Finding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Finding in Arabic :

finding

1

ايجاد

VERB
- Click here to view more examples -
2

العثور

VERB
Synonyms: find, found, locate
- Click here to view more examples -
3

تقصي الحقائق

NOUN
Synonyms: truth, inquiry
- Click here to view more examples -
4

الحقائق

VERB
Synonyms: facts, realities, truths, fact
- Click here to view more examples -
5

تجد

VERB
Synonyms: find, found
- Click here to view more examples -
6

يجد

VERB
Synonyms: find
- Click here to view more examples -
7

الاستنتاج

NOUN
- Click here to view more examples -
8

وجدت

VERB
Synonyms: found, find, existed
- Click here to view more examples -
9

النتيجه

NOUN
  • Several representatives confirmed the finding, contained in the report ... وأكد عدة ممثلين النتيجة التي وردت في التقرير ...
  • The main finding is that the major component of urban growth ... وتكمن النتيجة الرئيسية في أن أهم عنصر للنمو الحضري ...
  • This finding is evidence of transfer of part of the ... وتعتبر هذه النتيجة دليلا على انتقال جزء من ...
  • The consistent finding that female education has a larger impact ... والنتيجة الثابتة التي تفيد أن لتعليم اﻷنثى أثرا أكبر ...
  • So they're going to just keep "finding" حتى انهم ذاهبون للحفاظ فقط "النتيجة"
  • The main finding of the committee was ... وكانت النتيجة الرئيسية للَّجنة هي ...
- Click here to view more examples -
10

التوصل الي

VERB
Synonyms: reach, arrive, achieve
  • The strategy includes involving communities in finding lasting solutions. وتتضمن الاستراتيجية إشراك المجتمعات في التوصل إلى حلول دائمة.
  • Initial steps include finding ways to increase the use ... وتتضمَّن الخطوات الأولى التوصُّل إلى سُبُل لزيادة استخدام ...
  • It encourages finding locally grown solutions to ... وهو ‏يشجع على التوصل إلى حلول مبتكرة محليا لكفالة ...
  • ... a lead role in finding solutions. ... بدور قيادي في التوصل إلى حلول بشأنها.
  • ... to the people in charge and finding persuasive arguments to promote ... ... على امكانية اﻻتصال بالمسؤولين والتوصل الى حجج مقنعة لتعزيز ...
  • ... and involving youth in finding solutions, to prevent the use ... ... واشراك الشباب في التوصل إلى حلول لمنع استخدام ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Finding

find

I)

العثور

VERB
Synonyms: found, locate
- Click here to view more examples -
II)

تجد

VERB
Synonyms: found
- Click here to view more examples -
III)

ايجاد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اجد

VERB
Synonyms: belive
- Click here to view more examples -
V)

نجد

VERB
Synonyms: figure out
- Click here to view more examples -
VI)

يجد

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

اعثر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

البحث

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

وجدت

VERB
Synonyms: found, existed
- Click here to view more examples -
X)

بحث

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, search
- Click here to view more examples -

create

I)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

خلق

VERB
Synonyms: creation
- Click here to view more examples -
III)

تخلق

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

انشائها

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

انشئ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يخلق

VERB
Synonyms: creates
- Click here to view more examples -
VIII)

ايجاد

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تنشئ

VERB
Synonyms: establish, generate
  • To accomplish this, you create a custom condition. لتنفيذ ذلك، يجب أن تنشئ شرط مخصص.
  • Programs that create temporary work files can compromise ... يمكن للبرامج التي تُنشئ ملفات عمل مؤقتة تسوية ...
  • When you create an instance of a nested type ... عندما تنشئ مثيل من نوع متداخل ...
  • Once you create the script file, you can ... حالما تنشئ الملف النصي، تستطيع ...
  • You may create a new site link that links ... قد تنشئ ارتباط موقع جديد يرتبط ...
  • Where the colors overlap, they create cyan, magenta, ... حين تتداخل الألوان، فإنها تنشئ السماوي، البنفسجي، ...
- Click here to view more examples -

creation

I)

انشاء

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

خلق

NOUN
Synonyms: create
- Click here to view more examples -
III)

الخلق

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ايجاد

NOUN
  • The creation of a just international economic system would help ... ومن شأن إيجاد نظام اقتصادي دولي عادل أن يساعد على ...
  • The creation of a political, legal and economic environment ... ويتسم إيجاد بيئة سياسية، وقانونية، واقتصادية ...
  • The creation of sustainable livelihoods was an important factor in ... وقال إن إيجاد أسباب رزق مستدامة هو عامل هام من ...
  • This entails the creation of new workplaces and ... وينطوي هذا على إيجاد أماكن عمل جديدة ومكافحة ...
  • The creation of conditions facilitating the encounter, dialogue and ... • إيجاد الظروف التي تسهل اللقاء والحوار والعمل ...
  • It also provides for the creation of essential organs to ensure ... كما أنها تنص على إيجاد الهيئات الضرورية لكفالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

NOUN
  • Creation of the right global environment was a shared responsibility and ... وأن تهيئة البيئة العالمية السليمة مسؤولية مشتركة، كما أن ...
  • The creation of an enabling environment for ... إن تهيئة بيئة تمكن من تحقيق ...
  • True development consists of the creation of indigenous capacity to participate ... فالتنمية الحق تتمثل في تهيئة القدرات المحلية للمشاركة ...
  • We realized that the creation of a stable economic environment was ... لقد أدركنا أن تهيئة بيئة اقتصادية مستقرة أمر ...
  • The goal is the creation of freely chosen and productive ... والهدف منها هو تهيئة عمل منتج يجري اختياره بحرية ...
  • The creation of an economic and political environment conducive to ... إن تهيئة بيئة اقتصادية وسياسية تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانشاء

