Meaning of Operationalization in Arabic :

operationalization

1

تفعيل

NOUN
  • ... deepening dialogue on the operationalization of the right to development. ... ويقوم بتعميق الحوار المتعلق بتفعيل الحق في التنمية.
  • The Board undertook the operationalization of accreditation procedures and standards. 19 تعهد المجلس بتفعيل إجراءات ومعايير الاعتماد.
  • Consideration of programmes for operationalization of the MSI with focus on ... النظر في برامج تفعيل استراتيجية موريشيوس للتنفيذ مع التركيز على ...
- Click here to view more examples -
2

موضع التنفيذ

NOUN
  • ... major policy issues related to the operationalization of the framework. ... القضايا الرئيسية في مجال السياسات المتصلة بوضع الإطار موضع التنفيذ.
  • ... no effort to ensure their operationalization. ... لضمان وضع تلك الالتزامات موضع التنفيذ.
  • ... the heart of this strategy and its operationalization. ... هي جوهر هذه الاستراتيجية ووضعها موضع التنفيذ.
- Click here to view more examples -
3

تشغيل

NOUN
  • There could be also operationalization of contact points so ... وقد يكون هناك أيضاً تشغيل لنقاط اتصال بحيث ...
  • ... first step in the network operationalization process. ... كخطوة أولى في عملية تشغيل الشبكة.
  • ... impetus and legitimacy to the operationalization of the necessary framework for ... ... زخم وشرعية لتشغيل الإطار اللازم لاستخدام ...
  • ... on the measures taken for the operationalization of the Fund. ... عن التدابير المتخذة لتشغيل الصندوق.
  • ... on the measures taken for the operationalization of the Fund; ... عن التدابير المتخذة لتشغيل الصندوق؛
- Click here to view more examples -

More meaning of operationalization

activate

I)

تنشيط

VERB
  • Activate inventory transaction combinations for all items. تنشيط مجموعات العمليات المخزنية لكافة الأصناف.
  • Activate inventory transaction combinations for specific items. تنشيط مجموعات العمليات المخزنية لأصناف محددة.
  • Activate or deactivate a marketing list. تنشيط قائمة تسويق أو إلغاء تنشيطها.
  • Select this option to activate the rule. قم بتحديد هذا الخيار لتنشيط القاعدة.
  • Activate action management for this reference type. تنشيط إدارة الإجراء الخاصة بنوع المرجع هذا.
  • Select this check box to activate the quotation template. حدد خانة الاختيار هذه لتنشيط قالب عرض الأسعار.
- Click here to view more examples -
II)

تفعيل

VERB
  • Activate energy mode, level one. تفعيل نظام الطاقة .المستوى الاول
  • We are here to activate their full potential. نحن هنا من اجل تفعيل جميع قدراتك
  • Activate the radio jamming net. اعمل على تفعيل اللاسلكى وشبكة التشويش
  • There must be a spell that can activate its energy. مؤكد أن هناكَ تعويذة يمكنها تفعيل طاقتها
  • We'll activate search and rescue immediately. سنبدأ تفعيل البحث والإنقاذ على الفور.
  • but are able to activate a physiological بل هي قادرة على تفعيل استجابة
- Click here to view more examples -
III)

التنشيط

VERB
  • You can activate by phone with a customer service representative. يمكنك التنشيط بواسطة الهاتف مع مندوب خدمة العملاء.
  • The subscription fails to activate. ‏‏فشل الاشتراك في التنشيط.
  • You must correct your clock before you can activate. يجب تصحيح الساعة قبل إجراء التنشيط.
  • The following subscription failed to activate. ‏‏فشل الاشتراك التالي في إجراء التنشيط.
  • Please try to activate later. ‏‏الرجاء محاولة التنشيط لاحقاً.
  • You must change your product key before you can activate. يجب تغيير مفتاح المنتج قبل إجراء التنشيط.
- Click here to view more examples -
IV)

ينشط

VERB
  • Should someone activate the code, we can ... يجب أن يُنشط شخص ما الرمز يمكننا ...
  • Hypertensive crisis can activate clotting factors. ضغط الدم يمكن أن ينشط عوامل التجلط
  • It's fuel that can activate your higher realms. إنه وقود يستطيع أن ينشط عالمك الأسمى.
  • This, in turn, will activate discussions of this issue ... وهذا بدوره ينشط المناقشات حول هذه القضية ...
  • ... , Major, before you activate any reactor,. ... ،ميجور، قبل ان ينشّط أيّ مفاعل،
- Click here to view more examples -
V)

تنشط

VERB
  • You must activate the shield. يجب ان تنشط الدرع الان.
  • Mouse actions can activate different button actions. عمليات الماوس يمكن أن تنشط عمليات زر مختلفة.
  • Do try to activate what's left of your memory. حاول ان تنشط ما تبقى من ذاكرتك
  • ... these buttons or icons activate certain functions, or ... ... هذه الأزرار أو الرموز تنشط إحدى الوظائف، أو ...
  • ... these buttons or icons activate certain functions, or tasks ... ... هذه الأزرار أو الرموز تنشط وظائف، أو مهام ...
  • that also activate the reward system. التي تنشط نظام المكافأة أيضاً.
- Click here to view more examples -

activation

I)

التنشيط

NOUN
  • Your computer is connecting to the activation server. ‏‏يتم الآن اتصال الكمبيوتر بملقم التنشيط.
  • Is activation the same as registration? هل التنشيط هو نفس الشيء مثل التسجيل؟
  • Reformatting erases your activation status. تؤدي إعادة التهيئة إلى مسح حالة التنشيط.
  • A string describing the activation dependency. سلسلة تصف التبعية التنشيط.
  • Activation is required to verify the license for this product. التنشيط مطلوب للتحقق من ترخيص هذا المنتج.
  • Your computer is connecting to the activation and registration server. ‏‏يتم الآن اتصال الكمبيوتر بملقم التنشيط والتسجيل.
- Click here to view more examples -
II)

تفعيل

NOUN
  • The activation of such interaction will allow us to achieve ... وتفعيل ذلك التفاعل سيتيح لنا تحقيق ...
  • Activation of this center allows a person to ... لأن تفعيل هذا المركز يسمح للشخص أن ...
  • ... changing phase from liquid to gas requires activation energy. ... تحويل الحالة من السائل إلى الغاز يتطلب طاقة تفعيل .
  • ... also pleased that the activation of institutions reflects the importance of ... ... بالارتياح كذلك لتفعيل المؤسسات التي تؤكد وتعكس أهمية ...
  • Activation of the role of the educational guidance counsellor in ... - تفعيل دور المرشد التربوي في ...
  • The activation of connections will be coordinated with administrators of ... ويتم تفعيل الربط بالتنسيق مع الجهات التي تتولى إدارة ...
- Click here to view more examples -
III)

