Entail

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Entail in Arabic :

entail

1

تستتبع

VERB
Synonyms: carries
  • Should the relationship entail interaction, cooperation, ... فهل ينبغي أن تستتبع تلك العﻻقة التفاعل والتعاون والمشاركة ...
  • These policies should entail a phased approach to integration ... وينبغي لهذه السياسات أن تستتبع نهجاً مرحلياً إزاء التكامل ...
  • Such assistance may entail, apart from consultation and negotiation ... وقد تستتبع هذه المساعدة، الى جانب التشاور والتفاوض ...
  • Does it necessarily entail greater cooperation among developing countries ... هل هي تستتبع بالضرورة مزيدا من التعاون بين البلدان النامية ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتستتبع هذه المسؤوليات الوظائف التالية:
  • ... they are likely to entail lower enforcement burdens than ... ... إﻻ أنها يُحتمل أن تستتبع أعباء إنفاذية أقل من ...
- Click here to view more examples -
2

يستتبع

VERB
  • ... the campus should not entail costs for the secretariat. ... الحرم لا ينبغي أن يستتبع تكاليف بالنسبة للأمانة.
  • ... what does checking the left side entail? ... ما لا فحص الجانب الأيسر يستتبع؟
  • ... for additional documentation will entail the identification of activities to be ... ... لوثائق اضافية أن يستتبع تحديد اﻷنشطة التي يراد ...
  • entail enormous rents and furnishing expenses. يستتبع الايجارات والمصاريف الهائلة للمفروشات.
  • danielle this article brings entail دانييل هذه المقالة يجلب يستتبع
  • entail enormous rents and furnishing يستتبع الإيجارات هائلة والأثاث المنزلي
- Click here to view more examples -
3

يترتب

VERB
  • ... noted that this could entail serious legal consequences, ... ... وأشار إلى أنه قد يترتب على ذلك نتائج قانونية خطيرة، ...
  • meant entail lying about certain elements of his relationship with يعني الكذب يترتب عن عناصر معينة من علاقته مع
  • seeks to entail upon posterity. يسعى إلى يترتب على الأجيال القادمة.
  • This could entail reforming current tax systems ... ويترتب على ذلك إصلاح النظم الضريبية الحالية ...
  • The medical examinations shall not entail any cost to the ... ـ ﻻ يجوز أن يترتب على الفحوصات الطبية أي مصاريف على ...
  • ... on what that might entail - i.e., ... ... حول ما يمكن أن يترتب على ذلك، مثل ...
- Click here to view more examples -
4

ينطوي

VERB
  • This will entail, among other things ... وينطوي هذا، في جملة أمور ...
  • This will entail, among other measures, ... وينطوي ذلك على تدابير منها ...
  • ... about the existence of the corporate group might entail difficulties. ... بوجود مجموعة شركات قد ينطوي على صعوبات.
  • ... adoption of the draft decision would not entail additional requirements. ... اعتماد مشروع المقرر لن ينطوي على احتياجات إضافية.
  • ... reform process should not entail an added burden to the ... ... عملية اﻹصﻻح ﻻ ينبغي أن ينطوي على إضافة عبء جديد الى ...
  • ... at the importing level may entail higher prices and restricted ... ... على مستوى اﻻستيراد قد ينطوي على أسعار أعلى وعلى تقييد ...
- Click here to view more examples -
5

تنطوي

VERB
  • ... them owners of the programmes that entail those conditionalities. ... هذه البلدان تمتلك البرامج التي تنطوي على تلك الشروط.
  • ... in support functions which entail great risk and hardship. ... في وظائف الدعم التي تنطوي على مخاطر وصعوبات كبيرة.
  • These hardships entail denials of basic human needs ... وتنطوي تلك المشاق على حرمانهم من احتياجات الإنسان ...
  • These responsibilities entail the following functions: وتنطوي هذه المسؤوليات على الوظائف التالية:
  • Such contributions entail the risk of donor-driven projects ... وتنطوي مثل هذه المساهمات على خطر تحكم المانحين في المشاريع ...
  • Do they entail exclusion from the benefit ... هل تنطوي على الحرمان من اﻻستفادة ...
- Click here to view more examples -
6

يستلزم

VERB
  • And what does that job entail? وماذا يستلزم ذلك العمل ؟
  • This will entail more systematic interaction with ... وهذا يستلزم تفاعلا أكثر انتظاما مع ...
  • Reform must also entail a new definition of ... إن الإصلاح يجب أن يستلزم كذلك تعريفا جديدا لاستعمال ...
  • This will entail recognizing the full range of ... ويستلزم ذلك الاعتراف بالمجموعة الكاملة من العوامل ...
- Click here to view more examples -
7

