Mainstreaming

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Mainstreaming in Arabic :

mainstreaming

1

تعميم

VERB
  • The issue of gender mainstreaming is quite new within ... 41 إن قضية تعميم مراعاة المنظور الجنساني حديثة جداً في ...
  • Mainstreaming gender was fundamental, not only ... وقال إن تعميم المنظور الجنساني هو أمر أساسي لا من ...
  • ... in development policies could provide examples for mainstreaming social concerns. ... في السياسات الإنمائية لتقديم أمثلة على تعميم الشواغل الاجتماعية.
  • ... gender training as part of advocacy for mainstreaming gender training. ... المجال الجنساني كجزء من الدعوة إلى تعميم التدريب الجنساني.
  • ... sound financial management, mainstreaming performance management, consolidating ... ... الإدارة المالية السليمة، وتعميم إدارة الأداء، وتوطيد ...
  • ... and clean technologies and mainstreaming of national sustainable development strategies ... ... والتكنولوجيات النظيفة، وتعميم الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة ...
- Click here to view more examples -
2

ادماج

VERB
  • The project implemented the mainstreaming of equality in youth policy. ونفذ المشروع إدماج المساواة في سياسة الشباب.
  • The need for mainstreaming the right to development into economic ... إن الحاجة إلى إدماج الحق في التنمية الاقتصادية ...
  • These included the mainstreaming of gender at all ... وهذه تشمل إدماج البعد الجنساني على جميع ...
  • The aim of mainstreaming women's rights is to ensure ... والغرض من إدماج حقوق المرأة هو ضمان ...
  • Mainstreaming a gender perspective into all publications ... فإدماج منظور يراعي اعتبارات الجنسين في كل المنشورات ...
  • ... a central part to play in mainstreaming trade policies. ... محوري فيما يتعلق بإدماج السياسات التجارية في المسار الرئيسي؛
- Click here to view more examples -
3

التعميم

VERB
  • Such mainstreaming should be in addition to promotion ... وينبغي أن يجري هذا التعميم بالإضافة إلى تعزيز ...
  • Such mainstreaming should be in addition to promotion ... وينبغي أن يجري هذا التعميم بالإضافة إلى تعزيز ...
  • Mainstreaming is assessed based on the degree of completion of measures ... ويتم تقييم التعميم بناء على درجة إنجاز التدابير ...
  • ... monitoring and reporting, mainstreaming and coordination. ... والرصد والإبلاغ والتعميم والتنسيق.
  • ... by promoting advocacy, mainstreaming, collaboration, training ... ... بتعزيز الدعوة والتعميم والتعاون والتدريب ...
  • Mainstreaming involves ensuring that attention ... ويقتضي التعميم كفالة أن يكون الاهتمام ...
- Click here to view more examples -
4

الادماج

VERB
  • Mainstreaming would also benefit from the development and application of tools ... وسيستفيد الإدماج كذلك من استحداث واستعمال أدوات ...
  • ... institutional accountability to improve the prospects of successful mainstreaming. ... المساءلة المؤسسية لزيادة فرص نجاح اﻻدماج في اﻷنشطة الرئيسية.
  • ... for enhancing consistency and improving the effectiveness of mainstreaming efforts. ... لتعزيز الاتساق في جهود الإدماج وتحسين فعاليتها.
  • ... the understanding and practice of mainstreaming in support of the implementation ... ... بفهم وممارسات الإدماج، دعما لتنفيذ ...
  • Thus, for mainstreaming to be effective it ... لذا، فإن الإدماج، كي يكون فعالا ...
  • Educational mainstreaming for disabled children الإدماج المدرسي للأطفال المعاقين
- Click here to view more examples -
5

دمج

VERB
  • Mainstreaming development this way is ... ودمج التنمية بهذه الطريقة في الأنشطة العادية هو ...
  • ... a lack of emphasis on mainstreaming interventions into government planning processes ... ... نقص في التشديد على دمج الأنشطة في صلب عمليات التخطيط الحكومية ...
  • ... now be shifted to mainstreaming those concepts into national policies ... ... حالياً على التحول إلى دمج هذه المفاهيم في صلب السياسات الوطنية ...
  • Mainstreaming the gender perspective into economic policies دمج منظور الجنس في السياسات اﻻقتصادية الرئيسية
  • Evaluation of mainstreaming in country programmes تقييم دمج البرامج القطرية في النشاط العام
  • Mainstreaming human rights into all areas of ... إن دمج حقوق الإنسان في جميع مجالات ...
- Click here to view more examples -
6

مراعاه

VERB
  • Mainstreaming a gender perspective is the process of assessing the ... إن مراعاة منظور الجنس هو عملية لتقدير ...
  • ... initiatives may lead to the mainstreaming of human rights but, ... ... المبادرات أن تؤدي إلى مراعاة حقوق الإنسان، ولكن ...
  • Human rights mainstreaming, right to development, research and analysis مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
  • A. Human rights mainstreaming ألف - مراعاة حقوق الإنسان
  • ... represented a blueprint for gender mainstreaming at all levels and ... ... تمثل مخططا من أجل مراعاة قضايا الجنس على كل المستويات وفي ...
  • 1. Human rights mainstreaming, right to development ... 1 - مراعاة حقوق الإنسان، والحق في التنمية ...
- Click here to view more examples -
7

التيار الرئيسي

VERB
Synonyms: mainstream
  • It will help ensure mainstreaming by continuing to play ... وسيساعد على ضمان اﻻدماج في التيار الرئيسي باﻻستمرار في أداء ...

More meaning of Mainstreaming

circulated

I)

تعميم

VERB
  • The inquiry's legislative proposals have been circulated for consultation. وجرى تعميم المقترحات التشريعية للمحقق من أجل التشاور.
  • A detailed programme will be circulated prior to this event. وسيتم قبل عقد هذا الاحتفال تعميم برنامج مفصل.
  • Copies of this communication were circulated. ويجري تعميم نسخ من هذه الرسائل.
  • Final documentation should be circulated as early as possible. 9 - ينبغي تعميم الوثائق النهائية مبكراً بقدر الإمكان.
  • Both of these documents have been circulated by the secretariat. وقد قامت الأمانة بتعميم هاتين الوثيقتين.
  • Such lists have been circulated to almost all areas. وتم تعميم مثل هذه القوائم في معظم المجاﻻت تقريبا.
- Click here to view more examples -
II)

عممت

VERB
Synonyms: disseminated
  • These documents have been circulated to delegations. وقد عُممت هذه الوثائق على الوفود.
  • Both of these documents have been circulated by the secretariat. وقد عممت الأمانة كلتا الوثيقتين.
  • The names have been circulated to the relevant border checkpoints. عُممت الأسماء على نقاط المراقبة الحدودية المعنية.
  • A note detailing those developments was circulated. وعُمّمت مذكرة تتناول تلك التطورات.
  • Both of these documents have been circulated by the secretariat. وقد عمّمت الأمانة كلتا الوثيقتين.
  • These were circulated to country teams, which were encouraged ... وعُممت هذه التوصيات على الأفرقة القطرية التي شجعت ...
- Click here to view more examples -
III)

عمم

VERB
  • Both reports have been circulated in all languages. ولقد عمم كﻻ التقريرين بجميع اللغات.
  • The proposal has recently been circulated for comment. وقد عُمم هذا الاقتراح مؤخرا لإبداء التعليق عليه.
  • ... seen in the revised text circulated at the preceding meeting. ... تبين من النص المنقح الذي عمم في الجلسة السابقة.
  • ... during those discussions and several written contributions were circulated. ... خلال تلك المناقشات وعُمم عدد من المساهمات الكتابية.
  • The report was circulated for consultative comment to be submitted ... وقد عُمِّم التقرير كي تقدَّم تعليقات استشارية ...
  • which circulated as freely as the same sort of small change ... الذي عمم بحرية مثل نفس النوع من تغيير صغير ...
- Click here to view more examples -
IV)

المعمم

VERB
Synonyms: generalized, gsp
  • Details on it can be found in the circulated text. ويمكن الاطلاع على تفاصيله في النص المعمم.
  • ... of views on a text circulated among its members. ... لﻵراء بشأن النص المعمم على أعضائها.
  • ... on the special report circulated among Committee members. ... بشأن التقرير الخاص المعمم على أعضاء اللجنة.
  • ... the principle contained in the proposal circulated by the Uniting for ... ... المبدأ الوارد في الاقتراح المعمم من جماعة "الاتحاد من أجل ...
- Click here to view more examples -
V)

عممته

VERB
  • ... for the draft report it has circulated. ... على مشروع التقرير الذي عممته.
  • ... to respond promptly to the questionnaire circulated by the secretariat; ... أن تسارع إلى الرد على الاستبيان الذي عمّمته الأمانة؛
  • ... those contained in the prepared text I have circulated. ... الواردة في النص المعد الذي عممته.
  • ... reply to the questionnaire circulated by the Secretariat in relation ... ... ترد بعد على الاستبيان الذي عممته الأمانة فيما يتصل بالنظام ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعمم

VERB
  • The note verbale is circulated in all languages. * تُعمم المذكرة الشفوية بجميع اللغات.
  • The annexes are circulated in the languages of submission only. أما المرفقات فتعمَّم باللغات التي قُدمت بها فقط.
  • All other reports shall be circulated without delay. وتعمم كافة التقارير الأخرى دون تأخير.
  • All other reports shall be circulated without delay. وتعمم كافة التقارير اﻷخرى دون تأخير.
  • Reports on these evaluations are circulated in draft to the ... وتُعمم التقارير عن هذه التقييمات كمشاريع تقارير على ...
  • ... circulated or have only been circulated on the same day. ... عممت أو أنها لم تعمم إﻻ في اليوم نفسه.
- Click here to view more examples -
VII)

يعمم

VERB
  • The annex is circulated in the language of submission only. ويعمم المرفق باللغة التي قدم بها فقط.
  • The annex is circulated as received, in ... ويُعمم المرفق كما ورد، وباللغة ...
  • ... for that purpose and circulated to donor agencies. ... لهذا الغرض ويُعمم على الوكالات المانحة.
  • ... executive summary and is being circulated in the language of submission ... ... الموجز التنفيذي وهو يُعمم باللغة التي قُدم بها ...
  • ... the summary, is being circulated in the language of submission ... ... بهذا الملخص، فيُعمم باللغة التي قُدم بها ...
  • ... the summary, is being circulated in the language of submission ... ... بهذا الملخص، فيُعمَّم باللغة التي قُدِّم بها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وزعت

VERB
  • I have circulated our proposal for the record. وقد وزعت اقتراحنا لدواعي التسجيل.
  • Chapters to be circulated progressively to member countries ... وزعت الفصول تدريجيا على البلدان الأعضاء ...
  • These requests have been circulated to you under the document ... وقد وزعت هذه الطلبات عليكم في الوثيقة ذات ...
  • ... fissile material treaty that was recently circulated in this forum, ... ... معاهدة المواد الانشطارية والتي وزعت مؤخراً في هذا المحفل، ...
  • * Circulated in accordance with a decision taken by ... * وزعت وفقا لمقرر اتخذته ...
  • These reports were circulated to all Governments and international organizations that ... ووزعت هذه التقارير على جميع الحكومات والمنظمات الدولية التي ...
- Click here to view more examples -
IX)

وزع

VERB
  • ... also been prepared in advance and circulated as background material to ... ... قد أُعد أيضا مُقدّما ووُزِع كمعلومات خلفية على ...
  • The headquarters also circulated a notice urging fully implementation ... وزع المركز أيضا اشعارا يدعو للتطبيق الكامل ...
  • The draft was circulated at a closed-door meeting ... ووزع مشروع القرار في اجتماع مغلق ...
  • ... on the draft resolution, which was circulated last week. ... لبحث مشروع القانون الذى وزع الاسبوع الماضى.
  • ... following statement, which is being circulated in accordance with paragraphs ... ... البيان التالي، الذي وزع نصه عملا بالفقرتين ...
  • The proposal has just been circulated in the Committee. وقد وزع الاقتراح في اللجنة للتو.
- Click here to view more examples -
X)

توزع

VERB
  • ... the photographs will be circulated widely. ... فإن الصور سوف توزع على نطاق واسع.
  • Positions are circulated in advance to all ... وتوزع المناصب مسبقا على جميع ...
  • (to be circulated to member states every three months) (توزع على جميع الدول الأعضاء كل ثلاثة أشهر)
- Click here to view more examples -

disseminate

I)

نشر

VERB
  • Publish and widely disseminate these instructions. ونشر هذه التعليمات وتوزيعها على نطاق واسع.
  • Disseminate the information through all possible channels. ونشر المعلومات عبر جميع القنوات الممكنة.
  • It is important to disseminate knowledge about various civilizations. ومن المهم نشر المعرفة عن مختلف الحضارات.
  • Develop and disseminate chemical safety data sheets ... وضع ونشر بطاقات لبيانات السلامة الكيميائية ...
  • It helps disseminate leading publications on tenure systems favourable to ... كما يساعد في نشر المطبوعات الرائدة المتعلقة بنظم الحيازة الملائمة ...
  • A large network was created to disseminate standard messages and techniques ... وأنشئت شبكة واسعة لنشر رسائل وتقنيات موحدة ...
- Click here to view more examples -
II)

تنشر

VERB
  • Disseminate the national implementation strategy. • تنشر استراتيجية التنفيذ القطرية.
  • States must disseminate those rules at the national level ... وينبغي للدول أن تنشر تلك القواعد على المستوى الوطني ...
  • ... public awareness, it should disseminate information on those issues through ... ... الجمهور، ينبغي لها أن تنشر معلومات عن هذه المسائل عبر ...
  • ... at world leaders, disseminate information on good practices, and ... ... زعماء العالم، وأن تنشر المعلومات عن الممارسات الإيجابية وتحدد ...
  • Regional institutes could disseminate principles, knowledge and ... ويمكن للمعاهد الوطنية أن تنشر المبادئ والمعارف والتقنيات ...
  • States parties are obliged to disseminate knowledge about the substantive provisions ... ويتوجب على الدول اﻷطراف أن تنشر المعلومات عن اﻷحكام الموضوعية ...
- Click here to view more examples -
III)

تعميم

VERB
  • We need to collect and disseminate good practices. ونحتاج إلى جمع وتعميم الممارسات الجيدة.
  • ... a monitoring tool and to disseminate best practices. ... كأداة للرصد، وكذلك لتعميم أفضل الممارسات.
  • ... a monitoring tool and to disseminate best practices. ... كأداة للرصد، وكذلك لتعميم أفضل الممارسات.
  • ... the need to collect and disseminate statistics at city levels. ... على ضرورة جمع وتعميم الإحصاءات على مستوى البلدة.
  • ... the project is to summarize and disseminate available information on wildfires ... ... المشروع هو تلخيص وتعميم المعلومات المتاحة عن حرائق البراري ...
  • ... the project is to summarize and disseminate available information on wildfires ... ... المشروع هو تلخيص وتعميم المعلومات المتاحة عن الحرائق الهائلة ...
- Click here to view more examples -
IV)

