن تظل في طليعة التغيير.
  • ... culture and art at the forefront of our national and international ... ... على الثقافة والفن في طليعة جهودنا الوطنية والدولية ...
  • It's in the forefront of your mind always. انها في طليعة عقلك دائما.
  • those organizations then at the forefront a bat ثم تلك المنظمات في طليعة الخفافيش
  • that becomes the forefront discussion there are panels أن يصبح مناقشة طليعة هناك لوحات
  • in the world at the forefront of stop to think about ... في العالم في طليعة وقف ل التفكير في ...
- Click here to view more examples -
II)

صداره

NOUN
Synonyms: top, primacy
  • ... returning development issues to the forefront of trade negotiations. ... إعادة مسائل التنمية إلى صدارة المفاوضات التجارية.
  • ... and the gendarmerie were at the forefront of the confrontation. ... والدرك كانت في صدارة المواجهة.
  • ... decent work squarely at the forefront of the development agenda. ... والعمل الكريم تماما في صدارة برنامج التنمية.
  • ... and now it was at the forefront of attention. ... وغدت الآن في صدارة الاهتمام.
  • ... to keep this issue at the forefront of international attention. ... لإبقاء هذه المسألة في صدارة الاهتمام الدولي.
  • ... and all related issues at the forefront of state agendas; ... وجميع المسائل المتصلة بها في صدارة برامج كل دولة؛
- Click here to view more examples -
III)

الطليعه

NOUN
  • ... needs of the developing countries in the forefront. ... واحتياجات البلدان النامية في الطليعة.
  • ... which has always been at the forefront in defending legitimate struggles ... ... التي كانت دائما في الطليعة لدى الدفاع عن الكفاح المشروع ...
IV)

مكان الصداره

NOUN
Synonyms: fore, primacy
  • ... the environmental dimension of sustainable development remains at the forefront. ... يظل البعد البيئي للتنمية المستدامة في مكان الصدارة.
  • ... new age when international economic cooperation is in the forefront. ... العصر الجديد الذي يحتل فيه التعاون اﻻقتصادي الدولي مكان الصدارة.
  • ... bring the issues into the forefront, to break the silence ... ... وضع هذه القضايا في مكان الصدارة، وتحطيم جدار الصمت، ...
  • ... to place the continent at the forefront of human development and ... ... إلى وضع أفريقيا في مكان الصدارة في مجال التنمية البشرية والتقدم ...
- Click here to view more examples -
V)

مقدمه

NOUN
  • The forefront of human study. مقدمة لدراسة الإنسان.
  • At the forefront of the civil rights movement. في مقدمة حركة الحقوق المدنية
  • They are in fact at the forefront of change. وهي في الواقع في مقدمة التغير.
  • ... for development in the forefront of our activities. ... أجل التنميـــة فـــي مقدمة أنشطتنا.
  • ... international cooperation for development in the forefront of our activities. ... التعاون الدولي من أجل التنمية في مقدمة أنشطتنا.
  • forefront withdrew his neck and there's ... انسحبت مقدمة رقبته وهذا هناك ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتصدر

NOUN
Synonyms: topping, tops
VII)

الصداره

NOUN
  • ... technical capacities to stay at the forefront and anticipate developments in ... ... قدراتها التقنية على البقاء في الصدارة واستباق التطورات في ...
  • ... are actually at the forefront. ... ، فانها فى الصدارة بالفعل .
  • ... which he brings the communications perspective to the forefront. ... حيث يحتل منظور الاتصالات الصدارة.
  • ... had always been at the forefront of equal-opportunity efforts ... ... قد احتلت على الدوام الصدارة في الجهود المتعلقة بتساوي الفرص ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مقدمتها

NOUN
Synonyms: foremost, chiefly
IX)

الواجهه

NOUN
  • ... could help to bring them to the forefront. ... يمكن أن يساعد في إعادتهم إلى الواجهة.
  • ... first to bring this to the forefront about the time that ... ... الاولى في جلب هذا المسألة إلى الواجهة في الوقت الذي بدأت ...

prologue

I)

مقدمه

NOUN
  • The unhappy prologue stopped short for the second time. توقف مقدمة قصيرة التعيس للمرة الثانية.
  • what way you would begin my prologue?" ما الطريقة التي سوف تبدأ مقدمة بلدي؟
  • last the prologue for tonight's tale of suspense تستمر مقدمة لحكاية الليلة من التشويق
  • idea i have no words and prologue ليس لدي أي فكرة الكلمات ومقدمة
  • It is a sort of prologue to the play, a وهو نوع من مقدمة للعب ، وهو
- Click here to view more examples -

initiated

I)