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, give rise, ensue
  • ... ways in which they may entail the responsibility of an organization ... ... والطرق التي يمكن أن تترتب بها المسؤولية على منظمة ...
  • and a knowledge of occupations and the hazards they may entail ومعرفة المهن والأخطار التي قد تترتب على
  • Doing so should not entail any additional expense, ... وينبغي ألا تترتب على ذلك أي نفقات إضافية، ...
  • ... draft resolutions which might entail financial implications. ... مشاريع القرارات التي قد تترتب عليها آثار مالية.
  • ... the legal consequences that morally iniquitous conduct ought to entail. ... النتائج القانونية التي ينبغي أن تترتب عن السلوك الجائر أخﻻقيا.
  • ... the application of other legal rules which entail State responsibility. ... تطبيق قواعد قانونية أخرى تترتب عليها مسؤولية الدولة.
- Click here to view more examples -
8

تستلزم

VERB
  • Those strategies entail the cultivation of economically viable crops ... وتستلزم هذه اﻻستراتيجيات زراعة محاصيل قابلة لﻻستدامة اقتصاديا ...
  • ... should not be for items that entail large expenditure. ولا ينبغي استخدامها في البنود التي تستلزم نفقات كبيرة الحجم.
  • ... increase in the permanent membership" entail, in reality, ... ... الزيادة في العضوية الدائمة" تستلزم، في الواقع، ...
  • ... particularly in cases which entail specific restrictions on rights ... ... خاصة في الحالات التي تستلزم وضع قيود معينة على الحقوق ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Entail

carries

I)

يحمل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يحمل معه

VERB
Synonyms: carried
- Click here to view more examples -
III)

ينطوي

VERB
  • This carries the risk of unauthorized ... وينطوي ذلك على خطر إطلاق غير مأذون به ...
  • ... and to strengthen verification and compliance carries significant risks for the ... ... ولتعزيز التحقق والامتثال ينطوي على مخاطر كبيرة لأمننا ...
  • The greater volatility in those prices carries the risk of larger ... وتزايد تقلبية تلك اﻷسعار ينطوي على خطر يتمثل في زيادة ...
  • ... success in their work, which carries such enormous responsibility. ... النجاح في عملهم، الذي ينطوي على مسؤولية جسيمة.
  • ... national policy and national preferences, carries considerable risks. ... بالسياسات الوطنية واﻷفضليات الوطنية، ينطوي على مخاطر كبيرة.
  • ... the understanding that such involvement carries with it additional requirements and ... ... أساس أن هذا الاشتراك ينطوي على متطلبات إضافية ووجود ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحمله

VERB
Synonyms: holds
- Click here to view more examples -
V)

تحملها

VERB
  • ... despite the fact that it carries 25 per cent of ... ... وذلك على الرغم من تحملها لمعاناة 25 في المائة من ...

entails

I)

يستتبع

VERB
Synonyms: would entail
- Click here to view more examples -
II)

يستلزم

VERB
  • This entails a number of iterations in which automatically creates ... الأمر الذي يستلزم عددًا من التكرارات التي يقوم فيها تلقائيًا بإنشاء ...
  • To establish a new mechanism entails cautious and thorough consideration ... ويستلزم وضع آلية جديدة، إجراء دراسة متأنية وشاملة ...
  • It entails a process of engaging ... وهو يستلزم عملية خاصة بإشراك ...
  • That entails correction of the current inequity and imbalance ... ويستلزم ذلك تصحيح عدم الإنصاف وعدم التوازن الحاليين ...
  • This entails a comprehensive communication and education strategy ... وهذا يستلزم وضع استراتيجية شاملة للاتصال والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

تستتبع

VERB
Synonyms: entail, carries
  • It entails holding elected or appointed officials ... وهي تستتبع تحميل المسؤولين المنتخبين أو المعينين ...
  • Movement also entails economic costs for the ... 10 وتستتبع الحركة أيضاً تكاليف اقتصادية للفرد ...
  • Conflict entails heavy social and economic costs not only for the ... إذ تستتبع الصراع تكاليف اجتماعية واقتصادية باهظة، ليس للبلدان ...
  • The enormity of our transformation challenge entails such basic necessities to ... إن ضخامة تحدي التغيير في بلدنا تستتبع توفير الضرورات اﻷساسية لحياة ...
  • Nevertheless, it also entails increased risks. إﻻ أنها تستتبع أيضا زيادة في المخاطر.
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تستلزم

VERB
  • Alignment entails printing, so do the following. تستلزم المحاذاة الطباعة، لذلك يجب القيام بالآتي.
  • The plan entails increased focus on preventive measures ... وتستلزم الخطة زيادة التركيز على التدابير الوقائية ...
  • The process of digitally signing information entails transforming the information, ... عملية التوقيع الرقمي على المعلومات تستلزم تحويل المعلومات، وكذلك ...
  • This entails that for a given pair of class handlers ... تستلزم هذة لزوج معطى لمعالجات الفئة ...
  • ... of humanitarian assistance, which entails a continuum from immediate relief ... ... للمساعدة اﻹنسانية التي تستلزم التواصل من اﻹغاثة الفورية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنطوي

VERB
  • It also entails the right to refuse to advise the ... وهي تنطوي أيضاً على الحق في رفض إخطار ...
  • It entails cooperation and agreement on monitoring, verification ... وتنطوي على التعاون والاتفاق على الرصد والتحقق ...
  • ... a profession and social function entails rights, duties and obligations ... ... مهنة ووظيفة اجتماعية تنطوي على حقوق وواجبات والتزامات ...
  • ... more complicated, as it entails variables arising in most cases ... ... بتعقيد أكبر إذ إنها تنطوي على متغيرات تنشأ في معظم الأحوال ...
  • Typically, a case study entails the details related to ... وتنطوي دراسة الحالة الإفرادية عادة على التفاصيل المرتبطة بشحنة ...
- Click here to view more examples -
VII)

تترتب

VERB
Synonyms: had, give rise, ensue
  • This situation entails serious consequences and risks. وتترتب على هذا عواقب ومخاطر جسيمة.
  • The revised scale entails an increase in the ... وتترتب على السلّم المنقّح زيادة في ...
  • ... a human right which entails obligations. ... حق من حقوق الإنسان تترتب عليه التزامات.
  • ... undertaking the responsibilities and commitments that this entails. ... تحمل المسؤوليات والالتزامات التي تترتب على هذا.
  • The Memorandum of Understanding entails legally binding rights and obligations ... وتترتب على مذكرة التفاهم حقوق وواجبات ملزمة قانونا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يترتب

VERB
  • This entails the establishment of two new sections in the Service ... ويترتب على ذلك إنشاء قسمين جديدين في الدائرة هما ...
  • 1. Inefficiency in services entails significant economic costs for ... ١ - يترتب على القصور في الخدمات تكاليف اقتصادية كبيرة ...
IX)

يقتضي

VERB
  • This dialogue entails respect for different identities, ... ويقتضي هذا الحوار احترام الهويات المختلفة، والتفتح ...
  • This entails developing an integrated approach that addresses the need for ... ويقتضي ذلك وضع منهج متكامل يتناول ضرورة إجراء ...
  • This entails further efforts to redefine ... ويقتضي ذلك مواصلة السعي ﻹعادة تحديد ...
  • That right entails the obligation of political solidarity in the ... وذلك الحق يقتضي التزاما بالتضامن السياسي بكل ...
  • ... the right to development entails the exploration of policies ... ... فإن الحق في التنمية يقتضي البحث عن سياسات تكفل ...
- Click here to view more examples -

would entail

I)

ستستتبع

VERB
  • ... and staff, the process would entail high-level negotiations. ... وموظفيها، فإن العملية ستستتبع مفاوضات رفيعة المستوى.
II)

سيترتب

VERB
  • This proposal would entail the creation of six temporary positions to ... وسيترتب على هذا الاقتراح استحداث ست وظائف مؤقتة ...
  • ... by the established deadline would entail the possibility of asking the organization ... ... في غضون الأجل المحدد سيترتب عنه احتمال مطالبة المنظمة ...
  • ... regional conflicts, which would entail financial and moral obligations ... ... الصراعات الإقليمية، مما سيترتب عليه التزامات مادية ومعنوية ...
  • This would entail the suspension of activities of 18 manual ... وسيترتب على هذا وقف أنشطة ١٨ ...
  • ... self-determination options amounted to and what it would entail. ... خيارات تقرير المصير وما سيترتب عليه.
- Click here to view more examples -
III)

سينطوي

VERB
  • ... a working group meeting after the session would entail extra expense. ... اجتماع لفريق الخبراء بعد الدورة سينطوي على نفقات إضافية.
  • This would entail the obvious risk of substantially increasing ... فهذا سينطوي على مجازفة واضحة تهدد بإحداث زيادة كبيرة ...
IV)

سيستتبع

VERB
  • The implementation of that draft resolution would entail additional requirements as described ... وسيستتبع تنفيذ مشروع القرار ذلك متطلبات إضافية يرد وصفها ...
  • This would entail the introduction and employment of the latest developments in ... وسيستتبع هذا إدخال واستخدام آخر التطورات في ...
  • They would entail shifting the focus of ... وسيستتبع ذلك تحول في تركيز ...
- Click here to view more examples -
V)

سيستلزم

VERB
  • This would entail a commensurate increase in the strength ... وسيستلزم هذا زيادة متناسبة في قوام ...
VI)

يستتبع

VERB
Synonyms: entails
  • That approach would entail the deletion of all references to delay ... ويستتبع ذلك النهج حذف جميع الإشارات إلى التأخّر ...
  • ... valuation of the encumbered asset would entail cost and time. ... تقييم الموجودات المحمّلة عبء الضمان يستتبع تكاليف ويتطلب وقتا.
  • The individual aspect would entail affordable access of each ... ويستتبع الجانب الفردي الوصول الميسور لكل ...
  • This option would entail the removal of all ... ويستتبع هذا الخيار إزالة جميع ...
  • This would entail a change in governance arrangements ... وهذا يستتبع إجراء تغيير في الترتيبات الإدارية ...
- Click here to view more examples -
VII)

ستترتب

VERB
  • ... know how many problems that would entail. ... يستطيع أن يتنبأ بعدد المشاكل التي ستترتب على ذلك.
  • This would entail some changes in the ... وستترتب على هذا، بعض التغييرات في ...
VIII)