تنشيط

NOUN
  • How does product activation protect customer privacy? كيف يقوم تنشيط المنتج بحماية خصوصية العميل؟
  • The closes, and the multisite activation process begins. يتم إغلاق ، وتبدأ عملية تنشيط المواقع المتعددة.
  • The new feature activation dependency added to the collection. يضيف جديدة إلى ميزة تنشيط التبعية مجموعة.
  • Correct any other activation or payment errors. قم بتصحيح أي أخطاء تنشيط أو دفع أخرى.
  • Represents a collection of feature activation dependencies. يمثل مجموعة من تبعيات تنشيط الميزة.
  • Activation of the selected service is in progress. تنشيط الخدمة المحددة قيد التقدم.
- Click here to view more examples -
IV)

التفعيل

NOUN
Synonyms: verbalizing
  • and firmly pressing the activation dot. والضغط بشدة على نقطة التفعيل.
  • I assume the activation failed, ،أفترض أنّ التفعيل قد فشل
  • ... in place, awaiting activation. ... في أماكنهم، ينتظرون التفعيل
  • I bet HE knows the activation codes. أراهن انه يعرف رمز التفعيل
- Click here to view more examples -
V)

عمليه التنشيط

NOUN
  • Run this report before you activate the multisite activation process. قم بتشغيل هذا التقرير قبل تنشيط عملية التنشيط متعدد المواقع.
  • This may prevent activation from succeeding. قد يؤدي هذا إلى حظر نجاح عملية التنشيط.
  • Activation is required for continued use of the product. تكون عملية التنشيط مطلوبة للاستخدام المستمر للمنتج.
  • Activation is completely anonymous. تتم عملية التنشيط بشكل مجهول.
  • To make activation convenient, the products do not require ... لتسهيل عملية التنشيط، لا تحتاج المنتجات إلى ...
  • Does activation collect information that is used to ... هل تقوم عملية التنشيط بجمع المعلومات التي يتم استخدامها للاتصال ...
- Click here to view more examples -

operationalize

I)

تفعيل

VERB
  • ... complex it was to articulate and operationalize responses. ... التعقيد في صياغة وتفعيل الاستجابات.
  • ... focused and concerted efforts to operationalize and implement existing commitments. ... جهودا مركزة ومتضافرة لتفعيل الالتزامات القائمة وتنفيذها.
  • In order to operationalize the accreditation process under ... 24 وبغية تفعيل عملية الاعتماد في إطار ...
  • ... exchange rate instability and operationalize the concept of policy space, ... ... تقلبات أسعار الصرف وتفعيل مفهوم حيز السياسات، ...
  • ... had taken steps to operationalize those goals, the lack of ... ... قد اتخذت الخطوات لتفعيل تلك الأهداف فإن عدم ...
- Click here to view more examples -
II)

موضع التنفيذ

VERB
  • ... to the Convention to operationalize them. ... في الاتفاقية إلى وضع هذه الاستنتاجات موضع التنفيذ.
  • ... as States parties, and to fully operationalize the Convention; ... كدول أطراف، ولوضع الاتفاقية بالكامل موضع التنفيذ؛

boost

I)

دفعه

NOUN
  • You just need a confidence boost. تحتاج فقط لدفعة ثقة
  • That would require a massive boost. ذلك يتطلّب دفعة هائلة - نعم
  • Successful recruitment gave a considerable boost to staffing and capacity levels ... وأعطى التوظيف الناجح دفعة كبيرة لمستويات الملاك والقدرات ...
  • That's how you give somebody a boost. هكذا تعطي أحدهم دفعه، هيا
  • You need a boost to climb into your bed. تحتاج إلى دفعة لكي تتسلّق فراشك
  • Well, that would require a massive boost. حسناً , ذلك يتطلب دفعة هائلة
- Click here to view more examples -
II)

تعزيز

VERB
  • Do you think you've had to boost it? هل تعتقد أن كنت قد لتعزيز ذلك؟
  • Buy me a minute to boost it. اكسب لي دقيقة لتعزيز الأمر.
  • There were several ways to boost exports, he said. وقال ان هناك طرقا عديدة لتعزيز الصادرات .
  • The concrete target is to boost collective trade and investment levels ... والهدف المحدد هو تعزيز التجارة الجماعية ومستويات الاستثمار ...
  • ... promote media cooperation and boost understanding of the two peoples. ... لتشجيع التعاون الاعلامى وتعزيز التفاهم بين الشعبين.
  • ... which was needed to boost economic development in developing countries. ... وهذا أمر ضروري لتعزيز التنمية الاقتصادية في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
III)

زياده

VERB
  • We need some excitement to boost circulation. نحن بحاجة الى بعض الاثاره لزيادة التداول
  • ... performance incentive schemes to boost enterprise profitability and encouraging ... ... مخططات لحفز اﻷداء لزيادة أرباح المؤسسات، وتشجيع ...
  • Ready to boost epinephrine. أستعدوا لزيادة معدل الأدرينالين
  • They can't boost the resolution on this? ألا يمكنهم زيادة الوضوح على هذا؟
  • ... human and financial resources to boost their scientific and technological capabilities ... ... إلى موارد بشرية ومالية لزيادة قدراتها العلمية والتكنولوجية ...
  • ... exchanges and cooperation to boost mutual understanding and trust between ... ... من التبادلات بينهما من اجل زيادة التفاهم المتبادل والثقة بين ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعزز

VERB
  • These measures are expected to boost production and productivity of ... ومن المتوقع أن تعزز هذه التدابير اﻹنتاج واﻹنتاجية ...
  • ... visit was proving very successful and would boost bilateral ties. ... الزيارة كانت ناجحة وسوف تعزز العلاقات الثنائية.
  • ... triangular partnerships and their synergies can boost technological progress and innovation ... ... الشراكات الثلاثية وتلاحمها يمكن أن تعزز التقدم التكنولوجي والابتكار ...
  • ... and he hoped this visit would boost such cooperation. ... وانه يأمل فى ان تعزز هذه الزيارة هذا التعاون.
  • ... to do likewise and boost the complementary impact of the Protocol ... ... إلى أن تحذو حذوها وأن تعزز الأثر التكميلي للبروتوكول ...
- Click here to view more examples -
V)

تفعيل

VERB
  • ... any reduction of interest rates to boost economic activities would encourage ... ... تخفيض معدلات الفائدة لتفعيل الأنشطة الاقتصادية، يشجع ...
  • Boost the role of human rights observers in working ... 1 تفعيل دور مراقبي حقوق الإنسان وذلك بالعمل ...
VI)

تدعيم

VERB
  • They also agree to boost the process of dialogue and cooperation ... كما اتفقتا على تدعيم عملية الحوار والتعاون ...
  • They also agreed to boost ties in culture, science ... كما اتفقا على تدعيم العلاقات فى مجالات الثقافة ، والعلوم ...
  • ... responsibility of organizing their laborers to boost national development and maintain ... ... مسؤولية تنظيم عمالهم لتدعيم التنمية الوطنية ، والحفاظ على ...
  • ... had held "constructive talks" to boost it. ... اجريا "محادثات بناءة" لتدعيم هذا التعاون.
  • ... take further steps to boost bilateral trade and economic ties ... ... اتخاذ المزيد من الخطوات لتدعيم العلاقات التجارية والاقتصادية الثنائية ...
  • ... in the future to boost the trade and economic development ... ... فى المستقبل من اجل تدعيم التجارة والتنمية الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -

leveraging

I)