نشرها

VERB
  • ... methods used to produce and disseminate the data. ... الطرائق المستخدمة في إنتاج البيانات ونشرها.
  • ... to collect, evaluate and disseminate information. ... وجمع المعلومات وتقييمها ونشرها.
  • ... to seek, receive and disseminate any kind of information. ... البحث عن أية معلومات وحرية تلقيها ونشرها.
  • ... compile best practices or successful experiences and disseminate them promptly. ... جمع أفضل الممارسات أو التجارب الناجحة ونشرها على الفور.
  • ... centres to obtain and rapidly disseminate information. ... المراكز على الحصول على المعلومات ونشرها بسرعة.
  • ... needed to effectively gather and disseminate information. ... اللازمة لجمع المعلومات ونشرها بطريقة فعالة،
- Click here to view more examples -
V)

تعمم

VERB
  • ... numerous centres that collect and disseminate information on technologies. ... عدة مراكز تجمع وتعمم المعلومات عن التكنولوجيات.
  • ... responsibility of host countries to disseminate to their populations necessary information ... ... مسؤولية البلدان المضيفة أن تعمم على سكانها المعلومات الﻻزمة ...
VI)

ينشر

VERB
  • Volunteers also disseminate relevant information about available health facilities and agencies ... كما ينشر المتطوعون المعلومات الملائمة عن المرافق والوكالات الصحية المتاحة ...
  • ... The special representative should disseminate and promote the recommendations of ... ... ينبغي للممثل الخاص أن ينشر ويروج لتوصيات ...
  • ... among other things, disseminate, through panel meetings ... ... جملة أمور، أن ينشر من خلال اجتماعات أفرقة العمل ...
  • ... , to regularly update and disseminate the information mentioned in ... ... ، أن يستوفي وينشر بانتظام المعلومات المذكورة في ...
  • ... land-based activities and will disseminate lessons learned at the ... ... الأنشطة البرية وسوف ينشر الدروس المستخلصة من ذلك في ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوزع

VERB
  • ... the next step was to disseminate the Guide to Governments and ... ... الخطوة التالية هي أن يوزع الدليل على الحكومات والمنظمات ...

circulation

I)

الدوره الدمويه

NOUN
Synonyms: circulatory
  • Cold water activates the circulation. الماء البارد مفيد للدورة الدموية
  • He needs it for his circulation. يحتاجه من أجل الدّورة الدّموية.
  • It is a combination of adrenaline and great circulation. هذا مزيج من الأدرينالين و سرعة فى الدورة الدموية
  • The better the circulation. كلما كان ذلك أفضل للدورة الدموية
  • while also increasing circulation and stimulating new collagen formation. مع زيادة الدورة الدموية وتحفيز تشكيل الكولاجين الجديد.
  • of the lad to restore the circulation. من الفتى لاستعادة الدورة الدموية.
- Click here to view more examples -
II)

تداول

NOUN
  • Control over the circulation of strategic goods in accordance with ... فرض الرقابة على تداول السلع الاستراتيجية وفقا للمصالح ...
  • ... to ensure effective control of the circulation of small arms. ... لضمان رقابة فعالة على تداول الأسلحة الصغيرة.
  • ... affecting international security is the circulation and transfer of small arms ... ... التي تؤثر على الأمن الدولي هي تداول ونقل الأسلحة الصغيرة ...
  • ... rural tax system and farm product circulation system to relieve the ... ... النظام الضريبى الريفى ونظام تداول المنتجات الزراعية للحد ...
  • ... rural tax system and farm product circulation system to relieve the ... ... النظام الضريبى الريفى ونظام تداول المنتجات الزراعية للحد ...
  • just as long as the money comes in circulation فقط طالما أن المال يأتي في تداول
- Click here to view more examples -
III)

التداول

NOUN
  • The draft of a field handbook is now in circulation. فقد أصبح في التداول اﻵن مشروع كتيب ميداني.
  • This new currency hasn't been put into circulation yet. لم يتم وضعها للتداول بعد ولا واحده منها
  • We need some excitement to boost circulation. نحن بحاجة الى بعض الاثاره لزيادة التداول
  • What is not in circulation is separate. أما ما هو غير موضوع في التداول منفصل.
  • This is the amount in circulation. هذه هي الكمية الموضوعة في التداول .
  • They facilitate the rapid circulation of information and the dissemination of ... وتتيح التداول السريع للمعلومات ونشر ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعميم

NOUN
  • Circulation of such information was a standard accounting practice ... ويعتبر تعميم هذه المعلومات ممارسة محاسبية نمطية ...
  • The new policy foresees the circulation of project outlines to ... وتقضي هذه السياسة الجديدة بتعميم مخططات هذه المشاريع على ...
  • This includes circulation of documentation and outcomes and ... ويشمل ذلك تعميم الوثائق والنتائج وتقديم ...
  • ... and distribution, and permitted greater circulation of knowledge. ... والتوزيع، وتسمح بمزيد من تعميم المعرفة.
  • ... on reports made following circulation of such official lists. ... بشأن التقارير التي ترد عقب تعميم هذه القوائم الرسمية.
  • ... developing skills, knowledge and circulation of information regarding desertification control ... ... تنمية القدرات والمعارف وتعميم المعلومات في مجال مكافحة التصحر ...
- Click here to view more examples -
V)

دوران

NOUN
  • ... and disturb the vent water circulation systems. ... وتقوض توازن نظم دوران مياه المنافس.
  • ... , you can create an employee circulation list in order to ... ... ، يمكنك إنشاء قائمة دوران للموظفين من أجل ...
  • ... are said to be engaged in "circulation". ... يقال إنهم يمارسون "دوران".
  • ... also lead to altered ocean circulation, vertical mixing, ... ... أن يؤدي أيضا إلى تعديل دوران المحيطات واﻻمتزاج الرأسي، ...
- Click here to view more examples -
VI)

المتداوله

NOUN
  • ... a minute amount of the global financial resources in circulation. ... مقدار قليل من الموارد المالية العالمية المتداولة.
  • ... by indicating how many originals were in circulation. ... بإيضاح عدد النسخ الأصلية المتداولة.
  • ... concerns the total amount of money in circulation. ... تتعلق بكامل حجم النقود المتداولة.
  • ... about seven times the currency in circulation. ... حوالى سبع مرات حجم العملة المتداولة.
  • Annual circulation is 11 min copies. وبلغت الأعداد المتداولة سنويا 11 مليون نسخة.
  • ... on the nature and quantity of arms in circulation. ... بشأن طبيعة الأسلحة المتداولة وكميتها.
- Click here to view more examples -
VII)

التعميم

NOUN
  • ... documents become ready for circulation in all working languages, the ... ... من الوثائق جاهزة للتعميم بجميع لغات العمل، ...
  • ... the volume of their submissions for circulation to Convention bodies, ... ... حجم عروضها المقدمة للتعميم على الهيئات المعنية باﻻتفاقية، ...
  • ... that documents with restricted circulation were not currently introduced into ... ... أن الوثائق المقيـدة التعميم ﻻ تدرج حاليا في ...
  • ... volume of their submissions for circulation to Convention bodies, ... ... حجم عروضها المقدمة للتعميم على هيئتي اﻻتفاقية، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تدوير

NOUN
  • ... prevent evaporation and enable circulation of water. ... تمنع التبخر، وتسمح بتدوير المياه.

integrate

I)

ادماج

VERB
  • We support the need to integrate both social and economic concerns ... ونؤيد ضرورة إدماج كل من الاهتمامات الاجتماعية والاقتصادية ...
  • Their aim is also to integrate science and technology policies with ... وهدفها أيضاً هو إدماج سياسات العلم والتكنولوجيا في ...
  • Steps have been taken to integrate further the various elements ... واتخذت خطوات ﻹدماج المزيد من مختلف عناصر ...
  • Such a willingness to truly integrate population concerns into all ... فهذه الرغبة في إدماج الشواغل السكانية بحق في جميع ...
  • It is important to integrate women into political parties ... ومن المهم إدماج المرأة في الأحزاب السياسية ...
  • Families can serve to integrate and support vulnerable members ... ويمكن أن تتولى الأسر مهمة إدماج ودعم أفرادها الضعفاء ...
- Click here to view more examples -
II)

دمج

VERB
  • Maybe even integrate this with the point system. ربما حتى دمج هذه مع نظام النقطة.
  • They integrate your data access work ... قاموا بدمج العمل الخاص بالوصول إلى البيانات ...
  • Institutional capacity to integrate environment and development and to ... القدرة المؤسسية الﻻزمة لدمج البيئة والتنمية ولوضع ...
  • ... there are opportunities to integrate sustainability from the outset. ... فهناك فرص متوافرة لدمج عنصر اﻻستدامة منذ البداية.
  • ... the need for inclusive policies to integrate minorities into societies. ... وضرورة وضع سياسات شاملة لدمج الأقليات في المجتمعات.
  • ... on successful programs to integrate migrant children into educational systems. ... من برامج ناجحة في دمج أطفال المهاجرين في النظام التعليمي.
- Click here to view more examples -
III)

تدمج

VERB
  • Trade policies should therefore integrate developmental aspects. ولذلك ينبغي للسياسات التجارية أن تدمج الجوانب اﻹنمائية.
  • The developing countries needed to integrate climate change concerns into ... ودعا البلدان النامية إلى أن تدمج مسائل تغيُّر المناخ في ...
  • It was said that tourism should integrate efforts that shared benefits ... وذكر أن السياحة يجب أن تدمج الجهود لتقاسم الفوائد ...
  • ... no systems exist to fully integrate the knowledge into the ... ... فإنه لا توجد أي نظم تدمج بالكامل المعارف في ...
  • ... that acts to include, integrate and bridge the yawning gap ... ... التي تتصرف لتضم وتدمج وتسد الفجوة الواسعة ...
  • ... policies and programmes which integrate gender perspectives throughout the ... ... والسياسات والبرامج التي تدمج المنظورات الجنسانية في جميع جوانب ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاندماج

VERB
  • ... in their efforts to integrate themselves into the world economy. ... في جهودها من أجل الاندماج في الاقتصاد العالمي.
  • ... poorer countries to compete and integrate into global supply chains. ... الدول الفقيرة على المنافسة والاندماج في سلاسل التوريد العالمية.
  • ... many developing countries to integrate successfully into the world economy. ... بلداناً نامية كثيرة على الاندماج بنجاح في الاقتصاد العالمي.
  • ... enable them to make a living and integrate into society. ... ويمكنهم من كسب العيش واﻻندماج في المجتمع.
  • ... their ability to further integrate into the world economy. ... قدرتها على تحقيق المزيد من الاندماج في الاقتصاد العالمي.
  • ... in their efforts to integrate into the world economy. ... في جهودها من أجل الاندماج في الاقتصاد العالمي.
- Click here to view more examples -
V)

تحقيق التكامل بين

VERB
Synonyms: integrating
  • ... examining how best to integrate the elements of country strategy notes ... ... ويدرسون أفضل السبل لتحقيق التكامل بين عناصر مذكرات اﻻستراتيجية القطرية ...
VI)

تكامل

VERB
  • Stresses the need to integrate energy and development policies ... - تشدد على ضرورة تكامل سياسات الطاقة والسياسات الإنمائية ...
  • We must think about how to integrate our social and economic ... يجب أن نفكر في كيفية تكامل برامجنا اﻻجتماعية واﻻقتصادية ...
  • ... the ninth stone must integrate into this raised center piece. ... الحجارة التاسعة يَجِبُ أَنْ تُكاملَ إلى هذه القطعة المركزيةِ المَرْفُوعةِ.
  • ... that have additional functionality for or integrate with other solutions. ... لديها وظيفة إضافية لـ أو تُكامل مع حلول أخرى.
  • Today, our main duty is to integrate civilizations. وواجبنا الرئيسي اليوم هو تكامل الحضارات.
  • ... level is essential to effectively integrate and harmonize different strategies ... ... ضروري للقيام بتكامل وتنسيق مختلف الاستراتيجيات بفعالية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تتكامل

VERB
  • ... and good approaches to integrate efforts have become a vital need ... ... وأصبح اتباع نهج تتكامل فيه الجهود حاجة حيوية ...
  • How does the tool integrate with SMS? كيف تتكامل الأداة مع SMS؟
  • ... as a Web page to integrate into your Web site. ... كصفحة ويب لتتكامل مع موقع ويب.
  • Fields that Integrate with Team Build الحقول التى تتكامل مع دمج بنية الفريق
- Click here to view more examples -
VIII)

ادراج

VERB
  • Integrate a gender perspective in induction briefings on health action in ... إدراج المنظور الجنساني في إحاطات التعريف بالإجراءات الصحية في ...
  • ... was aware of the need to integrate mine action into its ... ... واعية للحاجة إلى إدراج الإجراءات المتعلقة بالألغام في ...
  • ... as a way to integrate tourism activities into the use ... ... باعتبارها طريقا إلى إدراج الأنشطة السياحية في استخدام ...
  • ... making a systematic effort to integrate ecological and social factors in ... ... تعمل بصورة منتظمة على إدراج العوامل الإيكولوجية والاجتماعية في ...
  • ... address climate change concerns and to integrate climate change issues into ... ... ومعالجة شواغل تغير المناخ، وإدراج قضايا تغير المناخ في ...
  • ... and recommendations on how to better integrate environmental, social and ... ... وتوصيات عن سبل تحسين إدراج المسائل البيئية والاجتماعية والمسائل ...
- Click here to view more examples -
IX)

يدمج

VERB
  • Integrate into proposed annual performance report يدمج في التقرير السنوي المقترح عن الأداء
  • The report should integrate programme, financial and ... وينبغي أن يُدمج التقرير اﻵثار البرنامجية والمالية واﻹدارية ...
  • ... It is essential to integrate action on the general environment with ... ... ومن الضروري أن يدمج العمل المتعلق بالبيئة العامة في ...
  • ... but could, rather, integrate all these approaches and other ... ... ولكنه يمكن أن يدمج جميع هذه النُهُج وغيرها من ...
  • ... new staffing system to integrate recruitment, placement, ... ... نظاما جديدا للموظفين يدمج عمليات التعيين والتنسيب وإدارة ...
  • ... operational activities for development, integrate its country-level operations ... ... لأنشطته التنفيذية، أن يدمج عملياته المنفذة على الصعيد القطري ...
- Click here to view more examples -
X)

التكامل

VERB
  • Integrate with special pay agreements. التكامل مع اتفاقيات الدفع الخاص.
  • You can integrate with absence to manage ... يمكن التكامل مع الغياب لإدارة ...
  • A framework that enables companies to integrate and communicate electronically with ... إطار عمل يتيح للشركات التكامل والاتصال إلكترونيًا مع ...
  • ... economic growth and to integrate into global markets. ... أي نمو اقتصادي وعن التكامل في الأسواق العالمية.
  • Integrate with search and portal products التكامل مع منتجات المدخل والبحث
  • Integrate with other networks: التكامل مع الشبكات الأخرى:
- Click here to view more examples -
XI)