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

اقامه

NOUN
  • Agreements on business creation were been signed. كما وقعت اتفاقات في مجال إقامة الشركات.
  • It also called for the creation and strengthening of partnerships and ... كما دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون ...
  • The methodology involved the creation of partnership relations between ... وشملت المنهجية إقامة علاقات قائمة على الشراكة بين ...
  • The creation of a more peaceful, prosperous and ... إن إقامة عالم أكثر سلاماً وازدهاراً وديمقراطية ...
  • ... the promotion of associations and the creation of cooperatives. ... والتشجيع على تشكيل الرابطات وإقامة التعاونيات.
  • ... from other sources or to promote the creation of enterprises. ... من مصادر أخرى أو تشجيعِ إقامة المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

استحداث

NOUN
  • Process development is the creation of new or improved processes. أما تطوير العمليات فهو استحداث عمليات جديدة أو مُحَسَّنة.
  • The process of technology creation, diffusion and use ... عملية استحداث التكنولوجيا ونشرها واستعمالها ...
  • Creation of a trade and transport facilitation body ... وإن استحداث هيئة لتيسير التجارة والنقل ...
  • While job creation remained important for them ... فمع أن استحداث الوظائف يظل أمرا مهما بالنسبة اليها ...
  • ... changing role of patents in fostering knowledge creation and diffusion. ... الدور المتغير للبراءات في تشجيع استحداث المعارف ونشرها.
  • ... study and negotiate the creation of new international financial instruments that ... ... الدراسة والتفاوض على استحداث صكوك مالية دولية جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الابداع

NOUN
  • ... work and offer real support to creation in this field. ... الأعمال وتقديم دعم حقيقي للإبداع في هذا الميدان.
  • The moment of creation itself is fleeting. لحطة الإبداع نفسها .وهي عابرة
  • Observation is an act of creation through limitations المراقبة هو فعل متأصل ناتج عن الأبداع من خلال القيود.
  • So, what kind of creation would you like to be ... إذاً، أيّ نوع من الإبداع تريدين أن تصبحي عليه ...
  • IT was a morning of artistic creation. وكان الصباح للإبداع الفني.
  • ... me, we'll reach the peak of culinary creation. ... , سوف نبلغ حافة الإبداع في الطبخ.
- Click here to view more examples -

found

I)

وجدت

VERB
Synonyms: find, existed
- Click here to view more examples -
II)

وجد

VERB
Synonyms: finds
- Click here to view more examples -
III)

العثور

VERB
Synonyms: find, locate
- Click here to view more examples -
IV)

وجدنا

VERB
- Click here to view more examples -
V)

وجدوا

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

عثرت

VERB
Synonyms: stumbled upon
- Click here to view more examples -
VII)

عثر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الاطلاع

VERB
Synonyms: see, consult, peruse
  • The underlying agreements may also be found on these websites. ويمكن الإطلاع على الاتفاقات المستند إليها في هذين الموقعين.
  • The framework can be found in the annex to this report ... ويمكن الإطلاع على الإطار في المرفق الملحق بهذا التقرير ...
  • Details on it can be found in the circulated text. ويمكن الاطلاع على تفاصيله في النص المعمم.
  • picture will be found in this country us ويمكن الاطلاع على صور لنا في هذا البلد
  • An analysis can be found in the section containing ... ويمكن اﻻطﻻع على تحليل في الفصل الذي يتضمن ...
  • Those proposals are to be found in official documents of ... ويمكن اﻻطﻻع على تلك المقترحات في الوثائق الرسمية لﻷمم ...
- Click here to view more examples -
IX)

تبين

VERB
- Click here to view more examples -
X)

موجوده

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

الموجوده

VERB
- Click here to view more examples -

develop

I)

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنميه

VERB
Synonyms: development
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
VII)

تطور

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

generate

I)

توليد

VERB
Synonyms: generation
- Click here to view more examples -
II)

تولد

VERB
Synonyms: breed, reborn, engender
- Click here to view more examples -
III)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يولد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تنشئ

VERB
Synonyms: establish, create
  • These authentication methods generate the keys used in ... تنشئ أساليب المصادقة هذه المفاتيح المستخدمة في ...
  • ... accesses other procedures that may generate an exception. ... تصل إلى الإجراءات الأخرى التي قد تنشئ استثناء.
  • ... number of rule instances that generate provider notifications. ... لعدد مثيلات القاعدة التي تنشئ إعلامات الموفر.
  • ... only authentication protocols that generate their own initial encryption keys. ... بروتوكولات المصادقة الوحيدة التي تنشئ مفاتيح التشفير الأولية الخاصة بها.
  • ... the only authentication protocols that generate their own initial encryption keys ... ... بروتوكولات المصادقة الوحيدة التي تنشئ مفاتيح التشفير الأولية الخاصة بها ...
  • ... will have several templates that generate different files from the same ... ... سيكون لديك العديد من القوالب التي تنشئ ملفات مختلفة من نفس ...
- Click here to view more examples -
VI)

اثاره

VERB
  • ... it will not be possible to generate enthusiasm. ... لن يكون في الإمكان إثارة الحماس له.
  • ... the lecturers' capacity to generate interest among their students. ... وعلى قدرة المحاضرين على إثارة اهتمام طﻻبهم.
  • ... The meeting's purpose was to generate dialogue on ways to ... ... الغرض من الاجتماع هو إثارة الحوار بشأن السبل المؤدية إلى ...
  • ... we'll find a way to generate some excitement. ... أننا سنجد طريقة لإثارة بعض الحماس
- Click here to view more examples -
VII)

ايجاد

VERB
  • ... financing for development and generate additional sources of financing. ... التمويل لأغراض التنمية وإيجاد موارد إضافية للتمويل.
  • ... and investment in order to generate a virtuous circle of production ... ... والاستثمار سعياً إلى إيجاد حلقة حميدة من الإنتاج ...
  • ... projects provide the analytical basis to generate knowledge, build alliances ... وتوفر المشاريع الأساس التحليلي لإيجاد المعارف، وإقامة التحالفات ...
  • ... in environmental management and to generate behaviour conducive to sustainability ... ... في الإدارة البيئية ولإيجاد سلوك يفضي إلى استدامة ...
  • ... and must be adopted to generate the financial resources required ... ... ويجب اعتمادها لإيجاد الموارد المالية التي تقتضيها ...
  • ... to discuss problems and to generate ideas as to possible solutions ... ... على مناقشة مشاكل وإيجاد أفكار بشأن الحلول الممكنة ...
- Click here to view more examples -

locate

I)