الاستفاده

VERB
  • Leveraging that for a settlement? الاستفادة من ذلك لعمل تسوية جديدة ؟
  • for example leveraging the diversity of backgrounds على سبيل المثال الاستفادة من التنوع في خلفيات
  • Also, leveraging too many queries to ... وأيضاً ، الاستفادة من العديد من الاستعلامات لقاعدة ...
  • leveraging libraries these days, ... الاستفادة من المكتبات هذه الأيام، ...
  • And by leveraging multiple disciplines, we bring the ... ومن خلال الاستفادة من عدة مبادىء، نأتي بأفضل ...
- Click here to view more examples -
II)

حشد

VERB
  • ... of the poor are in effect leveraging public resources. ... الفقراء تؤثر في الواقع تأثيرا قويا في حشد الموارد العامة.
  • ... but also contributed to leveraging further funding support for ... ... بل ساهمت أيضا في حشد مزيد من الدعم التمويلي لصالح ...
III)
IV)

اشتقاق

VERB
Synonyms: derived, derivation

implementation

I)

تنفيذ

NOUN
  • Implementation of a common strategic framework for individual priorities. تنفيذ إطار استراتيجي مشترك لكل أولوية من الأولويات.
  • We need implementation of commitments. ونحن بحاجة إلى تنفيذ الالتزامات.
  • The first question relates to the implementation of property laws. يتصل السؤال الأول بتنفيذ قوانين الملكية.
  • Implementation of programmes for the protection of women's rights. • تنفيذ البرامج التي تكفل حماية حقوق المرأة.
  • What was needed was an implementation strategy. وما يحتاجه الأمر هو استراتيجية تنفيذ.
  • Such an interpretation should facilitate the implementation of rotation. ومن شأن هذا التفسير أن يسهل تنفيذ عملية المناوبة.
- Click here to view more examples -
II)

التنفيذ

NOUN
  • The emphasis should be on implementation and practical action. وينبغي التأكيد على التنفيذ والإجراءات العملية.
  • The parties have begun global implementation. وبدأت اﻷطراف التنفيذ الشامل.
  • It is now time to move from policy to implementation. وحان الوقت الآن للانتقال من السياسة إلى التنفيذ.
  • Disseminate the national implementation strategy. • تنشر استراتيجية التنفيذ القطرية.
  • Full implementation is a continuing process. ما تزال عملية التنفيذ الكامل مستمرة.
  • Several strategies for the strengthening of implementation were identified. وتم تحديد العديد من الاستراتيجيات لتعزيز التنفيذ.
- Click here to view more examples -
III)

تطبيق

NOUN
  • Files that make up the assembly implementation. الملفات التي تصنع تطبيق التجميع.
  • Please specify a concrete implementation of the interface instead. الرجاء تحديد تطبيق شامل للواجهة بدلاً من ذلك.
  • The following example demonstrates interface implementation. يوضح المثال التالي تطبيق واجهة واجهة.
  • An abstract class must provide implementation for all interface members. يجب على الفئة المجردة توفير تطبيق لكل أعضاء الواجهة.
  • The staff representatives urge the implementation of those recommendations. ويحث ممثلو الموظفين على تطبيق تلك التوصيات.
  • Choose an implementation type for the attribute. اختر اسم تطبيق للسمة.
- Click here to view more examples -
IV)

اعمال

NOUN
  • What mechanisms guaranteed their implementation? وما هي الآليات التي تضمن إعمال تلك الحقوق؟
  • Those activities included implementation of a geographic information system. وشملت تلك الأنشطة إعمال نظام للمعلومات الجغرافية.
  • Although the implementation of economic, social and cultural rights ... ورغم أن إعمال حقوق اﻻنسان اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية ...
  • Implementation of the right to development was inextricably linked to ... إن إعمال الحق في التنمية ﻻ ينفصم عن ...
  • The implementation of human rights was subject at the international level ... ويخضع إعمال حقوق اﻹنسان، على المستوى الدولي ...
  • The implementation of the right to development through ... فإعمال الحق في التنمية من خلال ...
- Click here to view more examples -

run

I)

تشغيل

VERB
  • She let herself run. السماح بتشغيل نفسها.
  • The tool cannot be run as the user being loaded. ‏‏لا يمكن تشغيل الأداة أثناء تحميل المستخدم.
  • You can run multiple instances of the environments simultaneously. يمكن تشغيل مثيلات متعددة من البيئات في نفس الوقت.
  • Files that are required to run the program are missing. ‏‏الملفات المطلوبة لتشغيل البرنامج مفقودة.
  • The owner node cannot run this resource. لم تتمكن عقدة المالك من تشغيل هذا المورد.
  • Not all problems cause a test to fail to run. ليست كافة المشاكل تتسبب في فشل تشغيل الإختبار.
- Click here to view more examples -
II)

يتم تشغيلها

VERB
Synonyms: runs, triggered
  • This feature will be available to run from the network. ‏‏ستتوفر هذه الميزة بحيث يتم تشغيلها من الشبكة.
  • This feature will be installed to run from network. ‏‏سيتم تثبيت هذه الميزة ليتم تشغيلها من الشبكة.
  • Will be installed to run from the network. سيتم التثبيت ليتم تشغيلها من شبكة.
  • This feature will be available to run from the network. ستتوفر هذه الميزة ليتم تشغيلها من الشبكة.
  • Displays details for individual tests run during a load test. عرض تفاصيل الاختبارات الفردية التي يتم تشغيلها أثناء اختبار التحميل.
  • This feature will be installed to run from network. ‏‏سيتم تثبيت هذه الميزة بحيث يتم تشغيلها من الشبكة.
- Click here to view more examples -
III)

اركض

VERB
  • I never run in school. أنا لا أركضُ أبداً في المدرسة
  • I can get out and run faster than this! أنا يمكن أن أخرج !وأركض أسرع من هذا
  • And you want me to run on that thing? تريدني أن أركض على هذا الشيء؟
  • Run for the car now. اركض إلى السيارة الآن - عشرة
  • Run around the school yelling about it? اركض حول المدرسة وأصرخ بهذا؟
  • I can get out and run faster than this! أستطيع الخروج !وأركض اسرع من هذه
- Click here to view more examples -
IV)

التشغيل

VERB
  • Cannot run under this user account. يتعذر التشغيل ضمن حساب المستخدم هذا.
  • Schedule computer tasks to run automatically. جدولة مهام الكمبيوتر للتشغيل تلقائياً
  • They are quicker to run than manual tests. تكون أسرع في التشغيل عن الاختبارات اليدوي.
  • Available in run mode. متوفر في وضع التشغيل.
  • How many test cases are ready to be run? ما هو عدد حالات الاختبار الجاهزة للتشغيل؟
  • Then you can switch between run configurations. ثم يمكنك التبديل بين تكوينات التشغيل.
- Click here to view more examples -
V)