استهلت

VERB
  • Scientific programmes had also been initiated. هذا وقد استُهلت أيضا برامج علمية.
  • Advanced technical training courses were also initiated. واستهلت دورات للتدريب الفني المتقدم.
  • Discussions have been initiated with those countries with a view to ... وقد استهلت مناقشات مع تلك البلدان بغية ...
  • It initiated a process of national reconciliation to ... واستهلت عملية مصالحة وطنية لتعزيز ...
  • Discussions have been initiated with those countries with a view ... وقد استهلت مع تلك البلدان مناقشات تستهدف ...
  • Technical assistance programs are initiated in response to specific requests ... وقد استُهلت برامج المساعدة التقنية استجابة لطلبات محدّدة ...
- Click here to view more examples -
II)

شرعت

VERB
  • It initiated a process to consolidate national unity. وشرعت في عملية تهدف إلى توطيد الوحدة الوطنية.
  • It had initiated efforts to remove the ... كما شرعت في جهود لإلغاء ...
  • Many had initiated programmes geared to meet ... وقد شرعت بلدان كثيرة في وضع برامج معدة لتلبية ...
  • The business community has initiated several projects and programmes to promote ... شرعت الجماعات التجارية بعدة مشاريع وبرامج لتعزيز ...
  • The commission has initiated the creation of a national register ... وشرعت اللجنة في إنشاء سجل وطني ...
  • It has also initiated a series of projects ... كما شرعت القوة في تنفيذ سلسلة من المشاريع ...
- Click here to view more examples -
III)

شرع

VERB
  • A similar activity was initiated to compile information on ... وشُرع في عمل مماثل لتجميع معلومات عن ...
  • The review was initiated to examine how the ... وقد شرع في هذا الاستعراض لبحث كيفية ...
  • It has consequently initiated a series of publications in local languages ... لذلك شرع في سلسلة من المنشورات باللغات المحلية ...
  • A number of programmes have been initiated in order to use ... وقد شرع في تنفيذ عدد من البرامج لاستخدام ...
  • Cooperation is also initiated with regional chambers of commerce ... وقد شُرع أيضا في التعاون مع الغرف التجارية بالمنطقة ...
  • The group has initiated a research report on ... وشرع الفريق في إعداد تقرير بحثي عن ...
- Click here to view more examples -
IV)

بادرت

VERB
  • The Government had initiated a programme to incorporate ... وقد بادرت الحكومة بوضع برنامج لإدماج ...
  • ... bilateral and multilateral cooperation and dialogue initiated by her Government. ... التعاون والحوار الثنائية التي بادرت بها حكومتها.
  • ... and encourage the positive actions already initiated by the Government. ... وتشجيع اﻹجراءات اﻹيجابية التي بادرت الى اتخاذها الحكومة فعﻻ.
  • ... of the "national dialogue" initiated by the Government. ... لـ "الحوار الوطني" بادرت بها الحكومة.
  • ... receiving an award for a school nutritional program I initiated. ... وأنا أتسلّم جائزة لبرنامج تغذية مدرسي بادرت بطرحه
- Click here to view more examples -
V)

بدات

VERB
  • Preparatory activities were initiated in eight additional countries. كما بدأت الأنشطة التحضيرية في ثمانية بلدان أخرى.
  • Earlier this year, the ministry initiated a program to supervise ... فى اوائل هذه السنة بدأت الوزارة برنامجا لمراقبة ...
  • This unit has already initiated a review of national laws ... وقد بدأت هذه الوحدة بالفعل في استعراض القوانين الوطنية ...
  • It had initiated a leading research project on dust storms designed ... وبدأت مشروع بحوث رئيسي في العواصف الترابية يرمي ...
  • Those commissions have initiated some improvements, in ... وقد بدأت هذه اللجان ببعض التحسينات وخاصة ...
  • It initiated and coordinated consultations among ... وبدأت اللجنة ونسقت مشاورات بين ...
- Click here to view more examples -
VI)

بداتها

VERB
Synonyms: begun
  • ... to complete the set of actions initiated by women. ... بغية إكمال مجموعة اﻹجراءات التي بدأتها المرأة.
  • ... of technical cooperation activities initiated by groups of developing countries. ... ﻷنشطة التعاون التقني التي بدأتها مجموعات من البلدان النامية.
  • ... constructive support to the process initiated by those agreements, as ... ... دعم بناء للعملية التي بدأتها هذه الاتفاقات، حسب ...
  • ... contain many examples of Government-initiated temporary special measures. ... يتضمن أمثلة كثيرة لتدابير استثنائية مؤقتة بدأتها الحكومة.
- Click here to view more examples -
VII)