موقع

VERB
  • I need you to locate somebody. أحتاج أن أعرف موقع أحدهم
  • ... there are several ways to locate the problem. ... هناك عدة طرق إلى موقع المشكلة.
  • On the client computer, locate the application proxy file ( ... حدد علي كمبيوتر العميل موقع ملف وكيل التطبيق ( ...
  • the defined locate you lol like women i don't ... ويعرف موقع لول كنت مثل النساء وأنا لا ...
  • The search form will not locate approximately 300 of the ... لن يحدد نموذج البحث موقع 300 كلمة تقريباً من ...
  • A search form will not locate approximately 300 of the ... لن يحدد نموذج البحث موقع 300 كلمة تقريباً من ...
- Click here to view more examples -
II)

تحديد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

العثور

VERB
Synonyms: find, found
- Click here to view more examples -

truth

I)

الحقيقه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

حقيقه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الحق

NOUN
Synonyms: right
- Click here to view more examples -
V)

الصدق

NOUN
- Click here to view more examples -

inquiry

I)

التحقيق

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الاستفسار

NOUN
Synonyms: inquire, enquiry, enquire
  • This inquiry should be made. ينبغي أن يتم هذا الإستفسار.
  • The scope of the inquiry might range from simple contacts to ... وقد يتراوح نطاق الاستفسار من الاتصالات البسيطة إلى ...
  • ... retrieval of data for inquiry purposes and for generating and producing ... ... ﻻستعادة البيانات ﻷغراض اﻻستفسار وﻹعداد، وإنتاج ...
  • test their value by further inquiry. اختبار قيمة من خلال مزيد من الاستفسار.
  • inquiry as to the manner in which her time had passed ... الاستفسار عن الطريقة التي مرت وقتها ...
  • brief inquiry after her, could not forgive ... ويمكن الاستفسار قصيرة بعد لها ، لا يغفر ...
- Click here to view more examples -
III)

التحري

NOUN
  • The inquiry established the sequence of events leading to the casualties ... وقد حدد التحري تسلسل الأحداث التي أدت إلى هذه الخسائر ...
  • ... these procedures in regard to the proposed inquiry procedure. ... هذين اﻹجراءين بالنسبة ﻹجراء التحري المقترح.
  • ... discussion and deliberation, inquiry and control and support ... ... والمناقشة والتداول، والتحري والرقابة والدعم ...
  • ... of many aspects of the proposed inquiry procedure, underlining the ... ... للعديد من جوانب إجراء التحري المقترح، مؤكدة على ...
  • General comments on an inquiry procedure تعليقات عامة على إجراء التحري
  • The inquiry also assessed the effectiveness and adequacy of supervisory controls ... كما قيم التحري فعالية وسائل المراقبة الإشرافية وكفايتها ...
- Click here to view more examples -
IV)

استفسار

NOUN
  • She needed no time for deliberation or inquiry. لانها في حاجة لا وقت للمناقشة أو استفسار.
  • ... present for any legal inquiry regarding an employee. ... .حاضراً لأيّ إستفسار مُتصل بموظف
  • darting purple inquiry back for the country الإندفاع الخلفي الأرجواني استفسار عن البلاد
  • you know i never made any inquiry كنت أعرف أنني لم تقدم أي استفسار
  • wishing to avoid any farther inquiry. الذين يرغبون في تجنب أي استفسار أبعد.
  • We're suspended pending an inquiry. نحن أُوقِفْنَا في انتظار استفسار
- Click here to view more examples -
V)

تقصي الحقائق

NOUN
Synonyms: finding, truth
  • ... very difficult to dispatch commissions of inquiry to the area, ... ... الصعب للغاية إيفاد لجان لتقصي الحقائق إلى الميدان، بسبب ...
  • ... and began a tour of inquiry among ... وبدأت جولة لتقصي الحقائق بين
  • ... this difficult element of the inquiry within the time available. ... هذا العنصر الصعب من مهمة تقصي الحقائق في إطار الزمن المتاح.
  • ... investigations, commissions of inquiry, expert groups, ... ... والتحقيقات، ولجان تقصي الحقائق، وأفرقة الخبراء، والامتيازات ...
- Click here to view more examples -
VI)

استقصاء

NOUN
  • ... our organization sent a mission of inquiry to that country. ... وقد أوفدت منظمتنا بعثة استقصاء إلى ذلك البلد.
  • ... that participation in any inquiry that involved either the private life ... ... أن المشاركة في أي استقصاء يشمل إما الحياة الخاصة ...
  • The Committee had completed one inquiry and expected to conclude ... وأنجزت تلك اللجنة استقصاء واحدا ويُتوقع أن تنتهي ...
- Click here to view more examples -

realities

I)

الحقائق

NOUN
Synonyms: facts, finding, truths, fact
- Click here to view more examples -
II)

حقائق

NOUN
Synonyms: facts, truths
- Click here to view more examples -
III)

واقع

NOUN
Synonyms: reality, real, fact
  • These problems demonstrate new and grievous realities. هذه المشاكل تدل على واقع جديد محزن.
  • But the realities of his situation soon displaced conjecture ... لكن واقع المشردين وضعه قريبا التخمين ...
  • The realities of globalization have intensified ... واقع العولمة أدى إلى تكثيف ...
  • Recognizing the longer term realities and implications of current actions ... وتسليما بواقع اﻻجراءات الراهنة وآثارها على اﻷمد اﻷطول ...
  • ... and idealism, to build new realities. ... والمثالية وبناء واقع جديد.
  • ... which must be balanced against budgetary realities. ... يجب الموازنة بينه وبين واقع الميزانية.
- Click here to view more examples -
IV)

الوقائع

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

الواقع

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

واقعها

NOUN
VII)