تعمل

VERB
  • I make the trains run on time. أجعل القطارات تعمل في وقتها
  • Some programs require administrator privileges to run properly. تتطلب بعض البرامج ميزات المسؤول لتعمل بشكل صحيح.
  • They run beneath the city and beyond! تعمل تحت المدينه ووراءها
  • They got cars that run on vegetable oil now. صنعوا سيارات تعمل على الزيت النباتي
  • A program might require elevated privileges to run correctly. يتطلب البرامج مزايا عالية لتعمل بشكل صحيح.
  • The man who makes this company run. الرجل الذي يجعلُ هذه .الشركة تعمل
- Click here to view more examples -
VI)

المدي

NOUN
Synonyms: term, range, extent, haul
  • We have them on the run. نحن نراهم على المدى الآن وقت الهجوم
  • On the run from one of his many wild women. أما في المدى من 1 المرأة له العديد من البرية.
  • Another planned feature is player run radio stations. ميزة أخرى هي المخطط محطات الإذاعة المدى لاعب.
  • We used run with command line arguments ... كنا المدى مع وسائط سطر الأوامر ...
  • In the long run, we should find someone we can ... ،على المدى البعيد .يَجب أن نجد شخص ما يمكننا ...
  • ... the best way, in the long run. ... افضل وسيلة ، على المدى الطويل.
- Click here to view more examples -
VII)

تدير

VERB
  • You mean when you run the show? أتعني عندما تدير العرض؟
  • You run a garage, okay? أنت تدير الجراج , حسنا؟
  • You have to run this by me. عليك أن تدير الأمر عن طريقي
  • Does she run this place? هل تدير هذا المكان؟
  • Face it you can't run this thing without me. لا يمكن أن تدير هذا الشيئ.
  • Run a poultry farm? تدير مزرعة للدواجن؟
- Click here to view more examples -
VIII)

البعيد

NOUN
Synonyms: remote, long, distant, far
  • They say they always run. انهم يقولون دائما البعيد.
  • But she was old, she'd had her run. لكنها كانت مُسنّة، وسوف تسلك طريقها البعيد.
  • Are you going to run me over? هل ستعمل لي أكثر من البعيد؟
  • It might be easier in the long run. سيكون أسهل على المدى البعيد
  • Unilateral actions are doomed to failure in the long run. فأي تحرك أُحادي مآله الفشل على المدى البعيد.
  • You going to run me over? هل ستعمل لي أكثر من البعيد؟
- Click here to view more examples -
IX)

شغل

VERB
  • I really gotta run. أنا في الحقيقة لدي شغل .
  • Now save and run your program. احفظ و شغل البرنامج.
  • Run the same thing again. شغل نفس الشيءِ ثانيةً.
  • Run the program and view the results. شغل البرنامج واعرض النتائج.‬
  • Let each test run until you see a message asking ... شغل كل الاختبارات حتى ترى رسالة تسأل فيما ...
  • Run the environment, retaining it on ... شغل البيئة والمحافظة على ...
- Click here to view more examples -
X)

اداره

VERB
  • Face it, you can't run this thing without me. لا يمكنكم إدارة هذا المكان بدوني
  • Someone want to run this over to evidence? شخص ما يريد إدارة هذا على للإثبات؟
  • That leaves you to run the restaurant. بذلك تركتكِ وحدكِ لأدارة المطعم
  • I guess if you can run a studio. أعتقد ان لو كان بإمكانك إدارة أستوديو
  • Now that's the way to run an empire. الآن هذه هي الطريقة لإدارة امبراطورية.
  • You sure you can run this place all by yourself? هل انتِ متأكده انه يمكنكِ ادارة المكان بنفسك ؟
- Click here to view more examples -
XI)

يعمل

VERB
  • Permissions required for the assembly to run correctly. الاذن مطلوب من التجميع ليعمل بشكل صحيح.
  • Then let him run for you. دعه يعمل من أجلك - إنتظر
  • I could have somebody run that. يمكنني أن أجد شخص يعمل على الأمر
  • Does he have to run? هل يجب أن يعمل؟
  • This program may not run correctly. قد لا يعمل هذا البرنامج بصورة صحيحة.
  • Is there any chance that it'll run on this? هل هناك فرصة لأن يعمل؟
- Click here to view more examples -

running

I)

تشغيل

VERB
  • Running company currency conversion. تشغيل عمليات تحويل عملات الشركة.
  • Define criteria for running operation scheduling as a batch job. تتيح تحديد معايير لتشغيل جدولة العمليات كوظيفة مجموعة.
  • The target service may not be running on that computer. ربما لم يتم تشغيل الخدمة الهدف على هذا الكمبيوتر.
  • Prevent programs from running automatically when you start your computer. منع تشغيل البرامج تلقائيًا بمجرد بدء تشغل الكمبيوتر.
  • Each process represents the running of a program. تمثل كل عملية تشغيل أحد البرامج.
  • An instance of the service is already running. ‏‏يتم مسبقاً تشغيل جلسة أخرى لهذه الخدمة.
- Click here to view more examples -
II)

قيد التشغيل

VERB
Synonyms: turned
  • How to stop a running application. كيفية وقف تطبيق قيد التشغيل .
  • Quit all programs that are running. قم بإنهاء كافة البرامج قيد التشغيل.
  • Stops a running service. يقوم بإيقاف خدمة قيد التشغيل.
  • There is no running instance of the task to terminate. ‏‏لا يوجد مثيل لهذه المهمة قيد التشغيل لإنهائه.
  • Another setup is already running. يوجد برنامج إعداد قيد التشغيل مسبقاً.
  • One or more required services are not running. قد لا تكون إحدى الخدمات المطلوبة أو أكثر قيد التشغيل.
- Click here to view more examples -
III)

يشغل

VERB
Synonyms: occupies, runs, operated
  • We never stopped running till we got home. نحن لم يتوقف حتى وصلنا يشغل المنزل.
  • Men running swiftly emerged from it. يشغل الرجال ظهرت بسرعة منه.
  • And now he was running away from her. وكان يشغل الآن بعيدا عنها.
  • The server running the process you want to debug cannot be ... الخادم الذي يشغّل العملية التي تريدها يصحح فقط و لا يمكنه ...
  • ... within the dates specified by the person running the report. ... خلال الأيام التي يحددها الشخص الذي يشغل التقرير.
  • ... to the team member who is running the query. ... لعضو الفريق الذي يُشغّل الاستعلام.
- Click here to view more examples -
IV)

التوالي

VERB
  • It was a human figure running. كان شخصية الإنسان على التوالي.
  • Ready to lose for the fifth year running? مستعد للخسارة للسنة الخامسة على التوالي؟
  • He stopped running, to stand like a stump. عرج على التوالي ، للوقوف مثل الجذع.
  • ... were the heads and shoulders of men running. ... ورؤساء وأكتاف الرجال على التوالي.
  • ... for the fourth day running. ... لليوم الرابع على التوالي
  • ... for the second year running for a programme which maintained close ... ... للسنة الثانية على التوالي في برنامج ظل قريبا ...
- Click here to view more examples -
V)