بدا

VERB
  • User initiated removal requested. بدأ المستخدم بالإزالة المطلوبة.
  • Preparations for this event have been initiated. وقد بدأ التحضير لهذا الاجتماع.
  • Launch sequence for escape procedure's initiated. لقد بدأ إطلاق تسلسل لأجراءات الهروب
  • The production of promotional materials has also been initiated. وبدأ أيضا إنتاج مواد ترويجية.
  • The process must be initiated, albeit cautiously. ويجب بدأ العملية ولكن بحذر.
  • The publication was initiated in response to growing demands for ... وقد بدأ هذا المنشور استجابة لطلبات متزايدة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الشروع

VERB
  • A needs assessment was initiated to this effect. وتم الشروع في تقييم الاحتياجات لهذا الغرض.
  • The implementation will be initiated through a pilot project. وسيتم الشروع في عملية التنفيذ من خلال مشروع رائد.
  • Partnerships were also initiated for future learning with ... وتم الشروع أيضا في شراكات للتعليم المستقبلي مع ...
  • Efforts are being initiated to include other parts ... ويجري الشروع في جهود أولية ﻹدراج أجزاء أخرى ...
  • In others, they could be initiated as a result of ... وفي حالات أخرى، تسنى الشروع في تنفيذها نتيجة للتغيرات ...
  • ... funding needs to be secured before they can be initiated. ... وبحاجة إلى ضمان تمويلها قبل الشروع بها.
- Click here to view more examples -
IX)

البدء

VERB
  • The document set classification procedure was successfully initiated. تم البدء في إجراء تصنيف مجموعة المستندات بنجاح.
  • Where such activities have been initiated, they must be ... وحيثما جرى البدء في هذه اﻷنشطة يجب ...
  • The switchover was initiated due to a previously failed ... تم البدء بعملية التبديل بسبب فشل مسبق لعملية ...
  • Central programmes being initiated within the framework of ... يجري البدء في برامج مركزية في إطار ...
  • This report will be initiated in the second half ... وسيجري البدء في هذا التقرير في النصف الثاني ...
  • Studies should be initiated to determine what kind ... كما ارتئي أنه يجب البدء في دراسات لتحديد نوع ...
- Click here to view more examples -
X)

مبادره

VERB
Synonyms: initiative
  • The reason for the meeting was initiated by you. السبب للإجتماع كان .مبادرة منّكِ
  • where a memo initiated by tomorrow will be for the duration حيث سوف مذكرة بمبادرة من غدا يكون لمدة
  • This resolution was initiated by members of the zone ... وكان هذا القرار بناء على مبادرة من أعضاء المنطقة بالتشاور ...
  • ... mechanisms which have been initiated by developing countries. ... الآليات التي جاءت بمبادرة من البلدان النامية.
  • ... based on complaints or initiated by the institutions themselves). ... بناء على شكوى أو مبادرة ذاتية).
  • ... emulation has also been initiated by federal entities which are endeavouring ... ... منافسة جاءت أيضا بمبادرة من كيانات اتحادية تسعى ...
- Click here to view more examples -

launched

I)

اطلقت

VERB
  • Could the heat from the fire have launched the pod? هل يمْكن أن حرارة النار أطلقت السفينة؟
  • She laughed, and launched upon an animated answer. ضحكت ، وأطلقت عليه جوابا المتحركة.
  • It went active the moment it was launched. ذهب نشيطا اللحظة التي هي أطلقت.
  • The authorities also launched a campaign several years ago to ... كذلك كانت السلطات اطلقت قبل اعوام حملة للقضاء ...
  • In this connection, they have launched a number of initiatives ... وفي هذا الصدد، أطلقت الدول المعنية طائفة من المبادرات ...
  • The secretariat has therefore launched a new initiative to ... ولذلك، أطلقت الأمانة مبادرة جديدة لإنشاء ...
- Click here to view more examples -
II)

شنت

VERB
Synonyms: mounted, waged, staged
  • It had also launched campaigns to enable women ... كما أنها شنت حملات لتمكين المرأة ...
  • The public security bodies launched three broad campaigns in ... وشنت هيئات الأمن العام ثلاث حملات واسعة في ...
  • launched a series of strikes against ... شنّتَ سلسلة من الغارات . ...
  • launched a series of strikes against ... شنّت سلسلة من الغارات ضد ...
  • launched a series of strikes against ... شنت سلسلة من الغارات ضد ...
  • launched a series of strikes against ... شنّتَ سلسلة من الغارات . ...
- Click here to view more examples -
III)