يترتب

VERB

consequent

I)

ما يترتب

ADJ
  • This would also require the consequent strengthening of management capabilities ... وهذا يتطلب أيضا ما يترتب على ذلك من تعزيز قدرات الإدارة ...
  • they were like what on consequent with are you thinking ... كانوا مثل ما يترتب على ذلك على مع ذلك كنت أفكر ...
  • ... ensure good neighbourliness and the consequent implementation of all decisions ... ... لضمان حسن الجوار وما يترتب على ذلك من تنفيذ جميع قرارات ...
  • ... population growth and the consequent growth in the demand ... ... ونمو السكان، وما يترتب على ذلك من زيادة في الطلب ...
  • ... developing countries, and the consequent need to address the ... ... البلدان النامية، وعلى ما يترتب على ذلك من ضرورة معالجة ...
- Click here to view more examples -
II)

يترتب

ADJ
Synonyms: entail, give rise
  • ... in the fish so sinking, consequent upon this ... في الأسماك حتى الغرق ، ويترتب على هذا
III)

المترتبه

ADJ
  • ... it must adopt the consequent legislative reforms. ... فعليها أن تعتمد اﻻصﻻحات التشريعية المترتبة على ذلك.

give rise

I)

تثير

VERB
  • Treaties usually give rise to numerous divergences about ... 26 وعادة ما تثير المعاهدات اختلافات كثيرة حول ...
  • ... measures of integration that could give rise to some concern. ... تدابير اﻻدماج هي التي يمكن أن تثير، بعض القلق.
  • ... from different perspectives, since they give rise to different concerns. ... من منظورات مختلفة، بما أنها تثير شواغل مختلفة.
  • ... or questions likely to give rise to disputes, between them. ... أو المسائل التي قد تثير نزاعات بين هذه الدول.
  • ... might in some cases prove inadequate and give rise to problems. ... قد تكون قاصرة في بعض الحاﻻت فتثير مشاكل شتى.
- Click here to view more examples -
II)

تؤدي

VERB
  • We must tackle the causes that give rise to forces of hatred ... بل يجب أن نعالج الأسباب التي تؤدي إلى ظهور قوى الكراهية ...
  • ... and reprisals, which can only give rise to fresh suffering. ... والردود الانتقامية التي لا تؤدي إلا إلى معاناة جديدة.
  • ... the conflicts or other acts that give rise to mass exoduses. ... الصراعات أو الأعمال التي تؤدي إلى حدوث الهجرات الجماعية.
  • ... of offences to which mercenary activities could give rise. ... الجرائم التي يمكن أن تؤدي إليها أنشطة المرتزقة.
  • ... these provisions as they could give rise to arbitrary detention. ... هذه الأحكام نظرا إلى أنها قد تؤدي الى الاعتقال التعسفي.
- Click here to view more examples -
III)

يثير

VERB
  • ... the introduction of such restrictions would give rise to considerable controversy. ... بأن من شأن فرض هذه القيود أن يثير جدﻻ كبيرا.
  • That evaluation could, however, give rise to differences capable of ... إلا أن ذلك التقييم يمكن أن يثير خلافات يمكنها أن تؤدي ...
  • ... those rights that might give rise to problems. ... هذه الحقوق هو الذي قد يثير المشاكل.
  • ... , the commercial reservation might give rise to conflict of laws issues ... ... إن التحفظ التجاري قد يثير مسائل تتعلق بتنازع القوانين ...
  • ... notice of arbitration might give rise to the question of how to ... ... الإشعار بالتحكيم قد يثير تساؤلا بشأن كيفية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, ensue
  • Recognition of that fact would give rise to mutual accountability and ... والتسليم بتلك الحقيقة تترتب عليه المساءلة المشتركة والالتزام ...
  • ... to other compensatory payments to which the dismissal may give rise. ... بالتعويضات الأخرى التي قد تترتب على الفصل من العمل.
  • ... action of this kind can give rise to international liability. ... إجراء من هذا النوع يمكن أن تترتب عليه مسؤولية دولية.
  • These provisions give rise to rights and obligations for ... وتترتب على هذه الأحكام حقوق وواجبات بالنسبة ...
  • ... an internal nature, could give rise to international responsibility, ... ... تكتسي طابعا داخليا، يمكن أن تترتب عليها مسؤولية دولية، ...
- Click here to view more examples -
V)

تفضي

VERB
Synonyms: lead, conducive, result
  • ... practices and the factors which give rise to them. ... الممارسات وعلى العوامل التي تفضي إليها.
  • ... perform several functions which would give rise to international responsibility were they ... ... تؤدي عدة مهام من شأنها أن تفضي إلى المسؤولية الدولية إذا ...
VI)

نشوء

VERB
Synonyms: emergence, arise, arose
  • Activities that would give rise to additional resource requirements ... أما الأنشطة التي ستؤدي إلى نشوء احتياجات إضافية من الموارد ...
VII)