وقائع

NOUN
  • There are economic realities which have to be taken into consideration ... وهناك وقائع اقتصادية يجب ان تؤخذ في الاعتبار ...
  • ... that we do not understand that there are new realities. ... أننا لا ندرك أن هناك وقائع جديدة.
  • ... indeed, adaptation to the realities of the economic situation. ... الواقع، الى التكيف مع وقائع الحالة اﻻقتصادية.
  • ... its membership better reflects the realities of today's world. ... تعبر عضويته بصورة أفضل عن وقائع عالم اليوم.
  • ... those policy development processes into concrete realities in terms of the ... ... عمليات وضع السياسة هذه الى وقائع عملية فيما يتعلق باﻷنشطة ...
  • ... needs to reflect the realities of the twenty-first century ... ... يحتاج إلى التأمل مليا في وقائع القرن الحادي والعشرين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

واقع الحال

NOUN
Synonyms: fact

truths

I)

الحقائق

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

حقائق

NOUN
Synonyms: facts, realities
- Click here to view more examples -

fact

I)

حقيقه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الواقع

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الحقيقه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

واقع الامر

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

واقع

NOUN
Synonyms: reality, real
- Click here to view more examples -
VI)

الحقائق

NOUN
- Click here to view more examples -

conclusion

I)

الختام

NOUN
  • In conclusion, it would be desirable for the draft ... وفي الختام، سيكون من المستحسن لمشروع ...
  • In conclusion, we believe that, if ... وفي الختام، نعتقد أنه إذا ما أريد ...
  • In conclusion, it is important to mention the fact ... وفي الختام، تجدر الإشارة إلى ...
  • In conclusion, we believe that full and productive employment, ... وفي الختام نرى أن العمالة الكاملة والمنتجة ...
  • In conclusion, the proliferation challenges ... وفي الختام، إن تحديات الانتشار ...
  • In conclusion, if we can ... في الختام، إذا استطعنا أن ...
- Click here to view more examples -
II)

الاستنتاج

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

استنتاج

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ابرام

NOUN
  • The conclusion of this instrument not only stands ... وإبرام هذا الصك لا يُعد ...
  • We are far from the conclusion of negotiations to ban ... كما أننا بعيدون عن إبرام المفاوضات بشأن حظر ...
  • The conclusion of that agreement would be another major step towards ... وسيشكل إبرام ذلك اﻻتفاق خطوة رئيسية أخرى في اتجاه تنفيذ ...
  • The conclusion of a comprehensive convention against ... ومن شأن إبرام اتفاقية شاملة لمكافحة ...
  • I trust that the conclusion of a comprehensive convention on ... وإنني واثق من أن إبرام اتفاقية شاملة بشأن ...
  • The conclusion of regional treaties around the globe is very impressive ... إن إبرام المعاهدات اﻹقليمية في العالم له وقع كبير ...
- Click here to view more examples -
V)

اختتام

NOUN
  • The successful conclusion of this process will continue to ... وسيظل اختتام هذه العملية بنجاح ...
  • ... agreement reached at the conclusion of the negotiations. ... اﻻتفاق الذي جرى التوصل إليه في اختتام المفاوضات.
  • ... closing remarks at the conclusion of the meeting. ... بملاحظات ختامية لدى اختتام الجلسة.
  • ... consideration of proposals and the conclusion of negotiations. ... للنظر في الاقتراحات واختتام المفاوضات.
  • ... to work to facilitate an early conclusion to the negotiations. ... للعمل لتسهيل اﻹسراع باختتام المفاوضات.
  • ... that point in my conclusion. ... تناول هذه النقطة عند اختتام بياني.
- Click here to view more examples -
VI)

ختاما

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

ختام

NOUN
  • At the conclusion of this trial, when it finally comes ... في ختام هذه المحاكمة عندما يأتي الأمر ...
  • In conclusion, he said that the proposed changes ... وقال في ختام كلمته أن التغييرات المقترحة ...
  • In conclusion, he called for a halt to the policy ... ودعـا في ختام كلمته إلى وقف سياسة ...
  • At the conclusion of the fourth round of direct talks ... وفي ختام الجولة الرابعة من المحادثات المباشرة ...
  • At the conclusion of these weeks we have ... وفي ختام هذه الأسابيع أصبحت لدينا ...
  • had already arrived at the conclusion he would soon come to قد وصلت بالفعل في ختام انه سيأتي قريبا ل
- Click here to view more examples -
VIII)

خاتمه

NOUN
  • ... for bringing the special session to a successful conclusion. ... للوصول بالدورة اﻻستثنائية إلى خاتمة ناجحة.
  • ... guide our deliberations to a successful conclusion. ... أن يقود مناقشاتنا إلى خاتمة ناجحة.
  • ... and those were reflected in the conclusion of the report. ... وهي مبينة في خاتمة التقرير.
  • ... frequently interrupted for trivial reasons, to a successful conclusion. ... تعطلت مرارا ﻷسباب تافهة، إلى خاتمة ناجحة.
  • ... leadership will lead this session to a successful conclusion. ... القيادية سوف تقود هذه الدورة إلى خاتمة ناجحة.
  • ... peace process there will reach a just and comprehensive conclusion. ... تصل عملية السلم هناك إلى خاتمة عادلة وشاملة.
- Click here to view more examples -
IX)

النتيجه

NOUN
  • But we'd already come to the same conclusion. لكننا بالفعل توصلنا إلى نفس النتيجة.
  • He wondered what conclusion was to be drawn from ... وتساءل عن النتيجة التي يمكن استخلاصها من ...
  • The conclusion to be drawn is ... والنتيجة التي يمكن استخلاصها هي ...
  • ... to have reached that conclusion. ... لتصل إلى هذه النتيجة
  • ... and come to the exact same conclusion. ... وجميعهم توصلوا لنفس النتيجة
  • ... to arrive at this conclusion for yourself. ... للوصول لتلك النتيجه بنفسك
- Click here to view more examples -
X)

نتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

عقد

NOUN
  • ... existing agreements mandated the conclusion of a final settlement agreement, ... ... الاتفاقات القائمة تنطوي على تفويض بعقد اتفاق تسوية نهائي، ...
  • ... fourth year since the conclusion of the agreement, and we ... ... وقد مرت أربع سنوات على عقد اﻻتفاق، نود أن ...
  • It also calls for the conclusion of a comprehensive treaty on ... ويدعو أيضا إلى عقد معاهدة شاملة خاصة بالإرهاب ...
  • ... subscribed to a declaration supporting the conclusion of the negotiations. ... بالتوقيع على إعلان يؤيد عقد المفاوضات.
  • ... cooperation that had facilitated their conclusion. ... التعاون التي كان من شأنها تسهيل عقد هذه اﻻتفاقات.
  • ... obtaining a licence, safeguards conclusion or document under the ... ... الحصول على رخصة أو عقد ضمانات أو وثيقة ضمانات بموجب ...
- Click here to view more examples -

conclude

I)

اختتام

VERB
  • It is time to conclude these negotiations. وقد حان الوقت ﻻختتام هذه المفاوضات.
  • ... and is ready to conclude its work. ... ، وهي الآن على استعداد لاختتام أعمالها.
  • ... the best way to conclude that discussion would be to pursue ... ... فإن أفضل طريقة لاختتام تلك المناقشة ستكون مطاردة ...
  • in just a moment major green will conclude our program في لحظة فقط سوف الخضراء الكبرى اختتام برنامجنا
  • conclude the last chapter of this part of اختتام الفصل الأخير من هذا الجزء من
  • i think we may conclude he went some وأعتقد أننا قد ذهب بعض اختتام
- Click here to view more examples -
II)

تختتم

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ابرام

VERB
  • Women have equal right to conclude contracts and administer property ... وللمرأة حق متساو في إبرام العقود وإدارة الملكية ...
  • Women also have equal rights to conclude contracts and to inherit ... وللمرأة حقوق متساوية كذلك في إبرام العقود وفي الإرث ...
  • The desire to conclude a convention to ban the use ... والرغبة في إبرام معاهدة لمنع استعمال ...
  • Commitments have been made to conclude and sign the treaty this ... وقد قطعت التزامات من أجل إبرام المعاهدة وتوقيعها هذا ...
  • A permit holder is entitled to conclude contracts in the scope ... ويحق لحائز الترخيص إبرام العقود في حدود النطاق ...
  • ... rules concerning competence to conclude treaties. ... للقواعد المتعلقة بصلاحية إبرام المعاهدات.
- Click here to view more examples -
IV)

اختتم

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تبرم

VERB
  • Source countries should conclude bilateral agreements with the ... وينبغي أن تبرم بلدان المصدر اتفاقات ثنائية مع ...
  • They should conclude a legally binding international legal instrument ... وينبغي لهذه الدول أن تبرم صكا قانونيا دوليا ملزما ...
  • ... process by which the parties negotiate and conclude their contract. ... للعملية التي تتفاوض اﻷطراف بموجبها وتبرم عقدها .
  • ... process by which the parties negotiate and conclude their contract. ... للعملية التي تتفاوض الأطراف بموجبها وتبرم عقدها.
  • ... states should negotiate and conclude new treaties preventing the weaponization of ... ... للدول أن تتفاوض وتبرم معاهدات جديدة لمنع تسليح ...
  • ... waste of resources to conclude agreements only to discover that the ... ... اﻹهدار للموارد أن تبرم اﻻتفاقات ثم يكتشف أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

نستنتج

VERB
Synonyms: deduce, infer
- Click here to view more examples -
VII)

استنتاج

VERB
  • Yet to conclude the opening ceremonies with such a blessing. رغم ذلك لإستنتاج المراسيم الإفتتاحية بمثل هذا البركة .
  • ... it was difficult not to conclude the contrary. ... من الصعب ألا يجري استنتاج العكس.
  • ... so we, we got to conclude its not there obviously ... ... لذلك نحن، وصلنا إلى استنتاج وليس هناك واضح ...
  • leading us to conclude that there might be 24 ... يقودنا إلى إستنتاج إن هُناك ربما 24 ...
  • ... no reason to believe or conclude that the project would have ... ... أي سبب يدعو إلى اعتقاد أو استنتاج أن المشروع كان سينجز ...
  • ... six thousand pages they did conclude that he did not vote ... ستة الاف صفحة فعلوا استنتاج أنه لم يصوتوا
- Click here to view more examples -
VIII)

الختام

VERB
  • To conclude, we are faced with new challenges. في الختام، نحن نواجه بتحديات جديدة.
  • To conclude, negotiations on the outcome document to be ... وفي الختام فإن المفاوضات بشأن وثيقة النتائج التي ...
  • To conclude, in working to ... وفي الختام، وفي إطار العمل من أجل ...
  • To conclude, we all live ... وفي الختام، فإننا جميعا نعيش ...
  • Rather, it should conclude that no such obligation exists ... ولذلك تشير في الختام إلى أنه لا يوجد التزام ...
  • To conclude, allow me to ... وفي الختام، اسمحوا لي أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

انهاء

VERB
  • Conclude a transaction by committing ... إنهاء عملية من خلال تنفيذ ...
  • ... is urgent that we move to conclude the negotiations for an ... ... الأمور العاجلة أن نقوم بإنهاء المفاوضات الرامية لإبرام ...
  • Conclude a transaction by <a0> ... إنهاء عملية بواسطة <a0> ...
  • ... to continue efforts to successfully conclude the election process. ... إلى مواصلة الجهود لإنهاء عملية الانتخابات بنجاح.
  • ... the widest possible latitude to conclude the negotiations. ... أوسع حرية ممكنة لإنهاء المفاوضات.
  • ... and that she may wish to conclude her statement now. ... وبأنها قد ترغب في إنهاء بيانها الآن.
- Click here to view more examples -

inference

I)

الاستدلال

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

استدلال

NOUN
  • Type inference is supported only for generic procedures. يتم اعتماد استدلال النوع فقط للإجراءات العامة.
  • You cannot invoke type inference on generic classes, structures ... لا يمكن تنفيذ استدلال نوع على فئات عامة أو بنيات ...
  • Without local type inference, the previous example ... بدون استدلال النوع المحلي، المثال السابق ...
  • The method in which type inference fails is the method that ... الأسلوب الذي يفشل فيه استدلال النوع هو الأسلوب الذي ...
  • ... even if you use local type inference in a query, ... ... حتى في حالة استخدام استدلال النوع المحلي في استعلام، ...
- Click here to view more examples -
III)