تدرج

VERB
  • Some programmes integrate various dimensions of institutional development ... وتدرج بعض البرامج أبعاداً مختلفة من التنمية المؤسسية ...
  • ... review evaluation results and integrate findings into programmes and policies. ... تستعرض نتائج التقييم وتدرج نتائجها في برامجه وسياساته.
  • ... Governments are urged to integrate goals and targets for ... ... وتُحث الحكومات على أن تدرج أهدافها وغاياتها الخاصة بمكافحة ...
  • ... and interested institutions to integrate elements of that programme into ... ... والمؤسسات المهتمة بأن تدرج عناصر هذا البرنامج في ...
  • ... since they need to fully integrate the peace agenda into ... ... ذلك أنها ينبغي أن تدرج برنامج السلام كاملا في ...
  • 8. States should integrate a gender perspective into their policies ... 8 ينبغي للدول أن تدرج منظوراً جنسانياً في سياساتها ...
- Click here to view more examples -

integration

I)

التكامل

NOUN
  • And then what are our boundaries of integration? ومن ثم ما هي حدودنا التكامل؟
  • Economic integration was also a major issue discussed. كما كان التكامل الاقتصادي من بين القضايا الرئيسية التي نوقشت.
  • How does testing and deployment fit into continuous integration? كيف يمكن للاختبار والتوزيع التواجد في التكامل المستمر ؟
  • This should include the analysis of experiences of regional integration. وينبغي أن يشمل ذلك تحليل خبرات التكامل الإقليمي.
  • To develop within the subregion a genuine culture of integration. • تطوير ثقافة حقيقية للتكامل داخل المنطقة الفرعية.
  • Unique identifier of the user who created the integration status. المعرف الفريد للمستخدم الذي أنشأ حالة التكامل.
- Click here to view more examples -
II)

تكامل

NOUN
  • Improves presence integration with programs. تحسين تكامل التواجد مع البرامج.
  • Strengthen policy integration across sectors and institutional coordination. تعزيز تكامل السياسات على امتداد القطاعات والتنسيق المؤسسي.
  • This calls for the integration of social and economic policies. وهذا يقتضي تكامل السياسات الاجتماعية والاقتصادية.
  • Is that not vertical integration? أليس ذلك تكامل رأسي؟
  • Setup could only remove the shell integration option. ‏‏يمكن للإعداد إزالة خيار تكامل shell فقط.
  • That team decided to implement continuous integration. لقد قرر ذلك الفريق تنفيذ تكامل مستمر.
- Click here to view more examples -
III)

ادماج

NOUN
  • Promotion of migrant integration has also been pursued. وجرى أيضا السعي إلى تعزيز إدماج المهاجرين.
  • Integration of disabled juveniles into working life. 319 إدماج الأحداث المعوقين في الحياة العملية.
  • Promotes the integration of women in rural development programmes. وتنشط ادماج النساء في برامج التنمية الريفية.
  • Increased integration of land and water management is ... وتعد زيادة إدماج إدارة الأراضي والمياه ...
  • Integration of those services with the activities ... وإدماج هذه الخدمات مع أنشطة ...
  • They called for a better integration of longer term environmental measures ... ودعت إلى تحسين إدماج التدابير البيئية الأطول أجلاً ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاندماج

NOUN
  • Integration should not lead to forced assimilation. وينبغي أﻻ يؤدي اﻻندماج إلى اﻻستيعاب القسري.
  • Integration is a voluntary matter. فاﻻندماج هو أمر طوعي.
  • Economic integration has led to stronger regional ties. وأدى اﻻندماج اﻻقتصادي إلى روابط إقليمية أقوى.
  • Dialogue is a catalyst for cultural integration at various levels. والحوار عامل مساعد على الاندماج الثقافي على مستويات مختلفة.
  • Regional integration is one way to enhance the prospects for ... ويعد الاندماج الإقليمي أحد الطرق لتحسين تلك الإمكانات ...
  • Social integration requires the full participation of all groups in ... ويتطلب الاندماج الاجتماعي المشاركة الكاملة من جميع الفئات في ...
- Click here to view more examples -
V)

الادماج

NOUN
  • They also highlight intrinsic elements of social integration. كما تبرز العناصر الحقيقية في اﻻدماج اﻻجتماعي.
  • Views supporting the integration were also voiced. وأُعرب كذلك عن آراء تؤيد الإدماج.
  • This integration process needs to be continuously promoted. ويجب تشجيع عملية الإدماج هذه باستمرار.
  • Concrete movement towards integration must now occur. ويجب أن يحدث اﻵن تحرك فعلي نحو اﻹدماج.
  • Integration lies midway between the two. ويقع اﻹدماج في منطقة وسط بين اﻻثنين.
  • A few speakers expressed reservations about the whole integration exercise. وأبدى بضعة متكلمين تحفظات على عملية اﻹدماج بأكملها.
- Click here to view more examples -
VI)

اندماج

NOUN
  • The world needs more integration, not less. والعالم بحاجة إلى اندماج أكبر لا أقل.
  • The integration of developing countries into the global economy ... واندماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي ...
  • We must also ensure the integration of those vulnerable economies in ... كما علينا أن نضمن اندماج تلك الاقتصادات الهشة في ...
  • In the case of trade integration, the result can be ... وفي حالة اندماج التجارة من الممكن أن تتمثل النتائج ...
  • ... of such approaches in promoting greater integration. ... هذه النهج في تعزيز اندماج أكبر.
  • ... to developing countries through the increasing integration of global markets. ... إلى البلدان النامية من خلال تزايد اندماج الأسواق العالمية.
- Click here to view more examples -
VII)

دمج

NOUN
  • Integration of a gender perspective and women's equal participation ... ويعد دمج المنظور الجنساني والمشاركة المتساوية للمرأة ...
  • The combination of the increased global integration of industrial production and ... واجتماع تزايد دمج اﻹنتاج الصناعي على المستوى العالمي ...
  • This development supports the integration of comprehensive risk assessments ... ويؤيد هذا التطور دمج التقييمات الشاملة للمخاطر ...
  • Integration of the staff selection system and mobility policy represents ... ويمثل دمج نظام اختيار الموظفين وسياسة التنقل ...
  • The integration of human rights in the analytical framework ... ودمجُ حقوق الإنسان في الإطار التحليلي ...
  • ... use of scarce national resources through integration of activities. ... للموارد الوطنية النادرة، من خلال دمج للأنشطة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحقيق التكامل

NOUN
  • Social integration can only be achieved by ensuring the full participation ... ولا يمكن تحقيق التكامل الاجتماعي إلا بضمان المشاركة الكاملة ...
  • ... assisted countries and regional organizations in investment integration. ... ساعد البلدان والمنظمات الإقليمية على تحقيق التكامل في مجال الاستثمار.
  • ... is currently in the phase of integration and testing. ... هو حاليا في مرحلة تحقيق التكامل والاختبار.
  • ... will only result from the ultimate integration of applications. ... لن تنشأ إلا بعد الانتهاء من تحقيق التكامل النهائي بين التطبيقات.
  • ... can these challenges be turned into opportunities for effective integration? ... يمكن تحويل هذه التحديات إلى فرص من أجل تحقيق التكامل الفعلي؟
  • ... for the regional grouping to fully realize integration. ... امام المجموعة الاقليمية لتحقيق التكامل التام .
- Click here to view more examples -
IX)

الدمج

NOUN
  • There are several examples of such secretariat integration. وهناك أمثلة عديدة على هذا الدمج بين الأمانات.
  • There was an important distinction between integration and inclusion. وهناك فارق بين الدمج وعدم اﻹقصاء.
  • Those initiatives generally included gradual integration of family planning with ... وتشمل تلك المبادرات عموما الدمج التدريجي لتنظيم اﻷسرة ...
  • This integration provides incredible visual quality ... يؤدي هذا الدمج إلى توفير جودة مرئية مذهلة ...
  • Effective integration of the developing countries ... وأضاف أن الدمج الفعَّال للبلدان النامية ...
  • This integration of human rights law ... وهذا الدمج لقانون حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
X)

ادراج

NOUN
  • It includes not only the integration of human rights issues in ... فهو لا يقتصر على مجرد إدراج مسائل حقوق الإنسان في ...
  • Promote the integration of the right to development into ... 5 تشجيع إدراج الحق في التنمية في ...
  • ... strengthened to ensure the integration of trade and transport facilitation into ... ... تعزيزها على نحو يضمن إدراج مسألة تيسير التجارة والنقل في ...
  • Integration of sport into strategies to achieve ... إدراج الرياضة في استراتيجيات تحقيق ...
  • Integration of rural development programmes and, in particular, ... إدراج برامج التنمية الريفية، خاصة ...
  • It calls for the integration of a gender perspective and ... وتدعو إلى إدراج منظور جنساني وإبراز ...
- Click here to view more examples -

incorporate

I)

ادماج

VERB
  • The failure to incorporate human resources into globalization ... وقال إن عدم إدماج الموارد البشرية في عملية العولمة ...
  • It also made efforts to incorporate gender perspectives into research projects ... وبذلت كذلك جهوداً لإدماج المنظورات الجنسانية في مشاريع البحوث ...
  • Incorporate analysis of the gender perspective in order to allocate ... • إدماج تحليل المنظور الجنساني من أجل تخصيص ...
  • The aim was to incorporate education, science and technology into ... وكان الهدف هو إدماج التعليم والعلم والتكنولوجيا في ...
  • It is necessary to incorporate all levels of consent in ... ومن الضروري إدماج جميع مستويات القبول على ...
  • It was important to incorporate trade and investment policy ... وأكد أهمية إدماج سياسة التجارة والاستثمار ...
- Click here to view more examples -
II)

ادراج

VERB
  • Incorporate life cycle issues in school curricula. إدراج قضايا دورة الحياة في المناهج المدرسية.
  • Urban planning needs to incorporate the environmental dimensions of ... ويتعين إدراج التخطيط الحضري الأبعاد البيئية لاستخدام ...
  • Efforts were also made to incorporate gender perspectives into policy development ... وبُذلت أيضا جهود لإدراج المنظور الجنساني في وضع السياسات ...
  • There is a need to incorporate indicators addressing the environmental dimensions ... وهناك حاجة لإدراج مؤشرات تتناول الأبعاد البيئية ...
  • These staff were requested to incorporate lessons from the evaluation ... وطلب من هؤلاء الموظفين إدراج الدروس المستخلصة من التقييم ...
  • The framework aims to incorporate good practice examples, ... ويهدف الإطار إلى إدراج أمثلة للممارسات الجيدة، ...
- Click here to view more examples -
III)

دمج

VERB
  • You can also incorporate text with the combinations. يمكنك أيضاً دمج نص من التركيبات.
  • Incorporate the concept of pollution prevention in ... دمج مفهوم منع التلوث ضمن ...
  • When you incorporate custom build rules into the build process, ... عند دمج قواعد بناء مخصصة في عملية البناء ، ...
  • There is a need to incorporate sustainable forest management in ... ويتعين دمج إدارة الغابات المستدامة في ...
  • Incorporate evaluation mechanisms and measures of progress ... دمج آليات التقييم والتدابير التي أحرزت تقدماً ...
  • ... of mine action to incorporate other important aspects, ... ... اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام لدمج جوانب هامة أخرى، ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدمج

VERB
  • Globalization must incorporate local sustainability. ويجب أن تدمج الاستدامة المحلية في العولمة.
  • Some projects incorporate both links and files. بعض المشاريع تدمج الارتباطات والملفات.
  • The policies formulated incorporate the gender perspective into ... وتدمج السياسات المرسومة عنصر الجنسين في ...
  • Energy policies that incorporate the social dimension of ... وسياسات الطاقة التي تدمج داخلها البعد الاجتماعي للتنمية ...
  • ... accede to the convention could incorporate into their practice any provisions ... ... تنضم إلى الاتفاقية أن تدمج في الممارسة أحكام الاتفاقية ...
  • ... to develop modules that incorporate gender concerns into the learning process ... ... على وضع نماذج تعليمية تدمج الشواغل الجنسانية في عملية التعلم ...
- Click here to view more examples -
V)

تدرج

VERB
  • It is also essential that countries incorporate into their development policies ... كما أن من الضروري أن تدرج البلدان في سياساتها الإنمائية ...
  • ... with the regional organizations and incorporate the gender perspective in its ... ... مع المنظمات الإقليمية وتدرج المنظور الجنساني في أنشطتها المتعلقة بجمع ...
  • seemed to incorporate their bodies into one. وبدا أن تدرج في أجسادهم واحد.
  • Incorporate provisions to this effect into the rules of procedure of ... تدرج اﻷحكام المتعلقة بهذا الخصوص في النظام الداخلي للمجلس ...
  • Incorporate provisions to this effect into the ... تدرج أحكام بهذا المعنى في ...
  • Incorporate provisions to this effect ... تدرج أحكام بهذا المعنى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتضمن

VERB
Synonyms: include, contain, involve
  • The estimates in this document incorporate this minor change. وتتضمن التقديرات في هذه الوثيقة هذا التغيير الطفيف.
  • They should also incorporate best practices that emphasize ... وينبغي أن تتضمن أيضا أفضل الممارسات التي تؤكد ...
  • Indirect costs will also incorporate the costs of office space ... وتتضمن التكاليف غير المباشرة أيضا حيز المكاتب ...
  • The plan should incorporate whatever elements are necessary for ... ويجب أن تتضمن الخطة العناصر اللازمة للتنفيذ ...
  • Most munitions systems incorporate some form of arming system ... تتضمن معظم أجهزة الذخيرة شكلا من أشكال نظم التسليح ...
  • All international commitments incorporate concrete targets for achieving ... وتتضمن جميع الالتزامات الدولية أهدافا محددة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

تضمين

VERB
  • The draft articles should incorporate the principle of strict liability ... وأردف قائلاً إنه ينبغي تضمين مشاريع المواد مبدأ المسؤولية الموضوعية ...
  • If you incorporate updates during the deployment process, you have ... في حالة تضمين التحديثات أثناء عملية التوزيع، تتوفر لديك ...
  • ... synchronize all folders to incorporate changes made during this ... ... بمزامنة كافة المجلدات لتضمين التغييرات التي تمت أثناء هذه ...
  • Incorporate feedback on software specifications تضمين الملاحظات الخاصة بمواصفات البرنامج
  • Incorporate feedback into functional specifications تضمين الملاحظات في المواصفات الوظيفية
  • To incorporate the minimally required support information ... لتضمين أدنى حد من متطلبات معلومات الدعم ...
- Click here to view more examples -

inclusion

I)

ادراج

NOUN
  • Her delegation therefore supported the inclusion of the proposed item. لذلك فإن وفدها يؤيد إدراج البند المقترح.
  • He therefore suggested the inclusion of a safeguard clause. واقترح، بناء عليه، إدراج شرط وقائي.
  • Other delegations considered the inclusion of the subparagraphs essential. ورأت وفود أخرى أن ادراج الفقرتين الفرعيتين ضروري.
  • The inclusion of a strong human rights element ... وان إدراج عنصر قوي لحقوق اﻹنسان ...
  • In support of the inclusion of a provision on delay ... وتأييدا لإدراج حكم بشأن التأخر ...
  • The inclusion of this new item on the ... إن إدراج هــــذا البند الجديد في ...
- Click here to view more examples -
II)

