Meaning of Together in Arabic :

together

1

معا

ADV
Synonyms: both, jointly
  • We need to work together. نحن بحاجة للعمل معا.
  • We should pull ourselves together. يجب أن نسحب أنفسنا معاً .
  • We can do this together! يمكننا أن نفعل هذا معاً
  • We can figure this out together. يمكننا حل هذا معاً.
  • I think you and me should get an apartment together. اعتقد انك وانا يجب علينا الحصول علي شقة معا.
  • You can pray for us to be together. يمكنك أن تصلي لنا لنجتمع معاً
- Click here to view more examples -
2

سويا

ADV
Synonyms: jointly
  • And we'll breeze through life together just like. وسوف نعيش الحياة سوياً
  • After all the fun we've had together? بعد كل المتعة التي حظينا بها سويا؟
  • I thought we could spend some time together. ظننت اننا سنقضي بعض الوقت سويا
  • If we found a way to get together. إذا وجدنا طريقة للبقاء سويا
  • And family should always stick together. و أفراد الاُسره يجب أن يظلوا سوياً
  • I needed to speak to you both together. كنت أحتاج أن اتحدث معكما سويا
- Click here to view more examples -
3

سويه

ADV
Synonyms: along
  • I thought we were together on this. إعتقدتُ بأنّنا كُنّا سوية على هذا.
  • How long have we worked together? ما المدة التي نعمل بها سوية؟
  • We dreamt of seeing the sea together. حلمنا أن نرى البحر سويةً
  • Which movie did we see together? أيّ فلم رأينا سوية؟
  • They went to high school together. ذَهبوا إلى المدرسة العليا سوية.
  • But we are together on this. لَكنَّنا سوية على هذا.
- Click here to view more examples -
4

جنبا الي جنب

ADV
Synonyms: along
  • Access goes together with the sharing of benefits. 41 يسير الحصول على الموارد جنبا إلى جنب مع تقاسم المنافع.
  • The pipes might not go together. قد لا الأنابيب يسيران جنبا إلى جنب.
  • When nations worked together, much could be achieved. ويمكن تحقيق الكثير عندما تعمل الأمم جنبا إلى جنب.
  • This example indicates that working together with people to address ... ويبين هذا المثال أن العمل جنبا إلى جنب مع الأشخاص لتلبية ...
  • Increased energy efficiency, together with technological developments, might ... فتزايد الكفاءة في استخدام الطاقة جنبا الى جنب مع التطورات التكنولوجية قد ...
  • Together with the ratification and implementation of international human rights instruments ... وجنبا إلى جنب مع التصديق على صكوك حقوق الإنسان الدولية وتنفيذها ...
- Click here to view more examples -
5

مجتمعه

ADV
  • A family of three, joined together in one body. عائلة من ثلاثة مجتمعة في جسد واحد
  • And some teams never really seem to get together. وبعض الفرق لا تبدو .حقاً مجتمعة
  • Together they form an integrated strategy. وهي تشكل مجتمعة استراتيجية متكاملة.
  • And it's back together and it's working. "و تعود مجتمعة و تعمل من جديد.
  • Together they constitute the means to raise knowledge and ... وهي تمثل مجتمعة وسيلة زيادة المعرفة والوعي ...
  • Taken together, these conferences articulate a comprehensive vision of ... وهذه المؤتمرات مجتمعة تمثل رؤية شاملة للتنمية ...
- Click here to view more examples -
6

الاشتراك

ADV
  • Together with and , the field ... يقوم هذا الحقل، بالاشتراك مع و ، بجمع ...
  • ... and the incidents were resolved together with the local authorities. ... وتمت تسوية الحوادث بالاشتراك مع السلطات المحلية.
  • ... this background, my delegation, together with other delegations from ... ... هذه الخلفية تقدم وفدي، باﻻشتراك مع وفود أخرى من ...
  • Also, together with other countries, it is formulating ... ويرسم كذلك، باﻻشتراك مع البلدان اﻷخرى، ...
  • Together with other countries in ... وبالاشتراك مع بلدان أخرى في ...
  • It will also promote, together with the other relevant branches ... وستقوم أيضا، بالاشتراك مع الفروع الأخرى المعنية ...
- Click here to view more examples -

More meaning of together

both

I)

كلا

DET
Synonyms: no, nope, nay
  • Displays both a chart and table. يعرض كلاً من المخطط والجدول.
  • Discussion could reflect both successful policies and constraints. وقد تعكس المناقشة كﻻ من السياسات الناجحة والتقييدات.
  • Both texts are currently under consideration by my delegation. إن كﻻ النصين هما حالياً قيد نظر وفدي.
  • Final calibration on both transmission systems. المعاينه الاخيره علي كلا اجهزه النقل
  • Her mother and father both deceased. أمّها وأبّها كلا ميّت.
  • I want to see both attorneys in my chambers immediately. أريد رؤية كلا المحامين في غرفتي فوراً
- Click here to view more examples -
II)

حد سواء

DET
  • We believe the matter to be both important and urgent. ونعتقد أن المسألة هامــة وعاجلة على حد سواء.
  • You and my grandma, both. أنت وجدتي، على حد سواء
  • We both know that. نحن على حد سواء يعرفون ذلك هذا هو الدليل
  • You both saw him. كنت على حد سواء رأوه .
  • That was both our faults, really. كان ذلك على حد سواء لدينا أخطاء , حقا.
  • This exercise is both delicate and complex. وهذه العملية حساسة ومعقدة على حد سواء.
- Click here to view more examples -
III)

كل

DET
Synonyms: all, each, every
  • This applies to both men and women. وينطبق هذا على كل من الرجل والمرأة.
  • You can drive us both ways. فأنت تحفظ كل الطرق
  • It has to satisfy both of these conditions. يجب ان تحقق كل من هذه الشروط
  • This setting applies to both horizontal and vertical spacing. يطبق هذا الإعداد على كل من المسافات الأفقية والرأسية.
  • You can select both product catalog and campaign items. ويمكنك تحديد كل من كتالوج المنتجات وأصناف الحملة.
  • The following example shows both string and numeric values. يعرض المثال التالي كل من القيم العددية وقيم السلاسل.
- Click here to view more examples -
IV)

سواء

DET
Synonyms: whether, either
  • So in that line, both arrays. حتى في هذا الخط، سواء المصفوفات.
  • Those are both good. تلك هي سواء كانت جيدة.
  • He was quite peremptory, both in look and voice. كان القطعية تماما ، سواء في الشكل والصوت.
  • Both inside as outside. سواء داخل او خارج الحكومة.
  • Assurances come in both verbal and written form. وتكون هذه الضمانات سواء في صيغة شفوية أو مكتوبة.
  • They were both silent for some time. سواء كانوا صامتين لبعض الوقت.
- Click here to view more examples -
V)

كلاهما

DET
  • Both call for an integrated, holistic approach. وكلاهما يتطلب الأخذ بنهج متكامل كلي.
  • Not both at the same time. ليس كلاهما في وقت واحد
  • You can do both at the same time. يمكنك القيام بكلاهما في نفس الوقت.
  • The following example shows both options. المثال التالي كلاهما الخيارات.
  • And they both always had my best interests in mind. وكلاهما كان دائما افضل اهتمام في عقلى
  • Why did he want both sons? لماذا أراد كلاهما؟
- Click here to view more examples -
VI)

