Search

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Search in Arabic :

search

1

البحث

NOUN
- Click here to view more examples -
2

بحث

NOUN
- Click here to view more examples -
3

ابحث

VERB
Synonyms: looking
- Click here to view more examples -
4

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, find
- Click here to view more examples -
5

تفتيش

VERB
- Click here to view more examples -
6

السعي

NOUN
  • In the search for excellence every athlete is equal ... وفي السعي إلى التفوق، يتساوى كل رياضي مع الآخر ...
  • But the search for immediate, practical solutions ... ولكن السعي إلى حلول مباشرة وعملية ...
  • In the search for excellence, every athlete is equal ... ففي السعي من أجل التفوق، يتساوى جميع الرياضيين ...
  • We all know that the search for greater transparency in ... فنحن جميعاً نعلم أن السعي الى المزيد من الشفافية في ...
  • Of great importance to the search for peace in the ... ومما له أهمية كبيرة في السعي من أجل السﻻم في ...
  • We encourage the search for a peaceful solution ... وإننا نُشجع على السعي إلى إيجاد حل سلمي ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Search

research

I)

البحوث

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

البحث

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الابحاث

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

بحوث

NOUN
  • Somebody did their research. أحد قام ببحوثٍ.
  • You use that in tornado research. تستخدم ذلك في بحوث الإعصار
  • Extensive documentary research was undertaken to substantiate conclusions. وأجريت بحوث وثائقية مستفيضة للتثبت من الاستنتاجات.
  • Research is advanced and technologies and alternatives are in use. بحوث متقدمة وأن تُستخدم التقانات والبدائل.
  • Renewed commitments to health research were similarly important. ومن المهم كذلك الالتزام المتجدد ببحوث الصحة.
  • Qualitative research is also being undertaken. وتجرى الآن أيضا بحوث النوعية.
- Click here to view more examples -
V)

ابحاث

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

اجراء البحوث

NOUN
Synonyms: researching
  • Conduct of research on family health. '5' إجراء البحوث الخاصة بصحة الأسرة.
  • Research into such issues should be promoted ... وينبغي تشجيع إجراء البحوث بشأن هذه المسائل ...
  • Its activities will focus on research and policy analysis, ... وستركز أنشطته على إجراء البحوث وتحليل السياسات، ...
  • This includes research on the implementation of treaties ... ويشمل هذا إجراء البحوث بشأن تنفيذ المعاهدات المعتمدة ...
  • Research and studies in the field of the ... فإجراء البحوث والدراسات في مجال ...
  • Group members conduct their own research on improving the irrigation system ... وتقوم عضوات الفريق بإجراء البحوث لتحسين شبكة الري ...
- Click here to view more examples -
VII)

بحثيه

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

بحث

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

بحثي

NOUN
Synonyms: ood, oy
- Click here to view more examples -

find

I)

العثور

VERB
Synonyms: found, locate
- Click here to view more examples -
II)

تجد

VERB
Synonyms: found
- Click here to view more examples -
III)

ايجاد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اجد

VERB
Synonyms: belive
- Click here to view more examples -
V)

نجد

VERB
Synonyms: figure out
- Click here to view more examples -
VI)

يجد

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

اعثر

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

البحث

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

وجدت

VERB
Synonyms: found, existed
- Click here to view more examples -
X)

بحث

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, search
- Click here to view more examples -

look

I)

تبدو

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نظره

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ننظر

VERB
Synonyms: consider
- Click here to view more examples -
IV)

انظر

VERB
Synonyms: see, cf
- Click here to view more examples -
V)

انظري

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

انظروا

VERB
Synonyms: behold
- Click here to view more examples -
VII)

اسمع

VERB
Synonyms: hear, listen, heard, hearing, hey
- Click here to view more examples -
VIII)

اسمعي

VERB
Synonyms: listen
- Click here to view more examples -
IX)

النظر

VERB
- Click here to view more examples -
X)

البحث

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

يبدو

VERB
- Click here to view more examples -

searching

I)

البحث

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تبحث عن

VERB
Synonyms: looking
- Click here to view more examples -
III)

يبحثون عن

VERB
Synonyms: looking, seeking
- Click here to view more examples -
IV)

تبحث

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يبحث عن

VERB
Synonyms: looking, jobs, finds, searches
- Click here to view more examples -
VI)

تفتيش

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

بحثا عن

VERB
Synonyms: for
  • ... goes about the room searching for the key. ... وغني عن الغرفة بحثا عن المفتاح.
  • ... my casino land, searching for remains. ... . بأرض الكازينو بحثاً عن بقايَا
  • ... upwards from three, searching for prime numbers. ... إلى أعلى من رقم ثلاثة ، بحثاً عن الأعداد الأولية.
  • flats and hollows, searching for the buffalo. الشقق والمجوفة ، بحثا عن الجاموس.
  • ... entered hundreds of private homes searching for wanted persons and arms ... ... دخلت المئات من المنازل الخاصة بحثا عن الأشخاص المطلوبين والأسلحة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ابحث

VERB
Synonyms: looking, search
- Click here to view more examples -
IX)

يبحث

VERB
- Click here to view more examples -
X)

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, search, find
- Click here to view more examples -

lookup

I)

بحث

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

البحث

NOUN
- Click here to view more examples -

seek

I)

التماس

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تسعي

VERB
- Click here to view more examples -
III)

السعي

VERB
  • We will continue to seek to replicate these successes. وسنواصل السعي إلى تكرار هذه النجاحات.
  • They must seek to attract investment by marketing advantages ... وينبغي لها السعي لاجتذاب الاستثمار بتسويق المزايا التي ...
  • I invite everyone to seek, in the best spirit, ... إنني أدعو الجميع إلى السعي على أفضل وجه، من أجل ...
  • It seems unreasonable to seek to command humankind and the patterns ... ويبدو من غير المعقول السعي إلى توجيه البشرية وأنماط ...
  • Both agreed to seek ways for resolving the problem by ... واتفقا على السعى لايجاد سبل لحل مشكلة ...
  • It was important to seek common ground and develop ... ومن المهم السعي إلى إيجاد أرضية مشتركة ووضع ...
- Click here to view more examples -
IV)

يلتمس

VERB
  • This dialogue must seek to permanently promote inclusion ... وهذا الحوار يجب أن يلتمس التشجيع الدائم على الشمول ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 66 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
  • It must also seek to find effective and lasting solutions ... فهذا الكفاح يجب أيضا أن يلتمس حلولا فعالة ودائمة ...
  • Some claimants also seek compensation for interest payments on loans or ... ويلتمس أيضاً بعض أصحاب المطالبات التعويض عن فوائد القروض أو ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 87 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 83 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
- Click here to view more examples -
V)