الادماج

NOUN
  • A mainstream social inclusion approach, hoping to ... فاتباع نهج موحد للإدماج الاجتماعي، على أمل ...
  • Mainstreamed social inclusion policies alone cannot tackle these issues ... ولا تستطيع سياسات الإدماج الاجتماعي العامة وحدها معالجة هذه المسائل ...
  • We believe that social inclusion and social stability in ... ونعتقد أن الإدماج الاجتماعي والاستقرار الاجتماعي في ...
  • Minority rights, inclusion and equality play an important ... يؤدي كل من حقوق الأقليات والإدماج والمساواة دوراً هاماً ...
  • ... a more relevant indicator of inclusion. ... هو المؤشر المناسب في مجال الإدماج.
  • ... the adverse effects on inclusion are obvious. ... كانت الآثار السلبية على الإدماج واضحة.
- Click here to view more examples -
III)

التضمين

NOUN
  • Specifies a list of inclusion and filter masks that ... تعيّن قائمة من التضمين و أقنعة التصفية التي ...
  • Inclusion is known or thought to add value, open an ... التضمين معروف عنه أو تم اعتباره أنه يضيف قيمة ويفتح ...
  • Specify file extensions for inclusion or exclusion when creating ... تحديد ملحقات الملفات للتضمين أو الاستبعاد أثناء إنشاء ...
  • ... select multiple lines for inclusion on the same packing slip. ... تحديد بنود متعددة للتضمين في نفس كشف التعبئة.
  • ... the trust prompt, or the inclusion list. ... موجه ثقة أو قائمة التضمين.
  • ... you can programmatically add an inclusion list entry. ... فيمكنك إضافة إدخال قائمة التضمين برمجيًا.
- Click here to view more examples -
IV)

الشمول

NOUN
  • Thus conceived, social inclusion benefited the entire community. وبذلك المفهوم استفاد المجتمع كله من الشمول الاجتماعي.
  • Inclusion implies that policies, programmes and social services ... ويعني الشمول أن السياسات والبرامج والخدمات اﻻجتماعية ...
  • ... principles of universality, inclusion and solidarity. ... لمبادئ العالمية، والشمول والتضامن.
  • ... transparent and participatory processes aimed at inclusion and empowerment. ... عمليات شفافة تشاركية هدفها الشمول والتمكين.
  • ... no development without participation, local empowerment and inclusion. ... هناك تنمية دون المشاركة، والتمكين المحلي والشمول.
  • ... bring about opportunities for social inclusion. ... هو إيجاد الفرص للشمول الاجتماعي.
- Click here to view more examples -
V)

الادراج

NOUN
  • Without such specific inclusion in the country's strategic development plan ... وبدون هذا الإدراج للخطة الإنمائية الاستراتيجية للبلد ...
  • ... the right to contest inclusion is a necessity. ... فإن الحق في الاعتراض على الإدراج يصبح ضروريا.
  • ... should also be considered for inclusion in subsequent programming. ... وينبغي أيضا وضعها في الحسبان لﻹدراج في برمجة ﻻحقة.
  • ... of developing countries eligible for inclusion. ... البلدان النامية المؤهلة للإدراج بالقائمة.
  • ... prerequisite for appeal against inclusion and as such, its ... ... شرط سابق للاستئناف ضد الإدراج، وبهذه الصفة ...
  • ... that can result from inclusion on such lists, ... ... التي يمكن أن تترتب على الإدراج في تلك القوائم، ...
- Click here to view more examples -
VI)

ادماج

NOUN
  • The inclusion of humanitarian coordination under the ... ومن شأن إدماج عملية تنسيق الشؤون الإنسانية في ...
  • It facilitates the inclusion of all countries, ... وهو يسهل إدماج جميع البلدان، وﻻ ...
  • Inclusion in the political process means recognition of people's ... وإدماج الناس في العملية السياسية يعني اﻻعتراف بحقوقهم ...
  • ... area of human rights and the inclusion of marginalized communities. ... مجال حقوق الإنسان وإدماج المجتمعات المهمشة.
  • ... identifies challenges concerning more effective inclusion of youth in the ... ... وتحديد التحديات المتعلقة بإدماج الشباب بمزيد من الفعالية في ...
  • The inclusion of the gender dimension in all national policies, ... إدماج البعد الجنساني في جميع السياسات الوطنية، ...
- Click here to view more examples -
VII)

تضمين

NOUN
  • The quantity limit for inclusion of a supplementary item. حد الكمية لتضمين صنف مكمل.
  • Office projects use an inclusion list and certificates to verify ... تستخدم مشاريع Office قائمة تضمين وشهادات التحقق من ...
  • You can disable the inclusion list so that end users can ... يمكنك تعطيل قائمة تضمين بحيث يمكن للمستخدمين ...
  • Provides options to force the inclusion of certain colors in the ... يوفر خيارات لفرض تضمين بعض الألوان المحددة إلى ...
  • Inclusion list, which stores ... قائمة تضمين، و التي تقوم بتخزين ...
  • Inclusion is used to show how a use ... تضمين يُستخدم لإظهار كيفية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اشراك

NOUN
  • The inclusion of two women in the interim authority was ... وكان إشراك امرأتين في السلطة المؤقتة ...
  • Youth inclusion strengthens their commitment to ... وإشراك الشباب يعزز الالتزام بحقوق ...
  • Such inclusion of vulnerable groups makes interventions ... ويجعل إشراك المجموعات المستضعفة ذاك أعمال التدخل ...
  • The inclusion of people living in ... وإشراك الناس الذي يعيشون في ...
  • ... participants called for the inclusion of civil society in the settlement ... ... فقد دعا المشاركون إلى إشراك المجتمع المدني في تسوية ...
  • ... civil society was the inclusion of people in the processes that ... ... بالمجتمع المدني هو إشراك الناس في العمليات التي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاندماج

NOUN
  • It empowers individuals and fosters social inclusion. فهو يعمل على تمكين الأفراد وتشجيع الاندماج الاجتماعي.
  • It was also important for political inclusion, empowerment and the ... كما أنه هام للاندماج السياسي والتمكين وتنمية ...
  • The issue of social inclusion and equality is a central consideration ... 77 - ويشكل موضوع الاندماج الاجتماعي والمساواة الاعتبار الأساسي ...
  • Greater social inclusion will not come just ... إن زيادة الاندماج الاجتماعي لن تتحقق بمجرد ...
  • ... it is essential for facilitating social inclusion. ... فإنها أساسية لتيسير الاندماج الاجتماعي.
  • ... integrated societies and to promote social inclusion and cohesion. ... مجتمعات متكاملة وتعزيز الاندماج والتماسك الاجتماعيين.
- Click here to view more examples -
X)

تدرج

NOUN
  • He supported the inclusion in the draft articles provisionally adopted ... وأوضح أنه يؤيد أن تُدرج في مشاريع المواد المعتمدة مؤقتا ...
  • ... key factor would be the inclusion of performance indicators as ... ومن العناصر الرئيسية أن تُدرج في التقرير مؤشرات الأداء بوصفها ...
  • He suggested the inclusion in paragraph 3 of a sentence ... واقترح أن تُدرج في الفقرة ٣ جملة ...
  • ... providing updated information for inclusion in the list. ... تقديم معلومات محدّثة لكي تُدرج في القائمة.
  • ... the possibility of encouraging the inclusion". ... امكانية التشجيع على أن تُدرَج".
  • ... completely agree with the inclusion in article 22 of other instruments ... ... يوافق تماما على أن تدرج في المادة ٢٢ صكوك أخرى ...
- Click here to view more examples -

combination

I)

تركيبه

NOUN
Synonyms: composition, mounted
  • Do you have the combination for this? هل لديك تركيبة الأرقام لفتحها؟
  • Please try a different combination of display settings. الرجاء محاولة استخدام تركيبة مختلفة من إعدادات العرض.
  • You can use any combination of these search criteria. ويمكنك استخدام أي تركيبة من معايير البحث هذه.
  • All in are a combination of and . جميع في تمثل تركيبة من و .
  • If so, select another combination. في هذه الحالة، حدد تركيبة أخرى.
  • Think of it as a special key or combination. فكر فيه كانه مفتاح خاص او تركيبه
- Click here to view more examples -
II)

مزيج

NOUN
Synonyms: mix, blend, mixture
  • Insert a combination text box and list box. إدراجُ مزيج من مربع نص ومربع قائمة.
  • They are the result of a combination of natural hazards, ... فهي تنتج عن مزيج من اﻷخطار الطبيعية وضعف ...
  • Funding should come from a combination of international aid and ... وينبغي أن يأتي التمويل من مزيج من المعونة الدولية والموارد ...
  • We believe that a proper combination of ownership on the ... إننا نؤمن بأن وجود مزيج مناسب من الملكية من ...
  • The claim appears to be a combination of mitigation costs and ... ويبدو أن المطالبة مزيج من تكاليف التقليل من الخسائر وتكاليف ...
  • ... to say this, that it is about a combination. ... أن أقول هذا، وأنه على وشك مزيج.
- Click here to view more examples -
III)

الجمع بين

NOUN
  • A combination of these two approaches is not envisaged. لكنه ليس من المزمع الجمع بين هذين الأمرين.
  • Programmes that focus on the combination of language and employability ... والبرامج التي تركز على الجمع بين اللغة وتحسين القابلية ...
  • This is based on combination of skills and their application in ... ويتم ذلك بالجمع بين المهارات وتطبيقها بأساليب ...
  • This combination of sport and culture is ... وهذا الجمع بين الرياضة والثقافة هو ...
  • The combination of these institutional arrangements reflects ... والجمع بين الترتيبات المؤسسية هذه يعكس ...
  • A combination of economic reconstruction and political solutions was the ... والجمع بين التعمير اﻻقتصادي والحلول السياسية هو ...
- Click here to view more examples -
IV)

التركيبه

NOUN
  • He bases the combination on that total. هُو يعتمد التركيبة على ذلك المجموع.
  • I just remembered the combination! لقد تذكرت التركيبة للتو - رائع
  • I see you changed the combination. اري انكَ قد غيرت التركيبة الخاصة بها
  • You knew the combination this whole time? أنت تعرف التركيبة طوال الوقت؟
  • Do you have the combination for this? ألديكِ التركيبة لهذه الخزنة؟
  • I was one number away from the combination. كنت بعيدا برقم واحد عن التركيبة
- Click here to view more examples -
V)

توليفه

NOUN
Synonyms: synthesis
  • A combination to a safe. توليفة أرقام لخزنة.
  • You must enter the correct combination of five. يجب أن تدخل توليفه صحيحه من 5 أرقام
  • Any combination of these can be created as well. يمكن كذلك إنشاء أية توليفة من هذه العناصر.
  • A combination of both approaches can be also found in ... ويمكن أيضاً أن نرى توليفة من النهجين كليهما في ...
  • The combination of a digital signature and public key is called ... ويطلق على توليفة التوقيع الرقمي والمفتاح العام ...
  • A discount granted if the combination of one or more lines ... خصم يتم منحه إذا كانت توليفة أحد البنود أو أكثر ...
- Click here to view more examples -
VI)

المزيج

NOUN
Synonyms: mix, mixture, blend
  • Water is the perfect combination of oxygen and hydrogen. الماء هو المزيج المثالي من الأكسجين والهيدروجين.
  • I knew there was something about that combination. عرفت أن هناك شيء عن ذلك المزيج
  • This combination had a favourable impact on the success of our ... وكان لهذا المزيج أثره الإيجابي في نجاح ...
  • The combination of these factors has helped to produce ... ومن شأن هذا المزيج من العوامل أن يحقق ...
  • ... some countries adopted this combination of objective and subjective criteria. ... بعض البلدان تنتهج هذا المزيج من المعايير الموضوعية والذاتية.
  • The combination of natural factors, ... ويقدم هذا المزيج للعوامل الطبيعية وتقلب ...
- Click here to view more examples -
VII)

مجموعه

NOUN
  • View the information for the selected and combination. تعرض المعلومات الخاصة بمجموعة و المحددة.
  • This type and code combination is already in the list. ‏‏مجموعة الرموز والأنواع هذه موجودة بالفعل في القائمة.
  • A combination of factors was involved. إن ذلك ينطوي على مجموعة من العوامل.
  • This is due to a combination of three factors. والسبب يعود إلى مجموعة عوامل ثلاثة.
  • Select a sales tax code and sales tax group combination. حدد مجموعة كود ضريبة المبيعات ومجموعة ضريبة المبيعات.
  • Type a description of the combination of item dimensions. اكتب وصفًا لمجموعة أبعاد الأصناف.
- Click here to view more examples -
VIII)

خليط

NOUN
  • Unsupported combination of validation types. خليط غير معتمد من أنواع التحقق من الصحة.
  • A combination of an algorithm and a key is used to ... يتم استخدام خليط من خوارزمية ومفتاح لجعل ...
  • Each template contains a combination of static text and ... ويحتوي كل قالب على خليط من نص ثابت وتحكمات ...
  • It can contain any combination of static text and ... ويمكن أن تحتوي على أي خليط من النص الثابت وعناصر ...
  • ... anonymous users, or to some combination of these. ... المستخدمين المجهولين أو على أي خليط من هذه الفئات كلها.
  • It's a combination of fresh and salt water. إنه خليط من ماء عذب ومالح
- Click here to view more examples -

circular

I)

دائريه

ADJ
Synonyms: pie
  • There are circular references in an open workbook. توجد مراجع دائرية في مصنف مفتوح.
  • There are circular references on this sheet. توجد مراجع دائرية على هذه الورقة.
  • Circular relationships are allowed. يسمح بعلاقات دائرية.
  • But a smooth circular motion. بل بحركة دائرية ناعمة
  • Find code that has loops or circular dependencies. البحث عن رمز يحتوي على حلقات أو تبعيات دائرية.
  • Subject dependency has a circular loop. تحتوي تبعية الموضوع على حلقة دائرية.
- Click here to view more examples -
II)

التعميم

ADJ
  • In what sense is this algorithm's definition circular? بأي معنى هذا الخوارزمية التعميم التعريف؟
  • The circular said that the open system ... وقال التعميم ان هذا النظام المفتوح ...
  • The circular was aimed at regulating competition and ... يهدف التعميم الى تنظيم المنافسات وحماية ...
  • The circular provides clear guidance to all staff on ... وينص التعميم على توجيه واضح لجميع الموظفين بشأن ...
  • This circular emphasizes the institute's educational policy, ... وهذا التعميم يُشدد على سياسة التعليم بالوزارة ...
  • The circular outlined detailed procedures for ... وبين التعميم بتفصيل الإجراءات المتعلقة ...
- Click here to view more examples -
III)

الدائري

ADJ
Synonyms: ring, pie, beltway
  • You have selected the binary circular log file format. ‏‏حددت ملف السجل ذو التنسيق الدائري الثنائي.
  • You must remove or change the circular reference. يجب أن تقوم بإزالة المرجع الدائري أو تغييره.
  • You must remove or change the circular reference. يجب إزالة المرجع الدائري أو تغييره.
  • You have selected the binary circular log file format. ‏‏حددت ملف السجل ذي التنسيق الدائري الثنائي.
  • ... aiming for the red circular button! ... بصدد التصويب !على الزر الدائريّ الأحمر
  • ... to references in order to prevent illegal circular containment. ... إلى مراجع لمنع الاحتواء الدائري غير الشرعي.
- Click here to view more examples -
IV)