كلتا

DET
  • In both cases membership is compulsory. والعضوية إلزامية في كلتا الحالتين.
  • What if both lungs are pierced? ماذا لو اخترقت كلتا الرئتين؟
  • Your belief that both cases are accidental and unrelated. أعتقادُكٌ بأن كلتا القضيتين عرضية وغيرِ متصلة
  • The valid state covers both the preferred and deprecated states. وتغطي الحالة الصالحة كلتا الحالتين المفضلة والمُعارضة.
  • In both cases, responsibility is entirely collective. ذلك أن المسؤولية في كلتا الحالتين هي مسؤولية جماعية تماماً.
  • In both cases, it results in enhanced performance. في كلتا الحالتين، سيؤدي إلي أداء محسّن.
- Click here to view more examples -
VII)

كليهما

DET
  • Of course, the true con has elements of both. بالطبع، الخدعة الحقيقية تشمل كليهما.
  • Here we give people a chance to face both. هنا نحن نعطى الناس الفرصة لمواجهة كليهما
  • Both are used only for your reference. ويستخدم كليهما كمرجع لك فقط.
  • Child and mother, both a waste. الطفل وأمه كليهما نفاية
  • So how'd this thing get 'em both? إذاً، كيف هذا الشيء تمكَّن من كليهما ؟
  • Both will have claims against the certification services provider. وسيكون لكليهما مطالبات تجاه مقدّم خدمات التصديق.
- Click here to view more examples -

jointly

I)

الاشتراك

ADV
  • The mechanism can be used jointly with other instruments when ... ويمكن استخدام هذه الآلية بالاشتراك مع وسائل أخرى عندما ...
  • ... that can be addressed only jointly with the world community. ... لا يمكن معالجتها إلا بالاشتراك مع المجتمع العالمي.
  • ... so that they could be organized jointly with other international organizations ... ... بحيث يمكن تنظيمها باﻻشتراك مع منظمات دولية أخرى ...
  • ... she hopes to continue working jointly with the national authorities, ... وتأمل أن تواصل العمل بالاشتراك مع السلطات الوطنية والمجتمع ...
  • by jointly with wonderful to have you back بواسطة بالاشتراك مع رائع أن يكون لك ظهر
  • Using methods jointly with another member state الاشتراك مع دولة عضو أخرى في استخدام الوسائل
- Click here to view more examples -
II)

مشتركا

ADV
  • Activities implemented jointly under the pilot phase. 1 الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
  • Activities implemented jointly under the pilot phase. الأنشطة المنفَّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
  • ... by the designated national authorities for activities implemented jointly. ... من قبل السلطات الوطنية المسماة لﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً.
  • ... inclusion of activities implemented jointly on a global basis, and ... ... إدراج أنشطة تنفذ تنفيذاً مشتركاً على أساس عالمي، والتجارة ...
  • Activities implemented jointly under the pilot phase خامساً الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
  • jointly under the pilot phase مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
- Click here to view more examples -
III)

اشترك

ADV
  • The workshop was jointly organized by the host ... واشترك في تنظيم الحلقة البلد المضيف ...
  • The Special Representative also jointly moderated, with a ... واشترك الممثل الخاص أيضا مع ...
  • The Special Coordinator has also jointly organized a number of ... وقد اشترك المنسق الخاص أيضا في تنظيم عدد من ...
  • A questionnaire was jointly developed by both mandate holders and ... واشترك المقرران المكلفان بهاتين الولايتين بوضع استبيان ...
  • The new vehicle was jointly developed by engineers from ... وقد اشترك فى تطوير المركبة الجديدة مهندسون من ...
  • The forum was jointly organized by the Office ... اشترك فى تنظيم المنتدى مكتب ...
- Click here to view more examples -
IV)

معا

ADV
Synonyms: together, both
  • We must use this opportunity jointly. وعلينا أن نغتنم هذه الفرصة معا.
  • Let us jointly assume responsibility and make substantial progress on ... فلنضطلع معا بالمسؤولية ولنحقق تقدما هاما على ...
  • Customs and immigration officers jointly perform control of persons and ... ويتولى موظفو الجمارك والهجرة معا أعمال مراقبة الأشخاص والبضائع ...
  • This task is to jointly promote increasingly higher levels ... وهذه المهمة هي العمل معا على زيادة تحقيق مستويات عالية ...
  • ... the belief that those subjects should be addressed jointly. ... وترى هي الأخرى أنه ينبغي تناول هذه المواضيع معاً.
  • ... complex humanitarian emergencies can jointly exacerbate already dangerous conditions. ... الانسانية الطارئة المعقدة يمكنهما معا زيادة خطورة الاوضاع .
- Click here to view more examples -
V)

يشترك

ADV
Synonyms: participate, co, shares
  • Members jointly buy land, acquire ... ويشترك الأعضاء بشراء الأراضي والحيازة ...
  • That paper was being prepared jointly by two members of ... وكان يشترك في إعداد تلك الورقة عضوان في ...
  • ... a training system funded jointly by the public and private sectors ... ... إنشاء نظام للتدريب يشترك في تمويله القطاعان العام والخاص ...
  • ... on annual work plans which are jointly financially supported by one ... ... على خطط العمل السنوية التي يشترك في دعمها ماليا وكالة ...
  • "They are jointly managed by the Registrar and the ... "ويشترك في إدارة تلك الأموال المسجل ورئيس ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشترك

ADV
  • ... exchanges and cooperation and jointly promote the development and prosperity ... ... التبادلات والتعاون وتشترك فى تعزيز تنمية وازدهار ...
  • Most of its programmes were jointly sponsored with several other institutions ... ذلك أنه تشترك في رعاية معظم برامج المعهد مؤسسات أخرى متعددة ...
  • ... relief activities were undertaken by them jointly. ... أن هذه الوكاﻻت كانت تشترك في اﻻضطﻻع بأنشطة اﻹغاثة.
  • ... that performing parties were jointly liable with carriers given that ... ... بأن الأطراف المنفذة تشترك في المسؤولية مع الناقلين باعتبار ...
  • ... and implementation of projects conducted jointly by research and development units ... ... وتنفيذ المشاريع التي تشترك في إدارتها وحدات البحث والتطوير ...
  • The Board recommended that the Administration jointly conduct with the contractor ... وأوصى المجلس بأن تشترك المنظمة مع المتعهد في ...
- Click here to view more examples -
VII)