يترتب

VERB
Synonyms: entail, consequent
  • It did, however, give rise to a right of consultation ... على أنه يترتب على ذلك بالفعل الحق في التشاور ...
  • Forgery or fraudulent documents will give rise to commercial fraud, ... ويترتب على فعل التزوير والوثائق الاحتيالية احتيال تجاري، ...
VIII)

تتسبب

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Such difficulties may give rise to mistakes during investigations ... وقد تتسبب تلك الصعوبات في وقوع أخطاء خلال عمليات التحقيق ...
  • ... policies and pressures that generate waste and give rise to pollution. ... والسياسات والضغوط التي تولد نفايات وتتسبب في التلوث.
  • ... into making decisions that could give rise to serious problems in ... ... صبر إلى صنع قرارات قد تتسبب في مشاكل كبيرة في ...
  • The processes that give rise to earthquake hazards are complex ... فالعمليات التي تتسبب في مخاطر الزﻻزل هي عمليات معقدة ...
  • ... and the eradication of the factors that give rise to violations. ... واجتثاث العوامل التي تتسبب في الانتهاكات.
- Click here to view more examples -

involves

I)

ينطوي

VERB
Synonyms: implies, entails, carries
- Click here to view more examples -
II)

تنطوي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تشمل

VERB
  • The bulk of mission accidents traditionally involves vehicle types. ومعظم حوادث البعثات تشمل تقليديا أصناف المركبات الخفيفة.
  • This method involves the least number of ... تشمل هذا الأسلوب أقل عدد من ...
  • The strategy involves the elaboration of economic data ... وتشمل الاستراتيجية وإعداد البيانات الاقتصادية ...
  • It involves the promotion of household food security ... وتشمل تشجيع اﻷمن الغذائي لﻷسرة ...
  • Proper risk management involves the identification of a risk and a ... وتشمل اﻹدارة الصحيحة للمخاطر تحديـــــد الخطر وتقدير ...
  • International trade involves goods, services, ... وتشمل التجارة الدولية السلع والخدمات وعمليات ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشتمل

VERB
  • The demographic transition involves three stages. ويشتمل التحول الديمغرافي على ثلاث مراحل.
  • The work involves the processing of invoices and the settlement of ... ويشتمل العمل فيها على تجهيز الفواتير وتسوية ...
  • It involves securing the lives of the witnesses ... وهو يشتمل على تأمين حياة الشهود ...
  • Implementation involves efficient deployment of human and financial resources ... ويشتمل التنفيذ على توزيع الموارد البشرية والمالية توزيعا فعالا ...
  • It involves three separate committees, voluminous documentation ... وهو يشتمل على ثلاث لجان منفصلة، ووثائق عديدة ...
  • This involves the enhancement and sharing of knowledge on water resources ... وهذا يشتمل على تعزيز تقاسم المعارف بشأن الموارد المائية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشتمل

VERB
  • This mission involves important issues for the ... وتشتمل هذه البعثة على مسائل هامة تتعلق بالتنمية ...
  • Good practice involves safeguarding the rights of ... وتشتمل الممارسة الجيدة على حماية حقوق ...
  • If the production process involves a gain of the current item ... وإذا كانت عملية الإنتاج تشتمل على كسب للصنف الحالي ...
  • This strategy involves the promotion of household food security ... وتشتمل هذه اﻻستراتيجية على تشجيع اﻷمن الغذائي لﻷسرة ...
  • Sustainable tourism development involves all pillars of sustainable development ... وتشتمل تنمية السياحة المستدامة على جميع دعائم التنمية المستدامة ...
  • ... the details, but it involves a potential domestic breach. ... التفاصيل، لكن المسألة تشتمل على احتمال خرق محلي
- Click here to view more examples -

implies

I)

يعني ضمنا

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ينطوي

VERB
  • And it implies the top level of life performance. وينطوي على مستوى عال من الأداء في الحياة
  • That implies more openness, proactive communication ... وينطوي ذلك على المزيد من الانفتاح، والاتصال التفاعلي ...
  • This implies that each actor concentrates ... وهذا ينطوي على أن يركز كل طرف ...
  • This type of protection implies also the protection of workers at ... وينطوي هذا النوع من الحماية أيضاً على حماية العمال في ...
  • This implies an acceleration of the decrease in ... وهذا ينطوي على تسارع الانخفاض بالقيمة ...
  • Weak regulation often implies higher returns to private monopolies ... فضعف التنظيم كثيراً ما ينطوي على زيادة أرباح الاحتكارات الخاصة ...
- Click here to view more examples -
III)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, meant, meaning, does
- Click here to view more examples -
IV)