استهلت

VERB
  • Projects were launched according to management priorities. استُهلِّت المشاريع وفقاً للأولويات الإدارية.
  • Transboundary pilot projects have been launched between neighboring countries in ... وقد استُهلت مشاريع تجريبية عبر وطنية بين بلدان متجاورة في ...
  • The authorities had launched several new initiatives to ... فاستهلت السلطات عدة مبادرات جديدة للتوسع ...
  • ... of that plan, initiatives were launched to implement measures addressing ... ... من تلك الخطة، استُهلّت مبادرات لتنفيذ تدابير تتناول ...
  • ... results of technical assistance projects already launched been evaluated and how ... ... قُيِّمت نتائج مشاريع المساعدة التقنية التي استُهلِّت من قبل وكيف ...
  • ... results of technical assistance projects already launched been evaluated and how ... ... قُيِِّمت نتائج مشاريع المساعدة التقنية التي استُهلّت من قبل وكيف ...
- Click here to view more examples -
IV)

اطلق

VERB
  • Was this the face that launched a thousand ships. ،أهذا هو الوجه الذي أطلق ألف سفينة"
  • The satellite was launched into an unplanned orbit. وقد أُطلق الساتل إلى مدار غير مقرّر.
  • It went active the moment it was launched. أصبح نشيطاً .فى اللحظة التي أُطلق فيها
  • A number of new initiatives were launched. وأطلق عدد من المبادرات الجديدة.
  • Was this the face that launched a thousand ships. أهذا هو الوجه الذى أطلق ألف سفينة.
  • The loud soldier launched then into the subject of ... أطلق الجندي عاليا ثم في موضوع ...
- Click here to view more examples -
V)

بدات

VERB
  • The campaign was launched and closed with a press conference. وبدأت الحملة وانتهت بمؤتمر صحفي.
  • Crusades have been launched over icons like this. وقد بدأت الحملات الصليبية على مثل هذه التماثيل
  • The government has already launched an urgent relief operation, ... وبدأت الحكومة بالفعل عملية إغاثة عاجلة، وفقا ...
  • This launched a democratization process which engendered ... وبدأت بذلك عملية تحول ديمقراطي أحدثت ...
  • ... to the technology innovation drive launched this year. ... الى حملة الابداع الفنى التى بدأت هذا العام.
  • narrow that the submarine, if launched in الضيقة التي الغواصة، إذا بدأت في
- Click here to view more examples -
VI)

اطلاق

VERB
  • The website will be launched later in the year. وسيتم إطلاق الموقع في أواخر هذا العام.
  • Around that time, its successor will be launched. وعند ذلك سيتم إطلاق التلسكوب البديل.
  • Special programmes should be launched for capacity building and ... لذا ينبغي إطلاق برامج خاصة لبناء القدرات وتشجيع ...
  • A number of initiatives have been launched in support of regional ... وتم إطلاق عدد من المبادرات دعما للجهود الإقليمية ...
  • Campaigns in are launched by creating and distributing campaign activities ... يتم إطلاق الحملات في من خلال إنشاء أنشطة الحملة وتوزيعها ...
  • Each helper is launched as a subtask to the batch header ... يتم إطلاق كل مساعد كمهمة فرعية لرأس مجموعة ...
- Click here to view more examples -
VII)

شرعت

VERB
  • It has launched a comprehensive reform to make ... وشرعت في إصلاح شامل كي ...
  • The latter launched an administrative inquiry which found ... وشرعت هذه الإدارة الأخيرة في إجراء تحقيق إداري تبين منه ...
  • It had launched a programme against intolerance ... وكذلك شرعت الحكومة في برنامج لمكافحة التعصب ...
  • New consultative approaches have been launched in several countries in ... وقد شرعت عدة بلدان في اتباع نهج استشارية جديدة ...
  • The secretariat has launched programmes in all of ... وقد شرعت الأمانة في تنفيذ برامج في جميع ...
  • It launched a thorough review of ... وشرعت باستعراض متعمق ﻵلياتها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

شن

VERB
Synonyms: wage, waging, mount, crack, shen, waged
  • Specific thematic initiatives have been launched in the areas of ... وقد جرى شنّ مبادرات مواضيعية محددة في مجالات ...
  • It also launched a regional advocacy campaign ... وكذلك شنَّ الصندوق حملة إقليمية للدعوة ...
  • The country had also launched a campaign to promote ... وأضافت أن البلد شن كذلك حملة لتعزيز ...
  • The Government has also launched three large information campaigns ... كما شنت الحكومة ثﻻث حمﻻت اعﻻمية كبيرة ...
- Click here to view more examples -
IX)