المشترك

ADV
  • ... staff or funds to a jointly financed maintenance team. ... موظفين أو أموال لفريق الصيانة المشترك التمويل.
  • ... continuing our participation in its jointly elaborated subregional cooperation programme. ... بمواصلة مشاركتنا في برنامجه المشترك المفصل للتعاون دون اﻷقليمي.
  • ... public health, for jointly monitoring the quality of health services ... ... الصحة العامة، والرصد المشترك لنوعية الخدمات الصحية ...
  • ... , including activities implemented jointly and trading. ... من بينها اﻷنشطة ذات التنفيذ المشترك والمتاجرة.
  • ... ensure peaceful and harmonious coexistence and jointly advance the development of ... ... ضمان التعايش المتناغم والدفع المشترك لعجلة تنمية دول ...
  • In jointly planning, staffing and supporting the ... ومن خلال التخطيط المشترك وتوفير الموظفين والدعم إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجتمعه

ADV
  • ... the three organizations worked together to jointly identify thematic coordination opportunities ... ... عملت المنظمات الثلاث معا لتحدد مجتمعة فرص التنسيق المواضيعي بالاستناد ...
  • ... shall establish individually or jointly an overall utilization plan, taking ... ... وتضع، فرادى أو مجتمعة، خطة شاملة للانتفاع تأخذ ...
  • ... the words "individually or jointly" with the words " ... ... عن عبارة "منفردة أو مجتمعة" بعبارة " ...
  • ... to issue these documents jointly as an official document of ... ... ﻻصدار هذه الوثائق مجتمعة كوثيقة رسمية من ...
  • ... , to take action jointly and separately, in ... ... ، في أن تتخذ، مجتمعة أو منفردة، وبالتعاون ...
  • ... "individually and, where appropriate, jointly". ... بعبارة "منفردة، أو مجتمعة عند اﻻقتضاء،".
- Click here to view more examples -
IX)

سويا

ADV
Synonyms: together
  • They also jointly design action plans and implement them together ... ويقومون سوياً أيضاً بتصميم خطط عمل وتنفيذها معا ...
  • ... of the two nations and jointly explore new methods to broaden ... ... فى البلدين وان تستكشف سويا وسائل جديدة لتوسيع ...
  • ... of the two countries to work jointly to identify areas of ... ... فى البلدين على العمل سويا من اجل تحديد مجالات ...
  • ... the other country, and would jointly seek ways to resolve ... ... اى منهما ، والسعى سويا لإيجاد سبل لحل ...
  • ... the parties to continue to work jointly to that end and ... ... الطرفين أن يستمرا في العمل سويا تحقيقا لهذه الغاية وللتوصل ...
  • ... to the tasks that are being jointly pursued. ... للمهام التي نسعى سويا لتحقيقها.
- Click here to view more examples -

along

I)

جنبا الي جنب

PREP
Synonyms: together
  • I wish he'd come along next time. أود عنيدا وتأتي جنبا إلى جنب في المرة القادمة.
  • I feared it would come to this all along. خشيت أنه سيأتي الى كل هذا جنبا إلى جنب.
  • Drive along with your questions. محرك جنبا إلى جنب مع أسئلتك.
  • Along with thousands of other people. جنبا إلى جنب مع الآلاف من الناس الآخرين.
  • Nice to have this along, though. من الجميل أن يكون هذا جنبا إلى جنب , وإن كان.
  • Pickle those along with some cucumber. مخلل تلك جنبا إلى جنب مع بعض الخيار.
- Click here to view more examples -

combined

I)

مجتمعه

VERB
  • Double the mass of all the other planets combined. و ضعف كتلة الكواكب الأخرى مجتمعةً
  • The combined results provided a balanced assessment of ... ووفرت هذه النتائج مجتمعة تقييما متوازنـا للأداء ...
  • Those events combined should provide a strong impetus ... وهذه اﻷحداث مجتمعة ينبغي أن توفر زخما قويا ...
  • ... than the central banks of the world combined. ... تفوق أصول المصارف المركزية للعالم مجتمعة.
  • ... global issues today requires the combined efforts of all nations. ... المسائل العالمية اليوم يتطلب جهود كل الدول مجتمعة.
  • ... economic toll surpassed that of the previous four decades combined. ... فاق العبء الاقتصادي الأعباء الواقعة في العقود الأربعة السابقة مجتمعة.
- Click here to view more examples -
II)

التقرير الجامع

VERB
  • ... is the best governing the combined ... هو أفضل تحكم في التقرير الجامع لل
  • ... and the whole was the combined ... ​​والكل كان في التقرير الجامع لل
  • Combined second and third, and fourth reports ... التقرير الجامع للتقريرين الثاني والثالث والتقرير الرابع ...
  • Combined initial and second reports ... التقرير الجامع للتقريرين اﻷولي والثاني ...
  • The Government has also submitted combined second and third reports ... وقدمت الحكومة أيضا التقرير الجامع للتقريرين الثاني والثالث ...
- Click here to view more examples -
III)

الجمع بين

VERB
  • Terms of imprisonment may be combined with fines. ويجوز الجمع بين عقوبات السجن والغرامات .
  • She suggested that only two reports should be combined. واقترحت الجمع بين تقريرين فقط.
  • In our view, these two processes should be combined. ونرى أنه ينبغي الجمع بين هاتين العمليتين.
  • That option could be combined with the option of ... ويمكن الجمع بين هذا الخيار وخيار ...
  • Emphasis continued to be placed on combined transport and road safety ... وما فتئ يوضع تشديد على الجمع بين النقل وسﻻمة الطرق ...
  • Combined with the chance that this ... بالجمع بين احتمالية ان تكون تلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

جنبا الي جنب

VERB
Synonyms: along, together
  • A policy of prevention combined with legal action has brought ... لقد سمحت سياسة الوقاية جنبا إلى جنب مع العمل القضائي بالتقليل ...
  • Combined with radiant heat, it just ... جنبا الى جنب مع الحرارة المشعة , وهذا يؤدي . ...
  • ... of various reports, combined with field work in ... ... لمختلف التقارير، يجري جنباً إلى جنب مع العمل الميداني في ...
  • Combined, they should create a great palette. جنبا إلى جنب، ينبغي لها أن إنشاء لوحة كبيرة.
  • combined to public school research it جنبا إلى جنب للبحث المدارس العامة من
  • combined with what happens when corporations see an increase in their جنبا إلى جنب مع ما يحدث عندما الشركات نرى زيادة في بهم
- Click here to view more examples -
V)

المجمعه

VERB
  • There are different kinds of combined fragments. هناك أنواع مختلفة من الأجزاء المجمعة.
  • These components combined together form a complete price list. وتشكل هذه المكونات المجمَّعة قائمة أسعار كاملة.
  • If the combined amounts exceed the limit that you have ... في حالة تجاوز المبالغ المجمعة الحد الذي قمت بتحديده ...
  • After you create your combined list, you can keep ... بعد إنشاء القائمة المجمعة، يمكن الاحتفاظ باختصار ...
  • The combined effects of these chronic shocks contribute to a deteriorating ... وتسهم الآثار المجمعة لهذه الصدمات المزمنة في تدهور الأوضاع ...
  • If the combined amounts exceed the limit that you have ... في حالة تجاوز المبالغ المجمعة الحد الذي قمت بتحديده ...
- Click here to view more examples -
VI)