يركض

VERB
Synonyms: runs
  • Everyone is come running to help you. ويركض الجميع لمساعدتك
  • What are people running after? ما الذي يركض الناس خلفه ؟
  • Did you see him running after the drinks? هل رأيته وهو يركض خلف المشروبات؟
  • What is he running after? ما الذي يركض خلفه ؟
  • My guess is he was running for his life. تخميني هو بأنه كان يركض من أجل انقاذ حياته.
  • He was saying and running. كان يقول ويركض .
- Click here to view more examples -
VI)

يعمل

VERB
  • The motor was running at top speed. كان المحرك يعمل في سرعة قصوى.
  • Next time, keep the engine running. المرة القادمة أبقى المحرك يعمل
  • You ever see this place when it was running? هل رأيت هذا المكان و هو يعمل من قبل؟
  • Is another program running in the background? هل هناك برنامج آخر يعمل في الخلفية؟
  • Men were running hither and thither. وكان الرجل يعمل هنا وهناك.
  • Must have left the computer running. لابد و أنني تركت الحاسوب يعمل
- Click here to view more examples -
VII)

تعمل

VERB
  • Displays information about processes running on a terminal server. عرض معلومات حول العمليات التي تعمل على الملقم الطرفي.
  • If your security cameras are running on the same line. إذا كاميرات الأمان تعمل على الخط نفسه
  • The ship was up and running at full capacity. السفينة كانت تعمل باقصى طاقة اعرف .
  • Got machines running, forklifts, people coming and going. ،هناك آلات تعمل .رافعات، أناسٌ يأتون ويعملون
  • Verify that the test is running correctly. تحقق من أن الاختبارات تعمل بشكل صحيح.
  • Ends the process running in all sessions. إنهاء العمليات التي تعمل في كافة جلسات العمل.
- Click here to view more examples -
VIII)

تشغل

VERB
Synonyms: occupy, operates, trigger
  • Are you running any other programs? هل تشغّل أية برامج أخرى؟
  • You are running the scanner testing procedure. أنت تشغل عملية اختبار الماسح.
  • Are you running another program that might be using ... هل تشغل برنامج آخر يحاول استخدام ...
  • ... to specify more if you are running several large applications. ... إلى تحديد المزيد إذا كنت تشغل العديد من التطبيقات الكبيرة.
  • ... to specify more if you are running several large applications. ... إلى تحديد المزيد إذا كنت تشغّل العديد من التطبيقات الكبيرة.
  • ... that is deployed to and running on a host group. ... التي توزع إلى وتشغل على مجموعة المضيف.
- Click here to view more examples -
IX)

يستخدم

VERB
  • The server is running an older version of software that cannot ... يستخدم الخادم إصداراً أقدم للبرنامج لا يمكنه ...
  • The server is running an older version of software ... يستخدم الملقم إصداراً أقدم للبرنامج لا ...
  • ... zone on the computer that is running . ... نظيرتها في الكمبيوتر الذي يستخدم .
  • ... in a conversation with someone running one of these operating systems ... ... في محادثة مع شخص يستخدم أحد أنظمة التشغيل هذه ...
  • running while he walked. يستخدم في حين انه مشى.
  • It is recommended that this computer be running من المستحسن أن يستخدم هذا الكمبيوتر
- Click here to view more examples -
X)

التشغيل

VERB
  • High acquisition and running costs. تكاليف الشراء والتشغيل عالية.
  • The following figure shows the running application. يظهر الشكل التالي التطبيق القيد التشغيل.
  • But just to show this sort of running. ولكن فقط لاظهار هذا النوع من التشغيل.
  • High purchase and running costs. تكاليف الشراء والتشغيل عالية.
  • High acquisition and running costs. تكاليف الحيازة والتشغيل مرتفعة.
  • You might have too many programs running. قد يكون لديك عدة برامج في حالة التشغيل.
- Click here to view more examples -
XI)

اداره

VERB
  • Based on years of running an educational facility. مستند على سنوات من أدارة المسائل التربوية
  • Running errands, taking the train. ادارة المهمـات , الصعود بـ القطـار
  • Been doing a lot of running lately. عمل الكثير من إدارة مؤخرا.
  • And it ain't about me missing your brains running things. و ليس عني بفقد عقلك لإدارة الأشياء
  • What do you know about running a motel, anything? ما الذي تعرفه عن إدارة نزل؟
  • Nothing says family like running a mercenary training camp. لا احد يقول ان العائلة مثل ادارة معسكر تدريب مرتزقة
- Click here to view more examples -

operation

I)

العمليه

NOUN
  • Not enough memory available to complete this operation. ‏‏لا تتوفر ذاكرة كافية لإكمال هذه العملية.
  • Insufficient memory resources to complete the operation. ‏‏موارد الذاكرة غير كافية لإكمال العملية.
  • I mean, if it helps the operation. أقصد، إنّ كنت سأقدم المساعده بهذه العمليّة.
  • You must select an attribute before you perform this operation. يجب عليك تحديد سمة قبل تنفيذ هذه العملية.
  • And this operation has special complications. وهذه العملية .لها مضاعفات خاصة
  • Insufficient memory to complete the operation. ‏‏لا يوجد ذاكرة كافية لإكمال العملية.
- Click here to view more examples -
II)

عمليه

NOUN
  • Another operation is in progress. ‏‏هناك عملية أخرى قيد التقدم.
  • The refresh operation failed to complete. ‏‏فشل إكمال عملية التحديث.
  • The morning after a failed operation you have two choices. بدأ يوم جديد بعد عملية فاشلة لديك خياران
  • Summarizes the base data operation or corresponding operation relations. يلخص عملية البيانات الأساسية أو علاقات العملية المطابقة.
  • Select the maintenance operation to perform. حدد عملية الصيانة المراد تنفيذها.
  • To describe a method, function or operation in software. لوصف أسلوب أو دالة أو عملية في البرنامج.
- Click here to view more examples -
III)

تشغيل

NOUN
  • A number of enhanced systems will soon be in operation. وسيبدأ قريبا تشغيل عدد من النظم المحسنة.
  • These fields include law, operation of public utilities, ... وتشمل هذه المجالات القانون وتشغيل المرافق العامة، والمحاسبة ...
  • The provision for operation and maintenance of equipment is being increased ... تتم زيادة المخصصات لتشغيل وصيانة المعدات بسبب ...
  • Operation of a remittance business without a licence ... وتشغيل مؤسسة لتحويل الأموال بدون ترخيص ...
  • Effective operation of such independent institutions will require, ... إن تشغيل هذه المؤسسات المستقلة بفعالية سيتطلب، ...
  • ... the institutional settings for the operation of such a service. ... الظروف المؤسسية الﻻزمة لتشغيل هذه الخدمة.
- Click here to view more examples -
IV)