تلتمس

VERB
  • The country rapporteur should seek additional information on both ... وتلتمس مقررة البلد الحصول على معلومات إضافية عن كل ...
  • These agencies seek funds or use part ... وتلتمس هذه الوكالات أموالاً أو تستخدم جزءا ...
  • She urged delegations to seek practical and feasible ways ... ومن الحري بالوفود أن تلتمس وسائل عملية ومجدية ...
  • Governments should seek out independent, objective scientific advice ... وينبغي للحكومات أن تلتمس المشورة العلمية الموضوعية والمستقلة ...
  • They should seek security through mutual trust and ... وعليها أن تلتمس الأمن من خلال الثقة المتبادلة وأن ...
  • Villages seek the advice of elders and ... وتلتمس القرى نصيحة المسنين والأشخاص ...
- Click here to view more examples -
VI)

نسعي

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يسعي

VERB
  • It must seek mutual understanding. ويجب أن يسعى إلى التفاهم المشترك.
  • They seek a part in the investigation, seek the ... يسعى إلى المشاركة في التحقيق ويسعى ليكون ...
  • It will seek assurances that the exercise ... ويسعى إلى الحصول على تأكيدات بأن ممارسة ...
  • The programme will seek to enhance synergies with ... وسوف يسعى هذا البرنامج إلى زيادة أوجه التضافر مع ...
  • Some claimants seek to recover compensation for ... 62 يسعى بعض أصحاب المطالبات إلى الحصول على تعويض عن ...
  • It should not seek to address substantive issues in those ... وينبغي ألا يسعى إلى تناول القضايا الموضوعية في هذين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يسعون

VERB
Synonyms: seeking, strive
  • They seek him everywhere. يسعون له في كل مكان.
  • In order to undermine those who seek to sow division and ... ولإضعاف الذين يسعون لزرع الانقسامات والفوضى ...
  • Employers seek to purchase skills that ... أما أصحاب العمل فيسعون إلى شراء المهارات التي ...
  • Those who would seek to hide behind that document to ... والذين يسعون إلى الاختباء خلف تلك الوثيقة لتبرير ...
  • ... these principles who also seek to strike at societies which ... ... بهذه المبادئ هم الذين يسعون إلى مهاجمة المجتمعات التي ...
  • ... to interference by those who seek either to manipulate the ... ... للتدخل من قِبل أولئك الذين يسعون إما إلى التلاعب في ...
- Click here to view more examples -
IX)

البحث

VERB
  • He went to seek it. ذهب للبحث عنها .
  • Like hide and seek? كلعبة الأختباء والبحث
  • Prints seek offset before each matching line. تطبع إزاحة البحث قبل كل سطر مطابق.
  • Seek is not supported on this stream. البحث غير معتمد على هذا الدفق.
  • It is essential to seek out new sources of funds. ومن الضروري البحث عن موارد جديدة للتمويل.
  • Stream must support seek. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية البحث.
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

الحصول

VERB
- Click here to view more examples -

discuss

I)

مناقشه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نناقش

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تناقش

VERB
Synonyms: discussed, debated
- Click here to view more examples -
IV)

بحث

VERB
  • The leaders discuss ways of enhancing regional cooperation ... وبحث الزعماء سبل تعزيز التعاون الاقليمى ...
  • The leaders discuss ways of enhancing regional cooperation and vow to ... وبحث الزعماء سبل تعزيز التعاون الاقليمى وتعهدوا باتخاذ ...
  • The monthly talks were held to discuss and coordinate routine affairs ... عقدت المحادثات الشهرية لبحث وتنسيق الامور الروتينية ...
  • It is necessary to discuss measures to decrease transfer ... ويلزم بحث تدابير لتخفيض هذه ...
  • ... shown by other delegations to discuss and identify core issues. ... أبدته وفود أخرى لبحث القضايا اﻷساسية وتحديدها.
  • ... convene a special meeting to discuss the economic and security fallout ... ... عقد اجتماع خاص لبحث التداعيات الاقتصادية والأمنية ...
- Click here to view more examples -
V)

يناقش

VERB
Synonyms: discusses, debating
- Click here to view more examples -
VI)

اناقش

VERB
Synonyms: debating
- Click here to view more examples -
VII)

ناقش

VERB
Synonyms: discussed, debated
  • Did you discuss surrendering? هل ناقش أحدكم الإستسلام ؟
  • ... and gentlemen, we'll discuss some topic. ... والسادة، نحن س ناقش بعض الموضوع.
  • I don't want to discuss this. أنا لا أريد إلى ناقش هذا.
  • something very important i want to discuss with you know شيء مهم جدا أريد أن ناقش مع تعرف
  • ... are prisoners allowed to discuss other prisoners in their letters? ... سجناءَ سَمحوا لإلى ناقشْ سجناءَ آخرينَ في رسائلِهم؟
  • Let's discuss it like gentlemen. لناقش الامر كرجال محترمين
- Click here to view more examples -
VIII)

يبحث

VERB
  • The participants will discuss cooperation in such key areas ... وسوف يبحث المشاركون التعاون فى مجالات رئيسية مثل ...
  • The world body is due to discuss the issue this week ... ومن المقرر ان يبحث الجهاز العالمى القضية هذا الاسبوع ...
  • The participants will also discuss cooperation in key fields ... وسوف يبحث المشاركون التعاون فى مجالات رئيسية ...
  • It would discuss methods of deterrence and prevention ... وسوف يبحث طرق الردع والوقاية ...
  • The two presidents are expected to discuss political, economic and ... ومن المتوقع ان يبحث الرئيسان العمليات السياسية والاقتصادية وعملية ...
  • Meanwhile, the participants will discuss cooperation in key fields ... من ناحية أخرى ، سوف يبحث المشاركون التعاون فى مجالات رئيسية ...
- Click here to view more examples -
IX)

المناقشه

VERB
- Click here to view more examples -

examine

I)

دراسه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

فحص

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تدرس

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

بحث

VERB
  • A working group is being established to examine the issue. ويجري إنشاء فريق عامل لبحث هذه المسألة.
  • It was necessary to examine how to make their participation ... وكانت هناك حاجة إلى بحث كيفية جعل مشاركة هذه المنظمات ...
  • Examine the global forest cover needed in the ... بحث الغطاء الحرجي العالمي المطلوب في ...
  • I will continue to examine this matter in the light ... وسأواصل بحث هذه المسألة في ضوء ...
  • There is a need to examine conventional legal assistance requirements ... وهناك حاجة الى بحث اﻻحتياجات من المساعدات القانونية التقليدية ...
  • ... in developing countries and to examine their impact. ... في البلدان النامية وبحث آثارها.
- Click here to view more examples -
V)

تفحص

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

افحص

VERB
Synonyms: check, inspect
- Click here to view more examples -
VII)

النظر

VERB
  • This end, which we can examine, is frayed. وتوترت هذه الغاية ، والتي يمكننا النظر.
  • We would therefore request you to examine what steps can be ... لذا نطلب منكم النظر في الخطوات التي يمكن ...
  • The meeting underscored the need to examine the conventional wisdom that ... وقد شدد اﻻجتماع على ضرورة النظر في الحكمة التقليدية القائلة ...
  • It was therefore necessary to examine alternative approaches to improving ... وينبغي بالتالي النظر في سبل بديلة لتحسين ...
  • One delegation underlined the need to examine the social responsibility of ... وأكد أحد الوفود على ضرورة النظر في المسؤولية الاجتماعية للأعمال ...
  • It should examine the issue of ending perverse subsidies ... وينبغي النظر في مسألة إنهاء مبالغ الدعم المالية الضارة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يدرس