ضم

VERB
  • Some chart types cannot be combined with other chart types. ‏‏يتعذر ضم بعض أنواع المخططات مع أنواع أخرى.
  • Some chart types cannot be combined with other chart types. لا يمكن ضم بعض أنواع التخطيطات مع أنواع أخرى.
  • These hash values are combined to form the hardware hash. ويتم ضم قيم التجزئة هذه لتكوين تجزئة المكونات.
  • Records that match are combined and shown as one. يتم ضم السجلات المتطابقة وعرضها كسجل واحد.
  • This will be combined with the number in the field to ... وسيتم ضم هذه الوحدة مع الرقم الموجود في الحقل لتحديد ...
  • This number will be combined with the selection in ... سيتم ضم هذه الوحدة مع التحديد الذي قمت باختياره في ...
- Click here to view more examples -
VII)

المدمجه

VERB
  • Use combined fragments to represent alternative sequences, loops, ... استخدم الأجزاء المدمجة لتمثيل التسلسلات البديلة, و الحلقات, ...
  • Existing software updates that are combined so you can download ... تحديثات البرامج القائمة المدمجة بحيث يمكن تنزيلها ...
  • Inside the combined fragment, there is a fragment that contains ... يوجد داخل الجزء المدمجة جزء الذي يحتوي على ...
  • The combined price list and discount list قائمة الأسعار وقائمة الخصم المدمجة
  • ... build coverage reflects the combined coverage of the runs, taking ... ... تعكس تغطية البنية التغطية المدمجة للتشغيلات,مع الأخذ ...
  • If the combined channel values are above 100%, ... إذا كانت القيم القناة المدمجة فوق 100%، فإن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المشتركه

VERB
  • The combined strengths of the two organizations would enhance ... وستؤدي القدرات المشتركة للمنظمتين إلى تعزيز ...
  • Combined efforts could put an end to ... ويمكن للجهود المشتركة أن تضع حدا لهذه ...
  • But the world community's combined forces are now perhaps reaching ... ولكن القوى المشتركة للمجتمع العالمي لعلها وصلت الآن ...
  • In this combined process of dispute resolution, ... وفي هذه العملية المشتركة لحل المنازعات، ...
  • ... continue to exert our combined efforts to ensure that globalization works ... ... الاستمرار في بذل جهودنا المشتركة لنضمن أن العولمة ...
  • combined operations means just what it says العمليات المشتركة يعني مجرد ما يقول
- Click here to view more examples -
IX)

الموحد

VERB
  • It takes the combined effort and weight of all three brothers ... يتطلّب الأمر المجهود الموحّد ووزن جميع الإخوة الثلاثة ...
  • This combined rate will continue until personnel are housed to the ... ويستمر هذا المعدل الموحد حتى إيواء اﻷفراد بالمستوى ...
  • ... results and return the combined array. ... نتائج ثم يرجع الصفيف الموحد.
  • Combined statement of income and expenditure and changes in ... البيان الموحد للإيرادات والنفقات والتغيرات في ...
  • ... the technical segment of the combined meeting. ... الجزء التقني إلى الاجتماع الموحد.
  • ... by the technical segment of the combined meeting. ... من الهيئة التقنية لﻻجتماع الموحد .
- Click here to view more examples -
X)

دمج

VERB
  • Team points are combined. يتم دمج علامات الفريق الواحد.
  • Not all chart types can be combined. لا يمكن دمج كافة أنواع التخطيطات.
  • Business data start addresses cannot be combined with start addresses for ... يتعذر دمج عناوين بدء بيانات العمل مع عناوين بدء ...
  • The specified elements and text are combined to create the filename ... يتم دمج العناصر المحددة والنص لإنشاء اسم الملف الجديد ...
  • When files are combined, the destination file is created ... عند دمج الملفات، يتم إنشاء الملف الوجهة ...
  • Inheritance can be combined with delegation to grant ... يمكن دمج الوراثة مع التفويض لمنح ...
- Click here to view more examples -
XI)

مشتركه

VERB
Synonyms: joint, common, shared, jointly
  • ... sacred sites was a combined responsibility. ... المواقع المقدسة إنما هي مسؤولية مشتركة.
  • ... consequently agreed on a combined mechanism which will contribute ... ومن ثم اتفق الطرفان على آليات مشتركة من شأنها الإسهام بقدر ...
  • It will require the combined strength of all of you ... وهذا يحتاج إلى قوة مشتركة من كل واحد منكم ...
  • federal authorities combined force of a state and local ... السلطات الاتحادية قوة مشتركة من الولايات والحكومات المحلية ...
  • ... on the ground to do a combined air and land action ... ... على الارض للقيام بعملية مشتركة جوا وبرا من ...
  • ... the capacity to conduct combined operations involving ground and air assets ... ... والقدرة على إجراء عمليات مشتركة تتضمن أصولا برية وجوية ...
- Click here to view more examples -

collectively

I)

جماعيا

ADV
  • Collectively we should not tolerate this state of affairs. وﻻ يجب أن نسمح جماعياً بهذا الوضع.
  • It must act collectively, and if any member was excluded ... ويجب أن تعمل جماعياً، وإذا استُبعد أي عضو ...
  • We must collectively and unanimously reject the ... وعلينا جماعيا وبالإجماع أن نرفض ...
  • If we do not act collectively today, tomorrow may ... إن نحن لم نعمل اليوم جماعيا، فغداً قد ...
  • The researchers work collectively on a single research paper, ... ويعمل هؤلاء الباحثون جماعيا على ورقة واحدة، ...
  • ... globalization therefore had to be collectively managed. ... ثم ينبغي إدارة العولمة جماعيا.
- Click here to view more examples -
II)

شكل جماعي

ADV
Synonyms: en masse
  • We must collectively aspire to achieving that goal. ويجب أن نتطلع لبلوغ ذلك الهدف بشكل جماعي.
  • As we collectively seek to avoid a clash of civilizations ... ونحن نسعى بشكل جماعي إلى تلافي صدام الحضارات ...
  • Collectively we can provide the millions of poor, ... ويمكننا بشكل جماعي أن نوفر للملايين من الفقراء والضعفاء ...
  • We should collectively endeavour to ensure that necessary measures ... وينبغي أن نسعى بشكل جماعي لضمان اتخاذ التدابير اللازمة ...
  • We must collectively concentrate on finding common ground ... ويتعين علينا أن نركز بشكل جماعي على إيجاد أرضية مشتركة ...
  • ... all nations to address this problem collectively. ... جميع الدول المسؤولية عن معالجة هذه المشكلة بشكل جماعي.
- Click here to view more examples -
III)

صوره جماعيه

ADV
  • ... we must undertake this effort collectively. ... علينا أن نقوم بذلك الجهد بصورة جماعية.
  • ... and we will have to do it collectively. ... وسيتعين علينا أن نقوم بهذا العمل بصورة جماعية.
  • ... need to address such daunting challenges collectively and thoroughly. ... أن نتصدى لتلك التحديات الهائلة بصورة جماعية وشاملة.
  • ... lie in our resolve to deal collectively with critical issues. ... يكمن في عزمنا على التعامل بصورة جماعية مع المسائل الحرجة.
  • ... the need to work collectively for more inclusive political processes ... ... جديد ضرورة العمل بصورة جماعية من أجل زيادة شمول العمليات السياسية ...
  • ... terms of the sincerity of intentions that they collectively convey. ... بصدق النوايا الذي تعكسه بصورة جماعية هذه التدابير.
- Click here to view more examples -
IV)