التشغيل

NOUN
  • Increments the operation count by one. زيادة عدد التشغيل بمقدار واحد.
  • Ends the asynchronous operation. إنهاء التشغيل الغير متزامن.
  • Gets the operation count. الحصول على عدد التشغيل.
  • Increments the operation count by the specified value. زيادة عدد التشغيل بواسطة القيمة المحددة.
  • Reduces the operation count by the specified value. يقلل عدد التشغيل بواسطة القيمة المحددة.
  • The financial operation of the centre should be undertaken within ... 74 - وينبغي الاضطلاع بالتشغيل المالي للمركز ضمن ...
- Click here to view more examples -
V)

عمليات

NOUN
  • One search operation is made up of many sub operations. إحدى عمليات البحث مكونة من العديد من العمليات الفرعية.
  • Printer operation cannot continue due to lack of resources. ‏‏تعذرت يمكن متابعة عمليات الطابعة نظراً لنقص الموارد.
  • Revenge for some past operation? إنتقام من أجل عمليات سابقة ؟
  • This post is to strengthen the computerization operation. والغرض من هذه الوظيفة هو تعزيز عمليات الحوسبة.
  • Government authorities also hindered the operation of relief trains by refusing ... وأعاقت السلطات الحكومية أيضا عمليات قطارات اﻹغاثة برفضها إخﻻء ...
  • Search operation is still going on to find rest of the ... ومازالت عمليات البحث جارية للعثور على باقى ...
- Click here to view more examples -

play

I)

اللعب

VERB
Synonyms: gameplay, toys, plays, gaming
  • Now they can't play in the yard? والآن لا يستطيعون اللعب في الفناء؟
  • You said a mind like mine needs play. قلت لي أن عقل كعقلي يحتاج للعب
  • Instead of pressing play? بدلا من الضغط على اللعب؟
  • Last minute of play in the game. آخر دقيقة من اللعب في المباراة
  • You want to play that card? تريدين اللعب بهذه الورقة؟
  • I have no time to play, good night! ليس لدي وقت للعب.
- Click here to view more examples -
II)

تلعب

VERB
  • What team you play for? ما الفريق الذي تلعب له؟
  • All right, you want to play. حسنا أنت تريد أن تلعب
  • You play a lot of video games! أنت تلعب الكثير من ألعاب الفيديو
  • What does she want to play? ماذا تريد هي ان تلعب ؟
  • Do you want to play a game? ـ هل تريد أن تلعب لعبة ؟
  • Some nice things for you to play with. بعض الأشياء الجميلة لك لتلعب بها
- Click here to view more examples -
III)

لعب

VERB
Synonyms: game, toys, games, plays
  • Two can play at that game. إثنان يستطيعون لعب هذة اللعبة
  • Two can play this game. اثنان يمكنهم لعب هذه اللعبة
  • You really want to play this game with me? أتريد حقًا لعب تلك اللعبة معي ؟
  • How do you want to play it? كيف تريد لعب الأمر؟
  • You want to play pool? أترغبين بلعب البلياردو؟
  • I want to learn to play baseball. اريد تعلم كيفية لعب البيسبول
- Click here to view more examples -
IV)

العب

VERB
  • Just play along and meet me. فقط ألعب طويلا والتقي بي لأجل كي .
  • Now i'll never get to play. الأن أنا لن ألعب أبدا
  • Eat well and then play. كل جيدا وبعدها العب
  • You are making me want to play again. الان تجعلني أريد أن العب مجدداً
  • I should play in the hay. يجب علي أن ألعب في القش
  • I play for the joy it gives me. اننى العب للمتعة التى تمنحها لى
- Click here to view more examples -
V)

يلعب

VERB
Synonyms: playing
  • His father wanted him to play hockey. والده أراد منه أن يلعب الهوكى
  • What can he play? ماذا يمكن أن يلعب؟
  • He just wants to play. انه فقط يريد ان يلعب.
  • I was trying to teach him how to play chess. كنتُ كنتُ أحاول أن أعلّمه كيف يلعب الشطرنج
  • Would anyone like to play another round? هل يود أحد يلعب جولة أخرى؟
  • Could it play my hat for the air? هل يمكن أن يلعب قبعتي للهواء؟
- Click here to view more examples -
VI)

تقوم به

VERB
Synonyms: doing
  • After luncheon they asked her to play. بعد الغداء طلبوا منها أن تقوم به.
  • Schools had an important role to play in that respect. وللمدارس دور هام تقوم به في هذا الشأن.
  • States have to play. يتعين على الدول أن تقوم به.
  • It has a fundamental role to play. ومن ثم فإن لها دورا أساسيا تقوم به.
  • ... that national industries have an important role to play. ... وأن للصناعات الوطنية دورا هاما تقوم به في هذا المجال.
  • ... role can local authorities play in this regard? ... الدور الذي يمكن أن تقوم به السلطات المحلية في هذا الصدد؟
- Click here to view more examples -
VII)

تشغيل

VERB
  • Play sounds in your program. قم بتشغيل الأصوات في البرنامج.
  • I can play music in any room. أستطيع تشغيل الموسيقى للطفلة في أيّة غرفة
  • The tape will play automatically and capture will begin. سيتم تشغيل الشريط تلقائيًا وسيبدأ الالتقاط.
  • Play the movie automatically upon switching to this slide. تشغيل الفيلم تلقائياً عند التبديل إلى هذه الشريحة.
  • An error occurred while trying to play your selection. ‏‏حدث خطأ أثناء محاولة تشغيل ما قمت بتحديده.
  • I actually can't play that song. في الواقع لا يمكنني تشغيل تلك الأغنية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تضطلع

VERB
  • Regional organizations play an important role. وتضطلع المنظمات اﻹقليمية بدور هام.
  • Regional organizations play an important role in several projects. وتضطلع المنظمات الإقليمية بدور هام في عدة مشاريع.
  • Municipalities play a central role in such planning. وتضطلع البلديات بدور رئيسي في هذا التخطيط.
  • There are many other actors who play important roles. فهناك أطراف كثيرة أخرى تضطلع بأدوار هامـة.
  • Women play a key role in this initiative. وتضطلع المرأة بدور رئيسي في هذه المبادرة.
  • International organizations can play an important role in ... ويمكن أن تضطلع المنظمات الدولية بدور مهم في ...
- Click here to view more examples -
IX)

التشغيل

VERB
  • And we can also press the play button. يمكننا الضغط على زر التشغيل.
  • Could not delete play task. ‏‏تعذر حذف مهمة التشغيل.
  • Determines the play action of the media clip. يحدد عملية التشغيل لمشهد الوسائط.
  • Add selected files to the current play list. إضافة الملفات المحددة إلى قائمة التشغيل الحالية.
  • The play count is updated in your library and on ... يتم تحديث حساب التشغيل في المكتبة وعلى ...
  • You must have a play effect to do the following procedure ... يجب أن يكون لديك تأثير التشغيل للقيام بالإجراء التالي ...
- Click here to view more examples -
X)