معاد

ADJ
  • Circular attribute group reference. مرجع معاد لمجموعة سمات.
  • This is called a circular reference. يسمى ذلك مرجع معاد.
  • Circular identity constraint reference. مرجع معاد لقيد الهوية.
  • You cannot create a circular folder reference. لا يمكنك إنشاء مرجع معاد للمجلد.
  • Unable to evaluate expression due to circular reference. غير قادر على تقييم التعبير نتيجة وجود مرجع معاد.
  • There is a circular reference in an open workbook, ... هناك مرجع معاد في مصنف مفتوح، ...
- Click here to view more examples -
V)

المعاد

ADJ
Synonyms: re -, remanufactured
  • Circular reference will cause the expression to fail. سيتسبب المرجع المعاد في فشل التعبير.
  • You must remove or change the circular reference. يجب أن تقوم بإزالة المرجع المعاد أو تغييره.
  • This is called a circular reference. ويسمى ذلك بالمرجع المعاد.
  • Class derivation caused circular reference. ‏‏تسبب مصدر الفئة بالمرجع المعاد.
  • Make a circular reference work by changing the number of ... جعل المرجع المعاد يعمل بواسطة تغيير عدد ...
  • ... tracer arrows or resolve the circular reference, and then choose ... ... أسهم التتبع أو حل مشكلة المرجع المعاد، ثم اختر " ...
- Click here to view more examples -
VI)

معاده

ADJ
  • ... careful not to create circular references in your browser files. ... حذراً تجاه إنشاء مراجع معادة في ملفات المستعرض.
  • ... calculated fields cannot contain circular references. ... لا يمكن للحقول المحتسبة أن تحتوي على مراجع معادة.
  • Circular dependency: The %1 service depends on a ... ‏‏تبعية معادة: تعتمد الخدمة %1 على ...
  • Circular dependency: The %1 service depends on a group ... ‏‏تبعية معادة: تعتمد الخدمة %1 على مجموعة يتم ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعميم

ADJ
  • Another circular to local governments called for ... وهناك تعميم آخر من الحكومة المحلية يدعو ...
  • A circular was issued on fraud describing the accountabilities ... وتمّ إصدار تعميم عن الغش يبين مسؤوليات ...
  • A circular explaining the process was sent to all ... وأرسل تعميم يشرح العملية لكافة ...
  • Circular to all money-changing companies تعميم إلى كافة شركات الصرافة.
  • ... above, there is no single circular on the freezing and ... ... أعلاه، لا يوجد تعميم وحيد بشأن تجميد أو ...
  • A circular was sent to all staff on ... أرسل تعميم لكافة الموظفين في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المنشور

ADJ
  • This will be addressed in the annual circular to municipalities. وسوف يعالَج هذا في المنشور السنوي للبلديات.
  • The circular also urges people to avoid direct contact ... كما حث المنشور الافراد على تجنب الاتصال المباشر ...
  • The circular orders all localities not to ... يصدر المنشور اوامر لجميع المحليات بعدم ...
  • The circular required that all localities learn ... وطلب المنشور من كل البلديات التعلم ...
  • The circular was not directed against ... والمنشور ليس موجهاً ضد ...
  • ... entities not named in the said circular. ... الكيانات الذين لا ترد أسماؤهم في ذلك المنشور.
- Click here to view more examples -
IX)

منشور

ADJ

generalizable

I)

التعميم

ADJ
  • ... between two different types of generalizable element. ... " بين نوعين مختلفين من العناصر القابلة للتعميم.

ddr

I)

الادماج

NOUN
  • ... on small arms and DDR policy and programming. ... مجال السياسات والبرامج المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والإدماج.

merger

I)

الاندماج

NOUN
  • Persons who will profit from this merger. أشخاص كثيرون سوف يستفيدون من هذا الإندماج
  • This merger is very important to the firm. عملية الاندماج تلك هامةٌ للغاية إلى الشركة
  • We can never agree to a merger. لا يمكننا أبدا الموافقة على الإندماج.
  • I am not going to dissolve this merger. انا لن اسمح بإنحلال هذا الإندماج
  • What since the merger? ما بال الاندماج؟
- Click here to view more examples -
II)

اندماج

NOUN
  • Only political considerations prevented the merger of both tribunals. ولم تحل دون اندماج المحكمتين سوى اعتبارات سياسية.
  • What started off as a true merger never needed to become ... ما بدأ على إنه إندماج حقيقي لا يفترض أن يصبح ...
  • It's more like a merger than a collision. هو مثل a إندماج مِنْ a إصطدام.
  • It's the ultimate business merger. هو إندماجُ العملِ النهائيِ.
  • ... , there was supposed to be a big merger. ... من المفترض أن يكون اندماج كبير
- Click here to view more examples -
III)

عمليه الدمج

NOUN
Synonyms: merge
  • Going to bury it until the merger? أنت دفنها حتى عملية الدمج؟
  • The merger may be any time. عملية الدمج قد يكون في أي وقت
  • It happens with every merger. يحدث ذلك مع كل عملية الدمج
  • Standard part of the merger, been on the books ... جزء أساسي من عملية الدمج، كان على الكتب ...
  • ... other subprogrammes as a result of the merger. ... البرامج الفرعية الأخرى نتيجة لعملية الدمج.
- Click here to view more examples -
IV)

الدمج

NOUN
  • ... to high levels of merger and acquisition activities in many ... ... إلى ارتفاع مستويات أنشطة الدمج والحيازة في كثير من ...
  • and the whole merger and expansion will take six months و الدمج و الانتشار كله سيستغرق 6 أشهر
  • If this is about the merger, you should know لو بخصوص الدمج يجب أن تعلموا
  • You're thinking merger. أنت تفكر بالدمج.
  • ... do not suffer neglect due to the merger. ... لن تعاني من الإهمال بسبب هذا الدمج.
- Click here to view more examples -
V)

الادماج

NOUN
  • This merger would give the users ... ومن شأن هذا اﻹدماج أن يوفر للمستعملين ...
  • ... Board that the proposed merger was not a closed matter. ... المجلس علما بأن اﻹدماج المقترح ليس مسألة وشيكة الحدوث.
  • ... partial or total deconcentration" of the merger. ... بإزالة التركّز الجزئية أو الكلية" لعملية الإدماج.
- Click here to view more examples -
VI)

عمليات الدمج

NOUN
VII)

دمجا

NOUN
Synonyms: integration

merge

I)

دمج

VERB
  • An error occurred while trying to perform the mail merge. حدث خطأ اثناء محاولة تنفيذ دمج البريد.
  • So now we merge these two lists. حتى الآن نحن دمج هاتين القائمتين.
  • Merge and print mailing addresses on copies of your publication. دمج عناوين البريد وطباعتها على نسخ من المنشور.
  • The mail merge was canceled before it could be completed. ‏‏تم إلغاء دمج البريد قبل أن يكتمل.
  • Merge the contents of the data sources. دمج محتويات مصادر البيانات .
  • The comment is the data source for your mail merge. التعليق هو مصدر البيانات لدمج البريد.
- Click here to view more examples -
II)

الدمج

NOUN
  • Specify the number of repeating merge areas for each page. حدد عدد مناطق الدمج المتكررة لكل صفحة.
  • Performs a merge without a base version. تنفذ الدمج بدون إصدار أساسي.
  • Source control could not start the manual merge tool. تعذر علي متحكم المصدر تشغيل أداة الدمج اليدوي.
  • You are trying to merge to an existing file. إنك تحاول الدمج بملف موجود.
  • Simulate the merge and report errors in a new document. محاكاة الدمج والإعلام بالأخطاء في مستند جديد.
  • Which merge area would you like to use? ما هي ناحية الدمج التي ترغب في استخدامها؟
- Click here to view more examples -
III)

دمجها

VERB
  • For example, you could edit or merge the records. على سبيل المثال، بإمكانك تحرير السجلات أو دمجها.
  • Select the cells you want to merge. حدد الخلايا التي تريد دمجها.
  • Hide any layers that you do not want to merge. قم بإخفاء أي طبقات لا تريد دمجها.
  • Select the layers and groups you want to merge. حدد الطبقات والمجموعات التي تريد دمجها.
  • Remove or merge duplicate entries. قم بإزالة الإدخالات المكررة أو دمجها.
  • Select the table cells that you want to merge. قم بتحديد خلايا الجدول التي تريد دمجها.
- Click here to view more examples -
IV)

عمليه الدمج

NOUN
  • Continue the merge as usual. تابع عملية الدمج كالمعتاد.
  • You should try the merge operation instead. يجب محاولة إجراء عملية الدمج بدلاً من ذلك.
  • Are you sure you want to cancel this merge? هل تريد بالتأكيد إلغاء عملية الدمج هذه؟
  • A merge operation takes changes that have occurred in ... تأخذ عملية الدمج التغييرات التي حدثت في ...
  • ... merge but also when the merge occurred. ... الدمج، ولكن أيضاً عند حدوث عملية الدمج.
  • ... and make changes before you actually complete the merge. ... وإجراء تغييرات قبل إكمال عملية الدمج فعلاً.
- Click here to view more examples -

combine

I)

الجمع بين

VERB
  • We combine that with six moles of molecular oxygen. ونحن مع أن الجمع بين ستة جزيئات من الأوكسجين الجزيئي.
  • You cannot combine structured and unstructured exception handling ... لا يمكن الجمع بين معالجة الاستثناء المصنفة و غير المصنفة ...
  • International partnerships are aiming to combine several vaccines and improve ... وتهدف الشراكات الدولية إلى الجمع بين مختلف اللقاحات وتحسين ...
  • Here it is necessary to combine the targets of cost minimization ... ومن الضروري هنا الجمع بين أهداف خفض التكاليف الى أدنى حد ...
  • Men and women wanted to combine work and family life ... فالرجال والنساء يرغبون في الجمع بين العمل والحياة الأسرية ...
  • The majority of women must combine economically productive work with ... إذ يتعين على غالبية النساء الجمع بين العمل المنتج اقتصاديا وبين ...
- Click here to view more examples -
II)

ضم

VERB
  • There are several ways to combine text and numbers. توجد طرق عديدة لضم النص والأرقام.
  • You can also combine certain clips to make larger clips. يمكنك أيضًا ضم بعض القصاصات لعمل قصاصات أكبر.
  • To combine modules written in different languages. لضم الوحدات المكتوبة بلغات مختلفة.
  • You can also combine existing lists. يمكنك أيضاً ضم قوائم موجودة.
  • You can combine a new list with an existing list ... يمكنك ضم قائمة جديدة مع قائمة موجودة ...
  • You cannot combine the bubble chart type with other chart types ... لا يمكنك ضم نوع تخطيط الفقاعة إلى أنواع تخطيط أخرى ...
- Click here to view more examples -
III)

دمج

VERB
  • Combine the and column into a column called . قم بدمج عمودي و في عمود باسم .
  • Combine sound files together to create new sounds. دمج الملفات الصوتية مع بعضها لإنشاء أصوات جديدة.
  • Combine revisions from multiple authors into a single document. دمج مراجعات لعدة كتاب في مستند واحد.
  • You can combine these values. يمكنك دمج هذه القيم.
  • Combine rules when possible. قم بدمج القواعد عند الإمكان.
  • Combine values from multiple ranges into one new range. دمج قيم من عدة نطاقات في نطاق واحد جديد.
- Click here to view more examples -
IV)

تتضافر

VERB
  • Such factors combine with social factors, ... فهذه العوامل تتضافر مع العوامل الاجتماعية والنزاعات ...
  • We consider that circumstances today combine to favour the elimination ... إننا نعتبر أن الظروف تتضافر اليوم لصالح القضاء على ...
  • ... and mutual interest all combine to create an appropriate framework for ... ... والمصلحة المشتركة كلها تتضافر فتهيئ إطار العمل الصحيح ﻹحراز ...
- Click here to view more examples -
V)

تجمع

VERB
  • Matter cannot combine together automatically. مسألة لا يمكن أن تجمع معاً تلقائياً.
  • Various initiatives combine environmental issues with social issues. وتجمع شتى المبادرات بين القضايا البيئية والقضايا الاجتماعية.
  • Do not combine these alternatives into a single choice for the ... لا تجمع هذين الخيارين في خيار واحد للمستخدم ...
  • These inventory monitoring systems will combine the traditional safeguards containment ... وسوف تجمع نظم رصد الجرد هذه بين ضمانات الاحتواء التقليدية ...
  • The eight energy waves combine into a single matrix, ... موجات الطاقة 8 تجمع في واحدة مصفوفة، ...
  • These networks combine health promoting measures, both on the ... وتجمع هذه الشبكات بين تدابير تعزيز الصحة، على الصعيدين ...
- Click here to view more examples -
VI)

دمجها

VERB
  • You can compare or combine schedules for multiple individuals. يمكنك مقارنة الجداول أو دمجها لعدة أفراد.
  • Select the table cells that you want to combine. حدد خلايا الجدول التي تريد دمجها.
  • Compare or combine multiple versions of a document. مقارنة عدة إصدارات من مستند ودمجها.
  • ... the main pie and combine them into a stacked bar. ... المخطط الدائري الرئيسي ودمجها في مخطط شريطي مكدس.
  • ... the main pie and combine them into a second pie. ... المخطط الدائري الرئيسي ودمجها في مخطط دائري ثانوي.
  • To take power, attempts to combine them somehow. إنه يأخذ قواهم ويحاول دمجها بطريقة ما
- Click here to view more examples -

merging

I)

دمج

VERB
  • This will also stop conversations from merging in the future. يؤدي ذلك أيضًا إلى وقف دمج المحادثات في المستقبل.
  • So now the magic happens, the merging process. وحتى الآن السحر يحدث، عملية دمج.
  • The template document that was used in merging the file. مستند القالب الذي تم استخدامه لدمج الملف.
  • Do you want to continue without merging this form ? هل تريد المتابعة دون دمج هذا النموذج ؟
  • Some files need merging! ‏‏بعض الملفات تحتاج إلى دمج!
- Click here to view more examples -
II)

الدمج

VERB
  • Vertical merging of cells is not converted. لا يتم تحويل الدمج العمودي للخلايا.
  • Some files need merging! ‏‏تحتاج بعض الملفات إلى الدمج!
  • Merging mode allows you to automate the placement of content. تتيح لك حالة الدمج أن تقوم بأتمتة وضع المحتوى.
  • Merging integrates all types of ... يقوم الدمج بإدخال كافة أنواع ...
  • Merging is the combining of data from ... الدمج هو ضم البيانات من ...
- Click here to view more examples -
III)

يندمج

VERB
Synonyms: merge
IV)

الاندماج

VERB
  • ... need to obtain authorization before merging? ... بحاجة إلى الحصول على إذن قبل الاندماج؟
  • And merging with the other, where each becomes both. والاندماج مع الطرف الآخر عندها يصبح الفرد مثنى
  • slowly merging into cities, و الاندماج ببطء الى المدن،
  • The wildflowers merging with cultivar species والزهور البرية الاندماج مع الأنواع الصنف
- Click here to view more examples -
V)

المندمجه

VERB
Synonyms: integrated
  • Behind the merging firms are people, and therefore ... ويوجد وراء الشركات المندمجة أشخاص ومن ثم ...
  • ... organizations in consultative status merging with other organizations with ... ... المنظمات ذات المركز الاستشاري المندمجة مع منظمات أخرى لها، ...
VI)