مجتمعه

ADV
  • It collectively defined a new global partnership ... فقد حددت مجتمعة شراكة عالمية جديدة من ...
  • ... all peoples, individually and collectively, everywhere. ... لجميع الشعوب، منفردة ومجتمعة، في كل مكان.
  • ... or to exercise those rights collectively. ... أو ممارسة تلك الحقوق مجتمعة.
  • ... the special procedures individually and collectively. ... الإجراءات الخاصة فرادى ومجتمعة.
  • ... all their rights, or to exercise those rights collectively. ... جميع حقوقها أو، مجتمعة، ممارسة تلك الحقوق.
  • ... each of them to contribute collectively and in a coordinated manner ... ... لبعضها البعض، وأن تسهم مجتمعة وبطريقة منسقة في ...
- Click here to view more examples -
V)

جماعات

ADV
Synonyms: groups, communities
  • ... sector of society, individually and collectively, to join in ... ... قطاعات المجتمع، فرادى وجماعات، إلى الانضمام إلينا في ...
  • ... of society, individually and collectively, to join in ... ... في المجتمع، أفرادا وجماعات، إلى الانضمام إلينا في ...
  • ... to work individually and collectively to promote those principles in ... ... بالعمل فرادى وجماعات لترسيخ هذه المبادئ في ...
  • ... , work individually and collectively towards the real resolution ... ... ، بالعمل فرادى وجماعات، نحو إيجاد حل ...
  • ... for all of its citizens, individually and collectively; ... لجميع مواطنيها أفرادا وجماعات؛
  • ... sustainable development individually and collectively so as to ensure their participation ... ... وتنميتها المستدامة، فرادى وجماعات من أجل كفالة مشاركتها ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجماعي

ADV
Synonyms: collective, mass, gang
  • ... of association and the right to organize and bargain collectively. ... اﻻنضمام إلى الجمعيات والحق في التنظيم والتفاوض الجماعي.
  • ... to its members, individually and collectively. ... ﻹعضائه؛ على المستوى الفردي والجماعي.
  • ... lies in our resolve to deal collectively with major challenges to ... ... تكمن في عزمنا على التصدي الجماعي للتحديات الرئيسية للسلام ...
  • ... ensure effective exercise of right to bargain collectively. ... بضمان الممارسة الفعالة لحق التفاوض الجماعي.
  • ... on the right to organize collectively and the statistics on ... ... بشأن الحق في التنظيم الجماعي والإحصاءات المتعلقة بنقابات ...
  • ... Member States, individually and collectively to maintain their national security ... ... الدول الأعضاء الفردي والجماعي في الحفاظ على أمنها الوطني ...
- Click here to view more examples -
VII)

اجمالا

ADV
  • But collectively they only point to one. ولكن إجمالاً تشير إلى واحد فقط
  • Collectively, donors have failed to ... وإجماﻻ، عجز المانحون عن ...
  • "Collectively, the other passengers may be ... "وإجمالا، يمكن للركاب آخرين يكون ...
  • Collectively, these changes will have a profound impact ... وإجمالا، تحدث هذه التغيرات أثرا بالغا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جماعه

ADV
  • The researchers work collectively on a single research paper ... ويعمل هؤلاء الباحثون جماعة على ورقة بحث واحدة ...
  • ... that we work individually and collectively towards our objective of ... ... أن نعمل فرادى وجماعة نحو تحقيق هدفنا الخاص بالقضاء ...
  • ... human person, individually and collectively, is the central subject ... ... يكون اﻹنسان، فرداً وجماعة، هو الموضوع الرئيسي ...
  • Collectively we believe their implementation could ... ونحن جماعة نعتقد أن تنفيذها يمكن أن ...
  • ... respect for what we are, collectively and individually, is ... ... واحترام ما نحن عليه جماعة وفرادى لهو ...
  • ... undertaken in this regard, collectively or individually, is ... ... يقوم به فرد أو جماعة في هذا الشأن إنما ...
- Click here to view more examples -

participate

I)

المشاركه

VERB
  • You are about to participate in a great adventure. أنت على وشك المشاركة بمغامرة عظيمة
  • We would be available to participate in this common effort. ونحن على استعداد للمشاركة في هذا المجهود المشترك.
  • We intend to actively participate in its work. ونعتزم المشاركة بنشاط في أعمالها.
  • The right to participate in political and social life. الحق في المشاركة السياسية والاجتماعية.
  • We are ready to participate actively in that process. ونحن على استعداد للمشاركة الفعالة في تلك العملية.
  • Neighboring countries have been invited to participate to this initiative. ودعيت البلدان المجاورة للمشاركة في هذه المبادرة.
- Click here to view more examples -
II)

تشارك

VERB
  • The health services shall also participate in accident prevention activities. وتشارك اﻷجهزة الصحية أيضا في أنشطة الوقاية من الحوادث .
  • President is not going to participate in that. الرئيس لن تشارك في ذلك.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • They freely participate in national and local elections. فهي تشارك بحرية في اﻻنتخابات الوطنية والمحلية.
  • Special operations forces will also participate in the exercise. كما تشارك قوات العمليات الخاصة فى التدريبات .
  • Other countries may participate as observers. ويمكن لبلدان أخرى أن تشارك بصفة مراقب.
- Click here to view more examples -
III)

الاشتراك

VERB
  • How can they participate, if they do so? كيف يمكنهم اﻻشتراك إن كانوا يشتركون؟
  • Delegations are invited to participate at the ambassadorial level. والوفود مدعوة للاشتراك على مستوى السفراء.
  • The right to participate in recreational activities, ... (ج) الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب ...
  • Five organizations had volunteered to participate in a pilot study to ... وقد تطوعت خمس منظمات للاشتراك في دراسة تجريبية لاختبار ...
  • My delegation expects to participate fully in the negotiations ... ووفدي يتطلع الى اﻻشتراك اشتراكا كامﻻ في المفاوضات التي ...
  • Many delegations stated their willingness to participate in furthering cooperation and ... وأبدت عدة وفود استعدادها للاشتراك في مواصلة التعاون والتنسيق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشارك

VERB
  • He insisted to participate. انه مُصر على ان يشارك لا
  • A computed column cannot participate in relationship. لا يمكن أن يشارك عمود محسوب في علاقة.
  • Had to be in order to participate. كان يجب ان يكون لكي يشارك
  • He shall not participate in the voting. وﻻ يشارك في التصويت.
  • Youth must participate in the development of national action plans ... ويجب أن يشارك الشباب في وضع خطط عمل وطنية ...
  • Representatives of local authorities participate in the educational process together with ... ويشارك ممثلو السلطات المحلية في العملية التعليمية إلى جانب ...
- Click here to view more examples -
V)