VERB
  • Such analysis should examine the appropriate balance between liberalization ... وينبغي لهذا التحليل أن يدرس التوازن المناسب بين التحرير ...
  • Some examine the key issues determining the success and failure ... ويدرس بعضها المسائل الرئيسية التي تحدد نجاح وفشل ...
  • ... in this respect and examine both successes and constraints ... ... في هذا المجال ويدرس حالات النجاح والمعوقات على السواء ...
  • These reviews critically examine investment policies and their relevance ... ويدرس هذان الاستعراضان بشكل دقيق سياسات الاستثمار وجدواها ...
  • Leaders plan to examine a report on the reasons ... ومن المقرر ان يدرس الزعماء تقريرا حول اسباب ...
  • ... should reiterate the following principles and examine the following measures: ... أن يعيد تأكيد المبادئ التالية ويدرس التدابير التالية:
- Click here to view more examples -
IX)

تبحث

VERB
  • Strategies on diversion examine ways to avoid children going through the ... وأما استراتيجيات التحويل فتبحث طرق تجنيب الأطفال الخضوع لإجراءات ...
  • The following paragraphs examine, from an international human rights perspective ... وتبحث الفقرات التالية، من المنظور الدولي لحقوق الإنسان ...
  • The ministry will examine mainly cases in which ... وسوف تبحث الوزارة اساسا القضايا التى ...
  • Governments might examine these questions in working out how ... وقد تبحث الحكومات هذه المسائل لدى استكشاف الطريقة التي ...
  • ... was time for all countries to examine carefully the issues of ... ... قد حان لأن تبحث البلدان جميعها بعناية المسائل المتعلقة ...
  • ... global and regional economy and examine the international financial system, ... ... الاقتصاد العالمي والإقليمي وتبحث النظام المالي الدول، ...
- Click here to view more examples -
X)

يبحث

VERB
  • The report should examine whether there are any ... وينبغي أن يبحث التقرير فيما إذا كانت هناك أي ...
  • He will examine the relationship of the right to adequate housing ... وسوف يبحث عﻻقة الحق في سكن مناسب ...
  • This review will not only examine areas for the strengthening ... ولن يبحث هذا الاستعراض مجالات تعزيز ...
  • Examine the use of incentives to attract ... • أن يبحث استخدام الحوافز لجذب ...
  • Experts may examine how market access improvement ... وقد يبحث الخبراء كيفية تحسين الوصول إلى الأسواق ...
  • ... same reasons, the analysis did not specifically examine leadership. ... الأسباب ذاتها، لم يبحث التحليل بالتحديد موضوع القيادة.
- Click here to view more examples -
XI)

تنظر

VERB
  • They should also examine infringements of rights by ... كما يجب أن تنظر في انتهاكات الحقوق من طرف ...
  • ... on the ground should examine how they can make ... ... في الميدان ينبغي أن تنظر في الطريقة التي يمكنها أن تقدم ...
  • The Court is due to examine shortly the objections to ... ومن المقرر أن تنظر المحكمة قريبا في الاعتراضات على ...
  • The Committee expected to examine this issue both in general ... وتوقعت اللجنة أن تُنظر هذه القضية في مجملها ...
  • The Group would examine only those proposals that were related ... والمجموعة تريد أن تنظر فقط في المقترحات التي تتعلق بنتائج ...
  • 10. Decides to examine the question on a ... 10 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل ...
- Click here to view more examples -

looking

I)

تبحث عن

VERB
Synonyms: searching
- Click here to view more examples -
II)

يبحث

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تبحث

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ابحث عن

VERB
Synonyms: search, find
- Click here to view more examples -
V)

يبحث عن

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يبحثون عن

VERB
Synonyms: searching, seeking
- Click here to view more examples -
VII)

ابحث

VERB
Synonyms: search
- Click here to view more examples -
VIII)

نبحث عن

VERB
Synonyms: searching
- Click here to view more examples -
IX)

النظر

VERB
- Click here to view more examples -
X)

البحث

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تبدو

VERB
- Click here to view more examples -

inspection

I)

التفتيش

NOUN
Synonyms: inspect, searched
- Click here to view more examples -
II)

تفتيش

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الفحص

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

عمليات التفتيش

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

فحص

NOUN
  • Implementing effective inspection and maintenance programmes is also important ... ومن المهم أيضا تنفيذ برامج فحص وصيانة فعالة بالنظر ...
  • The last inspection of the plane before it crashed ... آخر فحص للطائرة قبل تحطمها ...
  • ... warehouses and a site for product inspection. ... والمستودعات وموقعا لفحص المنتجات.
  • ... past purchases were based on visual inspection of the materials, ... ... كانت المشتريات السابقة تتم على أساس فحص المواد بالعين، ...
  • I've finished inspection of the aft section. لقد أنهيت فحص على القسمِ الخلفيِ
  • Complete elevator inspection and certification اكتمال فحص المصعد والترخيص
- Click here to view more examples -
VI)

المعاينه

NOUN
  • ... the tomato, we're here to make an inspection. ... لسحب حبة الطماطم, نحن هنا للمعاينة
  • Good, we've completed the inspection. حسنا", لقد إنتهينا من المعاينة
  • ... and had participated in the receiving and inspection process. ... وأنها شاركت في عملية اﻻستﻻم والمعاينة.
  • ... to define circumstances in which inspection would be appropriate. ... لتحديد الظروف التي تكون المعاينة فيها مناسبة.
  • ... to submit receiving and inspection reports. ... لكي تقدم تقارير الاستلام والمعاينة.
  • ... The mandate of the inspection agent includes the authentication ... ... وتشمل ولاية وكيل المعاينة، التصديق على وصول ...
- Click here to view more examples -

inspect

I)

تفتيش

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تفقد

VERB
Synonyms: lose, check, losing, lost, loose
- Click here to view more examples -
III)

فحص

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

افحص

VERB
Synonyms: check, examine
  • Inspect the log file and resolve any errors. افحص ملف التسجيل وحلل الأخطاء.
  • Inspect the printed high resolution pattern and determine the ... افحص النقش ذو الدقة العالية المطبوع، وحدد ...
  • Inspect the printed pattern and determine the number of ... افحص النقش المطبوع وحدد رقم ...
  • Inspect the printed pattern and determine the number of the pattern ... افحص النقش المطبوع وحدد رقم النقش الذي ...
- Click here to view more examples -
V)

التفتيش

VERB
Synonyms: inspection, searched
  • Surveillance teams inspect suspicious activities in the ... وتقوم أفرقة المراقبة بالتفتيش على الأنشطة المشبوهة في ...
  • ... to send two different units to inspect the same gift? ... لإرسال وحدتين مختلفتين للتفتيش نفس الهدية؟
  • ... any government department had the authority to inspect labour conditions. ... لأي إدارة حكومية سلطة التفتيش على ظروف العمل.
  • the musketeers had some guards to inspect. كان الفرسان بعض الحراس للتفتيش.
  • ... creation of an independent body to inspect prisons, monitor all ... ... إنشاء هيئة مستقلة للتفتيش على السجون ورصد جميع ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتفقد

VERB
Synonyms: inspecting, inspects
  • The president will also inspect some projects under the ... كما يتفقد الرئيس بعض المشروعات المقامة ...
VII)

فحصها

VERB
  • ... to need you to inspect her. ... اريد منك ان تقوم بفحصها
  • ... you want the program to inspect in the form and then ... ... تريد أن يقوم البرنامج بفحصها في النموذج ،ثم ...
  • ... place to discover, inspect, and manage server roles. ... لاكتشاف أدوار الملقم وفحصها وإدارتها.
  • ... refine mechanisms to monitor, inspect and evaluate its activities. ... وصقل آلياتها الكفيلة برصد أنشطتها وفحصها وتقييمها.
  • ... of certificates you need to inspect more closely. ... الشهادات التي تحتاج إلى فحصها بشكل أكبر.
- Click here to view more examples -
VIII)

تفتش

VERB
Synonyms: searching, snooping
  • This body is authorised to inspect, among other issues ... ولهذه الهيئة أن تفتش، من بين أمور أخرى ...
IX)

تفحص

VERB
- Click here to view more examples -

searches

I)

عمليات التفتيش

NOUN
Synonyms: inspections
  • Such night searches were subject to prior justification ... وعمليات التفتيش الليلي هذه خاضعة لتبرير مسبق ...
  • The searches were conducted even during prayer, ... وربما تمت عمليات التفتيش في أثناء الصﻻة أو ...
  • Random searches of cars have resulted in ... وأسفرت عمليات التفتيش العشوائية للسيارات عن ...
  • ... of property, deportation and the conduct of collective searches. ... الممتلكات واﻹبعاد وعمليات التفتيش الجماعي.
  • ... plane landed safely and security searches are being conducted. ... الطائرة هبطت بسلام وانه تم اجراء عمليات التفتيش الامنى .
  • ... or protocols for use in computer searches in order to ensure ... ... أو بروتوكوﻻت بغية استخدامها في عمليات التفتيش الحاسوبية من أجل ضمان ...
- Click here to view more examples -
II)

يبحث

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تفتيش

NOUN
  • What about vehicle searches? ماذا بشأن تفتيش المركبات؟
  • ... packages and conduct body searches in order to prevent infiltration of ... ... الطرود والقيام بعملية تفتيش شخصية من اجل منع تسلل ...
  • ... into the country, border patrol searches your car ... إلى البلاد دوريات حرس الحدود تقوم بتفتيش سيارتك
  • ... a strange place, and searches corners and cupboards, and ... مكان غريب ، وتفتيش الخزائن والزوايا ، و
  • ... in regard to wire-tapping and house searches. ... فيما يتعلق بالتنصت على الخطوط الهاتفية وتفتيش البيوت.
  • ... arbitrary vehicle searches, arbitrary searches of personal belongings, ... ... وتفتيش المركبات التعسفي وتفتيش اﻷغراض الشخصية التعسفي، ...
- Click here to view more examples -
IV)

البحث

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

التفتيش

NOUN
  • ... to long security checks, including body searches. ... لفحوص أمنية طويلة بما في ذلك التفتيش الجسدي.
  • ... circumstances allowed such bodily searches, considering the dignity attached ... ... الظروف تسمح بهذا التفتيش الجسدي في ضوء الحصانة التي ...
  • internal searches gloves were not changed لم يتم تغيير القفازات التفتيش الداخلي
  • ... to undress in the course of searches. ... على خلع ثيابهم في أثناء التفتيش.
  • Searches, procedure and requirements. التفتيش وإجراءاته وشروطه.
  • case this internet searches and i found it ... حالة التفتيش هذه الإنترنت ووجدت أنه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبحث عن

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

مقترحه

NOUN
Synonyms: proposed, suggested

warrant

I)

تبرر

VERB
  • Did you get that warrant? هل لك ان تبرر ،
  • But rarity did not warrant neglect of such cases, ... ولكن تلك الندرة ﻻ تبرر إغفال تلك الحاﻻت، ...
  • ... did not constitute sufficient practice to warrant codification, nor could ... ... لا تشكل ممارسة كافية تبرر تدوينها، كما لا يمكن ...
  • hope of his affection for me may warrant, نأمل من حبه لي قد تبرر ،
  • warrant its not a sensational it is not a terrific تبرر لها ليس المثيرة أنها ليست رائع
  • warrant had failed to reach him ... قد تبرر فشل في الوصول اليه ...
- Click here to view more examples -
II)

تبرير

VERB
  • ... was sufficiently common to warrant consideration in this provision. ... شائعة إلى حد يكفي لتبرير النظر في هذا الحكم.
  • ... how needs and programmes had changed to warrant their abolition. ... كيفية تغير اﻻحتياجات والبرامج لتبرير إلغاء تلك الوظائف.
  • ... are specific enough to warrant quantitative indicators. ... محددة بقدر يكفي لتبرير وضع مؤشرات كمية.
  • ... report are insufficient to warrant preventive detention, no ... ... التقرير غير كافية لتبرير اﻻحتجاز الوقائي ﻻ يصدر أي ...
  • This isn't enough to warrant suspension. هذا ليس كافياً لتبرير تعليق العمل
  • ... hazards and sectors to warrant additional efforts to enhance regional synergy ... ... المخاطر والقطاعات لتبرير جهود إضافية لتحسين التآزر الإقليمي ...
- Click here to view more examples -
III)

مذكره

NOUN
Synonyms: note, memorandum, memo
- Click here to view more examples -
IV)

امر

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

قضائي

NOUN
Synonyms: judicial, judiciary
- Click here to view more examples -
VI)

تستدعي

VERB
Synonyms: call, invoke, summon, warrants
  • Those figures warrant serious and urgent attention and a ... تستدعي هذه الأرقام اهتماما جديا وعاجلا وجهودا ...
  • ... new evidence emerges to warrant the reopening of the case. ... لبروز أدلة جديدة تستدعي إعادة فتح القضية.
  • ... data on aspects of communication that warrant further attention. ... إلى بيانات عن جوانب الاتصال التي تستدعي الاهتمام.
  • warrant act we had a conventional forces تستدعي التصرف كان لدينا القوات التقليدية
  • with regard to warrant a relational magic more ... وفيما يتعلق تستدعي وجود السحر العلائقية المزيد ...
  • ... situations or incidents that may warrant investigation. ... حالة أو حادثة قد تستدعي التحقيق.
- Click here to view more examples -
VII)

تفتيش

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

تفويض

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

تضمن

VERB
- Click here to view more examples -

quest

I)

ك ويست

NOUN
Synonyms: quist, qwest
II)