دمجها

VERB
  • You can also rasterize a fill layer without merging it. يمكنك أيضاً تنقيط طبقة تعبئة بدون دمجها.
  • Tracking and merging changes not supported. تعقب التغييرات ودمجها غير معتمدين.
  • Link data sources by merging them ربط مصادر البيانات بواسطة دمجها
  • About comparing and merging documents حول مقارنة المستندات ودمجها
  • ... and in some cases merging them with existing paragraphs in ... ... وفي بعض الحالات دمجها في الفقرات المندرجة في ...
- Click here to view more examples -
VII)

دمجه

VERB
Synonyms: merge
VIII)

اندماج

VERB
  • ... applies strict controls to the merging or integration of competitors. ... تطبق مراقبة صارمة على اندماج أو تكامل المتنافسين.
  • ... applies strict control to the merging or integration of competitors. ... تطبق مراقبة صارمة على اندماج أو تكامل المتنافسين.
  • by colliding and merging galaxy clusters. من خلال تصادم واندماج الحشود المجرية.
  • ... applies strict control to the merging or integration of competitors. ... تطبق مراقبة صارمة على اندماج أو تكامل المتنافسين.
  • ... and programmes, including the merging of certain funds and programmes ... ... والبرامج بما في ذلك اندماج بعض الصناديق والبرامج ...
- Click here to view more examples -

merges

I)

يدمج

VERB
  • Merges the forms into a new form ... يدمج النماذج في نموذج جديد ...
  • It removes any strokes and merges any adjoining or overlapping objects ... إنه يزيل أي حدود ويدمج أي كائنات مجاورة أو متداخلة ...
  • ... plus c there, but the plus c merges ... ج الإضافة إلى هناك، ولكن يدمج ج زائد
  • ... takes the binary file and merges it with your binary file ... ... يأخذ ملف ثنائي و يدمج مع ملف ثنائي لديك ...
  • ... , you'll see that that c kind of merges ... ، سترى أن ج أن يدمج نوع
- Click here to view more examples -
II)

دمج

NOUN
  • Merges and exports domain and local policy security settings. دمج وتصدير إعدادات أمان النهج المحلي ونهج المجال.
  • These templates cannot be used with mail merges. ولا يمكن استخدام هذه القوالب مع لدمج البريد.
  • After the file successfully merges into the registry, ... بعد دمج الملف بنجاح في السجل، ...
  • If your organization merges with another organization that ... إذا تم دمج مؤسستك مع مؤسسة أخرى ...
  • ... combine data when the user merges selected source forms into ... ... ضم البيانات عندما يقوم المستخدم بدمج نماذج المصدر المحددة في ...
- Click here to view more examples -
III)

عمليات الدمج

NOUN
  • ... ) to highlight all the merges that were required for ... ... ) لتمييز كل عمليات الدمج التي كانت مطلوبة من أجل ...
IV)

دمجها

NOUN
  • ... user switches views or merges forms. ... المستخدم بتبديل النماذج أو دمجها.

observance

I)

الاحتفال

NOUN
  • ... preparation for, and observance of, the tenth anniversary. ... للتحضير للذكرى العاشرة والاحتفال بها.
  • ... recommendations for the successful observance of the anniversary. ... توصيات من أجل إنجاح الاحتفال بهذه الذكرى.
  • ... research and promotion of the observance of the tenth anniversary. ... وإجراء الأبحاث، وتعزيز الاحتفال بالذكرى العاشرة.
  • ... for successful preparations for and observance of the tenth anniversary. ... للتحضير بصورة ناجحة للاحتفال بالذكرى العاشرة.
  • Preparatory process for the observance of the tenth anniversary of ... ثانيا - العملية التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
  • It notes that this annual observance would continue to play ... وتشير إلى أن هذا اﻻحتفال السنوي سيظل يؤدي دورا ...
- Click here to view more examples -
II)

مراعاه

NOUN
  • The observance of legality in this sphere falls within ... وتقع مراعاة الشرعية في هذا المجال ...
  • The observance of environmental sustainability criteria is key ... وإن مراعاة معايير الاستدامة البيئية لها أهمية رئيسية ...
  • The observance of such standards and codes can facilitate ... ومراعاة مثل هذه المعايير والمدوَّنات يمكن أن تُسهِّل ...
  • Observance of these principles, through ... إن مراعاة هذه المبادئ، من خﻻل ...
  • ... constructive dialogue on questions of the observance of human rights. ... لحوار بنّاء حول مسائل مراعاة حقوق الإنسان.
  • ... surest means of improved human rights observance. ... أضمن وسيلة لتحسين مراعاة حقوق اﻹنسان.
- Click here to view more examples -
III)

المراعاه

NOUN
  • The universal observance of human rights will be difficult to attain ... وسيكون من الصعب تحقيق المراعاة العالمية لحقوق اﻹنسان ...
  • ... could keep the man from observance of such a tragedy. ... يمكن أن يبقي الرجل من المراعاة مثل هذا المأساة.
  • ... continuing to strive for universal observance of human rights norms. ... مواصلة السعي لتحقيق المراعاة العالمية لمعايير حقوق الإنسان.
  • Strict observance of this principle has yielded ... وقد أدت المراعاة الصارمة لهذا المبدأ إلى تحقيق ...
  • ... a direct impact on the overall observance of human rights and ... ... لها اثر مباشر على المراعاة الشاملة لحقوق اﻹنسان والحفاظ ...
  • ... directly linked to unqualified observance of the norms of international law ... ... يرتبط ارتباطا مباشرا بالمراعاة التامة لقواعد القانون الدولي ...
- Click here to view more examples -
IV)

التقيد

NOUN
  • Strict observance of those principles, ... إذ أن التقيد الشديد بهذه المبادئ، ...
  • Yet observance of international standards should ... ومع ذلك فإن التقيد بالمعايير الدولية ينبغي أن ...
  • ... the need and means to ensure observance of this provision. ... لضرورة ووسائل ضمان التقيد بهذا الحكم.
  • ... peace is no guarantee of full observance of these principles. ... السلم ﻻ يشكل ضمانة للتقيد الكامل بهذه المبادئ.
  • ... the need and means to ensure observance of this provision. ... لضرورة ووسائل ضمان التقيد بهذا الحكم.
  • ... must be based on the observance of those principles. ... يجب أن يقوم على التقيد بهذين المبدأين.
- Click here to view more examples -
V)

احترام

NOUN
  • The observance of international law should be strengthened. وينبغي تعزيز احترام القانون الدولي.
  • The observance of these standards shall not affect the legal status ... ﻻ يؤثر احترام هذه المعايير في المركز القانوني ...
  • We believe that observance of all these principles and implementation of ... ونعتقد أن احترام جميع هذه المبادئ وتنفيذ ...
  • ... of an overall programme for the observance of human rights. ... من برنامج شامل ﻻحترام حقوق اﻹنسان.
  • ... involve practical instruction in observance of human rights. ... وهي تنطوي على تعليم عملي لاحترام حقوق الإنسان.
  • ... in order to effectively promote the observance of human rights. ... من أجل التعزيز الفعال ﻻحترام حقوق اﻹنسان.
- Click here to view more examples -
VI)

احتفالا

NOUN
  • In observance of the International Decade of ... واحتفاﻻ بالعقد الدولي للسكان ...
  • ... at the national level in observance of the Year. ... تنفيذها على الصعيد الوطني احتفاﻻ بالسنة.
VII)

الامتثال

NOUN
  • ... the best available technology and observance of set emissions limits. ... إلى أفضل التكنولوجيات المتاحة والامتثال لحدود الانبعاثات المقررة.
  • ... because everyone recognized the need for their observance. ... ﻻعتراف الكافة بأهمية اﻻمتثال له.
  • The procuratorial organs supervise the observance of laws. وتشرف أجهزة النيابة على الامتثال للقوانين.
  • ... and gender, and for the observance of regulations and rules ... ... والجنساني، والامتثال للأنظمة والقواعد ...
  • The procuratorial organs supervise the observance of laws. وتشرف أجهزة الادعاء على الامتثال للقوانين.
  • He called for the observance of human rights and ... ونادى بالامتثال لحقوق الإنسان واحترام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقيد

NOUN

account

I)

حساب

NOUN
  • Setup will create a user account for you. ‏‏سيقوم الإعداد بإنشاء حساب مستخدم لك.
  • The guest account must be turned on before use. ويجب تشغيل حساب guest قبل استخدامه.
  • Every account you worked on turned into gold. كل حساب عملت من أجله تحول الى ذهب
  • Log on to the other administrator account. سجل الدخول إلي حساب مسؤول آخر.
  • Administrator account is enabled. تم تمكين حساب المسؤول.
  • Select this option to specify a different account. حدد هذا الخيار لتحديد حساب آخر.
- Click here to view more examples -
II)

الحساب

NOUN
  • Specify the bank account number. حدد رقم الحساب البنكي.
  • Keep this account on the computer. الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
  • Here is the account number. هذا هو رقم الحساب رقم 13
  • You also can enter the search name for the account. ويمكنك أيضًا إدخال اسم البحث للحساب.
  • Such contributions shall be taken into account as miscellaneous income. وتقيد تلك المساهمات في الحساب باعتبارها إيرادات متنوعة.
  • Type a name for the account. اكتب اسمًا للحساب.
- Click here to view more examples -
III)

الاعتبار

NOUN
  • I hope delegations will take those factors into account. آمل أن يأخذ اﻷعضاء هذه العوامل في اﻻعتبار.
  • How can legitimate security interests be taken into account? • كيف يمكن أن تؤخذ مصالح الأمن المشروعة في الاعتبار؟
  • The author gives some account of himself and family. المؤلف يعطي بعض الاعتبار لنفسه وأسرته.
  • Account to be regulated. على أن ينظم الاعتبار.
  • We really must take into account the totality. يجب علينا أن نأخذ في الاعتبار حقيقة مجمل.
  • The element of proportionality must be taken into account. إن عنصر التناسب يجب أن يؤخذ في اﻻعتبار.
- Click here to view more examples -
IV)

الحسبان

NOUN
Synonyms: mind
  • Such excesses should be taken into account when training judges. وينبغي أخذ هذه التجاوزات في الحسبان في تدريب القضاة.
  • This consideration should be taken into account in future. وينبغي أن يوضع هذا الاعتبار في الحسبان في المستقبل.
  • This should be taken into account. وينبغي أن يؤخذ هذا في الحسبان.
  • These developments will need to be carefully taken into account. وينبغي الحرص على أخذ هذه التطورات في الحسبان.
  • Those new realities must be taken into account. ويجب أخذ ذلك الواقع الجديد في الحسبان.
  • This approach will have to be taken into account. وينبغي أخذ هذا اﻻعتبار في الحسبان.
- Click here to view more examples -
V)

حسابك

NOUN
Synonyms: your
  • Your stepfather withdrew all the money from that account. زوجُ أمكِ .سحب جميع الأموال التي بحسابكِ
  • Oh we'll just put them on your charge account. نحن فقط سوف نضعها على حسابك
  • It took all my charm to save the account. تطلب كل سحري لإنقاذ حسابك
  • You were inside the bank clearing out your account. كنت في البنك تغلق حسابك.
  • Your account balance is zero dollars and zero cents. "حسابك صفر دولار وصفر سنتاً"
  • Click to view and manage your account settings. انقر لعرض وإدارة إعدادات حسابك.
- Click here to view more examples -
VI)

اعتبارها

NOUN
Synonyms: as, mind
  • It takes into account interviews and communications with ... وتأخذ الدراسة في اعتبارها المقابلات والاتصالات التي تمت مع ...
  • ... of rights should also take full account of the other. ... الحقوق أن تأخذ في اعتبارها بالكامل المجموعة الأخرى أيضا.
  • ... the central government do not account for provincial development committees. ... الحكومة المركزية لا تضع في اعتبارها لجان التنمية في المحافظات.
  • ... of rights should also take full account of the other. ... الحقوق أن تأخذ في اعتبارها أيضا بالكامل المجموعة اﻷخرى.
  • ... recent events must be taken into account. ... هناك أحداث أخيرة ينبغي اعتبارها
  • ... debt crisis should take full account of the need to protect ... ... أزمة الديون أن تأخذ في اعتبارها تماما الحاجة إلى حماية ...
- Click here to view more examples -
VII)

حسابات

NOUN
  • And she has proof of a campaign account. ولديها دليل على حسابات الحملة
  • He was a great account man. ، كان رجل حسابات عظيم
  • Learn how to change the name of a user account. التعرف على كيفية تغيير اسم أحد حسابات المستخدم.
  • There are two user account types. هناك نوعين من حسابات المستخدمين.
  • No account numbers were made available. ولم تقدم أي أرقام حسابات.
  • Now you can include additional account fields from the parent customer ... بينما يمكنك الآن تضمين حقول حسابات إضافية من العميل الأصلي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مراعاه

NOUN
  • We have to take that into account. وعلينا مراعاة ذلك.
  • Further reform should take into account the foregoing. وينبغي مراعاة ما تقدم عند مواصلة عملية الإصلاح.
  • The gender dimension must be taken into account whenever possible. ويجب مراعاة البعد الجنساني كلما كان ذلك ممكناً.
  • Financial implications were taken fully into account in this process. كما روعيت اﻵثار المالية خﻻل هذه العملية مراعاة تامة.
  • We should take these criticisms into account, but we must ... وينبغي لنا مراعاة هذه اﻻنتقادات، إﻻ أننا يجب ...
  • Taking into account recent replies and those analysed in the two ... ومع مراعاة الردود الأخيرة وتلك التي تم تحليلها في ...
- Click here to view more examples -

observe

I)

مراقبه

VERB
  • You wanted to have some time to observe your prospect. نريد بعض الوقت لمراقبة فرصتك
  • Observe and report only. مراقبة ورفع تقارير فقط
  • Please make him welcome and let him observe. الرجاء جعل له ترحيب وتسمح له مراقبة.
  • No date, as you observe. لا يوجد حتى الآن ، كما كنت مراقبة.
  • Delegations have been mobilized to observe transitional elections and mediate ... وقد جرى تجميع الوفود لمراقبة اﻻنتخابات اﻻنتقالية والتوسط ...
  • Your duty is to observe team members in another station ... واجبك هو مراقبة اعضاء الفريق فى محطة اخرى ...
- Click here to view more examples -
II)

نلاحظ

VERB
Synonyms: note, notice
  • But now observe this other measurement. ولكن نلاحظ الآن هذا القياس الأخرى.
  • He might observe that it was so. وقال انه قد نلاحظ أنه كان من ذلك.
  • It takes time to observe attentively. يتطلب الأمرُ وقتاً لنلاحظ بإنتباه
  • We observe cats and dogs acquiring the same second nature. نلاحظ القطط والكلاب الحصول على نفس الطبيعة الثانية.
  • But observe his prayer, and learn ... ولكن نلاحظ صلاته ، ويتعلم ...
  • Today we observe with great concern that ... ولكننا نﻻحظ اليوم بقلق شديد أن ...
- Click here to view more examples -
III)