يشترك

VERB
Synonyms: co, jointly, shares
  • Each entity can participate in only one relationship. يمكن لكل كيان أن يشترك في علاقة واحدة فقط.
  • The national officer at headquarters would participate in the broader assessment ... ويشترك الموظف الوطني في المقر في إجراء تقييم أعم ...
  • The people concerned must participate at every stage of ... ويجب ان يشترك اﻷشخاص المعنيون في كل مرحلة من ...
  • All experts participate in the three stages ... ويشترك جميع الخبراء في ثلاث مراحل ...
  • ... right of others to participate or refrain from participating in ... ... 3' حق الغير في أن يشترك أو لا يشترك في ...
  • citizens participate in the determination of ... يشترك المواطنون في تقرير شؤون ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشترك

VERB
  • Various interest groups participate in the relevant bodies ... وتشترك مجموعات مصالح متنوعة في الهيئات المعنية ...
  • Deleting columns that participate in relationships will delete the relationships ... وينتج عن حذف أعمدة تشترك في علاقات حذف العلاقات ...
  • Member countries participate, on a voluntary basis, in ... وتشترك البلدان اﻷعضاء، على أساس تطوعي، في ...
  • They participate in various businesses as ... وهي تشترك في مختلف الأعمال على نحو ...
  • States which participate in security arrangements involving ... والدول التي تشترك في ترتيبات أمن تشمل ...
  • Member servers participate in a domain, but do not store ... تشترك الملقمات الأعضاء في مجال, لكنها لا تخزن ...
- Click here to view more examples -
VII)

نشارك

VERB
Synonyms: share
  • We will not participate in the farce. ونحن لن نشارك فى المهزلة .
  • We hope to participate actively in that process. ونأمل أن نشارك بفعالية في تلك العملية.
  • We participate in such conventions, but not because ... إننا نشارك في تلك اﻻتفاقيات، ولكن ليس سبب ذلك ...
  • We effectively participate in regional and global efforts ... ونشارك بفعالية في الجهود الإقليمية والعالمية ...
  • We participate in international projects or ... فنحن نشارك في مشاريع دولية أو ...
  • We will not participate in those consultations and ... ونحن لن نشارك في تلك المشاورات ولن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مشاركه

VERB
  • ... of movement may also limit opportunities for women to participate. ... التنقل قد تحد من فرص مشاركة المرأة.
  • whose if you're going to participate retire إذا الذي كنت تريد الذهاب لمشاركة تقاعد
  • Representatives may participate in the meeting pending ... 10 - يجوز مشاركة الممثلين في الاجتماع لحين صدور ...
  • ... do not provide the space for women to participate equally. ... ولا تتيح مجالاً لمشاركة المرأة بصورة متساوية.
  • ... women are represented and participate in decision-making. ... المرأة فيها ممثلة ومشاركة في صنع القرار.
  • ... collective responsibility which entitles everyone to participate effectively. ... مسؤولية مشتركة، تنطوي على مشاركة فعالة من جانب الجميع.
- Click here to view more examples -

subscription

I)

الاشتراك

NOUN
  • Subscription notifications are automatically displayed in the portal. تُعرض تلقائياً في المدخل رسائل الإعلام بالاشتراك.
  • The subscription name must be set. ‏‏يجب تعيين اسم الاشتراك.
  • Select this check box to use the category for subscription. حدد خانة الاختيار هذه لاستخدام الفئة للاشتراك.
  • The enumeration template or subscription will never match any objects. ‏‏لن يتطابق قالب التعداد أو الاشتراك مع أية كائنات أبداً.
  • Shows the currency of the subscription. يعرض هذا الحقل عملة الاشتراك.
  • Enter the subscription for which the sales price is valid. يتيح إدخال الاشتراك الذي يصلح له سعر المبيعات.
- Click here to view more examples -
II)

اشتراك

NOUN
  • This application is available for an additional monthly subscription fee. ويتوفر هذا التطبيق مقابل رسوم اشتراك شهرية.
  • A subscription to some wheelchair magazine. إشتراك لمجلة كراسي متحركة
  • Verifying synchronization subscription for the address book. التحقق من اشتراك التزامن الخاص بدليل العناوين.
  • Your organization's subscription is now ready for use. إن اشتراك مؤسستك جاهز للاستخدام الآن.
  • Updates usually require an annual subscription fee. تحتاج التحديثات عامة إلى رسم اشتراك سنوي.
  • Your customer decides to change to another subscription. يقرر عميلك التحويل إلى اشتراك آخر.
- Click here to view more examples -
III)

الاكتتاب

NOUN
  • ... ensure effective control of the subscription and repayment of loans ... ... وكفالة السيطرة الفعالة على اﻻكتتاب في القروض وسدادها وكفالة ...
  • subscription towards buying a carpet for ... الاكتتاب نحو شراء سجادة لغرفة ...
  • ... if you'll give us a subscription for the hall ... إذا عليك أن تعطينا الاكتتاب في القاعة
  • ... use in starting another subscription as long as the hall remained ... استخدام آخر في بدء الاكتتاب طالما ظلت قاعة
- Click here to view more examples -
IV)

اكتتاب

NOUN
Synonyms: underwriting
V)

المشتركين

NOUN
  • Post accrued revenue for subscription transactions. ترحيل الإيراد المستحق الخاص بحركات المشتركين.
  • Displays all subscriptions that are attached to the subscription group. يُستخدم في عرض كافة الاشتراكات المرفقة بمجموعة المشتركين.
  • Enter subscription group name. يتيح إدخال اسم مجموعة المشتركين.
  • Number sequence code for the subscription, if any. كود التسلسل الرقمي للمشتركين، إن وجد.
  • Save the subscription group. قم بحفظ مجموعة المشتركين.
  • ... list to associate with the subscription group. ... القائمة لربطه بمجموعة المشتركين.
- Click here to view more examples -

subscribe

I)

الاشتراك

VERB
  • Be sure to subscribe to get it. تأكد من الاشتراك للحصول عليه.
  • And get them to subscribe. وإقناعهم بالاشتراك.
  • You do not have permissions to subscribe to this document. ليس لديك الإذن للاشتراك بهذا المستند.
  • Subscribe to my channel, share this video. الاشتراك في قناة بلادي، وتقاسم هذا الفيديو.
  • Please subscribe, comment, and tell your friends! يرجى الاشتراك ، والتعليق ، وأخبر أصدقائك!
  • Please subscribe and leave your messages below. يرجى الاشتراك وترك رسائل أدناه.
- Click here to view more examples -
II)

اشترك

VERB
  • Subscribe to as many as you like. ‫اشترك بالعدد الذي ترغب به‬
  • ... you like those, press that subscribe button up there. ... كنت تحب تلك، اضغط الزر الذي اشترك هناك.
  • ... to your liking, subscribe to it by tapping here. ... الذي تحبه، فاشترك فيه بالنقر هنا.
  • I don't really subscribe to any label. لا أشترك مع أي شعار
  • it subscribe for more and thank you for watching. اشترك للحصول على المزيد وشكرا للمشاهدة.
  • you will see the big red subscribe button right here سترى زر كبيرة حمراء اشترك هنا
- Click here to view more examples -
III)