تقوم

VERB
Synonyms: you
  • International banks play a key role in this context. والمصارف الدولية تقوم بدور رئيسي في هذا السياق.
  • How do you want to play this? كيف تريد أن تقوم بهذا الأمر؟
  • Women play a very important role in such initiatives. وتقوم المرأة بدور هام جدا في تلك المبادرات.
  • Either you play politics or we do business! اما ان تقوم بالسياسه او نقوم نحن بالاعمال
  • How do you want to play it? كيف تود أن تقوم بالأمر؟
  • Such mechanisms can play a vital role in ... ويمكن لهذه اﻵليات أن تقوم بدور حيوي في ...
- Click here to view more examples -

turn

I)

دوره

NOUN
Synonyms: session, cycle, course, role
  • The contractor in turn paid the workers. ويدفع المتعاقد بدوره أجر العامل.
  • This in turn encourages local ownership of our integrated programmes. ويشجع ذلك بدوره الملكية المحلية لبرامجنا المتكاملة.
  • Why not give it up and turn in? لماذا لا تتخلى عنه وبدوره؟
  • The others gave their opinion in turn. أعطى الآخرين رأيهم بدوره.
  • Everyone will have their turn. كل شخص سيحصُل عل دوره.
  • One whole turn, for the soul. دورة كاملة من اجل الروح
- Click here to view more examples -
II)

دورها

NOUN
Synonyms: role
  • So she decided it was her turn? لذا هي تقرر أنه دورها ؟
  • You turn left you get out. تقوم بدورها تركت الخروج.
  • Many of these are, in turn, umbrella organisations. ومعظم هذه، بدورها هي منظمات أم.
  • Because money has taken a turn. لأن النقود قد أخذت دورها
  • Where will you turn? حيث سوف تقوم بدورها؟
  • It was now her turn. فقد أصبح الآن دورها.
- Click here to view more examples -
III)

تتحول

VERB
  • When does it turn to spring? متى تتحول الى ربيع ؟
  • I may not turn you out of my house. أنا قد لا تتحول لكم من بيتي.
  • She may turn out all right. انها قد تتحول عن الحق.
  • So we know people will turn out this year. حتى نعرف الناس سوف تتحول من هذا العام.
  • I want our friendship to turn into a relation. أريد أن تتحول صداقتنا .
  • Which may even turn out to be true. و التي ربما حتى لو تتحول الى حقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

تشغيل

VERB
  • You can turn this feature on and off. يمكنك تشغيل وإيقاف هذه الميزة.
  • But if you turn science loose. ولكن إذا قمت بتشغيل العلم بشكل واسع.
  • Turn on visual notifications for sounds. تشغيل الإعلامات المرئية للأصوات.
  • Searches will be faster if you turn on the index. إذا قمت بتشغيل الفهرسة، ستكون عمليات البحث أسرع.
  • Both of us have to turn our keys. يجب على كلينا تشغيل المفتاح.
  • How do we turn on the lights in here? كيف نقوم بتشغيل الإضاءة هنا؟
- Click here to view more examples -
V)

تحويل

VERB
  • It can turn people like you into people like us. يمكنها تحويل اناس مثلك إلى أناس مثلنا
  • Or to turn away public attention from its real target? ام لتحويل انتباه الرأى العام عن هدفه الحقيقى ؟.
  • Can we turn the ship without the rudder? أيمكننا تحويل السفينة من دون دفة؟
  • He can turn a lump of lead into gold. يمكنه تحويل كتلة من الرصاص إلى ذهب
  • We can turn this into a hit! يمكننا تحويل هذا الى قنبلة الموسم
  • How can we turn garbage into energy? كيف يمكننا تحويل النفايات إلى طاقة؟
- Click here to view more examples -
VI)

منعطف

NOUN
Synonyms: bend, juncture, detour
  • I rely on him at every turn. أنا أعتمد عليه في كل منعطف.
  • His life could have taken any turn. كان من الممكن ان حياته أي منعطف.
  • You know we all want to take a turn. نحن جميعنآ نريد ان نآخذ منعطفَ
  • I feel like my life has taken a turn. "أشعر بأن حياتي آخذت منعطف"
  • At the turn of a new millennium ... وعند منعطف اﻷلفيـــــة الجديدة، ...
  • At every turn of speech one was confronted with reality and ... في كل منعطف من خطاب واحد كان في مواجهة الواقع والمطلق ...
- Click here to view more examples -
VII)

انتقل

VERB
  • I want now to turn to our collective responsibilities. أريد الآن أن انتقل إلى مسؤولياتنا الجماعية.
  • I turn to the subject of cooperating for development. وأنتقل إلى موضوع التعاون من أجل التنمية.
  • It made me turn cold to hear him. جعلت لي أن أنتقل الباردة للاستماع اليه.
  • You turn to the right immediately. كنت أنتقل إلى الحق على الفور.
  • I turn now to a number of other noteworthy matters. أنتقل الآن إلى عدد من المسائل الأخرى ذات الأهمية.
  • I will now turn to international efforts. وسوف أنتقل اﻵن الى الجهود الدولية.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحول

VERB
  • That he can turn into a wolf at night. أنه في الليل يتحول لذئب
  • Hope it doesn't turn into coal. ًتبا -.أتمنى أن لا يتحول إلى فحم
  • This could turn into a press nightmare. هذا يمكن أن يتحول إلى كابوس صحافة.
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يمكنه أن يتحول لذئب ليلا؟
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يتحول لذئب في الليل.
  • We both know how that can turn out. كلانا يعرف إلى ماذا قد يتحول ذلك.
- Click here to view more examples -
IX)

تحول

VERB
  • You really think he would turn? اتظن حقاً بأنه قد تحول؟
  • They turn exercise into fun. تحول التمرين إلى مرح.
  • You want to turn this into something? أتريد أن تحوّل هذا الأمر لمشكلة؟
  • How did this turn into a conference call? كيف تحول هذا لمكالمة جماعية ؟
  • And you just turn this into some kind of joke. و أنتَ تُحول إلي مزحة من نوع ما.
  • Newspapers turn people insane. الصحف تحول الناس الى مجانين .
- Click here to view more examples -
X)

المقابل

NOUN
  • The youth, in turn, stared at the men. الشباب، في المقابل، يحدق في الرجال.
  • And then you in turn found him a haven. ثم بالمقابل وجدوا له جنة
  • This in turn requires an initial reliance on natural endowments ... ويتطلب هذا في المقابل اعتمادا أوليا على الثروات الطبيعية ...
  • In turn, sovereignty is based on ... وفي المقابل، تستند السيادة إلى ...
  • In turn, the normal functioning of these social facilities ... وفي المقابل، فإن أداء تلك المرافق الاجتماعية ...
  • What in turn proves, that those who get turned ... ما يثبت في المقابل ، أن أولئك الذين الحصول على تشغيل ...
- Click here to view more examples -
XI)

ايقاف

VERB
  • Probably should turn the gas off. يجدر بك ايقاف الغاز.
  • To turn it off for each folder, ... لإيقاف التجميع بالنسبة لكل مجلد، ...
  • You can turn protection off while the document is open in ... يمكنك إيقاف الحماية عندما يكون المستند مفتوحاً في ...
  • You can turn their visibility on and off to ... يمكنك إيقاف وتشغيل رؤيتها لتطبيق ...
  • Can't they just turn the music off? هل يمكنكم إيقاف تلك الموسيقى؟
  • Can't they just turn the music off? الا يمكنكم إيقاف هذه الموسيقى؟
- Click here to view more examples -

start

I)