مراعاه

VERB
  • Please observe posted hours of operation. )يرجى مراعاة ساعات العمل المعلنة(
  • The need for health agencies to observe equality principles in employment ... إن ضرورة مراعاة الوكالات الصحية لمبادئ المساواة في التوظيف ...
  • They shall observe strict secrecy with regard to all information ... عليهم مراعاة السرية المطلقة فيما يتعلق بجميع المعلومات ...
  • It also continued to observe a moratorium on the export ... كما واصلت مراعاة الوقف التام لصادرات ...
  • ... civic responsibility and to observe safety measures on the road. ... من المسؤولية المدنية ومراعاة تدابير السلامة على الطرق.
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك مع مراعاة أية قيود أو متطلبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفال

VERB
  • Did you observe where the bullet went?" هل الاحتفال حيث الرصاصة ذهبت؟
  • you could not fail to observe, would be put هل يمكن أن لا تفشل للاحتفال ، وسيتم طرحها
  • actually provide another blind when we continue to observe the home تقدم فعلا آخر أعمى عندما كنا مواصلة الاحتفال الرئيسية
  • ... more pleased or mortified to observe, in those solitary ... أكثر سعادة أو بخزي للاحتفال ، في تلك الانفرادي
  • ... take appropriate steps to observe this occasion. ... تتخذ ما يلزم من خطوات لﻻحتفال بهذه المناسبة.
  • ... appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the ... ... الطرق والأساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
- Click here to view more examples -
V)

التقيد

VERB
  • The reader may please to observe, that the following extract ... يمكن للقارئ يرجى التقيد ، أن استخراج التالية ...
  • In order to observe the legal regulations on abolition of ... 21 وبغية التقيد باللوائح القانونية المتعلقة بإلغاء ...
  • ... and helps the producer to observe environmentally sound practices. ... ويساعد المنتجين على التقيد بممارسات سليمة بيئياً.
  • ... some additions including a duty to observe confidentiality and to maintain ... ... بعض الإضافات التي تتضمن واجب التقيّد بالسرية والحفاظ على ...
  • ... based on multilateralism that fully observe the universal principles of ... ... تقوم على التعددية والتقيد التام بالمبادئ العالمية المتمثلة ...
  • ... Reaffirms the need to observe fully international and national law ... ... يعيد تأكيد الحاجة إلى التقيد تماما بالقانون الدولي والوطني ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتباه

VERB
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه إلى التغييرات ضمن طلب المورد أو النشاط ...
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه للتغييرات في طلب مورد أو نشاط ...
  • please to observe, that, in the last يرجى الانتباه إلى أنه ، في آخر
  • Did not you observe her manner of answering لا يمكنك الانتباه لها من طريقة الرد
  • I did not observe her at first, ... لم أكن الانتباه لها في البداية ، ...
  • Her boots I didn't observe. بالتمهيد لها لم أكن الانتباه.
- Click here to view more examples -
VII)

لاحظ

VERB
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات عليها ملاحظات ...
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات ...
  • Enter information or observe any noted restrictions or requirements: أدخل المعلومات أو لاحظ أية قيود أو متطلبات ملحوظة:
  • I did have a mentor teacher observe the same exact lesson لم أكن قد معلم معلمه لاحظ نفس الدرس الدقيق
  • In the following example, observe that the expression using ... في المثال التالي، لاحظ بأن التعبير يستخدم ...
  • Stop, think, observe, plan. توقف و لاحظ و فكر و خطط التوقف
- Click here to view more examples -
VIII)

يلاحظ

VERB
  • Moreover, they observe that many organizations of ... وعلاوة على ذلك، يلاحظ الأعضاء أن العديد من مؤسسات ...
  • ... is very important to observe the central criterion mentioned several ... ... الأهمية الكبيرة بمكان أن يلاحظ المعيار المركزي الذي ذكر عدة ...
  • ... he could not but observe, was unfavourable to ... ... انه لا يمكنه إلا أن يلاحظ ، كانت غير مواتية للاضطراب ...
  • ... and could not but observe that he was possessed ... ... ولا يمكن إلا أن يلاحظ أنه كان في حوزة ...
  • It is distressing to observe the steady decrease in the funding ... ومن المفجع أن يﻻحظ التناقص المستمر في تمويل ...
  • Members of the Assembly may observe that the text of ... وقد يلاحظ أعضاء الجمعية أن نص ...
- Click here to view more examples -
IX)

احترام

VERB
  • ... parties to the conflict to observe international standards of human rights ... ... اﻷطراف في النزاع إلى احترام المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان ...
  • Failure to observe the requirements imposed on foundations may result ... يمكن أن يؤدي عدم احترام الشروط المفروضة على المؤسسات ...
  • ... international human rights agreements and continued to observe their provisions. ... الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان وتواصل احترام أحكامها.
  • ... to commit companies to observe the principles of human rights. ... لإلزام الشركات باحترام مبادئ حقوق الإنسان.
  • ... the credit institutions must now observe specific obligations of care ... ... أصبح الآن على مؤسسات الإقراض احترام التزامات محددة بالرعاية ...
  • ... and that it was essential to observe basic principles, including ... ... وأن من الضروري احترام المبادئ الأساسية، بما فيها ...
- Click here to view more examples -

mind

I)

العقل

NOUN
  • Each mind is a mason. كل العقل هو ميسون.
  • In here, only the mind can grant you power. أما هنا , فالعقل فقط من يحدد قوتك
  • The mind has trouble letting go. العقل لديه مشاكل في التأقلم
  • Who solved the test of the mind? من حل اختبار العقل؟ !
  • So there is a connection with the mind. إذا هناك أرتباط بينها و بين العقل .
  • Silver had the strength of mind to hide it. وكان فضة قوة العقل لإخفائه.
- Click here to view more examples -
II)

تمانع

VERB
Synonyms: reluctant
  • Would you mind changing seats? هل تمانع في تبديل المقاعد ؟؟
  • I should not mind walking half the way. وأود أن لا تمانع في المشي نصف الطريق.
  • The chute gets smaller, but the cattle won't mind. المنحنى يصبح أضيق و لكنها لن تمانع
  • I was wondering, do you mind? كنت أتسائل, هل تمانع؟
  • You mind explaining to me? هل تمانع، أن توضح لي؟
  • Would you mind answering some questions? هل تمانع في الإجابة عن بعض التساؤلات لأجلي؟
- Click here to view more examples -
III)

الاعتبار

NOUN
  • What do you have in mind? ماذا لديك في الاعتبار؟
  • Then keep these beauties in mind, darling. اذن يمكنك الابقاء بهذا الجمال في الاعتبار, عزيزتي.
  • Keep that in mind and you may go. أبقي ذلك في الاعتبار ولـتذهبي
  • The following points need to be borne in mind. وينبغي أخذ النقاط التالية في الاعتبار.
  • So keep that in mind. حتى أن تبقي في الاعتبار.
  • Which of the following should you keep in mind? أياً مما يلي يجب وضعة في الاعتبار؟
- Click here to view more examples -
IV)

اعتبارها

NOUN
Synonyms: as
  • I had in mind a battering ram. كان لي في اعتبارها كبش الضرب.
  • Mind you, your father will hear of this. اعتبارها لكم ، وسوف نسمع من والدك هذا.
  • ... on the keg, mind. ... على برميل ، واعتبارها.
  • ... but she pretended not to mind the loss. ... لكنها تظاهرت بعدم اعتبارها خسارة.
  • ... countries should keep in mind that they might find themselves ... ... للبلدان أن تضع في اعتبارها أنها قد تجد نفسها ...
  • Get your mind out of the gutter. احصل على اعتبارها من مزراب.
- Click here to view more examples -
V)

عقل

NOUN
Synonyms: brain, akl, aqel, akel, pate
  • You said a mind like mine needs play. قلت لي أن عقل كعقلي يحتاج للعب
  • So you're a mind reader? لذا، أنت قارئ عقلِ.
  • Mind changing the station for me, pal? عقل تغيير المحطة بالنسبة لي بال؟
  • You have no logic, no mind nor balance. لا منطق عندهم ، لا عقل ولا ميزان .
  • I have to get inside this man's mind. أنا يَجِبُ أَنْ أُصبحَ في الداخل عقلَ هذا الرجلِ.
  • Another brilliant mind in the bacteriological warfare. عقل متألق آخر في حرب البكتريولوجية.
- Click here to view more examples -
VI)

الذهن

VERB
Synonyms: minded, mindfulness
  • It centers your mind and body too. إنها تعمل على توازن الذهن والجسم معًا.
  • That he has in mind? بأنّه هل عنده في الذهن؟
  • Mind tricks don't work on me. حيل الذهن هذه لا تنفع معى.
  • Three questions come to mind. وهناك ثﻻث تساؤﻻت تطرأ على الذهن.
  • The clarity of water gives clarity of mind. نقاء الماء يعطي نقاءً للذهن
  • I told you about their mind tricks. أخبرتك عن قدرتهم على خداع الذهن.
- Click here to view more examples -
VII)

امانع

VERB
  • I actually didn't mind that one. انا حقا لا امانع فى هذا.
  • And i don't mind being called a work call. و لا أمانع أن أدعى بمكالمة عمل.
  • I would mind that very much. أنا أمانع أمانع هذا بشدة
  • I would mind that. أنا أمانع أمانع هذا بشدة
  • I would not mind getting cozy with one of those. أنا لن أمانع أن أستريح مع واحد من هؤلآء
  • I wouldn't mind a few answers. لا أمانع بالقليل من الاجوبه
- Click here to view more examples -
VIII)

مانع

VERB
Synonyms: 'd, blocker
  • Would you mind awfully if we stopped for petrol? هل لديكم مانع إذا توقفنا للتزود بالوقود؟
  • Would you mind watching our friend? هل لديك مانع يراقب صديقنا؟
  • Do you mind indicating that here? ليس لديك مانع بتدوين هذا هنا ؟
  • Would you mind closing the door on the way out? هل لديك مانع في إغلاق الباب على طريق خروجك؟
  • Do you guys mind? فكره جيده هل لديكم مانع يارفاق؟
  • You mind sharing a picnic with me? لديك مانع في مشاركتي في نزهة؟
- Click here to view more examples -
IX)

يمانع

VERB
  • But never mind about that now. لكنه لم يمانع في ذلك الآن.
  • That is, if you think your father won't mind. هذا إن كُنت تعتقد أن والدك لن يُمانع.
  • His parents didn't seem to mind. لم يمانع والداه ذلك.
  • And your neighbors don't mind the smell? ولا يمانع جيرانك الرائحة؟
  • Your boss doesn't mind you not coming in? ألا يمانع رئيسكَ عدم حضوركَ؟
  • But never mind them just now. لكنه لم يمانع عليها الآن فقط.
- Click here to view more examples -
X)

عقلك

NOUN
Synonyms: brain
  • Just try and take your mind off the job. فقط حاولي أن تخرجي العمل من عقلك
  • Your mind was somewhere else. عقلك كان يبدو أنه في مكان آخر
  • It beamed your full identity directly into your mind. لقد قام بنقل هويتك الكاملة مباشرة إلى عقلك
  • Have you completely lost your mind? هل فقدت عقلكِ كلياً ؟
  • Are you outta your mind? بيلي هل فقدت عقلك ؟
  • You are outside your mind. لقد فقدت عقلك نعم
- Click here to view more examples -
XI)

مراعاه

NOUN
  • This factor should be kept in mind in the process of ... وينبغي مراعاة هذا العامل في عملية ...
  • With that in mind, he urged that ... ومع مراعاة ذلك، حث على أن ...
  • With that in mind, he urged that ... ومع مراعاة هذا، حث على أن ...
  • ... under close review with those factors in mind. ... قيد الاستعراض الدقيق مع مراعاة تلك العوامل.
  • ... between generations, keeping in mind the particular needs of both ... ... بين الأجيال، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لكل ...
  • ... a specific angle, having in mind that this region has ... ... زاويةٍ محددة، مع مراعاة أن هذه المنطقة كان ...
- Click here to view more examples -

subject

I)

الموضوع

NOUN
Synonyms: topic, theme, thread, issue, matter
  • This subject doesn't retain fragments of images. الموضوع لا يحتفظ بأجزاء من صور.
  • I thought we were changing the subject. أعتقدت أننا غيّرنا الموضوع.
  • I concur, but you changed the subject. اتفق معك، ولكنك غيرت الموضوع
  • That is the subject. استمري في الموضوع - هذا هو الموضوع
  • This reflects the inherent difficulties of the subject. ويعكس ذلك الصعوبات الكامنة في هذا الموضوع.
  • Subject has just entered the staff lounge. دخلت الموضوع مجرد صالة الموظفين.
- Click here to view more examples -
II)

رهنا

ADJ
  • Subject to general regulatory guidance. ﻫ - رهنا بالتوجيه التنظيمي العام.
  • That concept received broad support, subject to drafting. ولقي ذلك المفهوم تأييدا واسعا رهنا بالصياغة.
  • Subject to the receipt of extrabudgetary resources ... ورهنا بتوافر موارد خارجة عن الميزانية ...
  • Subject to certain conditions, the parents can ... ويمكن للوالدين، رهنا بشروط معيَّنة، ...
  • Subject to the availability of resources ... ورهنا بتوفر الموارد، ...
  • Subject to the necessary revision, ... ورهناً بإدخال التنقيح الضروري، فإن ...
- Click here to view more examples -
III)

موضوع

NOUN
  • Much depended on the subject of the unilateral act. ويتوقف الكثير على موضوع العمل الانفرادي.
  • This could be the subject for further study. وقد يكون هذا الأمر موضوع دراسة لاحقة.
  • I turn to the subject of cooperating for development. وأنتقل إلى موضوع التعاون من أجل التنمية.
  • Add a subject to your organisation's subject tree. إضافة موضوع إلى شجرة مواضيع المؤسسة.
  • Those measures do not form the subject of this paper. وهذه التدابير ليست هي موضوع هذه الورقة.
  • Photographing a moving subject can cause a blurry picture. يمكن أن يؤدي تصوير موضوع متحرك إلى صورة ضبابية.
- Click here to view more examples -
IV)

تخضع

ADJ
  • These rates are subject to change without prior notice. وتخضع هذه المعدلات للتغيير دون سابق إخطار.
  • Now you're suspended and are subject to internal investigations. أنت الأن موقوف وتخضع لتحقيقات داخلية
  • The protection measures are subject to regular supervision. وتخضع تدابير الحماية للإشراف المستمر.
  • These elements may be subject to continued revision. ويمكن أن تخضع هذه العناصر لعمليات تنقيح متواصلة.
  • Our production facilities are subject to safeguards. إذ تخضع منشآت الإنتاج لدينا إلى ضمانات.
  • Annual leave shall be subject to the exigencies of services. وتخضع الإجازات السنوية لمقتضيات الخدمة.
- Click here to view more examples -
V)

يخضع

ADJ
  • This rate is subject to change without prior notice. ويخضع هذا المعدل للتغيير دون سابق إخطار.
  • The propriety of its use was subject to judicial review. ويخضع أمر استخدامه بصورة مناسبة لاستعراض القضاء.
  • At entry, everyone is subject to inspection. ويخضع كل شخص للتفتيش لدى الدخول.
  • The international right to health is subject to progressive realization. فالحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The international right to health is subject to progressive realization. إن الحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • It shall be subject to ratification. وهو يخضع للتصديق.
- Click here to view more examples -
VI)