استنتاج

NOUN
- Click here to view more examples -

interpolation

II)

التداخل

NOUN
III)

التقارب

NOUN
  • ... digital video and film, interpolation usually means generating new values ... ... الفيديو الرقمي و الفيلم، يعني التقارب عادةً توليد قيم جديدة ...
  • To choose the interpolation method for a keyframe, do the ... لاختيار طريقة التقارب لإطار مفتاحي، قم ...
  • Interpolation (sometimes called tweening ... التقارب (يسمى أحياناً بالتواصل ...
- Click here to view more examples -

existed

I)

موجوده

VERB
- Click here to view more examples -
II)

توجد

VERB
Synonyms: exist, there, found, located
- Click here to view more examples -
III)

تواجد

VERB
  • ... if nobody knows he ever existed. ... لو لم يعلم أحد أنه تواجد أبدا.
  • If vampires existed, don't you think we ... اذا تواجد مصاصوا الدماء, ألا تعتقد بأننا سنكون ...
IV)

قائما

VERB
Synonyms: exists, persists
  • ... that situation had always existed, and similar arguments were being ... ... أن هذا الوضع كان قائما دوما، كما تساق حجج مشابهة ...
  • ... an instrument that can topple the balance which once existed ... أداة قادرة على قلب التوازن الذي كان قائما
  • ... the political deadlock which has existed for over 10 years ... ... للمأزق السياسى الذى ظل قائما لاكثر من 10 سنوات ...
- Click here to view more examples -
V)

وجدت

VERB
Synonyms: found, find
- Click here to view more examples -
VI)

يوجد

VERB
Synonyms: there, exists
- Click here to view more examples -

result

I)

النتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

نتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

يؤدي

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تؤدي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الناتج

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

جراء

NOUN
  • As a result, those operations have resulted in ... ومن جراء هذا، أدت تلك العمليات ...
  • ... suffered harm as a direct result of an enforced disappearance. ... لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري.
  • ... every day, as a result of what happened. ... كل يوم، من جراء ما حدث .
  • ... cannot work as a result of their illness. ... ولا يستطيعون العمل من جرّاء مرضهم.
  • As a result, some had argued that "the ... ومن جراء هذا، زعم البعض أن " ...
  • As a result, these countries were set back, ... ومن جراء هذا، تراجعت هذه البلدان، بشكل ...
- Click here to view more examples -
VII)

النتائج

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

ينتج

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

نتائج

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

تنتج

VERB
Synonyms: produce
  • Formula in cell must result in a number. يجب أن تنتج الصيغة داخل الخلية رقماً.
  • They are the result of a combination of natural hazards ... فهي تنتج عن مزيج من اﻷخطار الطبيعية ...
  • Some of these risks may result from acts of nature ... وقد تنتج بعض هذه المخاطر عن ظواهر الطبيعة ...
  • The earnings that result from selling goods and ... الإيرادات التي تنتج من بيع البضائع والخدمات ...
  • They result from costs and procedures incurred at the ... وهي تنتج عن تكاليف وإجراءات يتم تحملها على ...
  • ... against any adverse effects that may result from such wastes. ... من أي آثار ضارة قد تنتج عن هذه النفايات.
- Click here to view more examples -
XI)

سبب

NOUN
Synonyms: because, reason, due
  • ... also faced problems as a result of the restrictions. ... تواجه مشاكل أيضاً بسبب القيود القائمة.
  • ... from education as a result of financial difficulties. ... من فرص التعليم بسبب المصاعب المالية.
  • ... many had lost money as a result of such schemes. ... الذين خسر عدد كبير منهم أمواله بسبب هذه المخططات.
  • ... savings in trade transactions as a result of less cumbersome procedures ... ... الوفورات في المعاملات التجارية بسبب التقليل من الإجراءات المرهقة ...
  • ... cluster becomes unavailable as a result of failure or maintenance, ... ... نظام مجموعة غير متاحة بسبب الفشل أو الصيانة, ...
  • is fundamentally the result of this. هو أساساً بسبب هذا
- Click here to view more examples -

outcome

I)

نتائج

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

نتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

النتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الختاميه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

حصيله

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الحصيله

NOUN
Synonyms: toll, payoff
  • Whereas the outcome may on average have been ... ومع أن الحصيلة ربما كانت في المتوسط ...
  • The main outcome was an action plan for addressing ... والحصيلة الرئيسية لذلك هي خطة عمل للتصدي ...
  • The overall outcome is delayed trials, prolonged detention and ... والحصيلة النهائية هي تأخر المحاكمات وإطالة فترات الاعتقال وزيادة ...
  • ... paramount importance in determining the final development outcome of liberalization. ... أهمية كبرى في تحديد الحصيلة الإنمائية النهائية للتحرير.
  • The outcome was as follows: وقُدمت الحصيلة كالتالي:
  • The outcome was as follows: وكانت الحصيلة كالتالي:
- Click here to view more examples -
VII)

النتائج

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

محصله

NOUN
Synonyms: resultant
  • The outcome of the consultation will contribute to ongoing efforts ... وستسهم محصلة هذه المشاورة في الجهود الجارية ...
  • The outcome of expert meetings should reflect the substantive dialogue ... وينبغي لمحصلة اجتماعات الخبراء أن تعكس الحوار الموضوعي ...
  • The outcome of this project was increased number ... وكانت محصلة هذا المشروع زيادة عدد ...
  • Trade expansion is the outcome of several policies and is ... والتوسع التجاري هو محصِّلة عدة سياسات وهو ...
  • The project outcome was increased number of voters. وكانت محصلة المشروع زيادة عدد الناخبات.
  • They represent the outcome of a comprehensive review of the ... وهي تمثل محصلة الاستعراض الشامل الذي أجري ...
- Click here to view more examples -
IX)