بدء

VERB
  • A failure occurred while attempting to start the compilation. حدث فشل أثناء محاولة بدء الترجمة.
  • Select the cell where you want to start the series. حدد الخلية حيث تريد بدء السلسلة.
  • Who wants to start the bidding? من يريد بدء المزايدة؟
  • Start text on the next line. بدء النص عند السطر التالي.
  • Start the validation defined on the . يستخدم لبدء عملية التحقق من الصحة المعرفة في .
  • Type the date you want this task to start. اكتب التاريخ الذي ترغب في بدء هذه المهمة عنده.
- Click here to view more examples -
II)

البدء

VERB
  • Displays the start date scheduled for the tasks. عرض تاريخ البدء المجدول للمهام.
  • You could start by concluding this meeting. يمكنك البدء بإنهاء هذا الاجتماع - حسناً
  • The trace failed to start. ‏‏فشل التتبع في البدء.
  • Set the automatic file numbering start number. تعيين رقم البدء لترقيم الملف التلقائي.
  • We need to start this entire investigation from the beginning. يتعين علينا البدء في هذا التحقيق من جديد
  • To start over with a fresh kitten. للبدء من جديد .مع قطة جديدة
- Click here to view more examples -
III)

تبدا

VERB
  • You need to start the process of powering down now. يجب أن تبدأ إجراءاتِ .الإيقاف الآن
  • Once you start you can't stop. عندما تبدأ لا يمكنك التوقف
  • Hands in pockets, waiting for it to start spontaneously. ،اليدين في الجيوب .في انتظار أن تبدأ تلقائياً
  • You going to start with me now? أتريد أن تبدأ معيّ الآن؟
  • You just start to feel. أنت فقط تَبْدأُ الشُعُور .
  • I start the night shift tomorrow. لدي نوبه عمل ليله غدا تبدأ في الثالثه
- Click here to view more examples -
IV)

بدء تشغيل

VERB
Synonyms: startup, launch
  • This device cannot start. ‏‏لا يمكن بدء تشغيل هذا الجهاز.
  • The wizard cannot start. ‏‏لا يمكن بدء تشغيل المعالج.
  • The full text search service failed to start. فشل بدء تشغيل خدمة البحث عن كامل النص.%1.
  • Do you want to start the application ? هل تريد بدء تشغيل التطبيق ؟
  • Start a new subscription. قم ببدء تشغيل اشتراك جديد.
  • Word cannot start the converter . لا يمكن لـ Word بدء تشغيل المحول .
- Click here to view more examples -
V)

ابدا

VERB
Synonyms: never, ever, 've never, begin
  • Maybe start off by standing behind him. ربما ابدأ بالوقف خلفه نعم
  • Where do you want me to start? من أين تريديني أن أبدأ؟
  • I start to think that might not be the case. فإنّي أبدأ بالاعتقاد أنّ تلك ليست القضيّة
  • I start to record sound on movies. أبدأ بتسجيل الصوت في الأفلام
  • Start reading dad's will, planning his funeral. وأبدأ بقراءة وصية أبي واحضّر لجنازته
  • I had to start again from scratch. علي أن أبدأ ثانيةً من الصفر
- Click here to view more examples -
VI)

بدايه

NOUN
  • This identifies the start of a new registry path. ويحدد هذا السطر الفارغ بداية مسار سجل جديد.
  • I guess that's a start. أظنّ أنّها بداية مشجّعة.
  • Pronouncing my name correctly, that's a start. تلفظ اسمي بشكل صحيح هذه بداية
  • Specifies the start of the range to set to zeroes. تحدد بداية النطاق لتعيينه إلى أصفار.
  • This is the start of a new chapter. هذي بداية لفصل جديد
  • She gave a start when she saw him. أعطت بداية عندما رأته.
- Click here to view more examples -
VII)

نبدا

VERB
Synonyms: begin
  • We need to start over. نحن بحاجة لأن نبدأ من جديد
  • We should start simply? علينا أن نبدأ بالأشياء السهلة؟
  • This is our chance to start over. هذه فرصتنا لنبدأ من جديد
  • Well we've got to start by talking about water. حسنا علينا أن نبدأ بالحديث عن المياه.
  • Let us start with cleanliness. دعونا نبدأ بالنظافة .
  • Should we start there? هلاّ بنا أن نبدأ من هناك؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يبدا

VERB
  • And others start losing. ويبدأ الآخرون بالخسارة
  • We can sneak out the back once the speeches start. يُمكننا التسلل من الخلف .بينما يبدأ الخطاب
  • The installation might take a few moments to start. قد تمضي بضع لحظات قبل أن يبدأ التثبيت.
  • Who wants to start us out? من يريد ان يبدا ؟
  • The treatments should start helping soon. يفترض أن يبدأ العلاج بالتأثير قريباً
  • This ceremony was supposed to start half an hour ago. كان يفترض أن يبدأ هذا الحفل قبل نصف ساعة
- Click here to view more examples -
IX)

البدايه

NOUN
  • So we're back at the start. إذا هيا نعود من البداية.
  • I suspected from the start. المشتبه الاول منذ البداية.
  • She was with me from the start. لقد كانت معى منذ البداية
  • I need to get back to the start. أنا بحاجة للعودة إلى نقطة البداية.
  • And this is just the start. وهذه مجرّد البداية.
  • You just got to start playing the game. أنت فقط وَصلتَ إلى البدايةِ لتلعبي اللعبةَ.
- Click here to view more examples -
X)

تشغيل

VERB
  • A computer configuration that can start two different operating systems. تكوين الكمبيوتر بحيث يمكنه تشغيل نظامي تشغيل مختلفين.
  • Are you trying to start this thing? هل تُحاول تشغيل هذا الشيء؟
  • A partition that is used to start an operating system. هو قسم يتم استخدامه لتشغيل أحد أنظمة التشغيل.
  • Source control could not start the manual merge tool. تعذر علي متحكم المصدر تشغيل أداة الدمج اليدوي.
  • Verify that you have sufficient privileges to start system services. تحقق من توفر امتيازات كافية لتشغيل خدمات النظام.
  • This device failed to start. ‏‏فشل تشغيل هذا الجهاز.
- Click here to view more examples -
XI)

بدء التشغيل

VERB
  • Start in safe mode? هل تريد بدء التشغيل في الوضع الآمن؟
  • The speech recognition engine failed to start. فشل محرك التعرف على الكلام في بدء التشغيل.
  • Follow the instructions that appear during the start up process. اتبع الإرشادات التي تظهر أثناء عملية بدء التشغيل.
  • The server failed to start due to an initialization error. ‏‏فشل الملقم في بدء التشغيل بسبب خطأ في التهيئة.
  • Be careful not to disable one of your start devices. كن حذراً كي لا تعطل أحد أجهزة بدء التشغيل.
  • Did the device fail to start? هل فشل الجهاز في بدء التشغيل؟
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.