السعي

NOUN
  • It is clear that this quest cannot go on forever ... من الواضح أن هذا السعي لن يستمر إلى ما لا نهاية ...
  • The quest to promote human security will be ... وسيكون السعي لتعزيز الأمن الإنساني ...
  • This quest for peace requires compromise and the establishment of ... وهذا السعي من أجل السﻻم يتطلب التوفيق وإقامة ...
  • The quest to find somebody to spend your life ... السعي لإيجاد شخص ما لقضاء حياتك ...
  • The quest for knowledge and understanding ... السعي من أجل المعرفة والفهم ...
- Click here to view more examples -
III)

المسعي

NOUN
Synonyms: endeavour
- Click here to view more examples -
IV)

سعيه

NOUN
Synonyms: pursuit
  • ... severely challenged in its quest for peace and security, ... ... يواجه تحديات كبيرة في سعيه من أجل السلام والأمن، ...
  • and his quest for the golden please وسعيه لذهبية الرجاء
  • She went in quest of the miniature already described ... ذهبت في سعيه للمصغر سبق وصفها ...
  • the grounds in quest of the various distractions the place afforded ... أسس في سعيه من الانحرافات المختلفة المعطاة المكان ...
  • ... and knees, in quest of the ... والركبتين، في سعيه لل
  • ... of him, as if in quest of game, or ... منه ، كما لو كان في سعيه لعبة ، أو
- Click here to view more examples -
V)

سعي

NOUN
  • It excludes any quest for domination. وهو يستبعد أي سعي للسيطرة.
  • ... very person she was in quest of. ... الشخص نفسه كانت في سعي.
  • ... virtual halt, pending the quest of the investigative judge for ... ... توقف عمليا بانتظار سعي قاضي التحقيق إلى الحصول ...
  • to her than what we are in quest of. لها مما نحن في سعي.
  • ... see the gentleman of whom we are in quest." ... يرى الرجل منهم ونحن في سعي ".
  • ... and so it seems that there are quest on ... وهكذا يبدو أن هناك سعي على
- Click here to view more examples -
VI)

سعيها

NOUN
Synonyms: seeking, pursuit, seeks
  • ... of sustainable development on its unremitting quest for an era of ... ... للتنمية المستدامة على سعيها الدؤوب من أجل إحلال عهد من ...
  • before starting upon its singular quest. قبل البدء في سعيها إلى المفرد.
  • ... tensions between peoples in their quest for peace and security. ... التوترات بين الشعوب في سعيها نحو السلام والأمن.
  • ... of them did decide on going in quest of tea. ... منهم لم يقرر مستمرة في سعيها من الشاي.
  • ... sighing and murmuring about in quest of what was once a ... تنهد والتذمر في سعيها نحو ما كان يوما ما
  • ... that Governments have sought in their quest to implement the goals ... ... التي اتخذتها الحكومات في سعيها من أجل تنفيذ أهداف ...
- Click here to view more examples -
VII)

سعينا

NOUN
Synonyms: sought, endeavoured
- Click here to view more examples -
VIII)

مسعي

NOUN
Synonyms: endeavour, pursuit, bid
- Click here to view more examples -
IX)

سعيا

NOUN
  • In the quest to rid the world of the scourge ... وسعيا إلى تخليص العالم من آفات ...
  • ... too many knights in the quest for justice." ... عدد كبير من الفرسان "سعياً لتحقيق العدالة
  • ... of bilateral diplomacy in the quest for peace and stability ... ... في مجال الدبلوماسية الثنائية سعياً لتحقيق السلام والاستقرار ...
- Click here to view more examples -

pursued

I)

السعي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

متابعه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اتبعت

VERB
Synonyms: followed
- Click here to view more examples -
IV)

تابعت

VERB
Synonyms: followed, helgerson
  • It has also pursued its dissemination efforts regarding ... وكذلك تابعت بذل جهودها في نشر المعلومات المتعلقة بالقانون ...
  • The howl pursued me like a vengeance. تابعت تعوي لي وكأنه انتقام.
  • The male pursued the female, flinging تابعت الذكور الإناث ، والرمي
  • ... her that, however, and she quickly pursued. ... لها ذلك ، ولكن ، وتابعت بسرعة.
  • The secretariat pursued its efforts for the establishment of the ... وتابعت اﻷمانة جهودها ﻹنشاء ...
  • It also pursued its tasks of confidence-building ... كما تابعت مهامها المتمثلة في بناء الثقة ...
- Click here to view more examples -
V)

اتباع

VERB
  • Is a systematic dissemination policy being pursued? هل يجري اتباع سياسة منهجية لنشر المعلومات الإحصائية؟
  • Many different approaches are currently being pursued, allowing for flexibility ... ويجري حاليا اتباع نُهج مختلفة كثيرة تسمح بالمرونة ...
  • These three steps can be pursued independently or in combination ... ويمكن اتباع هذه الخطوات الثﻻث مجتمعة أو كل ...
  • ... blind man, and pursued his way. ... الرجل الأعمى ، واتباع طريقه.
  • ... and both should be pursued simultaneously in order to ... ... ، وأنه ينبغي اتباع كليهما في وقت واحد من أجل ...
  • To these ends, the following process will be pursued: وتحقيقا لهذه الغايات، سيجري اتباع العملية التالية:
- Click here to view more examples -
VI)

تتابع

VERB
  • ... and openness must be pursued on a sustained basis. ... واﻻنفتاح يجب أن تتابع على أساس مستدام.
  • ... full effect, should be pursued in other regional dimensions ... ... أثرها الكامل، يجب أن تتابع في أبعاد إقليمية أخرى ...
  • kit if you'd be pursued this is why i ... إذا كنت طقم لك أن تتابع هذا هو السبب في أنني ...
  • ... but the issue has not been pursued. ... ولكن المسألة لم تتابع.
  • ... these lines should be pursued and recommendations made by ... ... هذه الأسس ينبغي أن تتابع كما أن التوصيات التي تقدّمت بها ...
  • ... must be initiated and pursued at the country level, ... ... يجب أن تبدأ وتتابع على صعيد البلدان، ...
- Click here to view more examples -
VII)

مواصله

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

واصلت

VERB
  • He seized his bicycle, pursued the lad, and فقبض دراجته ، واصلت الفتى ، و
  • ... a flock of simple sheep, pursued over the pasture by ... قطيع من الأغنام بسيطة ، واصلت على مدى المراعي التي
  • The Court has pursued this course. وقد واصلت المحكمة اتباع هذا الطريق.
  • His Government had actively pursued international economic cooperation over ... وقال ان حكومته واصلت بنشاط التعاون اﻻقتصادي الدولي طوال ...
  • The Office pursued its involvement in the Resident Coordinator system ... وواصلت المفوضية مشاركتها في نظام المنسقين المقيمين ...
  • The Government has pursued plans to demobilize all ... وواصلت الحكومة وضع خطط لتسريح جميع ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتبع

VERB
  • ... partly on the policies subsequently pursued to reduce vulnerability. ... وجزئيا على السياسات التي تتبع فيما بعد لخفض الضعف.
  • ... protection during unemployment, pursued an active employment policy and ... ... الحماية في حاﻻت البطالة، وتتبع سياسة تشغيل فعالة وتحمي ...
  • He pursued an agenda of putting هو تتبع برنامجا للوضع
  • Instead, it has pursued a policy of bringing ... بل إنها تتبع سياسة تتمثل في تقديم ...
  • It has also pursued a number of effective policies and projects ... وظلت تتبع أيضا عددا من السياسات الفعالة وتنفذ المشاريع ...
  • ... that it is not pursued. ... ، بأنها لن تتبع.
- Click here to view more examples -
X)

تحقيقها

VERB
  • ... development that must be pursued vigorously and earnestly. ... والتنمية ينبغي أن نسعى لتحقيقها بقوة وبجدية.
  • ... the strategic objectives to be pursued to attain these goals. ... والأهداف الاستراتيجية التي يجب تحقيقها من أجل بلوغ هذه الغايات.
  • ... principal objectives to be pursued to strengthen management practices ... ... اﻷهداف الرئيسية التي ينبغي العمل على تحقيقها بغية تعزيز ممارسات اﻻدارة ...
  • ... to explore the objectives to be pursued and questions to be ... ... في استكشاف الأهداف التي يتعين تحقيقها والمسائل التي يتعين ...
  • Objectives to be pursued and questions to be addressed خامسا - الأهداف التي يتعين تحقيقها والمواضيع الواجب معالجتها
  • ... , should be vigorously pursued. ... ينبغي السعي بقوة إلى تحقيقها.
- Click here to view more examples -

pursuit

I)

السعي

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المطارده

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مطارده

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

متابعه

NOUN
  • Role of specialized agencies in the pursuit of sustainable development. ● دور الوكالات المتخصصة في متابعة التنمية المستدامة.
  • ... the emerging global strategy in pursuit of their sustainable development. ... الاستراتيجية العالمية الناشئة في متابعة تنميتها المستدامة.
  • ... not political expediency, guide the pursuit of humanitarian solutions. ... ﻻ اللياقة السياسية، بتوجيه عملية متابعة الحلول اﻹنسانية.
  • The pursuit of sustainable development will require the decoupling ... وتحتاج متابعة التنمية المستدامة إلى فصل ...
  • The resolution is also in pursuit of confrontation and double standards ... والقرار أيضاً متابعة للمواجهة والكيل بمكيالين ...
  • In pursuit of that initiative, ... وفي متابعة لتلك المبادرة، ...
- Click here to view more examples -
V)

ملاحقه

NOUN
  • The pursuit of truth in science transcends national boundaries. ملاحقة حقائق العلم تتعدى الحدود الدولية
  • ... upon our way, well ahead of any possible pursuit. ... على طريقنا ، قبل وقت كاف من أي ملاحقة محتملة.
  • ... an incident, or cooperation in the pursuit of terrorists. ... حادث معين بذاته أو تعاون في ملاحقة إرهابيين.
  • Let us eschew the pursuit of national gains and commercial interests ... دعونا نتجنب ملاحقة المكاسب الوطنية والمصالح التجارية ...
  • ... other hand, the pursuit of each individual case; ... ومن الناحية الأخرى، ملاحقة كل حالة فردية؛
  • ... part of the town in pursuit of "terrorists" or ... ... جزء من المدينة لمﻻحقة "اﻹرهابيين" أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

سعيا

NOUN
Synonyms: seeking, quest, striving
  • A vessel was immediately sent in pursuit of them. وأرسلت على الفور سفينة سعيا منهم.
  • In pursuit of those lofty objectives, my delegation wishes to ... وسعيا لبلوغ هذه الأهداف السامية، يود وفدي ...
  • ... to work with others in pursuit of that objective. ... بالعمل مع الآخرين سعيا إلى تحقيق ذلك الهدف.
  • ... working with all other countries in pursuit of these goals. ... العمل مع جميع البلدان الأخرى سعيا لتحقيق هذه الأهداف.
  • ... know this was a leisure pursuit. ... أعلم أن ذلك كان سعياً للترفيه
  • ... have supported each other internationally in pursuit of the common objectives ... ... تبادلا الدعم على المستوى الدولى سعيا لتحقيق الاهداف المشتركة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مسعي

NOUN
Synonyms: endeavour, quest, bid
- Click here to view more examples -
VIII)

سعي

NOUN
- Click here to view more examples -

seeking

I)

تسعي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

التماس

VERB
  • Seeking funding and technical support from international communities. التماس التمويل والدعم التقني من المجتمعات الدولية.
  • They are active in seeking credit and arranging credit groups ... وقد نشطت في التماس الائتمان وترتيب الأفرقة الائتمانية ...
  • Because policies on seeking tax exemptions may differ from donor to ... ولأن سياسات التماس الإعفاءات قد تختلف من مانح إلى ...
  • A seventh component involves seeking new investments, for which ... ويتمثل العنصر السابع في التماس استثمارات جديدة، ونحن ...
  • They underscored the importance of seeking coordinated solutions in interrelated processes ... وأوضحت أهمية التماس حلول متسقة في سياق عمليات مترابطة ...
  • The process of seeking new solutions to emerging problems is a ... وعملية التماس حلول جديدة للمشاكل الناشئة عملية ...
- Click here to view more examples -
III)

السعي

VERB
  • She continued reading, or seeking for something to read. تابعت القراءة ، أو السعي لشيء للقراءة.
  • Seeking to influence outcomes is therefore ... ولذلك فإن السعي إلى التأثير في المحصلة ...
  • In seeking to maximize the benefits of migration and ... وفي السعي إلى الاستفادة القصوى من الهجرة وتخفيف ...
  • When seeking to resolve crisis situations ... وعند السعي إلى حسم حالات الأزمات ...
  • This has meant seeking a delicate balance between respect for sovereignty ... ويعني ذلك السعي إلى توازن دقيق بين احترام السيادة ...
  • We have no doubt about seeking their implementation, and ... وليس لدينا شك في السعي لتطبيقها، كما ...
- Click here to view more examples -
IV)

يسعي

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الساعيه

VERB
  • ... serious disruptions to programmes seeking to meet the most urgent needs ... ... في عرقلة خطيرة للبرامج الساعية لتلبية أكثر الاحتياجات إلحاحا ...
  • ... to defray costs for companies seeking certification. ... لتحمّل التكاليف للشركات الساعية للحصول على الشهادة.
  • ... a low cost forum for women seeking to enforce their rights ... ... هذه محفلا منخفض التكلفة للمرأة الساعية إلى إنفاذ حقوقها بموجب ...
  • ... a theatre for external forces seeking to influence the implementation process ... ... إلى مسرح للقوى الخارجية الساعية إلى التأثير في عملية التنفيذ ...
  • ... and several regional initiatives seeking to implement principle 10 ... ... والعديد من المبادرات الإقليمية الساعية إلى تنفيذ المبدأ 10 ...
  • ... the Convention by countries seeking to do so. ... الاتفاقية من جانب البلدان الساعية إلى ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

يسعون

VERB
Synonyms: seek, strive
- Click here to view more examples -
VII)

تلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeks, solicits
  • ... that are trusted least by those seeking assurances of supply. ... التي لا تثق فيها كثيراً الجهات التي تلتمس ضمانات الإمداد.
  • ... to criminalize legitimate movements seeking recognition of their human ... ... لتجريم الحركات المشروعة التي تلتمس الاعتراف بحقوقها الإنسانية ...
  • ... , enterprises are increasingly seeking external assurance for their reports. ... ، يتزايد عدد المؤسسات التي تلتمس التصديق الخارجي لتقاريرها.
  • Some countries were seeking technical assistance for training ... وتلتمس بعض البلدان المساعدة التقنية لتدريب ...
  • They are seeking greater unity of purpose ... وهي تلتمس المزيد من وحدة القصد ...
  • ... those parties interested or seeking guidance on this matter. ... للأطراف التي تبدي اهتمامها أو تلتمس التوجيه في هذا الشأن.
- Click here to view more examples -
VIII)

يلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeks, solicit
  • He began with seeking the assistance of a close friend, ... فبدأ يلتمس المساعدة من صديق مقرب إليه، ...
  • The applicants are now seeking special leave to appeal to ... ويلتمس المدعون اﻵن الحصول على اﻹذن الخاص للطعن ...
  • ... of a draft resolution seeking the granting of observer status in ... ... في تقديم مشروع قرار يلتمس منح مركز المراقب في ...
  • ... project with social ends and seeking incentives or financial contributions, ... ... مشروع ذي أهداف اجتماعية يلتمس حوافز أو مساهمات مالية ...
  • ... ascertain that no individual was seeking compensation in category " ... ... تتحقق من أن أحدا لم يلتمس تعويضاً في فئة المطالبات " ...
  • The Bank was also seeking ways to overcome the ... ويلتمس البنك أيضا سبﻻ للتغلب على ...
- Click here to view more examples -
IX)

سعيا

VERB
Synonyms: pursuit, quest, striving
  • In seeking to attain those goals ... وسعيا لتحقيق هذه اﻷهداف ...
  • In seeking to institutionalize safeguards against ... وسعياً منه إلى إضفاء الصبغة المؤسسية على ضمانات عدم ...
  • In seeking to elaborate this role ... وسعيا إلى توضيح هذا الدور ...
  • seeking to learn from me." سعيا إلى التعلم من لي ".
  • In seeking to redress violations and ... وسعيا لمعالجة اﻻنتهاكات وتحسين ...
  • In seeking to achieve sustainable development ... وسعيا لتحقيق التنمية المستدامة ...
- Click here to view more examples -

strive

I)

نسعي جاهدين

VERB
  • We shall continue to strive to fortify this cooperation and to ... وسوف نستمر نسعى جاهدين لتقوية هذا التعاون وتعزيز ...
  • We strive for dialogue among civilizations ... ونسعى جاهدين لإقامة حوار بين الحضارات ...
  • We will strive to discharge the responsibilities that attach ... وسوف نسعى جاهدين إلى الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطـة ...
  • We must strive with the necessary political will ... ويجب علينا أن نسعى جاهدين باﻹرادة السياسية الﻻزمة ...
  • But we strive in vain to put the idea into words ... ولكن نحن نسعى جاهدين عبثا لوضع الفكرة موضع الكلمات ...
  • You will make me strive to follow you where ... وسوف نسعى جاهدين لجعل لي متابعة لكم حيث ...
- Click here to view more examples -
II)

نسعي

VERB
Synonyms: seek, endeavour, seeking
- Click here to view more examples -
III)

تسعي جاهده

VERB
  • They must also strive to benefit fully from ... يجب عليها أيضا أن تسعى جاهدة للاستفادة الكاملة من ...
  • ... which all countries should strive to meet in order to ... ... لجميع البلدان أن تسعى جاهدة إلى تحقيقها لكي ...
  • strive as it will, humanity lives for them ... لأنها سوف تسعى جاهدة الانسانية ، حياة بالنسبة لهم ...
  • Strive as she would to put some order ... كما انها سوف تسعى جاهدة لوضع بعض النظام ...
  • It might be true that, strive as he would, ... قد يكون من الصحيح أن تسعى جاهدة لأنه سيكون ، ...
  • ... to do so and to strive to increase them; ... القيام بذلك وأن تسعى جاهدة الى زيادة هذه التبرعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

السعي

VERB
  • It was of no purpose to strive against walls. كان الغرض من ذلك هو عدم السعي ضد الجدران.
  • To strive for the elimination of ... السعي بشدة إلى القضاء على ...
  • We will continue to strive for the promotion of ... وسوف نواصل السعي من أجل الترويج للطاقة ...
  • Success requires that you constantly strive to increase efficiency, ... يتطلب النجاح السعي المتواصل لزيادة الكفاءة ...
  • ... to strengthen these efforts and strive for better outcomes. ... تكثيف هذه الجهود والسعي إلى تحقيق نتائج أفضل.
  • ... shall miss, our toll shall strive to mend. ... يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح.
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • She did not strive to hide them. انها لا تسعى لإخفائها.
  • Governments should strive to attain age neutrality ... كما ينبغي للحكومات أن تسعى إلى بلوغ الحياد العمري ...
  • Industrial policy should strive to include social aspects ... وينبغي أن تسعى السياسات الصناعية إلى استيعاب الجوانب الاجتماعية ...
  • ... level of excellence we strive for. ... بالمستوي المتميز الذي تسعي له.
  • ... achieve these levels earlier should strive to lower them further. ... تبلغ هذه المستويات قبل غيرها أن تسعى الى زيادة خفضها.
  • ... that developing countries must strive to achieve better governance and a ... ... أن البلدان النامية يجب أن تسعى إلى تحقيق حكم أفضل وإدارة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي جاهدا

VERB
VII)

جاهده

VERB
  • They strive to educate children through ... وتعمل جاهدة لتربية اﻷطفال من خﻻل ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • ... that all delegations would strive to reach agreement on ... ... أن تعمل كل الوفود جاهدة من أجل الوصول إلى اتفاق على ...
  • ... that all countries should strive to tap potential for economic development ... ... ان تسعى كافة الدول جاهدة لاستغلال امكانيات التنمية الاقتصادية ...
  • The Commission will strive not only to maintain ... وستعمل اللجنة جاهدة ليس من أجل المحافظة على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جاهدين

VERB
Synonyms: hard, assiduously
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • Let us all strive towards that end as we approach ... فلنعمل جاهدين في سبيل تلك الغاية ونحن نقترب ...
  • We will strive to develop effective procedures and mechanisms to further ... وسوف نعمل جاهدين على وضع إجراءات وآليات فعالة لمواصلة ...
  • We will strive for the strengthening of the international system ... وسنعمل جاهدين من أجل تعزيز النظام الدولي ...
  • It is essential that they strive to achieve coherence and ... ومن الجوهري أن يسعـوا جاهدين إلى تحقيق التماسك والتكامل ...
  • ... are important goals for which we all strive. ... هي أهداف هامة نسعى جميعا جاهدين لتحقيقها.
- Click here to view more examples -
IX)