المحصله

NOUN
  • The actual outcome will depend on a number of ... وسوف تتوقف المحصلة الفعلية على عدد من ...
  • The outcome was a quantifiable improvement in the knowledge of participants ... وكانت المحصلة تحسنا ملموسا في معارف المشاركين ...
  • The eventual outcome of its work could take the form of ... ويمكن للمحصلة النهائية لأعمالها أن تتخذ شكل ...
  • ... 're still committed to the same outcome. ... نزال ملتزمون بنفس المُحصّلة
  • The positive outcome of the landmark summit provides ... وتقدم المحصلة الايجابية للقمة التى تعد معلما فارقا ...
  • Generic outcome indicators are a further component of the ... 15 - مؤشرات المحصلة مؤشرات المنظمة وهي عنصر آخر في ...
- Click here to view more examples -
X)

ناتج

NOUN
Synonyms: output, result
- Click here to view more examples -
XI)

الناتج

NOUN
  • Specify the appropriate outcome or variable in the or field. حدد المتغير أو الناتج المناسب في الحقل أو .
  • Even then, the final outcome often depends on the ... ومع ذلك، فإن الناتج النهائي يعتمد غالبا على ...
  • The outcome will be in the form of tables and ... وسيكون الناتج في شكل جداول وخرائط ...
  • ... most significant unit of measurement for outcome and impact evaluation. ... وحدة القياس الأكثر أهمية من أجل تقييم الناتج والتأثير.
  • ... lower rates of performance at the outcome level was visible. ... بمعدلات أداء منخفضة على مستوى الناتج واضحا.
  • ... and resources to achieve an optimal economic outcome. ... والموارد لتحقيق الناتج الاقتصادي الأمثل.
- Click here to view more examples -

score

I)

نقاط

NOUN
Synonyms: points, dots
- Click here to view more examples -
II)

النتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, grade, class, point, extent
- Click here to view more examples -
IV)

يسجل

VERB
  • ... is a win but isn't her score truly something? ... هو الفوز ولكن لم يسجل لها شيء صحيح ؟
  • ... also drop your lowest score, as per the syllabus. ... أيضا انخفاض أقل لديك يسجل، وفقا للمنهج.
  • ... know how it could score less. ... أعرف كيف يمكن ان يسجل أقل من ذلك.
  • Got to score the winning goal. يسجِّل في التهديف .هدف الفوز
  • rounding third base and coming to home plate to score التقريب القاعدة الثالثة والقادمة إلى لوحة الوطن ليسجل
  • jets of the patrons finally score طائرات من رعاة يسجل أخيرا
- Click here to view more examples -
V)

تسجيل

NOUN
  • ... as fast as possible for the highest score. ... بأسرع ما يمكن للحصول على أعلى تسجيل.
  • Things like net promoter score where we can evaluate ... أشياء مثل تسجيل صافي منظم حيث يمكن أن نقيم ...
  • they really didn't come close to score a point although they ... أنها حقا لم يقترب من تسجيل نقطة على الرغم من أنها ...
  • ... no discharge in my pocket is trying to score ... التفريغ في أي جيبي تحاول تسجيل
  • ... that she was entitled to score this point. ... بأن لها الحق في تسجيل هذه النقطة.
  • ... something happened tired of my three score and ten ... هناك شيء حدث متعب من تسجيل ثلاثة وعشرة بلدي
- Click here to view more examples -
VI)

الدرجات

NOUN
- Click here to view more examples -

consequence

I)

نتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

عاقبه

NOUN
Synonyms: karma
- Click here to view more examples -
III)

النتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

العواقب

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

عواقب

NOUN
  • One consequence of growing globalization is to make ideas and information ... ومن بين عواقب تنامي العولمة جعل الأفكار والمعلومات ...
  • A consequence of conflicts and the proliferation of illicit ... ومن عواقب الصراعات الانتشار غير المشروع ...
  • ... because now you know every choice has a consequence. ... لأنه الآن أنت تعرف بأن كل خيار يملك عواقب
  • ... as if there will be no consequence. ... كما لو أنه لن تكون هناك أية عواقب
  • ... large numbers of soft faults without significant consequence. ... أعداد أكبر من أخطاء البرامج دون عواقب واضحة.
  • ... they did, but not without great consequence. ... فعلوا ذلك .لكن ليس دون عواقب كبيرة
- Click here to view more examples -
VI)

جراء

NOUN
  • As a consequence of these limitations, it ... ومن جراء هذه القيود، يﻻحظ أن ...
  • ... in industrial employment as a consequence of globalization. ... في العمالة الصناعية من جراء العولمة.
  • ... their financial obligations as a consequence of genuine economic difficulties. ... بالتزاماتها المالية من جراء صعوبات اقتصادية حقيقية.
- Click here to view more examples -
VII)

تبعا

NOUN
  • As a consequence, large amounts of cash had remained ... وتبعا لذلك، تظل مبالغ هامة من النقد ...
  • As a consequence, we have had ... وتبعا لذلك، كان علينا ...
  • As a consequence, women constitute a higher share ( ... وتبعا لذلك، تشكل النساء نسبة كبيرة ( ...
- Click here to view more examples -

reach

I)

التوصل الي

VERB
Synonyms: arrive, achieve
  • Have you been able to reach any agreements? هل تم التوصل الى أي اتفاق؟
  • It calls on all parties to reach rapidly a settlement based ... ويدعو جميع اﻷطراف الى التوصل الى تسوية تقوم على أساس ...
  • They failed to reach any agreement on eliminating ... وفشلوا فى التوصل الى اية اتفاقية بشأن ازالة ...
  • We were able to reach an agreement on banning ... لقد تمكنا من التوصل إلى اتفاق بشأن حظر ...
  • They are urged to reach a common understanding of the challenges ... ومطلوب من هؤلاء المسؤولين التوصل الى تفهم مشترك للتحديات ...
  • Parents were encouraged to reach an agreement without going to ... ويتم تشجيع الأهل على التوصل إلى اتفاق دون اللجوء إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تصل

VERB
Synonyms: up
- Click here to view more examples -
III)