الاكتتاب

VERB
  • ... it would be nice to subscribe. ... وسيكون لطيفا للاكتتاب.
  • So don't forget to subscribe and check out حتى لا ننسى للاكتتاب وتحقق من
  • All Governments are invited to subscribe to this declaration and ... وجميع الحكومات مدعوة لﻻكتتاب في هذا اﻹعﻻن وإنشاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكتتبت

VERB
V)

يكتتب

VERB
VI)

اشتراك

VERB
  • To subscribe to a channel, touch the Subscribe button. للاشتراك في قناة، المس الزر "اشتراك".
  • ... discussion server, then <a0> Subscribe </a0> is not available. ... ملقم المناقشة، فلن يتوفر <a0> اشتراك </a0> .
  • ... from a channel, touch the Subscribe button. ... في قناة، المس الزر "اشتراك".
  • ... world of you show click subscribe don't miss ... العالم من أن تظهر فوق اشتراك لا تفوت
  • then click "Subscribe." فانقر على "اشتراك".
  • today's bonus show subscribe get the bonus job عرض مكافأة اليوم إشتراك الحصول على وظيفة مكافأة
- Click here to view more examples -
VII)

اوافق

VERB
Synonyms: agree, approve, condone
  • but don't subscribe to that political philosophy ... ولكن لا أوافق على أن الفلسفة السياسية ...
VIII)

نؤيد

VERB
Synonyms: support, endorse, favour
  • We fully subscribe to that view. ونحن نؤيد ذلك الرأي.
  • We subscribe to most of these suggestions. ونحن نؤيد معظم هذه المقترحات.
  • We fully subscribe to this position. ونحن نؤيد تماماً هذا الموقف.
  • We subscribe to this laudable idea ... ونحن نؤيد هذه الفكرة الجديرة بالثناء ...
  • We therefore subscribe to the view that, although ... لذلك نؤيد الرأي بأنه بالرغم من ...
  • We fully subscribe to its intent to ... وإننا نؤيد تماما الهدف المتوخى منه لإعادة ...
- Click here to view more examples -

participation

I)

مشاركه

NOUN
  • Enhanced women's participation in elections. تعزيز مشاركة المرأة في الانتخابات.
  • Participation of local communities should be fostered. وأضاف أنه يجب تشجيع مشاركة المجموعات المحلية.
  • The draft resolution also facilitates participation by other organizations. وييسر مشروع القرار أيضا مشاركة منظمات أخرى.
  • The participation of children in any of these activities. مشاركة اﻷطفال في أي من هذه اﻷنشطة.
  • The participation of regional organizations is vital. وستكون لمشاركة المنظمات الإقليمية أهميتها الحيوية.
  • We welcome civil society's continued participation in various forums. ونرحب بمشاركة المجتمع المدني المتواصلة في شتى المحافل.
- Click here to view more examples -
II)

المشاركه

NOUN
  • Examples of such participation were given. وأعطيت أمثلة على هذه المشاركة.
  • The point regarding voice and participation was well taken. والنقطة المتعلقة بالصوت والمشاركة مقنعة.
  • It was an agreement of participation. لقد كانت اتفاقاً على المشاركة
  • How would participation in trade be affected? وكيف ستتأثر المشاركة في التجارة؟
  • Universal participation is therefore a necessary condition. لذا، فالمشاركة العالمية شرط ضروري.
  • Attempts to achieve effective participation do not always work. علما بأن محاولات تحقيق المشاركة الفعالة لا تنجح دائما.
- Click here to view more examples -
III)

اشتراك

NOUN
  • Increased participation of women in all political processes. زيادة اشتراك المرأة في جميع العمليات السياسية.
  • They often include the participation of government agencies concerned. وكثيرا ما تتضمن اشتراك الوكاﻻت الحكومية المعنية.
  • The participation of women in political and civil life is fundamental ... كما أن اشتراك المرأة في الحياة السياسية والمدنية أمر جوهري ...
  • Achieving enhanced participation of developing countries and countries ... إن تعزيز اشتراك البلدان النامية والبلدان ...
  • Participation by developing countries was an essential ingredient of that ... وإن اشتراك البلدان النامية يمثل عنصرا أساسيا في ...
  • It also welcomes the broad participation of women in institutions ... كما ترحب باشتراك النساء الواسع في مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاشتراك

NOUN
  • There is no membership or participation fee? أليس هناك مصاريف للإشتراكَ أَو العضويةَ؟
  • A number of different forms of participation are possible. وهناك عدد من أشكال اﻻشتراك المختلفة الممكنة.
  • Participation in such conflicts should also be voluntary. وينبغي أيضاً أن يكون اﻻشتراك في هذه المنازعات طوعياً.
  • Participation in a strike is voluntary. والاشتراك في الإضراب يتم بمحض الإرادة.
  • Participation in a number of drafting committees. اﻻشتراك في عدد من لجان الصياغة
  • The studies also suggest that participation in international markets may ... وكذلك تشير الدراسات إلى أن اﻻشتراك في الأسواق الدولية قد ...
- Click here to view more examples -
V)

اشراك

NOUN
  • Youth participation must become an integral aspect of local ... ذلك أن إشراك الشباب يجب أن يصبح جانبا أساسيا من جوانب ...
  • Significant opportunities for women's participation arise in the preparatory phase ... وتتاح فرص هامة لإشراك المرأة في المرحلة التحضيرية ...
  • Inclusive participation of people in development initiatives is a ... فإشراك الشعوب في مبادرات التنمية هو ...
  • ... of peer education and child participation. ... في مجال تثقيف الأقران وإشراك الأطفال.
  • ... consultations to and the participation of society in health protection. ... استشارات بشأن الرعاية الصحية وإشراك المجتمع فيها.
  • ... confidence in seeking youth participation as a means to ... ... إلى الثقة بالسعي إلى إشراك الشباب لاتخاذ وسيلة لبلوغ ...
- Click here to view more examples -

sign up

I)

الاشتراك

VERB
  • ... to your account anytime after you sign up. ... إلى حسابك في أي وقت بعد قيامك بالاشتراك.
  • ... about selecting a base currency during your initial sign up. ... حول اختيار العملة الأساسية أثناء عملية التسجيل للاشتراك الأولى.
  • ... process is the only way to sign up for the service. ... العملية هي الطريقة الوحيدة للاشتراك في الخدمة.
  • they want to sign up for health insurance through the new program كانوا يريدون الاشتراك في التأمين الصحي من خلال برنامج جديد
  • they said we want all chill sign up earnings قالوا نحن جميعا نريد البرد الاشتراك الأرباح
- Click here to view more examples -
II)

اشترك

VERB
  • I have to sign up soon. انا مضطر ان اشترك قريباً
  • I didn't sign up for this. لأنني لم اشترك من أجل هذا
  • ... follow me on social or just sign up for alerts in ... لي على متابعة الاجتماعي أو مجرد اشترك بخدمة الإشعار في
  • Where do I sign up? اين يمكن ان اشترك؟
  • ... of mistake, I didn't sign up for a cage match! ... من الخطأ, لم أشترك في مباراة القفص !
- Click here to view more examples -
III)