يسعي

VERB
  • The proposed global forum should strive to achieve tangible results ... وينبغي أن يسعى المحفل العالمي المقترح إلى تحقيق نتائج ملموسة ...
  • Reform must strive to make it more transparent with ... ويجب أن يسعى الإصلاح إلى جعلها أكثر شفافية من خلال ...
  • ... great prize for which all must strive, because it is ... ... الجائزة الكبرى التي يجب أن يسعى إليها الجميع ﻷنها ...
  • ... to promote and to strive for the protection and realization of ... ... أن يعزز وأن يسعى لحماية وإعمال ...
  • ... which the international community must strive to fulfil as quickly as ... ... على المجتمع الدولي أن يسعى إلى الوفاء به في أقرب ...
  • Moreover, it should strive to build a consensus ... كما ينبغي أن يسعى إلى بناء توافق في الآراء بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

الكفاح

VERB
  • ... in the international arena and strive for the establishment of ... ... فى الساحة الدولية والكفاح من اجل اقامة نظام ...
  • ... the world must continue to strive towards them. ... فإن على العالم أن يواصل الكفاح من أجلها.
  • ... as a global leader to strive to achieve our goal of ... ... بوصفها الرائد العالمي في الكفاح من أجل تحقيق هدفنا ...
- Click here to view more examples -

sought

I)

سعي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

سعت

VERB
  • So she sought the jacket pocket. حتى انها سعت جيب سترة.
  • It has also sought to reallocate offices to ministries ... كما سعت أيضا إلى إعادة تخصيص مكاتب للوزارات التي ...
  • The government has also sought to develop alternative economic activities ... وقد سعت الحكومة أيضا إلى إنشاء أنشطة اقتصادية بديلة ...
  • Some developing countries have sought to enhance their access ... وقد سعت بعض البلدان النامية إلى تعزيز وصولها ...
  • The programmes also have sought to promote universal access ... وقد سعت هذه البرامج أيضا إلى تعزيز استفادة الجميع ...
  • A few have also sought to mobilize domestic financial institutions ... كما سعت أطراف قليلة إلى حشد المؤسسات المالية الداخلية ...
- Click here to view more examples -
III)

التمس

VERB
  • He was a humanist who sought a variety of political solutions ... وكان ذا نزعة إنسانية والتمس العديد من الحلول السياسية ...
  • A claimant sought compensation for individual business losses pertaining to ... 24 التمس مطالب التعويض عن خسائر تجارية فردية تتعلق بمخزونات ...
  • The present report has sought to show that there ... وقد التمس هذا التقرير أن يبين ...
  • The plaintiff sought a declaration that the arbitrators did not have ... والتمس المدعي قراراً بأن ليس للمحكِّمين ...
  • Another claimant sought compensation for losses in ... 16 والتمس مطالب آخر تعويضات عن خسائر في ...
  • One speaker sought clarification on how participation was to be achieved ... والتمس أحد المتحدثين توضيحا بشأن كيفية تحقيق المشاركة ...
- Click here to view more examples -
IV)

وسعت

VERB
  • Developing countries, sought a provision impeding such a practice. وسعت البلدان النامية إلى وضع حكم لوقف هذه الممارسة.
  • It has also sought to launch initiatives in these areas ... وسعت أيضا إلى الشروع في مبادرات في هذه المجالات ...
  • The meeting sought to highlight the nature ... وسعت الندوة إلى إبراز طبيعة ...
  • The two organizations also sought to better coordinate their efforts ... وسعت المنظمتان أيضا إلى تحسين التنسيق بين جهودهما ...
  • They also sought further elaboration on the different components that ... وسعت أيضا إلى المزيد من تطوير العناصر المختلفة التي ...
  • She sought an invitation to visit the country ... وسعت إلى الحصول على دعوةٍ لزيارة البلد وإجراء ...
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • So far, such bands have sought to intimidate members of ... وحتى اﻵن تسعى هذه العصابات إلى تخويف أفراد ...
  • Authorization is thus sought for the subsidiary organs ... وهذا الإذن تسعى للحصول عليه الهيئات الفرعية ...
  • The company also sought to adopt best practices ... وأوضح أن الشركة تسعى أيضاً إلى اعتماد أفضل الممارسات ...
  • It also sought to pursue further reform proposals of ... كما أنها تسعى إلى متابعة بحث المقترحات اﻷخرى المتعلقة بإصﻻح ...
  • The policy sought to identify those who were operating clandestinely and ... وتسعى هذه السياسة إلى تحديد من يعملن في الخفاء وتوفير ...
  • The materials sought to help form attitudes ... وتسعى هذه المواد إلى المساعدة في تشكيل اتجاهات ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي

VERB
  • It was as if in anger he sought support. كان كما لو انه يسعى في غضب الدعم.
  • Where the debtor sought to avoid receiving personal notice ... وحيثما يسعى المدين إلى تفادي استلام إشعار شخصي ...
  • He had also sought to raise awareness of the ... وأضاف أنه يسعى أيضا إلى إيقاظ الوعي ...
  • The draft resolution sought to affirm the importance ... ومشروع القرار يسعى إلى تأكيد مدى أهمية ...
  • The goals whose fulfilment is sought through sanctions and the ... إن اﻷهداف التي يسعى لتحقيقها من خﻻل الجزاءات واﻷسباب ...
  • A number of programmes sought to improve women's ... ويسعى عدد من البرامج إلى تحسين قدرة النساء على ...
- Click here to view more examples -
VII)

التماس

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

السعي

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

طلبت

VERB
  • She also sought further clarification about payment of fees. وطلبت أيضا مزيدا من التوضيحات عن دفع الرسوم.
  • Clarification was also sought on the staff recruitment process ... كما طلبت توضيحاً فيما يتعلق بعملية تعيين الموظفين ...
  • Other delegations sought further clarification of the possible bases for ... وطلبت وفود أخرى المزيد من التوضيح للأسس الممكنة للولاية ...
  • She sought clarification on that, and on ... وطلبت إيضاحات عن هذا الموضوع، وعما ...
  • She sought confirmation that units for ... وطلبت إلى وفد غواتيمالا التأكيد على أن الوحدات ...
  • Several delegations sought further clarification about the usefulness of ... وطلبت عدة وفود المزيد من التوضيح عن فائدة ...
- Click here to view more examples -
X)

المطلوب

VERB
  • The amount of compensation sought, and an explanation of how ... (د) مبلغ التعويض المطلوب وشرح للطريقة ...
  • The compensation sought includes compensation for loss ... والتعويض المطلوب فيها يشمل التعويض عن فقدان ...
  • ... full justification for the amount sought. ... تبرير كامل للمبلغ المطلوب.
  • ... details of the calculation of the amount of compensation sought. ... تفاصيل حساب مبلغ التعويض المطلوب.
  • ... description of the person sought, together with all available information ... ... بوصف للشخص المطلوب، وبجميع المعلومات المتاحة ...
  • sought for, was created again and again. المطلوب ، أنشئت مرارا وتكرارا.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.