تعني ضمنا

VERB
Synonyms: imply
  • The globalization process implies increased social responsibility on ... إن عملية العولمة تعني ضمنا زيادة المسؤولية الاجتماعية على ...
  • It implies that the recipient country has the capacity to analyse ... وتعنى ضمنا أن يكون للبلد المتلقي القدرة على تحليل ...
  • ... some quarters as it implies that scientists may not need to ... ... بعض اﻷوساط ﻷنها تعني ضمناً أنه ليس من الضروري للعلماء ...
  • ... of the Women's Convention implies that the Government must ... ... من الاتفاقية المعنية بالمرأة تعني ضمنا أنه يجب على الحكومة أن ...
  • ... , as a process, implies: ... ، كعملية، تعني ضمنا:
  • ... -2003 that the Convention implies that international cooperation and assistance ... ... -2003 أن الاتفاقية تعني ضمناً أن التعاون والمساعدة الدوليين ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
  • This implies initiatives explicitly aimed at the empowerment of women. وينطوي هذا ضمنا على مبادرات تستهدف صراحة تمكين المرأة.
  • This implies that the need to overcome ... ويعني ذلك ضمناً أن الحاجة إلى التغلب على ...
  • This implies, among other things ... ويعني هذا ضمنا، بين أمور أخرى ...
  • This duty implies the social responsibility not to use ... ويشمل هذا الواجب ضمناً المسؤولية الاجتماعية عن عدم استخدام ...
  • This implies that confidence and informality ... ويعني ذلك ضمنا أن الثقة وعدم الرسمية يحلان ...
  • An increasingly urbanized world implies that sustainable development will depend ... ويعني تزايد التحضر في العالم ضمنا أن التنمية المستدامة ستتوقف ...
- Click here to view more examples -
VI)

يوحي

VERB
  • And as the name implies, it's just ... وكما يوحي الاسم، هو فقط ...
  • This implies the absence of adequate environment management ... وهو ما يوحي بانعدام الإدارة الملائمة للبيئة ...
  • It implies that, for example, ... فهو يوحي، مثلا، بأنه ...
  • As the name implies, a resource file saved ... و هكذا كما يوحي الاسم فإنه يتم حفظ ملف مورد ...
  • ... means low, as the name implies. ... تعني منخفض ، كما يوحي الاسم .
  • As the name implies, aggregatable global unicast addresses are designed ... كما يوحي الاسم، تم تصميم العناوين العمومية المتجمعة أحادية الإرسال ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنطوي

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تعني

VERB
  • Economic accessibility implies that personal or household financial costs ... فالإمكانية الاقتصادية تعني أن التكاليف المالية الشخصية أو الأسرية ...
  • Participation implies an active role in the design ... وتعني المشاركة أداء دور نشيط في وضع ...
  • Economic accessibility implies that financial costs related to food are not ... فالإمكانية الاقتصادية تعني ألا تكون التكاليف المالية المتصلة بالغذاء ...
  • It implies majority acceptance of the fundamental rights of minorities to ... وهي تعني قبول اﻷغلبية للحقوق اﻷساسية لﻷقليات في ...
  • Political decentralization also implies the selection of representatives from ... والﻻمركزية السياسية تعني أيضا اختيار ممثلين من ...
  • It implies that all the overhead related to a ... وهي تعني أن جميع المصروفات العامة المتصلة بمنتج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يقتضي

VERB
  • This implies protection against political and commercial interference ... وهذا يقتضي حماية مؤسسات البث من التدخل السياسي والتجاري ...
  • This implies that enterprises should have ... ويقتضي هذا أن تتوفر للمشاريع ...
  • This implies an increased focus on issues ... وهذا يقتضي زيادة التركيز على قضايا ...
  • It implies organizing the necessary resources and devising ... وهو يقتضي تعبئة الموارد الﻻزمــة واستنباط ...
  • ... regard to funding, this implies that existing financial resources ... ... يتعلق بالتمويل، يقتضي ذلك تركيز الموارد المالية الحالية ...
  • This implies a transformative process involving not only the ... ويقتضي هذا عملية تحويلية لا تقتصر على ...
- Click here to view more examples -
X)

يدل

VERB
  • This definition implies that capacity is not a passive state but ... ويدل هذا التعريف على أن القدرة ليست حالة سلبية بل ...
  • Because accident implies there's nobody to blame. لإن الحادث يدل على آن هناك لا آحد ملأم
  • ... which it has appeared implies the coordination of hundreds of ... ... الّذي فيه قد ظهر يدلّ على التّوافق العضليّ للمئات من ...
  • Well, that implies it's out of her hands. هذا يدل على ان الامر خارج سيطرتها.
  • This implies the following points: يدل هذا على النقاط التالية:
  • This implies the need for greater commitment to developing coalitions ... وهذا يدل على الحاجة إلى زيادة الالتزام بإقامة التحالفات ...
- Click here to view more examples -

involve

I)

اشراك

VERB
  • Mechanisms must also be found to involve the smaller communities. ويتعين إيجاد آليات لإشراك الطوائف ذات الحجم الأصغر.
  • Involve women in development projects ... • إشراك النساء في مشاريع التنمية ...
  • Those who were attempting to involve children in conflicts between ... أما هؤلاء الذين كانوا يحاولون إشراك الأطفال في الصراعات بين ...
  • Involve scientists and representative organizations ... إشراك العلماء والمنظمات التمثيلية ...
  • It is therefore crucial to involve all stakeholders in the ... ولذلك ينبغي إشراك جميع من له مصلحة في هذا ...
  • It is important to involve children, as they have ... ومن المهم إشراك الأطفال، لأن لهم ...
- Click here to view more examples -
II)