التسجيل

VERB
  • I take it you're not here to sign up. اعتقد انكَ لستَ هنا للتسجيل
  • Do you want to sign up for this trial service? هل تريد التسجيل في هذه الخدمة التجريبية؟
  • When you sign up for a fax service, you can specify ... عند التسجيل من أجل خدمة الفاكس، يمكنك تعيين ...
  • This wizard helps you sign up for online storage or ... يساعدك هذا المعالج بالتسجيل للتخزين المباشر أو ...
  • You can sign up while viewing a specific course ... ويمكنك التسجيل أثناء عرض دورة تدريبية محددة ...
- Click here to view more examples -
IV)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • So you decided to sign up for something? هل قررت التوقيع على شيء
  • What exactly did you sign up for? ما الذى قمت بالتوقيع عليه,تحديدا؟
  • You can sign up with the video hosting provider of your choice ... يمكنك التوقيع مع موفر استضافة فيديو من اختيارك في ...
  • This wizard allows you to sign up for online storage, ... يسمح هذا المعالج بالتوقيع للتخزين المباشر، ...
  • ... three restaurants, and two more want to sign up. ... ثلاثة مطاعم .ونعمل على التوقيع مع مطعمين آخرين
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • ... display the big do it not sign up by the place of ... لعرض لا كبيرة أنها لم توقع من قبل مكان
VI)

تسجل

VERB
Synonyms: record, register, logs
  • So why not do your part and sign up today? إذاً لماذا لا تقوم بواجبك وتسجل اليوم؟
  • Did you come to sign up? هل أتيت لتسجل ؟
  • Why don't you just sign up and leave? فقط لماذا لا تسجل و تذهب؟
- Click here to view more examples -
VII)

وقع

VERB
  • Hey, why don't you sign up for one? يا، الذي لا أنت وقّعْ لواحد؟

conjunction

I)

الاقتران

NOUN
  • The statement should be read in conjunction with that message. وينبغي أن يقرأ البيان بالاقتران مع تلك الرسالة.
  • It is to be read in conjunction with his last interim ... ويتعين النظر فيه بالاقتران مع تقريره المؤقت الأخير ...
  • Roaming can be used in conjunction with isolation by user ... يمكن استخدام التجوال بالاقتران مع العزل بواسطة المستخدم ...
  • You can use structures in conjunction with arrays, objects ... يمكنك استخدام البنيات بالاقتران مع المصفوفات ، و الكائنات ...
  • In conjunction with these activities, ... وبالاقتران مع هذه الأنشطة، ...
  • The funds were used in conjunction with funds diverted from ... وقد استعملت اﻷموال باﻻقتران مع أموال محولة من ...
- Click here to view more examples -
II)

التزامن

NOUN
  • Modified to work in conjunction with the cutter heads. عدّل للعمل .بالتزامن مع الراس القاطع
  • This can only be used in conjunction with batch mode. يمكن استخدام هذا الوضع بالتزامن مع الوضع الدفعي فقط.
  • Use software restriction policies in conjunction with access control settings ... استخدم نُهج تقييد البرامج بالتزامن مع إعدادات التحكم بالوصول ...
  • In conjunction with the distribution of these data ... وبالتزامن مع توزيع هذه البيانات ...
  • This is used in conjunction with actions supplied for ... يُستخدم هذا الأمر بالتزامن مع الإجراءات المُزودة لأسماء ...
  • ... can formulate their opinions in conjunction with these complex issues. ... يمكنهم صياغة آرائهم بالتزامن مع هذه القضايا المعقدة.
- Click here to view more examples -
III)

الاشتراك

NOUN
  • ... national authorities and in conjunction with the other international actors. ... السلطات الوطنية، باﻻشتراك مع العناصر الدولية الفاعلة اﻷخرى.
  • ... broaden its assistance in conjunction with the countries of origin and ... ... يوسع نطاق مساعدته باﻻشتراك مع البلدان اﻷصلية والبلدان التي ...
  • in in conjunction with some people people who want to prevent في بالاشتراك مع بعض الناس الناس الذين يريدون منع
  • ... addresses the energy sector in conjunction with environmental protection. ... معالجة قطاع الطاقة باﻻشتراك مع الحماية البيئية.
  • ... relation to child protection in conjunction with the local health boards ... ... يتعلق بحماية الطفل بالاشتراك مع المجالس المحلية للصحة ...
  • ... the regular process held in conjunction with the fifth meeting of ... ... العملية المنتظمة المعقودة بالاشتراك مع الاجتماع الخامس للعملية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقترانا

NOUN
  • In conjunction with the above, provide ... والعمل، اقتراناً بما سبق، على توفير ...
  • ... the following statements at or in conjunction with those sessions: ... البيانات التالية في هذه الدورات أو اقترانا بها:
  • ... concept should be treated in conjunction with article 33. ... هذا المفهوم ينبغي معالجته اقترانا بالمادة 33.
  • ... (Article 7) in conjunction with the annual review. ... (المادة 7) واقتراناً مع الاستعراض السنوي؛
- Click here to view more examples -
V)

الترافق

NOUN
Synonyms: together
  • It should be used in conjunction with any screening procedures ... وينبغي استخدامه بالترافق مع أي إجراءات للفرز ...
  • ... topic to be identified in conjunction with civil society, ... ... وموضوع يتم تحديده بالترافق مع المجتمع المدني، ...
VI)

مقترنه

NOUN
  • They are organized in conjunction with a workshop that gathers ... وتنظم هذه الحلقات مقترنة بحلقة تدارس تجمع بين ...
  • ... present document should be considered in conjunction with those proposals, ... وينبغي أن ينظر في هذه الوثيقة مقترنة بتلك الاقتراحات، ...
  • The document should be considered in conjunction with the information on ... وينبغي أن ينظر في الوثيقة مقترنة بالمعلومات الواردة عن ...
  • ... further examination of article 13 in conjunction with article 12. ... مواصلة النظر في المادة 13 مقترنة بالمادة 12.
  • ... under article 27 in conjunction with article 2. ... بموجب المادة 27 مقترنة بالمادة 2.
  • ... to review this article in conjunction with article 40. ... على استعراض هذه المادة مقترنة بالمادة 40.
- Click here to view more examples -
VII)

جنبا الي جنب

NOUN
Synonyms: along, together
  • mingled and used in conjunction with ours. اختلط واستخدامها جنبا إلى جنب مع مصالحنا.
  • ... , and should be read in conjunction with policies and actions ... ... ، وينبغي قراءتها جنباً إلى جنب مع السياسات والإجراءات ...
  • in conjunction with human experience, the ... جنبا إلي جنب مع الخبرة الإنسانية و ...
  • ... homestead had never passed its primal time in conjunction with the ... المنزل وقتها أبدا تمرير البدائية جنبا إلى جنب مع
  • ... for such, considering his vast age, in conjunction ... لمثل هذا ، معتبرا عصره الواسعة ، جنبا إلى جنب
  • ... and should be read in conjunction with this report. ... وينبغي أن تُقرأ جنباً إلى جنب مع هذا التقرير.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.