متناول

NOUN
  • Keep out of reach of children. ضع المنتج بعيداً عن متناول الأطفال.
  • Putting energy within the reach of everyone could significantly correct the ... وجعل الطاقة في متناول الجميع قد يصحح هذا ...
  • ... behavioural changes are within the reach of all communities. ... فإن التغييرات السلوكية هي في متناول كل المجتمعات.
  • ... care and treatment within everyone's reach. ... الرعاية والعلاج في متناول الجميع.
  • ... could ask ourselves, what is within our reach? ... أن نسأل أنفسنا، ماذا في متناول أيدينا؟
  • ... exist in abundance, and are within our reach. ... ، موجودة بوفرة، وهي في متناول أيدينا.
- Click here to view more examples -
IV)

الوصول

VERB
- Click here to view more examples -
V)

بلوغ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يصل

VERB
Synonyms: up, reaches
- Click here to view more examples -
VII)

يبلغ

VERB
  • ... increased, but it had yet to reach desirable levels. ... ازداد غير أنه لم يبلغ بعد المستويات المستصوبة.
  • ... although their activity has yet to reach optimum levels. ... ولو أن نشاطها لم يبلغ بعد مستويات مثلى.
  • ... and was estimated to reach about 80 per cent by ... ... ومن المقدر أن يبلغ نحو ٠٨ في المائة بحلول ...
  • ... increasing by 1 percentage point to reach 4 per cent in ... ... زاد بنقطة مئوية ليبلغ نسبة 4 في المائة في ...
  • ... , it did not reach a technological level sufficient to ... ... ، فإنه لم يبلغ المستوى التكنولوجي الكافي لكي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وصول

VERB
- Click here to view more examples -

arrive

I)

تصل

VERB
Synonyms: up, reach
- Click here to view more examples -
II)

يصل

VERB
Synonyms: up, reaches
- Click here to view more examples -
III)

التوصل الي

VERB
Synonyms: reach, achieve
  • We have been able to arrive at a consensus. لقد تمكنا من التوصل إلى توافق في الآراء.
  • I sought to arrive at a formula that could offer ... وسعيت إلى التوصل إلى صيغة يمكن أن تقدم ...
  • Is it possible to arrive at an agreed definition ... • هل يمكن التوصل إلى اتفاق بشأن تعريف ...
  • Arrive at a comprehensive approach to migration ... التوصل إلى نهج شامل للهجرة ...
  • To arrive at the truth under such circumstances is ... والتوصل إلى معرفة الحقيقة في مثل هذه الظروف أمر ...
  • It seems important to arrive at a more consistent usage of ... وقد يكون من المهم التوصل إلى استخدام أكثر اتساقاً للمصطلحات ...
- Click here to view more examples -
IV)

وصول

VERB
  • Show when new messages arrive in the selected conversation. الإعلام عند وصول رسائل جديدة في المحادثة المحددة.
  • When items arrive in the inbound dock ... عند وصول الأصناف إلى المساحة الداخلية ...
  • We will try to arrive and to request aid ... نحن سنحاول وصول و لطلب المساعدة ...
  • Once those seeking asylum arrive in the countries of ... وعند وصول ملتمسي اللجوء هؤلاء إلى بلدان ...
  • When the goods arrive in the inbound dock, the warehouse ... عند وصول البضائع في المساحة الداخلية، يقوم ...
  • ... the earliest and latest the product will arrive. ... أقرب وأقصى موعد لوصول المنتج.
- Click here to view more examples -
V)

الوصول

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يصلون

VERB
Synonyms: praying, pray, prayed
- Click here to view more examples -
VII)

وصولك

VERB
Synonyms: arrival
  • You turn left when you arrive on the third floor. أنت يسارا عند وصولك في الطابق الثالث.
  • When you arrive on the ground, ... عند وصولك على الأرض، وتذهب ...
  • You arrive at a state of peace, of serenity ... وصولك إلى حالة من السلام, من الصفاء ...
  • ... to the right front when you arrive on the ground. ... إلى الجبهة اليمنى عند وصولك على الأرض.
  • ... to the left front when you arrive on the ground. ... إلى الجبهة اليسرى عند وصولك على الأرض.
  • when you arrive at that time عند وصولك في ذلك الوقت
- Click here to view more examples -
VIII)

ستصل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

وصلت

VERB
- Click here to view more examples -

achieve

I)

تحقيق

VERB
- Click here to view more examples -
II)

بلوغ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يحقق

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

نحقق

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تحقق

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

VERB
  • It was also important to achieve the most sound arrangements possible ... ومن المهم كذلك إنجاز أقصى ما يمكن من الترتيبات السليمة ...
  • It was important to achieve that goal without delay ... ومن المهم إنجاز هذا الهدف دون إبطاء ...
  • Different approaches have been taken to achieve this law reform task ... وقد اتبعت نهُج متباينة لإنجاز مهمة إصلاح القانون المذكورة ...
  • To achieve dialogue between cultures and preserve historical memory for ... ولإنجاز الحوار بين الثقافات وحفظ الذاكرة التاريخية للأجيال ...
  • ... potential to help countries achieve sustainable development. ... القدرة على مساعدة البلدان على إنجاز التنمية المستدامة.
  • ... and make quickly, to achieve reform. ... وبسرعة، ﻹنجاز اﻹصﻻح.
- Click here to view more examples -
VII)

التوصل الي

VERB
Synonyms: reach, arrive
  • It should be possible to achieve a satisfactory result. ومن المتوقع أن يتم التوصل إلى نتيجة مرضية.
  • In order to achieve responsible choices in all ... وللتوصل إلى اختيارات تقدر المسؤولية، بالنسبة لجميع ...
  • Representatives stressed the need to achieve internationally agreeable standards in ... وشدد الممثلون على الحاجة الى التوصل الى معايير مقبولة دوليا في ...
  • To achieve such sharing we need ... وللتوصل إلى هذا التقاسم، فإننا نحتاج إلى ...
  • We can already achieve compromise in some areas ... ويمكننا بالفعل التوصل إلى حل توفيقي في بعض المجاﻻت ...
  • ... cooperate in order to achieve tangible employment results. ... والتعاون من أجل التوصل إلى نتائج ملموسة في مجال التوظيف.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.