تنطوي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تشرك

VERB
  • States are encouraged to involve national human rights institutions ... وعلى الدول أن تشرك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ...
  • Governments should involve all sectors of society ... وأشارت إلى ضرورة أن تُشرك الحكومات جميع قطاعات المجتمع من ...
  • involve me in the ruin. تشرك بي في الخراب.
  • ... other choice but to involve his mother while his father was ... خيار آخر سوى أن تشرك أمه بينما كان والده
  • ... the conflicts and should involve all the parties concerned. ... بالصراعات، وأن تُشرك فيها جميع الأطراف المعنية.
  • ... in that direction and involve universities and research centres from ... ... في هذا الاتجاه وأن تشرك الجامعات ومراكز البحث من ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تشمل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تتضمن

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يشمل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تشتمل

VERB
  • These considerations involve the procedures used to ... وتشتمل هذه الاعتبارات على الإجراءات المستخدمة للتحقق ...
  • Recognition award plans usually involve a nomination and approval process ... عادةً ما تشتمل خطط المكافآت التقديرية على تسمية ...
  • Production costs involve the analysis of actual costs ... تشتمل تكاليف الإنتاج على تحليل التكاليف الفعلية ...
  • Manufacturing environments involve maintaining standard costs for ... تشتمل بيئات التصنيع على الاحتفاظ بالتكاليف المعيارية للأصناف ...
  • The imbalances involve a confluence of cyclical ... وتشتمل حالات الاختلال هذه على اجتماع عوامل دورية ...
  • ... the work or could involve a detailed study of available mechanisms ... ... الأعمال أو يمكن أن تشتمل على دراسة تفصيلية للآليات المتاحة ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتضمن

VERB
- Click here to view more examples -

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...

discriminate

I)

تميز

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يميز

VERB
  • ... civil law did not discriminate in matters of inheritance ... ... أن القانون المدني لا يميز في المسائل التي تتصل بالميراث ...
  • ... domestic regulatory measure is found to discriminate against imports, the ... ... وجد أن تدبيراً تنظيمياً محلياً يميز ضد الواردات، فإن ...
  • The law on inheritance did not discriminate between men and women ... وأضافت أن قانون المواريث لا يميز بين الرجال والنساء ...
  • ... of sovereign equality and will not discriminate between Member States. ... التساوي في السيادة ولا يميز بين الدول الأعضاء.
  • ... the Accident Regulation does discriminate against the next of kin of ... ... من قانون الحوادث لا يميز ضد أقرب الأقرباء للعاملات ...
- Click here to view more examples -
III)

يتحيزون

VERB
  • ... those selecting managers and usually discriminate against women. ... يختارون المديرين وعادة ما يتحيزون ضد المرأة.
IV)

يميزون

VERB
Synonyms: recognize
V)

تنطوي

VERB
Synonyms: involve, imply, entail
  • ... prevailing social attitudes that discriminate against women. ... للمواقف اﻻجتماعية السائدة التي تنطوي على التمييز ضد المرأة.
  • ... customs and traditions that discriminate against women ... العادات والتقاليد التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... المقرر الخاص المعني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
  • ... to identify those that discriminate against women. ... لتحديد تلك التي تنطوي على تمييز ضد المرأة.
  • ... of a special rapporteur on laws that discriminate against women ... مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
- Click here to view more examples -
VI)

يفرق

VERB

requires

I)

يتطلب

VERB
Synonyms: takes, calls, demands
- Click here to view more examples -
II)

تتطلب

VERB
Synonyms: require, demand
- Click here to view more examples -
III)

يقتضي

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تقتضي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يستلزم

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, need, require, needed, takes
- Click here to view more examples -
VII)

يشترط

VERB
Synonyms: required, stipulates
  • It requires fair and just compensation in advance of any ... ويشترط التعويض المنصف والعادل قبل أية عملية ...
  • Success in these target markets requires knowing consumers' desires ... ويشترط للنجاح في هذه الأسواق المستهدفة معرفة رغبات المستهلكين ...
  • International law requires governments to protect the ... يشترط القانوني الدولي على الحكومات حماية ...
  • The law requires time spent looking after children to be counted ... ويشترط القانون احتساب الوقت المكرس للعناية باﻷطفال ...
  • It requires that every media title be owned by a ... إذ هو يشترط أن تكون كل دورية إعﻻمية مملوكة لشركة ...
  • It requires that lawyers register in ... وهو يشترط أن يتسجل المحامون في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تستلزم

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, want, needed
- Click here to view more examples -
X)

تطلب

VERB
- Click here to view more examples -

ensue

I)

تترتب

NOUN
Synonyms: had, entails, give rise

require

I)

تتطلب

VERB
Synonyms: demand
- Click here to view more examples -
II)

يتطلب

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تقتضي

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, want, needed
- Click here to view more examples -
V)