خاضعه

ADJ
  • Are they subject to negotiation and change? هل هي خاضعة للتفاوض والتغيير؟
  • Requirements subject to change. المتطلبات خاضعة للتغيير.
  • This information is subject to change. هذه المعلومات خاضعة للتغيير.
  • Available buttons are subject to specific system configuration ... تكون الأزرار المتاحة خاضعة للتهيئة المحددة من النظام ...
  • The treaty is subject to ratification by each side ... وهذه المعاهدة خاضعة للتصديق من الجانبين ...
  • These provisions are subject to the compulsory and supplementary provisions ... وهذه الأحكام خاضعة أيضا لأية أحكام إلزامية أو تكميلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الخاضعه

ADJ
Synonyms: under, controlled
  • Products subject to quotas are, however, excluded from ... بيد أن المنتجات الخاضعة للحصص مستبعدة من ...
  • Posts subject to geographical distribution are not, however ... غير أن الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي ﻻ ...
  • Restricted contributions are those subject to externally imposed stipulations which ... والتبرعات المحددة هي التبرعات الخاضعة لأحكام مفروضة من ...
  • ... higher than the number of posts subject to geographical distribution. ... الأفراد أكبر من عدد الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
  • ... administration and politics were subject to that reservation? ... الإداري والميدان السياسي الخاضعة لهذا التحفظ؟
  • ... for each human right that is subject to progressive realization. ... لكل حق من حقوق الإنسان الخاضعة للإعمال التدريجي.
- Click here to view more examples -
VIII)

اخضاع

ADJ
  • Ambiguous events could then be subject to consultation and clarification. ويمكن عندئذ إخضاع الأحداث الغامضة للتشاور والتوضيح.
  • ... this approach must not subject all humanitarian action to ... ... يجب أﻻ يعمل هذا النهج على إخضاع جميع اﻷعمال اﻹنسانية ﻷهداف ...
  • ... of principles established to subject an individual to a particular jurisdiction ... ... من المبادئ المقررة لإخضاع الفرد لسلطان قضائي معين ...
  • But why we continue to subject ourselves ولكن لماذا نستمر في إخضاع أنفسنا
  • Manufacturers and exporters should be subject to the strictest controls ... وينبغي إخضاع صنَّاع الأسلحة ومصدِّريها إلى أشد الضوابط ...
  • ... would be inappropriate to subject those who undertake to perform ... ... سيكون من غير الملائم إخضاع من يتعهدون بالأداء ...
- Click here to view more examples -
IX)

عرضه

ADJ
  • Judges became subject to something outside of objective justice. أصبح القضاة عُرضة للإبتعاد عن العدالة الموضوعية
  • These guidelines are subject to change. تعد هذه الإرشادات عرضة للتغيير.
  • Requirements subject to change. تكون المتطلبات عرضة للتغير.
  • Operations are subject to rapid change and disruption. كما أن البعثات تكون عرضة للتغيرات السريعة والتعطل.
  • They are subject to constant change. وهي عرضة لتغير مستمر.
  • Orders are subject to separate appeal, ... والأوامر عرضة للاستئناف بصفة مستقلة، ...
- Click here to view more examples -
X)

موضع

NOUN
Synonyms: position, place, location
  • The order itself was also subject to judicial review. كما أن أمر اﻻحتجاز ذاته يكون موضع مراجعة قضائية.
  • This draft resolution was the subject of lengthy negotiations. ومشروع القرار هذا كان موضع مفاوضات مطولة.
  • They have moreover been the subject of a national consensus. وعﻻوة على ذلك فقد كانت موضع وفاق وطني.
  • Ambiguous events will be subject to consultation and clarification. وستكون الأحداث الغامضة موضع تشاور وتوضيح.
  • The standards themselves were subject to review, extension and ... وكانت المعايير ذاتها موضع استعراض وتوسيع وتعديل ...
  • Water should therefore be the subject of regulation and supervision ... لذلك يجب أن يكون الماء موضع تنظيم ورقابة من ...
- Click here to view more examples -
XI)

مراعاه

ADJ
  • Subject to a margin of error, the figure corresponds with ... ومع مراعاة لهامش الخطأ، يوافق هذا الرقم ...
  • Subject to rules 26, and ... ومع مراعاة أحكام المواد 26 و ...
  • Subject to rules 26, and 29 to ... ومع مراعاة أحكام المواد 26 و29 إلى ...
  • Subject to rule 19, the motions indicated below ... مع مراعاة أحكام المادة 19، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه ...
  • Subject to rules 28, and ... ومع مراعاة أحكام المواد 28 و31 ...
  • Said provisions shall be applied subject to several interim provisions of ... تطبق الأحكام المذكورة مع مراعاة عدة أحكام مؤقتة من ...
- Click here to view more examples -

accommodate

I)

استيعاب

VERB
  • This layout can accommodate components across three columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر ثلاثة أعمدة.
  • We try to accommodate people, but we can't always. نُحاولُ استيعاب الأشخاص، لكن لا يُمكننا تحقيق ذلكَ دائماً
  • This layout can accommodate components across four columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر الأعمدة الأربعة.
  • This layout can accommodate components across four columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر أربعة أعمدة.
  • This layout can accommodate components across two columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر العمودين.
  • This layout can accommodate components across three columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر الأعمدة الثلاثة.
- Click here to view more examples -
II)

تستوعب

VERB
  • ... work plan be flexible in order to accommodate new developments. ... تكون خطة العمل مرنة كيما تستوعب التطورات الجديدة.
  • ... different types of structures that can accommodate credit insurance schemes. ... أنواع الهياكل المختلفة التي يمكنها أن تستوعب مخططات تأمين الائتمان.
  • ... to ensure that policy decisions accommodate both sets of survival needs ... ... من أجل ضمان أن تستوعب قرارات السياسة مجموعتي احتياجات البقاء ...
  • a planet that could not accommodate? كوكب لا يمكن أن تستوعب؟
  • to accommodate this growth? لتستوعب هذا التضخم ؟
  • ... you have no further information we accommodate me ... لديك في أي مكان آخر المعلومات التي تستوعب لي
- Click here to view more examples -
III)

يستوعب

VERB
Synonyms: absorb
  • ... but the bridge can accommodate any number of network connections ... ... ولكن يمكن للجسر أن يستوعب أي عدد من اتصالات الشبكة ...
IV)

احتواء

VERB
  • Notice the loose waist to accommodate an expanding stomach. لاحظ الخصر المرِن لإحتواء اتّساع المعدة!
  • Route versions are used to accommodate variations in the production ... يتم استخدام إصدارات المسارات لاحتواء التباينات في عمليات إنتاج ...
  • ... from portrait to landscape to accommodate the selected print width. ... من عمودي إلى أفقي لاحتواء عرض الطباعة المحدد.
  • ... current assignments are adjusted to accommodate the change in units. ... تعديل التعيينات الحالية لاحتواء التغيير في الوحدات.
  • ... the canvas size to accommodate the additional content. ... حجم حقل العمل لاحتواء محتوى إضافي.
  • ... amount of space necessary to accommodate paper thickness and folding on ... ... مقدار المساحة الضرورية لاحتواء سمك الورق والطوي على ...
- Click here to view more examples -
V)

ايواء

VERB
  • ... inadequate hotel facilities to accommodate large conferences and a ... ... وعدم مﻻئمة المرافق الفندقية ﻹيواء مؤتمرات كبيرة، والنقص ...
  • Training facility rehabilitated to accommodate instructors and 600 students ... تم إصلاح مرفق التدريب لإيواء المدربين و 600 طالب ...
  • ... apartments and houses to accommodate those people. ... شقة ومسكن لإيواء أولئك الأشخاص.
  • ... to increase their capacity to accommodate returnees. ... لزيادة إمكانياتها على إيواء العائدين.
  • ... have any shelters that could accommodate mothers and children together and ... ... لديها أية ملاجئ يمكنها إيواء الأمهات والأطفال سوية، وهي ...
  • ... a temporary holding camp to accommodate potential recruits for both ... ... مركز احتجاز مؤقت لإيواء المجندين المحتملين لكل ...
- Click here to view more examples -
VI)

يلائم

VERB
Synonyms: fit, fits, suits, suit, fitting
  • ... drawing canvas automatically expands to accommodate additional ink when you ... ... يتسع الرسم الزيتي تلقائياً ليلائم الحبر الإضافي عندما تقوم بإضافة ...
  • ... additional inside margin space to accommodate binding. ... مسافة هامش داخلي إضافية ليلائم التغليف.
VII)

تتسع

VERB
Synonyms: expands, widen
  • ... need to adjust the column width to accommodate the icon. ... تحتاج إلى ضبط عرض الأعمدة لتتسع الرمز.
  • accommodate her as far as ... تتسع لها بقدر ما ...
  • ... thought that she might gradually accommodate herself to ... فكر في أنها قد تتسع تدريجيا لنفسها
- Click here to view more examples -
VIII)

تلبيه

VERB
  • ... compromises and innovations to accommodate the concerns of all. ... وحلول وسط وابتكارات لتلبية اهتمامات الجميع.
  • ... have resources that are necessary to accommodate their human needs. ... وأن توفر لهم الموارد اللازمة لتلبية احتياجاتهم الإنسانية.
  • ... between departments and budget types to accommodate emerging budgetary needs but ... ... بين الإدارات وأنواع الميزانية لتلبية احتياجات ميزانوية ناشئة والمحافظة ...
  • ... and recounts why services do not accommodate women as they should ... ... وتعدد أسباب عدم تلبية الخدمات لاحتياجات المرأة كما ينبغي ...
  • ... developing countries sometimes had to accommodate differing requirements from corporate clients ... ... البلدان النامية أحيانا إلى تلبية متطلبات متباينة من زبائنهم من الشركات ...
  • In order to accommodate those requests, may ... وبغية تلبية هذين الطلبين، هل ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتوافق مع

VERB

respected

I)

احترام

VERB
  • Agreements reached should be honoured and respected. وينبغي احترام اﻻتفاقات التي أبرمت.
  • The norms of international humanitarian law must be respected. وينبغي احترام قواعد القانون الدولي اﻹنساني.
  • Existing agreements in that regard should be fully respected. وينبغي احترام اﻻتفاقات القائمة في هذا المجال احتراما تاما.
  • The order was not respected. ولم يتم احترام هذا الأمر.
  • The concrete reality of individual countries must be respected. ويجب احترام الواقع الملموس لفرادى البلدان.
  • These laws and regulations should be respected. فينبغي احترام تلك القوانين والأنظمة.
- Click here to view more examples -
II)

تحترم

VERB
  • It is essential that all sectors of society be respected. فمن اﻷساسي أن تُحترم جميع القطاعات في المجتمع.
  • It is important for international instruments to be respected. والأمر المهم هو أن تحترم الصكوك الدولية.
  • To be meaningful, they must be respected and applied. إذ يجب أن تُحترم وتُطبق ليكون لها معنى.
  • When rights are respected, when voices are ... فعندما تُحترم الحقوق، وتُسمع الأصوات ...
  • These interests would be respected for as long as ... وتُحترم هذه المصالح ما دامت ...
  • If your message is to be respected, then you must ... إن أردت أن تحترم رسالتك فحينها لابد أن ...
- Click here to view more examples -
III)

احترمت

VERB
Synonyms: admired
  • She respected all legal boundaries. واحترمت كل الحدود القانونية
  • ... achieve lasting success only if fundamental human rights are respected. ... تحقق النجاح النهائي إلا إذا احترمت حقوق الإنسان الأساسية.
  • is that if i respected up by seven هو أنه إذا احترمت حتى قبل سبعة
  • Have high-income countries respected their pledges to support ... وهل احترمت البلدان المرتفعة الدخل تعهداتها بدعم ...
  • ... by the rule of law, respected human rights, protected ... ... بسيادة القانون واحترمت حقوق الإنسان وتوخت حماية ...
  • ... in respect of procurement, were respected throughout the process. ... فيما يتعلق بالشراء قد احترمت طوال العملية .
- Click here to view more examples -
IV)

محترمه

VERB
  • I was a esteemed psychiatrist, from a respected family. كنتُ طبيبة نفسيّة مٌقّدرة من أسرة محترمة,
  • I was born in a respected family. لقد ولدت في عائلة محترمة.
  • I was an esteemed psychiatrist from a respected family. كنتُ طبيبة نفسيّة مٌقّدرة من أسرة محترمة,
  • ... their interests will be safeguarded, their sovereignty respected. ... مصالحها ستكون مضمونة وأن سيادتها ستكون محترمة.
  • ... is a teacher in a respected local private school. ... معلمه فى مدرسه خاصه محترمه
  • ... research is due to be published in a respected journal. ومن المقرر أن ينشر البحث في مجلة محترمة.
- Click here to view more examples -
V)

يحترم

VERB
Synonyms: respect, respectful
  • It is not respected by any of the parties. لا يحترم أي من الطرفين هذا الحق.
  • Since my work stopped being respected. منذ لم يعُد عملي يُحترم
  • His own country respected and upheld the rule of law ... وأن بلده يحترم ويدعم سيادة القانون ...
  • ... for equal work is not being respected. ... عن العمل المتساوي لا يُحترم في بولندا.
  • ... children to education, are not respected. ... الأطفال في التعلم، لا يُحترم.
  • ... justice and fairness, which respected the decisions of peoples regarding ... ... بالعدل والنزاهة، ويحترم قرارات الشعوب فيما يختص بحياتها ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاحترام

VERB
  • We must ensure that commitment is respected. ويجب أن نضمن لﻻلتزام أن ينال اﻻحترام.
  • The rights of every citizen were respected. وتحظى حقوق كل مواطن بالاحترام.
  • ... to have their views respected by political authority. ... وعلى أن تبدي السلطة السياسية الاحترام لآرائهم.
  • ... where fundamental values were respected and human rights protected ... ... فيه القيم اﻷساسية باﻻحترام وحقوق اﻹنسان بالحماية، ...
  • We need to make them feel secure and respected. وينبغي أن نجعلهم يشعرون بالأمن والاحترام.
  • old times, but a pirate's always respected. الأزمنة القديمة ، ولكن القراصنة دائما بالاحترام.
- Click here to view more examples -
VII)

المحترم

VERB
  • He is a granted, respected one that لقد منح ، المحترم الذي هو
  • sending us so valuable and respected أرسل لنا النبي القيًم والمحترم
  • ... and workability of this respected forum and its ability to meet ... ... ومرونة هذا المحفل المحترم وقدرته على التصدي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تراعي

VERB
  • ... for treason have all their acquired rights respected. ... بتهمة خيانة الوطن أن جميع حقوقهم المكتسبة تراعى.
  • ... rights recognized in it do not appear to be respected. ... الحقوق التي يقرها لا تراعى، فيما يبدو.
  • ... and many UNCTAD operations respected that philosophy. ... وقال إن الكثير من عمليات الأونكتاد تراعي تلك الفلسفة.
  • ... , the content of which respected the different legal traditions and ... ... ، وهي أحكام تراعي مختلف التقاليد القانونية وتتمشى ...
- Click here to view more examples -
IX)

التقيد

VERB
  • ... that this segregation was generally respected. ... أن يلمس بنفسه التقيد عموماً بمبدأ الفصل هذا.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.