بدا

VERB
  • A programme of expanded assistance to returnees was launched. وبدأ تنفيذ برنامج من المساعدة الموسعة لصالح العائدين.
  • The national machinery had launched policies and programmes to ... وبدأ الجهاز الوطني في تنفيذ سياسات وبرامج لتحسين ...
  • A scheme had recently been launched to support and strengthen ... وقد بدأ مؤخرا العمل في مخطط لدعم وتعزيز ...
  • When this archive was launched, everybody thought it was brilliant ... يعتقد الجميع عندما بدأ هذا الأرشيف ، فإنه كان رائعا ...
  • My country has also launched an extensive campaign of cultural promotion ... وقد بدأ بلدي حملة مكثفة للترويج الثقافي في ...
  • The program was launched five years ago, when catastrophic ... بدأ هذا البرنامج قبل خمس سنين بينما ...
- Click here to view more examples -
X)

الشروع

VERB
  • The staff member resigned before a formal investigation was launched. وقد استقال الموظف قبل الشروع في التحقيق الرسمي.
  • First, the fieldwork was launched in close cooperation with ... أوﻻ، تم الشروع في العمل الميداني بتعاون وثيق مع ...
  • ... , and negotiations should be launched on this issue. ... ، وأنه ينبغي الشروع في مفاوضات حول هذه المسألة.
  • That vision could be launched on the basis of ... ويمكن الشروع في هذه الرؤيا على أساس ...
  • Major operations have been launched since the establishment of ... وتم الشروع في عمليات رئيسية منذ إنشاء ...
  • The most intensive operation was launched with support from the ... وتم الشروع في أكبر العمليات بدعم من ...
- Click here to view more examples -

precede

I)

تسبق

VERB
  • Substantive preparatory work should precede such a meeting. وينبغي أن تسبق مثل هذا اﻻجتماع أعمال تحضيرية موضوعية.
  • You should not precede the expression with an equal sign. يجب ألا تسبق التعبير بعلامة يساوي.
  • All the required parameters must precede every optional parameter. و يجب أن تسبق المعلمات المطلوبة كل معلمة اختيارية.
  • They precede almost every human emotion. تسبق تقريباً كُلّ عاطفة إنسانية.
  • That process should precede the process of interpreting the specific character ... وينبغي لهذه العملية أن تسبق عملية تفسير الطابع المحدد ...
- Click here to view more examples -
II)

يسبق

VERB
  • A summary table should precede the budget, either as part ... ويجب أن يسبق الميزانية جدول ملخص إما كجزء ...
  • ... or number that you want to precede each shape number. ... أو الرقم الذي تريد أن يسبق رقم كل شكل.
  • ... that you want to immediately precede the section you are moving ... ... الذي ترغب في أن يسبق المقطع الذي تنتقل إليه مباشرةً ...
  • ... political and social stability, which has to precede development. ... استقرار سياسي واجتماعي، ينبغي أن يسبق التنمية.
  • ... of human rights violations that usually precede mass outflows of persons ... ... ﻻنتهاكات حقوق اﻹنسان يسبق عادة النزوح الجماعي لﻷشخاص ...
- Click here to view more examples -
III)

استهل

VERB
IV)

اسبق

VERB
Synonyms: ever

kicked off

I)

انطلقت

VERB
  • Climb he did, to be kicked off again. تسلق فعل ، لتكون انطلقت من جديد.
  • all dot that kicked off rest of my life جميع النقطة التي انطلقت بقية حياتي
  • being kicked off of three airplanes for her weight the obvious discussion يجري انطلقت من ثلاثة طائرات وزنها عن المناقشة واضحة
  • kicked off that that's the campaigns in the last few weeks ... انطلقت الحملات التي ثت في الأسابيع القليلة الماضية ...
  • kicked off it eleven forty everywhere who'll everybody over ... انطلقت في كل مكان من 1140 الذين سوف الجميع على ...
- Click here to view more examples -
II)

بدا

VERB
  • Kicked off your baseball team after ... بدأ فريق البيسبول الخاص بعد ...
  • ... have collected much panic he kicked off but the storm i ... قد جمعت الكثير من الذعر انه بدأ ولكن العاصفة ط
  • ... of glad to be away from an kicked off course ... من سعداء ل يكون بعيدا عن مسار بدأ
- Click here to view more examples -
III)

استهل

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.