تشترط

VERB
Synonyms: stipulates
  • Other laws require approval by the court or creditors ... وتشترط قوانين أخرى موافقة المحكمة أو الدائنين ...
  • They require complete separation of juveniles from adults ... وتشترط الفصل الكامل لﻷحداث عن البالغين، ﻷجل ...
  • Other countries either require that such information be provided at the ... وتشترط بلدان أخرى تقديم تلك المعلومات في ...
  • Most national laws require official written permission for holding assemblies ... فمعظم القوانين الوطنية تشترط إذنا خطيا رسميا لعقد تجمعات ...
  • Issues of transparency require declaration of any possible conflict ... وتشترط قضايا الشفافية الإعلان عن أي تضارب ممكن ...
  • They might further require advice to the debtor or ... وقد تشترط كذلك إخطار المدين أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستلزم

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, need, needed, takes
- Click here to view more examples -
VIII)

يقتضي

VERB
  • That will require political will and effective structures. ويقتضى ذلك وجود إرادة سياسية وهياكل فعالة.
  • It might also require additional assistance for developing countries ... وقد يقتضي ذلك أيضا تقديم مساعدة إضافية للبلدان النامية ...
  • That will require the same strategic planning ... وسوف يقتضي ذلك ذات التخطيط الاستراتيجي ...
  • These goals require an increase in economic growth ... ويقتضي تحقيق هذه الأهداف زيادة في النمو اﻻقتصادي ...
  • This will require the development of coherent and compatible performance indicators ... وسوف يقتضي ذلك وضع مؤشرات أداء متماسكة ومتسقة ...
  • That may require building relevant capacity and ... وقد يقتضي ذلك بناء القدرات اللازمة وتقديم ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطلب

VERB
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needed, needs, required
- Click here to view more examples -

necessitate

I)

تستلزم

VERB
  • The exigencies of consumers necessitate a very high degree of ... 20 إن مطالب المستهلكين تستلزم قدرا عاليا جدا من ...
  • Anticipated long-term developments will necessitate early planning and an ... وسوف تستلزم التطورات المتوقعة على الأمد الطويل تخطيطا مبكرا ودراسة ...
  • ... only justify but also necessitate special contractual rules designed ... ... تسوغ فقط بل أنها تستلزم أيضا وضع قواعد تعاقدية خاصة مصممة ...
  • Anticipated long-term developments will necessitate early planning and an ... وسوف تستلزم التطورات المتوقعة الطويلة اﻷجل تخطيطا مبكرا ودراسة ...
  • ... our public school system is of necessitate a carefully ... مدرستنا العامة النظام هو من تستلزم بعناية
- Click here to view more examples -
II)

يستلزم

VERB
  • ... the implementation of such recommendations might necessitate additional resources, which ... ... تنفيذ تلك التوصيات قد يستلزم بالضرورة موارد إضافية، ...
  • immediate departure, and so necessitate رحيل فوري ، وذلك يستلزم
  • This might necessitate increasing attention to the way ... وهذا قد يستلزم إيلاء مزيد من الانتباه للطريقة التي ...
  • ... reintroduction of the reference would necessitate a further article or paragraph ... ... إعادة هذه الإشارة سوف يستلزم إضافة مادة أو فقرة ...
  • The revision proposed would not necessitate any additional contributions from ... ولا يستلزم التعديل المقترح أي مساهمات إضافية من ...
- Click here to view more examples -
III)

يحتم

VERB
  • This would necessitate the urgent provision of greater ... وهذا من شأنه أن يحتم توفير كميات أكبر من ...
IV)

تقتضي

VERB
Synonyms: require, implies, entail
  • 54. All these would necessitate the further strengthening of ... 54 وتقتضي كل هذه المسائل زيادة تعزيز ...
  • Furthermore, they will necessitate increased national attention and legislative action ... ثم إنها تقتضي زيادة الاهتمام الدولي والعمل التشريعي الدولي ...
V)

يستدعي

VERB
Synonyms: calls, invokes, entails
  • This may necessitate a particular emphasis on studying the effects ... وربما يستدعي ذلك تركيزا خاصا على دراسة اﻵثار التي تلحق ...
  • This may necessitate a candid review of ... وقد يستدعي هذا توخي الصراحة في استعراض ...
VI)

تستوجب

VERB
Synonyms: require
  • ... inherent in field environments necessitate stronger internal controls and ... ... الملازمة لهذه البيئات الميدانية تستوجب تعزيز الضوابط الداخلية وزيادة ...
VII)

سيتطلب

VERB
Synonyms: require
  • This would necessitate increased focus on and engagement with partners ... وسيتطلب ذلك التركيز على الشركاء والعمل معهم ...
  • Consolidation of political stability will necessitate support from the international community ... وتدعيم الاستقرار السياسي سيتطلب دعما من المجتمع الدولي ...
  • ... the reports into national languages, would necessitate additional resources. ... التقارير إلى اللغات الوطنية، سيتطلب موارد إضافية.
  • ... some countries, and will necessitate for all island developing countries ... ... لبعض البلدان، وسيتطلب من جميع البلدان النامية الجزرية وضع ...
  • ... enter high risk environments will necessitate new approaches in areas ... ... ودخولهم في بيئات خطرة جدا سيتطلب اتباع نُهج عديدة في مناطق ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.